Panasonic DMC-FZ3 User Manual [zh]

Panasonic
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
A készülék használatbavétele elôtt figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót!
DMC-FZ3EG
digitális
fényképezôgép
Tisztelt Ügyfelünk!
Köszönjük, hogy a Panasonic digitális fényképezôgép megvásárlása mellett döntött. Kérjük, figyelmesen olvassa végig a használati útmutatót és tegye el, hogy késôbb is megnézhesse.
Biztonsága érdekében
FIGYELEM A TÛZ ÉS ÁRAMÜTÉS, VALAMINT A ZAVARÓ INTERFERENCIÁK KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSÉRE KÉRJÜK, HOGY CSAK AZ AJÁNLOTT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA ÉS A GÉPET, VALAMINT TARTOZÉKAIT NE TEGYE KI ESÔ VAGY PÁRA HATÁSÁNAK. NE VEGYE LE SEM ELÖL, SEM HÁTUL A BURKOLATOT. A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCS OLYAN ELEM, AMELYET AZ ALKALMAZÓ FELHASZNÁLHATNA. A KÉSZÜLÉK JAVÍTÁSÁRA VAGY KARBANTÁSÁRA FORDULJON SZAKSZERVIZHEZ.
Az akkumulátor hulladékkezelése
Az akkumulátort nem szabad a ház­tartási szemétbe dobni! Kérjük, hogy az elhasználódott akkumulátor leadá­sánál vegye igénybe az Ön lakóhe­lyén mûködô visszavételi rendszert. Csak kimerült akkumulátort adjon le.
Az akkumulátor általában akkor van kimerülve, ha az azzal mûködtetett készülék – lekapcsol, és jelzi: „akkumulátor kimerült” – az akkumulátor hosszabb használat után
már nem mûködik megfelelôen. A rövidzár-védelemhez az akkumulátor pólusait ragasztószalaggal kell lefedni.
Kérjük, tartsa be a szerzôi jogra vonatkozó tör­vényeket. Mûsoros szalagok, mágneslemezek vagy más nyilvánosságra hozott vagy sugár­zott anyagok kereskedelmi célú felvétele meg­sértheti a szerzôi jogokat. Magáncélú felhasz­nálásra is korlátozott lehet a meghatározott anyagok felvétele.
Vegye figyelembe, hogy digitális fényképezôgé-
pének kezelôszervei és elemei, valamint a me­nüpontok stb. eltérhetnek az itt látható ábráktól.
Az SD-jel védjegy.
Az ebben az útmutatóban megadott nevek
(gyártó- és terméknevek) az egyes gyártók áru­védjegyei, illetve bejegyzett áruvédjegyei.
A kezelési útmutatóban elôforduló (
) jelzés az adott témával bôvebben foglalkozó oldal számára utal.
A HÁLÓZATI ALJZAT LEGYEN A FELSZERE­LÉS KÖZELÉBEN, KÖNNYEN HOZZÁFÉRHE­TÔ HELYEN.
FIGYELEM!
Hibás akkumulátorcsere robbanásveszélyt okoz­hat. Az akkumulátort csak vele azonos típusúra, vagy a gyártó által ajánlott típusra cserélje. Az elhasználódott akkumulátor kezelésénél tart­sa be a gyártó elôírását.
