Tilos a készüléket erős rázkódásnak, ütésnek vagy
nyomásnak kitenni.
•
Ez ugyanis az alábbi körülmények között a lencse, az LCD monitor
vagy a készülékház sérülését okozhatja.
Az is előfordulhat, hogy nem jól működik a készülék, vagy nem
történik képrögzítés.
– Ön leejti vagy megüti a készüléket.
– Ön nagyon megnyomja a lencsét vagy az LCD monitort.
• Lejátszás végzése vagy használata közben ügyeljen arra, hogy
a lencse tárolási helyzetben legyen.
• Előfordulhat, hogy a készülékből zörgő hangok vagy
rázkódások észlelhetők, de ezek a rekesz, a zoom és a motor
mozgásából adódnak, így nem jelentenek meghibásodást.
A készülék nem por-/csepp-/vízálló.
Kerülje a készülék használatát olyan helyeken, ahol sok a
por, víz, homok stb.
•
A folyadék, homok és más idegen anyag bekerülhet a lencse,
gombok stb. körüli résekbe. Erre nagyon oda kell figyelni, mert
emiatt a készülék nem csupán meghibásodhat, de akár
javíthatatlanná is válhat.
– Homokos vagy poros helyeken.
– Olyan helyeken, ahol a készülék vízzel érintkezhet (például esős
időben vagy tengerparton való használatkor).
∫ Tudnivalók a páralecsapódásról (Amikor a lencse vagy a
kereső bepárásodik)
Páralecsapódás a környezeti hőmérséklet vagy páratartalom
•
megváltozásakor következik be. Ügyelni kell rá, mert a lencse
foltosságát, gombásodást vagy rendellenes működést okozhat.
• Páralecsapódás esetén kapcsolja ki a készüléket kb. 2 órára. A
párásodás magától meg fog szűnni, amikor a fényképezőgép és a
környezet hőmérséklete már közel egyforma.
- 5 -
Használat előtt
Standard tartozékok
A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze a tartozékok meglétét.
•
A tartozékok és azok formája a készülék vásárlási helye szerinti országtól függően eltérőek
lehetnek.
A tartozékokkal kapcsolatos részleteket a használati útmutató tartalmazza.
• Az akkumulátoregység hivatkozása a szövegben akkumulátoregység vagy akkumulátor.
• Az akkumulátortöltő hivatkozása a szövegben akkumulátortöltő vagy töltő.
• Az SD-memóriakártya, az SDHC-memóriakártya és az SDXC-memóriakártya rövid
hivatkozása kártya a szövegben.
• A kártya külön megvásárolható tartozék.
Ha nem használ kártyát, a készülék beépített memóriáját használhatja képek rögzítésére
és lejátszására.
• A készülékkel adott tartozékok elvesztése esetén forduljon a kereskedőhöz vagy a
legközelebbi márkaszervizhez. (A tartozékok külön is megvásárolhatók.)
Az alábbi menük hozzárendelése lehetséges.
[FOTÓSTÍLUS]/[KÉPARÁNY]/[MINŐSÉG]/[FÉNYMÉR. MÓD]/[FEHÉREGYENS.]/
[I.DINAMIKUS]/[KOMP. SEGÉDV.]/[FELV. TERÜL.]/[HÁTRALÉVŐ]
Hálózati adapter használatakor ügyeljen arra,
hogy Panasonic egyenáramú csatlakozót
(külön megvásárolható) és hálózati adaptert
(külön megvásárolható) használjon. (P166)
17
25
24 23
31
M
26
2930
18
19
20
CUST
21
22
27
AV OUT/DIGITAL
28
AV OUT/DIGITAL
32
33
34
- 8 -
Használat előtt
Kereső
∫ Váltás az LCD monitor/kereső között
Nyomja meg az [EVF/LCD] gombot.
•
Váltogatni lehet az LCD monitor kijelzés és a kereső kijelzés
között.
• Az [EVF/LCD] gombbal való váltogatás lehetősége akkor is
megmarad, ha [OFF] kapcsolják a digitális fényképezőgép
áramellátását.
∫ Dioptriakorrekció
A dipotriát úgy állítsa be saját szeméhez, hogy tisztán lássa a
kereső képét.
Figyelje a kereső képét és közben forgassa oda a
dioptriakorrekció tárcsát, ahol a legélesebb a képernyő.
