Panasonic DMC-FZ200, DMC-FZ62 User Manual [bs]

Digitalni foto aparat
Uputstvo za upotrebu
naprednih funkcija
Model br.
DMC-FZ200
DMC-FZ62
Sadržaj
Pre upotrebe ................................................................................. 2
Briga o foto aparatu..............................................................................................................2
Standardna oprema .............................................................................................................2
Nazivi i funkcije glavnih delova........................................................................................2
Priprema uređaja.......................................................................... 4
Instalacija poklopca sočiva/ramenog kaiša..................................................................4
Instalacija štitnika sočiva [DMC-FZ200].........................................................................4
Punjenje baterije ...................................................................................................................4
Unos i vađenje kartice (opcionalno) / baterije............................................................5
Informacije o memoriji/kartici ..........................................................................................5
Podešavanje datuma/vremena........................................................................................6
Saveti za snimanje dobrih fotografija.............................................................................6
Osnovne operacije........................................................................ 7
Izbor režima za snimanje....................................................................................................7
Snimanje fotografija uz omiljene postavke (Programme AE režim)....................7
Fokusiranje..............................................................................................................................7
Snimanje slika uz automatske funkcije (inteligentan automatski režim)...........8
Snimanje fotografija uz funkciju kontrole defokusiranja.........................................8
Promena postavki.................................................................................................................8
Snimanje uz inteligentan auto plus režim....................................................................9
Snimanje video zapisa.........................................................................................................9
Snimanje fotografija prilikom snimanja video zapisa............................................ 10
Reprodukcija fotografija ............................................................ 10
Reprodukcija video zapisa............................................................................................... 11
Brisanje fotografija............................................................................................................. 11
Postavka menija.................................................................................................................. 11
Informacije o Setup meniju ............................................................................................ 12
Snimanje ..................................................................................... 15
Informacije o LCD monitoru/tražilu............................................................................. 15
Snimanje slika uz zum....................................................................................................... 15
Snimanje slika uz blic........................................................................................................ 16
Kompenzacija ekspozicije............................................................................................... 17
Snimanje slika u rafalnom (Burst) režimu................................................................... 17
Snimanje slika uz tajmer.................................................................................................. 18
Postavka osetljivosti na svetlo....................................................................................... 18
Podešavanje balansa beline........................................................................................... 18
Snimanje slika uz automatski fokus............................................................................. 19
Snimanje krupnih kadrova.............................................................................................. 20
Snimanje slika uz ručni fokus......................................................................................... 20
Fiksiranje fokusa i ekspozicije (AF/AE Lock).............................................................. 21
Upotreba funkcijskog tastera......................................................................................... 22
Snimanje fotografija uz izbor vrednost blende / brzine zatvarača.................... 22
Režim scene.......................................................................................................................... 23
Snimanje slika uz različite efekte (Creative Control Mode).................................. 25
Snimanje video zapisa uz ručne postavke (Creative Video Mode).................... 26
Snimanje slika u korisničkom režimu.......................................................................... 27
Snimanje slika uz funkciju prepoznavanja lica......................................................... 27
Unos teksta........................................................................................................................... 28
Upotreba [Rec] menija...................................................................................................... 28
Upotreba [Motion Picture] menija ............................................................................... 32
Reprodukcija/Uređivanje ........................................................... 33
Zabavite se sa snimljenim slikama............................................................................... 33
Reprodukcija rafalnih snimaka (DMC-FZ200)........................................................... 33
Uređivanje rafalnih snimaka (DMC-FZ200)................................................................ 33
Različiti metodi reprodukcije ......................................................................................... 34
Upotreba [Playback] menija........................................................................................... 35
Povezivanje druge opreme ........................................................ 37
Reprodukcija slika preko TV ekrana............................................................................. 37
Reprodukcija 3D slika........................................................................................................ 38
Čuvanje fotografija i video zapisa na PC.................................................................... 38
Čuvanje fotografija i video zapisa na snimaču......................................................... 40
Štampanje slika................................................................................................................... 40
Ostale informacije....................................................................... 41
Opcionalna oprema........................................................................................................... 41
Ekranski prikaz..................................................................................................................... 43
Mere opreza prilikom upotrebe.................................................................................... 43
Prikaz poruka....................................................................................................................... 45
Otklanjanje problema....................................................................................................... 46
Panasonic Digital Camera DMC-FZ200 / DMC-FZ62
Pre upotrebe
Briga o foto aparatu
Nemojte da izlažete foto aparat od prekomernim vibracijama, udarima ili pritisku.
Sočivo, LCD monitor i kućište foto aparata mogu da se oštete pri sledećim uslovima. Pored toga, može da dođe do kvara foto aparata ili aparat možda neće moći da snima.
Ispuštanje ili izlaganje foto aparata udaru.
Snažan pritisak na sočivo ili LCD monitor foto aparata.
Kada ne koristite foto aparat ili kada ne koristite funkciju
reprodukcije, vodite računa o tome da sočivo bude u unutrašnjoj poziciji uz postavljen poklopac.
U nekim situacijama možete da primetite čudan zvuk ili vibracije iz foto aparata, ali do toga dolazi zbor podešavanja blende, zuma i motora, odnosno to ne predstavlja znak kvara.
Foto aparat nije otporan na prašinu, prskanje ili vodu. Izbegavajte upotrebu aparata na mestima sa velikom količinom peska, vode ili prašine .
Tečnosti, pesak i druge strane materije mogu da uđu u foto aparat prostor oko sočiva, tastera i td. Budite izuzetno pažljivi zbog toga što u ovom slučaju može da dođe do nepopravljivog oštećenja foto aparata.
Na mestima sa velikom količinom prašine ili peska.
Na mestima gde voda može da dođe u kontakt sa uređajem, npr., tokom
kišnog dana ili na plaži.
Kondenzacija (magljenje sočiva ili tražila)
Kondenzacija može da se javi kada se temperatura okruženja ili vlažnost vazduha promene. Vodite računa o tome zato što kondenzacija može da izazove javljanje mrlja na sočivu, gljivica i kvar foto aparata.
Ako dođe do kondenzacije, isključite foto aparat i sačekajte dva sata pre ponovne upotrebe. Kada se temperatura foto aparata približi temperaturi okruženja, kondenzacija se prirodno povlači sa sočiva.
Standardna oprema
Pre upotrebe foto aparata proverite da li je oprema kompletna.
Izgled i oblik opreme može da bude drugačiji u zavisnosti od zemlje ili regiona u kome ste kupili foto aparat. Dodatne informacije o opremi potražite u osnovnom uputstvu za upotrebu (Basic Operating Instructions).
Kartica je opcionalni deo opreme. Možete da snimate ili reprodukujete slike sa interne memorije kada ne koristite karticu.
Kontaktirajte prodavca opreme ili najbliži servis ako izgubite priloženu opremu. (Opremu možete da kupite zasebno.)
Nazivi i funkcije glavnih delova
[DMC-FZ200]
1 Sočivo 2 Poluga zuma 3 Taster za snimanje 4 Indikator tajmera / Pomoćna AF
lampa 5 Kontrola za izbor režima 6 Blic 7 Poluga za otvaranje zuma 8 Alkica za instalaciju ramenog kaiša 9 Prekidač za izbor fokusa 10 Bočna polua 11 [FOCUS] dugme 12 Telo objektiva
13 LCD monitor 14 Tražilo 15 [EVF/LCD] dugme 16 Priključak za opremu 17 Stereo mikrofon 18 [ ] (Playback) dugme 19 [AF/AE LOCK] dugme/[Fn2] dugme 20 Prekidač za uključivanje /
isključivanje foto aparata 21 Dugme za snimanje video zapisa 22 [ ] (Burst Mode) dugme 23 [Fn1] dugme 24 Indikator napajanja 25 Zadnja kontrola 26 [DISP.] dugme 27 [MENU/SET] dugme 28 [Q.MENU] dugme /
[ ] (Delete/Cancel) dugme 29 Kursorski tasteri
(1) / ISO
(2) / Tajmer
(3) / AF MODE
(4) / (WB) White Balance 30 [Fn3] dugme
31 Kontrola za podešavanje dioptrije 32 [MIC/REMOTE] priključak 33 Zvučnik (pazite da ne pokrijete
zvučnik prstom. U tom slučaju,
nećete moći jasno da čujete
snimljeni zvuk.)
34 [HDMI] ulaz 35 [AV OUT/DIGITAL] terminal
36 Navoj za stalak (Stalak sa šrafom
dužine 5.5 mm ili više može da
ošteti uređaj.) 37 Poluga za oslobađanje 38 Vrata odeljka za karticu/bateriju 39 Poklopac DC spojnice (kada
koristite ispravljač napona,
upotrebite Panasonic DC spojnicu
(opcionalno) i ispravljač napona
(opcionalno)).
2
Panasonic Digital Camera DMC-FZ200 / DMC-FZ62
[DMC-FZ62]
1 Sočivo 2 Poluga zuma 3 Taster za snimanje 4 Indikator tajmera /
Pomoćna AF lampa 5 Kontrola za izbor režima 6 Blic 7 Zvučnik (pazite da ne pokrijete
zvučnik prstom. U tom slučaju,
nećete moći jasno da čujete
snimljeni zvuk.) 8 Alkica za instalaciju ramenog kaiša 9 Telo objektiva
10 LCD monitor 11 Tražilo 12 Dugme za otvaranje blica 13 Stereo mikrofon 14 [EVF/LCD] dugme 15 [AF/AE LOCK] dugme /
[Fn1] dugme 16 Prekidač za uključivanje /
isključivanje foto aparata 17 Dugme za snimanje video zapisa 18 [ ] (Burst Mode) dugme 19 [FOCUS] dugme 20 Indikator napajanja 21 Zadnja kontrola 22 [DISP.] dugme 23 [MENU/SET] dgume 24 [Q.MENU] dugme
[ ] (Delete/Cancel) dugme 25 Kursorski tasteri
(1) / ISO
(2) / Tajmer
(3) / Fn2
(4) / (WB) White Balance 26 [ ] (Playback) dugme 27 [AF/AF /MF] dugme
28 Kontrola za podešavanje dioptrije 29 [HDMI] priključak 30 [AV OUT/DIGITAL] terminal
31 Navoj za stalak (Stalak sa šrafom
dužine 5.5 mm ili više može da
ošteti uređaj.) 32 Poluga za oslobađanje 33 Vrata odeljka za karticu/bateriju 34 Poklopac DC spojnice (kada
koristite ispravljač, upotrebite
Panasonic DC spojnicu (opc.) i
ispravljač napona (opcionalno)).
LCD monitor [DMC-FZ200]
U vreme kupovine foto aparata, LCD monitor je zatvoren. Otvorite LCD monitor na prikazan način.
Snimanje slika iz visokog ugla
Ovo je praktično kada se ispred vas nalazi neko i kada ne možete da priđete objektu.
Monitor možete da rotirate samo 90° ka sebi.
Snimanje slika iz niskog ugla
Ovo je praktično kada snimate slike cveća i drugih objekata u niskoj poziciji.
Monitor možete da rotirate za 180° ka napred.
Napomene
Vodite računa o tome da ne ogrebete uređaj kada rotirate LCD monitor koji nije otvoren u potpunosti.
Kada ne koristite LCD monitor, savetujemo vam da ga zatvorite uz ekran usmeren ka unutra kako biste sprečili prljanje ekrana i javljanje ogrebotina.
Skrećemo vam pažnju na to da uređaj može da snimi zvuk upotrebe monitora kada snimate video zapise uz rotiran LCD monitor.
Tražilo
Uključivanje LCD monitora/Tražila
Pritisnite [EVF/LCD] taster.
Prikaz slike možete da prebacite između LCD monitora i tražila.
Promena koju odaberete [EVF/LCD] tražilom se zadržava i nakon
isključivanja uređaja.
Podešavanje dioptrije
Podesite dioptriju u skladu sa vašim čulom vida tako da sliku na tražilu vidite jasno.
Gledajte u ekran tražila i rotirajte kontrolu za podešavanje dioptrije sve dok prikazana slika ne bude u fokusu.
(A) Kontrola za podešavanje dioptrije.