A használat elôtt
Biztonsága érdekében . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Elôvigyázatossági tanácsok . . . . . . . . . . . . . . . 3
Errôl a kezelési útmutatóról . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kezelôszervek megnevezése . . . . . . . . . . . . . . 8
Rövid útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Az akkumulátor töltése . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Az akkumulátorról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Az akkumulátor behelyezése/kivétele . . . . . . . 13
A kártya behelyezése/kivétele . . . . . . . . . . . . . 14
A kártyáról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
A felvehetô képek becsült száma és mérete . . 16
A lencsevédô/hordszíj felerôsítése . . . . . . . . . 17
A napellenzô felerôsítése . . . . . . . . . . . . . . . . 18
A dátum és a pontos idô beállítása
(órabeállítás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Beállítások (Setup) menü . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Az LCD-monitor/keresô használata . . . . . . . . . 26
Képek felvétele (alapok)
Képek felvétele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fényképezés egyszerû üzemmódban . . . . . . . 34
A felvett kép ellenôrzése (Review) . . . . . . . . . 37
Az optikai zoom használata . . . . . . . . . . . . . . 38
Fényképezés a beépített vakuval . . . . . . . . . . 39
Fényképezés önkioldóval . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Az expozíció kompenzálása . . . . . . . . . . . . . . 43
Auto bracket (AE) fényképezés . . . . . . . . . . . 44
Sorozatfelvétel (burst) készítése . . . . . . . . . . . 45
Képek lejátszása (alapok)
Képek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Mozaikkép lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
A lejátszási zoom használata . . . . . . . . . . . . . 48
Képek törlése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Képek felvétele (haladó)
Az üzemmódkapcsoló használata . . . . . . . . . . 51
Nyitás-prioritás AE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Kioldás-prioritás AE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Manuális expozíció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Makro üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Mozgókép üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Jelenet üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Portré-mód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Sport-mód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Tájkép-mód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Éjszakai tájkép-mód . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Éjszakai portré-mód . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Panning-mód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Tûzijáték-mód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Party-mód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Hó üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
A [REC] üzemmód menüjének használata . . . 65
A fehéregyensúly beállítása [W.ABGL.] . . . . 66
Az ISO-érzékenység beállítása
[EMPFINDLICHK.] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Képméret [BILDGRÖSSE] . . . . . . . . . . . . . 68
Minôség [QUALITÄT] . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Hangfelvétel [TONAUFNAHME] . . . . . . . . . 69
Mérési eljárás [MESSMETHODE] . . . . . . . . 70
AF-üzemmód [AF-MODUS] . . . . . . . . . . . . 70
Folyamatos AF [DAUER-AF] . . . . . . . . . . . 71
AF-trigger [AF-TRIGGER] . . . . . . . . . . . . . . 72
AF-segédlámpa [AF-HILFSLAMPE] . . . . . . 73
Digitális zoom [DIGITALZOOM] . . . . . . . . . 74
Színhatás [FARBEFFEKT] . . . . . . . . . . . . . 74
Képbeállítás [BILDREGUL.] . . . . . . . . . . . . 74
Optikai képstabilizátor [STABILIS.] . . . . . . . 75
Flip-animáció [FLIP ANIM.] . . . . . . . . . . . . . 75
Képek lejátszása (haladó)
Hangos állóképek/mozgóképek lejátszása . . . 78 A menü használata [WIEDERG.] (lejátszás)
üzemmódban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Képforgatás [DREHEN] . . . . . . . . . . . . . . . 79
A nyomtatandó képek és a nyomatok
számának beállítása [DPOF-DRUCK] . . . . . 80
Kép véletlen törlésének megakadályozása
[SCHUTZ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Lejátszás diavetítéssel [DIASHOW] . . . . . . 83
Hang hozzáadása már felvett képekhez
[NACHVERT.] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
A felvett képek méretének átalakítása
[RESIZE] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Képek vágása [TRIMMEN] . . . . . . . . . . . . . 87
A kártya inicializálása [FORMAT] . . . . . . . . 89
A képek lejátszása a televízió képernyôjén . . . 90
Csatlakoztatás PC-re vagy nyomtatóra
Az USB-kábeles csatlakoztatás elôtt . . . . . . . . 91
Összekapcsolás a PC-vel . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Csatlakoztatás PictBridge-kompatibilis
nyomtatóhoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Egyéb adatok
Az MC-védô/ND-szûrô használata . . . . . . . . . 99
Képernyôkijelzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Üzenetek megjelenítése . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok . . . . . . . . 107
SD Viewer 2.0 verzió digitális
fényképezôgéphez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
1
Tartalomjegyzék
Képek lejátszása (haladó)
Egyéb adatok
Csatlakoztatás PC-re vagy nyomtatóra
A használat elôtt
Képek felvétele (haladó)
Képek felvétele (alapok)
Képek lejátszása (alapok)
A lencsérôl
A lencsét ne fordítsa a nap vagy erôs fényforrá-
sok felé. Ez ugyan nem vezet a digitális fényké­pezôgép mûködési hibájához, de szeme helyre­hozhatatlanul megsérülhet.
Ne nyomja meg erôsen a lencsét.