A Dioptriakorrekció tárcsa
- 9 -
Használat előtt
Kurzor gombok/[MENU/SET] gomb
A jelen útmutató a következők szerint jelzi a kurzor gomb fel, le, balra és jobbra irányát
3/4/2/1.
Kurzor gomb:
Az egyes pontok kiválasztása vagy értékek beállítása stb.
[MENU/SET] gomb:
A beállítások tartalmának stb. megerősítése.
pl. A 4 (le) gomb lenyomásakor
vagyNyomja meg a 4 gombot.
Hátsó tárcsa
A hátsó tárcsa 2 féle használati módja a balra vagy jobbra forgatás és a megnyomás.
Elforgatás:
Az egyes pontok kiválasztása vagy értékek beállítása a különböző beállítások során
történik.
Megnyomás:
A [MENU/SET] gombéval megegyező műveletek, így például a beállítások
meghatározása stb. elvégzése a különböző beállítások során.
•
A hátsó tárcsa az alábbiak szerint szerepel a használati útmutatóban.
pl. Elforgatás balra vagy jobbrapl. A hátsó tárcsa lenyomása
- 10 -
Előkészületek
Előkészületek
A lencsesapka/vállszíj felerősítése
∫ A lencsesapka felerősítése
•
A készülék kikapcsolásakor vagy szállításakor a lencsesapka felhelyezésével védje a lencse
felületét.
Bújtassa át a zsinórt a készülék nyílásán.
Bújtassa át ugyanezt a
zsinórt a lencsesapka
nyílásán.
Helyezze fel a lencsesapkát.
• Tilos a készüléket ennél fogva tartani vagy lóbálni.
• Az áramellátás [ON] kapcsolásakor esetén mindig
vegye le a lencsesapkát.
• Ügyeljen arra, hogy ne veszítse el a
lencsesapkát.
• Ügyeljen arra, hogy a lencsesapka-zsineg és a
vállszíj ne gabalyodjon össze.
- 11 -
Előkészületek
∫ A vállszíj felerősítése
•
A leejtés elkerülése érdekében a készülék használata közben ajánlatos a vállszíjat
felcsatolni.
A vállszíjat bújtassa át a vállszíj nyíláson.
A vállszíjat bújtassa át a rögzítőn, majd szorítsa
meg a vállszíjat.
A Húzzon legalább 2 cm-t a szíjon.
• Erősítse fel a vállszíjat a készülék másik oldalára, de
ügyeljen arra, hogy ne tekeredjen meg.
- 12 -
Előkészületek
A lencsevédő felerősítése
Erős napfény vagy ellenfény esetén a lencsevédő minimálisra csökkenti a
fényvisszaverődést és a szellemkép-jelenséget. A lencsevédő kirekeszti a fölös fényt és
javítja a képminőséget.
•
Ellenőrizze, hogy a készülék ki van-e kapcsolva.
• Csukja le a vakut.
Úgy tegye rá a lencsére a lencsevédőt, hogy
annak rövid oldala egy vonalban legyen a
készülék aljával.
• Tilos úgy megfogni a lencsevédőt, hogy az elcsavarodjon vagy
meghajoljon.
Forgassa el a nyíl irányába a lencsevédőt.
A jelzés előtt kicsit nehezebben fog menni, de
forgassa tovább a lencsevédőt egészen a A
helyzetig, ahol a jelzések egy vonalba kerülnek.
(A lencsevédő egy "kattanó" hanggal fog
megállni.)
• Ügyeljen arra, hogy a lencsevédő stabilan rögzüljön és hogy ne
lógjon be a képbe.
Megjegyzés
Ha felerősített lencsevédő mellett vakuval készít fényképeket, akkor előfordulhat, hogy a képek
•
alsó része besötétedik (címkés hatás) és a vakuvezérlés nem működik, mert a vakut elsötétíti a
lencsevédő. Javasolt a lencsevédő levétele.
• Átmeneti levétele esetén a lencsevédőt ellentétes irányban csavarja rá a
lencsére.