Kursorski tasteri / [MENU/SET] taster
Kursorski tasteri: za izbor stavki ili podešavanje vrednosti i td. [MENU/SET] taster: potvrda sadržaja postavke.
U ovom dokumentu, upotreba kursorskog tastera predstavljena je simbolima /▼//►.
Zadnja kontrola
Zadnja kontrola se koristi na dva načina, rotiranjem levo desno i pritiskom.
Rotiranje: za izbor stavki ili podešavanje vrednosti. Pritisak: isto kao [MENU/SET] taster.
Rotiranje levo/desno
Pritisak na kontrolni točkić
(1) Otvorite LCD monitor (za maksimalno 180°). (2) Monitor možete da rotirate ka napred za 180°. (3) Vratite monitor u originalnu poziciju.
Rotirajte monitor tek nakon što ga otvorite dovoljno i nemojte da primenjujete prekomernu silu kako ga ne biste oštetitili.
LCD monitor možete da rotirate u skladu sa vašim potrebama. Ovo je praktično zato što vam dozvoljava da snimate slike iz različitih uglova uz podešavanje LCD monitora.
Nemojte da pokrivate pomoćnu AF lampu prstima ili drugim objektima.
3
Panasonic Digital Camera DMC-FZ200 / DMC-FZ62
Informacije o [CHARGE] indikatoru
Priprema uređaja
Instalacija poklopca sočiva/ramenog kaiša
Instalacija poklopca sočiva
Kada isključite foto aparat ili kada ga nosite, instalirajte poklopac sočiva kako biste zaštitili površinu sočiva.
1
Provucite uzicu kroz otvor na foto aparatu.
2
Provucite uzicu kroz otvor na poklopcu sočiva.
3
Zakačite poklopac sočiva.
Nemojte da nosite uređaj dok ga držite za poklopac.
Obavezno skinite poklopac kada uključujete uređaj.
Pazite da ne izgubite poklopac sočiva.
Pazite da se uzica poklopca ne zaplete u rameni kaiš.
Instalacija ramenog kaiša
Preporučujemo vam da instalirate rameni kaiš kako biste sprečili ispuštanje foto aparata.
1
Provucite rameni kaiš kroz otvor alkice na foto aparatu.
2
Provucite rameni kaiš kroz otvor graničnik i pritegnite rameni kaiš.
(A) Izvucite rameni kaiš 2 cm ili više.
Zakačite rameni kaiš na drugoj strani foto aparata vodeći računa o tome da ga ne uvijete.
Instalacija štitnika sočiva [DMC-FZ200]
Pri snažnom sunčevom svetlu ili pozadinskom osvetljenju, štitnik sočiva će smanjiti refleksije svetlosti o površine sočiva i dupliranje slike (lens flare i ghosting). Štitnik smanjuje višak svetla koji ulazi u sočivo i unapređuje kvalitet slike.
Proverite da li je aparat isključen.
Zatvorite blic.
1
Zakačite štitnik na sočivo tako da kraća strana bude poravnata sa donjim delom uređaja.
Nemojte da držite štitnik sočiva tako da se savija.
2
Rotirajte štitnik sočiva u smeru strelice.
3
Osetićete izvesnu krutost pre same oznake, ali nastavite da rotirate štitnik sočiva sve dok se oznake (A) ne poravnaju. (Nakon toga se štitnik sočiva „zaključava“ u osnovnu poziciju.)
Proverite da li je štitnik instaliran pravilno i da li se vidi na snimljenoj slici.
Kada snimate fotografije uz instaliran štitnik, donji deo slike može biti tamniji (efekat vinjete), a kontrola blica može da bude isključena zbog toga što je blic blokiran štitnikom. Preporučujemo vam da skinete štitnik.
Kada privremeno skidate štitnik, postavite ga na sočivo obrnuto. Vratite ga u normalnu poziciju kada snimate slike.
Punjenje baterije
Baterije koje možete da koristite uz ovaj uređaj
Utvrđeno je da na nekim tržištima postoje lažne baterije koje izgledaju izuzetno slično originalnom proizvodu. Neke od ovih baterija ne poseduju odgovarajuću internu zaštitu u skladu sa bezbednosnim standardima. Postoji mogućnost da ovakve baterije dovedu do požara ili eksplozije. Skećemo vam pažnju na to da nećemo biti odgovorni za nesreće ili kvarove do kojih dođe usled upotrebe lažnih baterija. Kako biste osigurali bezbedan rad uređaja, preporučujemo vam upotrebu originalne Panasonic baterije.
Upotrebite predviđen punjač i bateriju.
Punjenje baterije
Punjenje baterije
Baterija je prazna u vreme kupovine. Napunite bateriju pre upotrebe.
Punite bateriju u zatvorenom prostoru.
Preporučujemo vam da bateriju punite pri temperaturi okruženja od 10-
30°C. Temperatura baterije mora da bude ista.
1
Postavite bateriju na punjač vodeći računa o smeru baterije.
2
Povežite punjač na električnu utičnicu.
[CHARGE] indikator (A) svetli i punjenje počinje.
Indikator [CHARGE] svetli: tokom punjenja. Indikator [CHARGE] je isključen: indikator se isključuje kada se punjenje
završi bez problema. Isključite punjač sa električne utičnice i odvojite bateriju nakon što se punjenje završi. Indikator [CHARGE] trepće: temperatura baterije je suviše visoka ili niska (punite bateriju pri temperaturi od 10-30°C) ili su terminali punjača ili baterije prljavi (obrišite ih suvom tkaninom).
Vreme punjenja: oko 140 minuta [DMC-FZ200] / oko 155
minuta [DMC-FZ62]
Navedeno vreme punjenja odnosi se na bateriju koja je potpuno prazna. Vreme punjenja zavisi od načina upotrebe baterije. Vreme punjenja baterije pri visokoj ili niskoj temperaturi može biti duže, kao i u slučaju baterija koje nisu korišćene duže vreme.
Indikator baterije
Indikator baterije prikazuje se na ekranu.
Indikator svetli crveno i trepće ako je baterija iscrpljena. (Indikator statusa takođe trepće.) Napunite bateriju ili je zamenite punom baterijom.
Napomene
Vodite računa o tome da metalni predmeti ne budu u blizini priključka za napajanje. U suprotnom, kratak spoj i generisana toploga mogu da izazovu požar i/ili strujni udar.
Baterija se zagreva tokom upotrebe i punjenja. Foto aparat se takođe zagreva tokom upotrebe. Ovo nije znak kvara.
Bateriju možete da punite, iako nije potpuno prazna, ali se to ne preporučuje zato što može da dođe do deformacije baterije.
Prosečno radno vreme i broj sllika koje možete da snimite
Broj slika koje možete da snimite (uz LCD monitor)
(prema CIPA standardu u Programme AE režimu)
DMC-FZ200 DMC-FZ62
Broj slika Oko 540 slika Oko 450 slika
Vreme snimanja Oko 270 minuta Oko 225 minuta
Uslovi za snimanje prema CIPA standardu
CIPA skraćenica od: Camera & Imaging Products Association.
Temperatura: 23°C/vlažnost: 50% uz uključen monitor.
Uz upotrebu SD memorijske kartice (32 MB) i priložene baterije.
Pokretanje operacije snimanja 30 sekundi nakon uključivanja (uz
uključenu funkciju za optičku stabilizaciju slike).
Snimanje na svakih 30 sekundi, uz blic pri svakom drugom snimku.
Rotiranje poluge zuma iz Tele u Wide poziciju i obrnuto pri svakom snimku.
Isključivanje foto aparata nakon svakih 10 snimaka radi hlađenja baterije.
Broj slika koje možete da snimite zavisi od intervala izmedju snimaka. Ako je interval duži, broj slika koje možete da snimite se smanjuje. Kada snimite sliku na svaka 2 minuta: oko 1/4 navedenog broja snimaka.
Snimanje video zapisa (uz LCD monitor)
[DMC-FZ200]
Moguće vreme snimanja
Aktuelno vreme snimanja
[AVCHD] uz [PSH] kvalitet
slike
Oko 160 minuta Oko 200 minuta
Oko 80 minuta Oko 100 minuta
[MP4] uz [FHD] kvalitet slike
[DMC-FZ62]
Moguće vreme snimanja
Aktuelno vreme snimanja
[AVCHD] uz [FSH] kvalitet
slike
Oko 160 minuta Oko 160 minuta
Oko 90 minuta Oko 90 minuta
[MP4] uz [FHD] kvalitet slike
Navedena vremena podrazumevaju temperaturu okruženja od 23 °C i vlažnost vazduha 50% RH. Imajte na umu činjenicu da su navedena vremena procene.
4
Panasonic Digital Camera DMC-FZ200 / DMC-FZ62
Aktuelno vreme snimanja je vreme dostupno za snimanje uz ponavljanje uključivanja/isključivanja foto aparata, pokretanje/zaustavljanje snimanja, operacije zumiranja i dr.
Maksimalno vreme snimanja neprekidnog video zapisa u [AVCHD] formatu je 29 minuta i 59 sekundi.
Maksimalno vreme za snimanje neprekidnog video zapisa u [MP4] formatu je 29 minuta i 59 sekundi ili do 4 GB. Dostupno vreme za snimanje možete da proverite na ekranu. (Za [FHD] u [MP4] formatu, fajlovi su veliki i vreme snimanja biće kraće od 29 minuta i 59 sekundi.
Reprodukcija (pri upotrebi LCD monitora)
[DMC-FZ200] [DMC-FZ62]
Vreme reprodukcije Oko 440 minuta Oko 330 minuta
Vreme rada i broj slika koje možete da snimite zavise od okruženja i radnih uslova. U sledećim primerima, radno vreme uređaja biće kraće, a broj slika koje možete da snimite manji: – pri niskoj temperaturi okruženja – kada koristite [LCD Mode] funkciju. – kada je [Live View Mode] funkcija postavljena na [NORMAL]. – kada često koristite blic i zum.
Kada se radno vreme baterije značajno smanji i pored pravilnog punjenja, to je znak da je radni vek baterije istekao. Kupite novu bateriju.
Unos i vađenje kartice (opcionalno) / baterije
Isključite uređaj i i uverite se da je sočivo uvučeno.
Preporučujemo upotrebu Panasonic kartice.
1 Pomerite polugu za oslobađanje u smeru strelice i otvorite vrata
odeljka za bateriju/karticu.
Koristite originalne Panasonic baterije.
U suprotnom, ne garantujemo vam kvalitet ovog uređaja.
2
Baterija: Vodite računa o orijentaciji
baterije i unesite je sve dok ne čujete zvuk zaključavanja, a zatim se uverite da je zaključana od strane poluge (A). Pomerite polugu (A) u smeru strelice da izvadite bateriju.
Kartica: Pritisnite karticu sve dok se
ne zaključa u osnovnu poziciju. Vodite računa o smeru kartice. Pritisnite karticu sve dok se ne otključa i izvadite je napolje.
Nemojte da dodirujete terminale (B) na kartici.
3
1 Zatvorite odeljak za
karticu/bateriju.
2 Pomerite polugu u smeru strelice.
Napomene
Izvadite bateriju nakon upotrebe. Baterija će se isprazniti ako je duže vreme ne punite.
Izvadite karticu ili bateriju nakon isključivanja foto aparata, uz isključen indikator napajanja i uvučeno sočivo. Foto aparat možda neće raditi pravilno ili kartica i snimljeni sadržaj mogu da budu oštećeni.
Informacije o memoriji/kartici
Sledeće operacije možete da sprovedete ovim uređajem: Kada kartica nije u foto aparatu: slike možete da snimate i reprodukujete sa
interne memorije. Kada je kartica u foto aparatu: slike možete da snimate i reprodukujete sa kartice.
Kada koristite internu memoriju: (indikator pristupa*)
Kada koristite karticu: (indikator pristupa*)
* Indikator pristupa se prikazuje crvenom bojom kada slike snimate u
internu memoriju (ili karticu).
Interna memorija
Snimljene slike na možete da kopirate na karticu.
Vreme pristupa internoj memoriji može da bude duže od vremena
pristupa za karticu.
