Panasonic DMC-FZ2E-K, DMC-FZ2E-S User Manual

Digitální fotoaparát
Návod k použití
Označení modelu: DMC−FZ2A
Před použitím si přečtěte celý návod.
1
Vážený zákazníku,
Informace pro vaše bezpečí
Bezpečnost
Pozor – některé ovládací prvky, součásti, položky menu atd. na vašem digitálním fotoaparátu se mohou mírně lišit od zobrazení vtomto návodu.
Logo SD je obchodní známkou.
Další názvy, názvy firem a produktů uvedené vtomto návodu jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných firem.
UPOZORNĚNÍ
VZÁJMU OMEZENÍ RIZIKA POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, POPŘ. VZNIKU RUŠENÍ, POUŽÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ A NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI NEBO VLHKU. NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ STĚNU) – VPŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ DÍLY, KTERÉ BY UŽIVATEL MOHL SÁM OPRAVIT. SERVISNÍ ZÁSAHY SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI.
Neporušujte autorská práva. Kopírování nahraných pásek nebo disků, popř. jiného publikovaného nebo vysílaného materiálu pro jiné než osobní účely může znamenat porušení autorských práv. Kopírování některých materiálů může být omezeno i pokud se jedná o kopírování pro osobní použití.
V PŘÍPADĚ POŠKOZENÍ NAPÁJECÍ ŠŇŮRY TOHOTO ZAŘÍZENÍ JE NUTNO NAHRADIT JI ŠŇŮROU SE ZNAČKOU ELEKTROTECHNICKÉ ZKUŠEBNY.
2
Obsah
Bezpečnost
Informace pro vaše bezpečí .............................. 2
Příprava
Standardní příslušenství .................................... 5
Názvy dílů ......................................................... 6
Zobrazení na LCD displeji/v hledáčku ............... 8
Rychlý úvod .................................................... 10
Nabití akumulátoru ........................................... 11
Vložení akumulátoru ........................................ 12
Použití napájecího adaptéru ............................ 14
Vložení karty.................................................... 15
Zapnutí/vypnutí ................................................ 17
Seřízení hledáčku (nastavení dioptrií) .............. 18
Připevnění krytu objektivu ............................... 19
Připevnění řemínku .......................................... 21
Připevnění krytky objektivu .............................. 22
Použití LCD displeje/hledáčku ......................... 23
Tlačítko spouště (namáčknutí/domáčknutí) ..... 24
Ovladač provozního režimu ............................. 25
Práce s menu .................................................. 27
Nastavení data/času (nastavení hodin) ........... 28
Pořizování snímků (základy)
Pořizování snímků ........................................... 29
Pořizování snímků v jednoduchém režimu ...... 31
Kontrola naposledy pořízeného snímku
(prohlížení) ................................................ 32
Pořizování videosekvencí ................................ 33
Použití optického zoomu ................................. 34
Použití digitálního zoomu ................................. 35
Fotografování pomocí zabudovaného blesku .. 36
Použití optického stabilizátoru obrazu ............. 38
Použití tlačítka AF ............................................ 39
Použití plynulého AF ........................................ 40
Fotografování pomocí samospouště ................ 41
Pořizování snímků (pokročilé funkce)
Záznam zvuku při pořizování snímků .............. 42
Nastavení rozměru snímku .............................. 43
Nastavení kvality snímku (komprese dat) ........ 44
Fotografování v režimu AE s prioritou clony .... 45
Fotografování v režimu AE s prioritou času
závěrky ..................................................... 46
Fotografování v režimu Makro ......................... 47
Fotografování v režimu Portrét ........................ 48
Fotografování v režimu Sport .......................... 49
Fotografování v režimu Sledování pohybu ....... 50
Fotografování v režimu Noční portrét............... 51
Fotografování v režimu Bodové měření ........... 52
Kompenzace expozice .................................... 53
Využití zarámování expozice ........................... 54
Zamknutí ostření/expozice ............................... 55
Nastavení barevného efektu ............................ 56
Nastavení barevného tónu a kontrastu (úpravy
obrazu)...................................................... 57
Nastavení vyvážení bílé ................................... 58
Jemné doladění vyvážení bílé .......................... 60
Nastavení citlivosti ISO ................................... 61
Fotografování vdávkovém režimu ................. 62
Použití MC krytu/ND filtru ................................ 63
Prohlížení
Prohlížení fotografií .......................................... 64
Prohlížení fotografií se zvukem ........................ 65
Prohlížení devíti fotografií najednou ................. 66
Použití zoomu při prohlížení ............................. 67
Přehrávání videosekvencí ............................... 68
Úpravy
Mazání snímků ................................................ 69
Záznam informací řídících tisk (DPOF)
na kartu ..................................................... 71
Ochrana snímků na kartě ................................ 74
Pokročilé funkce
Přehrávání prezentací (automatický přechod na
další snímek) ............................................. 75
Přidání zvukového doprovodu ke snímkům
(dabování) ................................................. 77
Změna rozměru uložených snímků.................. 78
Oříznutí uložených snímků .............................. 79
Formátování karty ........................................... 80
Nastavení jasu LCD displeje/hledáčku ............ 81
Automatické prohlížení .................................... 82
Nastavení zvuků .............................................. 83
Nastavení režimu úspor energie ...................... 84
Nulování čísla souboru .................................... 85
Obnova výchozích nastavení .......................... 86
Přehrávání snímků na televizoru ..................... 87
Připojení kPC ................................................ 88
Přímý tisk přes USB ........................................ 89
3
Přímý tisk přes USB (jeden snímek) ................ 90
Přímý tisk přes USB (DPOF) ........................... 91
Po použití ........................................................ 92
Ostatní
Položky menu .................................................. 93
Výstrahy při práci ............................................ 95
Výstražná hlášení ............................................ 99
Odstraňování problémů ................................. 100
Technické údaje ............................................. 102
4
Příprava
Standardní příslušenství
Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda máte všechny součásti.
1 Paměťová karta SD (8 MB)
RP−SD008B (v textu dále označována jako „karta“)
2 Akumulátor
CGA−S002E (v textu dále označován jako „akumulátor“)
3 Nabíječka baterií/napájecí adaptér
DE−928B (v textu dále označován jako „napájecí adaptér”)
6 A/V kabel
K1V204C10001
7 USB propojovací kabel
K1HA05CD0004
8 CD−ROM
VFF0184
9 Řemínek
VFC4002
10 Krytka objektivu/šňůrka krytky objektivu
VYK0W73
4 Síťová šňůra
K2CJ2DA00002
5 Napájecí šňůra
K2GH2DB00003
11 Kryt objektivu
VYQ2677 (černý)
VYQ2787 (stříbrný)
12 Adaptér krytu objektivu
VYQ2583 (černý)
VYQ2782 (stříbrný)
5
Názvy dílů
Příprava
[Pohled zpředu]
1 Snímač blesku (str. 37) 2 Objektiv 3 Blesk 4 Mikrofon (str. 33, str. 42, str. 77) 5 Kontrolka samospouště (str. 41)
[Pohled shora]
6 Tělo objektivu 7 Kroužek objektivu (str. 19, str. 63) 8 Ovladač režimu (str. 25) 9 Tlačítko spouště (str. 24) 10 Tlačítko jeden snímek/dávkový režim (str. 62) 11 Páčka zoomu (str. 34, str. 35)
[Pohled zezadu]
12 Hledáček (str. 18, str. 23) 13 Nastavení dioptrií (str. 18) 14 Tlačítko otevření blesku (str. 36) 15 Tlačítko DISPLAY (str. 23) 16 Tlačítko FOCUS (str. 39) 17 Indikátor napájení (str. 17) 18 Vypínač (str.17) 19 LCD monitor (str. 8) 20 Tlačítko MENU (str. 27) 21 Tlačítko Delete (str. 32, str. 69) 22 3/Self−timer (str. 41) 23 Tlačítko 4/REVIEW/SET (str. 32) 24 Tlačítko 1/Flash Mode (str. 36) 25 Tlačítko 3/Exposure Compensation (str. 53)/Auto
Bracket (str. 54)/White Balance Fine Adjustment (str.
60)
26 Reproduktor (str. 65)
6
Příprava
[Pohled zleva]
27 A/V OUT konektor (str. 87) 28 USB konektor (5vývodový) (str. 88) 29 Kryt konektorů
[Pohled zprava]
30 Očko pro řemínek (str. 21) 31 DC IN konektor (str. 14) 32 Kryt konektoru DC IN (str. 14)
[Pohled zezdola]
33 Dvířka prostoru pro paměťovou kartu/akumulátor (str.
12, str. 15)
34 Páčka otvírání dvířek prostoru pro paměťovou kartu/
akumulátor (str. 12, str. 15)
35 Závit pro stativ
[Nabíječka akumulátoru/napájecí adaptér]
1 Střídavý napájecí vstup 2 Kontrolka [POWER] 3 Kontrolka [CHARGE] 4 Díl pro upevnění akumulátoru 5 Stejnosměrný napájecí výstup
7
Příprava
Zobrazení na LCD monitoru/v hledáčku
12 34 56 7
ISO100
27 26 25
24 23 22 21
20 19
P
COOL
C-AF
H
10:00
1
+
/
3
F2.8 1/25
1600
OFF
1.AUG.2003
AF
FOCUS
161718
19
10 11
12 13
14 15
8 9
6X
[Během záznamu]
1 Režim záznamu 2 Režim blesku (str. 36) 3 Vyvážení bílé (str. 58) 4 Citlivost ISO (str. 61) 5 Rozměr snímku (str. 43) 6 Kvalita (komprese dat) (str. 44) 7 Kontrolka stavu baterie (str. 13)
(při použití napájecího adaptéru se nezobrazí)
8 Zbývající počet snímků/čas záznamu
V režimu videosekvencí: např. 11S
9 Upozornění na nebezpečí roztřesení snímku
(str. 30) 10 Indikátor záznamu 11 Záznam zvuku (str. 42) 12 Zoom (str. 34, str. 35) 13 Režim samospouště (str. 41) 14 Indikátor přístupu ke kartě (str. 16) 15 Oblast automatického ostření (str. 29) 16 Tlačítko AF (str.39) 17 Indikátor hodnoty clony/času závěrky (str. 29) 18 Kompenzace expozice (str. 53)
19 Automatické zarámování (str. 54) 20 Aktuální datum a čas (str. 28)
Zobrazí se na přibližně 5 sekund po zapnutí fotoaparátu/po nastavení času.
21
: Oblast bodového ostření (str. 52)
22 :Oblast bodového měření (str. 52) 23 Indikátor zaostření (str. 29)
24 Režim dávkového snímání (str. 62) 25 Režim plynulého AF (str. 40) 26 Režim barevného efektu (str. 56) 27 Optický stabilizátor obrazu (VYPNUT) (str.
38)
8
Příprava
[Při záznamu v jednoduchém režimu]
1 Režim blesku (str. 36) 2 Režim dávkového snímání (str. 62) 3 Indikátor zaostření (str. 31) 4 Upozornění na nebezpečí roztřesení snímku
(str. 30) 5 Obrazový režim (str. 31) 6 Kontrolka stavu baterie (str. 13) 7 Zbývající počet snímků/čas záznamu 8 Zoom (str. 34) 9 Indikátor záznamu 10 Režim samospouště (str. 41) 11 Indikátor přístupu ke kartě (str. 16) 12 Oblast automatického ostření (str. 29) 13 Aktuální datum a čas (str. 28)
Zobrazí se na přibližně 5 sekund po zapnutí fotoaparátu/po nastavení času.
[Při přehrávání]
1 Režim přehrávání 2 DPOF (str. 71)
(bílá):
Nastavení DPOF pro tisk
(zelená):
Nastavení DPOF pro prezentaci
(zelená s číslem DPOF):
Nastavení DPOF pro tisk a pro prezentaci 3 Chráněný snímek (str. 74) 4 Snímek se zvukem (str. 65) 5 Rozměr snímku (str. 43) 6 Kvalita (komprese dat)
(str.44)
v režimu videosekvencí
V jednoduchém režimu:
: ENLARGE : 10x15cm
:INTERNET 7 Indikátor stavu akumulátoru (str. 13) 8 Číslo složky/souboru 9 Počet snímků na stránce/celkem 10 Údaje o pořízení snímku
Zobrazí se při stisku tlačítka [DISPLAY].
11 Datum a čas pořízení snímku
9
Rychlý úvod
Příprava
Připravte si následující položky.
Fotoaparát
Akumulátor
Kartu
Napájecí adaptér
Napájecí šňůru
Zkontrolujte, že je vypínač vpoloze [OFF] a objektiv je v zatažené poloze.
Zavřete blesk. (str. 37)
[Příprava]
1 Nabijte akumulátor. (b ! C) (str. 11)
Nabíjení trvá přibližně 90 minut.
2 Odsunutím krytu ve směru šipky otevřete dvířka
prostoru pro paměťovou kartu/akumulátor.
3 Vložte do fotoaparátu akumulátor. (str. 12) 4 Vložte do fotoaparátu paměťovou kartu. (str. 15) 5 Zavřete dvířka prostoru pro paměťovou kartu/
akumulátor.
[Záznam]
6 Sejměte kryt objektivu. 7 Vypínač dejte do polohy [ON]. (str. 17) 8 Nastavte datum/čas. (str. 28) 9 Nastavte ovladač režimu do polohy [P/A/S].
(str. 25)
10 (Pokud chcete fotografovat s bleskem)
Stiskem tlačítka [
36)
11 Pořiďte snímek. (str. 24, str. 29) [Přehrávání]
12 Ovladač režimu nastavte do režimu přehrávání
[
]. (str. 25)
13 Stiskem tlačítek
chcete zobrazit. (str. 64)
OPEN] otevřete blesk. (str.
2323
23 vyberte snímek, který
2323
10
Nabití akumulátoru
Příprava
1 Připojte napájecí šňůru.
Koncovku napájecí šňůry nelze do konektoru nabíječky zasunout úplně. Vždy zůstane malá mezera, viz obrázek.
Rozsvítí se kontrolka [POWER] A.
ZÁSUVKA MUSÍ BÝT POBLÍŽ ZAŘÍZENÍ A MUSÍ BÝT SNADNO DOSTUPNÁ.
2 Připevněte akumulátor k napájecímu adaptéru.
b ! C)
(
Rozsvítí se kontrolka [CHARGE] B a začne nabíjení.
3 Poté, co kontrolka [CHARGE] B zhasne, je
nabíjení dokončeno.
Nabíjení je dokončeno za přibližně 90 minut.
4 Oddělte akumulátor od napájecího adaptéru.
Akumulátor nelze nabíjet pokud je k napájecímu adaptéru připojen výstupní kabel.
Po použití odpojte vstupní napájecí šňůru.
Akumulátor se během nabíjení a po nabití zahřeje. Také fotoaparát se při používání zahřeje. Nejedná se o závadu.
Akumulátor/napájecí adaptér dodaný s tímto fotoaparátem je určen výhradně pro tento fotoaparát. Nepoužívejte je s jinými zařízeními.
11
Vložení akumulátoru
OPEN
OPEN
3
2
Příprava
[Příprava]
Zkontrolujte, že je vypínač v poloze [OFF] a objektiv je v zatažené poloze.
Zavřete blesk. (str. 37)
1 Odsunutím páčky otevřete dvířka prostoru pro
paměťovou kartu/akumulátor.
2 Vložte nabití akumulátor až na doraz, až
zacvakne.
3 Zavřete dvířka prostoru pro paměťovou kartu/
akumulátor.
[Vyjmutí akumulátoru]
1 Otevřete dvířka prostoru pro paměťovou kartu/
akumulátor.
2 Odsunutím aretace b ve směru šipky vyjměte
akumulátor.
3 Zavřete dvířka prostoru pro paměťovou kartu/
akumulátor.
3
2
Pokud fotoaparát nebudete delší dobu používat, vyjměte akumulátor.
Po vložení plně nabitého akumulátoru do fotoaparátu na déle než hodinu se údaj data/času uchová nejméně 24 hodin i po vyjmutí akumulátoru. (Pokud je použit neúplně nabitý akumulátor, tato doba se zkrátí) Pokud dojde ke ztrátě údaje data/času, nastavte datum/čas znovu. (str. 28)
Pokud svítí kontrolka blesku/přístupu ke kartě, neotvírejte dvířka prostoru pro paměťovou kartu/ akumulátor.
Akumulátor dodaný s fotoaparátem je určen výhradně pro tento fotoaparát. Nepoužívejte jej s jinými zařízeními.
VÝSTRAHA
Nebezpečí výbuchu při nesprávném vložení akumulátoru. Používejte jen stejný nebo ekvivalentní typ akumulátoru doporučený výrobcem. Použité akumulátory likvidujte ve shodě s pokyny výrobce.
12
Příprava
! !
! Indikátor stavu akumulátoru
! !
Na LCD monitoru/hledáčku je zobrazován stav akumulátoru. (Stav nabití není zobrazován, pokud je připojen síťový adaptér)
: dostatečné nabití akumulátoru
: částečně vybitý akumulátor
: téměř úplně vybitý akumulátor
:akumulátor je nutno vyměnit nebo nabít
!!
! Doba nabíjení a provozní doba na jedno nabití
!!
(Při záznamu)
Teplota: 25°C/Vlhkost: 60%
Interval mezi snímky 30 sekund, při použití blesku při každém druhém snímku.
S dodávanou SD paměťovou kartou (rozměr snímku: 1600x1200/Kvalita: Fine/Po zaplnění karty je karta vymazána)
Doba nabíjení Doba nepřetržitého záznamu/přehrávání
(počet snímků)
Dodávaný akumulátor Přibližně 90 min. záznam se zapnutým LCD displejem: přibližně
100 min. (odpovídá 200 snímkům) záznam s hledáčkem : přibližně 120 min. (odpovídá 240 snímkům) přehrávání se zapnutým LCD displejem: přibližně 120 min.
Uvedené časy jsou přibližné. Závisí na provozních podmínkách.
!!
! Prostředí při nabíjení a chyba nabíjení
!!