- 13 -
Előkészületek
90°
Az akku feltöltése
∫ A készülékhez használható akkumulátorok
Ismeretes, hogy egyes piacokon az eredetihez termékhez nagymértékben
hasonlító, de hamisított akkumulátoregységeket árulnak. Az ilyen
akkumulátoregységeknél nem mindig található meg a hatályos biztonsági
normák követelményeit kielégítő mértékű belső védelem. Előfordulhat, hogy
ezek az akkumulátoregységek tüzet vagy robbanást okozhatnak. Semmilyen
felelősséget nem vállalunk a hamisított akkumulátoregységek használatából
eredő balesetekért vagy meghibásodásokért. A biztonságos üzemeltetés
érdekében azt ajánljuk, hogy mindig eredeti Panasonic akkumulátoregységet
használjon.
•
Használja az erre a célra szolgáló töltőt és akkut.
Töltés
• A készülék megvásárlásakor az akku nincs feltöltve. Ezért használat előtt töltse fel az
akkut.
• Zárt helyen töltse fel az akkut a töltővel.
Helyezze fel az akkut, ügyelve annak
polaritására.
plug-in típusú
Csatlakoztassa a töltőt a hálózati
konnektorhoz.
• Világítani kezd a [CHARGE] lámpa A és
megkezdődik a töltés.
inlet típusú
- 14 -
Előkészületek
∫ Tudnivalók a [CHARGE] lámpáról
A [CHARGE] lámpa világít:
Töltés közben a [CHARGE] lámpa világít.
A [CHARGE] lámpa kialszik:
A [CHARGE] lámpa kialszik, amikor a töltés probléma nélkül befejeződött. (A töltés
befejezése után húzza ki a töltőt a hálózati konnektorból és vegye le az akkumulátort.)
•
A [CHARGE] lámpa villogása esetén
– Az akkumulátor hőmérséklete túl magas vagy túl alacsony. Javasolt az akkumulátor ismtételt
feltöltése 10 oC és 30 oC közötti környezeti hőmérsékleten.
– A töltő vagy az akku érintkezői bekoszolódtak. Ilyenkor száraz ruhával törölje át őket.
∫ Töltési időtartam
Töltési időtartamKb. 155 perc
A jelzett töltési időtartam teljesen lemerített akkumulátorra vonatkozik. A töltési
•
időtartam az akkumulátor addigi használatától függően változó lehet. A szokásosnál
tovább tarthat a töltés meleg/hideg viszonyok között, vagy ha az akkumulátort már
régóta nem használták.
∫ Akku állapota
Az akkumulátor állapota megjelenik a képernyőn.
A jelzés pirosan kezd villogni, amikor az akkumulátor töltöttségi szintje már alacsony. (A
•
bekapcsolást jelző lámpa szintén villog.) Töltse fel az akkumulátort, vagy tegyen be helyette
egy teljesen feltöltött akkumulátort.
Megjegyzés
Ne hagyjon fémtárgyakat (pl. csipeszeket) a hálózati csatlakozó érintkezői közelében.
•
Ellenkező esetben a rövidzárlat vagy a keletkező hő tüzet és/vagy áramütést okozhat.
• Használat után, valamint töltés közben és után az akku felmelegszik. Használat közben a
fényképezőgép is felmelegszik. Ez nem jelent meghibásodást.
• Az akkumulátor abban az esetben is feltölthető, ha még van benne energia, de a teljesen
feltöltött akkumulátor esetében nem ajánlott a gyakori utántöltés. (Ennek következtében
ugyanis az akkumulátor jellemző módon megduzzadhat.)
- 15 -
Előkészületek
Körülbelüli üzemid és a rögzíthet képek száma
∫ Állóképek rögzítése (Az LCD monitor használatakor)
Rögzíthető képek
száma
Felvételi időtartamKb. 200 perc
CIPA szabvány szerinti rögzítési körülmények
•
A CIPA rövidítés jelentése [Camera & Imaging Products Association].
• Hőmérséklet: 23 oC/Páratartalom: 50%RH az LCD monitor bekapcsolt állapotában.
• Panasonic SD-memóriakártyával (32 MB).
• A tartozékként adott akkuval.
• A rögzítés elkezdése 30 másodperccel a készülék bekapcsolása után. (Ha az optikai
képstabilizátor funkció [ON] helyzetben van.)
• Rögzítés 30 másodpercenként úgy, hogy minden másodiknál teljes vakut használ.
• A zoom csúszka elforgatása minden rögzítésnél Tele állásból Wide állásba, vagy fordítva.
• A készülék kikapcsolása minden 10 rögzítés után addig, amíg nem csökken az akku
hőmérséklete.