Ha a lencse a napra irányítva marad, mûködési
zavar léphet fel. Ügyeljen erre, amikor a fényké­pezôgépet szabadban vagy ablak közelében le­teszi.
A kondenzvíz lecsapódásáról
Ügyeljen a kondenzvíz-képzôdésre, mert az foltos­sá teheti a lencsét, penészgomba vagy mûködési zavar kialakulását okozhatja. Akondenzvíz az aláb­bi esetekben alakul ki:
ha a fényképezôgépet hideg környezetbôl me-
legbe viszi,
ha a fényképezôgépet a szabadból légkondicio-
nált autóba viszi,
ha légkondicionáló vagy más készülék közvetle-
nül hideg levegôt fúj a fényképezôgépre,
párás környezetben.
Ha a fényképezôgépet hosszabb
ideig nem használja
Az akkumulátort tárolja száraz, viszonylag állan-
dó hômérsékletû helyen. (Ajánlott hômérséklet: 15 °C … 25 °C, ajánlott páratartalom: 40% ... 60%.)
Gyôzôdjön meg arról, hogy az akkumulátort és a
kártyát kivette a gépbôl.
Ha az akkumulátor hosszabb ideig a fényképe-
zôgépben marad, akkor kisül, akkor is, ha a fényképezôgép ki van kapcsolva. Ha hosszabb ideig hagyja az akkumulátort a fényképezôgép­ben, akkor az túlságosan lemerül és a feltöltés után is használhatatlan lehet.
Ha hosszabb ideig tárolja az akkumulátort, java-
soljuk, hogy legalább évente egyszer töltse fel, majd a töltési kapacitást teljesen használja el, mielôtt kisütött állapotban újra elteszi.
A fényképezôgép kamrában vagy szekrényben
való tárolásakor javasoljuk, tegyen mellé szárító­anyagot (szilikagélt).
A digitális fényképezôgép ápolása
A digitális fényképezôgépet ne tegye ki ráz-
kódásnak vagy ütésnek. A gép adott esetben
nem mûködik ekkor helyesen, lehetetlenné vál­hat a képfelvétel vagy megsérülhet az objektív.
A homok és a por károsíthatják a digitális
fényképezôgépet vagy a kártyát. A digitális fényképezôgép strandon vagy hasonló he­lyen való használatánál ügyelni kell arra, ne­hogy homok vagy por jusson a gépbe.
Ha digitális fényképezôgépét esôben, hóban
vagy a strandon használja, ügyeljen arra, ne­hogy víz jusson a gépbe.
Amennyiben tengervíz került a fényképezô-
gépbe, óvatosan tisztítsa meg (édesvízbe mártott) nedves, jól kicsavart és puha ruhá­val. Ezután gondosan törölje szárazra a fény­képezôgépet egy puha és tiszta ruhával.
LCD-monitor/keresô
Ne nyomja meg erôsen az LCD-monitort,
mert az a színek egyenetlen megjelenítésé­hez vagy mûködési zavarokhoz vezethet.
Nagy hômérséklet-ingadozásnak kitett helyen
páralecsapódás lehetséges az LCD-monitoron. Ezt száraz ruhával törölje le.
Ha a digitális fényképezôgép bekapcsoláskor
rendkívül hideg, a kép az LCD-monitoron/kere­sôn a megszokotthoz képest elôször kissé söté­tebb lehet. A hômérséklet növekedésével a mo­nitor ugyanakkor visszanyeri szokásos fényere­jét.
2
Biztonsága érdekében (folytatás)
A használat elôtt
Az LCD-monitor a legnagyobb technológiai pon­tossággal készül és mintegy 114 000 képpontot tartalmaz. Az eredmény: több mint 99,99% aktív képpont és mindössze 0,01% inaktív vagy tartó­san megvilágított képpont. Ez ugyanakkor nem mûködési hiba, és nincs ki­hatása a rögzített képre.
A fényképezôgép optimális
használata
A fényképezôgép szállításakor ügyeljen arra, hogy ne essen le és ne csapódjon hozzá sem­mihez.
A külsô burkolat megsérülhet és a fényképezô-
gép mûködési hibája lehet a következmény.
