Panasonic DMC-FZ50 User Manual [de]

Bedienungsanleitung
Digital-Kamera
Modell Nr. DMC-FZ50
EG
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes
vollständig durch.
VQT0X97
Vor dem ersten Fotografieren
Vor dem ersten Fotografieren
Lieber Kunde,
Zunächst einmal möchten wir Ihnen danken, dass Sie sich für den Kauf dieser Digitalkamera von Panasonic entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und halten Sie sie beim Einsatz Ihrer Kamera immer griffbereit.
Sicherheitshinweise
WARNUNG VERWENDEN SIE ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR EINES BRANDES, EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES SOWIE STÖRENDER INTERFERENZEN NUR DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR UND SETZEN SIE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS. ENTFERNEN SIE NICHT DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKWAND). IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM ANWENDER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. WENDEN SIE SICH FÜR REPARATURARBEITEN BITTE AN DAS FACHPERSONAL.
Beachten Sie die Gesetzgebung zum Urheberrecht. Das Kopieren von bespielten Bändern oder Discs oder anderem veröffentlichten oder gesendeten Material zu anderen Zwecken als zum privaten Gebrauch kann gegen Urheberrechtsgesetze verstoßen. Auch das Kopieren von bestimmtem Material zur privaten Verwendung kann gesetzlich verboten sein.
• Bitte beachten Sie, dass Bedienelemente, Kamerateile, Menüeinträge und Anderes an Ihrer Digitalkamera etwas anders
2
VQT0X97
aussehen können als in den Abbildungen dieser Bedienungsanleitung.
• Das SDHC-Logo ist ein geschütztes Warenzeichen.
• Leica ist ein eingetragenes Warenzeichen von Leica Microsystems IR GmbH.
• Elmarit ist ein eingetragenes Warenzeichen der Leica Camera AG.
• Alle anderen Namen, Firmen- und Produktnamen in dieser Bedienungsanleitung sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen.
DAS NETZTEIL SOLLTE IN DER NÄHE DES GERÄTES PLAZIERT WERDEN UND LEICHT ZUGÄNGLICH SEIN.
ACHTUNG
Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie nur mit einem äquivalentem vom Hersteller empfohlenem Typ. Behandeln Sie gebrauchte Batterien nach den Anweisungen des Herstellers.
Batterie-Entsorgung
Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe verbrauchter Batterien/Akkus eines in Ihrem Land evtl. vorhandenen Rücknahmesystems. Bitte geben Sie nur entladene Batterien/Akkus ab. Batterien sind in der Regel dann entladen, wenn das damit betriebene Gerät
-abschaltet und signalisiert “Batterien leer”
-nach längerem Gebrauch der Batterien nicht mehr einwandfrei funktioniert. Zur Kurzschlußsicherheit sollten die Batteriepole mit einem Klebestreifen überdeckt werden.
Deutschland: Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien überall dort unentgeltlich abgeben, wo die Batterien gekauft wurden. Ebenso bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Stadt oder Gemeinde. Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien: Pb = Batterie enthält Blei Cd = Batterie enthält Cadmium Hg = Batterie enthält Quecksilber Li = Batterie enthält Lithium
Vor dem ersten Fotografieren
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte)
Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerichteten
kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen, die diese Geräte kostenlos entgegennehmen. Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer ergeben könnten. Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
Pflege der Kamera
Vermeiden Sie heftiges Schütteln der Kamera und setzen Sie sie keinen Stößen aus. Dies kann zu Fehlfunktionen
führen. Unter Umständen werden dann keine Bilder mehr aufgezeichnet oder das Objektiv wird beschädigt.
• Sand oder Staub können zu Fehlfunktionen der Kamera führen. Achten Sie darauf, dass zum Beispiel am Strand kein Sand oder Staub auf Objektiv oder Anschlüsse gelangt.
• Lassen Sie an regnerischen Tagen oder am Strand kein Wasser in die Kamera gelangen.
• Wenn Wasser oder Salzwasser auf die Kamera spritzt, wischen Sie das Kameragehäuse vorsichtig mit einem trockenen Tuch ab.
Über den LCD-Monitor/Sucher
• Üben Sie keinen zu starken Druck auf den LCD-Monitor aus. Die Farbdarstellung könnte sonst ungleichmäßig werden und es könnten Fehlfunktionen auftreten.
• An Orten mit starken Temperaturschwankungen kann sich Kondensation auf dem LCD-Monitor bilden. Trocknen Sie ihn in diesem Fall mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
• Ist die Kamera beim Einschalten kalt, kann das auf dem LCD-Monitor / im Sucher angezeigte Bild zunächst etwas dunkler sein als normal. Wenn die Kamera wärmer wird, wird das Bild aber wieder in normaler Helligkeit angezeigt.
• Wenden Sie beim Drehen des LCD­Monitors keine zu starke Kraft an. Sie könnten ihn sonst beschädigen.
3
VQT0X97
Vor dem ersten Fotografieren
• Bei Verwendung eines Stativs kann sich der LCD-Monitor unter Umständen nicht gleichmäßig öffnen, schließen oder drehen lassen. Nehmen Sie in diesen Fällen die Kamera vom Stativ ab und öffnen, schließen oder drehen Sie dann den LCD-Monitor.
• Wenn Sie den LCD-Monitor nicht verwenden oder mit dem Sucher arbeiten, sollten Sie den LCD-Monitor schließen, so dass er nach innen zeigt. Er kann dann nicht schmutzig oder zerkratzt werden.
• Wenn Sie die Kamera für einen längeren Zeitraum aufbewahren möchten, empfiehlt es sich, den LCD-Monitor in sein Aufnahmefach im Kameragehäuse zu klappen.
LCD-Monitor und Sucher wurden mit modernster Technik hergestellt. Dennoch könnte es auf der Anzeige einige dunkle oder helle Punkte (rot, grün oder blau) geben. Dies ist keine Fehlfunktion. LCD­Monitor und Sucher besitzen über 99,99% effektive Pixel und nur 0,01% inaktive oder ständig aktive Pixel. Die Punkte werden nicht auf die Speicherkarte aufgezeichnet und sind auf dem späteren Bild nicht zu sehen.
Hinweise zum Objektiv
• Üben Sie keinen zu starken Druck auf das Objektiv aus.
• Lassen Sie die Kamera nicht so liegen, dass das Objektiv in Richtung Sonne zeigt. Dies könnte zu Fehlfunktionen führen. Seien sie außerdem vorsichtig, wenn Sie die Kamera im Freien oder in Fensternähe liegen lassen.
• Schmutz auf dem Objektiv (Wasser, Öl, Fingerabdrücke usw.) kann zu schlechteren Bildern führen. Wischen Sie die Objektivoberfläche vor und nach dem Fotografieren vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Hinweise zu Kondensation (Objektiv
oder Sucher sind beschlagen)
• Kondensation entsteht, wenn sich Umgebungstemperatur oder Luftfeuchte wie unten beschrieben ändern. Achten Sie auf
4
VQT0X97
Anzeichen von Kondensation, da sie zu Flecken auf dem Objektiv, Pilzbefall und Fehlfunktionen der Kamera führen kann. – Die Kamera wird bei kaltem Wetter von
draußen in einen warmen Innenraum gebracht.
– Die Kamera wird von draußen in ein
klimatisiertes Auto gebracht.
– Eine Klimaanlage oder Ähnliches bläst
kalte Luft direkt auf die Kamera.
– Die Kamera wird bei hoher Luftfeuchte
verwendet.
• Sie vermeiden Kondensation, wenn Sie sie Kamera in einer geschlossenen Plastiktüte transportieren und diese erst dann öffnen, wenn die Kamera nahezu die Umgebungstemperatur angenommen hat. Wenn sich Kondensation bildet, schalten Sie die Kamera aus und lassen Sie sie für etwa 2 Stunden ausgeschaltet. Wenn sich die Temperatur der Kamera an die Umgebungstemperatur angleicht, verdunstet das Kondenswasser von selbst.
Wenn Sie die Kamera längere Zeit
nicht verwenden
• Bewahren Sie den Akku an einem kühlen und trockenen Ort ohne zu große Temperaturschwankungen auf. [Empfohlene Temperatur: 15 oC bis 25 oC, Empfohlene Luftfeuchte: 40% bis 60%]
• Nehmen Sie Akku und Speicherkarte immer aus der Kamera.
• Bleibt der Akku in der Kamera, so entlädt sie sich auch bei ausgeschalteter Kamera. Dadurch kann sie sich so tief entladen, dass sie auch nach dem wieder Aufladen unbrauchbar bleibt.
• Wir empfehlen, längere Zeit nicht benutzte Akkus einmal jährlich aufzuladen. Nehmen Sie den Akku nach dem vollständigen wieder Aufladen aus der Kamera, wenn Sie sie weiterhin nicht benutzen möchten.
• Wenn Sie die Kamera in einem geschlossenen Schrank oder Fach aufbewahren, sollten Sie sie zusammen mit einem Entfeuchtungsmittel (Silikagel) lagern.
• Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht benutzt haben, überprüfen Sie vor dem Fotografieren alle Teile.
