Hálózati adapter használatakor ügyeljen arra, hogy
•
Panasonic DC-csatolót (külön megvásárolható) és
hálózati adaptert (külön megvásárolható) használjon.
31
32
33
34
- 12 -
Használat előtt
LCD monitor (DMC-FZ200)
A készülék megvásárlásakor az LCD monitor be van hajtva, így az hozzásimul a készülék
vázához. Húzza ki az LCD monitort az alábbi ábra szerinti módon.
1 Hajtsa ki az LCD monitort. (Maximum 180o)
2 180o-os szögben lehet elforgatni előre.
3 Állítsa vissza a monitor eredeti helyzetét.
Csak akkor forgassa el az LCD monitort, ha már eléggé kihajtotta azt, és kerülje a túlzott erő
•
alkalmazását, mert azzal sérülést okozhat.
Az LCD monitor igény szerint elforgatható. Kényelmes, mert az LCD monitor beigazításával
különböző magasságokból lehet fényképeket készíteni.
Ne takarja el ujjaival vagy egyéb tárgyakkal az AF segédfényt.
•
∫ Fényképezés magasból
•
Ez akkor hasznos, amikor valaki Ön előtt áll és így Ön nem tud közelebb menni a fotótémához.
• Csak 90o-os szögben forgathatja el saját maga felé.
∫ Fényképezés alacsonyról
•
Ez akkor hasznos, amikor Ön alacsonyan levő témákat, például virágokat stb. szeretne fényképezni.
• 180o-os szögben lehet elforgatni előre.
- 13 -
Használat előtt
EVF/LCD
(DMC-FZ200)
(DMC-FZ62)
A
Megjegyzés
•
Legyen óvatos, mert megkarcolódhat a készülék, ha Ön úgy próbálja meg elforgatni az LCD
monitort, hogy előbb nem hajtotta ki azt teljesen.
• Ha nem használja, akkor ajánlatos az LCD monitort a képernyővel befelé behajtania a
szennyeződések és karcolások elkerülése érdekében.
• Megjegyzendő, hogy az üzemi zajok is rákerülhetnek a felvételre, ha a mozgókép rögzítése alatt
történik az LCD monitor elforgatása.
Kereső
∫ Váltás az LCD monitor/kereső között
Nyomja meg az [EVF/LCD] gombot.
•
Váltogatni lehet az LCD monitor kijelzés és a kereső kijelzés között.
• Az [EVF/LCD] gombbal való váltogatás lehetősége akkor is megmarad, ha kikapcsolják a készülék
áramellátását.
∫ Dioptriakorrekció
A dipotriát úgy állítsa be saját szeméhez, hogy tisztán lássa a kereső képét.
Figyelje a kereső képét és közben forgassa oda a
dioptriakorrekció tárcsát, ahol a legélesebb a képernyő.
A Dioptriakorrekció tárcsa
- 14 -
Használat előtt
Kurzor gombok/[MENU/SET] gomb
Kurzor gomb:
Az egyes pontok kiválasztása vagy értékek beállítása stb.
[MENU/SET] gomb:
A beállítások tartalmának stb. megerősítése.
A jelen útmutató a következők szerint jelzi a kurzor gomb fel, le, balra és jobbra irányát 3/4/2/1.
•
pl.: A 4 (le) gomb lenyomásakor
vagyNyomja meg a 4 gombot
Hátsó tárcsa
A hátsó tárcsa 2 féle használati módja a balra vagy jobbra forgatás és a megnyomás.
Elforgatás:
Az egyes pontok kiválasztása vagy értékek beállítása a különböző beállítások során
történik.
Megnyomás:
A [MENU/SET] gombéval megegyező műveletek, így például a beállítások
meghatározása stb. elvégzése a különböző beállítások során.
A hátsó tárcsa az alábbiak szerint szerepel a használati útmutatóban.
•
pl.: Elforgatás balra vagy jobbrapl.: A hátsó tárcsa lenyomása
- 15 -
Előkészületek
A
A lencsesapka/vállszíj felerősítése
∫ A lencsesapka felerősítése
•
A készülék kikapcsolásakor vagy szállításakor a lencsesapka felhelyezésével védje a lencse
felületét.
