Řešení problémů...................................220
Počet zaznamenatelných snímků a
doba záznamu, která je k dispozici .......230
- 4 -
Page 5
Před použitím
Před použitím
Stručný návod
Jedná se o přehled způsobu záznamu a přehrávání snímků s tímto fotoaparátem. Při
každém popisovaném kroku najdete v závorkách uvedené číslo strany s podrobným
popisem.
Nabijte akumulátor. (P16)
• Při zakoupení fotoaparátu akumulátor
není nabitý. Proto jej před použitím
nabijte.
Vložte do fotoaparátu akumulátor
a kartu. (P21)
• Když nepoužíváte kartu, můžete
zaznamenávat snímky do vestavěné
paměti nebo je z ní přehrávat. (P23) Při
použití karty postupujte dle pokynů
uvedených na P24.
typ zástrčky
90°
typ přívodu
Za účelem snímání snímků
zapněte fotoaparát.
1 Za účelem pořizování snímků
stiskněte tlačítko závěrky. (P47)
- 5 -
Page 6
Přehrávání snímků.
1 Stiskněte [(].
2 Zvolte snímek, který si hodláte
prohlédnout. (P60)
Před použitím
- 6 -
Page 7
Před použitím
Standardní příslušenství
Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda bylo dodáno veškeré příslušenství.
•
Příslušenství a jeho tvar se liší na základě země nebo oblasti, ve které je fotoaparát zakoupen.
Podrobnější informace o příslušenství jsou uvedeny v Návodu k použití.
• Akumulátorový balík je v textu označen jako akumulátorový balík nebo akumulátor.
• Nabíječka akumulátorů je v textu označena jako nabíječka akumulátorů nebo nabíječka.
• V textu jsou paměťové karty SD, paměťové karty SDHC a paměť ové karty SDXC označeny
jako karta.
• Karta je volitelná.
Když nepoužíváte kartu, můžete zaznamenávat snímky do vestavěné paměti nebo je v ní
přehrávat.
• V případě ztráty dodaného příslušenství se obraťte na nejbližšího prodejce nebo servisní
středisko. (Příslušenství si můžete zakoupit i samostatně).
Přiřaďte menu režimu [ZÁZN.] tlačítko 4. Je vhodné zaregistrovat menu režimu
[ZÁZN.], které je často používáno.
[REŽIM FILMU]/[POMĚR STRAN ]/[KVALITA]/[REŽIM MĚŘENÍ]/[VYV.BÍLÉ]/
[i.EXPOZICE]/[POMŮCKY]/
V tomto návodu jsou kurzorová tlačítka označena způsobem znázorněným na
níže uvedeném obrázku nebo prostřednictvím 3/4/2/1.
např.: Když stisknete tlačítko 4 (dolů)
Když používáte stativ, ujistěte se, že když je na něm
•
uchycen fotoaparát, stativ se nachází ve stabilní
poloze.
38 Dvířka na kartu/akumulátor (P21)
39 Kryt spojovacího členu stejnosměrného
napájení (P22)
Při použití síťového adaptéru se ujistěte,
•
že používáte spojovací člen
stejnosměrného napájení Panasonic
(volitelné příslušenství) a síťový adaptér
(volitelné příslušenství). Podrobnější
informace o zapojení najdete na straně
P22.
34
35
- 10 -
Page 11
Před použitím
Otáčení LCD monitoru
Při zakoupení fotoaparátu je LCD monitor uložený v těle fotoaparátu. Vytáhněte LCD
monitor ven níže uvedeným způsobem.
1 Otevřete LCD monitor. (Maximálně o 180o)
2 Lze jej otočit o 180o směrem dopředu.
3 Vraťte monitor do jeho původní polohy.
Rozsah otáčení LCD monitoru
∫ Otevření ve vodorovném směru∫ Otevření ve svislém směru
4 Maximálně o 180o
5 180o
Lze jej otočit o 180o směrem dopředu.
•
6 90o
•
Lze jej otočit o 90o směrem k vám.
Poznámka
LCD monitor otáčejte teprve poté, co jej otevřete do dostatečné
•
šířky, a dávejte pozor, abyste přitom nepoužili nadměrnou sílu a
nepoškodili jej tak.
• Dávejte pozor na to, že když budete otáčet LCD monitor, aniž byste
jej úplně otevřeli, mohlo by dojít k poškrábání tohoto zařízení.
• Při otáčení LCD monitoru zkontrolujte, zda jsou dvířka prostoru pro
zásuvku zavřená. Při otáčení LCD monitoru bez jeho úplného
otevření by mohlo dojít k poškození dvířek prostoru pro zásuvku
nebo k poškrábání LCD monitoru.
• Pokud držíte LCD monitor za okraj, může docházet ke zkreslení obrazu, ale není to závada.
Navíc se zkreslení nijak neprojeví na pořízených nebo přehrávaných snímcích.
• Doporučuje se, abyste LCD monitor zavřeli, když jej nepoužíváte, a to tak, aby byl obrácen
směrem dovnitř, čímž se zabrání jeho znečištění a poškrábání.
• Dávejte pozor na to, že při záznamu filmu bude zvuk otáčení LCD monitoru zaznamenán.
- 11 -
Page 12
Před použitím
Použití zadního otočného ovladače
Existují 2 způsoby použití zadního otočného ovladače, a to jeho otáčení doleva nebo
doprava a rozhodování prostřednictvím jeho stisknutí.
Otáčení:
Používá se při různých nastaveních k volbě položek nebo k nastavení jejich hodnot.
Stisknutí:
V rámci těchto jednotlivých nastavení se provádí stejné operace jako při použití
tlačítka [MENU/SET], a to volba nastavení a ukončení zobrazování menu.
Příklad použití při zobrazení strany pro záznam/
přehrávání
1 “Otáčení”2 “Stisknutí”
Nastavení posuvu
programu (P56),
manuální zaostřování
(P75), nastavení clony
¢1
(P85), nastavení
rychlosti závěrky (P85),
volba položek při
sekvenčním snímání
apod.
Rychlý posun snímků
dopředu/dozadu během
přehrávání s 1 dílčí
stranou (P60),
¢2
Multipřehrávání/
Vyhledávání s použitím
kalendáře (P61),
Zoomové přehrávání
(P62)
A Zadní otočný ovladač
¢1Záznam
¢2Přehrávání
Poznámka
Během záznamu filmu může dojít k zaznamenání zvuku použití zadního otočného ovladače.
•
Přepnutí na kompenzaci
expozice (P78) apod.
Volba snímku během
Multipřehrávání a
Vyhledávání s použitím
kalendáře
- 12 -
Page 13
Před použitím
Připnutí krytky objektivu/popruhu na rameno
∫ Krytka objektivu
•
Při vypnutí fotoaparátu nebo během jeho přepravování nasaďte krytku objektivu za účelem
ochrany jeho povrchu.
Provlečte šňůrku otvorem ve fotoaparátu.
Provlečte stejnou
šňůrku otvorem v
krytce objektivu.
Připněte krytku objektivu.
• Před přepnutím fotoaparátu do
záznamového režimu sundejte krytku
objektivu.
• Nezavěšujte toto zařízení ani se jím
nerozmachujte, když je připnutá krytka
objektivu.
• Ujistěte se, že jste odepnuli krytku při
zapnutí napájení ([ON]) nebo při použití
zoomu.
• Dejte pozor, ať neztratíte krytku
objektivu.
• Vzhledem k tomu, že šňůrka krytky objektivu je dlouhá, dávejte pozor, abyste ji
nenechali zamotat do popruhu na rameno nebo narazit do stativu během záznamu
filmu.
- 13 -
Page 14
Před použitím
∫ Řemínek přes rameno
•
Doporučujeme vám připnout při použití fotoaparátu popruh na rameno, abyste zabránili jeho
pádu.
Provlečte očkem na popruh na rameno samotný
popruh.
Provlečte popruh zarážkou a zapněte jej.
A Potáhněte popruh o 2 cm nebo více.
• Připněte popruh z vnější strany fotoaparátu a dbejte
přitom, abyste jej nepřekroutili.
• Zkontrolujte, zda je popruh pevně uchycen k fotoaparátu.
• Uchyťte popruh tak, aby se LOGO “LUMIX” nacházelo na
vnější straně.
- 14 -
Page 15
Před použitím
123
123
Upevnění clony objektivu
Při jasném světle nebo protisvětle bude světelná clona minimalizovat ozáření objektivu a
tvoření duchů. Světelná clona eliminuje přílišné osvětlení a zlepšuje kvalitu snímku.
•
Zkontrolujte, zda je fotoaparát vypnutý.
• Zavřete blesk.
1 Vložte sluneční clonu do objektivu krátkými stranami nahoru a dolů.
2 Otáčejte clonou objektivu ve směru šipky, dokud nedojde k zastavení otáčení
provázenému “kliknutím”.
3
Zkontrolujte, zda jsou označení A na sluneční cloně a na tubusu objektivu vyrovnána.
• Zkontrolujte, že je clona objektivu pevně uchycena a že se nezobrazuje na snímcích.
∫ Dočasné uložení sluneční clony
1 Při odpojování sluneční clony ji otáčejte ve směru šipky.
2
Otočte sluneční clonu naopak a vložte ji do objektivu krátkými stranami nahoru a dolů.
• Zašroubujte sluneční clonu do tubusu objektivu ve směru naznačeném šipkou a ujistěte
se přitom, že obě součásti do sebe správně zapadají.
3 Otáčejte sluneční clonou ve směru šipky až na doraz.
•
Připněte krytku objektivu.
• Při dočasném uložení sluneční clony zkontrolujte, že je pevně uchycena.