Akumulátor nabíjejte při teplotě 10 – 35°C. (Tuto teplotu musí mít i akumulátor)
Při zahájení nabíjení se rozsvítí kontrolka [CHARGE]. Pokud po zahájení nabíjení kontrolka [CHARGE] bliká přibližně jednou za sekundu, znamená to chybu nabíjení. V tom případě odpojte napájecí adaptér od zásuvky, zkontrolujte teplotu v místnosti a teplotu akumulátoru a pokuste se nabíjení provést znovu. Pokud problém přetrvává, obraťte se na prodejce nebo nejbližší servis.
13
Příprava
Použití napájecího adaptéru
V případě použití napájecího adaptéru připojeného k fotoaparátu a do zásuvky se nemusíte starat o kapacitu akumulátoru.
[Příprava]
Zkontrolujte, že je vypínač v poloze [OFF] a objektiv je v zatažené poloze.
1 Připojte síťovou šňůru. 2 Otevřete dvířka konektoru DC IN. 3 Připojte stejnosměrný napájecí kabel (součást
dodávky) k fotoaparátu.
Fotoaparát se během používání zahřívá. Nejedná se o závadu.
Pokud fotoaparát nepoužíváte, odpojte napájecí adaptér a stejnosměrný napájecí kabel.
Napájecím adaptérem nelze nabíjet akumulátor vložený do fotoaparátu.
Používejte dodaný stejnosměrný napájecí kabel.
14
Vložení karty
Příprava
[Příprava]
Zkontrolujte, že je vypínač v poloze [OFF] a objektiv je v zatažené poloze.
Zavřete blesk. (str. 37)
1 Odsunutím páčky otevřete dvířka prostoru pro
paměťovou kartu/akumulátor.
2 Kartu vložte nálepkou směrem k přední straně
fotoaparátu.
Vložte kartu a jemně na ní zatlačte, až zacvakne na místo. Pokud kartu nelze vložit, může být nutno ji otočit. Nepoužívejte násilí.
Nedotýkejte se vývodů na zadní straně karty.
3 Zavřete dvířka prostoru pro paměťovou kartu/
akumulátor.
[Vyjmutí karty]
1 Otevřete dvířka prostoru pro paměťovou kartu/
akumulátor.
2 Zatlačením kartu uvolněte. 3 Kartu vytáhněte. 4 Zavřete dvířka prostoru pro paměťovou kartu/
akumulátor.
Pokud nelze dvířka zcela zavřít, vyjměte kartu a vložte ji znovu.
Pokud kartu nelze vložit, zkontrolujte, zda je otočena na správnou stranu.
(Používejte jen originální karty.)
Pokud není karta zasunuta až na doraz, hrozí její poškození.
15
!!
! Přístup ke kartě
!!
Při přístupu ke kartě se rozsvítí kontrolka blesku/ přístupu ke kartě 1.
P
1600
Příprava
!!
! Karty SD (součást dodávky) a
!!
MultiMediaCard (volitelné)
Karty SD a MultiMediaCard jsou malé, lehké a výměnné vnější paměťové karty. Karty SD nabízejí velmi rychlý zápis i čtení dat. Karty SD mají přepínač ochrany proti zápisu, který brání zápisu na kartu a formátování karty. (Pokud je spínač přepnut do polohy [LOCK], nelze na kartu zapisovat, mazat zní data ani jí formátovat. Po přepnutí do původní polohy jsou všechny uvedené funkce opět dostupné)
Pokud svítí kontrolka blesku/přístupu ke kartě 1:
Nevypínejte fotoaparát [OFF].
Nevyjímejte akumulátor a nevytahujte kartu.
Neodpojujte stejnosměrný napájecí kabel, pokud používáte síťový adaptér.
Vopačném případě hrozí poškození karty a na ní uložených dat, a fotoaparát nemusí fungovat správně. Obsah karty může být poškozen nebo vymazán elektrickým rušením, statickou elektřinou nebo závadou fotoaparátu nebo karty. Silně doporučujeme přenášet důležitá data pomocí USB rozhraní na PC (str. 88).
Paměťová karta SD
MultiMediaCard
Karty MultiMediaCard jsou při čtení a zápisu dat pomalejší než karty SD. Při použití MultiMediaCard mohou být některé funkce fotoaparátu pomalejší, než je uvedeno v návodu.
Po pořízení videosekvence na MultiMediaCard se může krátce rozsvítit kontrolka blesku/přístupu ke kartě a kontrolka přístupu ke kartě – nejedná se o závadu.
Paměťové karty uchovávejte mimo dosah dětí
− hrozí spolknutí.
16
Zapnutí/vypnutí
1,2
OFFppON
OFFppON
Příprava
1 Přesuňte vypínač do polohy [ON].
Rozsvítí se kontrolka b.
2 Přesuňte vypínač do polohy [OFF].
!!
! Kontrolka napájení
!!
Svítí:
Při zapnutí napájení vypínačem do polohy [ON]
Bliká:
Při otevření dvířek prostoru pro akumulátor/paměťovou kartu
Pokud není vložena karta
Pokud je karta zcela zaplněna
Pokud je aktivní režim záznamu a karta je chráněna proti zápisu
Při přepnutí z režimu prohlížení do režimu záznamu bez sejmutí krytky objektivu
Pokud je vybitý akumulátor (bliká pomalu)
Při zapnutí fotoaparátu nedržte krytku objektivu. Pokud se krytka neotevře, zobrazí se hlášení [SYSTEM ERROR]. Vypněte a znovu zapněte napájení.
Při zapnutí fotoaparátu v režimu záznamu nesmí být před objektivem překážka.
Před zapnutím fotoaparátu v režimu záznamu sejměte krytku objektivu. V opačném případě se na LCD monitoru/v hledáčku objeví hlášení “REMOVE LENS CAP AND STISKEM TLAČÍTEK
BUTTON”. Sejměte krytku objektivu a stiskněte tlačítko ∞/[REVIEW/SET] c.
Při čištění objektivu zkontrolujte, zda je zasunut.
17
Příprava
v f T w
Seřízení hledáčku (nastavení dioptrií)
Hledáček tohoto fotoaparátu je vybaven nastavením
1
dioptrií. Fotoaparát tak lze přizpůsobit zraku konkrétních uživatelů. Nastavte dioptrie před tím, než začnete fotoaparát používat. Tato funkce je zvlášť výhodná pro uživatele, kteří nosí kontaktní čočky, protože je při používání fotoaparátu nemusí nosit.
[Příprava]
Stiskem tlačítka [DISPLAY] aktivujte hledáček.
1 Dioptrie nastavte otáčením ovládacího prvku.
1
P
18
Nasazení krytu objektivu
Příprava
1
Při používání fotoaparátu na ostrém slunci nasaďte kryt objektivu, který chrání před bočním světlem a zlepšuje kvalitu snímků. Kryt objektivu odstraňuje rušivé odrazy světla a přezáření.
[Příprava]
Zkontrolujte, zda je vypínač vypnut v poloze [OFF] a zda je objektiv zasunut.
Zavřete blesk. (str. 37)
2
1 Sejměte kroužek objektivu. 2 Nasaďte adaptér krytu objektivu B (součást
dodávky).
Značka #$, patří na druhou stranu fotoaparátu.
3 Nasaďte kryt objektivu c (součást dodávky).
Nastavte značku na krytu objektivu proti značce #$ na adaptéru krytu objektivu. Pak kryt objektivu zajistěte otočením proti značce.
Pozor, nesmíte otočit adaptérem krytu objektivu.
4 Otočte kryt objektivu spolu s adaptérem krytu
objektivu do polohy, kdy je značka na krytu objektivu proti značce na fotoaparátu.
Pokud nejsou značky otočeny přesně proti sobě, hrozí zastínění okrajů obrazu. (vinětace)
3
Při fotografování s bleskem je světlo blesku stíněno krytem objektivu a dolní část záběru je tmavá. (vinětace) Doporučujeme v těchto případech kryt objektivu/ adaptér krytu objektivu sejmout.
I při nasazeném krytu objektivu lze na objektiv upevnit krytku objektivu bez šňůrky.
4
19
Příprava
!!
! Dočasné uložení krytu objektivu
!!
Kryt objektivu můžete dočasně uložit do fotoaparátu. Pokud je kryt objektivu dočasně uložen ve fotoaparátu, nefotografujte.
[Příprava]
Zkontrolujte, zda je vypínač vypnut v poloze [OFF] a zda je objektiv zasunut.
1
Zavřete blesk. (str. 37)
1 Sejměte kryt objektivu. 2 Otočte kryt objektivu a vraťte jej na místo.
Nastavte značku na krytu objektivu proti značce $ na adaptéru krytu objektivu a otočte kryt objektivu doprava.
3 Nasaďte kryt objektivu.
Při fotografování s bleskem je světlo blesku stíněno
2
krytem objektivu a dolní část záběru je tmavá. (vinětace) Doporučujeme v těchto případech kryt objektivu/ adaptér krytu objektivu sejmout.
I při nasazeném krytu objektivu lze na objektiv upevnit krytku objektivu bez šňůrky.
3
20
Připevnění řemínku
1
2
3
Příprava
1 Stiskem obou stran krytu vysuňte kovový díl z
krytu.
2 Plastovou část kovového dílu otočte ve směru
šipky.
Pokud byla plastová část z kovového dílu sejmuta, vraťte ji na místo.
3 Kovový díl prostrčte očkem na fotoaparátu. 4 Otočte plastovou část kovového dílu na
druhou stranu, dokud není zajištěna na místě.
5 Posuňte kryt ve směru šipky a pevně jej
zajistěte.
Kryt posuňte až na doraz, aby pevně držel na místě.
6 Stejným způsobem upevněte řemínek i na
druhou stranu fotoaparátu.
4
5
21
Nasazení krytky objektivu
Příprava
1
Při vypnutí fotoaparátu [OFF] nebo zatažení objektivu chraňte povrch objektivu nasazením krytky objektivu, která je součástí dodávky.
1 Protáhněte horní část šňůrky krytkou
2
objektivu.
2 Protáhněte druhý konec šňůrky smyčkou
vytvořenou na šňůrce.
3
4
3 Zatáhněte ve směru šipky. 4 Protáhněte horní část šňůrky očkem pro
řemínek podle obrázku.
5 Nasaďte krytku objektivu.
Před zapnutím fotoaparátu v režimu záznamu krytu objektivu sejměte.
I při nasazeném krytu objektivu lze na objektiv upevnit krytku objektivu bez šňůrky.
5
22
Příprava
Použití LCD monitoru/hledáčku
Při každém stisku tlačítka [DISPLAY] se zobrazení na LCD
DISPLAY
monitoru/v hledáčku změní, jak je uvedeno níže.
[Zobrazení menu] [V režimu multi/zoom přehrávání]
A LCD monitor B Hledáček
[Během záznamu]
[Během přehrávání]
1
REC
/
4
W.BALANCE
AE
AE MODE PICT.SIZE QUALITY
SELECT SET
SETUP
AUTO
1600
EXIT
1
REC
P
MENU
W.BALANCE
AE
AE MODE PICT.SIZE QUALITY
SELECT SET
SETUP
/
4
AUTO
P
1600
MENU
EXIT
Při rozsvícení LCD monitoru zhasne hledáček. (a naopak)
23
Příprava
Tlačítko spouště (namáčknutí/domáčknutí)
Tlačítko spouště má při stisku dvě polohy: „namáčknutí“ a „domáčknutí“.
Při namáčknutí spouště b
se určí a uzamkne zaostření a expozice.
Při domáčknutí spouště c
se na paměťovou kartu uloží snímek. Vrežimu pořizování videosekvencí se spustí záznam.
Pomocí menu lze zapnout/vypnout zvuk (pípání). (str. 83)
(Při rychlém domáčknutí spouště hrozí, že se fotoaparát během snímání pohne)
24
Příprava
Ovladač režimu
Ovladačem režimu lze nastavit požadovaný provozní režim.
: Přehrávání (str. 64)
Přehrávání pořízených snímků.
: Jednoduchý režim (str. 31)
Menu je zjednodušené a řada parametrů je přednastavena. Tento režim je vhodný pro začátečníky.
P/A/S
: Programová AE (str. 29)
Čas závěrky a hodnota clony se nastaví automaticky. Kromě toho lze provést další nastavení.
: AE s prioritou clony (str. 45)
Čas závěrky se nastaví automaticky podle ručně nastavené hodnoty clony.
: AE s prioritou času závěrky (str. 46)
Hodnota clony se nastaví automaticky podle ručně nastaveného času závěrky.
: Režim Makro (str. 47)
Pokud fotografujete na vzdálenost menší než 120 cm (při nastavení objektivu na Tele), nastavte režim Makro. V tomto režimu se můžete k fotografovanému předmětu přiblížit až na 5 cm (při nastavení objektivu na Wide).
: Režim Portrét (str. 48)
Snímaný subjekt je ostře vykreslen v popředí, zatímco pozadí snímku je rozostřené.
25
Příprava
: Režim Sport (str. 49)
Tento režim vám dovolí snadno zachytit momentky venkovních sportů.
: Režim Sledování pohybu(str. 50)
Sledování pohybu je technika fotografování, kdy fotoaparátem sledujete pohybující se objekt. Použitím delšího času závěrky při sledování pohybu objektu jej zachytíte ostře, zatímco pozadí bude rozmazané.
: Režim Noční portrét (str. 51)
Pokud fotografujete například skupinu přátel s nádhernou noční scenérií v pozadí, režim Noční portrét zajistí správné osvětlení popředí bleskem a současně vykreslení přirozeným světlem slabě osvětleného pozadí pomocí dlouhého času závěrky.
: Režim snímání videosekvencí (str. 33)
Snímání pohyblivých videosekvencí.
26
Práce s menu
1,5
2,3,4
1
SELECT SET
2
REC
W.BALANCE
AE
AE MODE PICT.SIZE QUALITY
REC
MONITOR AUTO REVIEW BEEP POWER SAVE
1
SETUP
/
4
AUTO
P
1600
EXIT
SETUP
OFF
2MIN.
MENU
1
/
2
Příprava
Pomocí menu lze ovládat nastavení režimu Záznam nebo Přehrávání. Lze také nastavit datum a čas, zapnout/ vypnout pípnutí a další zvuky vydávané fotoaparátem a změnit další nastavení. Postupujte podle zde uvedených pokynů.
[Příprava]
Ovladač režimu nastavte do jednoho z režimů záznam (kromě [
]) nebo přehrávání.
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
Pokud je ovladač režimu nastaven do režimu Záznam, objeví se menu režimu Záznam; pokud je ovladač režimu nastaven do režimu Přehrávání, objeví se menu režimu Přehrávání.
2 Stiskněte tlačítko 3 Stiskem tlačítek
33
3.
33
5∞5∞
5∞ vyberte požadovanou
5∞5∞
položku.
4 Stiskem tlačítek
2323
23 volbu potvrďte.
2323
5 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
SELECT SET
3
REC
MONITOR
AUTO REVIEW BEEP POWER SAVE
SELECT SET
4
REC
MONITOR
AUTO REVIEW BEEP POWER SAVE
SELECT SET
EXIT
SETUP
OFF
2MIN.
EXIT
SETUP
OFF
2MIN.
EXIT
MENU
1
/
2
MENU
1
/
2
MENU
27
Příprava
Nastavení data/času (nastavení hodin)
1,6
2,3,4,5
3
REC
NO.RESET RESET
CLOCK SET
LANGUAGE
SELECT SET
4,5
CLOCK SET
10:00
1
AUG
.
D/M/Y
7
SETUP
ENG
EXIT
2003
.
2
/
2
MENU
Pokud se objeví hlášení [PLEASE SET THE CLOCK], nastavte datum a čas. Menu nastavení lze vyvolat stiskem tlačítka [MENU] během zobrazení uvedeného hlášení. Rok lze nastavit v rozmezí 2003 až 2099. Používá se 24 hodinový údaj času.
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítka
V jednoduchém režimu tento krok vynechte.
3 Stiskem tlačítek
SET] a pak stiskněte tlačítko
4 Stiskem tlačítek
a pak stiskněte tlačítko
5 Stiskem tlačítek
nebo [Y/M/D].
33
3 vyvolejte menu nastavení.
33
5∞5∞
5∞ vyberte volbu [CLOCK
5∞5∞
33
3.
33
5∞235∞23
5∞23 nastavte datum a čas
5∞235∞23
33
3.
33
5∞5∞
5∞ vyberte [M/D/Y], [D/M/Y]
5∞5∞
6 Stiskněte dvakrát tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
7 Zkontrolujte po vypnutí a zapnutí fotoaparátu,
zda je zobrazen správný údaj data/času.
SELECT SET
Spolu se snímky lze tisknout datum pořízení. Pomocí softwaru [SD Viewer for DSC], který je součástí dodávky na disku CD−ROM, můžete se snímky tisknout datum pořízení a určit jeho polohu na snímku. Více informací (instalace softwaru) viz návod k propojovací sadě USB, který je součástí dodávky.
Pokud chcete na snímky tisknout datum pořízení, objednejte jej ve fotolabu. Více informací poskytne fotolab, obchod atd. Podle konkrétního obchodu nemusí být tisk data možný.
Po vložení plně nabitého akumulátoru do fotoaparátu na déle než hodinu se údaj data/času uchová nejméně 24 hodin i po vyjmutí akumulátoru. (Pokud je použit neúplně nabitý akumulátor, tato doba se zkrátí) Pokud dojde ke ztrátě údaje data/času, nastavte datum/čas znovu.
EXIT
MENU
28
Pořizování snímků
Pořizování snímků (základní)
2,5
3,4
W.BALANCE
AE
AE MODE
PICT.SIZE QUALITY
SELECT
6
P
1
REC
P
3,4
1
/
4
SET
F2.8
6,7
SETUP
AUTO
AS
1600
MENU
EXIT
1600
1/25
Stiskem tlačítka spouště se automaticky nastaví expozice (čas závěrky a hodnota clony) a pořídí se snímek. (Režim priority clony viz str. 45. Režim priority času závěrky viz str. 46.)
[Příprava]
Vložte kartu. (str. 15)
Zapněte vypínač do polohy [ON]. (str. 17)
1 Přepínač režimů otočte do polohy [P/A/S]. (str.
25)
2 Stiskněte tlačítko [MENU]. 3 Stiskem tlačítek 4 Stiskem tlačítek
5∞5∞
5∞ vyberte [AE MODE].