A digitális fényképezôgépet tartsa távol mágne­ses készülékektôl (például mikrohullámú sütô­tôl, televíziókészüléktôl, videojátéktól stb.).
Ha a digitális fényképezôgépet televízión vagy
annak közelében használja, a kép és a hang az elektromágneses sugárzás miatt eltorzulhat.
A digitális fényképezôgépet ne használja mobil-
telefon közelében, mert a zavarok ronthatják a kép és a hang minôségét.
Erôs hangszórók vagy nagy motorok által keltett
mágneses mezôk esetén a felvételek és az ada­tok megsérülhetnek vagy a kép eltorzulhat.
Az elektromágneses, mikroprocesszorral keltett
sugárzások negatív módon befolyásolhatják a digitális fényképezôgépet, mert kép- és hanghi­bát okozhatnak.
Ha a digitális fényképezôgépet mágneses ké-
szülékek zavarják, és az nem mûködik hibátla­nul, vegye ki az akkumulátort, vagy válassza le a hálózati adaptert (DMW-CAC1; külön tarto­zék), majd tegye vissza az akkumulátort, illetve csatlakoztassa újra a hálózati adaptert. Ezután kapcsolja be újra a fényképezôgépet.
Ne használja a digitális fényképezôgépet rádió­adóállomás vagy nagyfeszültségû vezeték kö­zelében.
Ha rádió-adóállomás vagy nagyfeszültségû ve-
zeték közelében készít felvételt, lehetséges, hogy romlik a kép- és hangfelvétel minôsége.
Feltétlenül csak a mellékelt vezetékeket és ká­beleket használja. A tartozékok használatánál csak a velük szállított vezetékeket és kábeleket alkalmazza. Ne hosszabbítsa meg a vezetékeket és kábele­ket.
Ne szórjon rovarirtó sprayt vagy folyékony vegyszert a fényképezôgépre.
Az ilyen vegyi anyagoktól deformálódhat a fény-
képezôgép burkolata és a felületi rétege levál­hat.
A digitális fényképezôgépet nem szabad
hosszabb ideig gumiból vagy mûanyagból ké­szült tárgyak közelében tartani.
A digitális fényképezôgép tisztítására sem ben­zintartalmú hígítót, sem alkoholt ne használjon.
A fényképezôgép tisztítása elôtt vegye ki az ak-
kumulátort, vagy kapcsolja le a hálózati adaptert.
A fenti anyagok deformálhatják a fényképezôgép
házát, vagy a felületi rétege leválhat róla.
A digitális fényképezôgépet puha, száraz ruhá-
val törölje át. A makacs szennyezôdéseket ke­vés tisztítószerrel átitatott ruhával távolítsa el, majd száraz ruhával törölje át.
Vegyi anyaggal átitatott rongy használatánál ve-
gye figyelembe a megfelelô elôírásokat.
Ha esô vagy más vízforrás miatt a digitális fény-
képezôgép foltos lett, nedvesítsen meg egy ron­gyot csapvízzel, jól csavarja ki, és gondosan tisztítsa meg vele a gép burkolatát. Ezután töröl­je át ismét egy száraz ronggyal.
3
Elôvigyázatossági tanácsok
A használat elôtt
Töltôkészülék
Ügyeljen arra, hogy a csatlakozó érintkezôk por, szennyezôdés vagy más anyag miatt ne szennye­zôdjön el.
A töltôkészüléket rádió közelében használva az
zavarhatja a rádióvételt. Helyezze legalább 1 méterre a töltôkészüléket a rádiótól.
A töltôkészülék mûködés közben „zizegô” han-
got adhat ki. Ez nem jelent mûködési zavart.
A használat után bontsa a hálózati csatlakozóká-
belt (ha csatlakoztatva marad, kis mennyiségû elektromos energiát fogyaszt).
Mindig tartsa tisztán a töltôkészülék és az akku-
mulátor érintkezôit.
Páralecsapódás
(a lencse vagy a keresô bepárásodása)
Páralecsapódás esetén
Kapcsolja ki a fényképezôgépet és hagyja kb.
két órán át kikapcsolva. Amikor a fényképezô­gép eléri a környezeti hômérsékletet, a jelenség magától eltûnik.