Poznámka
•
Při fotografování s bleskem a nasazenou krytkou objektivu může dojít ke ztmavnutí dolní části
záběru (vinětace) a regulace intenzity blesku nemusí fungovat, protože clona objektivu může
blesk částečně zakrývat. Doporučujeme sejmout clonu objektivu.
• Při použití pomocného světla AF při slabém osvětlení sejměte clonu objektivu.
• Podrobnější informace o způsobu nasazení ochranného MC filtru, ND filtru a PL filtru najdete
na P204.
- 15 -
Page 16
Příprava pro použití
Příprava pro použití
Nabíjení akumulátoru
∫ Akumulátory, které můžete použít v tomto zařízení
Byl zaznamenán výskyt padělaných akumulátorů, které se výrazně podobají
autentickým výrobkům dostupným na některých trzích. Některé z těchto výrobků
nejsou náležitě chráněné vnitřní ochranou odpovídající příslušným
bezpečnostním standardům. Proto hrozí nebezpečí, že tyto akumulátory mohou
způsobit požár nebo výbuch. Pamatujte, prosím, že nejsme nijak odpovědni za
jakoukoli nehodu nebo poruchy způsobené následkem použití padělaných
akumulátorů. Za účelem zajištění bezpečnosti výrobku vám doporučujeme
používat autentické akumulátory Panasonic.
Používejte nabíječku a akumulátor, které patří k tomuto fotoaparátu.
•
• Tot o zařízení disponuje funkcí identifikace bezpečně použitelných akumulátorů. Tuto
funkci podporují výhradně akumulátory. V tomto zařízení lze použít originální
akumulátory Panasonic nebo akumulátory třetí strany, certifikované firmou Panasonic.
(Klasické akumulátory, které nepodporují tuto funkci, nelze použít.) Kvalita, výkonnost a
bezpečnost akumulátorů třetí strany, které jsou jiné než originální, není zaručena.
∫ Nabíjení
•
Při zakoupení fotoaparátu akumulátor není nabitý. Proto jej před použitím nabijte.
• Nabíjení akumulátoru provádějte uvnitř.
• Doporučuje se nabíjet akumulátor při teplotě od 10 oC do 30 oC. (Také teplota samotného
akumulátoru se musí pohybovat v uvedeném rozmezí.)
Připněte akumulátor k nabíječce a
dbejte přitom na dodržení směru jeho
zasunutí.
- 16 -
Page 17
Příprava pro použití
90°
typ zástrčky
Zapojte nabíječku do zásuvky
elektrického rozvodu.
• Po ukončení nabíjení odpojte nabíječku ze
zásuvky elektrického rozvodu a odepněte
akumulátor.
• Síťový kabel nebude zasunutý do zásuvky
síťového vstupu úplně. Zůstane mezi nimi
mezera znázorněná vpravo.
úspěšném ukončení nabíjení, když se nevyskytne žádný
problém.
•
Když bliká indikátor [CHARGE]
– Teplota akumulátoru je příliš vysoká nebo příliš nízká. Doporučuje se nabít akumulátor znovu
v prostředí s teplotou od 10 oC do 30 oC.
– Když jsou svorky nabíječky nebo akumulátoru špinavé. V takovém případě je vyčistěte
suchým hadříkem.
A dojde při zahájení nabíjení.
A nabíječky dojde po
- 17 -
Page 18
Příprava pro použití
∫ Nabíjení
Doba nabíjeníPřibližně 155 min
Uvedená doba nabíjení se vztahuje na zcela vybitý akumulátor. Doba nabíjení se může
•
lišit v závislosti na způsobu používání akumulátoru. Doba nabíjení akumulátoru v
horkém/chladném prostředí nebo dlouho nepoužívaného akumulátoru může být delší
než obvykle.
Doba nabíjení a počet zaznamenatelných snímků jsou při použití akumulátoru, který tvoří
součást volitelného příslušenství, stejné, jak je uvedeno výše.
∫ Stav akumulátoru
Indikace stavu akumulátoru je zobrazována na LCD monitoru/v hledáčku.
[Nebude zobrazen při použití fotoaparátu se zapojeným síťovým adaptérem (volitelné
příslušenství).]
V případě vybití akumulátoru se barva indikátoru stavu změní na červenou a začne blikat.
•
(Bude blikat také indikátor napájení) Nabijte akumulátor nebo jej vyměňte za jiný, plně nabitý.
Poznámka
•
Po použití, během nabíjení a bezprostředně po nabíjení může být akumulátor teplý. Také
samotný fotoaparát se při použití ohřívá. Nejedná se o poruchu.
• Akumulátor se může znovu dobít, i když disponuje ještě nějakým zbývajícím nabitím, avšak
nedoporučuje se příliš často dobíjet plně nabitý akumulátor. (Protože by mohlo dojít k
charakteristickému vydutí.)
• Nenechávejte v blízkosti prostorů kontaktů nabíjecí zástrčky kovové předměty (jako
např. sponky). V opačném případě hrozí riziko požáru a/nebo zásahu elektrickým
proudem následkem zkratu nebo vyprodukovaného tepla.
- 18 -
Page 19
Příprava pro použití
Pibližná doba možného použití a poet zaznamenatelných snímk
∫ Záznam statických snímků (Při použití LCD monitoru/hledáčku)
Počet
zaznamenatelných
snímků
Doba záznamuPřibližně 205 min
Snímací podmínky podle standardu CIPA
•
CIPA představuje zkratku [Camera & Imaging Products Association].
• Teplota: 23 oC/Vlhkost: 50%RH při zapnutém LCD monitoru.
• Použití paměťové karty SD Panasonic (32 MB).
• Použití dodaného akumulátoru.
• Začátek nahrávání 30 sekund po zapnutí kamery. (Když je funkce optického stabilizátoru
nastavena na [AUTO].)
• Záznam jednou za 30 sekund s plně nabitým bleskem při každém druhém snímku.
• Otáčení páčky zoomu z Tele na Wide nebo opačně při každém záznamu.
• Vypnutí fotoaparátu každých 10 záznamů a jeho ponechání ve vypnutém stavu až do poklesu
teploty akumulátoru.
Počet zaznamenatelných snímků se mění v závislosti na intervalu mezi jednotlivými
záznamy. Při prodloužení časového intervalu mezi jednotlivými záznamy počet
zaznamenatelných snímků poklesne. [Když jste například nasnímali jednu snímku
každé dvě minuty, počet snímků by se snížil přibližně na čtvrtinu ve srovnání se
snímky nasnímanými výše uvedeným způsobem (vychází se z jednoho snímku
nasnímaného každých 30 sekund).]
Přibližně 410 snímků
(Podle norem CIPA v režimu
programové AE)
- 19 -
Page 20
Příprava pro použití
∫ Přehrávání (Při použití LCD monitoru/hledáčku)
Doba přehráváníPřibližně 330 min
Poznámka
•
Doba možného použití a počet zaznamenatelných snímků se bude lišit v závislosti na
prostředí a provozních podmínkách.
Například v následujících případech budou doby možného použití kratší a počet
zaznamenatelných snímků nižší.
– V prostředích s nízkou teplotou, jako např. na sjezdovkách.
– Při použití [AUTO POWER LCD] nebo [POWER LCD] (P32).
– Při opakovaném používání blesku a zoomu.
• Když se doba použitelnosti fotoaparátu stane mimořádně krátkou i po předepsaném nabití
akumulátoru, může se jednat o skončení životnosti akumulátoru. V takovém případě si zakupte
nový akumulátor.
- 20 -
Page 21
Příprava pro použití
B
LOCK
OPEN
Vkládání a vyjímání karty (volitelné příslušenství)/
akumulátoru
• Zapněte napájení přepnutím na [OFF] a potvrďte zatáhnutí tubusu objektivu.
• Zavřete blesk.
• Doporučujeme vám používat kartu Panasonic.
Posuňte páčku odjištění ve směru šipky
a otevřete dvířka prostoru pro kartu/
akumulátor.
• Vždy používejte originální akumulátory
Panasonic.
• Při použití jiných akumulátorů nemůžeme
zaručit kvalitu tohoto výrobku.
Akumulátor: Zasuňte jej, dokud nedojde
k jeho zajištění páčkou A, a dbejte
přitom na dodržení směru zasouvání. Za
účelem vyjmutí akumulátoru potáhněte
páčku A ve směru šipky.
Karta: Zatlačte ji na doraz, dokud
neuslyšíte kliknutí, a dbejte přitom na
dodržení směru zasouvání. Při vyjímání
karty zatlačte kartu, dokud neuslyšíte
kliknutí, a poté ji vytáhněte směrem
nahoru.
B: Nedotýkejte se koncových svorek karty.
Není-li karta zasunuta na doraz, může dojít k jejímu
•
poškození.
OPEN
LOCK
1:Zavřete dvířka prostoru pro kartu/
akumulátor.
2:Posuňte páčku odjištění ve směru
šipky.
• Když nelze dvířka prostoru pro kartu/akumulátor
zcela zavřít, vytáhněte kartu a zkontrolujte její
natočení a poté ji zkuste zasunout dovnitř znovu.
- 21 -
Page 22
Příprava pro použití
Poznámka
Po použití akumulátor vyjměte.
•
• Při zapnutém nabíjení nevyjímejte akumulátor, protože v opačném případě by nastavení
fotoaparátu nemusela být správně uložena.
• Dodaný akumulátor byl navržen výhradně pro tento fotoaparát. Nepoužívejte jej proto v jiných
zařízeních.
• Po uplynutí dlouhé doby od nabití akumulátoru bude akumulátor vybitý.