Bújtassa át a zsinórt a készülék nyílásán.
1
Bújtassa át ugyanezt a
2
zsinórt a lencsesapka
nyílásán.
Helyezze fel a lencsesapkát.
3
• Tilos a készüléket ennél fogva tartani vagy lóbálni.
• Az áramellátás bekapcsolásakor mindig vegye le a
lencsesapkát.
• Ügyeljen arra, hogy ne veszítse el a lencsesapkát.
• Ügyeljen arra, hogy a lencsesapka-zsineg és a vállszíj
ne gabalyodjon össze.
∫ A vállszíj felerősítése
•
A leejtés elkerülése érdekében a készülék használata közben ajánlatos a vállszíjat felcsatolni.
A vállszíjat bújtassa át a vállszíj nyíláson.
1
A vállszíjat bújtassa át a rögzítőn, majd szorítsa meg
2
a vállszíjat.
A Húzzon legalább 2 cm-t a vállszíjon.
• Erősítse fel a vállszíjat a készülék másik oldalára, de ügyeljen
arra, hogy ne tekeredjen meg.
- 16 -
Előkészületek
A
A lencsevédő felerősítése (DMC-FZ200)
Erős napfény vagy ellenfény esetén a lencsevédő minimálisra csökkenti a fényvisszaverődést
és a szellemkép-jelenséget. A lencsevédő kirekeszti a fölös fényt és javítja a képminőséget.
Ellenőrizze, hogy a készülék ki van-e kapcsolva.
•
• Csukja le a vakut.
Úgy tegye rá a lencsére a lencsevédőt, hogy annak
1
rövid oldala egy vonalban legyen a készülék aljával.
• Tilos úgy megfogni a lencsevédőt, hogy az elcsavarodjon vagy
meghajoljon.
Forgassa el a nyíl irányába a
2
lencsevédőt.
A jelzés előtt kicsit nehezebben fog menni, de
3
forgassa tovább a lencsevédőt egészen a A helyzetig,
ahol a jelzések egy vonalba kerülnek.
(A lencsevédő egy “kattanó” hanggal fog megállni.)
• Ügyeljen arra, hogy a lencsevédő stabilan rögzüljön és hogy ne
lógjon be a képbe.
Megjegyzés
•
Ha felerősített lencsevédő mellett vakuval készít fényképeket, akkor előfordulhat, hogy a képek alsó
része besötétedik (címkés hatás) és a vakuvezérlés nem működik, mert a vakut elsötétíti a
lencsevédő. Javasolt a lencsevédő levétele.
• Átmeneti levétele esetén a lencsevédőt ellentétes irányban csavarja rá a
lencsére. Fényképezéskor állítsa vissza a normál irányba.
- 17 -
Előkészületek
90°
Az akkumulátor feltöltése
∫ A készülékhez használható akkumulátorok
Ismeretes, hogy egyes piacokon az eredetihez termékhez nagymértékben hasonlító,
de hamisított akkumulátoregységeket árulnak. Az ilyen akkumulátoregységeknél
nem mindig található meg a hatályos biztonsági normák követelményeit kielégítő
mértékű belső védelem. Előfordulhat, hogy ezek az akkumulátoregységek tüzet vagy
robbanást okozhatnak. Semmilyen felelősséget nem vállalunk a hamisított
akkumulátoregységek használatából eredő balesetekért vagy meghibásodásokért. A
biztonságos üzemeltetés érdekében azt ajánljuk, hogy mindig eredeti Panasonic
akkumulátoregységet használjon.
Használja az erre a célra szolgáló töltőt és akkumulátort.
•
Töltés
• A készülék megvásárlásakor az akkumulátor nincs feltöltve. Ezért használat előtt töltse fel az
akkumulátort.
• Zárt helyen töltse fel az akkumulátort a töltővel.
• Az akkumulátor töltését 10 oC és 30 oC közötti (az akkumulátoréval egyező) hőmérsékleten
ajánlott végezni.