[DMC-FZ200] [DMC-FZ62]
Veličina memorije Oko 70 MB Oko 70 MB
Memorijske kartice
Možete da koristite sledeće kartice u skladu sa SD video standardom.
SD memorijske kartice (8 MB do 2 GB). SDHC memorijske kartice (4 MB do 32 GB). SDXC memorijske kartice (48 MB, 64 GB).
Upotrebite karticu SD klase brzine 4* ili više kada snimate video zapise.
SDHC memorijske kartice možete da koristite uz SDHC/SDXC kompatibilnu
opremu.
SDXC memorijske kartice možete da koristite uz SDXC kompatibilnu opremu.
Proverite da li su PC i druga oprema kompatibilni kada koristite SDXC memorijske kartice.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
[DMC-FZ200] Ovaj uređaj je kompatibilan sa SDHC/SDXC memorijskim karticama u UHS-I standardu.
Možete da koristite samo kartice čiji je kapacitet naveden gore.
* SD Speed Class je standard za ocenjivanje brzine neprkidnog upisivanja
podataka. Proverite etiketu kartice.
Primer:
Potražite najnovije informacije na adresi: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
Napomene
Nemojte da isključujete uređaj, da vadite bateriju ili karticu, isključujete ispravlja napona (opcionalno) kada je indikator pristupa uključen (kada uređaj čita ili briše slike ili formatira karticu). Pored toga, nemojte da izlažete uređaj vibracijama, udarima ili statičkom elektricitetu. Kartica ili podaci sa nje mogu da budu oštećeni, a uređaj možda više neće raditi normalno. Ako se operacija prekine usled vibracija, udara ili statičkog elektriciteta, sprovedite je ponovo.
Prekidač za zaštitu od upisivanja podataka (A) sprečava upisivanje, brisanje ili formatiranje podataka (kada je prekidač u [LOCK] poziciji). Kada prekidač nije u ovoj poziciji, ove funkcije postaju dostupne.
Podaci iz interne memorije ili sa kartice mogu da budu oštećeni ili izgubljeni usled elektromagnetnih talasa, statičkog elektriciteta, kvara foto aparata ili kartice. Preporučujemo vam da memorišite dragocene podatke na PC.
Nemojte da formatirate karticu pomoću PC-a ili drugih uređaja. Molimo vas da upotrebite foto aparat za formatiranje.
Čuvajte memorijske kartice van domašaja dece.
Prosečan broj slika koje možete da snimite i dostupnom vreme za snimanje
Informacije o prikazanom broju slika koje možete da snimite
i dostupnom vremenu snimanja
Prelaz između prikaza broja slika koje možete da snimite i dostupnog vremena za snimanje možete da sprovedete u [Remaining Disp.] opciji [Setup] menija.
(A) Broj slika koje možete da
snimite
(B) Dostupno vreme za snimanje
Broj slika koje možete da snimite i dostupno vreme za snimanje su procene. (Ove vrednosti zavise od uslova snimanja i tipa kartice.)
Broj slika koje možete da snimite i dostupno vreme za snimanje zavise od objekta.
Broj fotografija koje možete da snimite
[+99999] se prikazuje ako možete da snimite više od 100.000 slika
Odnos ekrana [4:3], kvalitet [ ]
5
Panasonic Digital Camera DMC-FZ200 / DMC-FZ62
(DMC-FZ200)
[Picture Size]
12M 13 380 6260 12670
5M (EZ) 24 650 10620 21490
0.3M (EZ) 380 10050 162960 247150
Interna memorija
(oko 70MB)
2GB 32GB 64GB
(DMC-FZ62)
[Picture Size]
16M 11 300 4910 9880
5M (EZ) 24 650 10620 21490
0.3M (EZ) 380 10050 162960 247150
Dostupno vreme za snimanje video zapisa
[AVCHD]
Interna memorija
(oko 70MB)
2GB 32GB 64GB
(DMC-FZ200)
[Rec Quality]
PSH - 8 min 00 s 2 sata 31 min 5 sati 07 min
FSH - 14 min 00 s 4 sata 10 min 8 sati 26 min
SH - 14 min 00 min 4 sati 10 min 8 sata 26 min
Interna
memorija
(oko 70MB)
2GB 32GB 64GB
(DMC-FZ62)
[Rec Quality]
FSH - 15 min 00 s 4 sata 10 min 8 sati 27 min
SH - 15 min 00 min 4 sati 10 min 8 sata 27 min
Interna
memorija
(oko 70MB)
2GB 32GB 64GB
[MP4]
(DMC-FZ200)
Rec Quality
FHD - 12 m 02 s 3 sata 22 m 58 s 6 sati 50 m 54 s
HD - 22 m 59 s 6 sati 27 m 29 s 13 sati 04 m 28 s
VGA 1 min 42 s 50 m 36 min 14 sati 12 m 48 s 28 sati 46 m 30 s
Interna
memorija
(oko 70MB)
2GB 32GB 64GB
(DMC-FZ62)
Rec Quality
FHD - 12 m 23 s 3 sata 23 m 18 s 6 sati 51 m 18 s
HD - 23 m 39 s 6 sati 28 m 09 s 13 sati 05 m 14 s
VGA 1 min 44 s 52 m 04 s 14 sati 14 m 15 s 28 sati 48 m 10 s
Interna
memorija
(oko 70MB)
2GB 32GB 64GB
Napomene
Moguće vreme snimanja je ukupno vreme svih video zapisa koje možete da snimite.
Broj slika koje možete da snimite/dostupno vreme za snimanje na karticu se smanjuju kada sprovedete [Upload Set] funkciju.
Maksimalno vreme za snimanje neprekidnih video zapisa uz [AVCHD] je 29 minuta i 59 sekundi.
Maksimalno vreme za snimanje neprekidnih video zapisa uz [MP4] je 29 minuta i 59 sekundi ili do 4 GB. Možete da proverite moguće vreme snimanja na ekranu. (Za [FHD] u [MP4] formatu, fajl je veliki i moguće vreme snimanja biće ispod 29 minuta i 59 sekundi.
Dostupno maksimalno vreme za snimanje neprekidnih video zapisa prikazuje se na ekranu.
Podešavanje datuma/vremena
Sat nije podešen u vreme isporuke foto aparata.
1 Uključite foto aparat.
Indikator napajanja (1) svetli kada uključite foto aparat.
Ako nije prikazan ekran za izbor jezika, pređite na korak 4.
2
Pritisnite [MENU/SET].
3
Pritisnite /
da odaberete jezik i
▼ ▼
pritisnite [MENU/SET].
4
Pritisnite [MENU/SET].
5
Pritisnite ◄/► da odaberete stavke (godinu, mesec, datum, sate, minute, redosled prikaza ili format datuma) i odaberite vrednost pritiskom na tastere /.
(A) Vreme kod kuće (B) Vreme na odredištu
Promenu možete da otkažete bez postavke sata pritiskom na [ ].
6
Pritisnite [MENU/SET] da potvrdite postavku.
7
Pritisnite [MENU/SET].
Promena postavke sata
Odaberite [CLOCK SET] u [REC] ili [SETUP] meniju i pritisnite .
Sat možete da resetuje na način opisan u koracima 5 i 6.
Postavka sata ostaje memorisana 3 meseca uz upotrebu interne baterije
sata čak iako izvadite bateriju. (Ostavite punu bateriju u uređaju 24 sata da napunite internu bateriju.)
Napomene
Ako sat nije podešen, ne možete da štampate tačan datum na slikama uz [Date Stamp] ili [Text Stamp] funkciju.
Ako je sat podešen, tačan datum možete da štampate čak iako nije prikazan na ekranu foto aparata.
Postavku možete da promenite i u koracima 3, 4 i 5 prethodne procedure.
Saveti za snimanje dobrih fotografija
Držite foto aparat pažljivo sa obe ruke, držite ruke na bokovima i malo razmaknite stopala.
Vodite računa o tome da ne postavite prste preko blica, pomoćne AF lampe (A), mikrofona (B), zvučnika ili sočiva.
Pazite da ne pokrujete zvučnik prstom. U tom slučaju možda nećete moći da čujete zvuk jasno.
Pazite da ne pomerite foto aparat kada pritisnete dugme za snimanje.
Kada snimate fotografije, vodite računa o tome da stojite stabilno i nema
opasnosti od sudara sa drugom osobom ili objektom.
Nemojte da držite telo objektiva kada snimate. Postoji opasnost da će vaš prst biti uhvaćen kada se sočivo uvuče.
Funkcija za detekciju smera ([Rotate Disp.])
Slike snimljene vertikalno usmerenim foto aparatom se reprodukuju vertikalno (uz rotaciju) (samo kada je [Rotate Disp.] opcija uključena).
Kada foto aparat držite vertikalno i nagnete gore ili dole radi snimanja slika, ova funkcija možda neće raditi pravilno.
Video zapisi snimljeni uz vertikalno usmeren foto aparat ne prikazuju se vertikalno.
Ne možete da snimate 3D slike uz vertikalnu orijentaciju.
6
Panasonic Digital Camera DMC-FZ200 / DMC-FZ62
Sprečavanje zamućenja (jitter) usled pomeranja aparata
Kada foto aparat primeti da će se javiti zamućenje [ ], upotrebite [Stabilizer] funkciju, stalak ili tajmer.
Brzina zatvarača biće niža u sledećim slučajevima. Držite foto aparat stabilnim od trenutka kada pritisnete dugme za snimanje sve dok se slika ne prikaže na ekranu. Preporučujemo vam upotrebu stakla.
Upotreba Slow sync./Red-Eye Reduction funkcije
[Night Portrait]/[Night Scenery] (režim scene) režim
Kada je brzina zatvarača smanjena u [Min. Shtr. Speed] funkciji.
Osnovne operacije
Izbor režima za snimanje
Promenite režim rotiranjem kontrole za izbor režima.
Poravnajte oznaku željenog režima sa delom (A).
Rotirajte kontrolu za izbor režima polako i odaberite željeni režim.
Osnovne opcije
Programme AE režim: Objekti se snimaju uz postavke koje odaberete.
Inteligentan automatski režim: Objekti se snimaju uz automatske
postavke koje bira foto aparat.
Napredne opcije
AE režim prioriteta blende: Brzina zatvarača automatski se određuje na
osnovu odabrane vrednosti blende.
AE režim prioriteta zatvarača: Vrednost blende se automatski određuje
na osnovu odabrane brzine zatvarača.
Režim ručne ekspozicije: Ekspozicija se podešava na osnovu ručno
odabrane vrednosti blende i brzine zatvarača.
Kreativni režim za video zapise: Upotrebite ovaj režim da snimite
video zapise uz ručne postavke.
Korisnički režim: Upotrebite ovaj režim da snimite slike uz ranije
registrovane postavke.
Režim scene: Ova opcija vam dozvoljava snimanje slika koje odgovaraju
sceni koju snimate.
Režim kreativne kontrole: Možete da snimate uz proveru efekta na slici.
Promena programa (Programme Shift)
U Programme AE režimu, možete da promenite memorisanu vrednost blende i brzine zatvarača bez menjanja ekspozicije. Ovo nazivamo promenom programa (Programme Shift). Možete da učinite pozadinu mutnijom smanjenjem vrednosti blende ili da snimite dinamičnije fotografije objekata u pokretu ako smanjite brzinu zatvarača kada snimate slike u Programme AE modu.
1
Pritisnite dugme za snimanje do pola
i prikažite vrednost blende i brzinu zatvarača na ekranu.
2
Dok su ove vrednosti prikazane (oko
10 sekundi), sprovedite Programme Shift operaciju rotiranjem zadnje kontrole.
Svaki put kada pritisnete zadnju kontrolu dok su vrednosti prikazane, uređaj prelazi između Programme Shift operacije i operacije kompenzacije ekspozicije.
Programme Shift indikator (A) prikazuje se na ekranu kada je ova funkcija aktivna.
Ova funkcija se otkazuje ako isključite foto aparat ili rotirate zadnju kontrolu sve dok se Programme Shift indikator ne ukloni sa ekrana.