• Kartu nebo akumulátor vyjímejte po vypnutí napájení, při úplně zhasnutém indikátoru nabíjení
a zcela zataženém tubusu objektivu. (V opačném případě by se mohlo stát, že fotoaparát
nebude fungovat správně, nebo by mohlo dojít k poškození karty či zaznamenaného obsahu.)
∫ Použití síťového adaptéru (volitelné příslušenství) a spojovacího členu
stejnosměrného napájení (volitelné příslušenství) místo akumulátoru
Síťový adaptér (volitelné příslušenství) lze
použít výhradně s určeným spojovacím
členem stejnosměrného napájení od firmy
Panasonic (volitelné příslušenství). Síťový
adaptér (volitelné příslušenství) nelze použít
samostatně.
Příprava pro použití:
Zapněte napájení přepnutím na [OFF] a potvrďte
•
zatáhnutí tubusu objektivu.
• Připojte síťový kabel k síťovém adaptéru a k síťové
zásuvce ve stěně.
Připojte spojovací člen stejnosměrného
napájení k síťovému adaptéru a k fotoaparátu.
A Dvířka na kartu/akumulátor
B Spojovací člen stejnosměrného napájení
C Kryt spojovacího členu stejnosměrného napájení
D Síťový adaptér
E Síťový kabel
1 Potáhnutím otevřete dvířka prostoru pro
kartu/pro akumulátor a kryt spojovacího
členu stejnosměrného napájení.
2 Vložte spojovací člen pro stejnosměrné napájení do tohoto zařízení.
•
Zasuňte spojovací člen pro stejnosměrné napájení zatlačením za jeho střed.
• Zatlačte na spojovací člen pro stejnosměrné napájení, dokud nedojde k jeho zajištění
páčkou 1.
3 Otvorem vytáhněte ven kabel, v souladu se znázorněním na obrázku a poté
zavřete dvířka prostoru pro kartu/akumulátor.
•
Dávejte pozor, abyste při zavírání dvířek prostoru pro kartu/akumulátor nezachytili kabel.
Poznámka
Vždy používejte originální síťový adaptér Panasonic (volitelné příslušenství).
•
• Při použití síťového adaptéru použijte síť ový kabel dodaný se síť ovým adaptérem.
• Když spojovací člen stejnosměrného napájení není potřebný, odpojte jej od digitálního
fotoaparátu. Kromě toho nechte zavřený kryt spojovacího členu stejnosměrného napájení.
• Přečtěte si také pokyny pro použití síťového adaptéru a spojovacího členu stejnosměrného
napájení.
• Při záznamu filmů doporučujeme použít dostatečně nabitý akumulátor nebo síťový adaptér.
• Když během záznamu filmu s použitím síť ového adaptéru dojde k přerušení napájení
následkem přerušení dodávky elektrické energie nebo odpojení síťového adaptéru, film, který
byl zaznamenáván, nebude zaznamenán.
- 22 -
Page 23
Příprava pro použití
Vestavěná paměť/Karta
S tímto zařízením je možné provádět následující úkony.
•
Bez vložení karty: Je možný záznam snímků do vestavěné
pamětí a jejich přehrávání.
• S vloženou kartou: Je možný záznam snímků na kartu a jejich
přehrávání.
• Použití vestavěné paměti
k>ð (Indikátor přístupu¢)
• Použití karty
† (Indikátor přístupu¢)
¢ Indikátor přístupu bliká červeně při záznamu snímků do vestavěné paměti (nebo na kartu).
Vestavěná paměť
• Zaznamenané snímky z ní můžete zkopírovat na kartu. (P182)
• Velikost paměti: Přibližně 40 MB
• Zaznamenatelé filmy: pouze QVGA (320k240 pixelů)
• Vesta věná paměť může být použita jako paměťové zařízení pro dočasné uložení, když karta
začíná být plná.
• Doba přístupu do vestavěné paměti může být delší než doba přístupu na kartu.
- 23 -
Page 24
Příprava pro použití
Karta
Na tomto zařízení mohou být použity následující druhy karet, které vyhovují standardu SD
videa.
(V následujícím textu jsou tyto karty označeny pouze jako karta.)
Typy karet, které se mohou
používat na tomto zařízení
Paměťová karta SD
(8 MB až 2 GB)
Paměťová karta SDHC
(4 GB až 32 GB)
Paměťová karta SDXC
(48 GB, 64 GB)
Pouze karty označené logem SDHC (poukazujícím na to, že karta splňuje požadavky
•
standardů SD videa) mohou být použity jako karty s kapacitou od 4 GB do 32 GB.
• Pouze karty označené logem SDXC (poukazujícím na to, že karta splňuje požadavky
standardů SD videa) mohou být použity jako karty s kapacitou od 48 GB, 64 GB.
• Pro pořízení videosekvencí v
vyšší. Kartu SD s rychlostní třídou “Třídou 6” nebo vyšší použijte i pro videosekvence v
[MOTION JPEG].
¢ Třída rychlosti karet SD představuje standard rychlosti pro nepřetržitý zápis.
• Paměťová karta SDHC se může používat se zařízením
kompatibilním s paměťovými kartami SDHC nebo s
paměťovými kartami SDXC.
• Paměťová karta SDXC se může používat se zařízením
kompatibilním s paměťovými kartami SDXC.
• Před použitím paměťových karet SDXC na PC nebo na jiném
používejte kartu SD s rychlostní třídou [AVCHD] “Třídou 4” nebo
Poznámky
• Potvrďte si, prosím, nejnovější informace na následující internetové stránce.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Tato stránka je k dispozici pouze v angličtině.)
Poznámka
Když je rozsvícen indikátor přístupu [během zápisu, čtení nebo vymazávání snímků
•
nebo během formátování vestavěné paměti nebo karty (P39)], nevypínejte toto zařízení,
neodpojujte akumulátor a nevytahujte kartu ani neodpojujte síťový adaptér (volitelné
příslušenství). Kromě toho nevystavujte fotoaparát vibracím, nárazům ani statické
elektřině.
Mohlo by totiž dojít k poškození karty nebo dat uložených na kartě i k poškození tohoto
zařízení.
Když operace selže následkem vibrací, nárazu nebo statické elektřiny, zopakujte ji
znovu.
• Vybavení přepínačem Zápisu-Ochrany A (Když je tento přepínač přepnut do
polohy [LOCK], nebude možný žádný další zápis, vymazávání ani formátování.
Možnost zápisu, vymazávání a formátování dat bude obnovena po jeho vrácení do
původní polohy.)
• Údaje ve vestavěné paměti nebo na kartě mohou být poškozeny nebo ztraceny
působením elektromagnetických vln, statické elektřiny nebo následkem poruchy
fotoaparátu nebo karty. Proto vám doporučujeme uložit důležité údaje do PC apod.
• Neformátujte kartu na vašem PC nebo na jiném zařízení. Formátujte ji pouze ve fotoaparátu,
aby byla zajištěna správná operace. (P39)
• Udržujte paměťovou kartu mimo dosah dětí, abyste předešli jejímu spolknutí.
- 24 -
Page 25
Příprava pro použití
Nastavení data/času (Nastavení hodin)
• Při zakoupení fotoaparátu hodiny nejsou nastavené.
Zapněte fotoaparát.
A Tlačítko [MENU/SET]
B Kurzorová tlačítka
• Dojde k vysunutí tubusu.
• Když nedojde k zobrazení strany pro volbu
jazyka, přejděte na krok 4.
Stiskněte [MENU/SET].
Stisknutím 3/4 zvolte jazyk a stiskněte [MENU/SET].
• Bude zobrazeno hlášení [NASTAVTE HODINY.].
Stiskněte [MENU/SET].
- 25 -
Page 26
Příprava pro použití
:
:
Stisknutím 2/1 zvolte položky (rok,
měsíc, den, hodinu, minuty, posloupnost
zobrazení nebo formát zobrazení času) a
nastavte je stisknutím 3/4.
A: Čas v domácí oblasti
B: Čas v cíli vaší cesty (P130)
Zvolte formát zobrazení času, [24HOD] nebo [AM/
•
PM].
• Při volbě formátu zobrazení času [AM/PM] bude
půlnoc zobrazena jako AM 12:00 a poledne bude zobrazeno jako PM 12:00. Tento
formát zobrazení je běžný v U.S.A. a v některých jiných zemích.
• Můžete jej zrušit bez nastavení hodin stisknutím [‚].
Nastavte stisknutím [MENU/SET].
Stiskněte [MENU/SET].
• Stisknutím [‚] se vraťte na stranu nastavení.
• Po dokončení nastavování hodin vypněte fotoaparát. Poté jej znovu zapněte a
zkontrolujte, zda údaje na displeji odpovídají provedeným nastavením.
• Při stisknutí [MENU/SET] za účelem dokončení nastavení bez nastavení hodin nastavte
přesný čas; postupujte dle níže uvedeného postupu “Změna nastavení hodin”.
Změna nastavení hodin
Zvolte [NAST.HODIN] v menu [ZÁZN.] nebo [NAST.] a stiskněte 1. (P28)
•
Změna nastavení času může být provedena v krocích 5 a 6.
• Nastavení času je udržováno po dobu 3 měsíců prostřednictvím vestavěné baterie i bez
baterie. (Nechte zařízení nabít po dobu 24 hodin za účelem nabití vestavěné baterie.)
Poznámka
K zobrazení hodin dojde při opakovaném stisknutí [DISPLAY] během záznamu.
•
• Můžete nastavit tok v rozmezí od 2000 do 2099.
• Když nejsou hodiny nastavené, není možné vytisknout správné datum při tisku data na
snímcích s použitím [TEXT.ZNAČKA] (P168) ani objednat tisk snímků ve fotografickém studiu.
• Když jsou hodiny nastavené, je možno vytisknout správné datum i tehdy, pokud není
zobrazené na displeji fotoaparátu.