Hinweise zum Modus­Wahlschalter
Vor dem ersten Fotografieren
: Bewegtbild-Modus (S79)
In dieser Betriebsart lassen sich Bewegtbilder (Videoclips) aufzeichnen.
Stellen Sie den Schalter so ein, dass der Zeiger A auf die gewünschte Betriebsart zeigt. Der Modus-Wahlschalter lässt sich um 360o drehen. Drehen Sie ihn bei der Einstellung der Betriebsart langsam und gezielt.
M
A
S
A
CUSTOM
P
SCN
: AE-Modus mit
Programmautomatik (S31)
Die Kamera nimmt alle Belichtungseinstellungen automatisch vor.
: AE-Modus mit Blenden-Priorität
(S58)
Die Verschlusszeit wird abhängig von der eingestellten Blende automatisch bestimmt.
: AE-Modus mit Zeiten-Priorität
(S59)
Die Blende wird abhängig von der eingestellten Verschlusszeit automatisch bestimmt.
: Manuelle Belichtungseinstellung
(S59)
Die Belichtungseinstellungen (Blende und Verschlusszeit) werden manuell vorgenommen.
: Szenenmodus (S66)
In dieser Betriebsart lassen sich szenenabhängige Voreinstellungen nutzen.
: Automatikmodus (S35)
Diese Betriebsart ist besonders für Einsteiger geeignet.
: Wiedergabemodus (S41)
In dieser Betriebsart lassen sich Aufnahmen wiedergeben.
Hinweise zu den Angaben in dieser
Bedienungsanleitung
Auf der entsprechenden Seite werden die Funktionen oder Einstellungen der jeweils angegebenen Betriebsart erklärt. Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf die Betriebsart, auf deren Funktionen oder Einstellungen sie zugreifen möchten.
Custom-Modus
Hier finden Sie nützliche oder hilfreiche Informationen zur Benutzung Ihrer Kamera.
Hinweise zu den Abbildungen in
dieser Bedienungsanleitung
Bitte beachten Sie, dass die Kamera und die einzelnen Menüs leicht von den hier gezeigten Abbildungen abweichen können.
: Custom-Modus (S65)
In dieser Betriebsart lassen sich eigene Menüeinstellungen abspeichern.
5
VQT0X97
Vor dem ersten Fotografieren
Hinweise zu den Abbildungen der
Cursortasten
Betätigungen der Cursortasten werden in dieser Bedienungsanleitung wie folgt dargestellt.
Cursortasten
z.B.: Drücken der Taste 4
MENU
SET
REV
Hinweise zum vorderen und hinteren
Wahlschalter
Die Betätigung dieser Wahlschalter wird in der Bedienungsanleitung durch Abbildungen dargestellt, die zu den Displaysymbolen passen.
• Drehen Sie den vorderen und hinteren Wahlschalter langsam aber gezielt.
Hinweise zum LCD-Monitor
Beim Kauf dieser Kamera ist der LCD­Monitor ins Kameragehäuse eingeklappt. Der LCD-Monitor lässt sich in die in der Abbildung gezeigten Pfeilrichtungen bewegen.
1
2
3
A: Öfnungsvorrichtung des LCD-Monitors
1 Ziehen Sie zum Öffnen desLCD-Monitor
mit den Fingern an der Öffnungsvorrichtung.
2 Drehen Sie den Monitor um 180o nach
links
• Der Monitor läßt sich nur um 90o nach rechts drehen.
3 Bringen Sie den Monitor in die
Ursprungsposition zurück.
• Hinweise zum Drehen des LCD­Monitors finden Sie auf S22.
A: vorderer Wahlschalter B: hinterer Wahlschalter
6
VQT0X97
Inhalt
Erweiterte Funktionen
Vor dem ersten Fotografieren
Sicherheitshinweise ..................................2
Hinweise zum Modus-Wahlschalter..........5
Vorbereitung
Standardzubehör ......................................9
Bezeichnung der einzelnen
Kamerateile...........................................9
Schnellstart............................................. 11
Displayanzeige .......................................12
Akku mit dem Ladegerät aufladen ..........14
Hinweise zum Akku (Aufladen/
Anzahl der möglichen Aufnahmen) .....15
Akku einsetzen/herausnehmen ..............16
Speicherkarte einsetzen/
herausnehmen ....................................17
Hinweise zur Speicherkarte ....................18
Objektivdeckel aufsetzen / Schultergurt
befestigen............................................19
Gegenlichtblende aufsetzen ...................20
LCD-Monitor ........................................... 22
Datum/Uhrzeit einstellen
(Uhreinstellung)...................................24
Hinweise zum Setup-Menü.....................25
Grundfunktionen
Fotografieren ..........................................31
Im Automatikmodus fotografieren ........... 35
Zoomaufnahmen.....................................37
• Optischer Zoom................................37
• Erweiterte Optische Zoomfunktion
(EZ) ..................................................37
• Digitalzoom
Noch stärkeres Zoomen ................... 38
Aufnahmen prüfen (Ansicht) ...................40
Aufnahmen wiedergeben........................41
Aufnahmen löschen ................................ 42
Hinweise zum LCD-Monitor/Sucher........44
• Angezeigte Informationen ändern..... 44
Mit integriertem Blitz fotografieren ..........48
Mit Selbstauslöser fotografieren ............. 52
Belichtung ausgleichen...........................53
Automatische Belichtungsreihe
aufnehmen (Auto Bracket) ..................54
Optischer Bildstabilisator ........................55
Serienbilder aufnehmen..........................56
Nahaufnahmen .......................................57
AE-Modus mit Blenden-Priorität.............. 58
AE-Modus mit Zeiten-Priorität.................59
Manuelle Belichtungseinstellung.............59
Blende und Verschlusszeit .....................61
Mit manueller Scharfstellung
fotografieren........................................61
Eigene Einstellungen ..............................64
Aufnahmen im Custom-Modus ...............65
Szenenmodus.........................................66
– [PORTRAIT] ..................................67
– [SCHÖNE HAUT] ..........................67
– [LANDSCHAFT].............................67
– [SPORT] ........................................67
– [NACHTPORTRAIT]......................68
– [NACHTLANDSCH.] ...................... 68
– [PANNING] ....................................69
– [SPEISEN].....................................70
– [PARTY].........................................70
– [KERZENLICHT]............................70
– [FEUERWERK]..............................71
– [STERNENHIMMEL] ..................... 71
– [BABY1]/[BABY2] ..........................72
– [SCHNEE]......................................73
– [HOHE EMPFIND.] ........................ 73
Aufnahmetag aufzeichnen ......................74
Zeit am Zielort (Weltzeit) anzeigen .........76
Beispiele für die Weltzeiteinstellung
Bewegtbild-Modus ..................................79
Mehrere Aufnahmen gleichzeitig
anzeigen (Multi-Wiedergabe) ..............81
Aufnahmen nach Aufnahmedatum
anzeigen
(Anzeige nach Aufnahmedatum)......... 82
Wiedergabezoom....................................83
Bewegtbilder/vertonte Fotos
wiedergeben........................................84
....78
VQT0X97
7
Menüeinstellungen
Das [REC]-Modusmenü..........................85
• [W.ABGL.] Farbton für naturgetreuere Bilder
einstellen..........................................86
• [WB ADJUST.] Feineinstellung des Weißabgleichs.. 88
• [EMPFINDLICHK.]
ISO-Empfindlichkeit einstellen..........88
• [BILDVERHÄLT.]
Bildseitenverhältnis einstellen .......... 90
• [BILDGRÖSSE]/[QUALITÄT] Bildgröße und Aufnahmequalität je nach Verwendungszweck der
Aufnahme einstellen.........................91
• [TONAUFNAHME.]
Fotos mit Ton aufnehmen ................92
• [MESSMETHODE] Art der Helligkeitsmessung
einstellen..........................................93
• [AF-MODUS]
Art der Scharfstellung einstellen....... 93
• [DAUER-AF] Kontinuierlich auf ein Motiv
scharfstellen (Dauer-AF) .................. 94
• [AF-HILFSLAMPE] Einfacheres Scharfstellen bei
schwachem Licht..............................95
• [FOKUS/AE-SP.] Scharfstellung und Belichtung vorab
festlegen...........................................96
• [DIR.BEL. AUSGL.] Für schnellen Belichtungsausgleich . 97
• [FARBEFFEKT] Farbeffekte für die aufgenommenen
Bilder einstellen ................................ 98
• [BILDREGUL.] Bildqualität der aufgenommenen
Bilder einstellen ................................ 98
• [FLIP ANIM.] Fotos zu einer
Bewegtbilddatei verbinden ............... 99
• [KONVERTIERG.]