5∞5∞
2323
23 nastavte [P].
2323
5 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
6 Po vystředění snímaného subjektu v rámečku
b na LCD monitoru/v hledáčku namáčkněte
AF tlačítko spouště.
Po zaostření se objeví indikátor zaostření [¶] c.
Pokud indikátor zaostření bliká, není snímek zaostřen. Novým namáčknutím spouště zaostřete znovu.
Automaticky se nastaví čas závěrky a hodnota clony d a zobrazí se na LCD monitoru/v hledáčku.
Pokud je subjekt mimo rámeček AF, použijte uzamčení AF/AE. (str. 55)
7 Domáčknutím tlačítka spouště pořiďte snímek.
Po pořízení snímku, pokud je aktivní automatické prohlížení (str. 82), se snímek zobrazí na LCD monitoru/v hledáčku na přibližně 1 až 3 sekundy.
29
Pořizování snímků (základní)
Pokud tlačítko spouště stisknete najednou až na doraz, může být snímek roztřesený nebo nemusí být zaostřený.
I po správném zaostření a rozsvícení indikátoru se uvolněním tlačítka spouště zaostření zruší. Znovu namáčkněte tlačítko spouště.
Pokud je zapnut režim úspory energie, fotoaparát se po nastavené době nepoužívání automaticky vypne. Pokud chcete fotoaparát používat, stiskněte znovu tlačítko spouště nebo jej vypínačem vypněte a zapněte. (str. 84)
Jas zobrazení na LCD monitoru/v hledáčku se může lišit od skutečně pořízených snímků. Zejména při fotografování slabě osvětlených scén s využitím dlouhého času závěrky se obraz na LCD monitoru/v hledáčku zdá tmavý, ale pořízené snímky jsou v pořádku.
Pokud čas závěrky a hodnota clony nejsou nastaveny správně, zobrazí se na LCD monitoru/v hledáčku červeně.
Snímek nemusí být správně zaostřen v následujících případech.
1 Snímání scény s blízkými i vzdálenými předměty 2 Snímání scény přes znečištěné sklo 3 Snímání ostře osvětleného subjektu 4 Snímání tmavé scény 5 Snímání pohybujícího se objektu 6 Snímání objektu s malým kontrastem 7 Snímání s roztřesením fotoaparátu
Před pořizováním snímků doporučujeme nastavit datum a čas.
Pokud se při použití zoomu nebo změnách úhlu záběru mění jas LCD displeje nebo se z objektivu ozve cvaknutí, nejedná se o závadu. Zvuk je vydáván automatickým nastavením clony.
Při stisku tlačítka spouště při slabém osvětlení se může LCD displej velmi jasně rozzářit nebo zbělet; nejedná se o závadu. Zvuk je vydáván automatickým nastavením clony.
Pokud je fotoaparát vypnut, při třesení se z něj ozývá chrastění. Nejedná se o závadu.
Roztřesení snímku
Spoušť mačkejte opatrně, ať snímek neroztřesete
Pokud hrozí roztřesení snímku, objeví se indikátor 1.
Pokud se objeví indikátor roztřesení snímku, doporučujeme použít stativ.
P
1600
F2.8 1/8
30
Pořizování snímků (základní)
Pořizování snímků v Jednoduchém režimu
Menu je zjednodušené a snáze ovladatelné.
Snadno lze vybrat rozměr snímku.
Ikony na displeji jsou větší.
Tento režim doporučujeme využít, pokud někoho žádáte, aby vás vyfotografoval.
1
2,5
3,4
3,4
PICT.MODE
ENLARGE
4"M6"/10M15cm
AUTO REVIEW BEEP CLOCK SET
SELECT SET EXIT
1 Přepínač režimů otočte do polohy Jednoduchý
režim [
6
2 Stiskněte tlačítko [MENU]. 3 Stiskem tlačítek
[AUTO REVIEW] (str. 82)
[BEEP] (str. 83)
[CLOCK SET] (str. 28)
4 Stiskem tlačítek
[10x15cm] nebo [INTERNET].
ENLARGE 1600x1200 Fine 10x15cm 1280x960 Fine INTERNET 640x480 Standard
Volba [ENLARGE] je určena pro situace, kdy
ON
ON
MENU
Volba [10x15cm] umožňuje pořizovat datově
Volba [INTERNET] vytváří menší snímky a je
].
5∞5∞
5∞ vyberte [PICT.MODE].
5∞5∞
2323
23 vyberte [ENLARGE],
2323
budete chtít pořídit zvětšeninu snímku. Fotoaparát se nastaví na rozlišení snímku [1600x1200] s lepší kvalitou (nižší komprese [Fine]).
menší “obecně použitelné” snímky.
vhodná pro vytváření domovských stránek a použití snímků jako příloh elektronické pošty.
5 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
6 Pořiďte snímek.
Dávkový režim je k dispozici jen s menší rychlostí snímání. (str. 62)
Pokud je vzdálenost mezi fotoaparátem a snímaným objektem mimo rozsah zaostření (Tele: 120 cm – 8, Wide: 5 cm – ), nemusí být zaostření nastaveno správně, i pokud se rozsvítí indikátor
Nastavení provedená v jednoduchém režimu (kromě data a času) se neuplatní v ostatních režimech.
V menu [PICT. MODE] nelze změnit kvalitu snímku (kompresi dat).
31
b.
Pořizování snímků (základní)
Kontrola naposledy pořízeného snímku (prohlížení)
Pokud je nastaveno automatické prohlížení snímků (str. 82)
WT
1
2
1,3,4
1
REVIEW1
4
X
REVIEW4
X
DELETEEXIT
X
na [1SEC.]/[3SEC.], na LCD displeji se na vybranou dobu, jednu nebo tři sekundy, objeví pořízený snímek, ale naposledy pořízený snímek lze zobrazit i následujícími postupy.
1 Po pořízení snímku stiskněte tlačítko
[REVIEW/SET].
Předchozí nebo následující snímek můžete zobrazit tlačítky 23.
Naposledy pořízený snímek se zobrazí na přibližně 5 sekund. Otočením páčky zoomu
směrem k [ ] se snímek zvětší nejprve 4krát (A) a při dalším otočení páčky 8krát. Polohu
zobrazeného výřezu můžete změnit tlačítky 5∞23.
!!
! Vymazání prohlíženého snímku během
!!
∞∞
/
∞∞
prohlížení
2 Stiskněte tlačítko [ ]. 3 Poté, co se objeví dotaz [DELETE THIS
PICTURE?], stiskem tlačítek [YES].
4 Stiskněte tlačítko
Snímek je vymazán.
Vymazané snímky nelze obnovit.
Lze vymazat i více snímků nebo všechny snímky. Postup viz str. 70.
∞∞
/[REVIEW/SET].
∞∞
5∞5∞
5∞ vyberte volbu
5∞5∞
8
1
X
DELETE
X
3
DELETE SINGLE
DELETE THIS PICTURE?
YES NO
SELECT SET
MULTI/ALL
Namáčknutím spouště lze prohlížení snímků ukončit.
Vrežimu videosekvencí [ ] nelze prohlížení využít.
32
Pořizování snímků (základní)
Pořizování videosekvencí
1
2,3,4
Fotoaparát umožňuje i pořizování videosekvencí. (Při použití SD paměťové karty 8 MB SD, která je součástí dodávky, je délka záznamu přibližně 35 sekund)
1 Přepínač režimů otočte do polohy
Videosekvence [
].
2 Snímaný subjekt umístěte doprostřed LCD
displeje/hledáčku a namáčkněte spoušť.
Po zaostření se objeví indikátor zaostření c [].
3 Domáčkněte spoušť a tím se spustí záznam.
Současně se zaznamenává zvuk.
b Mikrofon)
(
4 Dalším domáčknutím spouště se záznam
zastaví.
Záznam se rovněž automaticky zastaví při zaplnění paměti na kartě.
2
35S
Rozměr snímku je pevně nastaven na 320x240 bodů.
Zbývající čas zobrazený na LCD displeji/v hledáčku je jen odhad.
Videosekvence vždy obsahuje i zvuk.
Pokud je vložena MultiMediaCard, může se po pořízení videosekvence krátce rozsvítit kontrolka přístupu ke kartě – nejedná se o závadu.
Při zahájení záznamu se uzamkne ostření/zoom/vyvážení bílé/clona (při pořízení prvního snímku).
U některých druhů paměťových karet se může při snímání videosekvencí záznam náhle přerušit.
Při přehrávání záznamu pořízeného tímto fotoaparátem na jiných zařízeních může dojít ke zhoršení kvality zvuku i obrazu nebo se záznam nemusí přehrát.
V režimu Videosekvence [ ] nefunguje prohlížení snímků.
33
Pořizování snímků (základní)
Použití optického zoomu
WT
1
Tato funkce umožňuje přiblížení snímaných osob nebo zachycení krajin vcelé šíři díky možnosti dvanáctinásobnému rozsahu optického zoomu.
2
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]. (str.
25)
1 Namiřte fotoaparát na snímaný subjekt a
páčkou zoomu upravte velikost subjektu.
Přiblížení snímaného subjektu (teleobjektiv): Otočte páčku zoomu směrem k T.
[Příprava]
P
P
P
1600
1X
1600
6X
1600
12X
Rozšíření záběru (širokoúhlý objektiv): Otočte páčku zoomu směrem k W.
2 Pořiďte snímek.
Nejmenší zaostřovací vzdálenost je 120 cm (Tele)/30 cm (Wide). Podrobnosti o jednoduchém režimu/režimu AE s prioritou clony/režimu AE s prioritou času závěrky/režimu makro viz str. 31/str. 45/str. 46/str. 47.
Obraz může být podle nastavení objektivu mírně zkreslen. Toto zkreslení zesiluje s tím, jak se blížíte ke krajům rozsahu zoomu.
Zobrazené zvětšení zoomu je jen přibližné.
Při nastavení velkého zvětšení lze kvalitu snímků zlepšit umístěním fotoaparátu na stativ. Při nastavení velkého zvětšení způsobí sebemenší roztřesení fotoaparátu ztrátu ostrosti snímku.<0}
34
Pořizování snímků (základní)
Použití digitálního zoomu
Pomocí digitálního zoomu lze snímaný subjekt již zvětšený 12násobným optickým zoomem dále zvětšit třikrát (celkové zvětšení 36x). (V režimu dávkového snímání/automatického zarámování expozice je zvětšení digitálním zoomem omezeno na 2x, což dává celkové zvětšení max. 24krát)
[Příprava]
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]/
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítek 3 Stiskem tlačítka 4 Stiskněte tlačítko [MENU].
Ovládání zoomu a způsob záznamu se neliší od
Při aktivaci digitálního zoomu [ON] se objeví
Při nastavování faktoru zvětšení digitálního zoomu
Digitální zoom zhoršuje kvalitu obrazu.
Při využití digitálního zoomu nemusí dobře fungovat
Při využití digitálního zoomu doporučujeme použít
Zobrazené zvětšení zoomu je jen přibližné.
1,4
2,3
3
REC
AF
AF TRIGGER
D.ZOOM
OFF ON
COL.EFFECT PICT.ADJ.
SELECT SET
P
WT
2,3
SETUP
/
4
OFF STANDARD
EXIT
1600
12X
MENU
[ ]. (str. 25)
5∞5∞
5∞ vyberte [D.ZOOM].
5∞5∞
33
3 nastavte [ON].
33
Menu zmizí.
popisu vkapitole „Použití optického zoomu“. (str.
34)
indikátor
c.
pruh zoomu „zamrzne“.
stabilizátor obrazu.
stativ.
P
1600
36X
35
Pořizování snímků (základní)
Fotografování pomocí zabudovaného blesku
Čas závěrky je nastaven v rozsahu 1/30 s až 1/2000 s. (kromě režimů Synchronizace na dlouhý čas závěrky/ Redukce červených očí [ ] a Kompenzace expozice)
[Příprava]
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]/ [ ]. (str. 25)
1 Stiskem tlačítka [ OPEN] otevřete blesk. 2 Stiskněte tlačítko [ ].
Při každém stisku tlačítka [ ] se zobrazení na LCD monitoru/v hledáčku změní, jak je uvedeno
níže. (Některá nastavení nelze kombinovat s některými polohami ovladače režimu REC. Příslušné
symboly se po stisku tlačítka [ ] nezobrazí. Viz tabulka nalevo)
: AUTO
Blesk se aktivuje automaticky podle osvětlení scény.
: AUTO/Redukce červených očí
Blesk se aktivuje automaticky podle osvětlení scény. Přitom se omezí jev červených očí (sníží se patrnost červených zornic na snímcích). Tato funkce se hodí, pokud jsou snímaní lidé nebo zvířata osvětleni jen slabě.
: BLESK VŽDY ZAPNUT
Blesk se aktivuje vždy. Tato funkce se hodí, pokud je snímaný subjekt osvětlen zezadu nebo zářivkami.
: Synchronizace s dlouhým časem závěrky/
Redukce červených očí
Při snímání slabě osvětlené scény se aktivuje blesk, který osvítí popředí, a současně se nastaví dlouhý čas závěrky, takže se zvýší jas pozadí scény. Současně se sníží patrnost červených zornic na snímcích. Doporučujeme použít stativ.
36
Pořizování snímků (základní)
: BLESK VŽDY VYPNUT
Tento režim se aktivuje, pokud neotevřete blesk. Blesk se neaktivuje ani při slabém osvětlení scény. Tato funkce se hodí při snímání na místech, kde je použití blesku zakázáno. V tomto režimu je čas závěrky nastaven na 1/8 s až 1/ 2000 s. (kromě režimu Noční portrét [„ „])
3
Zavření blesku
3 Tlačte na blesk ve směru šipky, až zacvakne.
Pokud blesk nepoužíváte, zavřete jej.
Při použití blesku se do něj nedívejte z malé vzdálenosti.
Při použití blesku nesmí být snímané subjekty příliš blízko u fotoaparátu. Hrozí zkreslení jejich tvaru nebo barvy intenzitou záblesku.
Dosah blesku je přibližně 30 cm – 2,1 m. (Při nastavení citlivosti ISO100)
Pokud je subjekt při použití blesku příliš blízko, může být snímek přeexponovaný.
Pokud je subjekt v dosahu blesku a zobrazí se upozornění na roztřesení snímku, doporučujeme použít blesk.
Snímač blesku nedokáže kontrolovat jas scény. Nezakrývejte ani pilotní světlo blesku.
V režimu snímání videosekvencí [
V režimu dávkového snímání nebo automatického zarámování expozice je při každém odpálení blesku pořízen jen jeden snímek.
V režimu Noční portrét [ Redukce červených očí [ ].
Při používání blesku doporučujeme sejmout kryt objektivu. V některých případech by scéna nemusela být správně osvětlena.
Při namáčknutí spouště se kontrolka blesku rozsvítí červeně.
Po dobu nabíjení blesku se červeně rozbliká kontrolka blesku a nemůžete pořídit snímek, ani když plně domáčknete spoušť.
Před použitím blesku jej zcela vysuňte.
Při fotografování s bleskem bude automaticky upraveno vyvážení bílé (v režimech [AUTO], halogen [
]), ale pokud výkon blesku nestačí k osvětlení scény, nemusí být vyvážení bílé nastaveno
správně.
Při fotografování s bleskem po ručním nastavení vyvážení bílé nemusí být vyvážení bílé nastaveno správně. Při fotografování s bleskem doporučujeme nastavit automatické vyvážení bílé [AUTO]. (str.
58)
b nezakrývejte prsty nebo jinými předměty. V opačném případě fotoaparát
] nebo pokud blesk není vysunut, je vypnut [ ].
], je nastaven režim blesku Synchronizace s dlouhým časem závěrky/
37
Pořizování snímků (základní)
Použití optického stabilizátoru obrazu
V situacích, kdy hrozí roztřesení snímku, lze touto funkcí riziko roztřesení omezit.
[Příprava]
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]/[ ]. (str. 25)
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
1,4
2,3
2,3
4
REC
/
4
STABILIZER
OFF ON
SETUP
2 Stiskem tlačítek 3 Stiskem tlačítek 4 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
Indikátor [ [OFF].
5∞5∞
5∞ vyberte [STABILIZER].
5∞5∞
2323
23 vyberte [ON]/[OFF].
2323
] B se objeví jen po výběru volby
SELECT SET
EXIT
MENU
4
P
OFF
Při příliš silném roztřesení fotoaparátu nebo pokud fotoaparátem sledujete pohyb subjektu, nemusí stabilizátor obrazu fungovat.
Funkce stabilizátoru je zhoršena v režimu digitálního zoomu.
Při fotografování s dlouhým časem závěrky, např. v režimu Noční portrét, nemusí stabilizátor obrazu fungovat.
Pokud je páčka zoomu otočena směrem k T a čas závěrky je delší než 1/125 s, zobrazí se upozornění na nebezpečí roztřesení snímku c.
Pokud se zobrazí upozornění na nebezpečí roztřesení snímku, doporučujeme použít stativ.
V jednoduchém režimu [
1600
] je stabilizátor obrazu zapnut − pevně nastaven na [ON].
38
Použití tlačítka AF
1,4
2,3
2,3
3
/
4
SHUTTER
SETUP
1600
OFF OFF
STANDARD
MENU
EXIT
REC
AF TRIGGER
D.ZOOM COL.EFFECT PICT.ADJ.
SELECT SET
4
P
Pořizování snímků (základní)
Existují dvě možnosti, jak spustit automatické ostření − stiskem tlačítka spouště nebo stiskem tlačítka [FOCUS]. Tlačítko [FOCUS] umožňuje předběžné zaostření.
[Příprava]
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]/[ ]. (str. 25)
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítek 3 Stiskem tlačítek
].
[
Tlačítko spouště: Automatické ostření lze spustit namáčknutím spouště.<0}
Tlačítko [FOCUS]: Automatické ostření lze rovněž spustit stiskem tlačítka [FOCUS].
4 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
Indikátor [ ] b se na LCD monitoru/v hledáčku zobrazí, jen pokud je vybráno [
5∞5∞
5∞ vyberte [AF TRIGGER].
5∞5∞
2323
23 vyberte [ ] nebo
2323
].
FOCUS
AF
!!
! Předběžné zaostření tlačítkem [FOCUS]
!!