- 26 -
Page 27
Příprava pro použití
Nastavení menu
Tento fotoaparát je dodáván s menu, která umožňují nastavení snímání snímků a jejich
přehrávání dle vašich požadavků, a menu, která umožňují další zábavu s fotoaparátem a
jeho snazší používání.
Konkrétně menu [NAST.] obsahuje některá důležitá nastavení týkající se hodin
fotoaparátu a napájení. Před použitím fotoaparátu zkontrolujte nastavení tohoto menu.
! [ZÁZN.] Menu režimu (P132 až 149)
• Toto menu vám
umožní nastavit
barevnost, citlivost,
formát, rozlišení a
další aspekty
zaznamenávaných
snímků.
Menu režimu [VIDEO] (P150 až 151)( [PŘEHR.] Menu režimu (P165 až 182)
• Toto menu vám
umožňuje nastavit
[REŽIM ZÁZNAMU],
[KVALITA ZÁZN.] a
ostatní formáty
záznamu filmů.
Menu[NAST.] (P31 až 40)
• Toto menu vám umožňuje provést nastavení hodin, volbu nastavení
provozních tónů a realizaci dalších nastavení, která vám mohou
usnadnit zacházení s fotoaparátem.
• Menu [NAST.] může být nastaveno v Režimu záznamu nebo v
Režimu přehrávání.
[MODE] Menu režimu přehrávání
(P63, 160 až 164)
• Toto menu vám
umožní zvolit
nastavení způsobů
přehrávání, jako
přehrávání nebo
automatické
prohlížení pouze
snímků nastavených
jako [OBLÍBENÉ].
• Toto menu vám
umožňuje nastavit
ochranu, ořezání
nebo nastavení tisku
apod.
zaznamenaných
snímků.
Poznámka
Vzhledem k charakteristikám fotoaparátu se může stát, že nebude možné nastavit některé
funkce nebo že některé funkce nebudou pracovat při některých podmínkách použití
fotoaparátu.
[PŘEHR. OBL.] není zobrazeno, když je [OBLÍBENÉ] v menu [NAST.] nastaveno na [ON].
(P39)
- 27 -
Page 28
Příprava pro použití
D
F
E
C
Položky menu nastavení
V této části je popsán způsob volby režimu Programové AE (P53) a stejné nastavení lze
použít také pro menu režimu [VIDEO], menu [PŘEHR.] a menu [NAST.].
Příklad: Změna [AF REŽIM] z [Ø] (1-zónové zaostřování) na [š] (Detekce tváří) v
režimu Programové AE s přepínačem zaostřování nastaveným na [AF].
Zapněte fotoaparát.
A Otočný ovladač režimu
B Tlačítko [MENU/SET]
• Dojde k vysunutí tubusu.
Nastavte otočný ovladač režimu na
[].
• Za účelem nastavení menu přehrávání přejděte
na krok 3 stisknutím [(].
Zobrazte menu stisknutím [MENU/SET].
C Ikona vypínače menu
D Položka menu
E Nastavení
F Strana menu
• Strany menu můžete snadno přepínat otáčením
páčky zoomu.
Zvolte [AF REŽIM] stisknutím 3/4.
• Zvolte položku ve spodní části a poté přejděte na
druhou stranu stisknutím 4.
Stiskněte 1.
• V závislosti na dané položce se může stát, že
nastavení nebude zobrazeno nebo že bude zobrazeno
odlišným způsobem.
M
CUST
Zvolte [š] stisknutím 3/4.
- 28 -
Page 29
Příprava pro použití
Nastavte stisknutím [MENU/SET].
Zavřete menu stisknutím [MENU/SET].
Přepínání ostatních menu
např.: Přepnutí do menu [NAST.]
1 Zobrazte menu stisknutím [MENU/SET].
2 Stiskněte 2.
3 Zvolte ikonu menu [NAST.]
stisknutím 4 [].
4 Stiskněte 1.
•
Zvolte další položku menu a nastavte ji.
- 29 -
Page 30
Příprava pro použití
A
Použití menu rychlého nastavení
Při použití menu rychlého nastavení bude možné snadno najít nastavení menu.
•
Některé položky menu nemohou být nastaveny prostřednictvím režimů.
Stiskněte [Q.MENU] během záznamu.
Zvolte položku menu a nastavení
stisknutím 3/4/2/1 a poté zavřete
menu stisknutím [MENU/SET].
A Budou zobrazeny položky, které je třeba
nastavit, a příslušná nastavení.
• Můžete nastavit následující položky, a to konkrétně stisknutím [DISPLAY].
[VYV.BÍLÉ] (P136)/[AF REŽIM] (P139)
- 30 -
Page 31
Příprava pro použití
2
3
1
Dle potřeby proveďte tato nastavení.
Menu nastavení
[NAST.HODIN], [ÚSPORNÝ REŽIM] a [AUTO PŘEHRÁNÍ] představují důležité položky.
Před jejich použitím zkontrolujte jejich nastavení.
V inteligentním automatickém režimu lze nastavit pouze [NAST.HODIN], [SVĚTOVÝ ČAS],
•
[PÍPNUTÍ], [JAZYK] a [DEMO OIS] (P40).
Podrobnější informace ohledně způsobu volby nastavení menu [NAST.] jsou
uvedeny na P28.
U [NAST.HODIN]
Podrobnější informace najdete na P25.
•
Nastavení data/času.
Nastavte čas ve vaší domácí oblasti a v cíli vaší cesty.
“ [CÍL CESTY]:
[SVĚTOVÝ ČAS]
Oblast cíle vaší cesty
– [DOMA]:
Vaše domácí oblast
• Podrobnější informace najdete na P130.
Nastavte datum odchodu a datum návratu z dovolené.
— [DATUM CESTY]
[PLÁN CESTY]
[OFF]/[SET]
[LOKALITA]
[OFF]/[SET]
• Podrobnější informace najdete na P127.
Umožní vám nastavit pípnutí a zvuk závěrky.
r [ÚROVEŇ PÍPNUTÍ]:
r [PÍPNUTÍ]
u [HLASITOST]
[s] (Vypnutá)
[t] (Nízká)
[u] (Vysoká)
[TÓN PÍPNUTÍ]:
1
[]/[]/[]
Nastavte hlasitost reproduktoru na jednu ze 7 úrovní.
[] (Vypnutá)
[] (Nízká)
[] (Vysoká)
[]/[]/[]
• Po připojení fotoaparátu k TV se hlasitost reproduktorů nezmění.
[HLAS.ZÁVĚRKY]:
[TÓN ZÁVĚRKY]:
23
- 31 -
Page 32
Příprava pro použití
Je možné zaregistrovat až do 3 sad aktuálních nastavení
[NAST. PROFILŮ]
fotoaparátu jako uživatelských sad.
(Pouze režim záznamu)
• Podrobnější informace najdete na P116.
Přiřaďte menu režimu [ZÁZN.] tlačítko 4. Je vhodné
zaregistrovat menu režimu [ZÁZN.], které je často používáno.
[Fn TLAČÍTKO]
(Pouze režim záznamu)
[REŽIM FILMU]/[POMĚR STRAN ]/[KVALITA]/[REŽIM
MĚŘENÍ]/[VYV.BÍLÉ]/[i.EXPOZICE]/[POMŮCKY]/
[MÍSTO ZÁZN]/[ZOBR. ZBÝVAJÍCÍ]
• Podrobnější informace o menu režimu [ZÁZN.] najdete na P132.
Tato nastavení menu usnadňují pohled na LCD monitor, když se
nacházíte na světlých místech.
[OFF]
LCD
[LCD REŽIM]
„ [AUTO POWER LCD]:
Jas je nastaven automaticky v závislosti na tom, jak světlé je okolí
fotoaparátu.
… [POWER LCD]:
LCD monitor se stane světlejším a snáze viditelným při snímání
snímků venku.
• Jas snímků zobrazených na LCD monitoru bude zvýšen do takové míry, že některé subjekty
mohou být na něm zobrazeny odlišně než ve skutečnosti. To však nemá žádný vliv na
zaznamenané snímky.
• Při záznamu v režimu zesvětlení LCD bude běžný jas LCD monitoru obnoven automaticky po
• Když máte potíže s viděním kvůli zářícímu slunečnímu nebo jinému světlu, zacloňte fotoaparát
rukou.
• Počet zaznamenatelných snímků poklesne v režimu Automatické zesvětlení LCD a v režimu
Zesvětlení LCD.
• V režimu přehrávání nelze zvolit [AUTO POWER LCD].
[VELIKOST ZOBR.]
Slouží ke změně velikosti zobrazení ikon a stran menu.
[STANDARD]/[LARGE]
- 32 -
Page 33
Příprava pro použití
Nastavte vzor řádků s informacemi, které se zobrazují při snímání
snímků. Dále můžete nastavit, zda mají být při zobrazení řádků s
[POMŮCKY]
informacemi zobrazeny také informace o záznamu. (P66)
[INF.O ZÁZN.]:
[OFF]/[ON]
[SCHÉMA]:
[]/[]
• [SCHÉMA] je v inteligentním automatickém režimu nastaven na [].
To umožňuje nastavit, zda má nebo nemá být zobrazován
[HISTOGRAM]
histogram. (P68)
[OFF]/[ON]
Slouží ke kontrole úhlu pohledu při záznamu filmů.
[ MÍSTO ZÁZN]
• Zobrazení záznamu filmu v rámečku je pouze přibližné.
• Zobrazování záznamu v rámečku může být ukončeno při použití zoomu směrem k Tele, v
závislosti na nastavení velikosti obrazu.
[OFF]/[ON]
• Tuto funkci nelze použít v inteligentním automatickém režimu.