Vorsatzlinsen..................................101
• [EXT.BLITZLICHT] Ein zusätzliches Blitzgerät
verwenden......................................104
• [AUSL.EX.BLITZL] Aufnahmen im Serienbildmodus
bei Blitzauslösung .......................... 106
8
VQT0X97
• [UHREINST.] Datum, Uhrzeit und Anzeige
einstellen ........................................106
Das Betriebsartmenü [WIEDERG.] ....... 107
• [DIASHOW] Bilder der Reihe nach eine
bestimmte Zeit anzeigen................107
• [FAVORITEN] Aufnahmen als Favoriten
kennzeichnen .................................109
• [ANZ. DREHEN]/[DREHEN]
Aufnahmen gedreht anzeigen ........ 110
• [DPOF-DRUCK] Aufnahme für den Druck und
Anzahl der Ausdrucke einstellen .... 111
• [SCHUTZ] Versehentliches Löschen von
Aufnahmen verhindern ................... 113
• [NACHVERT.] Aufnahmen nachträglich vertonen.. 114
• [RESIZE]
Aufnahmen verkleinern ..................114
• [TRIMMEN] Aufnahmen vergrößern und
zuschneiden ...................................115
• [BILDV.KONV.] Bildseitenverhältnis eines
16:9-Bildes ändern ......................... 117
• [FORMAT]
Speicherkarte initialisieren .............118
An andere Geräte anschließen
An einen PC anschließen .....................119
Bilder ausdrucken .................................122
Aufnahmen auf einem Fernsehgerät
wiedergeben......................................125
Sonstiges
MC-Schutz/ND-Filter verwenden ..........127
Fernauslöser verwenden ......................128
Vorsichtsmaßnahmen...........................129
Meldungen ............................................131
Fehlersuche..........................................132
Anzahl der möglichen Aufnahmen
und verfügbare Aufnahmedauer ....... 138
Technische Daten.................................141
Vorbereitung
Standardzubehör
Überprüfen Sie, ob sämtliches Zubehör im Lieferumfang enthalten ist, bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen.
12
RP-SD032B
3
CGR-S006E
4
Vorbereitung
1 SD-Speicherkarte (32 MB)
(im Text manchmal einfach "Karte" genannt)
2 Akkupack
(im Text manchmal einfach "Akku" genannt)
3 Akku-Ladegerät
(im Text manchmal einfach "Ladegerät" genannt)
4 Netzkabel 5 USB-Anschlusskabel 6 AV-Kabel 7 CD-ROM 8 Schultergurt 9 Objektivdeckel
10 Gegenlichtblende
Bezeichnung der einzelnen Kamerateile
DE-994A
K2CQ2CA00006
56
K1HA08CD0007 K1HA08CD0008
7 8
VFC4213
9
VYK1P30
10
VYQ3505
123 4
1 Objektiv (S4) 2 Vorderer Wahlschalter (S40, 41, 58, 81) 3 Selbstauslöseranzeige (S52)
AF-Hilfslampe (S95)
4 Blitz (S48)
9
VQT0X97
Vorbereitung
8
2 3
4
8
12
1413 15 16
119567 10
17
5 Fehlsichtigkeitseinstellung (S45) 6 Sucher (S12, 44) 7 [DISPLAY]-Taste (S44) 8 [EVF/LCD]-Taste (S44)
9 [FOCUS/AE LOCK]-Taste (S35, 96) 10 Lautsprecher (S84) 11 Hinterer Wahlschalter (S32, 41, 59) 12 LCD-Monitor (S12, 22, 44) 13 [FUNCTION]-Taste (S86) 14 Löschtaste (S42) 15 Cursortasten
Ta st e 2/Selbstauslöser (S52) Ta st e 4/[REV] (S40) Ta st e 1/Blitzeinstellungen (S48) Ta st e 3/Belichtungsausgleich (S53) / automatische Belichtungsreihe (S54) / Blitzleistungs-Einstellung (S51) / Gegenlichtausgleich im
Automatikmodus (S36) 16 [MENU/SET]-Taste (S25) 17 Kartenfach-Abdeckung (S17)
20
M
S
A
C
U
S
T
O
M
P
N
C
S
24 25 26
27 2
21 22
18 19
23
18 Zoomring (S37) 19 Schärfenring (S61) 20 Auslöser (S31) 21 Öse für Schultergurt (S19) 22 Mikrofon (S79, 92) 23 Blitzkontakt (S104) 24 Modus-Wahlschalter (S5) 25 EIN/AUS-Schalter (S24) 26 Betriebsspannungsanzeige (S31) 27 Taste für Einzel- oder Serienbildmodus
(S56)
28 Taste für optischen Bildstabilisator
(S55)
29 30 31
3 3
3
29 [FOCUS]-Taste (S63, 71, 94) 30 Scharfstellungsschalter (S57, 61)
(AF/AF MACRO/MF) 31 Blitz-Freigabetaste (S48) 32 [REMOTE]-Anschluss (S128) 33 [AV OUT/DIGITAL]-Anschluss
(S119, 122, 125) 34 [DC IN]-Anschluss (S119, 122)
• Verwenden Sie stets einen Original-Netzadapter von Panasonic (DMW-AC7; sonderzubehör).
10
VQT0X97
Vorbereitung
35
C
L
N
O
E
S
P
E
O
36 37 38
35 Positioniernut für Gegenlichtblende
(S20) 36 Auf/Zu-Schalter des Akkufachs (S16) 37 Akkufach-Abdeckung (S16) 38 Stativanschluss
• Achten Sie bei Verwendung eines Stativs darauf, dass dieses einen sicheren Stand hat, bevor Sie die Kamera anbringen.
Schnellstart
Hier finden Sie einen Überblick über Aufnahme und Wiedergabe mit der Kamera. Beachten Sie auch die Informationen auf den in Klammern angegebenen Seiten.
1 Laden Sie den Akku auf. (S14)
2 Setzen Sie Akku und
Speicherkarte ein. (S16, 17)
3 Schalten Sie die Kamera für die
Aufnahme ein.
• Stellen Sie die Uhr ein. (S24)
M
S
A
CUSTOM
1
P
2
N C
S
OFF ON
1 Stellen Sie den Modus-Wahlschalter
auf [ ].
2 Drücken Sie den Auslöser und
machen Sie eine Aufnahme. (S31)
4 Geben Sie Aufnahmen wieder
A
S
M
P
1
M
O
T
S
U
C
SCN
• Der Akku ist bei Auslieferung nicht geladen. Laden Sie den Akku vor dem ersten Einsatz.
2
1 Stellen Sie den Modus-Wahlschalter
auf [ ].
2 Wählen Sie die Aufnahme, die Sie
sich ansehen möchten. (S41)
11
VQT0X97
Vorbereitung
Displayanzeige
A
12 4356
23 22
21 20
1
39
PROGRAMM­WECHSEL
24 2526
MF
34
F2.8 1/25
ISO
100
3
1415
38
19 18 17
B
22 21
20
39
41 40 39
38 37 36 35
13141516
3233
ISO
100
3
5s
GG.LICHT
6,17
7 8
9
10 11
12
27 28
29
30
31
7 8 2
9
24
26, 35 25
A Bei der Aufnahme B Anzeige außerhalb des Bilds
1 Aufnahmemodus (S31) 2 Blitzmodus (S48) 3 Scharfstellung (S31) 4 Bildgröße (S91) 5 Qualität (S91)
Im Bewegtbild-Modus (S79)
//// /
: Verwacklungsalarm (S34) 6 Akku-Anzeige (S15) 7 Anzahl der möglichen Aufnahmen /
verfügbare Aufnahmedauer im Bewegtbild-Modus (S79) z.B.:
R1h20m30
8 Speicherkarten-Zugriffsanzeige (S18) 9 Aufzeichnungsstatus
10 Histogramm (S46) 11 Reisedatum (S74)
12 Vergangene Aufnahmedauer (S79) 13 Programmwechsel (S32) 14 Verschlusszeit (S31)
15 Blende (S31) 16 Programmwechsel (S32)
17 Belichtungsausgleich (S53)
Direkter Belichtungsausgleich (S97)
:Gegenlichtausgleich (
18 Messmethode (S93) 19 : Power-LCD (S46) 20 Spot-AF-Rahmen (S93) 21 AF-Rahmen (S31) 22 Spot-Messziel (S93) 23 Optischer Bildstabilisator (S55)
s
: Intelligente ISO-Steuerung
(S88)
S36
)
12
VQT0X97
24 Weißabgleich (S86) 25 ISO-Empfindlichkeit (S88) 26 Serienbild (S56)
: Tonaufnahme (S79, 92) 27 Flip-Animation (S99) 28 Farbeffektmodus (S98) 29 Eigene Einstellungen (S64) 30 Dauer-AF (S94) 31 Zoom (S37) / Erweiterter optischer
Zoom (S37) / Digitalzoom (S38) 32 Gegenlichtausgleich in Funktion (S36) 33 Aktuelles Datum und Uhrzeit
• Wird beim Einschalten der Kamera, nach der Einstellung der Uhrzeit und nach dem Umschalten vom Wiedergabemodus in den Aufnahmemodus für ungefähr 5 Sekunden angezeigt.
34 Alter (S72)
• Wird im Baby-Modus beim Einschalten der Kamera, nach der Einstellung der Uhrzeit oder des Geburtstags und nach dem Umschalten von anderen Modi in den Babymodus für ungefähr 5 Sekunden angezeigt.