Ha a fényképezôgépet hidegrôl meleg helyre vi-
szi, tegye bele mûanyag zacskóba és a párale­csapódás elkerülésére csak akkor vegye ki, ami­kor a fényképezôgép hômérséklete nagyjából elérte a környezeti hômérsékletet.
A páralecsapódás mûködési zavart okoz. Feltétle­nül kerülje el a páralecsapódást, és tegye meg a szükséges intézkedéseket, ha mégis elôfordulna.
Akkumulátor
A tölthetô lítiumion-akkumulátor vegyi reakció alap­ján szolgáltat energiát. Ez a reakció a környezeti hômérséklettôl és a páratartalomtól függ. Ha a kör­nyezeti hômérséklet túl alacsony vagy magas, csökken az akkumulátor mûködési ideje.
Vigyen magával feltöltött tartalék akkumulátort, ha a fényképezôgépet házon kívül használja.
A töltôvel a szokás teljesítmény 3-4-szeresével
készítse elô az akkumulátorokat. Az akkumulá­tor üzemideje alacsony hômérsékleten, például sípályán lerövidülhet.
Utazásaira mindig vigye magával a mellékelt töl-
tôt, hogy az akkumulátort a helyszínen feltölt­hesse.
Ha véletlenül elejti az akkumulátort, ellenôrizze, deformálódtak-e az akkumulátortest és a csat­lakozó érintkezôk.
A deformálódott akkumulátor csatlakoztatása a
digitális fényképezôgép károsodását okozhatja.
Az akkumulátor hulladékkezelése
Az akkumulátor korlátozott élettartammal rendel-
kezik.
A már nem használható akkumulátort ne dobja
tûzbe, mert felrobbanhat.
Kerülje az akkumulátor érintkezôi és fémtár­gyak (például nyaklánc, hajtû stb.) kapcsolatát.
Ilyenkor általános rövidzár vagy hôfejlôdés lép-
het fel, illetve megérintésnél súlyos égési sérü­lést szenvedhet.
4
Elôvigyázatossági tanácsok (folytatás)
A használat elôtt
Mappaszerkezet
Amikor a memóriakártyát a felvett adatokkal bete­szi a PC-be, az alábbi mappák jelennek meg.
A [100_PANA] mappában max. 999 kép rögzít-
hetô.
A MISC mappában DPOF-beállítással készült
fájlok tárolhatók.
A flip-animáció funkcióval felvett fájlok a
[PRIVATE1] mappába kerülnek.
A flip-animáció funkcióval felvett mozgóképek a
[PRIVATE1] mappába kerülnek.
HDTV-üzemmódban felvett képek
kinyomtatása
A [HDTV]-üzemmódban (1920×1680 pixel) fel-
vett képek mindkét széle eltûnhet a kinyomtatás­nál.
Képek nyomtatása peremmel:
Ha fotómûtermet bíz meg a képek kinyomtatásával:
Érdeklôdjön a fotomûteremnél, hogy mindkét pe-
rem kinyomtatható-e.
Ha a saját nyomtatóján nyomtatja ki a képeket:
Törölje ezt a nyomtatási jellemzôt a képvágó
vagy más olyan funkcióval, ami a kép két szélé­nek levágását idézi elô.
A tulajdonság a használt nyomtatótól függ. A
részletekrôl nézze meg a nyomtató kezelési út­mutatóját.
Kártya
A kártyát annak olvasása közben (azaz amikor világít a kártyahozzáférés-kijelzô) ne távolítsa el, ne kapcsolja ki a fényképezôgépet, és ne te­gye ki rázkódásnak vagy ütésnek. A kártyát ne tárolja magas hômérsékletû, vagy közvetlen napsugárzásnak kitett helyen, vagy ahol az elektromágneses hullámoknak vagy sztatikus energiának van kitéve. Ne hajlítsa meg és ne ejtse le a kártyát.
A kártya, vagy a rajta tárolt adatok ekkor megsé-
rülhetnek.
A használat után gyôzôdjön meg arról, hogy ki­vette a kártyát a digitális fényképezôgépbôl.
A fényképezôgépet tároláshoz vagy szállításhoz
tegye táskába.
Ügyeljen arra, nehogy szennyezôdés, por vagy
víz érje a kártya hátlapján lévô érintkezôket, és ujjával se érintse meg ôket.