Slouží k přepínání mezi zobrazením počtu zaznamenatelných
snímků a dostupnou zbývající dobou záznamu.
[ZBÝV.SNÍMKY]:
Slouží k zobrazení počtu zaznamenatelných snímků při snímání
[ZOBR. ZBÝVAJÍCÍ]
statických snímků.
[ZBÝVAJÍCÍ ČAS]:
Slouží k zobrazení dostupné zbývající doby záznamu pro záznam
filmu.
- 33 -
Page 34
Příprava pro použití
Když je aktivována funkce automatické kontroly snímku při
[ZOBR. PŘEPALŮ]
přehrávání, plochy nasycené bílou budou zobrazeny, jakoby
černobíle blikaly.
[OFF]/[ON]
• Když se na snímku vyskytují plochy nasycené bílou,
doporučujeme kompenzovat expozici záporným
směrem (P78) na základě histogramu (P68) a
nasnímat snímek znovu. Výsledkem bude
pravděpodobně snímek s vyšší kvalitou.
• K výskytu ploch nasycených bílou může dojít při
malé vzdálenosti mezi fotoaparátem a subjektem
snímaným s použitím blesku.
Když je v takovém případě [ZOBR. PŘEPALŮ]
nastaveno na [ON], plocha přímo osvětlená bleskem bude nasycena bílou a bude černobíle
blikat.
• Zvýraznění nepracuje během multipřehrávání(P61), vyhledávání s použitím kalendáře(P165),
zoomového přehrávání(P62) nebo přehrávání filmů (P157).
[ON][OFF]
Tato funkce umožňuje uložit polohu zoomu a polohu MF
(manuální zaostření), když je vypnuté napájení – přepnuté na
[OFF].
[NÁVRAT ZOOMU]:
Při následném zapnutí napájení [ON] bude proveden automatický
[OBN. OBJEKTIV]
návrat do polohy zoomu z okamžiku vypnutí [OFF].
[OFF]/[ON]
[OBNOV MF OSTŘ.]:
Slouží k uložení nastavení polohy MF do paměti při manuálním
zaostření. Při návratu k záznamu s manuálním zaostřováním
bude poloha, uložená do paměti, obnovena.
[OFF]/[ON]
• Poloha MF bude uložena do paměti v následujících případech:
– Vypněte fotoaparát
– Při přepnutí přepínače volby zaostřování do kterékoli jiné polohy než [MF]
– Při přepnutí do režimu přehrávání
• Při nastavení [NÁVRAT ZOOMU] na [OFF] bude poloha zoomu nastavena v každém případě
na širokoúhlý.
• Když je [OBNOV MF OSTŘ.] nastaveno na [OFF], poloha MF bude odpovídat vzdálenosti
zaostřené v okamžiku záznamu s manuálním zaostřováním.
• V závislosti od podmínek záznamu se uložená a obnovená poloha MF může vzájemně lišit.
- 34 -
Page 35
Příprava pro použití
Při ručním zaostřování se ve středu displeje objeví pomocná
obrazovka a pomáhá při zaostřování na snímaný objekt.
[MF LUPA]
[OFF]
[ON]:
Střed displeje bude roztažen na celý displej.
• Podrobnější informace najdete na P76.
Prostřednictvím nastavení těchto menu můžete prodloužit
životnost akumulátoru.
Dále dojde k automatickému vypnutí LCD monitoru, když se
monitor nepoužívá, aby se zabránilo vybití akumulátoru.
p [REŽIM SPÁNKU]:
Když fotoaparát zůstane bez použití po dobu nastavenou
q
[ÚSPORNÝ REŽIM]
prostřednictvím tohoto nastavení, dojde k jeho automatickému
vypnutí.
[OFF]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
[AUTO LCD VYP.]:
Když fotoaparát zůstane bez použití po dobu nastavenou
prostřednictvím tohoto nastavení, dojde k automatickému vypnutí
LCD monitoru.
[OFF]/[15SEC.]/[30SEC.]
• Zrušení režimu [REŽIM SPÁNKU] se provádí stisknutím tlačítka závěrky do poloviny nebo
vypnutím a zapnutím fotoaparátu.
• V inteligentním automatickém režimu je [REŽIM SPÁNKU] nastaveno na [5MIN.]
• Při nastavení [AUTO LCD VYP.] na [15SEC.] nebo [30SEC.] bude [REŽIM SPÁNKU]
nastaveno na [2MIN.].
• LCD monitor může být kdykoli znovu zapnut stisknutím libovolného tlačítka.
• Během použití menu nebo při zoomovém přehrávání funkce [AUTO LCD VYP.] nepracuje.
• V následujících případech [REŽIM SPÁNKU] nepracuje.
– Při použití síťového adaptéru
– Při zapojení k PC nebo k tiskárně
– Při záznamu nebo přehrávání filmů
– Během automatického prohlížení snímků
– [AUTO DEMO]
• V následujících případech [AUTO LCD VYP.] nepracuje.
– Při použití síťového adaptéru
– Při zapojení k PC nebo k tiskárně
– Při nastavení samospouště
– Při záznamu nebo přehrávání filmů
– Během automatického prohlížení snímků
– Během zobrazení strany menu
– [AUTO DEMO]
- 35 -
Page 36
Příprava pro použití
Když jste si zvolili Hledáček v Režimu záznamu, displej při
[PŘEHRÁT NA LCD]
přehrávání snímků automaticky přepne na LCD monitor.
[OFF]/[ON]
• Podrobnější informace najdete na P67.
Nastavte dobu zobrazení nasnímaného snímku.
[OFF]
o
[AUTO PŘEHRÁNÍ]
[1SEC.]
[2SEC.]
[HOLD]: Zobrazování snímků bude pokračovat až do stisknutí
jednoho z tlačítek.
• Při použití Automatické gradace expozice (P79), [SÉRIE S BLESKEM] (P101) a
[FOTORÁMEČEK] (P105) v Režimu scény a v režimu sekvenčního snímání (P82) je Funkce
automatické kontroly aktivována bez ohledu na její nastavení.
• V inteligentním automatickém režimu je funkce automatického prohlížení nastavena pevně na
[2SEC.].
• Když je při [ZOBR. PŘEPALŮ] (P34) nastaveném na [ON] aktivována funkce automatické
kontroly snímku, plochy nasycené bílou se zobrazí, jakoby černobíle blikaly.
• [AUTO PŘEHRÁNÍ] nepracuje při záznamu filmů.
v [VYNULOVAT]
• Číslo adresáře bude aktualizováno a číslo souboru začne od 0001. (P195)
• Adresáři může být přiděleno číslo od 100 do 999.
Když číslo adresáře dosáhne 999, nemůže být vynulováno. Doporučujeme vám naformátovat
kartu (P39) po uložení údajů na PC nebo jinam.
• Za účelem vynulování čísla adresáře a jeho nastavení na hodnotu 100 naformátujte nejdříve
vestavěnou paměť nebo kartu a poté použijte tuto funkci k vynulování čísla souboru.
Bude zobrazena strana umožňující vynulování čísla adresáře. Vynulujte číslo adresáře
stisknutím [ANO].
w [RESETOVAT]
Vynulujte číslo souboru následujícího záznamu a přednastavte jej
na 0001.
Nastavení menu [ZÁZN.] nebo [NAST.] budou vynulována a
přednastavena na počáteční hodnoty.
• Při volbě nastavení [RESETOVAT] během záznamu bude zároveň provedena operace
vynulování objektivu. Uslyšíte zvuk pracujícího objektivu, který je běžným projevem jeho
činnosti a nejedná se o příznak poruchy.
• Při vynulování nastavení režimu [ZÁZN.] budou vynulovány i údaje zaznamenané
prostřednictvím [ROZEZN. TVÁŘÍ].
• V případě vynulování nastavení menu [NAST.] budou vynulována také následující nastavení.
Kromě toho je [OTÁČENÍ SN.] (P175) nastaveno na [ON].
– Nastavení narozenin a jménapro [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] (P99) a [MAZLÍČEK] (P100) v režimu
scény.
– Nastavení [DATUM CESTY] (P127). (Datum odjezdu, datum návratu, cíl cesty)
– Nastavení [SVĚTOVÝ ČAS] (P130).
– Nastavení [NAST. PROFILŮ] (P116).
– Pozice uložená do paměti v [OBN. OBJEKTIV]/[PAMĚŤ KURZORU].
• Číslo adresáře a nastavení hodin se nezmění.
- 36 -
Page 37
Příprava pro použití
Po pripojení nebo pred pripojením fotoaparátu k vašemu PC nebo
tiskárne prostrednictvím spojovacího USB kabelu (dodaného)
zvolte systém komunikace prostrednictvím USB.
y [VOLBA TYPU SPOJENÍ]:
x [REŽIM USB]
Když připojíte fotoaparát k PC nebo tiskárně podporující
PictBridge, zvolte jednu z položek [PC] nebo [PictBridge(PTP)].
{ [PictBridge(PTP)]:
Nastavte po nebo před připojením k tiskárně podporující
PictBridge.
z [PC]:
Nastavte po nebo před připojením k PC.
• Když je zvoleno [PC], fotoaparát je připojen prostřednictvím komunikačního systému “USB
Mass Storage” (velkokapacitní paměťové médium USB).
• Když je zvoleno [PictBridge(PTP)], fotoaparát je připojen prostřednictvím komunikačního
systému “PTP (Picture Transfer Protocol)” (Protokol pro přenos snímků).
Nastavte systém barevné televize tak, aby odpovídal příslušné
zemi. (Platí pouze pro režim přehrávání)
| [VIDEO VÝST.]
[NTSC]: Výstup videa je nastaven na systém NTSC.
[PAL]:Výstup videa je nastaven na systém PAL.