Helyezze fel az akkumulátort, ügyelve
1
annak polaritására.
Csatlakoztassa a töltőt a hálózati
2
konnektorhoz.
• Világítani kezd a [CHARGE] lámpa A és
megkezdődik a töltés.
plug-in típusú
inlet típusú
- 18 -
Előkészületek
∫ Tudnivalók a [CHARGE] lámpáról
A [CHARGE] lámpa világít:
Töltés közben a [CHARGE] lámpa világít.
A [CHARGE] lámpa kialszik:
A [CHARGE] lámpa kialszik, amikor a töltés probléma nélkül befejeződött. (A töltés befejezése
után húzza ki a töltőt a hálózati konnektorból és vegye le az akkumulátort.)
A [CHARGE] lámpa villogása esetén
•
– Az akkumulátor hőmérséklete túl magas vagy túl alacsony. Javasolt az akkumulátor ismtételt
feltöltése 10 oC és 30 oC közötti környezeti hőmérsékleten.
– A töltő vagy az akku érintkezői bekoszolódtak. Ilyenkor száraz ruhával törölje át őket.
∫ Töltési időtartam
(DMC-FZ200) (DMC-FZ62)
Töltési időtartamKb. 140 percKb. 155 perc
•
A jelzett töltési időtartam teljesen lemerített akkumulátorra vonatkozik. A töltési időtartam az
akkumulátor addigi használatától függően változó lehet. A szokásosnál tovább tarthat a
töltés meleg/hideg viszonyok között, vagy ha az akkumulátort már régóta nem használták.
∫ Akkumulátor állapota
Az akkumulátor állapota megjelenik a képernyőn.
A jelzés pirosan kezd villogni, amikor az akkumulátor töltöttségi szintje már alacsony. (A
•
bekapcsolást jelző lámpa szintén villog) Töltse fel az akkumulátort, vagy tegyen be helyette egy
teljesen feltöltött akkumulátort.
Megjegyzés
•
Ne hagyjon fémtárgyakat (pl. csipeszeket) a hálózati csatlakozó érintkezői közelében.
Ellenkező esetben a rövidzárlat vagy a keletkező hő tüzet és/vagy áramütést okozhat.
• Használat után, valamint töltés közben és után az akkumulátor felmelegszik. Használat közben a
fényképezőgép is felmelegszik. Ez nem jelent meghibásodást.
• Az akkumulátor abban az esetben is feltölthető, ha még van benne energia, de a teljesen feltöltött
akkumulátor esetében nem ajánlott a gyakori utántöltés. (Ennek következtében ugyanis az
akkumulátor jellemző módon megduzzadhat.)
- 19 -
Előkészületek
Körülbelüli üzemid és a rögzíthet képek száma
∫ Állóképek rögzítése (Az LCD monitor használatakor)
(DMC-FZ200) (DMC-FZ62)
Rögzíthető képek
száma
Felvételi időtartamKb. 270 percKb. 225 perc
Kb. 540 képKb. 450 kép
CIPA szabvány szerinti rögzítési körülmények
•
A CIPA rövidítés jelentése [Camera & Imaging Products Association].
• Hőmérséklet: 23 oC/Páratartalom: 50%RH az LCD monitor bekapcsolt állapotában.
• Panasonic SD-memóriakártyával (32 MB).
• A tartozékként adott akkumulátorral.
• A rögzítés elkezdése 30 másodperccel a készülék bekapcsolása után. (Ha az optikai képstabilizátor
funkció [ON] helyzetben van.)
• Rögzítés 30 másodpercenként úgy, hogy minden másodiknál teljes vakut használ.
• A zoom csúszka elforgatása minden rögzítésnél Tele állásból Wide állásba, vagy fordítva.
• A készülék kikapcsolása minden 10 rögzítés után addig, amíg nem csökken az akkumulátor
hőmérséklete.
A rögzíthető képek száma a rögzítések közötti időtartamtól függően változik. A
rögzítések közötti időtartam hosszabbodása esetén csökken a rögzíthető képek száma.