35 Automatische Belichtungsreihe (S54) 36 Anzahl der seit dem Abreisedatum
vergangenen Tage (S74)
• Nach dem Einschalten der Kamera mit eingestelltem Reisedatum, dem Einstellen der Uhr oder des Abreise­oder Reisedatums, nach dem Ändern der Weltzeiteinstellung und nach dem Umschalten vom Wiedergabemodus in einen anderen Modus wird dies etwa fünf Sekunden lang angezeigt.
37 Vorsatzlinse (S101) 38 Selbstauslösermodus (S52)
Vorbereitung
39 AF-Hilfslampe (S95)
/ / : FOKUS/AE-SPERRE
(S96) 40 Einstellung der Blitzleistung (S51) 41 MF (S61)
AF MACRO (S57) :
C
12834 5 6 7
20
19 18
1
TONWIEDERG.
100_0001
1/19
17 16
15 14
F2.8 1/25
P
10:00 1.DEZ.2006
ISO100
AUTO
C Bei der Wiedergabe
1 Wiedergabemodus (S41) 2 Anzahl der DPOF-Prints (S111) 3 Geschützte Aufnahme (S113) 4 Vertontes Foto / Bewegtbild (S84) 5 Bildgröße (S91) 6 Qualität (S91)
Im Bewegtbild-Modus (S84)
//// /
7 Akku-Anzeige (S15) 8 Ordner/Dateinummer (S120) 9 Bildnummer / Gesamtzahl der
Aufnahmen 10 Warnsymbol bei fehlender
Kabelverbindung (S125)
• Dies wird beim Drucken mit einem PictBridge-fähigen Drucker angezeigt. (Bei manchen Druckern wird das Symbol nicht angezeigt.)
Bewegtbild-Aufnahmedauer (S84):
1h20m30
s
11 Histogramm (S46)
9
10 11
12 13
13
VQT0X97
Vorbereitung
12 Aufnahmeinformationen 13 Einstellung Favoriten (S109) /
vergangene Wiedergabedauer (S84):
1h20m30
s
14 Aufgezeichnetes Datum und Uhrzeit 15 Alter (S72) 16 Power-LCD (S46) 17 Anzahl der seit dem Abreisedatum
vergangenen Tage (S74)
18 Tonwiedergabe (S84)
WIEDERGABE BEWEGTBILD
19 Flip-Animation (S99) 20 Favoriten (S109)
: im Bewegtbild-Modus
(S84)
Akku mit dem Ladegerät aufladen
Der Akku ist bei Auslieferung nicht geladen. Laden Sie den Akku vor dem ersten Einsatz.
1 Setzen Sie den Akku mit den
Anschlüssen voran in das Ladegerät ein.
• Der Stecker des Netzkabels lässt sich nicht komplett in die Netzbuchse des Ladegeräts stecken. Es bleibt eine Lücke wie unten gezeigt.
• Der Ladevorgang beginnt, wenn die [CHARGE]-Anzeige A grün leuchtet.
• Wenn die [CHARGE]-Anzeige blinkt, finden Sie auf S15 nähere Informationen.
3 Nehmen Sie den Akku nach
Beendigung des Ladevorgangs heraus.
• Der Ladevorgang ist beendet, wenn die [CHARGE]-Anzeige A erlischt (nach ungefähr 120 Minuten).
2 Schließen Sie das Netzkabel an.
14
VQT0X97
• Ziehen Sie das Netzkabel nach Beendigung des Ladevorgangs aus der Steckdose.
• Der Akku erwärmt sich sowohl beim Betrieb als auch während und nach dem Ladevorgang. Auch die Kamera erwärmt sich während des Betriebs. Dies ist keine Fehlfunktion.
• Ein aufgeladener Akku entlädt sich allmählich, wenn er für lange Zeit nicht verwendet wird. Laden Sie einen so entladenen Akku erneut auf.
• Verwenden Sie nur das vorgesehene Ladegerät und den vorgesehenen Akku.
• Laden Sie den Akku mit dem Ladegerät immer in Innenräumen auf.
• Nehmen Sie das Ladegerät nicht auseinander und nehmen Sie keine Veränderungen daran vor.
Hinweise zum Akku
(Aufladen/Anzahl der möglichen Aufnahmen)
Akku-Anzeige
Die Restkapazität des Akkus wird auf dem Bildschirm angezeigt.
• Die Akku-Anzeige wechselt auf Rot und beginnt zu blinken. Laden Sie den Akku auf oder tauschen Sie ihn gegen einen geladenen Akku aus.
[Dies wird nicht angezeigt, wenn Sie die Kamera mit dem Netzteil (DMW-AC7; sonderzubehör) betreiben.]
Betriebsdauer des Akkus Anzahl der möglichen Aufnahmen (gemäß CIPA-Standard im AE-Modus mit Programmautomatik)
Anzahl der möglichen Aufnahmen
Aufnahmebedingungen gemäß CIPA-Standard
• Temperatur: 23 °C / Luftfeuchte: 50%, bei eingeschaltetem LCD-Monitor.
• mit der mitgelieferten SD-Speicherkarte (32 MB)
• mit dem mitgelieferten Akku
• Aufnahmebeginn 30 Sekunden, nachdem die Kamera eingeschaltet wurde (Bei Einstellung des optischen Bildstabilisators auf [MODE1])
ca. 360 Bilder (ca. 180 min)
¢
Vorbereitung
Je eine Aufnahme alle 30 Sekunden,
wobei jede zweite Aufnahme mit voller Blitzstärke erfolgt
• Ausschalten der Kamera nach jeweils 10 Aufnahmen
• CIPA ist die Abkürzung für [Camera & Imaging Products Association].
¢Die Anzahl der möglichen Aufnahmen ist
mit der Funktion Power-LCD geringer.
Die Anzahl der möglichen Aufnahmen variiert je nach Zeitabstand zwischen den Aufnahmen. Je größer der Zeitabstand zwischen den Aufnahmen, desto geringer die Anzahl der möglichen Aufnahmen. [Wenn z.B. nur alle 2 Minuten eine Aufnahme gemacht wird, verringert sich die Anzahl der möglichen Aufnahmen auf etwa 90.]
Anzahl der möglichen Aufnahmen mit Sucher
(Aufnahmebedingungen gemäß CIPA-Standard)
Anzahl der möglichen Aufnahmen
ca. 360 Bilder (ca. 180 min)
Wiedergabedauer mit LCD-Monitor
Wieder­gabedauer
ca. 300 min
Die Anzahl der möglichen Aufnahmen und die Wiedergabedauer variieren je nach Betriebsbedingungen der Kamera und Lagerbedingungen des Akkus.
Aufladen
Ladedauer ca. 120 min
Für die Ladedauer und die Anzahl der möglichen Aufnahmen mit dem optionalen Akkupack (CGR-S006E) gelten die gleichen Werte wie oben.
• Wenn der Ladevorgang beginnt, leuchtet die [CHARGE]-Anzeige auf.
15
VQT0X97
Vorbereitung
Wenn die [CHARGE]-Anzeige blinkt
• Der Akku ist zu stark entladen (übermäßig entladen). Nach kurzer Zeit leuchtet die Lampe normal und der normale Ladevorgang beginnt.
• Ist der Akku übermäßig heiß oder kalt, verlängert sich die Ladedauer.
• Die Anschlüsse von Ladegerät oder Akku sind schmutzig. Reinigen Sie sie mit einem trockenen Tuch.
• Wenn die Betriebsdauer der Kamera auch bei voll aufgeladenem Akku sehr kurz ist, ist das Ende der Akku-Lebensdauer erreicht. Kaufen Sie einen neuen Akku.
Ladebedingungen
• Laden Sie den Akku bei Temperaturen zwischen 10 oC und 35 oC. (Auch die Temperatur des Akkus sollte in diesem Bereich liegen.)
• Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z.B. beim Skifahren/Snowboarden) kann die Leistung des Akkus vorübergehend schwächer und die Betriebszeit dadurch kürzer werden.
Akku einsetzen/ herausnehmen
• Schalten Sie die Kamera aus.
• Schließen Sie den Blitz.
1 Drehen Sie den Freigabehebel in
Pfeilrichtung und öffnen Sie die Akkufach-Abdeckung A.
O
E
P
S
E
O
N
L
C
• Verwenden Sie stets Originalbatterien von Panasonic (CGR-S006E).
16
VQT0X97
2 Einsetzen:
Schieben Sie den geladenen Akku in das Akkufach ein, bis dieser hörbar einrastet.
Herausnehmen: Schieben Sie die Sperre B zur Seite. Der Akku wird freigegeben.
3 1 Schließen Sie die
Akkufach-Abdeckung.
2 Drehen Sie den Freigabehebel
in Pfeilrichtung.
O
O
E
E
P
P
S
S
E
E
O
O
N
N
L
L
C
C
• Nehmen Sie den Akku nach dem Gebrauch heraus.