Primere promene programa
(A): Vrednost blende (B) : Brzina zatvarača (1) : Količina promene programa (2) : Linijski dijagram promene
programa
(3) : Granica promene programa
Napomene
EV je skraćenica od [Exposure Value], a uređaj prikazuje količinu ekspozicije. EV se menja sa vrednošću blende ili brzinom zatvarača.
Promena programa se otkazuje i foto aparat se vraća u normalan Programme AE režim nakon što prođe više od 10 sekundi od aktiviranja promene programa. Međutim, postavka promene programa ostaje memorisana.
U zavisnosti od osvetljenosti objekta, promena programa se možda neće aktivirati.
Programme Shift opcija je dostupna pri svim postavkama ISO osetljivosti izuzev [ ].
Fokusiranje
Usmerite AF zonu ka objektu, a zatim pritisnite dugme za snimanje do pola.
Snimanje fotografija uz omiljene postavke (Programme AE režim)
Režim za snimanje: Foto aparat automatski bira brzinu zatvarača i vrednost blende u skladu sa
osvetljenošću objekta. Možete da snimate uz veću slobodu promenom različitih postavki u [Rec] meniju.
1
Postavite kontrolu za izbor režima na [ ] poziciju.
2
Usmerite AF zonu ka poziciji koju želite da fokusirate.
3
Pritisnite taster za snimanje do pola da fokusirate scenu.
(A) Vrednost blende (B) Brzina zatvarača (C) ISO osetljivost
Indikator fokusa (D) (zeleno) svetli kada je objekat fokusiran.
Minimalno rastojanje zavisi od uvećanja zuma. Proverite opseg zuma na ekranu.
Vrednost blende i brzine zatvarača prikazuju se crvenom bojom ako odgovarajuća ekspozicija nije ostvarerna. (Izuzev kada koristite blic.)
4
Pritisnite taster za snimanje do kraja i snimite sliku.
Fokus Kada je objekat fokusiran
Indikator fokusa (A) Uključen Trepće
AF zona (B) Belo Zeleno Belo Crveno
Zvuk 2 zvučna signala 4 zvučna signala
AF zona može da bude veće za određena uvećanja zuma i na tamnim lokacijama.
Informacije o opsegu fokusa
Opseg fokusa se prikazuje dok koristite zum.
Opseg fokusa prikazuje se crvenom bojom ako objekat nije u fokusu nakon što pritisnete dugme za snimanje do pola.
Opseg fokusa može postepeno da se promeni u zavisnosti od pozicije zuma.
Kada objekat nije
fokusiran
7
Panasonic Digital Camera DMC-FZ200 / DMC-FZ62
Primer: Opseg fokusa tokom Programme AE režima
Kada objekat nije u fokusu (kada nije u centru kompozicije) 1
Usmerite AF zonu ka objektu, a zatim pritisnite taster za snimanje do
pola da fiksirate fokus i ekspoziciju.
2
Pritisnite i držite taster za snimanje do pola dok pomerate foto
aparat kako biste odabrali kompoziciju slike.
Možete da ponovite korak 1 više puta pre nego što pritisnete taster za snimanje u potpunosti.
Objekti i uslovi snimanja pri kojima je fokusiranje otežano
Objekti u brzom pokretu, izuzetno svetli objekti i objekti bez kontrasta.
Kada snimate objekte kroz prozor ili u blizini sjajnih objekata.
U tamnom okruženju ili kada dođe do pomeranja foto aparata.
Ako je foto aparat suviše blizu objekta ili kada snimate objekte koji su
istovremeno u blizini i udaljeni od foto aparata.
Snimanje slika uz automatske funkcije (inteligentan automatski režim)
[REC] režim: Foto aparat će odabrati najprikladnije postavke u skladu sa objektom i
uslovima snimanja, zbog čega ovaj režim preporučujemo početnicima i onima koji žele da foto aparat bira postavke.
Sledeće funkcije aktiviraju se automatski: Detekcija scene / kompenzacija pozadinskog osvetljenja / inteligentna kontrola ISO osetljivosti / automatski balans beline / otkrivanje lica / [AFS] / [Quick AF] / [i.Dynamic] / [i.Resolution] / [i.ZOOM] / [Stabilizer] / [AF Assist Lamp] / [Red-Eye Removal] / [Continuous AF] / [Zoom Mic].
Kvalitet slike fiksiran je na [ ].
1
Postavite kontrolu za izbor režima na [ ] poziciju.
2
Pritisnite taster za snimanje do pola da fokusirate scenu, a zatim ga pritisnite u potpunosti da snimite sliku.
(A) Indikator fokusa
AF zona (B) je prikazana oko lica objekta ako je aktivna funkcija za detekciju lica. U drugim slučajevima, AF zona se prikazuje na poziciji koja je fokusirana.
Možete da odaberete AF praćenje* pritiskom na [FOCUS]. Ova funkcija se otkazuje narednim pritiskom na [FOCUS].
* Ne možete da koristite AF praćenje kada postavite [Color Mode] na
[B&W] ili [SEPIA].
Detekcija scene
Kada foto aparat prepozna optimalnu scenu, ikona scene prikazuje se u plavoj boji 2 sekunde, nakon čega se boja menja u crvenu.
Kada snimate fotografije
* Kada je [Face Recog.] opcija postavljena na [ON], ikona se prikazuje za
rođendane registrovanih lica samo ako se prepozna dete do 3 godine.
[i-Portrait]
[i-Scenery]
[i-Macro]
[i-Night Portrait] (samo kada je odabrana opcija [ ])
[i-Night Scenery]
[iHandheld Nite Shot] (samo kada je [iHandheld Nite Shot] funkcija uključena)
[i-Sunset]
[i-Baby]*
Kada snimate video zapise
[i-Portrait]
[i-Scenery]
[i-Low Light]
[i-Macro]
Opcija [ ] se bira ako se ni jedna od scena ne može primeniti, uz standardne postavke.
Kada odabrete [ ], [ ] ili [ ] režim scene, foto aparat automatski prepoznaje lice i vrši podešavanje fokusa i ekspozicije (otkrivanje lica).
[DMC-FZ200]
Ako koristite stalak i ako foto aparat proceni da je pomeranje minimalno kada se identifikuje [ ] režim scene, brzina zatvarača se postavlja na maksimalnih 8 sekundi. Vodite računa o tome da ne pomerite foto aparat tokom snimanja slike.
[DMC-FZ62]
Ako koristite stalak i ako foto aparat proceni da je pomeranje minimalno kada se identifikuje [ ] režim scene, brzina zatvarača se postavlja na maksimalnih 4 sekunde. Vodite računa o tome da ne pomerite foto aparat tokom snimanja slike.
Kada postavite [Face Recog.] na [ON], a foto aparat prepozna lice slično registrovanom licu, indikator [R] se prikazuje desno iznad [ ], [ ] i [ ]
indikatora.
Pri sledećim uslovima foto aparat može da prepozna različite scene za isti objekat. Uslovi objekta: Kada je lice suviše svetlo ili tamno, veličina ili boja objekta, rastojanje do objekta, kontrast objekta, kretanje objekta. Uslovi snimanja: zalazak ili izlazak sunca, slaba osvetljenost, pomeranje foto aparata, upotreba zuma.
Da biste snimili fotografiju sa predviđenom scenom, preporučujemo vam da snimate u odgovarajućem režimu za snimanje.
Kompenzacija pozadinskog osvetljenja
Ako postoji pozadinsko osvetljenje, objekat izgleda tamnije i foto aparat automatski pokušava to da koriguje povećanjem osvetljenosti slike. U inteligentnom automatskom režimu, funkcija kompenzacije pozadinskog osvetljenja aktivira se automatski. Indikator [ ] se prikazuje na ekranu kada uređaj prepozna pozadinsko osvetljenje. (U zavisnosti od uslova pozadinskog osvetljenja, foto aparat možda neće moći da ga prepozna pravilno.)
Snimanje fotografija uz funkciju kontrole defokusiranja
Možete lako da odaberete stepen zamućenosti pozadine dok gledate ekran.
1
Pritisnite zadnju kontrolu da prikažete [ ].
2
Pritisnite ◄► ili rotirajte zadnju kontrolu da sprovedete podešavanje.
Pritisnite [ ] da resetujete postavku na uobičajen status (AUTO).
Da automatski sprovedete podešavanje, resetujte postavku na
uobičajen status [AUTO].
3
Pritisnite [MENU/SET] taster ili zadnju kontrolu da podesite postavku.
Promena postavki
Možete da sprovedete postavku sledećih menija.
Meni Stavka
[Rec]
[Motion Picture]
[Setup]
* Dostupne postavke mogu da se razlikuju u odnosu na druge režime za
snimanje.
[Picture Size]*/[Color Mode]/[Motion Deblur]/[iHandheld Nite Shot]/[iHDR]/[Face Recog.]
[Rec Mode]/[Rec Quality]
[Clock Set]/[World Time]/[Beep]*/[Language]/[Stabilizer Demo.] Ostale stavke menija se ne prikazuju ali možete da ih podešavate u drugim režimima za snimanje.
8
Panasonic Digital Camera DMC-FZ200 / DMC-FZ62
[Color Mode]
[Color Mode] omogućava postavku efekata boje za [STANDARD], [Happy], [B&W] ili [SEPIA]. Kada odaberete [Happy] opciju, možete automatski da snimite sliku uz viši nivo osvetljenosti radi unapređenja živopisnosti i osvetljenosti boje.
[Motion Deblur]
Kada postavite [Motion Deblur] na [ON], na ekranu za snimanje prikazuje se [ ] indikator kada pritisnete taster za snimanje do pola. Da bi se smanjila zamućenost objekta, foto aparat automatski bira optimalnu brzinu zatvarača u skladu sa kretanjem objekta. (U tom slučaju, broj piksela može da se smanji.)
[iHandheld Nite Shot]
Kada postavite [iHandheld Nite Shot] na [ON] i ako foto aparat prepozna [ ] režim dok snimate noćne snimke iz ruke, slike noćnog pejzaža biće
snimljene u brzom rafalnom režimu (high burst speed) sastavljene u jednu sliku. Ovaj režim je koristan ako želite da snimite izvanredne noćne snimke uz minimalno pomeranje foto aparata i šum, bez upotrebe stalka. Ako je foto
aparat instaliran na stalak ili drugo postolje, [ ] režim neće biti prepoznat.
[iHDR]
Kada [iHDR] postavite na [ON] i ako postoji, npr., snažan kontrast između pozadine i objekta, više fotografija se snima uz različite ekspozicije i kombinuje radi kreiranja jedne fotografije sa bogatim nijansama.
Kada se [ ] prikaže na ekranu ali ne i u drugim slučajevima, iHDR funkcija radi automatski na predviđen način.
U slučaju da će jedna slika biti sastavljena od raflanog niza snimaka, poruka o snimanju više slika prikazuje se na ekranu i izvodi se rafalno snimanje. Skrećemo vam pažnju da se rafalno snimanje neće sprovesti ako foto aparat utvrdi da može da kompenzuje razliku uz kontrastu bez sastavljanja slike na osnovu rafalnog snimka.
U slučaju sastavljanja slike na osnovu rafalnog snimka, na snimku se mogu javiti tragovi ako se objekat kreće.
U narednim slučajevima, kompenzovana slika se ne kreira. – Kada faktor zuma prevazilazi 24x. – Kada snimate u [Burst] režimu.
Informacije o blicu
Otvorite blic kada želite da ga koristite.
Kada odaberete [ ], bira se [ ], [ ], [ ] ili [ ] režim u zavisnosti od tipa objekta i osvetljenosti.
Kada odaberete [ ], [ ], funkcija za eliminisanje efekta crvenog oka biće uključena.
Brzina atvarača je niža tokom [ ] ili [ ] režima.
Snimanje uz inteligentan auto plus režim
Možete da podesite osvetljenosti i balans boje pored funkcije inteligentnog automatskog režima.
1
Pritisnite [MENU/SET] taster dok ste u inteligentnom automatskom režimu.
2
Pritisnite da odaberete [ ], a zatim pritisnite [MENU/SET].
Podešavanje osvetljenosti, balansa boje i zamućenja pozadine
1
Pritisnite zadnju kontrolu da prikažete opcije.
2
Pritisnite ▼▼▼ da odaberete stavku.