Předběžné zaostření je vhodné pro případy, kdy se subjekt pohybuje tak rychle, že by jej nebylo možno zaostřit automaticky. (Například při sledování pohybu subjektu fotoaparátem) (str. 50)
1 Nastavte [AF TRIGGER] na [ ]. 2 Umístěte subjekt doprostřed rámečku AF (str. 29) a stiskněte tlačítko [FOCUS].
Automatické ostření nefunguje, dokud znovu nestisknete tlačítko [FOCUS], a to i pokud namáčknete tlačítko spouště.
Při nastavení volby [CONT.AF] na [ON] je volba [AF TRIGGER] nastavena pevně na [
V jednoduchém režimu [ ] je volba [AF TRIGGER] nastavena pevně na [ ].
39
].
Použití plynulého AF
Pořizování snímků (základní)
Tato funkce aktivuje neustálé automatické ostření i bez namáčknutí tlačítka spouště. Tím se může zkrátit doba potřebná k zaostření při stisku tlačítka spouště.
[Příprava]
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]/[ ]. (str. 25)
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítek 3 Stiskem tlačítka
5∞5∞
5∞ vyberte [CONT.AF].
5∞5∞
33
3 vyberte [ON].
33
4 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
Objeví se indikátor [
] b.
Při nastavení volby [CONT.AF] na [ON] je volba [AF TRIGGER] pevně nastavena na [ ].
V jednoduchém režimu [ ] je volba [CONT.AF] pevně nastavena na [ON].
Zkracuje se doba provozu na jedno nabití akumulátoru.
Po změně nastavení zoomu (Wide ! Tele) nebo změně záběru může zaostření chvíli trvat.
V případě, že se zaostření nedaří, novým namáčknutím spouště zaostřete znovu.
40
Pořizování snímků (základní)
10 s 2 s OFF
Fotografování pomocí samospouště
Po nastavení samospouště je snímek automaticky pořízen 10 (nebo 2) sekund od stisku tlačítka spouště.
[Příprava]
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]/ [ ]. (str. 25)
1 Stiskněte tlačítko 2.
Při každém stisku tlačítka se zobrazení na LCD
2
1
R
W
E
E
I
V
SET
P
1600
2 Domáčkněte tlačítko spouště.
monitoru změní, jak je uvedeno níže.
: samospoušť nastavená na 10 sekund
: samospoušť nastavená na 2 sekundy
Pokud nesvítí ani jeden z uvedených symbolů, je
samospoušť deaktivována.
Kontrolka samospouště b se rozbliká a po 10
(nebo 2) sekundách se pořídí snímek.
Při použití samospouště se namáčknutím spouště nezamkne expozice a ostření. Samospoušť se aktivuje domáčknutím spouště a expozice a ostření se nastaví automaticky těsně před pořízením snímku.
Pokud před pořízením snímku stisknete tlačítko [MENU], samospoušť se deaktivuje.
V jednoduchém režimu [
] lze samospoušť nastavit jen na 10 sekund [ ].
V režimu dávkového snímání pořídí samospoušť jen první snímek.
Při použití samospouště doporučujeme použít stativ.
41
Pořizování snímků (pokročilé funkce)
Záznam zvuku při pořizování snímků
1,4 2,3
2,3
REC
SPOT MODE SENSITIVITY
AUDIO REC.
C-AF
CONT.AF
SELECT
4
P
2
SETUP
/
4
OFF ON
SET
EXIT
1600
5
OFF AUTO
OFF
MENU
Při pořízení snímku můžete současně nahrát 5 sekund zvuku.
[Příprava]
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]/[ ]/ [ ]. (str. 25)
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítek 3 Stiskem tlačítka
5∞5∞
5∞ vyberte [AUDIO REC.].
5∞5∞
33
3 vyberte [ON].
33
4 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
Na LCD monitoru/v hledáčku se objeví ikon [
]
c.
5 Domáčknutím spouště pořiďte snímek.
Tlačítko spouště není nutno držet stisknuté.
Zvuk je nahráván mikrofonem 1 zabudovaným do fotoaparátu.
Po 5 sekundách se záznam zvuku zastaví.
Záznam zvuku lze zastavit stiskem tlačítka [MENU].
Využití této funkce zaplní část paměťové karty a lze pak uložit méně snímků.
Záznam zvuku není možný v režimu dávkového snímání/automatického zarámování expozice. (str. 54, str. 62)
Snímek se zvukem nelze ve fotoaparátu zmenšit/ oříznout. (str. 78, str. 79)
42
Pořizování snímků (pokročilé funkce)
Změna rozměru snímku
Můžete si vybrat jeden ze tří rozměrů snímku.
[Příprava]
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]/[ ]/ [ ]. (str. 25)
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
1,4
2,3
2,3
1
REC
W.BALANCE
AE
AE MODE
PICT.SIZE
1600 1280 640
QUALITY
SELECT SET
V režimu pořizování videosekvencí [ ] je rozměr snímku pevně nastaven na 320 x 240 bodů.
Při nastavení menšího rozměru snímku se na paměťovou kartu vejde více snímků. Navíc je každý snímek menší, takže jej lze snáze připojit ke zprávě elektronické pošty nebo použít na webu.
Při nastavení většího rozměru snímku lze ze snímků uložených na paměťové kartě tisknout kvalitnější fotografie.
SETUP
/
4
AUTO
P
MENU
EXIT
2 Stiskem tlačítek 3 Stiskem tlačítek
[1600]: 1600x1200 bodů
[1280]: 1280x960 bodů
[640]: 640x480 bodů
4 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
5∞5∞
5∞ vyberte [PICT.SIZE].
5∞5∞
2323
23 vyberte rozměr snímku.
2323
43
Pořizování snímků (pokročilé funkce)
Nastavení kvality snímku (komprese dat)
Můžete si vybrat ze dvou možných parametrů kvality snímku. (kompresních poměrů)
[Příprava]
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]/[ ]/ [ ]. (str. 25)
1,4
2,3
2,3
1
REC
W.BALANCE
AE
AE MODE PICT.SIZE
QUALITY
SELECT SET
Počet snímků, které se vejdou na paměťovou kartu (paměťová karta SD 8 MB/64 MB)
Rozměr snímku 8 MB (součást dodávky) 64 MB (volitelná)
SETUP
/
4
AUTO
P
1600
MENU
EXIT
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítek 3 Stiskem tlačítek
5∞5∞
5∞ vyberte [QUALITY].
5∞5∞
2323
23 vyberte kvalitu.
2323
(kompresní poměr dat)
: Fine (nízká komprese) Znamená vyšší důraz na kvalitu snímku.
: Standard (standardní komprese)
Znamená vyšší důraz na to, aby se na paměťovou kartu vešlo více snímků ve standardní kvalitě.
4 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
1600x1200 6 13 64 125 1280x960 10 20 96 184 640x480 34 68 298 553 V režimu videosekvencí 35 sekund 350 sekund
Údaje v tabulce jsou jen přibližné. Při přepínání kvality snímků standard a fine se mění zbývající počet snímků, které lze na kartu uložit.
Podle povahy scény se může stát, že se obraz rozpadne do mozaiky.
Součet počtu již pořízených snímků a počtu zbývajících snímků zobrazeného na LCD monitoru/v hledáčku nemusí přesně odpovídat kapacitě karty a může se měnit. Nejedná se o závadu.
44
Pořizování snímků (pokročilé funkce)
Fotografování v režimu AE s prioritou clony
Nastavíte hodnotu clony a fotoaparát podle jasu scény
1
2,5
3,4
REC
W.BALANCE
AE
AE MODE
PICT.SIZE QUALITY
SELECT
3,4,6,7,8
1
SETUP
/
4
A S
P
SET
EXIT
9
AUTO
1600
MENU
automaticky nastaví čas závěrky v rozsahu 1 s až 1/2000 s. (Při odpálení blesku je rozsah časů závěrky omezen na 1/ 30 s až 1/2000 s.) Změnou hodnoty clony se mění hloubka ostrosti záběru. Změnou tohoto parametru lze ovládat rozostření pozadí snímku.
1 Přepínač režimů otočte do polohy [P/A/S]. (str.
25)
2 Stiskněte tlačítko [MENU]. 3 Stiskem tlačítek 4 Stiskem tlačítek
5∞5∞
5∞ vyberte [AE MODE].
5∞5∞
2323
23 nastavte [A].
2323
5 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
6 Stiskněte tlačítko 7 Stiskem tlačítek 8 Stiskněte tlačítko
Menu nastavení zmizí.
55
5.
55
2323
23 nastavte hodnotu clony.
2323
∞∞
/[REVIEW/SET].
∞∞
9 Pořiďte snímek.
7
APERTURE
F2.8
SELECT
Jas zobrazení na LCD monitoru/v hledáčku se může lišit od skutečně pořízených snímků. Snímky kontrolujte funkcí Prohlížení nebo v režimu přehrávání.
Rozsah zaostření je 120 cm – (Tele) resp. 5 cm – (Wide).
Rozsah nastavení hodnoty clony je F2.8 až F8.0.
Pokud je subjekt jasně osvětlen, nastavte větší hodnotu clony, pokud je osvětlen slabě, nastavte nižší hodnotu clony.
V tomto režimu nelze nastavit citlivost ISO, která je nastavena na [AUTO].
Při nesprávném nastavení hodnoty clony se údaj hodnoty clony a času závěrky na LCD monitoru/v hledáčku zobrazí červeně.
EXIT
45
Pořizování snímků (pokročilé funkce)
Fotografování v režimu AE s prioritou času závěrky
1
2,5
3,4
REC
W.BALANCE
AE
AE MODE
PICT.SIZE QUALITY
SELECT
7
SHUTTER SPEED
9
3,4,6,7,8
1
SETUP
/
4
A S
P
SET
EXIT
1
/30
AUTO
1600
MENU
Nastavíte hodnotu času závěrky a fotoaparát podle jasu scény automaticky nastaví hodnotu clony. Příklad.: pokud chcete zachytit pohybující se objekt, nastavte krátký čas závěrky, který „zmrazí“ čas.
1 Přepínač režimů otočte do polohy [P/A/S].
(str. 25)
2 Stiskněte tlačítko [MENU]. 3 Stiskem tlačítek 4 Stiskem tlačítka
5∞5∞
5∞ vyberte [AE MODE].
5∞5∞
33
3 nastavte [S].
33
5 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
6 Stiskněte tlačítko 7 Stiskem tlačítek 8 Stiskněte tlačítko
Menu nastavení zmizí.
55
5.
55
2323
23 nastavte čas závěrky.
2323
∞∞
/[REVIEW/SET].
∞∞
9 Pořiďte snímek.
SELECT
Jas zobrazení na LCD monitoru/v hledáčku se může lišit od skutečně pořízených snímků. Snímky kontrolujte funkcí Prohlížení nebo v režimu přehrávání.
Rozsah zaostření je 120 cm – (Tele) resp. 5 cm – (Wide).
V režimu AE s prioritou času závěrky [
– Vestavěný blesk je nastaven na Synchronizaci s dlouhým časem závěrky/Redukci červených
očí [ ] (str. 36)
– Citlivost ISO je nastavena na [AUTO] (str. 61)
Rozsah nastavení časů závěrky je 8 s až 1/2000 s.
Při dlouhých časech závěrky doporučujeme použít stativ.
Při nesprávném nastavení času závěrky se údaj hodnoty clony a času závěrky na LCD monitoru/v hledáčku zobrazí červeně.
Při časech závěrky kratších než 1/500 s je omezena hodnota clony.
EXIT
] nelze měnit níže uvedená nastavení.
S
46
Pořizování snímků (pokročilé funkce)
Fotografování v režimu Makro
Při fotografování na malou vzdálenost nastavte režim
1
2
1600
Makro [ ]. Pak se můžete k fotografovanému subjektu přiblížit až na 5 cm (objektiv nastaven na Wide).
Režim Makro [
Normální režim
1 Přepínač režimů otočte do polohy Makro [ ]. 2 Pořiďte snímek.
]
Blesk nastavte podle situace. (str. 36)
Dosah blesku je přibližně 30 cm – 2,1 m. (Při nastavení citlivosti na ISO100)
Pokud se zobrazí indikátor nebezpečí roztřesení snímku, doporučujeme zapnout blesk.
Pokud je subjekt mimo rozsah zaostření, nemusí být snímek zaostřený, i pokud se objeví indikátor zaostření.
47
Pořizování snímků (pokročilé funkce)
Fotografování v režimu Portrét
Režim Portrét usnadňuje dosažení efektu malé hloubky
1
2
1600
Nastavení volby [W.BALANCE] na [AUTO] funguje nejlépe venku ve dne. Při použití v místnosti se vyvážení bílé může změnit. Vyvážení bílé lze změnit. (str. 58)
ostrosti při portrétování. Snímaný subjekt je výrazně a ostře vykreslen v popředí, zatímco pozadí snímku je rozostřené. Subjekt doporučujeme umístit mnohem blíže k fotoaparátu a současně zvýšit odstup pozadí. Pozor na to, že tento režim je vhodný pro venkovní záběry na jasném denním světle.
1 Přepínač režimů otočte do polohy Portrét [ ]. 2 Pořiďte snímek.
48
Pořizování snímků (pokročilé funkce)
Fotografování v režimu Sport
1
2
V tomto režimu můžete snadno pořídit momentku při fotografování sportů venku ve dne. Pozor na to, že tento režim je vhodný pro fotografování subjektů ve vzdálenosti nejméně 5 m a to ve dne.
1 Přepínač režimů otočte do polohy Sport [ ]. 2 Pořiďte snímek.
1600
Nastavení volby [W.BALANCE] na [AUTO] funguje nejlépe venku ve dne. Při použití v místnosti se vyvážení bílé může změnit. Vyvážení bílé lze změnit. (str. 58)
Režim Sport využívá krátký čas závěrky. Optimálních výsledků dosáhnete za velmi jasného osvětlení. Rychlé děje lépe zachytíte, pokud fotoaparátem sledujete pohyb subjektu.
49
Pořizování snímků (pokročilé funkce)
Fotografování v režimu Sledování pohybu
Při fotografování sledujte pohybující se předmět celým
1
2
1600
fotoaparátem. Použitím delšího času závěrky při sledování subjektu lze pohybující se subjekt zachytit ostře na rozmazaném pozadí. Pokud za velmi jasného dne nelze nastavit dostatečně dlouhý čas závěrky pro rozmazání pozadí, použijte ND filtr (DMW−LND55, volitelný). (str. 63) Při sledování rychle se pohybujícího předmětu využijte předběžné zaostření. (str. 39)
1 Přepínač režimů otočte do polohy Sledování
pohybu [
].
2 Pořiďte snímek.
b Hladkým pohybem sledujte pohybující se subjekt. c Stiskněte tlačítko spouště, aniž byste fotoaparátem přestali pohybovat. d Fotoaparát se musí plynule pohybovat i po stisku tlačítka spouště.
Pokud už je subjekt v záběru, je zaostření obtížné. Využijte předběžné zaostření na bod, v jehož blízkosti se pohybující se subjekt pravděpodobně objeví.
Spouštění AF nastavte na [FOCUS] a pak můžete mít ostření zamčené tlačítkem AF bez ohledu na namáčknutí spouště. (str. 39)
Nastavení volby [W.BALANCE] na [AUTO] funguje nejlépe venku ve dne. Při použití v místnosti se vyvážení bílé může změnit. Vyvážení bílé lze změnit. (str. 58)
Stabilizátor funguje jen pokud při pořízení snímku držíte fotoaparát ve vodorovné poloze a pohybujete s ním do strany.
50
Pořizování snímků (pokročilé funkce)
Fotografování v režimu Noční portrét
1
3
2
Režim Noční portrét kombinuje elektronický blesk s režimem “dlouhých časů závěrky”. Tato jedinečná funkce zajistí správné osvětlení snímaného subjektu bleskem a současně vykreslení přirozeným světlem slabě osvětleného pozadí. Vzhledem k nutnosti použít dlouhý čas závěrky doporučujeme umístit fotoaparát na stativ. Snímané subjekty v popředí musí být v dosahu blesku. (Při nastavení citlivosti ISO100 přibližně ve vzdálenosti 30 cm – 2,1 m) Doporučujeme otočit páčku zoomu směrem k W.
1 Stiskem tlačítka [ OPEN] otevřete blesk.
1600
2 Přepínač režimů otočte do polohy Noční
portrét [
].
3 Pořiďte snímek.
!!
! Pokud fotografujete jen noční krajinu
!!
Pěkné snímky noční krajiny (bez subjektů v popředí) můžete získat zavřením blesku.
Čas závěrky je přibližně 8 sekund.
Pokud blesk nepoužíváte, zavřete jej.
Nastavení blesku je pevné na Synchronizace s dlouhým časem závěrky/Redukce červených očí ].
[
Ve výchozím nastavení je vyvážení bílé nastaveno na [AUTO]. Nastavení lze změnit. (str. 58)
Po pořízení snímku s dlouhým časem závěrky může závěrka zůstat zavřená (max. na přibližně 8
sekund), ale nejedná se o závadu.
Při fotografování při slabém osvětlení se může objevit obrazový šum. Šum může být méně patrný,
pokud nastavíte charakter obrazu [NATURAL]. (str. 57)
51
Pořizování snímků (pokročilé funkce)
Fotografování v režimu Bodového měření
1,4
2,3
REC
SPOT MODE
SENSITIVITY AUDIO REC.
C-AF
CONT.AF
SELECT
4
P
2,3
2
SETUP
/
4
OFF ON
SET
EXIT
1600
6
AUTO OFF OFF
MENU
V tomto režimu funguje automatické ostření i měření v bodovém režimu. To se hodí při fotografování scén s komplikovaným osvětlením, kdy chcete ostřit a měřit jen vybrané místo.
[Příprava]
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]/[ ]/ [ ]. (str. 25)
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítek 3 Stiskem tlačítka
5∞5∞
5∞ vyberte [SPOT MODE].
5∞5∞
33
3 nastavte [ON].
33
4 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
Objeví se rámeček bodového ostření b a bod měření expozice c.
5 Umístěte snímaný subjekt do středu rámečku
ostření.
6 Pořiďte snímek.
Pokud je snímaný objekt osvětlen jen slabě, nemusí být snímek správně zaostřený.