• Wenn ein vollständig geladener Akku länger als 24 Stunden in der Kamera eingesetzt bleibt, wird die Uhreinstellung mindestens 3 Monate lang gespeichert (in der Kamera), auch wenn der Akku dann herausgenommen wird. (Wenn Sie einen Akku einsetzen, der nicht vollständig aufgeladen ist, verringert sich unter Umständen die Zeitdauer, für die die Uhrzeit gespeichert wird.) Die Uhreinstellung wird nach Ablauf dieser
Zeit auf jeden Fall gelöscht. Stellen Sie die Uhr dann neu ein. (S24)
• Nehmen Sie keinesfalls die Speicherkarte oder den Akku heraus, während ein Zugriff auf die Speicherkarte erfolgt. Die Daten können verloren gehen. (S18)
• Wenn Sie den Akku bei eingeschalteter Kamera herausnehmen, werden die Einstellungen der Kamera unter Umständen nicht ordnungsgemäß abgespeichert.
• Der mitgelieferte Akku ist ausschließlich für diese Kamera vorgesehen. Verwenden Sie ihn nicht mit anderen Geräten.
Vorbereitung
2 Einsetzen:
Schieben Sie die Speicherkarte in das Kartenfach ein, bis sie hörbar einrastet.
Herausnehmen: Drücken Sie auf die Speicherkarte, bis ein Klicken zu hören ist, und ziehen Sie sie dann gerade heraus.
Speicherkarte einsetzen/ herausnehmen
• Schalten Sie die Kamera aus.
• Sie benötigen eine SD-Speicherkarte (mitgeliefert), eine SDHC-Speicherkarte (Sonderzubehör) oder eine MultiMediaCard (Sonderzubehör).
• Schließen Sie den Blitz.
1 Schieben Sie die
Kartenfach-Abdeckung heraus, um sie zu öffnen.
• Prüfen Sie die Ausrichtung der Speicherkarte.
• Achten Sie darauf, die Anschlusskontakte auf der Rückseite der Karte nicht zu berühren.
• Wenn die Karte nicht vollständig eingeschoben wird, kann sie beschädigt werden.
3 1 Klappen Sie die
Kartenfach-Abdeckung zu.
2 Schieben Sie die
Kartenfach-Abdeckung in Pfeilrichtung bis zum Ende zu, um sie fest zu schließen.
• Wenn die Kartenfach-Abdeckung nicht vollständig geschlossen werden kann, nehmen Sie die Karte heraus und setzen Sie sie wieder ein.
17
VQT0X97
Vorbereitung
• Wenn die Speicherkarte eingesetzt oder herausgenommen wird, während die Kamera eingeschaltet ist, kann die Karte beschädigt werden und die gespeicherten Daten können verloren gehen.
• Wir empfehlen die Verwendung einer SD-Speicherkarte oder SDHC-Speicherkarte von Panasonic.
Hinweise zur Speicherkarte
Zugriff auf die Speicherkarte
Wenn Aufnahmen auf der Speicherkarte gespeichert werden, leuchtet die Kartenzugriffsanzeige A.
3
Wenn die Kartenzugriffsanzeige leuchtet, werden gerade Aufnahmen gelesen oder gelöscht, oder die Speicherkarte wird formatiert. Währenddessen dürfen Sie keinesfalls:
• die Kamera ausschalten.
• den Akku oder die Speicherkarte herausnehmen.
• die Kamera heftig bewegen.
Die Karte und die Daten können dadurch beschädigt und die Funktion der Kamera kann beeinträchtigt werden.
SD-Speicherkarte (mitgeliefert),
SDHC-Speicherkarte (Sonderzubehör) und MultiMediaCard (Sonderzubehör)
• SD-Speicherkarten, SDHC-Speicherkarten und MultiMediaCards sind sehr kleine, leichte und wechselbare externe Speicherkarten.
• SD- und SDHC-Speicherkarten besitzen eine hohe Lese-/Schreibgeschwindigkeit. Beide Speicherkartentypen verfügen über einen Schreibschutzschalter B, der das Überschreiben oder Formatieren der Karte verhindert. (Wenn der Schalter auf [LOCK] steht, ist es nicht möglich, Daten auf der Karte zu speichern oder zu löschen oder die Karte zu formatieren. In der anderen Schalterstellung ist dies möglich.)
SD-Speicherkarte
32
Die neuesten Informationen hierzu finden Sie auf folgender Website:
http://panasonic.
(ausschließlich in englischer Sprache.)
• Nähere Informationen über die Anzahl der möglichen Aufnahmen und die verfügbare Aufnahmezeit der verschiedenen Karten finden Sie auf S138.
• Diese Kamera arbeitet mit SD-Speicherkarten, die den Spezifikationen für SD-Speicherkarten entsprechen und im FAT12- oder FAT16-System formatiert sind. Sie arbeitet auch mit SDHC-Speicherkarten, die den Spezifikationen für SD-Speicherkarten entsprechen und im FAT32-System formatiert sind.
• Die SDHC-Speicherkarte entspricht dem 2006 von der SD Association festgelegten Standard für Speicherkarten hoher Kapazität mit mehr als 2 GB.
• Mit dieser Kamera können sowohl mit SD­als auch mit SDHC-Speicherkarten verwendet werden. SDHC-Speicherkarten können Sie mit allen Geräten verwenden, die für SDHC-Karten vorgesehen sind. Mit Geräten, die nur mit SD-Speicherkarten arbeiten, können Sie keine
co.jp/pavc/global/cs
18
VQT0X97
SDHC-Speicherkarten verwenden. (Wenn Sie eine SDHC-Speicherkarte mit einem anderen Gerät verwenden möchten, informieren Sie sich zunächst in der Betriebsanleitung des anderen Geräts.)
• Diese Kamera ünterstützt die Aufzeichnung von Bewegtbildern auf MultiMediaCards nicht. Wir empfehlen Ihnen, für die Aufzeichnung von Bewegtbildern Highspeed SD-Speicherkarten/ SDHC-Speicherkarten zu verwenden. (S79)
Hinweise zum Umgang mit
Speicherkarten
Wichtige Fotos/Bewegtbilder sollten Sie in regelmäßigen Abständen von der Speicherkarte auf Ihren PC übertragen (S119). Die Daten auf der Speicherkarte können durch elektromagnetische Strahlung, statische Elektrizität, Fehlfunktionen der Kamera oder einen Defekt der Speicherkarte beschädigt werden oder verloren gehen.
• Formatieren Sie die Speicherkarte nicht auf Ihrem PC oder auf anderen Geräten. Die Speicherkarte funktioniert nur dann richtig, wenn sie in der Kamera formatiert wurde. (S118)
• Die Lese-/Schreibgeschwindigkeit von MultiMediaCards ist geringer als die von SD-Speicherkarten oder SDHC-Speicherkarten. Mit MultiMediaCards werden bestimmte Funktionen unter Umständen geringfügig langsamer ausgeführt als angegeben.
• Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht von diesen verschluckt werden kann.
Vorbereitung
Objektivdeckel aufsetzen / Schultergurt befestigen
Objektivdeckel (mitgeliefert)
1 Setzen Sie den Objektivdeckel
auf.
• Wenn Sie die Kamera ausschalten, die Kamera tragen oder Aufnahmen wiedergeben, setzen Sie den Objektivdeckel auf, um die Linsenoberfläche zu schützen.
• Nehmen Sie den Objektivdeckel erst vor der nächsten Aufnahme wieder ab.
• Bewahren Sie den Objektivdeckel sorgfältig auf, um ihn nicht zu verlieren.
Schultergurt (mitgeliefert)
1 Ziehen Sie den Gurt durch die
Öffnung der Öse.
19
VQT0X97
Vorbereitung
2 Ziehen Sie den Schultergurt
durch den Verschluss und ziehen Sie ihn fest an.
A: Ziehen Sie das Ende des Schultergurts mindestens 2 cm über den Verschluss hinaus.
• Befestigen Sie den Schultergurt auf der anderen Seite der Kamera, ohne ihn dabei zu verdrehen.
• Stellen Sie sicher, dass sich der Schultergurt nicht versehentlich von der Kamera lösen kann.
• Bringen Sie den Schultergurt so an, dass sich das “L befindet.
UMIX”-Logo auf der Außenseite
Gegenlichtblende aufsetzen
Bei hellem Sonnenlicht oder Gegenlicht reduziert die Gegenlichtblende Streulichter und Geisterbilder auf ein Minimum. Die Gegenlichtblende verhindert eine zu starke Lichteinstrahlung und verbessert so die Bildqualität.
• Schalten Sie die Kamera aus.
• Schließen Sie den Blitz.
1 Stellen Sie die Kamera auf den
Kopf, richten Sie die weiße Markierung A auf der Gegenlichtblende mit der Positioniernut B am Gerät aus und schieben Sie die Gegenlichtblende gerade auf, bis sie hörbar einrastet.
20
VQT0X97
• Achten Sie darauf, dass die Gegenlichblende richtig sitzt.
Gegenlichtblende abnehmen Drücken Sie die Entriegelungstaste C und nehmen Sie die Gegenlichtblende ab.
Gegenlichtblende auf dem Objektiv
aufbewahren
1 Stellen Sie die Kamera auf den
Kopf, nehmen Sie die Gegenlichtblende ab und drehen Sie sie um, so dass die weiße Markierung A auf der Gegenlichtblende mit der Positioniernut B am Gerät ausgerichtet ist, und schieben Sie die Gegenlichtblende gerade auf, bis sie hörbar einrastet.