5
A használat elôtt
A kezelési útmutató ábráiról/illusztrációiról
A jelen kezelési útmutató ábrái az ismertetéshez állóképekbôl állnak. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a termék megjelenése, az ábra vagy a menüképernyô kissé eltérhet az itt látottól.
A kurzorgomb ábrázolásáról
Ebben a kezelési útmutatóban a kurzorgomb mûködtetését az alábbi módon jelöljük.
Példa: a [H] gomb megnyomása
Kérjük, vegye figyelembe, hogy az ezen az oldalon mutatott leírás példát jelent, és nem minden oldal készült így.
6
Errôl a kezelési útmutatóról
A használat elôtt
Az itt megadott üzemmódok lehetôvé teszik Önnek az ezen az oldalon ismertetett funkciók vagy beállítások használatát. Állítsa az üzemmódkapcsolót ezen üzemmódok egyikére, hogy annak funkcióit vagy beállításait használja.
Akkor használja ezt a funkciót, ha a tárgy és a háttér közötti fényességkülönbség miatt nem érhetô el helyes megvilágítás.
Elônyös vagy a fényképezôgép használatát segítô információ leírása.
Az EV az expozíciós érték angol
rövidítése és az a fénymennyiség, amely a CCD-re a zársebesség és a lencsenyílás alapján jut.
7
Tartozékok
A használat elôtt
Kérjük, hogy a fényképezôgép használata elôtt ellenôrizze a tartozékokat.
SD-memóriakártya (16 MB)
RP-SD016B (a szövegben „kártya” néven említve)
USB csatlakozókábel
K1HA08CD0001
CD-ROM
Akkumulátor
CGA-S002E (a szövegben „akkumulátor” néven említve)
Akkumulátortöltô
DE-994A (a szövegben „töltô” néven említve)
A/V-kábel
K1HA08CD0002
Lencsevédô/lencsevédô-zsinór
VYK0W73
Hordszíj
VFC4078
Napellenzô/napellenzô-adapter
VYQ3228/VYQ3227
Hálózati kábel
K2CR2DA00004/K2CQ2DA00002
1 Lencse 2 Vaku (39. o.) 3 Mikrofon (57., 69. o.) 4 Önkioldó kijelzôje (42. o.)
AF-segédlámpa (73. o.)
5 Dioptria állító gyûrû (27. o.) 6 Keresô (26., 100. o.) 7 [EVF/LCD] gomb (26. o.) 8 Vaku nyitó gomb (39. o.) 9 [DISPLAY] gomb (26. o.)
10 [EXPOSURE] gomb (51., 52., 53. o.) 11 Bekapcsolás jelzô (30. o.) 12 Be/ki kapcsoló (10. o.) 13 LCD-monitor (8. o.) 14 [MENU] gomb (27. o.) 15 Törlô- (49. o.)/[FOCUS] gomb (62., 72. o.) 16 Kurzorgombok
F / Önkioldó gomb (42. o.) H / REVIEW/SET gomb (37. o.) E / Vaku-üzemmód gomb (39. o.) G / Ellenfény-kiegyenlítés egyszerû
üzemmódban gomb (36. o.)/ Vakuteljesítmény beállító gomb (41. o.)/ Expozíció kompenzáló gomb (43. o.)/ Auto Bracket (44. o.)/ Fehéregyensúly finombeállító gomb (67. o.)
17 Hangszóró (78. o.)
8
Kezelôszervek megnevezése
A használat elôtt
18 Zoom kar (38., 74. o.) 19 Üzemmódválasztó (29. o.) 20 Kioldó (30. o.) 21 Egyedi/sorozat üzemmód gomb (45. o.)
22 Hordszíj-fül (17. o.) 23 [A/V OUT/DIGITAL] csatlakozó
(90., 93., 95. o.)
24 [DC IN] csatlakozó (93., 95. o.)
Feltétlenül csak a Panasonic eredeti
adapterét (DMW-CAC1; külön tartozék) használja.
25 Csatlakozófedél
26 Kártya / akkumulátortartófedél
(13., 14. o.)
27 Állványrögzítô
9
A használat elôtt
Az alábbiakban összefoglaljuk, hogyan készíthet képfelvételt fényképezôgépével. Minden munka­menet során gyôzôdjön meg arról, hogy a megfele­lô oldalt használja.