Podle subjektu umístěného do rámečku AF může být pozadí příliš světlé nebo příliš tmavé.
Pokud je snímaný subjekt mimo střed kompozice, využijte zámek AF/AE. (str. 55)
52
Pořizování snímků (pokročilé funkce)
Kompenzace expozice
2
SELECT
3
P
1,2,3
EXPOSURE
1600
4
EXIT
Snímaný subjekt může mít jiný jas než má pozadí scény. Někdy také automatická expozice není nastavena správně. Je to zcela běžné. V tomto případě lze provést kompenzaci expozice.
[Příprava]
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]/[ ]/ [ ]. (str. 25)
1 Stiskněte tlačítko
EXPOSURE].
2 Stiskem tlačítek
expozice.
Rozsah kompenzace expozice je −2 až +2 EV s krokem 1/3 EV. (Hodnota EV odpovídá množství světla dopadajícího na CCD snímač v závislosti na hodnotě clony a času závěrky)
3 Stiskněte tlačítko
Objeví se menu nastavení.
Objeví se indikátor kompenzace expozice b.
4 Pořiďte snímek.
55
5, dokud není vybráno [
55
2323
23 nastavte kompenzaci
2323
∞∞
/[REVIEW/SET].
∞∞
1
+
/
3
Podle jasu snímaného subjektu se mění i rozsah možné kompenzace expozice.
53
Pořizování snímků (pokročilé funkce)
Využití automatického zarámování expozice
2
SELECT
3
P
4
1,2,3
AUTO BRACKET
1600
EXIT
Jedním stiskem spouště lze pořídit 3 snímky se změnou expozice v souladu s nastavenou kompenzací expozice.
[Příprava]
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]/[ ]/ [ ]. (str. 25)
1 Stiskněte tlačítko
AUTO BRACKET].
2 Stiskněte tlačítko 3 a pak stiskem tlačítek
nastavte rozsah kompenzace expozice.
OFF
±1/3 EV
±2/3 EV
±1 EV
3 Stiskněte tlačítko
Menu nastavení zmizí.
Objeví se indikátor kompenzace expozice
55
5 dokud není vybráno [
55
∞∞
/[REVIEW/SET].
∞∞
b.
2323
23
2323
4 Pořiďte snímek.
Po pořízení snímku se automatické zarámování expozice vypne.
Pokud je použit blesk, lze pořídit jen jeden snímek. Automatické zarámování expozice se nevypne.
Rozsah digitálního zoomu je omezen na 2x.
Při využití automatického zarámování expozice nelze zaznamenávat zvuk.
Při současném nastavení volby automatického zarámování expozice a série snímků se provede jen automatické zarámování expozice.
Podle jasu subjektu se mění rozsah možného automatického zarámování expozice.
54
Pořizování snímků (pokročilé funkce)
Uzamčení automatického ostření/expozice
1,2
Pokud je snímaný subjekt mimo rámeček AF a stisknete spoušť, není subjekt zaostřen. Zamknutí ostření/expozice umožňuje zaostřit na požadovaný subjekt, zamknout toto nastavení a přesunem fotoaparátu změnit kompozici záběru se zachováním zaostření. AF: automatické ostření AE: automatická expozice
[Příprava]
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]. (str. 25)
1
P
1600
F2.8 1/25
2
P
1600
1 Umístěte snímaný subjekt do rámečku AF c
na LCD monitoru/v hledáčku, namáčknutím spouště jej zaostřete a nepouštějte tlačítko spouště (uzamčení AF/AE).
Po zaostření se objeví indikátor zaostření b [].
2 Přesuňte fotoaparát tak, aby v hledáčku
vznikla požadovaná kompozice, a domáčkněte spoušť.
Zamknutí ostření/expozice lze před domáčknutím spouště využívat opakovaně.
55
Pořizování snímků (pokročilé funkce)
Použití barevného efektu
Tato funkce umožňuje úpravu barevného tónu snímku nebo pořízení černobílého snímku.
[Příprava]
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]/[ ]/
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
1,4
2,3
REC
AF
AF TRIGGER D.ZOOM
COL.EFFECT
PICT.ADJ.
SELECT
4
P
COOL
2,3
3
/
COOL WARM
OFF
4
SET
SETUP
1600
OFF
B/W
STANDARD
MENU
EXIT
2 Stiskem tlačítek 3 Stiskem tlačítek
4 Stiskněte tlačítko [MENU].
[ ]. (str. 25)
5∞5∞
5∞ vyberte [COL.EFFECT].
5∞5∞
2323
23 vyberte [OFF], [COOL],
2323
[WARM] nebo [B/W].
[COOL]: Snímek je víc do modra.
[WARM]: Snímek je víc do červena.
[B/W]: Snímek se změní na černobílý.
Menu zmizí.
Objeví se indikátor [
Při využití barevného efektu nelze měnit nastavení vyvážení bílé.
] b.
56
Pořizování snímků (pokročilé funkce)
Úprava barevného tónu nebo kontrastu (úprava obrazu)
Tato funkce umožňuje úpravu barevného tónu nebo kontrastu obrazu.
[Příprava]
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]/[ ]/ [ ]. (str. 25)
1,4
2,3
2,3
3
REC
AF
AF TRIGGER D.ZOOM COL.EFFECT
PICT.ADJ.
SELECT
Při slabém osvětlení se může objevit silnější barevný šum. Doporučujeme nastavit režim [NATURAL].
SETUP
/
4
OFF OFF
NATURAL STANDARD
EXIT
MENU
SET
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítek 3 Stiskem tlačítek
[STANDARD] nebo [VIVID].
[NATURAL]: obraz je změkčen.
[VIVID]: obraz je zaostřen.
5∞5∞
5∞ vyberte [PICT.ADJ.].
5∞5∞
2323
23 vyberte [NATURAL],
2323
4 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
57
Pořizování snímků (pokročilé funkce)
Nastavení vyvážení bílé
1,4
2,3
2,3
1
/
4
SET
SETUP
P
1600
EXIT
MENU
REC
W.BALANCE
AUTO
AE
AE MODE PICT.SIZE QUALITY
SELECT
Automatické vyvážení bílé zajišťuje, aby na snímcích barva lidské pleti vycházela přirozeně. Ve většině situací se to podaří. V určitých situacích lze ale lepších výsledků dosáhnout ručním nastavením vyvážení bílé.
[Příprava]
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]/[ ]/ [ ]. (str. 25)
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítek 3 Stiskem tlačítek
[AUTO]: automatické vyvážení bílé ] (Denní světlo): při fotografování venku za
• [
jasného dne
• [ ] (Zataženo): při fotografování venku, pokud
je zataženo a zamračeno
• [ ] (Halogen): při fotografování pod žárovkami
• [
4 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
] (Ruční nastavení): ruční nastavení (je
podrobně popsáno na následující straně)
5∞5∞
5∞ vyberte [W.BALANCE].
5∞5∞
2323
23 vyberte režim.
2323
V jednoduchém režimu [ ] nebo režimu snímání videosekvencí [ ] je vyvážení bílé pevně nastaveno na [AUTO].
Nastavení vyvážení bílé se uplatní i v ostatních režimech.
Při fotografování s bleskem se vyvážení bílé upraví automaticky (jen v režimech [AUTO] a halogen [
]), ale pokud snímaný subjekt není v dosahu blesku, může být vyvážení bílé nastaveno
nesprávně.
58
5
1,6
2,3,4
2,3
1
/
4
SET
SETUP
EXIT
REC
W.BALANCE
AUTO
AE
AE MODE PICT.SIZE QUALITY
SELECT
4
WHITE SET
AIM THE CAMERA AT A WHITE SURFACE AND PRESS THE SHUTTER
CANCEL
CANCEL
P
1600
Pořizování snímků (pokročilé funkce)
!!
! Ruční nastavení (vyvážení bílé)
!!
Následuje popis ručního nastavení vyvážení bílé.
[Příprava]
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]/[ ]/ [ ]. (str. 25)
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítek 3 Stiskem tlačítka
[
].
Jen při dalším vyvolání režimu ručního vyvážení bílé
4 Stiskněte tlačítko
Objeví se hlášení “AIM THE CAMERA AT A WHITE SURFACE AND PRESS THE SHUTTER”.
5 Namiřte fotoaparát na bílý papír b nebo
podobný předmět, který vyplní celý záběr, a domáčkněte tlačítko spouště.
Nastaví se vyvážení bílé.
MENU
MENU
6 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
Při fotografování s bleskem po ručním nastavení vyvážení bílé nemusí být vyvážení bílé nastaveno správně. Při fotografování s bleskem doporučujeme použít [AUTO] vyvážení bílé.
5∞5∞
5∞ vyberte [W.BALANCE].
5∞5∞
33
3 nastavte ruční vyvážení bílé
33
33
3.
33
59
Pořizování snímků (pokročilé funkce)
Jemné doladění vyvážení bílé
2
RED BLUE
SELECT
1,2,3
WB ADJUST.
4
EXIT
Pokud ani při využití různých voleb [W.BALANCE] nedosáhnete dobrých výsledků např. v důsledku více odlišných zdrojů světla, lze nastavení vyvážení bílé doladit.
[Příprava]
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]/[ ]/ [ ]. (str. 25)
Nastavte vyvážení bílé na [
1 Stiskněte tlačítko
WB ADJUST.].
55
5 dokud není vybráno [
55
2 Nastavte vyvážení bílé stiskem tlačítek
3 [BLUE]: Stiskněte toto tlačítko, pokud je snímek
příliš do červena.
2 [RED]: Stiskněte toto tlačítko, pokud je snímek
příliš do modra.
3 Stiskněte tlačítko
Menu nastavení zmizí.
Ikona nastavení vyvážení bílé změní barvu na červenou nebo modrou.
∞∞
/[REVIEW/SET].
∞∞
]/[ ]/[ ]/[ ].
2323
23.
2323
4 Pořiďte snímek.
Pokud vyvážení bílé nastavíte ručně [ ], zobrazuje se úroveň korekce jako 0.
Vyvážení bílé je pro jednotlivé režimy nastavení [W.BALANCE] nezávislé.
Při využití barevného efektu nelze vyvážení bílé změnit.
60
Pořizování snímků (pokročilé funkce)
Nastavení citlivosti ISO
1,4
2,3
2,3
2
REC
SPOT MODE
SENSITIVITY
AUTO
AUDIO REC.
C-AF
CONT.AF
SELECT SET
SETUP
/
4
OFF
50 100 200 400
OFF OFF
MENU
EXIT
Citlivost ISO je hodnota, která odpovídá citlivosti na světlo. Čím je vyšší, tím lépe lze fotografovat při slabém osvětlení.
[Příprava]
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]/[ ]/ [ ]. (str. 25)
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítek
[SENSITIVITY].
3 Stiskem tlačítek
[AUTO]: Automatické nastavení v rozsahu ISO 50 až 400 (při použití blesku probíhá nastavení v rozsahu ISO 100 až 200) Nastavení citlivosti ISO probíhá automaticky. Pokud je snímek i tak příliš tmavý, použijte blesk.
[50]: ISO 50
[100]: ISO 100
[200]: ISO 200
[400]: ISO 400
5∞5∞
5∞ vyberte volbu
5∞5∞
2323
23 nastavte citlivost.
2323
4 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
V režimu snímání videosekvencí [ hodnotu [AUTO].
Při nastavení vysoké citlivosti ISO se v obrazu objeví šum a obraz je méně kvalitní.
] nebo Jednoduchém režimu [ ] je citlivost ISO nastavena na
61
Pořizování snímků (pokročilé funkce)
Fotografování vdávkovém režimu
Přidržením tlačítka spouště lze pořídit sérii po sobě
2
jdoucích snímků.
Rychlost snímání Počet snímků, které lze pořídit
1
H 4 snímky Max. 4 Max. 7
za sekundu snímky snímků
L 2 snímky Max. 4 Max. 7
za sekundu snímky snímků
[Příprava]
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]/ [ ]. (str. 25)
1 Stiskněte tlačítko [ ].
Při každém stisku tlačítka se zobrazení na displeji změní takto:
H: vysoká rychlost snímání L: nízká rychlost snímání
Pokud tyto indikátory nejsou zobrazeny, je režim
dávkového snímání zrušen.
2 Namáčknutím spouště uzamkněte ostření a
pak domáčknutím a přidržením spouště pořiďte sérii snímků.
V režimu dávkového snímání lze pořídit 4 snímky za sekundu při čase závěrky kratším než 1/60 s; blesk je přitom vypnut.
Pokud je blesk zapnut, lze pořídit jen jeden snímek.
V jednoduchém režimu [ rychlost snímání.
V režimu dávkového snímání nelze pořizovat snímky se zvukem.
Při současném nastavení volby automatického zarámování expozice a série snímků se provede jen automatické zarámování expozice.
] lze využít jen nízkou
62
Pořizování snímků (pokročilé funkce)
Použití MC krytu/ND filtru
1
MC kryt (DMW−LMC55; volitelný) nemění barvy ani intenzitu osvětlení, takže jej lze nechat trvale na objektivu, který je tak chráněn. ND filtr (DMW−LND55; volitelný) snižuje intenzitu osvětlení přibližně na 1/8 aniž by měnil barvy.
[Příprava]
Zkontrolujte, zda je vypínač vypnut v poloze [OFF] a zda je objektiv zasunut.
Zavřete blesk. (str. 37)
2
1 Sejměte prstenec objektivu. 2 Nasaďte adaptér krytu objektivu B. 3 Namontujte MC kryt C nebo ND filtr D.
I při nasazení MC krytu nebo ND filtru lze na objektiv nasadit kryt objektivu
Při fotografování s bleskem a nasazeným MC krytem/ ND filtrem hrozí vinětace.
3
Nepoužívejte současně předsádky. Pokud je současně použit dodávaný adaptér krytu objektivu, může se poškodit.
E a krytku objektivu F.
63
Prohlížení
Prohlížení statických snímků
1 Přepínač režimů otočte do polohy Prohlížení
1
[
Zobrazí se naposledy pořízený snímek.
2 Stiskem tlačítka
Stiskem tlačítek snímek.
Při každém stisku tlačítka 23 se zobrazí další
Za posledním snímkem se znovu zobrazí první
].
22
2 vyvolejte předchozí snímek.
22
33
3 vyvolejte následující
33
(předchozí) snímek.
snímek.
2
!!
! Přeskočení několika snímků vpřed/
!!
vzad
1600
10:00 11.
Fotoaparát pracuje podle norem DCF (Design rule for Camera File system) vypracovaných japonskou asociací elektronického průmyslu (JEITA).
Fotoaparát dokáže přehrát snímky a videosekvence ve formátu JPEG. (Existují ale i snímky ve formátu JPEG, které fotoaparát přehrát nedokáže)
Při přehrávání fotografií pořízených jinými přístroji může dojít ke zhoršení kvality obrazu nebo se snímky nemusí přehrát vůbec.
Pokud snímek uložený na paměťové kartě nebo složku přejmenujete pomocí PC, může se stát, že se nepřehrají.
Při přehrávání souborů, které neodpovídají normě, se číslo složky/souboru může zobrazit jako [−] a monitor může zůstat tmavý.
AUG
.2003
Během zobrazení snímku držte stisknuté jedno z tlačítek
23. 3: přeskočení na následující snímky 2: přeskočení na předchozí snímky
Na displeji se zvyšuje/snižuje zobrazené číslo snímku.
Při uvolnění tlačítka 23 se zobrazí právě vybraný snímek.
64
Prohlížení
Prohlížení fotografií se zvukem
1,
1
2,6
2
PLAY AUDIO
10:00 11.
PLAY
MONITOR
VOLUME
2,3
3,4,5
AUG
1600
.2003
SETUP
1 Přepínač režimů otočte do polohy Prohlížení
].
[
2 Stiskem tlačítek
je ikona zvuku [
3 Stiskem tlačítka ˇ/[REVIEW/SET] se zvuk
uložený zároveň se snímkem přehraje.
Zvuk zní z reproduktoru 1.
!!
! Nastavení hlasitosti A
!!
2323
23 vyberte snímek, u kterého
2323
] c.
1 Přepínač režimů otočte do polohy Prohlížení
].
[
2 Stiskněte tlačítko [MENU]. 3 Stiskem tlačítka 4 Stiskem tlačítek 5 Stiskem tlačítek
33
3 vyvolejte menu nastavení.
33
5∞5∞
5∞ vyberte [VOLUME].
5∞5∞
2323
23 nastavte hlasitost.
2323
6 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
1
/
2
BEEP
POWER SAVE
SELECT SET
2MIN.
EXIT
MENU
65
Prohlížení
Prohlížení devíti fotografií najednou
Lze zobrazit devět fotografií najednou.
WT
1
1 2 3
4 5 6
7 8 9
SELECT
2
CANCEL
[Příprava]
Přepínač režimů otočte do polohy Prohlížení [ ].
(str. 25)
1 Během prohlížení otočte páčku zoomu směrem
k [
].
Zobrazí se 9 snímků.
2 Snímky vybírejte stiskem tlačítek
Běžné zobrazení jednoho snímku se obnoví
otočením páčky zoomu směrem k [ ]. Zobrazí se právě vybraný snímek, jehož číslo bylo
zobrazeno žlutě.
5∞235∞23
5∞23.
5∞235∞23
SELECT
10
13 14
11 12
CANCEL
66
Prohlížení
Použití zoomu při prohlížení
WT
1
Během prohlížení lze snímky zvětšovat. (2 x/ 4 x / 8 x / 16 x)
[Příprava]
Přepínač režimů otočte do polohy Prohlížení [ ].
(str. 25)
1 Během prohlížení otočte páčku zoomu směrem
k [
].
Většího zvětšení lze dosáhnout výraznějším
otočením páčky směrem k [ ].
Zmenšení snímku lze dosáhnout otočením páčky
zoomu směrem k [
Polohu zvětšeného výřezu snímku vybírejte
stiskem tlačítek 5∞23.
!!
! Mazání snímku při prohlížení se
!!
].
zvětšením
Stiskněte tlačítko [ ].
CANCEL
S rostoucím zvětšením se zhoršuje kvalita zobrazení.
Zvětšení při prohlížení nemusí fungovat u snímků zaznamenaných jinými přístroji.