Vorbereitung
2 Objektivdeckel aufsetzen.
• Achten Sie darauf, dass der Objektivdeckel richtig sitzt.
• Wenn Sie die Gegenlichtblende vorübergehend auf dem Objektiv aufbewahren, achten Sie darauf, dass sie fest aufgesetzt ist und nicht im Bild erscheint.
• Sie können auch dann den Objektivdeckel abnehmen und Aufnahmen machen, wenn Sie die Gegenlichtblende auf dem Objektiv aufbewahren. Zoomring, Schärfenring, die Taste [FOCUS] und der Scharfstellungsschalter sind dann jedoch nicht zugänglich.
Gegenlichtblende abnehmen Drücken Sie die Entriegelungstaste C und nehmen Sie die Gegenlichtblende ab.
• Achten Sie darauf, dass die Gegenlichblende richtig sitzt.
• Wenn Sie die Gegenlichtblende leicht von der Gegenlichtblenden-Positioniernut aus nach links und rechts drehen, lässt sie sich leichter aufsetzen.
• Wenn Sie die Entriegelungstaste zu stark drücken, kann das Abnehmen des Objektivdeckels Schwierigkeiten bereiten.
21
VQT0X97
Vorbereitung
• Achten Sie darauf, dass die Markierung auf der Gegenlichtblende und die Gegenlichtblenden-Positioniernut richtig ausgerichtet sind. Wenn sich diese Markierungen nicht gegenüberstehen, ist die Gegenlichtblende nicht richtig aufgesetzt.
• Wenn Sie bei aufgesetzter Gegenlichtblende Aufnahmen mit Blitz machen, kann der untere Teil des Bildes dunkel erscheinen (Randabschattung). Außerdem funktioniert unter Umständen die Blitzsteuerung nicht, weil das Blitzlicht durch die Gegenlichtblende verdeckt wird. Wir empfehlen, bei Blitzaufnahmen die Gegenlichtblende abzunehmen.
• Nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, wenn Sie bei wenig Licht mit der AF-Hilfslampe arbeiten.
• Genauere Hinweise zum Aufsetzen von MC-Schutz und ND-Filter finden Sie auf S127.
• Bei aufgesetzter Gegenlichtblende lassen sich keine Vorsatzlinsen oder Nahlinsen aufsetzen.
• Sollten Sie die mitgelieferten Zubehörteile verlieren, setzen Sie sich mit Ihrem Vertragshändler oder dem nächstliegenden Kundendienst in Verbindung. (Die Zubehörteile sind separat erhältlich.)
LCD-Monitor
Der LCD-Monitor lässt sich so einstellen, dass Sie Aufnahmen aus verschiedenen Winkeln machen können.
Aufnahmen im normalen Winkel
machen.
• Sie können zwischen LCD-Monitor und Sucher hin und her schalten.
Aufnahmen von oben machen Öffnen Sie den LCD-Monitor mit einer seiner Öffnungsvorrichtungen.
• Sie können hier nur den LCD-Monitor verwenden.
22
VQT0X97
A: Öffnungsvorrichtungen des
LCD-Monitors
• Sie können so vorgehen, wenn jemand vor Ihnen steht und Sie nicht näher an das Objekt herankommen.
Aufnahmen von unten machen Ziehen Sie die Öffnungsvorrichtung des LCD-Monitors mit den Fingern zu sich und klappen Sie den LCD-Monitor vollständig auf (180 Grad).
• Sie können hier nur den LCD-Monitor verwenden.
Drehrichtung des LCD-Monitors
1: 180o 2: maximal 180o
• Sie können so vorgehen, wenn Sie Blumen oder andere Dinge aufnehmen, die sehr niedrig sind.
Aufnahmen im Hochformat machen
Ziehen Sie die Öffnungsvorrichtung des LCD-Monitors mit den Fingern zu sich und klappen Sie den LCD-Monitor vollständig auf (Drehung um 180o). Drehen Sie ihn dann in die Stellung mit der besten Sicht. (Er lässt sich maximal um 270o drehen.)
Vorbereitung
Aufnahmen im normalen Winkel
machen
Aufnahmen von oben machen
Aufnahmen von unten machen
• Wird der LCD-Monitor in geschlossenem Zustand, also mit nach innen gerichteter Anzeige, eingeschaltet, schaltet die Kamera automatisch auf den Sucher um.
• Wird der LCD-Monitor bei eingeschaltetem Sucher geöffnet, schaltet die Kamera automatisch auf den LCD-Monitor um.
• Drehen Sie den LCD-Monitor erst, nachdem Sie ihn weit genug geöffnet haben. Wenden Sie dabei nicht zuviel Kraft an, um ihn nicht zu beschädigen.
23
VQT0X97
Vorbereitung
• Wenn Sie den LCD-Monitor am Rand halten, kann es zu Verzerrungen des Bildes kommen. Dies ist jedoch keine Fehlfunktion. Es wirkt sich auch nicht auf die Aufnahmen oder die Wiedergabe aus.
• Wenn Sie den LCD-Monitor nicht verwenden, sollten Sie den ihn schließen, so dass er nach innen zeigt. Er kann dann nicht schmutzig oder zerkratzt werden.
• Bei Verwendung eines Stativs kann sich der LCD-Monitor unter Umständen nicht gleichmäßig öffnen, schließen oder drehen lassen. Nehmen Sie in diesen Fällen die Kamera vom Stativ ab und öffnen, schließen oder drehen Sie dann den LCD-Monitor.
Hinweise zum Sucher
Der Sucher eignet sich gut für die Aufnahme sich bewegender Objekte und für Aufnahmen im Freien.
• Nähere Hinweise zur Fehlsichtigkeitseinstellung finden Sie auf S45.
• Schließen Sie den LCD-Monitor, wenn Sie den Sucher verwenden möchten.
• Bei geöffnetem LCD-Monitor kann der Sucher nicht verwendet werden.
24
VQT0X97
Datum/Uhrzeit einstellen (Uhreinstellung)
Grundeinstellung
Die Uhrzeit ist nicht voreingestellt, daher wird beim Einschalten der Kamera Folgendes angezeigt.
OFF ON
BITTE UHR EINSTELLEN
A: [MENU/SET]-Taste B: Cursortasten
1 Drücken Sie [MENU/SET]. 2 Stellen Sie mit 3/4/2/1 das
Datum und die Uhrzeit ein.
UHREINST.
WÄHLEN EINST. ENDE
A: Uhrzeit am Ursprungsort B: Uhrzeit am Reiseziel (S76)
2/1: Wählen Sie die gewünschte Angabe
3/4: Stellen Sie die Anzeigereihenfolge für Datum und Uhrzeit ein.
UHREINST.
00 00
:
MENU
: :
JAN
11 2006
..
T/M/J
.
ABBR.
MENU
• Drücken Sie auf [ ], um die
10
Uhreinstellung abzubrechen, ohne das Datum und die Uhrzeit zu speichern.
• Nähere Hinweise zur Einstellung der Ortszeit am Reiseziel finden Sie unter [WELTZEIT] (S76).
3 Drücken Sie mehrmals [MENU/
SET], um das Menü zu schließen.
• Schalten Sie die Kamera nach der Einstellung der Uhrzeit aus. Schalten Sie die Kamera dann wieder ein und prüfen Sie, ob die Uhreinstellung korrekt ist.
Uhreinstellung ändern 1 Drücken Sie auf [MENU/SET]. 2 Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt
[UHREINST.] aus. (S106) Drücken Sie auf 1 und führen Sie dann zur
3
Uhreinstellung die Schritte
REC
UHREINST.
WÄHLEN
• Sie können die Uhr auch im Menü [SETUP] einstellen. (S25)
• Wenn ein vollständig geladener Akku länger als 24 Stunden in der Kamera eingesetzt bleibt, wird die Uhreinstellung mindestens 3 Monate lang gespeichert (in der Kamera), auch wenn der Akku dann herausgenommen wird.
• Sie können Jahreszahlen von 2000 bis 2009 einstellen. Es wird das 24-Stunden-System verwendet.
• Wenn in der Kamera kein Datum eingestellt ist, wird das Datum bei der Print-Erstellung im Fotogeschäft nicht korrekt aufgedruckt, auch wenn das Geschäft die Option zum Aufdruck des Datums anbietet. (S112)
2
5
ENDE
und 3 aus.
/
5
MENU
Vorbereitung
Hinweise zum Setup-Menü
• Stellen Sie die Menüpunkte wie gewünscht ein. (Informationen zu den einzelnen Menüpunkten finden Sie auf S26 bis 30.)
• Abhängig von dem mit dem Modus-Wahlschalter (S5) eingestellten Modus werden unterschiedliche Menüpunkte angezeigt. Im folgenden Beispiel wird beschrieben, wie im AE-Modus mit Programmautomatik [ ] die Funktion [AUTO REVIEW] eingestellt wird.
• Wählen Sie [RESET], um die Einstellungen auf die werksseitige Grundeinstellung zurückzusetzen. (S29)
1 Drücken Sie [MENU/SET] und
dann 2.