• Toto nastavení bude pracovat při připojení AV kabelu nebo mini kabelu HDMI (volitelné
příslušenství).
Nastavte odpovídající typ TV.
(Platí pouze pro režim přehrávání)
[TV FORMÁT]
[W]:V případě připojení k TV 16:9.
[X]:V případě připojení k TV 4:3.
• Tato funkce bude v činnosti při zapojení AV kabelu.
- 37 -
Page 38
Příprava pro použití
Při přehrávání po zapojení tohoto zařízení k TV s vysokým
rozlišením prostřednictvím mini kabelu HDMI (volitelné
příslušenství) nastavte formát pro výstup HDMI.
[AUTO]:
Rozlišení výstupu bude nastaveno automaticky na základě
informací z připojeného TV.
[REŽIM HDMI]
[1080i]:
Pro výstup bude použita metoda prokládání s 1080 dostupnými
skenovanými řádky.
[720p]:
Pro výstup bude použita progresivní metoda se 720 dostupnými
skenovanými řádky.
1
¢
[576p]
/[480p]
Pro výstup bude použita progresivní metoda s 576
2
¢
:
1
2
¢
¢
/480
dostupnými skenovanými řádky.
¢1Při nastavení [VIDEO VÝST.] na [PAL].
¢2Při nastavení [VIDEO VÝST.] na [NTSC].
• Metoda prokládání/progresivní metoda
i= prokládané skenování je skenování displeje s polovinou skutečně skenovaných řádků
každou 1/50 sekundy, zatímco p= progresivní skenování představuje obrazový signál s
vysokou hustotou, při kterém dochází ke skenování všech skutečných řádků displeje každou
1/50 sekundy.
Zásuvka [HDMI] na tomto zařízení je kompatibilní s výstupem s vysokým rozlišením [1080i].
Abyste si mohli vychutnat obraz s progresivním skenováním a s vysokým rozlišením, je třeba
použít kompatibilní TV.
• Když při nastavení [AUTO] není na TV zobrazován přehrávaný obraz, přizpůsobte formát
obrazu vašemu TV a zvolte počet skutečně skenovaných řádků. (Přečtěte si, prosím, návod k
použití TV.)
• Tato funkce bude v činnosti při připojeném mini kabelu HDMI (volitelné příslušenství).
• Podrobnější informace najdete na P185.
Při tomto nastavení může být toto zařízení automaticky dálkově
ovládáno prostřednictvím vedení VIERA jiným zařízením
kompatibilním se systémem VIERA při použití mini kabelu HDMI
(volitelné příslušenství).
[VIERA Link]
[OFF]:Uvedená operace se provádí prostřednictvím tlačítek
na tomto zařízení.
[ON]:Slouží k dálkovému ovládání zařízení kompatibilního s
vedením VIERA. (Neumožňuje všechny operace)
Ovládání hlavního zařízení prostřednictvím tlačítek
bude omezeno.
• Tato funkce bude v činnosti při připojeném mini kabelu HDMI (volitelné příslušenství).
• Podrobnější informace najdete na P187.
- 38 -
Page 39
Příprava pro použití
Nastavte stranu, která se zobrazí při nastavení otočného
ovladače režimu do polohy , , , , a .
[OFF]:Dojde k zobrazení strany záznamu v aktuálně
} [MENU SCÉNY]
zvoleném pokročilém režimu scény (P91) nebo režimu
scény (P96).
[AUTO]: Zobrazí se strana menu pokročilého režimu scény
nebo režimu scény.
Při použití této funkce zůstane poloha použitého menu uložena i
[PAMĚŤ KURZORU]
při vypnutí fotoaparátu.
[OFF]/[ON]
Tato funkce umožňuje přidání označení k snímkům a jejich
Ü[OBLÍBENÉ]
nastavení jako oblíbených.
[OFF]/[ON]
• Při nastavení na [ON] můžete během přehrávání nastavit/zrušit
oblíbené položky stisknutím 4. Můžete také nastavit oblíbené
položky z menu přehrávání. Podrobnější informace najdete na P176.
[FIRMWARE INFO]
Slouží ke kontrole toho, kterou verzi firmwaru obsahuje
fotoaparát.
Slouží k formátování vestavěné paměti nebo karty.
[FORMÁTOVAT]
Formátování způsobí trvalé vymazání všech dat
nacházejících se na vaší paměťové kartě. Ujistěte se proto
před použitím této funkce, že všechny snímky byly uloženy.
• Při formátování používejte dostatečně nabitý akumulátor nebo síťový adaptér (volitelné
příslušenství) a spojovací člen stejnosměrného napájení (volitelné příslušenství). Během
formátování nevypínejte fotoaparát.
• Když je vložená karta, bude provedeno pouze formátování karty. Za účelem provedení
formátování vestavěné paměti je třeba vyjmout kartu.
• Když byla karta naformátována na PC nebo na jiném zařízení, naformátujte ji ve fotoaparátu
znovu.
• Formátování vestavěné paměti může trvat déle než formátování karty.
• Když nedokážete provést formátování, obraťte se na vašeho prodejce nebo na nejbližší
servisní středisko.
- 39 -
Page 40
Příprava pro použití
DEMO
A
B
~ [JAZYK]
• Při nastavení nesprávného jazyka omylem zvolte [~] z ikon menu za účelem nastavení
požadovaného jazyka.
Nastavte jazyk zobrazený na displeji.
Slouží k zobrazení rozsahu vibrací, které fotoaparát zaznamenal.
([DEMO OIS])
Vlastnosti fotoaparátu budou zobrazeny formou automatického
prohlížení (slide show). ([AUTO DEMO])
[DEMO OIS]
A Rozsah vibrací
[DEMO REŽIM]
B Rozsah vibrací po korekci
[AUTO DEMO]:
[OFF]
[ON]
• K přepnutí funkce stabilizátoru mezi [ON] a [OFF] dochází při každém stisknutí [MENU/SET]
během [DEMO OIS].
• V režimu přehrávání nelze zobrazit [DEMO OIS].
• Stisknutím [DISPLAY] zavřete [DEMO OIS].
• [DEMO OIS] představuje pouze přibližnou hodnotu.
• [AUTO DEMO] nedisponuje žádným TV výstupem, a to ani v režimu přehrávání.
• Stisknutím [MENU/SET] zavřete [AUTO DEMO].
- 40 -
Page 41
Příprava pro použití
Držení a použití vašeho fotoaparátu
Rady pro pořizování optimálních snímků
• Nezakrývejte blesk, pomocné světlo AF A ani mikrofon B prsty
ani jinými předměty.
• Držte fotoaparát jemně oběma rukama, držte vaše ramena u těla a
stůjte mírně rozkročeni.
• Dávejte pozor, abyste při stisknutí tlačítka závěrky nehýbali
fotoaparátem.
• Tubus objektivu je zatahován přibližně 15 sekund po přepnutí z
režimu záznamu do režimu přehrávání.
• Nedotýkejte se objektivu nebo tubusu objektivu. Při zatahování
tubusu by mohlo dojít ke skřípnutí prstů nebo znečištění objektivu.
(P213)
• Při pořizování snímků se ujistěte, že stojíte nohama pevně na zemi a
že nehrozí nebezpečí kolize s jinou osobou, objektem apod.
- 41 -
Page 42
Příprava pro použití
LCD Monitor
Je velkou výhodou, že můžete pořizovat snímky z různých úhlů nastavením
požadovaného sklonu LCD monitoru. (P11)
∫ Pořizování snímků při běžném úhlu
∫ Pořizování snímků pod velkým úhlem
Otevřete LCD monitor o 180o směrem k
vám a nastavte požadovaný úhel snímání.
Jedná se o pohodlnou možnost při snímání v
•
případě, že se někdo nachází proti vám a
nemůžete se k němu více přiblížit.
∫ Pořizování snímků pod malým úhlem
Otevřete LCD monitor o 180o směrem k
vám a nastavte požadovaný úhel snímání.
Jedná se o pohodlnou možnost při snímání
•
květů apod., které se nacházejí nízko.
- 42 -
Page 43
Příprava pro použití
∫ Pořizování snímků s fotoaparátem drženým svisle
Otevřete monitor a otočte jej do úhlu, při kterém můžete snadno vidět.
•
Nezakrývejte pomocné světlo AF ani mikrofon prsty nebo jinými předměty.
Pořizování snímků při běžném úhlu
Pořizování snímků pod velkým úhlemPořizování snímků pod malým úhlem
Poznámka
Při přepravě fotoaparátu zavřete LCD monitor, vypněte napájení přepnutím na [OFF] a
•
kompletně zatáhněte objektiv.
- 43 -
Page 44
Příprava pro použití
Funkce zachování natočení
Snímky zaznamenané fotoaparátem drženým ve svislé poloze budou přehrávány ve svislé
poloze (otočené). (Pouze v případě nastavení [OTÁČENÍ SN.] (P175) na hodnotu [ON])
Při snímání s fotoaparátem nasměrovaným nahoru nebo dolů se může stát, že funkce
•
identifikace směru nebude pracovat správně.
• Filmy nasnímané fotoaparátem drženým ve svislé poloze nebudou zobrazeny svisle.
Hledáček
∫ Přepínání LCD monitoru/Hledáčku
Stisknutím tlačítka [EVF/LCD] přepněte na obrazovku
monitoru.
A Hledáček
B Tlačítko [EVF/LCD]
C LCD monitor
• Jakmile je zapnut LCD monitor, vypne se Hledáček
(a naopak).
∫ Úprava dioptrií
Nastavte dioptrie tak, abyste měli v hledáčku
ostrý obraz.
Sledujte obraz v hledáčku a otáčením
kolečka korekce dioptrií nastavte
nejostřejší obraz.