[Ha például Ön kétpercenként szeretne egy fényképet elkészíteni, akkor a képek száma a
fent megadott képszám kb. negyedére csökkenne (a 30 másodpercenként készített egy
kép alapján).]
(A CIPA szabvány
szerint AE program
módban)
- 20 -
Előkészületek
∫ Mozgóképek rögzítése (Az LCD monitor használatakor)
(DMC-FZ200)
[AVCHD]
(Felvétel [PSH] képminőségben)
Felvételi időtartamKb. 160 percKb. 200 perc
Tényleges rögzíthető
időtartam
Kb. 80 percKb. 100 perc
(Felvétel [FHD] képminőségben)
[MP4]
(DMC-FZ62)
[AVCHD]
(Felvétel [FSH] képminőségben)
Rögzíthető időtartamKb. 160 percKb. 160 perc
Tényleges rögzíthető
időtartam
•
Ezek az időtartamok 23 oC-os környezeti hőmérséklet és 50%RH-os páratartalom esetén
érvényesek. Ezek az időtartamok azonban csak közelítő értékek.
Kb. 90 percKb. 90 perc
(Felvétel [FHD] képminőségben)
[MP4]
• A tényleges felvehető időtartam az olyan tevékenységek ismétlése esetén rendelkezésre álló
felvételi időt jelenti, mint a készülék áramellátásának be- és kikapcsolása, a felvétel elindítása/
leállítása, a zoom használata stb.
• [AVCHD] mellett a mozgóképek legfeljebb 29 perc 59 másodperc időtartamban rögzíthetők
folyamatosan.
• [MP4] mellett a mozgóképek legfeljebb 29 perc 59 másodpercig vagy 4 GB méretig rögzíthetők
folyamatosan.
A felvehető időtartam a képernyőn ellenőrizhető. ([FHD] és [MP4] formátum mellett nagy a fájlméret,
így a felvehető időtartam 29 perc 59 másodperc alá csökken.)
∫ Lejátszás (Az LCD monitor használatakor)
(DMC-FZ200) (DMC-FZ62)
Lejátszási időtartamKb. 440 percKb. 330 perc
Megjegyzés
•
Az üzemidő hossza és a rögzíthető képek száma a körülményektől és az üzemi viszonyoktól
függően változhat.
Az alábbi esetekben például csökken az üzemidő hossza és a rögzíthető képek száma.
– Alacsony hőmérsékletű helyeken, például sípályákon.
– [LCD üzemmód] használata esetén.
– Amikor a [Élő nézet mód] beállítása [NORMAL].
– Egyes műveletek, mint például a vaku és a zoom ismételt használata esetén.
• Ha a készülék üzemideje az akkumulátor teljes feltöltése után is csak nagyon rövid, akkor az
akkumulátor valószínűleg elhasználódott. Vásároljon új akkumulátort.
- 21 -
Előkészületek
B
A kártya (külön megvásárolható)/az akkumulátor
behelyezése és kivétele
• Kapcsolja ki a készülék áramellátását és nézze meg, hogy visszahúzódott-e a lencsetubus.
• Panasonic kártya használata javasolt.
A nyíl irányában tolja el a kioldó csúszkát,
1
majd nyissa fel a kártya/akkufedelet.
• Mindig eredeti Panasonic akkumulátort használjon.
• Más akku használata esetén nem tudjuk garantálni a
készülék minőségét.
Akkumulátor: Ügyelve a behelyezési irányra,
2
a kattanásig tolja be az akkumulátort, majd
ellenőrizze, hogy rögzíti-e azt a csúszka A.
Az akkumulátor kivételéhez a nyíl irányában
húzza el a csúszkát A.
Kártya: A beillesztési irányra ügyelve
kattanásig tolja be a kártyát.
Kivétel alkalmával kattanásig tolja be, majd
húzza ki egyenesen a kártyát.
B: Tilos a kártya csatlakozási érintkezőit megérinteni.
1: Zárja le a kártya/akkufedelet.
3
2: Csúsztassa a nyíl irányába a kioldó
csúszkát.