A rögzíthető képek száma a rögzítések közötti időtartamtól függően változik. A
rögzítések közötti időtartam hosszabbodása esetén csökken a rögzíthető képek
száma. [Ha például Ön kétpercenként szeretne egy fényképet elkészíteni, akkor a
képek száma a fent megadott képszám kb. negyedére csökkenne
(a 30 másodpercenként készített egy kép alapján).]
Kb. 400 kép
(A CIPA szabvány szerint AE
program módban)
- 16 -
Előkészületek
∫ Mozgóképek rögzítése (Az LCD monitor használatakor)
(Felvétel a képminőség [FSH]
Felvételi időtartamKb. 140 percKb. 140 perc
Tényleges felvételi
időtartam
Ezek az időtartamok 23 oC-os környezeti hőmérséklet és 50%RH-os páratartalom esetén
•
érvényesek. Ezek az időtartamok azonban csak közelítő értékek.
• A tényleges felvételi időtartam az olyan ismétlődő jellegű tevékenységek esetén rendelkezésre
álló felvételi időt jelenti, mint a készülék [ON]/[OFF] kapcsolása, a felvétel elindítása/leállítása,
zoom használat stb.
• Mozgóképek legfeljebb 29 perc 59 másodpercig rögzíthetők folyamatosan. Emellett a
mozgóképek legfeljebb 4 GB méretig rögzíthetők folyamatosan [MP4] mellett.
[AVCHD]
helyzetében)
Kb. 80 percKb. 80 perc
(Felvétel a képminőség [FHD]
[MP4]
helyzetében)
∫ Lejátszás (Az LCD monitor használatakor)
Lejátszási időtartamKb. 330 perc
Megjegyzés
Az üzemidő hossza és a rögzíthető képek száma a körülményektől és az üzemi
•
viszonyoktól függően változhat.
Az alábbi esetekben például csökken az üzemidő hossza és a rögzíthető képek száma.
– Alacsony hőmérsékletű helyeken, például sípályákon.
– [LCD ÜZEMMÓD] használata esetén.
– Egyes műveletek, mint például a vaku és a zoom ismételt használata esetén.
• Ha a készülék üzemideje az akku teljes feltöltése után is csak nagyon rövid, akkor az akku
valószínűleg elhasználódott. Vásároljon új akkut.
- 17 -
Előkészületek
B
A kártya (külön megvásárolható)/az akku
behelyezése és kivétele
• Állítsa az áramellátás kapcsolót [OFF] helyzetbe és nézze meg, hogy visszahúzódott-e a
lencsetubus.
• Panasonic kártya használata javasolt.
A nyíl irányában tolja el a kioldó
csúszkát, majd nyissa fel a kártya/
akkufedelet.
• Mindig eredeti Panasonic akkut használjon.
• Más akku használata esetén nem tudjuk
garantálni a készülék minőségét.
Akkumulátor: Ügyelve a behelyezési
irányra, a kattanásig tolja be az
akkumulátort, majd ellenőrizze, hogy
rögzíti-e azt a csúszka A.
Az akkumulátor kivételéhez a nyíl
irányában húzza el a csúszkát A.
Kártya: A beillesztési irányra ügyelve
kattanásig tolja be a kártyát. Kivétel
alkalmával kattanásig tolja be, majd
húzza ki egyenesen a kártyát.
B: Tilos a kártya csatlakozási érintkezőit
megérinteni.
1: Zárja le a kártya/akkufedelet.
2: Csúsztassa a nyíl irányába a
kioldó csúszkát.
Megjegyzés
Használat után vegye ki az akkumulátort. (Az akkumulátor lemerül abban az esetben, ha a
•
feltöltés után hosszú idő telik el.)
• A kártyát vagy az akkumulátort az áramellátás kikapcsolása után vegye ki, amikor már teljesen
kialudt az állapotjelző és visszahúzodott a lencsetubus. (Ellenkező esetben a készülék
meghibásodhat, illetve sérülhet a kártya vagy elveszhetnek a kártyára rögzített képek.)
• Akkumulátor helyett hálózati adapter (külön megvásárolható) használata esetén lásd P166.
- 18 -
Előkészületek
Tudnivalók a beépített memóriáról/a kártyáról
Az alábbi műveletek végezhetők a készülékkel.
•
Kártya behelyezése nélkül:
A beépített memóriával képek rögzíthetők és játszhatók le.