[ ]: Podešavanje osvetljenosti. [ ]: Podešavanje zamućenja pozadine. [ ]: Podešavanje balansa boje.
3
Pritisnite ◄► ili rotirajte zadnju kontrolu da sprovedete podešavanje.
Pritisnite [ ] da resetujete postavku na uobičajen status [AUTO].
4
Pritisnite [MENU/SET] ili zadnju kontrolu da sprovedete podešavanje.
Ako isključite uređaj ili ga prebacite u drugi režim za snimanje, pozicija klizača se vraća na uobičajen status (AUTO).
Snimanje video zapisa
Dostupni režimi:
Uređaj može da snimi video zapise visoke definicije kompatibilne sa AVCHD formatom ili MP4 formatom. Snima se stereo zvuk.
1
Pokrenite snimanje pritiskom na taster za snimanje video zapisa.
(A) Dostupno vreme za snimanje (B) Proteklo vreme za snimanje
Zatvorite blic kada snimate video zapise.
Možete da snimate video zapise koji
odgovaraju svim režimima za snimanje.
Pustite taster za snimanje video zapisa odmah nakon što ga pritisnete.
Indikator statusa snimanja (crveno) (C) trepće tokom snimanja video zapisa.
Tokom snimanja video zapisa scenu možete da fokusirate pritiskom na [FOCUS].
2
Zaustavite snimanje ponovnim pritiskom na taster za snimanje video zapisa.
Informacije o formatu snimka za video zapise
Uređaj može da snima video zapisa u AVCHD ili MP4 formatu.
AVCHD: Uz ovaj format možete da snimate video zapise visoke definicije. Ovaj format je pogodan za reprodukciju na televizorima velikog formata ili za čuvanje na disk.
(DMC-FZ200) AVCHD Progressive: [PSH] postavka u [AVCHD] formatu je režim koji dozvoljava snimanje video zapisa pri 1920x1080/50p, što predstavlja najviši kvalitet* koji je u skladu sa AVCHD standardom. Snimljene video zapise možete da sačuvate i reprodukujete uz pomoć ovog uređaja ili “PHOTOfunSTUDIO” softvera.
*Ovo znači najviši kvalitet za ovaj uređaj.
MP4: Ovo je jednostavniji video format koji se koristi kada je potrebna dodatna montaža sadržaja ili kada snimljene video zapise učitavate na Internet.
Informacije o kompatibilnosti snimljenih video zapisa
Video zapise snimljene u [AVCHD] ili [MP4] formatu možete da reprodukujete uz slabiji kvalitet slike i zvuka ili reprodukcija možda neće biti moguća i pored toga što je oprema kompatibilna sa ovim formatima. Pored toga, informacije o snimku možda neće biti prikazane pravilno. U tom slučaju, upotrebite ovaj uređaj.
Detaljne informacije o AVCHD Progressive i MP4 kompatibilnim uređajima
potražite na sledećoj adresi: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Stranica je dostupna samo na engleskom jeziku.)
Napomene
Integrisana memorija dozvoljava vam da podatke sačuvate samo u [VGA] rezoluciji [MP4] formata.
Dostupno vreme za snimanje možda se neće smanjivati redovno.
U zavisnosti od tipa kartice, indikator pristupa kartice može da se prikaže
na kratko nakon snimanja video zapisa. Ovo nije znak kvara.
ISO osetljivost će raditi pri [AUTO] postavci u drugim režimima za snimanje video zapisa izuzev Creative Video režima. Pored toga, [ISO Limit Set] postavka neće raditi.
Postoji opasnost da će zvuk zuma, upotrebe tastera i dodirivanja uzice poklopca sočiva biti snimljen. Budite pažljivi zbog toga.
Ekran može da bude zatamnjen na kratko ili uređaj može da snimi šum usled dejstva statičkog elektriciteta ili elektromagnetnih talasa i td., u zavisnosti od okruženja u kome snimate video zapis.
Informacije o zumiranju tokom snimanja video zapisa
Prilikom upotrebe zuma tokom snimanja video zapisa može da bude
potrebno izvesno vreme za dovođenje slike u fokus.
Ako upotrebite funkciju dodatnog optičkog zuma pre nego što
pritisnete dugme za snimanje video zapisa, ta postavka će biti obrisana zbog čega se opseg u kome se vrši snimanje značajno menja.
Čak iako je postavka odnosa ekrana ista u režimu za snimanje fotografija i video zapisa, vidni ugao može da se promeni na početku snimanja video zapisa. Kada postavite [Video Rec Area] opciju na [ON], tokom snimanja video zapisa prikazuje se vidni ugao.
9
Panasonic Digital Camera DMC-FZ200 / DMC-FZ62
Ako završite snimanje video zapisa nakon kratkog vremena prilikom upotrebe [Miniature Effect] opcije Creative Control režima, foto aparat može da nastavi snimanje još izvesno vreme. Molimo vas da nastavite da držite foto aparat stabilno sve dok se snimanje ne završi.
Preporučujemo vam da upotrebite punu bateriju ili ispravljač napona (opcionalno) kada snimate video zapise.
Ako prilikom snimanja video zapisa koristite ispravljač napona i ako dođe do prekida napajanja, video zapis neće biti snimljen.
Video zapise ne možete da snimite u sledećim slučajevima.
[Panorama Shot]/[3D Photo Mode] (režim scene)
[Soft Focus]/[Star Filter] (Creative Control režim)
Zapis se snima u sledećim kategorijama za određene režime za snimanje.
Snimak video zapisa koji odgovara svakom režimu za snimanje se sprovodi za one režime koji nisu navedeni u nastavku.
Odabrani režim za snimanje
Programme AE režim
Aperture-Priority AE režim
Shutter-Priority AE režim
Manual Exposure režim
[Sports]/[HDR]/[Pet] (režim scene)
[Baby1]/[Baby2] (režim scene)
[Night Portrait]/[Night Scenery]/[Handheld Night Shot] (režim scene)
Režim za snimanje prilikom snimanja video zapisa
Normalan video zapis
Portretni režim
Režim za slabo osvetljenje
Snimanje fotografija prilikom snimanja video zapisa
Možete da snimite fotografije dok snimate video zapis (istovremeno snimanje).
Tokom snimanja video zapisa, pritisnite dugme za snimanje fotografija u potpunosti kako biste snimili fotografiju.
Napomene
Tokom snimanja video zapisa, ako pritisnete taster za snimanje fotografija do pola, foto aparat će sprovesti fokusiranje i zvuk pomeranja sočiva biće registrovan na video zapis. Da prioritet date video zapisu, snimite fotografije punim pritiskom na taster za snimanje fotografija ili napravite fotografije nakon snimanja video zapisa.
Veličina slike i broj slika koje možete da snimite se prikazuje nakon što pritisnete taster za snimanje fotografija do pola.
Snimanje video zapisa se nastavlja nakon snimanja fotografije.
Snimanje se sprovodi od strane elektronskog zatvarača, zbog čega
snimljena slika može da bude deformisana.
Fotografije se snimaju u [3.5M] veličini (16:9). Kvalitet slike može da se razlikuje od standardnih [3.5M] slika (16:9).
Postavka blica fiksirana je na [ ].
Zumiranje se zaustavlja kada snimite sliku tokom zumiranja.
Snima se samo jedna slika kada je odabrana Auto Bracket ili White Balance
Bracket funkcija.
Istovremeno snimanje nije moguće u sledećim slučajevima:
Kada je [Rec Mode] opcija postavljena na [VGA] u [MP4]
U Creative Video režimu
U [Miniature Effect] opciji Creative Control režima, postoji izvesno
kašnjenje između punog pritiska na taster za snimanje fotografija i samog snimanja.
(DMC-FZ200)
Možete da snimite do 20 fotografija za svaki snimak video zapisa.
Brzina rafalnog snimanja tokom snimanja video zapisa ograničena je na
sledeći način.
[ ] i [ ]/[ ] ne možete da odaberete. Ove postavke automatski se
menjaju u [ ] i [ ].
[ ], [ ], [ ] ili [ ] ne možete da odaberete. Postavka se automatski
menja u [ ].
Samo JPEG slike se snimaju kada [Quality] postavite na [ ], [ ] ili [
]. (Kada odaberete [ ] ili [ ], fotografije se snimaju u [ ]
kvalitetu.)
(DMC-FZ62)
Možete da snimite do 1 fotografije za svaki snimak video zapisa.
Reprodukcija fotografija
Normalna reprodukcija (NORMAL PLAY)
Pritisnite [ ] taster.
Da završite reprodukciju
Pritisnite [ ] taster ponovo, pritisnite dugme za snimanje video zapisa ili pritisnite dugme za snimanje fotografija do pola.
Napomene
Ovaj foto aparat je usklađen sa DCF standardom (Design rule for Camera File system), ustanovljenim od strane Japan Electronic Industry Technology Association (JEITA) i Exif (Exchengeable Image File Format) standardom. Fajlovi koji nisu u skladu sa DCF standardom ne mogu da se reprodukuju.
Sočivo se uvlači u kućište oko 15 sekundi nakon prebacivanja iz režima za snimanje u režim reprodukcije.
Slike snimljene drugim foto aparatima možda nećete moći da reprodukujete ovim uređajem.
Izbor fotografije
Pritisnite ◄► taster.
: reprodukcija prethodne slike. : reprodukcija naredne slike.
(A) Broj fajla (B) Broj slike
Ako pritisnete i držite ◄► taster, možete da reprodukujete fotografije u nizu.
Brzina promene fotografija zavisi od statusa reprodukcije.
Prikaz više fotografija (Multi Playback)
Rotirajte polugu zuma ka [ ] (W) strani.
Prikazuje se 1 slika 12 slika 30 slika kalendarski prikaz (A) Broj odabranih slika i ukupan broj snimljenih slika
Rotirajte polugu zuma ka [ ] (T) strani da se vratite na prethodni ekran.
Slike koje su prikazane uz [ ] ne možete da reprodukujete.
Vraćanje na normalnu reprodukciju
Pritisnite kursorski taster da odaberete sliku, a zatim pritisnite [MENU/SET].
Upotreba zuma reprodukcije
Rotirajte polugu zuma ka [ ] (T) strani.
Prikazuje se 1x 2x 4x 8x 16x uvećana slika.
Kada rotirate polugu zuma ka [ ] (W) nakon uvećanja slike, uvećanje se smanjuje.
Kada promenite uvećanje, indikator pozicije zuma (A) se prikazuje 1 sekundu i poziciju uvećanog dela slike možete da pomerite kursorskim tasterom.
Sa povećanjem uvećanja, smanjuje se kvalitet slike.
Promena prikazane slike uz zadržavanje funkcije zuma
Možete da promenite prikazanu sliku dok zadržavate isto uvećanje i poziciju zuma za zum reprodukcije.
Rotiranjem zadnje kontrole birate sliku tokom zuma reprodukcije.
reprodukcije
10
Panasonic Digital Camera DMC-FZ200 / DMC-FZ62
Pozicija zuma vraća se na centar pri reprodukciji sledećih slika.
Slike sa različitim odnosom ekrana
Slike sa različitim brojem piksela
Slike sa različitim smerom rotacije (kada je [Rotate Disp.] opcija
postavljena na [ON])
Uvećanje fokusune tačke (prikaz fokusne tačke)
Uređaj pamti tačku fokusa tokom snimanja i može da je poveća tako da bude u centru.
Pritisnite [FOCUS] taster tokom reprodukcije slike.
Tačka fokusa možda neće biti u centru uvećanja kada se nalazi na ivici slike.
Slika se vraća na originalno uvećanje ako ponovo pritisnete [FOCUS] taster.
Sledeće slike ne možete da uvećate zato što ne nemaju fokusnu tačku:
Slike koje su snimljene bez fokusiranja
Slike koje su snimljene uz ručni fokus
Slike koje su snimljene drugim foto aparatima
Reprodukcija video zapisa
Uređaj je projektovan za rerprodukciju video zapisa u AVCHD, MP4 i QuickTime Motion JPEG formatima.
Pritisnite ◄► taster da odaberete sliku sa ikonom video zapisa (kao što su [ ]/[ ]), a
zatim pritisnite da reprodukujete video zapis.