Megjegyzés
•
Használat után vegye ki az akkumulátort. (Az akkumulátor lemerül abban az esetben, ha a feltöltés
után hosszú idő telik el.)
• A kártyát vagy az akkumulátort a készülék áramellátásának kikapcsolása után vegye ki, amikor már
teljesen kialudt a bekapcsolást jelző lámpa és visszahúzodott a lencsetubus. (Ellenkező esetben a
fényképezőgép meghibásodhat, illetve sérülhet a kártya vagy elveszhetnek a kártyára rögzített
képek.)
• Akkumulátor helyett hálózati adapter (külön megvásárolható) használata esetén lásd P199.
- 22 -
Előkészületek
Tudnivalók a beépített memóriáról/a kártyáról
Az alábbi műveletek végezhetők a készülékkel.
Amikor nincs behelyezve kártya
Amikor van behelyezve kártyaA kártyára készíthetők és onnan játszhatók le a képek.
A beépített memóriába készíthetők és onnan játszhatók le a
képek.
• A beépített memória használatakor
>ð (hozzáférési lámpa
k
• A kártya használatakor
(hozzáférési jelzés
¢ A hozzáférési jelzés pirosan világít, amikor a beépített memóriába (vagy a
kártyára) történik a képek rögzítése.
¢
)
¢
)
Beépített memória
• A rögzített képeket kártyára lehet átmásolni. (P175)
• Előfordulhat, hogy a beépített memóriánál hosszabb a hozzáférési idő, mint a kártya esetében.
(DMC-FZ200) (DMC-FZ62)
Memóriaméret Kb. 70 MB Kb. 70 MB
- 23 -
Előkészületek
2
Kártya
Az SD-video szabványnak megfelelő alábbi kártyák használhatók a készülékhez.
(Ezek a kártyák a továbbiakban kártya néven szerepelnek.)
Megjegyzések
•
SD-memóriakártya
(8 MB és 2 GB)
SDHC-memóriakártya
(4 GB és 32 GB)
Mozgóképek rögzítéséhez használjon “4. sebességkategóriájú”
vagy ennél magasabb SD sebességkategóriájú
•
SDHC-memóriakártya csak SDHC-memóriakártyával vagy
SDXC-memóriakártyával kompatibilis berendezéshez használható.
¢
kártyát.
• SDXC-memóriakártya csak SDXC-memóriakártyával kompatibilis
berendezéshez használható.
• Az SDXC-memóriakártyák használatakor ellenőrizze, hogy
kompatibilis-e a számítógép és a többi berendezés.
Ez a készülék az UHS-I szabvány szerinti SDHC/
SDXC-memóriakártyákkal kompatibilis.
• Csak a bal oldalon felsorolt kapacitású kártyák használhatók.
¢
Az SD sebességkategória a folyamatos írás sebességszabványa. Ellenőrizze a kártyán levő címkét stb.
pl.:
• Kérjük, hogy a legfrissebb információkért keresse fel az alábbi honlapot.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ez a honlap angol nyelvű.)
Megjegyzés
•
Tilos a készülék kikapcsolása, az akkumulátor vagy kártya kivétele, illetve a hálózati adapter
(külön megvásárolható) lecsatlakoztatása a hozzáférési lámpa világítása közben (vagyis a
képek írása, olvasása vagy törlése, illetve a beépített memória vagy a kártya formattálása
alatt). Emellett tilos a készüléket rázkódásnak, ütésnek vagy sztatikus elektromosságnak
kitenni.
Ezek következtében ugyanis sérülhet a kártya vagy annak adattartalma, és maga a készülék
is meghibásodhat.
Ha rázkódás, ütés vagy sztatikus elektromosság miatt nem sikerül valamilyen művelet,
ismételje azt meg.
• Írásvédő kapcsolóval ellátva A (A kapcsoló [LOCK] helyzetében semmilyen további
írás, törlés vagy formattálás nem lehetséges. A kapcsolót az eredeti helyzetbe
visszaállítva ismét lehetséges lesz az írás, törlés és formattálás.)