• Kártya behelyezésekor:
A kártyával képek rögzíthetők és játszhatók le.
• A beépített memória használatakor
>ð (hozzáférési lámpa
k
• A kártya használatakor
† (hozzáférési lámpa
¢ A hozzáférési lámpa pirosan világít, amikor a beépített memóriába (vagy a
kártyára) történik a képek rögzítése.
Beépített memória
• A rögzített képeket kártyára lehet átmásolni. (P145)
• Memóriaméret: kb. 70 MB
• Előfordulhat, hogy a beépített memóriánál hosszabb a hozzáférési idő, mint a kártya esetében.
Kártya
Az SD-video szabványnak megfelelő alábbi kártyák használhatók a készülékhez.
(Ezek a kártyák a továbbiakban kártya néven szerepelnek.)
SD-memóriakártya
(8 MB és 2 GB)
SDHC-memóriakártya
(4 GB és 32 GB)
SDXC-memóriakártya
(48 GB, 64 GB)
¢ Az SD sebességkategória a folyamatos írás sebességszabványa. Ellenőrizze a kártyán levő
címkét stb.
pl.:
¢
)
¢
)
Megjegyzések
• Mozgóképek rögzítéséhez használjon
“4. sebességkategóriájú” vagy ennél magasabb SD
sebességkategóriájú
¢
kártyát.
• SDHC-memóriakártya csak SDHC-memóriakártyával vagy
• Csak a bal oldalon felsorolt kapacitású kártyák használhatók.
• Kérjük, hogy a legfrissebb információkért keresse fel az alábbi honlapot.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ez a honlap angol nyelvű.)
- 19 -
Előkészületek
Megjegyzés
Tilos a készülék kikapcsolása, az akku vagy kártya kivétele, illetve a hálózati adapter
•
(külön megvásárolható) lecsatlakoztatása a hozzáférési lámpa világítása közben (vagyis
a képek írása, olvasása vagy törlése, illetve a beépített memória vagy a kártya
formattálása alatt). Emellett tilos a készüléket rázkódásnak, ütésnek vagy sztatikus
elektromosságnak kitenni.
Ezek következtében ugyanis sérülhet a kártya vagy annak adattartalma, és maga a
készülék is meghibásodhat.
Ha rázkódás, ütés vagy sztatikus elektromosság miatt nem sikerül valamilyen művelet,
ismételje azt meg.
• Írásvédő kapcsolóval ellátva A (A kapcsoló [LOCK] helyzetében semmilyen
további írás, törlés vagy formattálás nem lehetséges. A kapcsolót az eredeti
helyzetbe visszaállítva ismét lehetséges lesz az írás, törlés és formattálás.)
• Az elektromágneses hullámok, a statikus elektromosság vagy a készülék, illetve
kártya meghibásodása miatt megsérülhetnek vagy elveszhetnek a beépített
memóriában vagy a kártyán levő adatok. A fontos adatokat érdemes
számítógépen, stb. tárolni.
• Tilos a kártyát számítógéppel vagy más berendezéssel formattálni. A megfelelő működés
érdekében a formattálást csak a fényképezőgéppel végezze. (P58)
• Az esetleges lenyelés elkerülése érdekében a memóriakártya gyermekektől távol tartandó.
- 20 -
Előkészületek
A
B
A körülbelül hátralevő rögzítési időtartam és a rögzíthető képek száma
∫ Tudnivalók a körülbelül hátralevő rögzítési időtartam és a rögzíthető képek száma
kijelzéséről
A rögzíthető képek száma és a hátralevő rögzítési időtartam közötti váltás a [BEÁLLÍTÁS]
•
menü [HÁTRALÉVŐ] (P53) pontjánál lehetséges.
A Rögzíthető képek száma
B Hátralevő rögzítési időtartam
∫ Rögzíthető képek száma
•
[i99999] jelenik meg, ha még több mint 100.000 kép van hátra.
A “h”, “m” és “s” jelentése “óra”, “perc” és “másodperc”.
• [AVCHD]
[FELV. MINŐSÉG]
FSHj14m00s4h10m00s8h27m00s
SHj14m00s4h10m00s8h27m00s
• [MP4]
[FELV. MINŐSÉG]
FHDj12m18s3h23m14s6h51m13s
HDj23m30s6h28m00s13h05m05s
VGA1m54s51m43s14h13m55s28h47m50s
Megjegyzés
A rögzíthető képek száma és a hátralevő rögzítési időtartam csak közelítő érték. (A rögzítés
•
körülményeitől és a kártya típusától függően eltérő lehet.)