(A) Ikona video zapisa (B) Vreme snimanja video zapisa
Nakon što reprodukcija počne, na ekranu se prikazuje proteklo vreme reprodukcije. Npr., 8 minuta i 30 sekundi prikazuje se kao [8m30s].
Neke informacije (informacije o snimku i td.) se ne prikazuju za video zapise snimljene u [AVCHD] formatu.
(DMC-FZ200)
Kada ubrzano reprodukujete video zapise, odaberite slike sa ikonom video zapisa visoke brzine [ ].
Sprovođenje operacije tokom reprodukcije video zapisa
Kursor koji je prikazan tokom reprodukcije odgovara tasterima ▲◄►.
Reprodukcija/Pauza
Zaustavljanje operacije Ubrzana reprodukcija nazad*
Kadar-po-kadar unazad (tokom pauze) Ubrzana reprodukcija napred*
Kadar-po-kadar napred (tokom pauze)
[W] Niži nivo zvuka
[T] Viši nivo zvuka
* Brzina reprodukcije se povećava kada pritisnete ◄► ponovo.
Napomene
Kada koristite karticu visokog kapaciteta, ubrzana reprodukcija nazad može da bude sporija nego obično.
Da reprodukujete video zapise snimljene ovim uređajem preko PC-a, upotrebite „PHOTOfunSTUDIO“ program sa priloženog CD-a.
Video zapise snimljene ovim foto aparatom možda nećete moći da reprodukujete na ovom uređaju.
Video zapisi snimljeni uz [Miniature Effect] opciju Creative Control režima reprodukuju se pri 8x brzini.
(DMC-FZ200)
Kada reprodukujete ubrzane video zapise, vreme snimanja video zapisa razlikuje se od aktuelnog vremena reprodukcije.
Kreiranje fotografije na osnovu video zapisa
Možete da napravite pojedinačnu fotografiju na osnovu snimljenog video zapisa.
1
Pritisnite da pauzirate reprodukciju video zapisa.
2
Pritisnite [MENU/SET] taster.
Prikazuje se ekran za potvrdu. Foto aparat snima fotografiju ako odaberete [Yes]. Izađite iz menija nakon toga.
Napomene
Snimljene slike imaće sledeću veličinu.
Format zapisa Veličina slike
[AVCHD] 2M (16:9)
[MP4]
([FHD]/[HD]) 2M (16:9)
([VGA]) 0.3M (4:3)
Možda nećete moći da sačuvate fotografiju na osnovu video zapisa koji je snimljen drugom opremom.
Fotografije kreirane na osnovu video zapisa mogu da budu grublje od fotografija normalnog kvaliteta slike.
Brisanje fotografija
Nakon brisanja, ne možete da vratite slike.
Slike iz interne memorije ili kartice koje se reprodukuju biće obrisane.
Slike koje nisu u DCF standardu ili zaštićene slike ne možete da obrišete.
Pritisnite [ ] taster.
Brisanje jedne fotografije
Odaberite sliku koju želite da obrišete i pritisnite [ ].
Prikazuje se ekran za potvrdu. Slika se briše nakon što odaberete [Yes].
Brisanje više fotografija ili svih fotografija
Uz pomoć [Delete Multi] funkcije, možete da obrišete sledeći broj slika. (DMC-FZ200): 100 slika
(DMC-FZ62): 50 slika
1
Pritisnite [ ] taster.
2
Pritisnite ▼▼▼ da odaberete [Delete Multi] ili [Delete All], a zatim pritisnite [MENU/SET].
[Delete All] prikazuje se ekran za potvrdu. Foto aparat briše slike ako odaberete [Yes]..
Možete da obrišete sve slike izuzev onih koje ste označili kao omiljene kada odaberete [All Delete Except Favorite] opciju uz [Delete All].
3
(Kada odaberete [Delete Multi]) Kursorskim tasterima odaberite sliku, a zatim pritisnite [DISP.] da potvrdite (ponovite ovaj korak).
Indikator [ ] se prikazuje na odabranim slikama. Ako ponovo pritisnete [DISP.], postavka se otkazuje.
4
(Kada odaberete [Delete Multi]) Pritisnite [MENU/SET] taster.
Prikazuje se ekran za potvrdu. Foto aparat briše slike ako odaberete [Yes].
Napomene:
(DMC-FZ200) Grupa rafalno snimljenih slika (slike sa ikonom [ ]) tretira se kao jedna slika. Brisanjem grupe brišete sve slike iz grupe.
Nemojte da isključujete foto aparat tokom brisanja. Upotrebite punu bateriju ili ispravljač napona (opcionalno).
U zavisnosti od broja slika koje brišete, za brisanje može da bude potrebno izvesno vreme.
Postavka menija
Foto aparat poseduje sistem menija koji vam dozvoljava da odaberete postavke za snimanje i reprodukciju slika na željeni način. Dostupni su i meniji koji će vam dozvoliti da se zabavite sa foto aparatom i da ga koristite na jednostavniji način. Konkretnije, [SETUP] meni sadrži važne postavke sata i napajanja foto aparata. Proverite postavke ovog menija pre nego što nastavite sa upotrebom foto aparata.
Tipovi menija
[Rec]: Ovaj meni vam dozvoljava da podesite boju, osetljivost, odnos
ekrana, broj piksela i druge parametre slika koje snimate.
[Motion Picture]: Ovaj meni vam dozvoljava da podesite [Rec Mode],
[Rec Quality] i druge parametre video zapisa koje snimate.
[Playback Mode]: Ovaj meni vam dozvoljava da odaberete postavku
metoda reprodukcije za slike koje su označene kao omiljene [Favorite].
[Playback]: Ovaj meni vam dozvoljava da postavite zaštitu, da isečete
slike ili da sprovedete postavku štampe za snimljene slike.
[Setup]: Meni vam dozvoljava da sprovedete postavku sata, da odaberete
postavku zvučnog signala i druge postavke za lakšu upotrebu aparata.
11
Panasonic Digital Camera DMC-FZ200 / DMC-FZ62
Postavka stavki menija
Ako postavite [Menu Resume] u [Setup] meniju na [ON], na ekranu se prikazuje poslednja odabrana stavka menija pri isključivanju foto aparata.
Primer: U [Rec] meniju, promenite [AF Mode] iz [ ] (fokusiranje na jednu zonu) u [ ] (otkrivanje lica).
1
Pritisnite [MENU/SET] taster.
2
Pritisnite ▼▼▼ ili rotirajte zadnju kontrolu da odaberete stavku menija.
Ekran prelazi na sledeću stranu kada dođete do kraja. (Istu operaciju možete da sprovedete rotiranjem poluge zuma.)
3
Pritisnite ili zadnju kontrolu.
U zavisnosti od stavke menija, postavka se možda neće prikazati ili će biti prikazana na drugačiji način.
4
Pritisnite ▼▼▼ ili rotirajte zadnju kontrolu da odaberete postavke.
5
Pritisnite [MENU/SET] ili zadnju kontrolu da potvrdite izbor.
Zatvaranje menija
Pritisnite [MENU/SET] ili taster za snimanje do pola.
Prelazak na druge menije
Primer: Prelazak na [Setup] meni iz [Rec] menija.
1
Pritisnite taster.
2
Pritisnite ▼▼▼ ili rotirajte zadnju kontrolu da odaberete ikonu [Setup] menija [ ].
3
Pritisnite ili zadnju kontrolu.
Odaberite zatim stavku menija i sprovedite postavku.
Napomena
Postoje funkcije koje ne možete da podesite ili koristite u zavisnosti od korišćenih režima ili postavki menija zbog specifikacije foto aparata.
Upotreba Quick Menija
Pomoću brzog menija (quick menu), neke od postavki menija možete brzo da pronađete.
Funkcije koje možete da podešavate uz pomoć ovog menija određene su režimom i stilom prikaza koji foto aparat koristi.
1
Pritisnite [Q.MENU] taster prilikom snimanja.
2
Pritisnite ◄► da odaberete stavku, a zatim pritisnite [MENU/SET].
3
Pritisnite ◄► da odaberete postavku, a zatim pritisnite [MENU/SET].
4
Pritisnite [Q.MENU] ili pritisnite taster zatvarača do pola da zatvorite meni.
Upotreba Quick menija uz pomoć zadnje kontrole
Quick meni možete da kontrolišete zadnjom kontrolom, bez promene pozicije ili ugla foto aparata kada koristite tražilo.
1
Pritisnite [Q.MENU] taster u režimu za snimanje.
2
Okrenite zadnju kontrolu da odaberete stavku, a zatim pritisnite zadnju kontrolu.
3
Okrenite zadnju kontrolu da odaberete postavku, a zatim pritisnite zadnju kontrolu.
Izađite iz menija nakon postavke.
Informacije o Setup meniju
[CLOCK SET], [AUTO REVIEW] i [ECONOMY] su važne funkcije, proverite njihove postavke pre upotrebe.
[Clock Set]:
[World Time]:
prikažete lokalna vremena na odredištu i da ih sačuvate uz slike koje snimate.
Nakon izbora [Destination] ili [Home] stavke, pritisnite ◄► da odaberete vremensku zonu, a zatim pritisnite [MENU/SET] da je odaberete.
Prvo postavite [Home] opciju nakon kupovine uređaja. [Destination] opciju možete da postavite nakon postavke [Home] opcije.
Podešavanje datuma i vremena.
Izbor vremena na početnoj i odredišnoj lokaciji. Možete da
[DESTINATION]: vreme na odredištu (A) Aktuelno vreme na odredištu (B) Vremenska razlika u odnosu na polazno
vreme
[HOME]: vreme kod kuće (C) Aktuelno vreme (D)Vremenska razlika u odnosu na SET (srednje-
evropsko vreme)
Pritisnite ako koristite letnje računanje
vremena [ ] (vreme se pomera za 1 sat unapred). Pritisnite ponovo da se vratite na normalno vreme.
Ako ne možete da pronađete odredište među zonama koje su prikazane
na ekranu, odaberite vremensku razliku u odnosu na vreme kod kuće.
[Travel Date]:
Možete da sprovedete izbor datuma polaska na putovanje i
datuma povratka sa putovanja kao i imena odredišta. Možete da prikažete broj dana od polaska na putovanje kada reprodukujete slike i da ga označite na snimljenim slikama uz pomoć [Test Stamp] funkcije.
[Travel Setup]: [Set] (Odabran je datum polaska i povratka. Broj proteklih dana se beleži)/[Off]
Ova funkcija se automatski otkazuje ako je aktuelni datum veći od datuma
povratka. Ako [Travel Setup] postavite na [OFF], [Location] opcija se automatski postavlja na [OFF].
[Location]: [Set] (odredište putovanja se beleži u trenutku snimanja) / [Off]
Broj dana od polaska na putovanje možete da štampate uz pomoć
priloženog „PHOTOfunSTUDIO“ softvera na CD-u.
Broj dana od polaska na putovanje se računa na osnovu postavke datuma i
odabranog datuma polaska. Ako postavite [Worl Time] na odredište, broj dana se računa na osnovu postavke datuma i postavke odredišta.
Postavka broja dana od polaska na putovanje ostaje memorisana i nakon
isključivanja foto aparata.
Broj dana od polaska na putovanje se ne snima pre datuma polaska na
putovanje.
[Travel Date] opciju ne možete da postavite za video zapise snimljene u
[AVCHD] formatu.
[Location] opciju ne možete da snimate kada snimate video zapise.
[Travel Date] opciju ne možete da postavite u inteligentnom
automatskom režimu. Biće primenjena postavka drugog režima za snimanje.
[Beep]:
zatvarača.
Funkcija vam dozvoljava da odaberete zvučni indikator i zvuk
[Beep Level]:
[ ] ([High]): Glasan zvučni signal [ ] ([Low]): Tih zvučni signal [ ] ([OFF]): Prilikom pritiska na taster ne čujete zvučni signal.