•
Az elektromágneses hullámok, a statikus elektromosság vagy a készülék, illetve kártya
meghibásodása miatt megsérülhetnek vagy elveszhetnek a beépített memóriában vagy
a kártyán levő adatok. A fontos adatokat érdemes számítógépen, stb. tárolni.
• Tilos a kártyát számítógéppel vagy más berendezéssel formattálni. A megfelelő működés
érdekében a formattálást csak a fényképezőgéppel végezze. (P68)
• Az esetleges lenyelés elkerülése érdekében a memóriakártya gyermekektől távol tartandó.
- 24 -
Előkészületek
313
0+3
A
R
1m41
s
R
1m41
s
0+3
B
A körülbelül hátralevő rögzítési időtartam és a rögzíthető képek száma
∫ Tudnivalók a körülbelül hátralevő rögzítési időtartam és a rögzíthető képek száma
kijelzéséről
A rögzíthető képek száma és a hátralevő rögzítési időtartam közötti váltás a [Beállítás] menü
•
[Hátralévő] (P61) pontjánál lehetséges.
A Rögzíthető képek száma
B Hátralevő rögzítési időtartam
• A rögzíthető képek száma és a hátralevő rögzítési időtartam csak közelítő érték. (A rögzítés
körülményeitől és a kártya típusától függően eltérő lehet.)
• A rögzíthető képek száma és a hátralevő rögzítési időtartam a fotótémától függően változik.
∫ Rögzíthető képek száma
•
[i99999] jelenik meg, ha még több mint 100.000 kép van hátra.
A felvehető időtartam a rögzített összes mozgókép teljes időtartamát jelenti.
• [Feltöltési beáll.] végzése esetén csökkenhet a hátralevő rögzítési időtartam/rögzíthető képek
száma.
• [AVCHD] mellett a mozgóképek legfeljebb 29 perc 59 másodperc időtartamban rögzíthetők
folyamatosan.
• [MP4] mellett a mozgóképek legfeljebb 29 perc 59 másodpercig vagy 4 GB méretig rögzíthetők
folyamatosan.
A felvehető időtartam a képernyőn ellenőrizhető. ([FHD] és [MP4] formátum mellett nagy a fájlméret,
így a felvehető időtartam 29 perc 59 másodperc alá csökken.)
• A hátralevő maximális felvételi időtartam folyamatosan látható a képernyőn.
- 26 -
Előkészületek
1
Dátum/óraidő beállítása (Órabeállítás)
• A készülék vásárlásakor nincs beállítva az óra.
Kapcsolja be a készüléket.
1
• A bekapcsolást jelző lámpa 1 világítani kezd, amikor megtörténik a készülék bekapcsolása.
• Ha a nyelvválasztó képernyő nem jelenik meg, ugorjon a 4 lépésre.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
2
Nyomja meg a 3/4 gombot a nyelv kiválasztásához, majd nyomja meg a
3
[MENU/SET] gombot.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
4
Nyomja meg a 2/1 gombot a tételek (év,
5
hónap, nap, óra, perc, kijelzési sorrend vagy
időkijelzési formátum) kiválasztásához, majd a
beállításhoz nyomja meg a 3/4 gombot.
A: Otthon érvényes óraidő
B: Az utazási célállomáson érvényes óraidő
A [] megnyomásával az óra beállítása nélkül
•
elvetheti a kiválasztást.
A beállításhoz nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
6
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
7
- 27 -
Előkészületek
Az órabeállítás módosítása
Válassza ki a [Órabeáll.] pontot a [Felvétel] vagy [Beállítás] menüből, majd nyomja meg a
1 gombot. (P52)
Módosítása a 5 és 6 lépésben lehetséges az órabeállításnál.
•
• A beépített óraelemnek köszönhetően az órabeállítást akkumulátor nélkül is tárolja a
készülék 3 hónapon át. (A beépített elem feltöltéséhez hagyja a feltöltött akkumulátort
24 órán át a készülékben.)