1
Töltse fel az akkumulátort (11. o.).
A fényképezôgép kiszállításakor az akku-
mulátor nincs feltöltve. Kérjük, használat elôtt töltse fel az akkumulátort.
2
Helyezze be a kártyát és az akkumulátort a fényképezôgépbe (13., 14. o.).
3
Kapcsolja be a fényképezôgépet a képek felvételéhez.
Állítsa be a dátumot és a pontos idôt (20.
o.).
1 Állítsa be az üzemmódválasztó tárcsát
[ ]-re.
2 Nyissa ki a vakut (a vaku használata ese-
tén) (39. o.)
3 A kép felvételéhez nyomja meg a kioldó
gombot (30. o.)
4
Jelenítse meg a képeket.
1 Állítsa be az üzemmód-választó tárcsát
[ ]-ra.
2 Válassza ki a megjelenítendô képet
(46. o.).
10
Rövid útmutató
A használat elôtt
A fényképezôgép kiszállításakor az akkumulátor nincs feltöltve. Kérjük, használat elôtt töltse fel az akkumulátort.
1
Csatlakoztassa az akkumulátort a töltôre.
2
Csatlakoztassa a hálózati kábelt.
A hálózati fô kábel nem illeszkedik teljesen
a hálózati adapter aljzatába, a képen látható rés megmarad.
Amikor az [CHARGE] kijelzô zöld szín-
nel világít, a töltés megkezdôdik.
Amikor az [CHARGE] kijelzô kialszik
(kb. 120 perc múlva), a töltés befejezôdött.
3
Távolítsa el az akkumulátort a töltôké­szülékbôl.
A töltés után feltétlenül távolítsa el a hálózati
kábelt a csatlakozóból.
Az akkumulátor a használat/töltés után vagy a
töltés közben felmelegszik. Használat közben a fényképezôgép is melegszik, ez azonban nem jelent hibát.
A megfelelô töltôt és a megfelelô akkumu-
látort használja.
Az akkumulátort zárt térben töltse fel a töltô-
vel.
Ne szedje szét, és ne alakítsa át a töltôt.
11
Az akkumulátor töltése
A használat elôtt
Lejátszás az LCD-monitorral
A felvehetô képek száma és a lejátszási idô az üze­meltetési feltételektôl és az akkumulátor tárolásától függ.
Töltés
A töltési idô és a külön tartozéknak minôsülô akku­mulátorral (CGA-S002E) felvehetô képek száma a fenti értékeknek felel meg.
A töltés akkor kezdôdik, amikor a [CHARGE]
(töltés) jelzés világít.
Töltési hiba
Töltéshiba esetén a [CHARGE] jelzés egy má-
sodpercenként felvillan. Ebben az esetben vá­lassza le a hálózati dugaszt a hálózatról, távolít­sa el az akkumulátort és ellenôrizze a helyiség és az akkumulátor hômérsékletét (túl alacsony vagy túl magas), majd kezdje újra a töltési folya­matot. Amennyiben a [CHARGE] jelzés továbbra is villog, bár az akkumulátort bizonyos ideig töl­tötte, akkor forduljon a legközelebbi márkaszer­vizhez.
Ha a fényképezôgép üzemideje erôsen lecsök-
ken, akkor is, ha az akkumulátort helyesen töl­tötte fel, lehetséges, hogy az akkumulátor élet­tartama lejárt. Ebben az esetben vásároljon új akkumulátort.
Töltési feltételek
Az akkumulátort 10 °C–35 °C hômérsékletû kör-
nyezetben töltse. (Az akkumulátor is hasonló hô­mérsékletû legyen.)
Alacsony hômérsékleten (például síelés/hódesz-
kázás közben) az akkumulátor teljesítménye át­menetileg csökkenhet és az üzemeltetési idôtar­tam rövidebb lehet.
Akkumulátorkijelzés
Az akkumulátorban még tárolt energia mennyisége az LCD-monitoron látható. [Ez a kijelzés a hálózati adapter (DMW-CAC1, külön tartozék) alkalmazá­sakor nem jelenik meg.]