[Shutter Vol.]:
[ ] ([OFF]): Prilikom pritiska na taster ne čujete zvučni signal [ ] ([Low]): Tih zvučni signal [ ] ([High]): Glasan zvučni signal
[Beep Tone]: [ ]/[ ]/[ ]
[Shutter Tone]: [ ]/[ ]/[ ]
[Volume]:
Nivo zvuka možete da promenite u 7 koraka (LEVEL 6 do 0)
Kada priključite foto aparat na TV, nivo zvuka TV zvučnika se ne menja.
Nakon povezivanja, zvuk se ne prenosi sa zvučnika foto aparata.
[Cust.Set Mem.]:
registrujete kao korisničke postavke. ([C1]/[C2-1]/[C2-2]/[C2-3])
Do 4 aktuelne postavke foto aparata možete da
[AF/AE LOCK]/[Fn2] (DMC-FZ200) [AF/AE LOCK]/[Fn1] (DMC-FZ62)
Funkciju [AF/AE LOCK] taster možete da promenite između [AF/AE Lock] i [Fn] (funkcija).
U vreme kupovine, odabrana je [AF/AE Lock] funkcija.
[Fn Button Set]:
tasteru. Možete da registrujete meni koji često koristite.
[Fn1 Button Set]/[Fn2 Button Set]/[Fn3 Button Set] (DMC-FZ200) [Fn1 Button Set]/[Fn2 Button Set] (DMC-FZ62)
Određene menije možete da dodelite funkcijskom
12
Panasonic Digital Camera DMC-FZ200 / DMC-FZ62
[Side Lever] (DMC-FZ200):
Promena funkcije bočne poluge između
zuma ili podešavanja fokusa kada je uređaj u režimu ručnog fokusa.
[ZOOM]: Kontrola zuma uz pomoć bočne poluge. [FOCUS]: Podešavanje fokusa kada je uređaj u režimu ručnog fokusa.
Pomeranjem poluge dok je AF funkcija zaključana (kada je taster za snimanje fotografija pritisnut do pola ili kada je AF funkcija zaključana uz [AF/AE Lock]) podešavate fokus kada je uređaj u režimu automatskog fokusa.
Fokus ne možete da podešavate kada je AF funkcija zaključana dok snimate video zapise u inteligentnom automatskom režimu.
[LCD Display]/[Viewfinder]:
Podešavanje osvetljenosti, boje i crvene ili
plave nijanse LCD monitora/tražila.
[Brightness]: podešavanje osvetljenosti. [Contrast - Saturation]: podešavanje kontrasta ili jasnoće boja. [Red Tint]: podešavanje crvenih nijansi. [Blue Tint]: podešavanje plavih nijansi.
1
Izbor postavki pritiskom na ▼▼▼ i podešavanje pritiskom na ◄►.
2
Pritisnite [MENU/SET] da potvrdite promenu.
Ova opcija podešava monitor kada ga koristite, odnosno tražilo kada koristite tražilo.
Neki objekti mogu da izgledaju drugačije nego u stvarnosti. Međutim, ovo ne utiče na snimljene slike.
[LCD Mode]:
Ova opcija obezbeđuje jasniju sliku na monitoru kada
snimate na osvetljenoj lokaciji. [ ]:[Auto Power LCD]: Osveljenost se podešava automatski u zavisnosti od osvetljenja okruženja. Možete da odaberete samo kada je odabran režim za snimanje.
[ ]: [Power LCD]: LCD monitor postaje svetliji i lakše možete da vidite sliku na otvorenom prostoru. [OFF]: Isključeno
Osvetljenost slike prikazane na LCD ekranu se povećava tako da neki objekti mogu izgledati drugačije nego u stvarnosti. Međutim, to ne utiče ne utiče na snimljene slike.
LCD monitor automatski vraća normalnu osvetljenost 30 sekundi nakon snimanja u Power LCD modu. Pritisnite bilo koji taster da ponovo učinite LCD monitor svetlim.
Kada je odabrana [LCD Mode] opcija, vreme upotrebe se skraćuje.
[EVF Disp.Style]:
Ova opcija podešava stil prikaza na tražilu.
[ ]: Stil tražila
[ ]: Stil LCD monitora.
[LCD Disp.Style]:
Ova opcija podešava stil prikaza na LCD monitoru.
[ ]: Stil tražila
[ ]: Stil LCD monitora.
[Guide Line]:
Odaberite obrazac vođica koje možete da vidite tokom
snimanja fotografije. [ ]/[ ]/[ ] (kursorskim tasterima odredite poziciju, a zatim pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite [DISP.] da se vratite na uobičajenu poziciju.)/ [OFF]
Kada poravnate objekat sa horizontalnim ili vertikalnim vođicama ili njihovim presekom, možete da snimite fotografiju sa dobrom kompozicijom i balansom objekata.
U [Panorama Shot] režimu scene, vođice se ne prikazuju.
[Histogram]:
Odaberite da li želite da se uz informacije o snimku prikazuje
histogram.
[OFF]/[ON]
Histogram je grafikon koji prikazuje osvetljenost scene duž horizontalne ose (od crne ka beloj) i broj piksela u svakom nivou osvetljenosti duž vertikalne ose. Histogram omogućava korisniku da brzo proveri ekspoziciju slike. A Podeksponirana slika B Pravilna ekspozicija C Preeksponirana slika
Kada snimljena slika i histogram ne odgovaraju jedno drugom u sledećim uslovima, histogram je prikazan narandžastom bojom: Kada odaberete drugu vrednost za pomoćnu ručnu ekspoziciju umesto [0] tokom kompenzacije ekspozicije ili ručnog režima ekspozicije, kada je aktiviran blic, kada je blic zatvoren (kada osvetljenost ekrana nije pravilno prikazana na tamnim lokacijama, kada ekspozicija nije podešena pravilno).
Histogram u režimu za snimanje je procena.
Histogram u režimima za snimanje i reprodukciju možda neće odgovarati
jedan drugom.
Histogram sa foto aparata ne odgovara histogramu u programu za obradu slika na PC-u.
Histogram se ne prikazuje u inteligentnom automatskom režimu, režimu za reprodukciju više slika, kada snimate video zapise, tokom zuma reprodukcije, kada je povezan HDMI mini kabl i tokom pretrage kalendara.
[Video Rec Area]:
[OFF]/[ON]
Možete da proverite ugao snimka za video zapis.
Prikaz oblasti snimka video zapisa je samo procena.
Prikaz oblasti snimka može da nestane kada zumirate ka Tele kraju u
zavisnosti od postavke veličine slike.
Ova funkcija će biti isključena tokom inteligentnog automatskog režima.
[Remaining Disp.]:
Ova opcija prebacuje prikaz između broja slika koje
možete da snimite i dostupnog vremena za snimanje.
[ ] ([Remaining Shots]): Prikazuje se broj slika koje možete da snimite. [ ] ([Remaining Time]): Prikazuje se dostupno vreme za snimanje video
zapisa.
[Highlight]:
Kada je aktivirana funkcija automatskog pregleda ili kada
reprodukujete snimke, delovi slike zasićeni belom bojom trepću crno i belo. Ovo ne utiče na snimljene slike.
[OFF]/[ON]
Ako postoje oblasti zasićene belom bojom, preporučujemo vam da kompenzujete ekspoziciju ka negativnom kraju u odnosu na histogram, a da zatim ponovo snimite sliku. To može da vam da bolji kvalitet slike.
Na slici se mogu javiti zone zasićene belom bojom ako je objekat suviše blizu kada snimate slike uz blic. Zone zasićene belom bojom na slici su prikazane crnom.
Ova funkcija ne radi tokom reprodukcije više slika, pretrage kalendara, zuma reprodukcije ili reprodukcije video zapisa.
[Expo.Meter]:
[OFF]/[ON]
Odaberite da li želite da prikažete merač ekspozicije.
Odaberite [ON] da prikažete merač ekspozicije kada korigujete ekspozicije, sprovodite Programme Shift funkciju, podešavate blendu i brzinu zatvarača.
Neodgovarajuće oblasti opsega prikazane su crvenom bojom.
Kada merač ekspozicije nije prikazan, promenite prikazane informacije
pritiskom na [DISP.] taster.
Merač ekspozicije isključuje se nakon 4 sekunde ako ne sprovedete operaciju.
[Lens Resume]:
Uređaj memoriše poziciju zuma i MF (Manual Focus)
poziciju prilikom isključivanja. [Zoom Resume]: Kada uključite uređaj, uređaj se automatski vraća na poziciju zuma koja je bila aktivna prilikom isključivanja [OFF]/[ON] [MF Resume]: Uređaj memoriše poziciju odabranu ručnim fokusom. Uređaj se vraća na memorisanu poziciju ručnog fokusa kada se vratite na snimanje uz ručni fokus [OFF]/[ON]
MF pozicija biće memorisana kada isključite foto aparat, kada promenite tip fokusa u drugu postavku umesto ručnog fokusa, kada pređete u režim reprodukcije.
Pozicija zuma premešta se na Wide kraj kada [Zoom Resume] postavite na [OFF].
Kada postavite [MF Resume] na [OFF], MF pozicija biće rastojanje fokusirano u trenutku snimanja uz ručni fokus.
U zavisnosti od uslova snimanja, memorisana MF pozicija i pozicija na koju se uređaj vraća mogu da se razlikuju.
[MF Assist]:
U režimu ručnog fokusa, prikazuje se ekran koji olakšava
fokusiranje na objekat.
[ON]: Centar ekrana se uvećava. / [OFF]
[Economy]:
Možete da uštedite energiju baterije izborom ovih opcija menija. Pored toga, LCD se isključuje automatski kada ga ne koristite radi sprečavanja pražnjenja baterije.
[Sleep Mode]: Foto aparat se automatski isključuje ako ga ne koristite odabran vremenski period. [10MIN.]/[5MIN.]/[2MIN.]/[1MIN.]/[OFF]
13
Panasonic Digital Camera DMC-FZ200 / DMC-FZ62
[Auto LCD Off]: LCD monitor se automatski isključuje ako foto aparat ne koristite odabran vremenski period. [30SEC.]/[15SEC.]/[OFF]
[Live View Mode]: Potrošnja energije se smanjuje. [NORMAL]/[ECO]
Pritisnite taster za snimanje do pola ili isključite foto aparat i ponovo ga uključite da otkažete režim za uštedu energije.
[Sleep Mode] opcija se postavlja na [5MIN.] u inteligentnom automatskom režimu.
Pritisnite bilo koji taster da ponovo uključite LCD monitor.
[Sleep Mode] ne radi u sledećim slučajevima: kada koristite ispravljač
napona, kada aparat povežete na PC ili štampač, kada snimate ili reprodukujete video zapise, tokom prikaza slajdova ili [Auto Demo] funkcije.
[Auto LCD Off] funkciju ne možete da koristite u sledećim slučajevima: kada koristite ispravljač napona, kada povežete uređaj na PC ili štampač, u inteligentnom automatskom režimu, dok je odabran tajmer, kada snimate ili reprodukujete video zapise, tokom prikaza slajdova, dok je prikazan ekran menija, tokom [Auto Demo] funkcije.
[Sleep Mode] funkcija je fiksirana na [2MIN.] kada je [Auto LCD Off] opcija postavljena na [15SEC.] ili [30SEC.].
Kada postavite [Live View Mode] na [ECO], kvalitet slike na ekranu za snimanje može da bude slabiji nego pri [NORMAL] postavci, ali to ne utiče na snimljene slike.
Kada postavite [Live View Mode] na [NORMAL], dostupno vreme za upotrebu se skraćuje.
[Play on LCD]:
Ako odaberete tražilo (Viewfinder) u režimu za snimanje
(Recording Mode), prikaz automatski prelazi na LCD monitor kada reprodukujete slike. [ON]/[OFF]
[Auto Review]:
Odaberite period tokom koga je slika prikazana nakon
snimanja. [OFF] / [1SEC.] / [2SEC.] / [HOLD] (sve dok ne pritisnete taster)
[Auto Review] se aktivira nezavisno od ove postavke kada koristite Auto Bracket funkciju i [BURST] režim.
U inteligentnom automatskom režimu, ova funkcija je fiksirana na [2SEC.].
[Auto Review] funkcija ne radi u režimu za snimanje video zapisa.
[No.Reset]:
Vraćanje broja fajla narednog snimka na 0001.