Megjegyzés
•
Ha nincs beállítva az óra, nem a helyes datum kerül rá a képekre, amikor Ön a [Dátumbély.] (P147)
vagy [Szövegbély.] (P164) segítségével dátumbélyegzést végez, vagy amikor a nyomtatást egy
fényképész stúdióval végezteti el.
• Ha be van állítva az óra, akkor is a helyes dátum nyomtatható a képekre, ha a dátum nem jelenik
meg a készülék képernyőjén.
- 28 -
Előkészületek
AB
Fényképezési tippek
Fogja mindkét kezével a készüléket, karjait
tartsa mozdulatlanul oldalt, lábaival pedig
enyhe terpeszben álljon.
• Ne takarja el ujjaival a vakut, az AF segédfényt A, a
mikrofont B, a hangszórót vagy a lencsét stb.
• Ne takarja el ujjaival a hangszórót. Ez ugyanis
megnehezítheti a hang hallgatását. (P10, 11)
• Ügyeljen arra, hogy az exponáló gomb lenyomásakor ne
mozogjon a fényképezőgép.
• Amikor képeket készít, ügyeljen arra, hogy stabil helyen
álljon és hogy ne ütközhessen bele egy másik személybe,
tárgyba stb.
• Felvétel közben ne fogja a lencsetubust. Előfordulhat
ugyanis, hogy a visszahúzódó lencsetubus becsípi az
ujjakat.
∫ Irányfelismerés funkció ([Kijelz.forg. ])
A függőlegesen tartott fényképezőgéppel készített képek lejátszása függőlegesen (elforgatva)
történik. (Csak [Kijelz.forg. ](P67) beállítása esetén)
Előfordulhat, hogy az irányfelismerés funkció nem működik jól, ha fényképezésnél Ön a készüléket
•
függőlegesen tartva felfelé vagy lefelé billenti.
• A függőlegesen tartott fényképezőgéppel készített mozgóképek lejátszása nem függőlegesen
történik.
• Függőleges mozgatással nem lehet 3D képeket rögzíteni.
A bemozdulás (gépremegés) elkerülése
Ha megjelenik a bemozdulás veszélye [], akkor ajánlott a [Stabilizátor] (P143), háromlábú
állvány vagy önkioldó használata (P84).
A zársebesség főként az alábbi esetekben lesz lassabb. Fontos, hogy a fényképezőgép az
•
exponáló gomb lenyomásától a képnek a képernyőn való megjelenéséig mozdulatlan maradjon.
Háromlábú állvány használata ajánlott.
– Lassú szinkron/Vörösszem-hatás csökkentés
– [Éjszakai portré]/[Éjszakai tájkép] (Motívum mód)
– A zársebesség lelassításakor [Min. zárseb.] esetén
- 29 -
Kezdő
A
A felvételi mód kiválasztása
Módváltás az üzemmódválasztó tárcsa
elforgatásával.
Fontos, hogy az A rész a kívánt módra
mutasson.
Az egyes módokhoz lassan és pontosan
•
forgassa el az üzemmódválasztó tárcsát.
∫ Kezdő
AE program mód (P31)
A fotótémákról az Ön saját beállításai mellett készülnek a felvételek.
Intelligens auto mód (P35)
A fotótémákról a készülék automatikus beállításai mellett készülnek felvételek.
∫ Haladó
Rekesz-előválasztásos AE mód (P105)
Az Ön által megadott rekeszérték alapján a készülék automatikusan állítja be a
zársebességet.
Záridő-előválasztásos AE mód (P105)
Az Ön által megadott zársebesség alapján a készülék automatikusan állítja be a
rekeszértéket.
Kézi expozíciós mód (P106)
Az expozíció a kézzel beállított rekeszérték és zársebesség alapján változik.
Kreatív mozgókép mód (P123)
Mozgóképek kézi beállítások melletti rögzítéséhez.
Egyedi mód (P126)
Ebben a módban korábban használt beállításokkal fényképezhet.
Motívum mód (P107)
Ezzel az üzemmóddal a körülményekhez legjobban illő felvételek készíthetők.
Kreatív mód (P117)
Felvétel közben ellenőrizhető a képi hatás.
- 30 -
Loading...
+ 190 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.