• A rögzíthető képek száma és a hátralevő rögzítési időtartam a fotótémától függően változik.
• [FELTÖLTÉSI BEÁLL.] végzése esetén csökkenhet a hátralevő rögzítési időtartam/rögzíthető
képek száma.
• Mozgóképek legfeljebb 29 perc 59 másodpercig rögzíthetők folyamatosan. Emellett a
mozgóképek legfeljebb 4 GB méretig rögzíthetők folyamatosan [MP4] mellett.
memória
(Kb. 70 MB)
Beépített
memória
(Kb. 70 MB)
Beépített
memória
(Kb. 70 MB)
2GB32 GB64 GB
2GB32 GB64 GB
2GB32 GB64 GB
- 21 -
Előkészületek
Dátum/óraidő beállítása (Órabeállítás)
• A készülék vásárlásakor nincs beállítva az óra.
Kapcsolja be a készüléket.
• A bekapcsolást jelző lámpa 1 világítani kezd,
amikor megtörténik a készülék bekapcsolása.
• Ha a nyelvválasztó képernyő nem jelenik meg,
ugorjon a
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Nyomja meg a 3/4 gombot a nyelv kiválasztásához, majd nyomja
meg a [MENU/SET] gombot.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Nyomja meg a 2/1 gombot a tételek (év,
hónap, nap, óra, perc, kijelzési sorrend
vagy időkijelzési formátum)
kiválasztásához, majd a beállításhoz
nyomja meg a 3/4 gombot.
A: Otthon érvényes óraidő
B: Az utazási célállomáson érvényes óraidő
•
A [‚] megnyomásával az óra beállítása nélkül
elvetheti a kiválasztást.
4 lépésre.
A beállításhoz nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
- 22 -
Előkészületek
Az órabeállítás módosítása
Válassza ki a [ÓRABEÁLL.] pontot a [FELVÉTEL] vagy [BEÁLLÍTÁS] menüből, majd
nyomja meg a 1 gombot. (P46)
•
Módosítása a 5 és 6 lépésben lehetséges az órabeállításnál.
• A beépített óraelemnek köszönhetően az órabeállítást akku nélkül is tárolja a készülék
3 hónapon át. (A beépített elem feltöltéséhez hagyja a feltöltött akkut 24 órán át a
készülékben.)
Megjegyzés
•
Ha nincs beállítva az óra, nem a helyes dátum kerül rá a képekre amikor Ön a [SZÖVEGBÉLY.]
segítségével dátumbélyegzést végez vagy amikor a nyomtatást egy fényképész stúdióval
végezteti el.
• Ha be van állítva az óra, akkor is a helyes dátum nyomtatható a képekre, ha a dátum nem
jelenik meg a készülék képernyőjén.
- 23 -
Kezdő
CUST
M
CUST
M
Kezdő
A felvételi mód kiválasztása
Módváltás az üzemmódválasztó tárcsa
elforgatásával.
Fontos, hogy az A rész a kívánt módra
mutasson.
•
Az egyes módokhoz lassan és pontosan
forgassa el az üzemmódválasztó tárcsát.
∫ Kezdő
AE program mód (P27)
A fotótémákról az Ön saját beállításai mellett készülnek a felvételek.
Intelligens auto mód (P31)
A fotótémákról a készülék automatikus beállításai mellett készülnek felvételek.
- 24 -
Kezdő
∫ Haladó
Rekesz-előválasztásos AE mód (P78)
Az Ön által megadott rekeszérték alapján a készülék automatikusan állítja be a
zársebességet.
Záridő-előválasztásos AE mód (P78)
Az Ön által megadott zársebesség alapján a készülék automatikusan állítja be a
rekeszértéket.
Kézi expozíciós mód (P79)
Az expozíció a kézzel beállított rekeszérték és zársebesség alapján változik.
Kreatív mozgókép mód (P94)
Mozgóképek kézi beállítások melletti rögzítéséhez.
Egyedi mód (P96)
Ebben a módban korábban használt beállításokkal fényképezhet.
Motívum mód (P85)
Ezzel az üzemmóddal a körülményekhez legjobban illő felvételek készíthetők.