DELETE
Po zobrazení hlášení „DELETE THIS PICTURE?“ stiskem tlačítka 2 vyberte položku [YES] a pak stiskněte tlačítko [REVIEW/SET]. (str. 69)
67
Přehrávání videosekvencí
[Příprava]
Přepínač režimů otočte do polohy Prohlížení [ ].
1 Stiskem tlačítek
2 Stiskem tlačítka
1,2
1
Ikona c symbolizuje funkce tlačítek 5∞23.
Prohlížení
(str. 25)
2323
23 vyberte požadovaný
2323
snímek, u kterého musí být ikona videosekvence [
snímek přehrajte.
Stiskem tlačítka se přehrávání videosekvence
zastaví.
] b.
∞∞
/[REVIEW/SET] vybraný
∞∞
PLAY MOTION IMAGE
10:00 11.
2
10S REMAIN
AUG
.2003
!!
! Převíjení dopředu/dozadu
!!
Přidržte během přehrávání stisknuté tlačítko 23.
3: převíjení dopředu 3: převíjení dozadu
Při uvolnění tlačítka pokračuje běžné přehrávání.
!!
! Pozastavení přehrávání
!!
Stiskněte tlačítko 5 během přehrávání.
Dalším stiskem tlačítka 5 přehrávání pokračuje.
Nastavení hlasitosti zvuku viz (str. 65)
Při přehrávání videosekvencí nelze použít zoom.
Při přehrávání videosekvencí pořízených jinými přístroji může dojít ke zhoršení kvality obrazu nebo se videosekvence nemusí přehrát vůbec.
Fotoaparát dokáže přehrát videosekvence ve formátu QuickTime Motion JPEG.
Některé videosekvence ve formátu Motion JPEG pořízené jinými fotoaparáty nebo počítači nemusí fotoaparát přehrát.
Při použití velkokapacitní paměťové karty může být převíjení videosekvence pomalé.
68
Mazání snímků
2
1,3,4
Úpravy
Snímky uložené na paměťové kartě lze mazat. Vymazané snímky nelze obnovit.
[Příprava]
Přepínač režimů otočte do polohy Prohlížení [ ]. (str. 25)
Snímky, které jsou chráněny, nelze vymazat. Nejprve odstraňte ochranu. (str. 74)
[Mazání jednoho snímku]
2,3
DELETE SINGLE
DELETE THIS PICTURE?
YES NO
SELECT SET
MULTI/ALL
1 Stiskem tlačítek
být vymazán.
2323
23 vyberte snímek, který má
2323
2 Stiskněte tlačítko [ ]. 3 Stiskem tlačítka 4 Stiskněte tlačítko
Vybraný snímek je vymazán.
22
2 vyberte [YES].
22
∞∞
/[REVIEW/SET].
∞∞
69
1,5
2,3,4,6,7
1
2,3,4
2,
2
MULTI/ALL DELETE
MULTI DELETE
ALL DELETE
SELECT SET CANCEL
3,4
MULTI DELETE
Úpravy
[Mazání více snímků]
Najednou lze vybrat a smazat až 50 snímků.
1 Stiskněte dvakrát tlačítko [ ]. 2 Vyberte volbu [MULTI DELETE] a pak stiskněte
tlačítko
3 Stiskem tlačítek
být vymazány.
4 Stiskněte tlačítko
Vybrané snímky jsou zobrazeny se symbolem [ ].
Pokud je snímek chráněn, symbol [ ] červeně
33
3.
33
2323
23 vyberte snímky, který mají
2323
∞∞
/[REVIEW/SET].
∞∞
Stiskem tlačítka /[REVIEW/SET] lze označení zrušit.
bliká. Zrušte ochranu snímku. (str. 74)
5 Stiskněte tlačítko [ ]. 6 Po zobrazení hlášení „DELETE THE PICTURES
YOU MARKED?“ vyberte stiskem tlačítka volbu [YES].
7 Stiskněte tlačítko
Všechny vybrané snímky jsou vymazány.
∞∞
/[REVIEW/SET].
∞∞
22
2
22
7 89
10
SELECT MARK/UNMARK
11
DELETE
EXIT
6
MULTI DELETE
DELETE THE PICTURES
YOU MARKED?
YES NO
SELECT
3
ALL DELETE
DELETE ALL PICTURES?
YES NO
SELECT
SELECT
SET
SET
MENU
[Mazání všech snímků]
Vymazané snímky nelze obnovit.
1 Stiskněte dvakrát tlačítko [ ]. 2 Stiskem tlačítka
pak stiskněte tlačítko
∞∞
vyberte [ALL DELETE] a
∞∞
33
3.
33
3 Po zobrazení hlášení „DELETE ALL
PICTURES?“ vyberte stiskem tlačítka volbu [YES].
4 Stiskněte tlačítko
Chráněné snímky (str. 74) nebo snímky, které neodpovídají normám DCF (str. 64), nejsou vymazány.
Během mazání nevypínejte fotoaparát a nevyjímejte kartu.
Pokud je akumulátor málo nabit, použijte síťový adaptér.
70
∞∞
/[REVIEW/SET].
∞∞
2323
23
2323
Úpravy
Záznam informací řídících tisk (DPOF) na kartu
Na kartu lze uložit nastavení tisku (nastavení DPOF) a určit tak, které snímky chcete vytisknout a v kolika kopiích. DPOF je zkratka Digital Print Order Format (formát objednávky digitálních fotografií). Tento systém umožňuje uložení informací o tisku ke snímkům přímo na paměťovou kartu.
1,6
2,3,4,5
2,3
1
/
2
SET
SETUP
SINGLE
MULTI CANCEL INDEX
EXIT
PLAY
PROTECT
DPOF PRINT
SLIDE SHOW AUDIO DUB. RESIZE
SELECT
4
DPOF SET THIS
COUNT
SELECT EXIT
5
DPOF SET THIS
MENU
MENU
[Příprava]
Přepínač režimů otočte do polohy Prohlížení [ ]. (str.
25)
[Nastavení zhotovení kopií vybraného snímku]
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítek
pak stiskněte tlačítko
3 Vyberte [SINGLE] a pak stiskněte tlačítko 4 Stiskem tlačítek 5 Stiskem tlačítek
které se mají zhotovit.
Lze nastavit počet 1 až 999.
5∞5∞
5∞ vyberte [DPOF PRINT] a
5∞5∞
33
3.
33
33
3.
33
2323
23 vyberte 1 snímek.
2323
5∞5∞
5∞ nastavte počet kopií,
5∞5∞
6 Stiskněte dvakrát tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
[Zrušení nastavení]
V kroku 5 postupu [Nastavení zhotovení kopií vybraného snímku] nastavte nulu.
COUNT
SELECT EXIT
1
MENU
71
1,6
2,3,4,5
2,3
1
PLAY
/
2
PROTECT
DPOF PRINT
SLIDE SHOW AUDIO DUB. RESIZE
SELECT
SET
4
DPOF SET MULTI
7 89
SETUP
SINGLE
MULTI
CANCEL INDEX
EXIT
MENU
Úpravy
[Nastavení zhotovení kopií více snímků]
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítek
pak stiskněte tlačítko
3 Stiskem tlačítek
stiskněte tlačítko
4 Stiskem tlačítek
snímek.
5 Stiskem tlačítek
které se mají zhotovit.
Lze nastavit počet 1 až 999.
Zobrazí se indikátor výběru snímku pro tisk 1 (bílý).
5∞5∞
5∞ vyberte [DPOF PRINT] a
5∞5∞
33
3.
33
5∞5∞
5∞ vyberte [MULTI] a pak
5∞5∞
33
3.
33
2323
23 vyberte požadovaný
2323
5∞5∞
5∞ nastavte počet kopií,
5∞5∞
6 Opakováním kroků 4 a 5 nastavte další snímky
a nakonec dvakrát stiskněte tlačítko [MENU].
Všechny vybrané snímky se nastaví najednou a na kartu se zapíše příslušná informace DPOF.
Menu zmizí.
[Zrušení nastavení]
V kroku 5 postupu [Nastavení zhotovení kopií více snímků] nastavte nulu.
10
COUNT
SELECT EXIT
11
5
DPOF SET MULTI
7 89
10
COUNT
SELECT EXIT
11
Pokud snímek neodpovídá normě DCF, nastavení
MENU
3
MENU
DPOF nelze provést. DCF je zkratka norem Design rule for Camera File system vypracovaných japonskou asociací elektronického průmyslu (JEITA).
Při nastavování DPOF pomocí fotoaparátu se přepíše nastavení DPOF provedené jiným zařízením.
Pokud se objeví hlášení “MEMORY CARD FULL”, smažte z karty nepotřebné soubory a pak proveďte nastavení DPOF znovu.
72
1,6
2,3,4,5
1,6
2,3,4,5
2,32,3
1
PLAY
/
2
PROTECT
DPOF PRINT
SLIDE SHOW AUDIO DUB. RESIZE
SELECT
SET
4
CANCEL ALL DPOF
CANCEL ALL DPOF PRINT SETTINGS?
YES NO
SELECT
4
DPOF INDEX
SET INDEX PRINT?
YES NO
SELECT
SETUP
SINGLE MULTI
CANCEL
INDEX
EXIT
SET
SET
MENU
Úpravy
[Zrušení všech nastavení]
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítek
pak stiskněte tlačítko
3 Stiskem tlačítek
stiskněte tlačítko
5∞5∞
5∞ vyberte [DPOF PRINT] a
5∞5∞
33
3.
33
5∞5∞
5∞ vyberte [CANCEL] a pak
5∞5∞
33
3.
33
4 Po zobrazení hlášení „CANCEL ALL DPOF
SETTINGS?“ vyberte stiskem tlačítka [YES].
5 Stiskněte tlačítko
Všechny informace DPOF jsou vymazány.
∞∞
/[REVIEW/SET].
∞∞
22
2 volbu
22
6 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
[Nastavení index printu/Zrušení nastavení]
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítek
pak stiskněte tlačítko
3 Stiskem tlačítka
stiskněte tlačítko
5∞5∞
5∞ vyberte [DPOF PRINT] a
5∞5∞
33
3.
33
∞∞
vyberte [INDEX] a pak
∞∞
33
3.
33
4 Po zobrazení hlášení „SET INDEX PRINT?“
vyberte stiskem tlačítka
Pokud je již nastaven index print, objeví se hlášení “SET/CANCEL INDEX PRINT?”. Stiskem tlačítek 23 vyberte volbu [SET] (Nastavit), [CANCEL] (Zrušit) nebo [NO] (Ne).
5 Stiskněte tlačítko
Je nastaven/zrušen tisk index printu všech snímků.
22
2 volbu [YES].
22
∞∞
/[REVIEW/SET].
∞∞
6 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
DPOF INDEX
SET/CANCEL INDEX PRINT?
SET CANCEL NO
SELECT
SET
73
Ochrana snímků na kartě
Důležité snímky uložené na kartě lze chránit před nechtěným vymazáním.
[Příprava]
Přepínač režimů otočte do polohy Prohlížení [ ].
Úpravy
(str. 25)
1,6
2,3,4,5
[Zapnutí/vypnutí ochrany jednoho snímku]
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
2,3
PLAY
PROTECT
DPOF PRINT SLIDE SHOW AUDIO DUB. RESIZE
SELECT
4,5
PROTECT THIS
1
/
2
SET
SETUP
SINGLE
MULTI CANCEL
EXIT
MENU
2 Stiskem tlačítek
[PROTECT] a pak stiskněte tlačítko
3 Vyberte položku [SINGLE] a pak stiskněte
tlačítko
33
3.
33
4 Stiskem tlačítek 5 Stiskněte tlačítko
Objeví se ikona ochrany snímku b.
Dalším stiskem tlačítka /[REVIEW/SET] ikona zmizí a ochrana je zrušena.
5∞5∞
5∞ vyberte položku
5∞5∞
33
3.
33
2323
23 vyberte 1 snímek.
2323
∞∞
/[REVIEW/SET].
∞∞
6 Stiskněte dvakrát tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
[Zapnutí/vypnutí ochrany více snímků,
SELECT SET/CANCEL
EXIT
MENU
zrušení všech nastavení]
1 Postup je stejný jak bylo uvedeno v části
[Záznam informací řídících tisk (DPOF) na kartu]. (str. 71~str. 73)
Při formátování karty se vymažou i snímky chráněné proti vymazání.
Při pokusu o vymazání chráněného snímku se objeví hlášení „THIS PICTURE IS PROTECTED“ (chráněný snímek) nebo „PROTECTED PICTURES REMAIN UNDELETED“ (na kartě zůstal nejméně jeden chráněný snímek). Chráněné snímky lze vymazat až po vypnutí ochrany.
Ochrana snímku proti vymazání nemusí fungovat při vložení karty do jiného přístroje.
Kartu jako celek včetně všech snímků lze chránit proti vymazání přepínačem ochrany proti zápisu [LOCK].
U chráněných snímků nelze měnit zaznamenaný zvuk.
I když ochrana zabrání nechtěnému vymazání snímků, při formátování karty jsou
neobnovitelně ztraceny všechny na ní uložené údaje.
74
Pokročilé použití
Přehrávání prezentací (automatický přechod na další snímek)
Lze zapnout automatické přehrávání všech vybraných snímků uložených na kartě.
[Příprava]
Přepínač režimů otočte do polohy Prohlížení [ ]. (str.
25)
1
2,3,4,5
2,3
1
PLAY
PROTECT DPOF PRINT
SLIDE SHOW
AUDIO DUB. RESIZE
SELECT
4
START
DURATION AUDIO
SELECT
5
ALL SLIDE SHOW
START SLIDE SHOW
STOP
/
2
SET
SET
SETUP
ALL
DPOF
MENU
EXIT
1SEC.
OFF
EXIT
MENU
MENU
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítek
pak stiskněte tlačítko
3 Stiskem tlačítek
pak stiskněte tlačítko
[ALL]: přehrání všech snímků uložených na kartě
[DPOF]: přehrání snímků, které jsou vybrány pro tisk nastavením DPOF
4 Stiskem tlačítek
položky.
[DURATION]: dobu zobrazení jednoho snímku lze nastavit na 1, 2, 3 nebo 5 sekund.
[AUDIO]: zvuk lze zapnout [ON] nebo vypnout [OFF]. Pokud je nastaveno [ON], přehrává se při prezentaci i zvuk.
[DPOF SET] (jen při nastavení [DPOF]): Lze vybrat snímky, které chcete zařadit do prezentace (s automatickým přechodem na další snímek).
[CANCEL ALL] (Jen při nastavení [DPOF]): Lze zrušit výběr snímků do prezentace (s automatickým přechodem na další snímek).
5∞5∞
5∞ vyberte [SLIDE SHOW] a
5∞5∞
33
3.
33
5∞5∞
5∞ vyberte [ALL]/[DPOF] a
5∞5∞
33
3.
33
5∞235∞23
5∞23 nastavte níže uvedené
5∞235∞23
5 Vyberte položku [START] a pak stiskněte
tlačítko
Spustí se prezentace.
Prezentaci lze zastavit stiskem tlačítka [MENU].
33
3.
33
75
Pokročilé použití
Prezentace nefunguje pro videosekvence.
Nastavení DPOF pro prezentaci neovlivní DPOF nastavení pro tisk.
Při nastavení volby [AUDIO] na [ON] se statický snímek se zvukem přehrává 5 sekund (pokud byl zvuk zaznamenán při pořízení snímku)/max. 10 sekund (pokud byl zvuk zaznamenán později).
Prezentaci snímků uložených na SD kartě lze naprogramovat pomocí softwaru [SD Viewer for DSC] dodávaného s fotoaparátem na disku CD−ROM. (str. 98)
Ze snímků, u nichž je DPOF nastaveno pomocí softwaru [SD Viewer for DSC] dodávaného s fotoaparátem na disku CD−ROM, nelze vytvořit prezentaci pro přehrávání na tomto fotoaparátu. Nastavení DPOF Slide Show proveďte pomocí fotoaparátu.
Při nastavování DPOF pomocí fotoaparátu se přepíše nastavení PDOF provedené jiným zařízením, pokud bylo provedeno.
76
Pokročilé použití
.
Přidání zvukového doprovodu ke snímkům (dabování)
Ke snímku uloženému na paměťové kartě lze přidat 10sekundový komentář.
[Příprava]
Přepínač režimů otočte do polohy Prohlížení [ ]. (str. 25)
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
1,6
2,3,4,5
2
1
PLAY
/
PROTECT DPOF PRINT SLIDE SHOW
AUDIO DUB.
RESIZE
SELECT SET
2 Stiskem tlačítek
pak stiskněte tlačítko
3 Stiskem tlačítek 4 Stiskem tlačítka
nahrávání zvuku. (
Pokud byl u snímku již nahrán zvuk, je přepsán.
Pokud byl u snímku již nahrán zvuk, zobrazí se hlášení „OVERWRITE AUDIO DATA?“. Pokud chcete původní zvuk přepsat, vyberte stiskem tlačítka 2 položku [YES] a pak stiskem tlačítka /[REVIEW/SET] spusťte nahrávání zvuku.
SETUP
2
5 Stiskem tlačítka
zvuku zastavit.
Nahrávání zvuku se automaticky zastaví po přibližně 10 sekundách, i když tlačítko /[REVIEW/SET] nestisknete.
6 Stiskněte dvakrát tlačítko [MENU].
EXIT
MENU
Menu zmizí.
5∞5∞
5∞ vyberte [AUDIO DUB.] a
5∞5∞
33
3.
33
2323
23 vyberte snímek.
2323
∞∞
/[REVIEW/SET] spusťte
∞∞
b Mikrofon)
∞∞
/[REVIEW/SET] lze nahrávání
∞∞
3,4
AUDIO
DUB
SELECT START
1600
EXIT
MENU
Nahrávání zvuku zabere část paměti na kartě. Na kartu se pak vejde méně snímků.
Nahrávání zvuku není možné u videosekvencí.
Nahrávání zvuku není možné u chráněných snímků.
77
Pokročilé použití
Změna rozměru uložených snímků
Snímky uložené na paměťové kartě lze zmenšit. To se hodí zejména pokud chcete snímek zaslat elektronickou poštou nebo umístit na web.