1
ENDE
ENDE
/
AUTO
AUTO
10
1
n
5
MENU
SET
MENU
/
5
0
MENU
VQT0X97
REC
W.A BGL . SW-EINST. EMPFINDLICHK. BILDVERHÄLT. BILDGRÖSSE
WÄHLEN
2 Wählen Sie mit 4 das
[SETUP]-Menüsymbol [ ] aus. Drücken Sie dann 1.
SETUP
UHREINST.
WELTZEIT KD.EINST.SPCH.
MONITOR
GITTERLINIE
WÄHLEN
25
Vorbereitung
3 Wählen Sie mit 3/4 den
Menüpunkt aus.
1
ENDE
ENDE
/
5
n
MENU
2
/
5
OFF
1SEC.
OFF
5MIN.
MF1
MENU
0
SETUP
UHREINST.
WELTZEIT KD.EINST.SPCH.
MONITOR
GITTERLINIE
WÄHLEN
SETUP
REISEDATUM
AUTO REVIEW LCD-WIEDERG. ENERGIESPAREN
MF-ASSIST.
WÄHLEN
• Wählen Sie A und drücken Sie dann 4, um zur nächsten Menüseite zu gelangen.
(Wählen Sie mit 4 die Einstellung [AUTO REVIEW].)
4 Drücken Sie 1 und wählen Sie
mit 3/4 die gewünschte Einstellung. Drücken Sie [MENU/ SET].
2
EINST.
/
5
OFF
OFF
1SEC.
OFF
1SEC.
3SEC.
2MIN.
ZOOM
MF1
MENU
MENU
SET
SETUP
REISEDATUM
AUTO REVIEW LCD-WIEDERG. ENERGIESPAREN
MF-ASSIST.
WÄHLEN
5 Schließen Sie das Menü mit
[MENU/SET].
• Sie können auch den Auslöser halb drücken, um das Menü zu schließen.
Hinweise zu den Menüpunkten
• Es gibt 5 Menüseiten (1/5, 2/5, 3/5, 4/5 und 5/5).
• Sie können von jeder Menüseite aus durch Drehen des vorderen Wahlschalters zwischen diesen Menüseiten wechseln.
1
SETUP
REISEDATUM
AUTO REVIEW LCD-WIEDERG. ENERGIESPAREN
MF-ASSIST.
WÄHLEN
/
n
SETUP
OFF
EXIT
WÄHLEN
5
2
0
1SEC.
PIEPTON
MENU
2MIN.
AF-PIEPTON AUSL?SER
EXIT
LAUTST?RKE DATEI-NR.
WÄHLEN
MENU
SET
/
5
OFF
OFF
SETUP
MF1
RESET
MENU
USB-MODUS MARKIERUNG
VIDEO-AUSG. TV-BILDV.
EXIT
3
/
5
LEVEL
3
SETUP
SZENENMENÜ
MENU
SPRACHE
WÄHLEN
EXIT
4
/
OFF
NTSC
5
5
/
5
AUTO
DEU
MENU
MENU
ENDE
SETUP
UHREINST.
WELTZEIT KD.EINST.SPCH.
MONITOR MONITOR
WÄHLEN
[UHREINST.]
Öffnen Sie mit [ ] das Menü [SETUP] und wählen Sie diesen Menüpunkt aus. (S25) Ändern Sie Datum und Uhrzeit. (S24)
[WELTZEIT]
Öffnen Sie mit [ ] das Menü [SETUP] und
MENU
SET
wählen Sie diesen Menüpunkt aus. (S25) [ ]: Ursprungszeit einstellen [ ]: Ortszeit am Reiseziel einstellen
• Nähere Hinweise zur Einstellung von [WELTZEIT] finden Sie auf S76.
[KD. EINST.SPCH.]
Öffnen Sie mit [ ] das Menü [SETUP] und
MENU
SET
wählen Sie diesen Menüpunkt aus. (S25) Die aktuellen Einstellungen der Kamera werden in [ ], [ ] oder [ ] gespeichert. (S64)
[MONITOR/SUCHER]
Öffnen Sie mit [ ] das Menü [SETUP] und
MENU
SET
wählen Sie diesen Menüpunkt aus. (S25) Die Helligkeit des LCD-Monitors (bei Anzeige auf dem LCD-Monitor) und des Suchers (bei Anzeige im Sucher) lässt sich in 7 Schritten einstellen.
26
VQT0X97
[GITTERLINIE]
Öffnen Sie mit [ ] das Menü [SETUP] und
MENU
SET
wählen Sie diesen Menüpunkt aus. (S25) Stellen Sie die Vorlage für die Führungslinien ein, die bei der Aufnahme angezeigt werden sollen. (S46) Wenn die Anzeige der Führungslinien aktiviert ist, können Sie wählen, ob die Aufnahmeinformationen und das Histogramm angezeigt werden sollen oder nicht.
[INFO AUFN.]: [ON]/[OFF] [HISTOGRAMM]: [ON]/[OFF] [MUSTER]: [ ]/[ ]
[REISEDATUM]
Öffnen Sie mit [ ] das Menü [SETUP] und
MENU
SET
wählen Sie diesen Menüpunkt aus. (S25) [SET]: Das Aufnahmedatum wird mit den
Aufnahmen gespeichert.
[OFF]:Das Aufnahmedatum wird nicht mit
den Aufnahmen gespeichert.
• Nähere Hinweise zur Einstellung von [REISEDATUM] finden Sie auf S74.
[AUTO REVIEW]
Öffnen Sie mit [ ] das Menü [SETUP] und
MENU
SET
wählen Sie diesen Menüpunkt aus. (S25) [1SEC.]: Die Aufnahme wird automatisch
etwa 1 Sekunde lang im Display angezeigt.
[3SEC.]: Die Aufnahme wird automatisch
etwa 3 Sekunden lang im Display angezeigt.
[ZOOM]: Die Aufnahme wird automatisch
etwa 1 Sekunde lang im Display angezeigt. Dann wird Sie mit dem Faktor vier vergrößert und etwa eine Sekunde lang so angezeigt. Diese Funktion ist besonders hilfreich, um die Schärfe zu überprüfen. Bilder, die mit der Funktion Automatische Belichtungsreihe, im Serienbildmodus oder mit Ton aufgenommen wurden, werden
Vorbereitung
auch dann nicht vergrößert, wenn [ZOOM] eingestellt ist.
[OFF]: Die eben gemachte Aufnahme
wird nicht automatisch angezeigt.
• Die Funktion Auto Review ist im Bewegtbild-Modus nicht eingeschaltet [].
• Werden Aufnahmen mit automatischer Belichtungsreihe (S54) oder im Serienbildmodus (S56) gemacht, ist die Funktion Auto Review auch dann aktiviert, wenn sie im Menü ausgeschaltet ist. (Das Bild wird nicht vergrößert.)
• Bei Aufnahmen mit Ton (S92) ist die Funktion Auto Review unabhängig von ihrer Einstellung immer eingeschaltet. (Das Bild wird nicht vergrößert.)
• Wenn [MARKIERUNG] auf [ON] gestellt ist, blinken die überbelichteten Bereiche des Bildes schwarz und weiß, wenn die Funktion Auto Review aktiviert wird. (S45)
• Ist die Qualität auf [RAW] eingestellt, funktioniert die Funktion Auto Review bis zum Aufzeichnungsende der Speicherkarte. (Das Bild wird nicht vergrößert.)
• Bei automatischen Belichtungsreihen, im Serienbildmodus, im Bewegtbild-Modus [ ], wenn [TONAUFNAHME.] auf [ON] oder die Qualität auf [RAW] gestellt wird, wird die Funktion Auto Review ausgeschaltet.
[LCD-WIEDERG.]
Öffnen Sie mit [ ] das Menü [SETUP] und
MENU
SET
wählen Sie diesen Menüpunkt aus. (S25) [ON]: Wenn Sie mit Sucher aufgenommen
haben, schaltet die Anzeige beim Betrachten oder Wiedergeben der Aufnahmen automatisch auf den LCD-Monitor um. (S45)
[OFF]: Es wird nicht automatisch
umgeschaltet.
27
VQT0X97
Vorbereitung
[ENERGIESPAREN]
Öffnen Sie mit [ ] das Menü [SETUP] und
MENU
SET
wählen Sie diesen Menüpunkt aus. (S25)
[1MIN.]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]:
Der Energiespar-Modus wird aktiviert (die Kamera wird automatisch ausgeschaltet, um Akkuleistung zu sparen), wenn die Kamera für die unter diesem Menüpunkt ausgewählte Zeitdauer nicht benutzt wird.
[OFF]: Der Energiesparmodus ist nicht
eingeschaltet.
• Drücken Sie den Auslöser halb herunter oder schalten Sie die Kamera aus und wieder ein, um den Energiesparmodus zu beenden.
• Wenn Sie mit dem Netzteil (DMW-AC7; Sonderzubehör) arbeiten, die Kamera an einen PC oder Drucker anschließen, Bewegtbilder aufnehmen oder wiedergeben oder eine Diashow laufen lassen, wird der Energiespar-Modus nicht aktiviert. (Wird die Diashow jedoch unterbrochen oder läuft eine manuelle Diashow, ist der Energiesparmodus fest auf [10MIN.] Inaktivität eingestellt.)