Kreatív mód (P80)
Felvétel közben ellenőrizhető a képi hatás.
∫ Motívum mód haladóknak
Portré mód (P82)
Ebben a módban emberekről készíthet fényképeket.
Tájkép mód (P83)
Ebben a módban tájakat fényképezhet.
Sport mód (P83)
Ebben a módban sporteseményekről, stb. készíthet fényképeket.
Közelkép mód (P83)
Ebben a módban közeli témákról készíthet fényképeket.
Éjszakai portré mód (P84)
Ebben a módban éjszakai háttérnél fényképezhet embereket és eseményeket.
- 25 -
Kezdő
AV OUT/DIGITAL
Fényképezési tippek
Fogja mindkét kezével a készüléket, karjait
tartsa mozdulatlanul oldalt, lábaival pedig
enyhe terpeszben álljon.
• Ne takarja el ujjaival a vakut, az AF segédfényt A,
a mikrofont B, a hangszórót vagy a lencsét stb.
• Ügyeljen arra, hogy az exponáló gomb lenyomásakor
ne mozogjon a fényképezőgép.
• Amikor képeket készít, ügyeljen arra, hogy stabil
helyen álljon és hogy ne ütközhessen bele egy másik
személybe, tárgyba stb.
• Felvétel közben ne fogja a lencsetubust. Előfordulhat
ugyanis, hogy a visszahúzódó lencsetubus becsípi az
ujjakat.
∫ Irányfelismerés funkció ([KIJELZ.FORG.])
A függőlegesen tartott fényképezőgéppel készített képek lejátszása függőlegesen
(elforgatva) történik. (Csak amikor a [KIJELZ.FORG.] (P139) beállítása [ON])
• Előfordulhat, hogy az irányfelismerés funkció nem működik jól, ha fényképezésnél Ön a
készüléket függőlegesen tartva felfelé vagy lefelé billenti.
• A függőlegesen tartott fényképezőgéppel készített mozgóképek lejátszása nem függőlegesen
történik.
• Függőleges mozgatással nem lehet 3D képeket rögzíteni.
AV OUT/DIGITAL
A bemozdulás (gépremegés) elkerülése
Ha megjelenik a bemozdulás veszélye [], akkor ajánlott a [STABILIZÁTOR] (P120), az
állvány vagy az önkioldó használata (P73).
•
A zársebesség főként az alábbi esetekben lesz lassabb. Fontos, hogy a fényképezőgép az
exponáló gomb lenyomásától a képnek a képernyőn való megjelenéséig mozdulatlan
maradjon. Háromlábú állvány használata ajánlott.
– Lassú szinkron/Vörösszem-hatás csökkentés
– [NAGY DINAMIKA] mellett kreatív módban
– [ÉJSZAKAI PORTRÉ] és [ÉJSZAKAI TÁJKÉP] a [ÉJSZAKAI PORTRÉ] esetén
– [PANORÁMASEGÉD], [PARTY], [GYERTYAFÉNY], [CSILLAGOS ÉG] vagy [TŰZIJÁTÉK]
motívum módban
– A zársebesség lelassításakor [MIN. ZÁRSEB.] esetén
- 26 -
Kezdő
CUST
M
CUST
M
D
A B C
Lehetséges módok:
Fényképezés a kedvenc beállításokkal
(AE program mód)
A fényképezőgép a fotótéma megvilágításától függően automatikusan beállítja a
zársebességet és a rekeszértéket.
Nagyobb szabadság mellett fényképezhet a [FELVÉTEL] menü különböző beállításainak
a módosításával.
Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát []
helyzetbe.
Vegye bele az AF mezőbe azt a pontot, amelyikre fókuszálni kíván.
A fókuszáláshoz nyomja le félig az
exponáló gombot.
A Rekeszérték
B Zársebesség
C ISO-érzékenység
• A D (zöld) fókuszjelzés világítani kezd, amikor a
téma fókuszban van.
• A legisebb távolság (a legrövidebb távolság, aminél a
fotótéma még fényképezhető) a zoom tényezőtől
függően változik. Ellenőrizze a fényképezési
tartomány kijelzését a képernyőn. (P29)
• A rekeszérték és a záridő pirossal jelenik meg, ha
nem sikerült elérni a helyes expozíciót. (Vaku
használatakor ez nem számít)
A kép elkészítéséhez nyomja le teljesen
(nyomja még tovább) az exponáló gombot.