[Příprava]
Přepínač režimů otočte do polohy Prohlížení [ ].
1,8
2,3,4,5,6,7
PLAY
2
PROTECT DPOF PRINT SLIDE SHOW AUDIO DUB.
RESIZE
SELECT SET
RESIZE
3
SELECT SET
RESIZE
4
1600
1280
SELECT RESIZE
6
DELETE ORIGINAL PICTURE?
1
/
2
1600
1600
RESIZE
YES NO
SETUP
EXIT
EXIT
EXIT
MENU
MENU
MENU
(str. 25)
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítek
stiskněte tlačítko
3 Stiskem tlačítek
stiskněte tlačítko
4 Stiskem tlačítek
[1280]: 1280x960
[640]: 640x480
5 Stiskem tlačítka
snímku změní.
6 Zobrazí se hlášení „DELETE ORIGINAL
PICTURE?“ (Smazat původní snímek). Vyberte stiskem tlačítka [NO] (Ne).
7 Stiskněte tlačítko 8 Stiskněte dvakrát tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
Změna rozměru snímků, které mají rozměr [640x480] nebo menší, nebo poměr stran jiný než 4:3, není možná.
Změna rozměru snímků pořízených jinými přístroji nemusí být možná.
Změna rozměru videosekvencí ani snímků se zvukem není možná.
5∞5∞
5∞ vyberte [RESIZE] a pak
5∞5∞
33
3.
33
2323
23 vyberte snímek a pak
2323
∞∞
∞.
∞∞
2323
23 nastavte rozměr snímku.
2323
∞∞
/[REVIEW/SET] se rozměr
∞∞
2323
23 položku [YES] (Ano) nebo
2323
∞∞
/[REVIEW/SET].
∞∞
SELECT
SET
78
Pokročilé použití
Oříznutí uložených snímků
WT
4
1,9
2,3,5,7,8
2
2
PLAY
/
2
TRIMMING
FORMAT
SELECT
SET
3
TRIMMING
SELECT SET
4,5,6
TRIMMING
ZOOM
TRIM:SHUTTER
7
TRIMMING
DELETE ORIGINAL PICTURE?
YES NO
SELECT
SETUP
1600
1600
6
EXIT
EXIT
EXIT
SET
MENU
MENU
MENU
Nepotřebné části snímku lze smazat (oříznout) a zbytek snímku zvětšit.
[Příprava]
Přepínač režimů otočte do polohy Prohlížení [ ]. (str. 25)
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítek
stiskněte tlačítko
3 Stiskem tlačítek
stiskněte tlačítko
5∞5∞
5∞ vyberte [TRIMMING] a pak
5∞5∞
33
3.
33
2323
23 vyberte snímek a pak
2323
∞∞
∞.
∞∞
4 Otočením páčky zoomu směrem k [ ]
snímané subjekty zvětšíte, otočením k [ rozšíříte.
5 Stiskem tlačítek
5∞235∞23
5∞23 lze výřez posouvat po
5∞235∞23
původním snímku.
]
6 Stiskem tlačítka spouště nastavení potvrďte. 7 Zobrazí se hlášení „DELETE ORIGINAL
PICTURE?“ (Smazat původní snímek). Vyberte stiskem tlačítka
5∞5∞
5∞ položku [YES] (Ano) nebo
5∞5∞
[NO] (Ne).
8 Stiskněte tlačítko
∞∞
/[REVIEW/SET].
∞∞
9 Stiskněte dvakrát tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
Pokud původní snímek nevymažete, oříznutý snímek zabere na paměťové kartě další místo.
Změna rozměru snímků, které mají menší než rozměr [640x480], nebo poměr stran jiný než 4:3, není možná.
Oříznutí snímků pořízených jinými přístroji není možné.
Videosekvence ani snímky se zvukem nelze oříznout.
Oříznutý obraz může být menší než originál, podle velikosti výřezu.
Oříznutím se zhorší kvalita snímku.
79
Formátování karty
1
2,3,4
2
SELECT
3
DELETE ALL DATA ON THE MEMORY CARD?
2
PLAY
/
2
TRIMMING
FORMAT
SET
FORMAT
YES NO
SETUP
EXIT
MENU
Pokročilé použití
Kartu při běžném provozu není nutno formátovat (inicializovat). Kartu zformátujte, pokud se objeví hlášení „MEMORY CARD ERROR“ (Chyba paměťové karty).
[Příprava]
Přepínač režimů otočte do polohy Prohlížení [ ]. (str. 25)
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítek
stiskněte tlačítko
5∞5∞
5∞ vyberte [FORMAT] a pak
5∞5∞
33
3.
33
3 Zobrazí se hlášení „DELETE ALL DATA ON
THE MEMORY CARD?“ (Smazat všechny snímky uložené na kartě). Stiskem tlačítka vyberte položku [YES].
4 Stiskněte tlačítko
Proběhne formátování karty.
Po formátování není možno obnovit původní obsah karty (snímky ani jiná data).
∞∞
/[REVIEW/SET].
∞∞
22
2
22
SELECT
Pokud je akumulátor málo nabit, použijte síťový adaptér.
Pokud byla karta zformátována na PC nebo v jiném přístroji, zformátujte ji znovu ve fotoaparátu.
Pokud kartu nelze zformátovat, obraťte se na prodejce.
SET
80
Pokročilé použití
Nastavení jasu LCD monitoru/hledáčku
Jas LCD monitoru/hledáčku lze nastavit.
[Příprava]
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]. (str. 25)
Stiskem tlačítka [DISPLAY] vyberte LCD monitor 1 nebo hledáček 2. (str. 23)
3,4
1,5
REC
MONITOR
AUTO REVIEW BEEP POWER SAVE
SELECT
REC
FINDER
2,3,4
SET
SETUP
OFF
OFF
EXIT
SETUP
1
/
2
MENU
1
/
2
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítka 3 Stiskem tlačítek
[FINDER].
4 Stiskem tlačítek
33
3 otevřete menu nastavení.
33
5∞5∞
5∞ vyberte [MONITOR]/
5∞5∞
2323
23 nastavte jas.
2323
5 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
Změna jasu LCD monitoru/hledáčku neovlivní skutečný jas uloženého snímku.
Změna jasu LCD monitoru/hledáčku může způsobit, že se snímek zdá jasnější než ve skutečnosti je. Nejlepších výsledků obvykle dosáhnete při výchozím nastavení jasu, kdy se obraz na displeji nejvíce přibližuje uloženému snímku.
AUTO REVIEW BEEP POWER SAVE
SELECT
SET
OFF
OFF
EXIT
MENU
81
Pokročilé použití
Automatické prohlížení
Pokud je volba [Auto Review] nastavena na [1 SEC.]/[3 SEC.], je pořízený snímek automaticky zobrazen na LCD monitoru/hledáčku po dobu přibližně 1 resp. 3 sekund.
[Příprava]
Přepínač režimů otočte do jiné polohy než [ ]/[ ]. (str. 25)
1,5
2,3,4
3,4
1
SETUP
2MIN.
EXIT
/
2
MENU
] je menu zjednodušené a automatické zobrazení snímku lze nastavit jen
REC
MONITOR
AUTO REVIEW
OFF 3SEC.1SEC.
BEEP POWER SAVE
SELECT
Namáčknutím tlačítka spouště lze prohlížení vypnout.
V režimu snímání videosekvencí [ ] se ani při nastavení položky [AUTO REVIEW] na hodnotu [1
V režimu dávkového snímání, zarámování expozice nebo záznamu snímku se zvukem se pořízený
V jednoduchém režimu [
SET
SEC.]/[3 SEC.] na LCD displeji žádný snímek nezobrazí.
snímek automaticky zobrazí.
na 2 sekundy ([ON]) nebo vypnout ([OFF]).
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítka 3 Stiskem tlačítek 4 Stiskem tlačítek
[3SEC.].
33
3 otevřete menu nastavení.
33
5∞5∞
5∞ vyberte [AUTO REVIEW].
5∞5∞
2323
23 vyberte [1SEC.] nebo
2323
5 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
82
Nastavení zvuků
1,5
2,3,4
Pokročilé použití
Lze nastavit pípání při ovládání menu.
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítka
V jednoduchém režimu tento krok vynechte.
3 Stiskem tlačítek 4 Stiskem tlačítek
33
3 otevřete menu nastavení.
33
5∞5∞
5∞ vyberte [BEEP].
5∞5∞
2323
23 nastavte hlasitost pípání.
2323
5 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
3,4
REC
MONITOR
AUTO REVIEW
BEEP
POWER SAVE
SELECT
SET
SETUP
OFF
2MIN.
EXIT
1
/
2
MENU
V jednoduchém režimu [ ] je menu zjednodušené a pípání lze jen zapnout ([ON]) nebo vypnout ([OFF]).
83
Pokročilé použití
Nastavení režimu úspor energie
Pokud je aktivováno toto nastavení, fotoaparát se po určité době nečinnosti vypne.
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítka 3 Stiskem tlačítek
1,5
2,3,4
3,4
1
SETUP
OFF
EXIT
OFF
MENU
/
2
REC
MONITOR
AUTO REVIEW BEEP
POWER SAVE
5MIN. 10MIN.
2MIN.
SELECT
Pokud chcete automatickému vypnutí předejít, namáčkněte včas znovu spoušť nebo vypínač
Pokud je připojen síťový adaptér /fotoaparát je připojen k PC/probíhá záznam videosekvence/
V jednoduchém režimu [ ] je doba do automatického vypnutí pevně nastavena na [2MIN.].
SET
přesuňte do polohy [OFF] a zpět do polohy [ON] nebo namáčkněte tlačítko spouště.
přehrávání videosekvence/prezentace (s automatickým přechodem na další snímek), režim úspory energie není k dispozici.
4 Stiskem tlačítek
fotoaparátu.
[2MIN.]
[5MIN.]
[10MIN.]
[OFF]: fotoaparát se nikdy automaticky nevypne.
5 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
33
3 otevřete menu nastavení.
33
5∞5∞
5∞ vyberte [POWER SAVE].
5∞5∞
2323
23 nastavte dobu do vypnutí
2323
84
Nulování čísla souboru
Pokročilé použití
I když fotoaparát ukládané soubory vzestupně čísluje, může se při použití některých karet stát, že čísla souborů na více kartách nezačínají od 0001. Tato funkce se hodí, pokud vložíte novou kartu nebo provedete nový záznam na kartu a chcete, aby číslování začalo od 0001.
1,6
2,3,4,5
3
REC
NO.RESET
RESET CLOCK SET LANGUAGE
SELECT
4
NO.RESET
RESET FILE NO. IN THE CAMERA?
YES NO
SELECT
SET
SETUP
ENG
EXIT
SET
2
/
2
MENU
[Příprava]
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]/[ ]. (str. 25)
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítka 3 Stiskem tlačítek
stiskněte tlačítko
33
3 otevřete menu nastavení.
33
5∞5∞
5∞ vyberte [NO.RESET] a pak
5∞5∞
33
3.
33
4 Po zobrazení hlášení „RESET FILE NO. IN THE
CAMERA?“ (Vynulovat číslo souboru ve fotoaparátu) stiskem tlačítka
22
2 vyberte volbu
22
[YES].
5 Stiskněte tlačítko
∞∞
/[REVIEW/SET].
∞∞
6 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
85
Pokročilé použití
Obnova výchozích nastavení
Tato funkce umožňuje snadné obnovení všech výchozích továrních nastavení fotoaparátu.
[Příprava]
Nastavte ovladač režimu do jiné polohy než [ ]/[ ]. (str. 25)
1,8
2,3,4,5,6,7
3
REC
NO.RESET
RESET
CLOCK SET LANGUAGE
SELECT
SETUP
SET
4
RESET
RESET REC. SETTINGS?
YES NO
ENG
EXIT
2
/
2
MENU
1 Stiskněte tlačítko [MENU]. 2 Stiskem tlačítka 3 Stiskem tlačítek
stiskněte tlačítko
4 Po zobrazení hlášení „RESET REC.
SETTINGS?“ (Vynulovat nastavení záznamu) stiskem tlačítka
5 Stiskněte tlačítko
Na přibližně 2 sekundy se zobrazí hlášení „REC.
6 Po zobrazení hlášení „RESET SETUP
PARAMETERS?“ (Vynulovat parametry nastavení) stiskem tlačítka [YES].
7 Stiskněte tlačítko
Nastavení hodin se nevymaže.
8 Stiskněte tlačítko [MENU].
Menu zmizí.
33
3 otevřete menu nastavení.
33
5∞5∞
5∞ vyberte [RESET] a pak
5∞5∞
33
3.
33
22
2 vyberte volbu [YES].
22
∞∞
/[REVIEW/SET].
∞∞
SETTING RESET COMPLETED“ (nulování nastavení záznamu dokončeno).
22
2 vyberte volbu
22
∞∞
/[REVIEW/SET].
∞∞
SELECT
6
RESET SETUP PARAMETERS?
YES NO
SELECT
SET
RESET
SET
86
Pokročilé použití
Přehrávání snímků na televizoru
Po připojení fotoaparátu k televizoru pomocí dodávaného audio/videokabelu 1 lze na televizoru zobrazovat a prohlížet snímky uložené ve fotoaparátu.
A/V
OUT
USB
2
1
[Příprava]
Televizor i fotoaparát vypněte.
1 Připojte audio/videokabel b k výstupu A/V OUT na fotoaparátu. 2 Připojte druhý konec audio/videokabelu k videovstupu a audiovstupu na televizoru.
Žlutá: ke konektoru video in
Bílá: ke konektoru audio in
3 Zapněte televizor a nastavte jako zdroj signálu vnější vstup. 4 Zapněte fotoaparát a ovladač režimu dejte do polohy Prohlížení [ ].
Na televizoru se objeví obraz.
!!
! Připojení k televizorům v zahraničí
!!
Menu fotoaparátu obsahuje položku [VIDEO OUT], která umožňuje zobrazení snímků na televizorech v jiných zemích (regionech) s normou NTSC nebo PAL.
Při připojení k televizoru doporučujeme použít síťový adaptér. (str. 14)
Nepoužívejte k propojení jiný A/V kabel než ten, který byl dodán spolu s fotoaparátem.
Obraz se na televizoru objeví jen pokud je přepínač režimů v poloze Prohlížení [
Nahlédněte i do návodu k televizoru.
87
].
Pokročilé použití
Připojení k PC
[Příprava]
Pokud používáte systém Microsoft Windows® 98 nebo Windows® 98 SE: musíte na PC z dodaného CD disku nainstalovat ovladač zařízení USB. Pokud používáte novější verzi operačního systému firmy Microsoft, například Windows Me, Windows 2000 nebo Windows XP (Home Edition/ Professional), není instalace USB ovladače nutná. PC by mělo připojený fotoaparát rozpoznat automaticky.
A/V
OUT
USB
1 Vložte do fotoaparátu paměťovou kartu a zapněte fotoaparát. 2 Propojte dodaným USB kabelem b počítač a fotoaparát.
ACCESS
[Windows]
Po připojení fotoaparátu se ve složce [My computer] (Tento počítač) objeví ikona dalšího disku.
Při prvním připojení fotoaparátu k počítači se automaticky nainstaluje potřebný ovladač, který zajistí rozpoznání fotoaparátu systémem Plug and Play v systému Windows a pak se obsah paměťové karty fotoaparátu zobrazí jako další disk instalovaný v systému (ve složce [My computer] (Tento počítač)).
[Macintosh]
Na obrazovce se objeví ikona dalšího disku.
Při připojení k PC doporučujeme použít k napájení síťový adaptér. (str. 14)
Pokud během přenosu dat dojde k poklesu napětí akumulátoru, rozbliká se kontrolka napájení a ozve se pípání alarmu. V tom případě komunikaci zastavte. Pak fotoaparát vypněte a akumulátor nabijte.
Při připojení k PC není signál na výstupech A/V OUT fotoaparátu.
Další informace (instalace softwaru) viz návod k propojovací sadě USB, který je součástí dodávky.
88
Pokročilé použití
Přímý tisk přes USB
Pokud fotoaparát dodaným USB kabelem připojíte k tiskárně, která podporuje přímý tisk přes USB, lze snímky tisknout přímo. (Informaci o modelech, které tuto funkci podporují, dodá výrobce tiskárny)
A/V
OUT
USB
1 Vložte do fotoaparátu paměťovou kartu a zapněte fotoaparát vypínačem. 2 Zapněte tiskárnu. 3 Připojte fotoaparát k tiskárně dodaným USB kabelem b.
Při připojení k tiskárně doporučujeme použít k napájení síťový adaptér. (str. P14)
Nahlédněte i do návodu k tiskárně.
Po tisku USB kabel a napájecí kabel odpojte.
89
Pokročilé použití
T
T
Přímý tisk přes USB (jeden snímek)
1
DIRECT PRINT
SINGLE PICTURE
SELECT
DPOF PICTURE
2
DIRECT PRINT
IRECT PRIN
PLEASE SELECT THE PICTURE TO PRINT
SELECT
1600
PRINT
3,4
DIRECT PRINT PLS CHECK THE PRINTER START PRINTING?
COUNT 1
YES NO
PRINTSET SELECT
5
DIRECT PRINT
IRECT PRIN
1600
SET
SET
[Příprava]
Připojte k fotoaparátu tiskárnu. (str. 89)
1 Jen pokud již je provedeno nastavení DPOF,
vyberte stiskem tlačítka PICTURE] a pak stiskněte tlačítko SET].
Na 2 sekundy se zobrazí hlášení “PLEASE SELECT THE PICTURE TO PRINT”.
Pokud nastavení DPOF není provedeno, tento krok je přeskočen.
2 Stiskem tlačítek
2323
23 vyberte snímek, který
2323
chcete tisknout, a pak stiskněte tlačítko
∞∞
/[REVIEW/SET].
∞∞
3 Stiskněte tlačítko
výtisků a pak stiskněte tlačítko SET].
Zobrazí se hlášení „PLS CHECK THE PRINTER START PRINTING?“ (zkontrolujte, zda může tiskárna začít tisknout).
4 Stiskem tlačítka
2 vyberte [YES].
5 Stiskněte tlačítko
Začne tisk.
Tisk můžete ukončit stiskem tlačítka [MENU].