A kijelzô piros színnel világít és villog: Töltse fel, vagy cserélje ki az akkumulátort.
Az akkumulátor élettartama
A CIPA-szabvány szerint felvehetô képek száma
A CIPA a Camera & Imaging Products
Associations rövidítése.
(Felvételi körülmények a CIPA-szabvány szerint)
hômérséklet: 23 °C / páratartalom: 50% bekap-
csolt LCD-monitor esetén
a mellékelt akkumulátor felhasználása
a felvétel 30 másodperccel a fényképezôgép be-
kapcsolása után kezdôdik
exponálás 30 másodpercenként, teljes vaku
minden további exponálásnál
a zoom-kar forgatása tele állásból széles szög-
be és fordítva minden felvételnél
A felvehetô képek száma a keresô használata esetén
(Felvétel a keresô használatával. A többi felvételi feltételt a CIPA-szabvánnyal teljesül.)
12
Az akkumulátorról
A használat elôtt
Ellenôrizze, hogy a fényképezôgép kikapcsolt ál-
lapotban, a lencse pedig alaphelyzetben legyen.
Zárja a vakut.
1
A nyitáshoz tolja el a memóriakártya/akku­mulátor tartó fedelét.
Feltétlenül eredeti Panasonic-akkumulátort
(CGA-S002E) használjon.
2
Behelyezés: Helyezze be a akkumulátort úgy, hogy az bepattanjon.
Kivétel: Tolja el az a rögzítôt az akkumulátor eltá­volításához.
3
1 Zárja a memóriakártya/akkumulátor tar-
tó fedelét.
2 Tolja el a memóriakártya/akkumulátor
tartó fedelét a folyamat befejezéséhez, és rögzítse azt.
Ha hosszabb ideig nem használja a fényképezô-
gépet, vegye ki belôle az akkumulátort.
Ha a feltöltött akkumulátort 24 óránál hosszabb
ideig a gépben hagyja, akkor a pontos idô beál­lítását a fényképezôgép legalább három hónapig megtartja akkor is, ha közben kiveszi az akku­mulátort. (Az idôtartam rövidebb lehet, ha az ak­kumulátor nem volt teljesen feltöltve). Ha három hónapnál több idô telt el, akkor a pon­tos idô beállítása törlôdött. Ebben az esetben adja meg újra a dátumot/pontos idôt (20. o.).
Ne nyissa ki a memóriakártya/akkumulátor
tartó fedelét, miközben a gép a kártyát olvas­sa, mert megsérülhetnek a rajta tárolt adatok.
A fényképezôgéppel szállított akkumulátor
kizárólag ehhez a készülékhez való. Ne hasz­nálja azt semmilyen más készülékhez.
13
Az akkumulátor behelyezése/kivétele
A használat elôtt
Ellenôrizze a kártya irányát.
A kártya hátlapján lévô csatlakozóhoz ne ér-
jen hozzá.
A kártya megsérülhet, ha nincs teljesen be-
téve.
3
1 Zárja a memóriakártya/akkumulátor tar-
tó fedelét.
2 Tolja el a memóriakártya/akkumulátor
tartó fedelét a folyamat befejezéséhez, és zárja azt.
Vegye ki a kártyát, ha a kártya/akkumulátor-
fedél nincs teljesen zárva, és tegye be újra.
Ellenôrizze, hogy a fényképezôgép kikapcsolt ál-
lapotban, a lencse pedig alaphelyzetben legyen.
Zárja a vakut.
1
A nyitáshoz tolja el a memóriakártya/akku­mulátor tartó fedelét.
Ha a kártyát bekapcsolt fényképezôgépbe te-
szi be vagy veszi ki, akkor a rajta tárolt ada­tok megsérülhetnek.
Javasoljuk a Panasonic SD-memóriakártya
használatát. (Csak eredeti SD-logóval ellátott SD-kártyát használjon.)
2
Behelyezés: Helyezze be a kártyát a fényképezôgép elô­lapja felé mutató címkével úgy, hogy a be­pattanás hallhatóan megtörténjen. Kivétel: Nyomja meg a kártyát, amíg kattanás nem hallatszik, és húzza ki felfelé a kártyát.
14
A kártya behelyezése/kivétele
A használat elôtt
Loading...
+ 35 hidden pages