- 27 -
Kezdő
A
Program léptetés
AE program módban az expozíció módosítása nélkül lehet megváltoztatni az előre
beállított rekeszértéket és zársebességet. Ennek neve program léptetés.
A rekeszérték csökkentésével elmosódottabbá tehető a háttér vagy a zársebesség
lassításával dinamikusabb kép készíthető a mozgó fotótémáról, ha a fényképezés AE
program módban történik.
Nyomja le félig az exponáló gombot, hogy a képernyőn megjelenjen a
rekeszérték és a zársebesség.
Az értékek megjelenítése közben
(kb. 10 másodperc) végezze el a
programléptetést a hátsó tárcsa
elforgatásával.
• Az értékek megjelenítése közben a hátsó tárcsa
minden egyes megnyomásakor váltás történik a
programléptetés és az expozíció kompenzáció között
(P74).
• A program léptetés jelzés A megjelenik a képernyőn, amikor megtörténik a program
léptetés aktiválása.
• A programléptetés törlődik, ha Ön a kikapcsolja a készüléket vagy addig forgatja a
hátsó tárcsát, amíg eltűnik a programléptetés jelzés.
∫ Példa a program léptetésre
(A): Rekeszérték
(B): Zársebesség
1 Program léptetési összeg
2 Program léptetési vonaldiagram
3 Program léptetési limit
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
2
2.8
4
(A)
5.6
8
11
1 1
1
1
1
1
1
1
/
/
/
/
2
4
8
15
1
/
/
/
30
60
125
(B)
1
/
/
250
500
14
1
1
/
/
1000
2000
Megjegyzés
EV az [Exposure Value] rövidítése, ami az expozíció mértékegysége. A rekeszérték vagy a
•
zársebesség hatására módosul az EV.
• Ha az exponáló gomb félig történő lenyomásakor az expozíció nem megfelelő, akkor a
rekeszérték és a zársebesség pirosra vált.
• A program léptetés törlődik és a készülék visszatér a normál AE program módba, ha
10 másodpercnél több telik el a program léptetés aktiválása után. A program léptetés
beállítását azonban megjegyzi a készülék.
• A fotótéma fényerejétől függően előfordulhat, hogy a program léptetés nem aktiválódik.
• A programléptetés a [] kivételével minden ISO-érzékenység beállításnál elérhető.
- 28 -
Kezdő
B
A
2 m
T
W
30 cm
Fókuszálás
Vegye bele az AF mezőbe a témát, majd nyomja
le félig az exponáló gombot.
Fókuszálás
Fókuszjelzés ABeVillog
AF mező BFehér>ZöldFehér>Piros
Hang2 sípolás4 sípolás
Amikor a téma fókuszban van Amikor a téma nincs
fókuszban
• Az AF mező nagyobb méretben jelenik meg digitális zoom használatakor vagy sötétben.
∫ Tudnivalók a fókusztartományról
A zoom használatakor megjelenik a fókusztartomány.
•
A fókusztartomány pirossal jelenik meg, ha az exponáló
gomb félig történő lenyomása után nem sikerül a fókuszálás.
A fókusztartomány a zoom helyzettől függően
fokozatosan változhat.
pl.: Fókusztartomány AE program módban
- 29 -
Kezdő
∫ Amikor a téma nincs fókuszban (például amikor nem a készítendő kép
középpontjában helyezkedik el)
1 Vegye bele az AF mezőbe a témát, majd nyomja le félig az exponáló gombot a
fókusz és az expozíció rögzítéséhez.
2 Az exponáló gombot félig lenyomva tartva mozdítsa el a fényképezőgépet és
komponálja meg a képet.
Mielőtt teljesen lenyomná az
•
exponáló gombot, többször is
megpróbálhatja a
∫ A téma és a fényképezés nehezen fókuszálható körülményei
•
Gyorsan mozgó témák, nagyon világos témák vagy kontraszt nélküli témák
• Amikor ablakon keresztül vagy fénylő objektumok mellett fényképezi a témát
• Amikor sötét van vagy bemozdulás történik
• Amikor a készülék túl közel van a témához, vagy amikor távoli és közeli témákról egyszerre
készül fénykép
1 lépés műveleteit.
- 30 -
Loading...
+ 159 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.