22
2 volbu [SINGLE
22
55
5 a pak
55
22
22
∞∞
/[REVIEW/SET].
∞∞
2323
23 nastavte počet
2323
∞∞
/[REVIEW/
∞∞
∞∞
/[REVIEW/
∞∞
NOW PRINTING
REMAIN 8
CANCEL
MENU
90
Pokročilé použití
T
Přímý tisk přes USB (DPOF)
1
DIRECT PRINT
SINGLE PICTURE
SELECT
DPOF PICTURE
2,3
DIRECT PRINT PLS CHECK THE PRINTER START PRINTING?
YES NO
SELECT
4
DIRECT PRINT
IRECT PRIN
NOW PRINTING
1600
REMAIN 8
CANCEL
SET
SET
MENU
[Příprava]
Připojte k fotoaparátu tiskárnu. (str. 89)
Uložte na kartu nastavení informace o tisku (nastavení DPOF). (str. 71)
1 Stiskem tlačítka
Po stisku tlačítka [MENU] můžete nastavení DPOF změnit. (str. 71)
2 Stiskněte tlačítko
Zobrazí se hlášení „PLS CHECK THE PRINTER START PRINTING?“ (zkontrolujte, zda může tiskárna začít tisknout.
3 Stiskem tlačítka 4 Stiskněte tlačítko
Začne tisk.
Tisk můžete ukončit stiskem tlačítka [MENU].
Pokud je snímků celkem více než 255, zobrazuje se zbývající počet snímků jako “——”.
33
3 vyberte [DPOF PICTURE].
33
∞∞
/[REVIEW/SET].
∞∞
22
2 vyberte [YES].
22
∞∞
/[REVIEW/SET].
∞∞
91
Po použití
Pokročilé použití
1
OFFppON
Po použití fotoaparátu doporučujeme provedení níže uvedených kroků:
1 Vypněte fotoaparát vypínačem (do polohy
[OFF]). (str. 17)
Zavřete blesk. (str. 37)
2 Vyjměte kartu. (str. 15) 3 Vyjměte akumulátor. (str. 12) 4 Sejměte kryt objektivu.
3
5 Sejměte adaptér krytu objektivu. 6 Namontujte prstenec objektivu. 7 Nasaďte krytku objektivu. (str. 22)
Pokud nebudete fotoaparát delší dobu používat, vyjměte akumulátor. (Při novém vložení akumulátoru nastavte datum a čas)
4
5
6
7
92
Položky menu
Ostatní
Menu režimu REC (záznam)
1 W.BALANCE (str. 58) 2 AE MODE (str. 29, str. 45, str. 46) 3 PICT.SIZE (str. 43) 4 QUALITY (str. 44)
5 SPOT MODE (str. 52) 6 SENSITIVITY (str. 61) 7 AUDIO REC. (str. 42) 8 CONT.AF (str. 40)
9 AF TRIGGER (str. 39) 10 D.ZOOM (str. 35) 11 COL.EFFECT (str. 56) 12 PICT.ADJ. (str. 57)
13 STABILIZER (str. 38)
14 MONITOR/FINDER (str. 81) 15 AUTO REVIEW (str. 82) 16 BEEP (str. 83) 17 POWER SAVE (str. 84)
93
Ostatní
18 NO.RESET (str. 85) 19 RESET (str. 86) 20 CLOCK SET (str. 28) 21 LANGUAGE
Menu Jednoduchého režimu
Položky bez čísel v seznamu vyhledejte podle shodného jména.
22 PICT.MODE (str. 31)
Menu režimu Prohlížení
Položky bez čísel v seznamu vyhledejte podle shodného jména.
23 PROTECT (str. 74) 24 DPOF PRINT (str. 71) 25 SLIDE SHOW (str. 75) 26 AUDIO DUB. (str. 77) 27 RESIZE (str. 78)
28 TRIMMING (str. 79) 29 FORMAT (str. 80)
30 VOLUME (str. 65)
31 VIDEO OUT (str. 87)
94
Výstrahy při práci
Ostatní
Pokud si všimnete něčeho neobvyklého (například z přístroje vychází kouř nebo neobvyklý zápach), okamžitě přestaňte přístroj používat a obraťte se na středisko péče o zákazníky firmy Panasonic na čísle 2360 32 511.
! Výstrahy při práci Digitální fotoaparát chraňte před
vlivem silných magnetických polí (např. mikrovlnné trouby, televizory, videohry atd.).
Při používání digitálního fotoaparátu poblíž televizoru mohou být snímky a audiozáznamy zkresleny vlivem elektromagnetického rušení.
Při používání digitálního fotoaparátu poblíž mobilního telefonu mohou snímky a audiozáznamy obsahovat šum.
Silná magnetická pole vyzařovaná reproduktorovými soustavami nebo velkými elektromotory mohou způsobit poškození uložených dat nebo zkreslení obrazu.
Elektromagnetické rušení vyzařované mikroprocesory může způsobit zkreslení snímků nebo audiozáznamů.
Pokud byl fotoaparát vystaven působení magnetických polí a nefunguje správně, vypněte jej, vyjměte akumulátor nebo odpojte napájecí zdroj a pak je znovu vložte/připojte. Pak fotoaparát znovu zapněte.
Fotoaparát nepoužívejte v blízkosti vysílaček nebo vedení vysokého napětí.
Při používání fotoaparátu v blízkosti vysílaček nebo vedení vysokého napětí může dojít ke zhoršení kvality snímku a audiozáznamu.
Na fotoaparát nestříkejte insekticidy nebo těkavé chemikálie.
V případě styku s takovými látkami muže dojít k deformaci krytu fotoaparátu a poškození povrchu.
Zabraňte dlouhodobému kontaktu gumových nebo plastových předmětů s povrchem fotoaparátu. Při používání digitálního fotoaparátu na pláži či na podobných místech zabraňte vniknutí písku nebo jemného prachu do přístroje.
Písek a prach mohou fotoaparát poškodit (Pozor při vkládání a vyjímání karty) Při použití fotoaparátu při dešti nebo sněžení nebo na pláži zajistěte, aby se do fotoaparátu nedostala voda.
Voda může způsobit poškození fotoaparátu nebo karty. (Hrozí neopravitelné poškození)
Pokud je fotoaparát potřísněn mořskou vodou, navlhčete čistý hadřík do pitné vody, dobře jej vyždímejte a otřete jím pečlivě povrch fotoaparátu. Poté fotoaparát osušte měkkým suchým hadříkem.
Fotoaparát nepoužívejte ke sledování nebo jinému profesionálnímu použití.
Při dlouhodobém používání se fotoaparát zahřívá a hrozí porucha.
Fotoaparát není určen k profesionálnímu použití.
Fotoaparát nečistěte benzínem, ředidlem nebo alkoholem.
Muže dojít k deformaci krytu fotoaparátu a poškození povrchu.
Pred čištěním povrchu fotoaparátu vyjměte akumulátor nebo vytáhněte napájecí adaptér ze zásuvky.
Přístroj otřete měkkým suchým hadříkem. Ulpělé nečistoty otřete hadříkem navlhčeným ve vodném roztoku odmašťovacího prostředku pro domácnost a poté fotoaparát osušte otřením suchým hadříkem.
Při přenášení nebo skladování fotoaparát chraňte sáčkem nebo měkce vystlaným pouzdrem před opotřebením povrchu.
95
Po použití vyjměte kartu a vyjměte akumulátor nebo vytáhněte napájecí adaptér ze zásuvky.
Při dlouhodobém ponechání akumulátoru ve fotoaparátu muže dojít k nadměrnému vybití a akumulátor pak muže být i po nabití nepoužitelný.
!!
! Optimální používání
!!
akumulátoru
Je použit lithium iontový akumulátor. Akumulátor poskytuje energii díky chemické reakci, která v něm probíhá. Tato reakce je citlivá na teplotu a vlhkost okolí a cím je teplota okolí nižší nebo vyšší oproti pokojové teplotě, tím více se to projeví na výkonu akumulátoru.
Po použití akumulátor vyjměte.
Nezapomeňte akumulátor z fotoaparátu vyjmout. (Pokud akumulátor ponecháte ve fotoaparátu, je z něj odebírán malý proud i pokud je fotoaparát vypnut.) Při dlouhodobém ponechání akumulátoru ve fotoaparátu muže dojít k nadměrnému vybití. Akumulátor pak muže být i po nabití nepoužitelný.
Likvidace nepoužitelných akumulátorů.
Životnost akumulátoru je omezena.
Akumulátor neodhazujte do ohně, hrozí výbuch.
Ostatní
Vývody akumulátoru udržujte neustále v čistotě.
Zabraňte znečištění vývodů nečistotami, prachem nebo jinými látkami. V případě pádu akumulátoru zkontrolujte, zda se vývody a tělo nezdeformovaly. Vsunutím deformovaného akumulátoru se fotoaparát může poškodit.
96
!!
! Kondenzace
!!
Pokud došlo ke kondenzaci: Vypněte fotoaparát vypínačem do
polohy [OFF] a vyčkejte přibližně 1 hodinu. Při vyrovnávání teploty fotoaparátu s teplotou okolí zamlžení samo zmizí.
!!
! Výstrahy při ukládání
!!
Před delším uložením digitálního fotoaparátu vyjměte paměťovou kartu a akumulátor. Všechny součásti skladujte na suchém místě bez prudkých změn teploty. (Doporučená teplota: 15 °C až 25 °C, doporučená vlhkost:40% až 60%)
Digitální fotoaparát
Zabalte do měkkého hadříku, aby do něj nevnikal prach.
Nevystavujte vysokým teplotám.
Akumulátor
Akumulátor a fotoaparát nenechávejte na místě s příliš vysokou teplotou, například v autě v parném létě.
Velmi nízké nebo vysoké teploty způsobí zkrácení životnosti akumulátoru.
Při skladování na zakouřených nebo prašných místech může dojít ke korozi vývodů a poruše akumulátoru.
Vývody baterie nesmí být zkratovány kovovými předměty (např. náhrdelníky, vlásenky atd.). Hrozí zkrat a přehřátí baterie; zkratovaná baterie může při doteku způsobit nebezpečné spáleniny.
Akumulátor skladujte zcela vybitý. Při dlouhodobém skladování akumulátoru doporučujeme jej jednou za rok nabít a znovu jej uložit až po úplném vybití.
Ostatní
Paměťová karta
Pokud jsou z karty čtena data, nevyjímejte kartu, nepůsobte na ni nárazy a nevypínejte napájení.
Nenechávejte kartu na místech, kde působí vysoká teplota nebo přímé sluneční záření a na místech, kde působí elektromagnetické vlnění nebo kde snadno vzniká statická elektřina.
Kartu neohýbejte a nevystavujte pádům. Hrozí poškození karty nebo na ní uložených dat.
Po použití kartu vyjměte z fotoaparátu.
Nedotýkejte se prsty vývodů na zadní straně karty. Zabraňte znečištění vývodu nečistotami, prachem nebo vodou.
Napájecí adaptér
Při vyšší teplotě akumulátoru trvá nabíjení déle.
V případě používání napájecího adaptéru poblíž rádia se muže objevit rušení příjmu. Napájecí adaptér musí být nejméně 100 cm od rádia.
Při používání může napájecí adaptér pískat. To je normální.
Po použití odpojte síťovou šňůru. (Pokud není odpojena, adaptér odebírá ze sítě určitý proud)
Vývody napájecího adaptéru a akumulátoru udržujte neustále v čistote.
97
!!
! LCD monitor/hledáček/prstenec
!!
objektivu
LCD monitor
Při prudkých změnách teploty může na LCD monitoru zkondenzovat voda. Otřete monitor měkkým suchým hadříkem.
Pokud je digitální fotoaparát zapnut při velmi nízké teplotě, muže být obraz na LCD displeji zpočátku tmavší než obvykle. Po zahřátí fotoaparátu se obnoví normální jas obrazu.
LCD monitor je vyráběn technologií s extrémními nároky na přesnost a obsahuje celkem přibližně 114,000 obrazových bodů. Výrobní proces je kontrolován tak, aby se k zákazníkum dostávaly displeje s nejméně 99,99% plně funkčních obrazových bodu a jen 0,01% bodu nesvítí nebo naopak svítí trvale. Nejedná se o závadu a tyto bodové vady se neprojeví na pořízených snímcích.
Hledáček
Nemiřte hledáčkem do Slunce. Hrozí vážné poškození vnitřních součástí.
Hledáček je vyráběn technologií s extrémními nároky na přesnost a obsahuje celkem přibližně 114 000 obrazových bodů. Výrobní proces je kontrolován tak, aby se k zákazníkům dostávaly displeje s nejméně 99,99% plně funkčních obrazových bodu a jen 0,01% bodu nesvítí nebo naopak svítí trvale. Nejedná se o závadu a tyto bodové vady se neprojeví na pořízených snímcích.
Ostatní
Prstenec objektivu
Při otočení páčky zoomu směrem k W a použití filtru nebo předsádky se rohy obrazu mohou jevit tmavší (vinětace). Podrobnosti viz návod k použití příslušenství.
Prstenec objektivu nechávejte trvale namontovaný na objektivu, aby clonil nežádoucí boční světlo.
!!
! Prezentace z SD karty
!!
V případě naprogramování prezentace snímků uložených na SD kartě pomocí softwaru [SD Viewer for DSC] dodávaného s fotoaparátem na disku CD−ROM se po zapnutí fotoaparátu a aktivaci režimu přehrávání zobrazí hlášení „START SD SLIDE SHOW?“. Výběrem volby [YES] a stiskem tlačítka /[REVIEW/SET] spusťte naprogramovanou prezentaci. Nebo výběrem volby [NO] a stiskem tlačítka /[REVIEW/SET] spusťte normální přehrávání.
!!
! Struktura složek
!!
Při vložení paměťové karty, na kterou fotoaparát zaznamenal snímky, do počítače, se zobrazí následující struktura složek.
Do složky 100_PANA lze uložit až 999 snímků.
Do složky MISC lze uložit soubory, které obsahují nastavení DPOF.
98
Výstražná hlášení
Ostatní
[NO MEMORY CARD]
Vložte paměťovou kartu.
[THIS MEMORY CARD IS PROTECTED]
Zrušte ochranu karty proti zápisu.
[NO VALID IMAGE TO PLAY]
Přehrávání lze aktivovat až po pořízení snímku nebo po vložení karty, na které je uložen snímek.
[MEMORY CARD FULL] / [NOT ENOUGH MEMORY IN THE CARD]
Vložte novou paměťovou kartu nebo vymažte nepotřebné údaje.
[REMOVE LENS CAP AND STISKEM TLAČÍTEK BUTTON]
Sejměte krytku objektivu a pak stiskněte tlačítko /[REVIEW/SET].
[MEMORY CARD ERROR]
Přístup k paměťové kartě se nezdařil. Vložte kartu znovu.
[READ ERROR]
Chyba při čtení dat. Pokuste se o vyvolání dat znovu.
[WRITE ERROR]
Chyba při zápisu dat. Vypněte fotoaparát a vyjměte kartu. Kartu znovu vložte a fotoaparát znovu zapněte. Před vyjmutím a vložením karty musí být fotoaparát vypnut, jinak hrozí poškození karty.
[THIS PICTURE IS PROTECTED]
Snímek chráněný proti vymazání lze vymazat nebo přepsat až po zrušení této ochrany.
[THIS PICTURE CAN’T BE DELETED]/ [SOME PICTURES CAN’T BE DELETED]
Snímek, který neodpovídá normám DCF, nelze vymazat.
[NO ADDITIONAL DELETE SELECTIONS CAN BE MADE]
Bylo dosaženo nejvyššího počtu snímků, které lze současně vybrat ke smazání.
[CAN’T BE SET ON THIS PICTURE]/ [CAN’T BE SET ON SOME PICTURES]
Pokud snímek nevyhovuje normám DCF, nelze u něj provést nastavení DPOF.
[MEMORY CARD ERROR FORMAT THIS CARD?]
Fotoaparát nerozpoznal formát vložené karty. Zformátujte kartu přímo ve fotoaparátu.
[MODE DIAL IS NOT IN THE PROPER POSITION]
Toto hlášení se objeví, pokud fotoaparát zapnete s přepínačem režimů nastaveným do nesprávné polohy. Otočte přepínač režimů do správné polohy.
[PLEASE SET THE CLOCK]
Toto hlášení se objeví, pokud fotoaparát poprvé zapnete nebo pokud jste jej delší dobu nepoužili. Nastavte znovu hodiny.
99
Odstraňování problémů
Ostatní
1: Přístroj nelze zapnout.
1−1: Je správně vložen akumulátor a připojen
napájecí adaptér? Zkontrolujte připojení.
1−2: Je akumulátor dostatečně nabit?
Použijte dostatečně nabitý akumulátor.
2: Přístroj se okamžitě po zapnutí
vypne.
2: Je akumulátor dostatečně nabit, aby dokázal
napájet fotoaparát? Nabijte akumulátor nebo vložte plně nabitý akumulátor.
3: Objektiv a hledáček jsou
zamlžené.
3: Nedošlo ke kondenzaci vodních par?
Při přenosu fotoaparátu z chladu do tepla může dojít ke kondenzaci vodních par. Vyčkejte, až se vlhkost odpaří.
4: Nelze zaznamenat snímek.
4−1: Je vložena karta? 4−2: Je správně nastaven přepínač režimu?
Zkontrolujte.
4−3: Na paměťové kartě není volné místo. Před
záznamem smažte některé soubory.
5: Snímek se nezobrazí na LCD
monitoru.
5: Je soubor zobrazen v hledáčku? Stiskem
tlačítka [DISPLAY] zapněte LCD monitor.
8: Obraz na LCD monitoru/
v hledáčku není zaostřený.
8: Přepínač režimů otočte do polohy
odpovídající vzdálenosti subjektu.
9: Nelze prohlížet snímky.
9−1: Je vložena karta? 9−2: Na kartě není žádný snímek. 9−3: Přepínač režimů není nastaven na prohlížení
[
].
6: LCD monitor je príliš jasný nebo
tmavý.
6: Nastavte jas LCD monitoru/hledáčku.
7: Blesk se neodpálí.
7: Není blesk zavřen? Stiskem tlačítka [
OPEN] otevřete blesk.
100
Loading...