D Knoflík korekce dioptrií
C
- 44 -
Page 45
Základní režimy
CUST
M
CUST
M
Přepínání režimů
Základní režimy
Volba režimu [ZÁZN.] a záznam statických snímků
a filmů
Zapněte fotoaparát.
• Indikátor napětí 2 svítí, jakmile přepnete na 1.
Přepnutí režimu otáčením otočného
ovladače.
Slaďte požadovaný režim se součástí A.
•
Otáčejte otočným ovladačem pomalu a vždy jej
otočte přesně do aretované polohy. (Otočný
ovladač se otáčí v rozsahu 360 o)
∫ Základní režimy
Inteligentní automatický režim (P48)
Subjekty jsou zaznamenávány s nastaveními, která fotoaparát automaticky používá.
Režim programové AE (P53)
Subjekty jsou zaznamenávány s použitím vašich vlastních nastavení.
- 45 -
Page 46
Základní režimy
∫ Režimy pro pokročilé
Režim AE s prioritou clony (P85)
Rychlost závěrky je automaticky určena podle vámi nastavené hodnoty clony.
Režim AE s prioritou času závěrky (P85)
Hodnota clony je automaticky určena podle vámi nastavené hodnoty času závěrky.
Režim manuální expozice (P86)
Expozice je seřízena podle hodnoty clony a čas závěrky, které byly nastaveny ručně.
Režim kreativního filmu (P114)
Slouží k záznamu filmu s manuálními nastaveními.
Režim Custom (Uživatelské nastavení) (P117)
Tento režim snímá záběry s předem zaznamenaným nastavením.
Režim scény (P96)
Umožňuje snímání snímků při odpovídající snímané scéně.
Režim mé barvy (P88)
Tento režim můžete použít pro kontrolu barevných efektů, volbu režimu barev z
dvanácti režimů barev a k pořízení snímků.
∫ Pokročilý režim scény
Režim portrétu (P92)
Tento režim používejte pro snímání záběrů osob.
Režim scenerie (P93)
Tento režim používejte pro snímání záběrů scenérií.
Režim sportovních záběrů (P93)
Tento režim používejte pro snímání záběrů sportovních událostí atd.
Režim snímání zblízka (P94)
Tento režim se používá pro pořizování snímků zblízka.
Režim nočního portrétu (P95)
Tento režim se používá pro pořizování snímků noční scenerie a osob v noční scenerii.
- 46 -
Page 47
Základní režimy
CUST
M
A Tlačítko závěrky
B Tlačítko filmů
Pořizování statických snímků
Stiskněte tlačítko závěrky do poloviny za účelem zaostření.
Stiskněte tlačítko závěrky na doraz (stlačte jej dále) a
nasnímejte snímek.
∫ Podrobnější informace jsou uvedeny při vysvětlení jednotlivých režimů
• K vypnutí zvuku dojde při stisknutí tlačítka pro spuštění/zastavení
záznamu filmu.
Hlasitost zvuku lze nastavit v [ÚROVEŇ PÍPNUTÍ] (P31).
∫ Prostřednictvím tohoto fotoaparátu je možné provádět záznam filmu v každém
režimu. Podrobnější informace najdete v části “Záznam filmu” (P107).
- 47 -
Page 48
Základní režimy
1
2
Režim [ZÁZN.]: ñ
Snímání snímků s použitím automatické funkce
(Inteligentní automatický režim)
Fotoaparát nastaví nejvhodnější nastavení v závislosti na subjektu a snímacích
podmínkách, a proto doporučujeme tento režim pro začátečníky nebo pro ty, kteří chtějí
ponechat nastavení na fotoaparátu a chtějí jednouše pořizovat snímky.
Následující funkce jsou aktivovány automaticky.
•
– Detekce scény/[STABILIZÁTOR]/Inteligentní kontrola citlivosti ISO/Detekce tváře/Rychlé AF/
Stiskněte tlačítko závěrky do poloviny za
účelem zaostření.
• Po zaostření na subjekt se rozsvítí indikátor zaostření
1 (zelený).
• Při použití funkce detekce tváře bude kolem tváře
subjektu zobrazeno zaostřovací pole 2. V ostatních
případech bude zobrazeno kolem bodu na subjektu, na
který je zaostřeno.
• Rozsah zaostření je od 1 cm (Wide)/1 m (Tele) do ¶.
• Maximální vzdálenost přiblížení (nejkratší vzdálenost,
ze které je možné nasnímat subjekt) se liší v závislosti
na zoomovém zvětšení.
Stiskněte tlačítko závěrky na doraz (stlačte
jej dále) a nasnímejte snímek.
•
Indikátor přístupu (P23) bliká červeně při záznamu
snímků do vestavěné paměti (nebo na kartu).
∫ Snímání snímků s použitím blesku (P69)
•
Blesk otevřete pouze tehdy, když se má použít. (P69)
• V závislosti na druhu a jasu subjektu se zobrazí [], [], [] nebo [].
• Při zobrazení [] nebo [] bude zapnuta digitální korekce červených očí.
• Rychlost závěrky bude při použití [] nebo [] pomalá.
∫ Snímání snímků s použitím zoomu (P57)
∫ Záznam filmů (P107)
∫ Snímání snímků s použitím funkce Rozeznání tváře (která ukládá tváře často
snímaných subjektů s informacemi o jejich jménech a narozeninách) (P121)
- 48 -
Page 49
Základní režimy
Detekce scény
Když fotoaparát identifikujte optimální scénu, ikona identifikované scény bude zobrazena
modře na dobu 2 sekund, po jejímž uplynutí se její barva změní znovu na obvyklou
červenou.
>
¦
[¦] je nastaveno v případě, že nelze aplikovat žádnou ze scén, a v takovém případě budou
•
provedena standardní nastavení.
• Při volbě [ ],[] nebo [ ] fotoaparát automaticky identifikuje tvář osoby a doladí zaostření
a expozici. (Detekce tváří)(P140)
• Když při použití stativu fotoaparát dospěje k závěru, že jeho otřesy jsou minimální, a režim
scény bude identifikován jako [], rychlost uzávěrky bude nastavena na 8 sekund. Dávejte
pozor, abyste při pořizování snímků nepohybovali fotoaparátem.
• Když je [ROZEZN. TVÁŘÍ] nastaveno na [ON] a rozeznávaná tvář se podobá jedné ze
zaregistrovaných tváří, v pravém horním rohu [ ], [] a [] se zobrazí [R].
¢ Při nastavení [ROZEZN. TVÁŘÍ] na [ON] bude pro narozeniny nastavených
zaregistrovaných tváří zobrazeno [ ] pouze v případě, že bude detekována tvář tříleté
nebo mladší osoby.
Poznámka
Za podmínek, které jsou uvedeny níže, může dojít k detekci odlišné scény pro stejný subjekt.
•
– Stav subjektu: Jasná nebo tmavá tvář, velikost subjektu, barva subjektu, vzdálenost od
subjektu, kontrast subjektu, pohybující se subjekt
– Podmínky snímání: Východ slunce, západ slunce, podmínky slabého jasu, vibrace
fotoaparátu, použití zoomu
• Pokud si přejete snímat snímky ve zvolené scéně, doporučujeme vám, abyste prováděli
snímání ve vhodném snímacím režimu.
• Kompenzace protisvětla
Za protisvětlo se považuje světlo přicházející zpoza subjektu.
V takovém případě subjekt ztmavne, a proto tato funkce zajišťuje kompenzaci protisvětla
zesvětlením celého snímku.
Tato funkce umožňuje nastavit zaostření na specifický subjekt.
Stiskněte [FOCUS].
1
•
V levé horní části displeje bude zobrazeno [].
• Ve středu displeje bude zobrazen rámeček sledování AF.
• Zrušení se provádí opětovným stisknutím [FOCUS].
2 Dostaňte subjekt do rámečku sledování AF a poté
jej aretujte stisknutím [AF/AE LOCK].
•
Barva rámečku sledování AF se změní na žlutou.
• Bude zvolena optimální scéna pro daný subjekt.
• Zrušení se provádí stisknutím [FOCUS].
Poznámka
•
[ROZEZN. TVÁŘÍ] nepracuje při sledování AF.
• Přečtěte si, prosím, informace týkající se sledování AF na P140
- 50 -
Page 51
Základní režimy
Nastavení v inteligentním automatickém režimu
∫ Menu režimu [ZÁZN.]
[ROZLIŠENÍ]
POHYBU]
•
[BAREV.EFEKT] umožňuje nastavení barevných efektů v [STANDARD], [Happy] nebo [B/W].
Když je zvoleno [Happy], je možné automaticky nasnímat snímek s nejvyšší úrovní jasu třpytu
z hlediska jasu a živosti barev.
• Když je [OSTROST POHYBU] nastaveno na [ON], fotoaparát se bude
automaticky snažit snížit rozmazání volbou optimální rychlosti závěrky
vzhledem k pohybu subjektu. Uvědomte si, že při použití tohoto
nastavení může dojít ke snížení velikosti snímku. Při nastavení
[OSTROST POHYBU] bude na straně záznamu zobrazen symbol
[].
∫ Menu režimu [VIDEO]
[REŽIM ZÁZNAMU] (P111)/[KVALITA ZÁZN.]
∫ Menu [NAST.]
[NAST.HODIN]/[SVĚTOVÝ ČAS]/[PÍPNUTÍ]/[JAZYK]/[DEMO OIS]
¢1 Nastavení, která lze zvolit, se liší od nastavení možných při použití jiných režimů než
[ZÁZN.].
¢2Při nastavení [OSTROST POHYBU] na [ON] a maximální úrovni citlivosti ISO rovné
[ISO6400].