[MF-ASSIST.]
(nur Aufnahmemodus)
Öffnen Sie mit [ ] das Menü [SETUP] und
MENU
SET
wählen Sie diesen Menüpunkt aus. (S25) Bei manueller Scharfstellung wird in der Mitte des Displays eine Scharfstellhilfe eingeblendet, die die Scharfstellung des Objekts erleichtert. (S61) [MF1]: Die Bildmitte wird vergrößert
angezeigt. So können Sie gleichzeitig scharfstellen und die Gesamtkomposition der Aufnahme im Auge behalten.
[MF2]: Das gesamte Bild wird vergrößert
angezeigt. Dies ist besonders beim Scharfstellen von Weitwinkelaufnahmen günstig.
[OFF]: Die Bildschirmanzeige wird nicht
vergrößert.
[PIEPTON]
Öffnen Sie mit [ ] das Menü [SETUP] und
MENU
SET
wählen Sie diesen Menüpunkt aus. (S25)
[]:keine akustischen Signale []:leise akustische Signale []:laute akustische Signale
[AF-PIEPTON]
Öffnen Sie mit [ ] das Menü [SETUP] und
MENU
SET
wählen Sie diesen Menüpunkt aus. (S25)
[]:keine akustischen Signale []:leise akustische Signale []:laute akustische Signale
[AUSLÖSER]
Öffnen Sie mit [ ] das Menü [SETUP] und
MENU
SET
wählen Sie diesen Menüpunkt aus. (S25) Stellen Sie das gewünschte Verschlussgeräusch ein.
[]:kein Verschlussgeräusch []:leises Verschlussgeräusch []:lautes Verschlussgeräusch
[LAUTSTÄRKE]
Öffnen Sie mit [ ] das Menü [SETUP] und
MENU
SET
wählen Sie diesen Menüpunkt aus. (S25) Die Lautstärke der Lautsprecher lässt sich in 7 Schritten zwischen den Stufen 6 und 0 einstellen.
• Wird die Kamera an ein Fernsehgerät angeschlossen, hat dies keinen Einfluss auf die Lautstärke der Fernsehgeräte-Lautsprecher.
[DATEI-NR.]
Öffnen Sie mit [ ] das Menü [SETUP] und
MENU
SET
wählen Sie diesen Menüpunkt aus. (S25) Nehmen Sie diese Einstellung vor, wenn bei der nächsten Aufnahme die Zählung der Dateien mit der Dateinummer 0001 beginnen soll. (Die Ordnernummer wird aktualisiert und die Dateizählung beginnt bei 0001.)
28
VQT0X97
• Es kann eine Ordnernummer zwischen 100 und 999 zugewiesen werden. Wenn die Ordnernummer 999 erreicht hat, kann die Nummer nicht mehr zurückgesetzt werden. Wir empfehlen, in diesem Fall die Speicherkarte zu formatieren, nachdem Sie die Daten auf dem PC oder einem anderen Gerät gespeichert haben.
• Um die Ordnernummer auf 100 zurückzusetzen, formatieren (S118) Sie zunächst die Speicherkarte und setzen Sie dann mit der hier beschriebenen Funktion die Dateinummer zurück. Im nun angezeigten Dialog können Sie die Ordnernummer zurücksetzen. Wählen Sie [JA], um die Ordenrnummer zurückzusetzen.
• Nähere Hinweise zu Dateinummer und Ordnernummer finden Sie auf S120.
[RESET]
Öffnen Sie mit [ ] das Menü [SETUP] und
MENU
SET
wählen Sie diesen Menüpunkt aus. (S25) Die in den Menüs [REC], [KD. EINST.SPCH.] oder [SETUP] gemachten Einstellungen werden auf Ihre Grundeinstellungen zurückgesetzt.
• Beim Zurücksetzen der im Menü [SETUP] gemachten Einstellungen werden auch die in [BABY1]/[BABY2] (S72) im Szenenmodus eingestellten Babygeburtstage, die Anzahl der bei [REISEDATUM] (S74) seit dem Abreisedatum vergangenen Tage und die Einstellung von [WELTZEIT] (S76) zurückgesetzt. Außerdem werden bei diesem Vorgang [FAVORITEN] (S109) auf [OFF] und [ANZ. DREHEN] (S110) auf [ON] gesetzt.
• Ordnernummer und Uhreinstellung werden nicht geändert.
Vorbereitung
[USB-MODUS]
Öffnen Sie mit [ ] das Menü [SETUP] und
MENU
SET
wählen Sie diesen Menüpunkt aus. (S25) Wählen Sie das USB-Protokoll, bevor oder nachdem Sie die Kamera über das USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) an den PC oder Drucker anschließen.
[ VERB. WÄHLEN]:
Wählen Sie entweder [PC] oder [PictBridge (PTP)], je nachdem, ob Sie die Kamera an einen PC oder an einen PictBridge-kompatiblen Drucker angeschlossen haben.
[PC]:
Vor oder nach dem Anschluss an einen PC einstellen.
[ PictBridge (PTP)]:
Vor oder nach dem Anschluss an einen PictBridge-fähigen Drucker einstellen.
• Wird [PC] gewählt, erfolgt die Verbindung mit der Kamera über das “USB Mass Storage”-Protokoll.
• Wird [PictBridge(PTP)] gewählt wird, erfolgt die Verbindung mit der Kamera über das “PTP-Protokoll (Picture Transfer Protokoll)”.
[MARKIERUNG]
Öffnen Sie mit [ ] das Menü [SETUP] und
MENU
SET
wählen Sie diesen Menüpunkt aus. (S25) [ON]: Wenn die Funktion Auto Review
oder Betrachten aktiviert ist, blinken überbelichtete Bereiche des Bildes schwarz und weiß. (S45)
[OFF]: keine Highlight-Anzeige
[VIDEO-AUSG.]
(nur Wiedergabemodus) (S125)
Öffnen Sie mit [ ] das Menü [SETUP] und
MENU
SET
wählen Sie diesen Menüpunkt aus. (S25) [NTSC]: Der Videoausgang wird auf
NTSC eingestellt.
[PAL]: Der Videoausgang wird auf PAL
eingestellt.
29
VQT0X97
Vorbereitung
[TV-BILDV.]
(nur Wiedergabemodus)
Öffnen Sie mit [ ] das Menü [SETUP] und
MENU
SET
wählen Sie diesen Menüpunkt aus. (S25)
[ ]:
Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Kamera an einen 16:9-Fernseher anschließen.
[]:
Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Kamera an einen 4:3-Fernseher anschließen.
• Diese Einstellung eignet sich für die bildschirmfüllende Wiedergabe von Aufnahmen, die im Bildseitenverhältnis [ ] aufgezeichnet wurden, auf einem 16:9-Fernseher. Aufnahmen, die im Bildseitenverhältnis [ ] oder [ ] aufgezeichnet wurden, werden bei dieser Einstellung mit schwarzen Streifen am rechten und linken Bildschirmrand angezeigt.
• In der Einstellung [ ] werden Aufnahmen, die im Bildseitenverhältnis [ ] oder [ ] aufgezeichnet wurden, mit schwarzen Streifen am oberen und unteren Bildschirmrand angezeigt.
• Wenn Sie die Einstellung [ ] wählen und das mitgelieferte AV-Kabel für die Ausgabe (S125) verwenden, werden die Aufnahmen auf dem LCD-Monitor im Hochformat angezeigt.
[SZENENMENÜ]
Öffnen Sie mit [ ] das Menü [SETUP] und
MENU
SET
wählen Sie diesen Menüpunkt aus. (S25) [AUTO]: Das Menü [SZENEN-MODUS]
wird automatisch angezeigt, wenn Sie den Modus-Wahlschalter auf Szenenmodus einstellen. Wählen Sie den gewünschten Szenenmodus. (S66)
[AUS]: Das Menü [SZENEN-MODUS]
wird nicht angezeigt, wenn der Modus-Wahlschalter auf Szenenmodus steht und die Kamera im aktuell eingestellten Szenenmodus betrieben wird. Rufen Sie zum Wechseln des Szenenmodus mit [MENU/SET] das Menü [SZENEN-MODUS] auf und wählen Sie den gewünschten Szenenmodus.
[SPRACHE]
Öffnen Sie mit [ ] das Menü [SETUP] und
MENU
SET
wählen Sie diesen Menüpunkt aus. (S25) Wählen Sie die gewünschte Menüsprache aus den folgenden Sprachen aus. Wählen Sie die gewünschte Sprache mit 3/4 aus und speichern Sie sie mit [MENU/SET].
[ENGLISH]: Englisch [DEUTSCH]: Deutsch [FRANÇAIS]: Französisch [ESPAÑOL]: Spanisch [ITALIANO]: Italienisch [POLSKI]: Polnisch [ČEŠTINA]: Tschechisch [MAGYAR]: Ungarisch [NEDERLANDS]: Niederländisch []: Japanisch
• Wenn Sie versehentlich eine andere Sprache als gewünscht eingestellt haben, wählen Sie das Menüsymbol [ ], um zur Einstellung der gewünschten Sprache zu gelangen.
30
VQT0X97
Loading...
+ 114 hidden pages