Broj foldera se ažurira i brojevi fajlova počinju od 0001.
Možete da odaberete broj foldera izmedju 100 i 999. Kada broj foldera
stigne do 999, ne možete da resetujete broj fajla. Preporučujemo vam da formatirate karticu nakon snimanja podataka na PC ili drugu lokaciju.
Da resetujete broj foldera na 100, formatirajte karticu i nakon toga upotrebite ovu funkciju. Nakon toga, prikazuje se ekran za resetovanje broja foldera. Odaberite [YES] da resetujete broj foldera.
[Reset]:
Postavke u [Rec] ili [Setup] meniju vraćaju se na inicijalnu postavku.
Kada odaberete [Reset] postavku tokom snimanja, istovremno se sprovodi operacija resetovanja sočiva. Čuje se zvuk pomeranja sočiva ali to nije kvar.
Kada vraćate postavke režima za snimanje, brišu se i podaci registrovani u [Face Recog.] funkciji.
Broj foldera i postavka sata se ne menjaju.
Kada resetujete postavke [Setup] menija, resetuju se i sledeće postavke:
postavka rođendana i ime za [Baby1]/[Baby2] i [Pet] režime scene, postavka za [Travel Date], [World Time] postavka, [Cust.Set Mem.] postavka, pozicija memorisana za [Lens Resume]/[Menu Resume].
[USB Mode]:
Odaberite USB komunikacioni sistem nakon ili pre
povezivanja aparata na PC ili štampač pomoću USB kabla iz opreme.
[Select on connection]: Odaberite [PC] ili [PictBridge(PTP)] ako
povežete aparat na PC ili štampač koji podržava PictBridge standard.
[PictBridge (PTP)]: Odaberite pre ili nakon što aparat povežete na
štampač koji podržava PictBridge standard.
[PC]: Odaberite pre ili nakon povezivanja na PC.
[Output]:
Odaberite kako se uređaj povezuje na TV.
[Video Out]: Odaberite odgovarajući sistem TV signala. [NTSC]: Video izlaz je podešen za NTSC sistem. [PAL]: Video izlaz je podešen za PAL sistem.
Funkcija radi kada je povezan AV kabl ili HDMI mini kabl.
[TV Aspect]: Odaberite u skladu sa tipom TV-a. [16:9]: Kada uređaj povezujete na TV sa 16:9 odnosom. [4:3]: Kada uređaj povezujete na TV sa 4:3 odnosom.
Funkcija radi kada je povezan AV kabl.
[VIERA Link]:
Sprovedite postavku tako da uređaj možete da kontrolišete
daljinskim upravljačem VIERA uređaja koji je povezan preko HDMI mini kabla. [ON]: Aktivirana je daljinska kontrola VIERA Link kompatibilne opreme. (Neke operacije nisu dostupne). Funkcije tastera glavnog uređaja biće ograničene. [OFF]: Operacije se sprovode preko tastera na uređaju.
Ova funkcija će raditi kada je povezan HDMI mini kabl (opcionalno).
[3D Playback]:
Odaberite izlaz za 3D slike. [3D]: Odaberite kada povežete 3D kompatibilan TV. [2D]: Odaberite kada povežete TV koji nije 3D kompatibilan. Odaberite ovu
postavku kada želite da gledate 2D sliku na 3D kompatibilnom TV-u.
Ova funkcija će raditi kada je povezan HDMI mini kabl (opcionalno).
[Rotate Disp.]:
Ovaj režim vam dozvoljava da slike prikažete vertikalno
ako su snimljene vertikalno usmerenim foto aparatom. [ ] ([On]): Rotiranje slika na TV-u i LCD ekranu tako da budu prikazane
vertikalno. [ ] ([Exterenal Only]): Slike se prikazuju vertikalno kada se reprodukuju na
TV-u.
[OFF]
Kada reprodukujete slike na PC-u, ne možete da ih prikažete u rotiranom
smeru ako OS ili softver nije Exif kompatibilan.
Možda nećete moći da rotirate slike koje su snimljene drugom opremom.
Prikaz se ne rotira tokom reprodukcije više slika.
[Scene Menu]:
Postavka ekrana koji se prikazuje kada kontrolu za izbor
režima postavite na [SCN].
[AUTO]: Prikaz menija režima scene. [OFF]: Prikaz ekrana za snimanje trenutno odabranog režima scene.
[Menu Resume]:
isključivanja foto aparata. [ON]/[OFF]
Poslednja korišćena pozicija menija se čuva čak i nakon
[Version Disp.]:
Možete da proverite verziju upravljačkog softvera aparata.
Pritisnite [MENU/SET] na ekranu za prikaz verzije da prikažete informacije o
softveru uređaja.
[Format]:
Formatiranje interne memorije ili kartice. Formatiranjem brišete
sve podatke. Proverite podatke pre brisanja.
Upotrebite punu bateriju ili ispravljač napona kada formatirate. Nemojte
da isključujete aparat tokom formatiranja.
Ako unesete karticu, formatira se samo kartica. Da formatirate internu
memoriju, izvadite karticu.
Ako je kartica formatirana na PC-u ili drugom uređaju, formatirajte je na
aparatu ponovo.
Formatiranje memorije može trajati duže od formatiranja kartice.
Ako ne možete da formatirate karticu, kontaktirajte prodavca ili najbliži
servis.
[Language]:
Odaberite željeni jezik menija.
Kada odaberete drugi jezik greškom, odaberite [ ] opciju iz menija i
promenite jezik.
[Demo Mode]:
Demo.]) Funkcije foto aparata prikazuju se kao slajdovi [(Auto Demo)].
Aparat automatski prepoznaje pomeranje ([Stabilizer
[Stabilizer Demo.]
(A) Količina pomeranja. (B) Količina pomeranja nakon korekcije.
[Auto Demo.]: [OFF] / [ON]
Funkcija stabilizacije se naizmenično uključuje i isključuje svaki put kada
pritisnete [MENU/SET] taster tokom [Stabilizer Demo.] režima.
[Stabilizer Demo.] je procena.
[Auto Demo.] ekran se ne prikazuje na TV-u.
Pritisnite [MENU/SET] da zatvorite [Auto Demo.].
14
Panasonic Digital Camera DMC-FZ200 / DMC-FZ62
Kontrola zuma bočnom polugom (DMC-FZ200)
Snimanje
Informacije o LCD monitoru/tražilu
Pritisnite [DISP.] da promenite informacije prikazane na ekranu.
Kada se prikaže ekran menija, [DISP.] dugme nije aktivno. Tokom zuma reprodukcije, kada reprodukujete video zapise i slajdove, možete da odaberete samo (E) ili (G) prikaz.
Možete da birate između [ ] (stil LCD monitora) i [ ] (stil tražila) za prikaz na LCD monitoru i tražilu uz pomoć [LCD Disp.Style] i [EVF Disp.Style] opcija u [Setup] meniju.
U režimu za snimanje
[ ] (LCD monitor style)
(A) normalan prikaz (B) bez prikaza
[ ] (viewfinder style)
(C) normalan prikaz (D) normalan prikaz
* Možete da pređete između dostupnog vremena za snimanje i broja slika
koje možete da snimite podešavanjem [Remaining Disp.] opcije u [Setup] meniju.
U režimu reprodukcije
(E) normalan prikaz (F) prikaz sa info. o snimanju*1 (G) bez prikaza*2
*1 Ako je [Histogram] opcija u [Setup] meniju postavljena na [ON], prikazuje
se histogram.
*2 Prikazuje se ime osobe registrovane u [Face Recog.] stavci kada pritisnete
[DISP.].
Snimanje slika uz zum
Dostupni režimi:
Upotreba optičkog zuma / Upotreba dodatnog optičkog zuma (EZ) / Upotreba inteligentnog zuma / Upotreba digitalnog zuma
Možete da zumirate kako bi ljudi i objekti koje snimate izgledali veći ili da snimite široke pejzaže. Dodatni optički zum možete da koristite u svim situacijama izuzev ako je odabran maksimalan broj piksela. Ova slika vam dozvoljava da snimite sliku sa dodatnim uvećanjem bez umanjenja kvaliteta slike.
Da uvećate objekat (Tele): okrenite polugu zuma ka Tele. Da proširite kadar (Wide): okrenite polugu zuma ka Wide.
Promena brzine zumiranja
Brzina zumiranja je sporija ako je ugao manji, odnosno veća ako je ugao veći. (A) Brzo (B) Polako
Uz pomoć bočne poluge možete da kontrolišete zum kada snimate slike uz tražilo. Ovo je korisno kada snimate uz tražilo zato što se smanjuje pomeranje foto aparata. Upotreba bočne poluge može da unapredi tehnike koje koristite za snimanje slika.
Kada kontrolišete zum bočnom polugom, postavite [Side Lever] u [Setup] meniju na [ZOOM].
Zum možete da koristite pri dve brzine. Brzina će biti manja kada je poluga pomerena malo, odnosno veća kada je poluga pomerena više.
Polugu zuma ne možete da koristite istovremeno uz bočnu polugu.
Da uvećate objekat (Tele): pomerite polugu zuma ka Tele. Da proširite kadar (Wide): pomerite polugu zuma ka Wide.
Tipovi zuma
Funkcija Optički zum Dodatni optički zum (EZ)
Maksimalno uvećanje
Kvalitet slike Bez gubitaka Bez gubitaka
Uslovi - Odabrana je [PICTURE SIZE] opcija sa [EZ] oznakom.
24x (DMC-FZ200) 46.9x*
(DMC-FZ62) 54x*1
1
*1 Ovo obuhvata uvećanje optičkog zuma. Stepen uvećanja zavisi od
[Picture Size] postavke.
Naredne funkcije zuma možete da koristite da dodatno povećate uvećanje
Funkcija Inteligentan zum Dodatni optički zum (EZ)
Maksimalno uvećanje
Kvalitet slike Zumiranje uz ograničenje
Uslovi [i.Resolution] opcija u [Rec] meniju
*2 2x kada je [i.Resolution] opcija u [Rec] meniju postavljena na [i.ZOOM].
2x 4x*
gubitaka.
je postavljena na [i.ZOOM].
2
Što je uvećanje veće, veći je gubitak.
[Digital Zoom] opcija u [Rec] meniju je postavljena na [ON].
Ekranski prikaz
(A) Indikator dodatnog optičkog zuma (B) Opseg optičkog zuma (C) Opseg inteligentnog zuma (D) Opseg digitalnog zuma (E) Uvećanje zuma
Kada koristite funkciju zuma, procena opsega fokusa se prikazuje u kombinaciji sa skalom zuma [Primer: 0.3 m - ∞].
Napomene
Označeno uvećanje zuma je procena.
“EZ” je skraćenica od “Extra Optical Zoom”. Uz optički zum možete
dodatno da uvećate slike.
Telo sočiva se izvlači i uvlači u zavisnosti od pozicije zuma. Vodite računa o tome da ne prekinete kretanje tela sočiva kada pomerate polugu zuma.
Kada pomerete polugu zuma, možete da čujete zvuk iz foto aparata ili aparat može da se pomera. To nije znak kvara..
Kada koristite digitalni zum, preporučujemo vam upotrebu stalka ili tajmera za snimanje slika.
Dodatni optički zum ne možete da koristite u sledećim slučajevima:
[Motion Deblur] (inteligentan automatski režim)
Burst režim je postavljen na [ ].
[Toy Effect] (Creative Control režim)
[Panorama Shot]/[HDR]/[High Sens.]/[3D Photo Mode] (režim scene)
Kada snimate video zapise.
(DMC-FZ200)
Kada je Burst režim postavljen na [ ] ili [ ].
Kada je [Quality] opcija postavljena na [ ], [ ] ili [ ]
(DMC-FZ62)
Macro Zoom režim
Inteligentan zum ne možete da koristite u sledećim slučajevima.
[Motion Deblur] (inteligentan automatski režim)
Burst režim je postavljen na [
[Toy Effect] (Creative Control režim)
[Panorama Shot]/[Handheld Night Shot]/[HDR]/[High Sens.]/[3D Photo
Mode] (režim scene)
].
15
Loading...
+ 33 hidden pages