¢3V případě nerozeznání tváře bude při záznamu statických snímků provedeno nastavení na
[], při záznamu filmu na [Ø].
¢4Při nastavení [OSTROST POHYBU] na [ON] inteligentní zoom nebude pracovat.
¢5Během záznamu filmu nebo při nastavení sekvenčního snímání proveďte nastavení na
• [PŘEDSÁDKA] v menu režimu [ZÁZN.] a další položky v menu [NAST.] mohou být nastaveny
tak jako režim Programové AE. Provedená nastavení se projeví v inteligentním automatickém
režimu.
- 52 -
Page 53
Základní režimy
CUST
M
AF
MF
AF
Režim [ZÁZN.]: ³
Snímání snímků s použitím vašich oblíbených
nastavení
(Režim programové AE)
Fotoaparát automaticky nastaví rychlost závěrky a hodnotu clony v souladu s jasem
subjektu.
Umožňuje snímání snímků s větší volností prostřednictvím změn různých nastavení v
menu [ZÁZN.].
Nastavte otočný ovladač režimu na
[].
A Otočný ovladač režimu
• Nastavte přepínač zaostření na [AF].
• Za účelem změny nastavení během snímání
snímků konzultujte “Použití menu režimu
[ZÁZN.]”(P132).
Zaměřte AF plochu na bod, na který si přejete zaostřit.
Stiskněte tlačítko závěrky do poloviny za
účelem zaostření.
• Rozsah zaostření je od 30 cm (Wide)/2 m (Tele) do
¶.
• Při snímání snímků z ještě kratší vzdálenosti si
přečtěte “Snímání snímků zblízka”(P74).
Pořiďte snímek stisknutím tlačítka závěrky
z poloviny až na doraz.
• Indikátor přístupu bliká (P23) červeně při záznamu
∫ K nastavení expozice a ke snímání snímků v případě velmi tmavého obrazu (P78)
∫ K nastavení barev a snímání snímků v případě velmi červeného obrazu (P136)
∫ Záznam filmů (P107)
snímků do vestavěné paměti (nebo na kartu).
- 53 -
Page 54
Základní režimy
B
EDFG
A
C
Zaostření
Zaměřte zaostřovací pole na subjekt a poté stiskněte tlačítko závěrky do poloviny.
Zaostřit
Indikátor
zaostření
Zaostřovací pole Bílé>ZelenéBílé>Červené
¢1
Zvuk
A Indikátor zaostření
B Zaostřovací pole (běžné)
C Zaostřovací pole (při použití digitálního zoomu nebo na tmavém místě)
D Zobrazení rozsahu snímací vzdálenosti (při použití zoomu)
E Hodnota clony
F Rychlost závěrky
G Citlivost ISO
¢1 Hlasitost zvuku lze nastavit v [HLAS.ZÁVĚRKY] (P31).
¢2 Když není možné dosáhnout správné expozice, bude zobrazeno červeně.
(Platí však, že při použití blesku k červenému zobrazení nedojde.)
¢2
¢2
Když je subjekt
zaostřen
Zap.Bliká
Pípnutí 2 krátPípnutí 4 krát
Když subjekt není
zaostřen
Když subjekt není zaostřen (například když se nenachází ve středu
kompozice snímku, který hodláte nasnímat)
1 Zaměřte zaostřovací pole na subjekt a poté stiskněte tlačítko závěrky do poloviny
za účelem zaostření na subjekt a nastavení expozice.
2 Stiskněte do poloviny a držte stisknuto tlačítko závěrky během pohybu
fotoaparátu v souladu s kompozicí snímku.
•
Před stisknutím tlačítka závěrky na doraz
můžete opakovaně zkusit provést úkony
uvedené v kroku 1.
Při fotografování lidí vám
doporučujeme používat funkci
rozeznávání tváře. (P139)
∫ Obtížné podmínky subjektu a záznamu pro zaostření
Rychle se pohybující subjekty, mimořádně světlé subjekty nebo subjekty bez kontrastu
•
• Při zobrazení rozsahu záznamové vzdálenosti červeně.
• Při snímání subjektů přes okno nebo v blízkosti lesklých objektů
• V případě tmy nebo při výskytu vibrací
• Přílišné přiblížení fotoaparátu k subjektu nebo současné snímání snímku vzdálených i blízkých
subjektů
- 54 -
Page 55
Základní režimy
Předcházení vibracím (otřesům fotoaparátu)
Při zobrazení upozornění na vibrace [] použijte [STABILIZÁTOR] (P146), stativ,
samospoušť (P77) nebo dálkově spouštěnou uzávěrku (DMW-RSL1; ; volitelné
příslušenství) (P207).
Rychlost závěrky bude mimořádně pomalá v následujících případech. Držte fotoaparát v klidu
•
od okamžiku stisknutí tlačítka závěrky až do zobrazení snímku na displeji. Doporučujeme
použít stativ.
– Pomalá synchr./Redukce červených očí
– [NOČNÍ PORTRÉT] a [NOČNÍ KRAJINA] v pokročilém režimu scény (P91)
– V [PANORAMA ASISTENT], [OSLAVA], [SVĚTLO SVÍČKY], [HVĚZD.OBLOHA], nebo
[OHŇOSTROJ] v režimu scény (P96)
– [VYS. DYNAMIKA], [DYNAM. STYL], [DYNAMICKÝ] () v Režimu Mé barvy
– Když je rychlost závěrky zpomalená v [NEJDELŠÍ ČAS]
- 55 -
Page 56
Základní režimy
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 1
/
2
1
/
4
1
/
8
1
/
15
1
/
30
1
/
60
1
/
125
1
/
250
1
/
500
1
/
1000
1
/
2000
2
2.8
4
5.6
8
11
(B)
(A)
14
Programový posun
V režimu Programové AE můžete měnit přednastavenou
hodnotu clony a rychlost závěrky, aniž byste museli změnit
expozici. Tento režim je nazýván Programový posun.
Při záznamu záběrů v režimu Programové AE tato funkce
umožňuje rozmazání pozadí snížením hodnoty clony nebo
dynamičtější zachycení pohybujícího se subjektu
nastavením nižší rychlosti závěrky.
Stiskněte tlačítko závěrky do poloviny a poté použijte zadní
•
otočný ovladač k aktivaci posuvu programů při zobrazení hodnoty clony a rychlosti závěrky na
dané straně (přibližně 10 sekund).
• Indikace posunu programu A se objeví na obrazovce, když je aktivován posun programu.
• Ke zrušení Posuvu programu dojde při vypnutí fotoaparátu nebo při otočení zadního otočného
ovladače až do polohy, ve které zmizí informace o posuvu programu.
Pokud při zmáčknutí tlačítka závěrky do poloviny není nastavena správná expozice, hodnota
•
clony a rychlost závěrky zčervenají.
• Pokud po aktivaci programového posunu uplyne více než 10 sekund, programový posun se
vymaže a fotoaparát se vrátí do normálního režimu Programového AE. Nastavení
programového posunu je uloženo do paměti.
• Programový posun nemusí být aktivován, záleží na jasu subjektu.
- 56 -
Page 57
Základní režimy
WT
Režim [ZÁZN.]:
Snímání snímků s použitím zoomu
Použití optického zoomu/Použití extra optického zoomu (EZ)/Použití
inteligentního zoomu/Použití digitálního zoomu
Tato funkce vám umožňuje přibližovat osoby a objekt, aby se zdály být blíže, nebo
vzdalovat nasnímaný obraz při širokoúhlém snímání krajinek. Aby se subjekt objevil ještě
blíže (maximum z 50,6k), nenastavujte velikost snímku na nejvyšší nastavení pro každý
formát (X/Y/W/).
Při použití inteligentního zoomu lze zvýšit zoomové zvětšení přibližně 1,3
znatelného zhoršení kvality obrazu díky technologii inteligentního rozlišení.
Ještě vyšší úrovně zvětšení jsou možné, když je [DIG.ZOOM] nastaveno na [ON] v menu
[ZÁZN.].
Za účelem bližšího zobrazení subjektů použijte (Tele)
Přetočte páčku zoomu směrem k Tele.
Za účelem vzdálenějšího zobrazení subjektů použijte (Wide)
Přetočte páčku zoomu směrem k Wide.
∫ Změna rychlosti zoomu
Podle úhlu otočení páčky zoomu můžete
používat zoom jednou ze 2 rychlostí.
Jakmile je úhel otočení menší, rychlost zoomu
se zpomalí a naopak se zrychlí při větším úhlu.
A Rychle
B Pomaly
• Při záznamu filmu nelze provádět změny rychlosti
zoomu (P107).
k bez
WT
∫ Uložení polohy zoomu do paměti (Zaznamenání zoomu)
•
Podrobnější informace najdete na P34.
- 57 -
Page 58
Základní režimy
T
W
T
W
T
W
T
W
∫ Druhy zoomu
Charakteris-
tická
vlastnost
Maximální
zvětšení
Kvalita
obrazu
Optický zoomExtra optický zoom (EZ)
24k50,6k
¢
Žádné zhoršeníŽádné zhoršení
PodmínkyŽádnýJe zvoleno [ROZLIŠENÍ] s (P133).
Zobrazení
informací na
displeji
A [] je zobrazeno.
Charakteris-
tická
vlastnost
Inteligentní zoomDigitální zoom
96k (včetně optického zoomu 24k)
202k (včetně extra optického zoomu
50,6k)
127k (včetně optického zoomu a
[i.ZOOM] 32k)
269k (včetně extra optického zoomu a
Maximální
zvětšení
32k (včetně optického zoomu 24k)
67,4k (včetně extra optického zoomu
50,6k)
[i.ZOOM] 67,4k)
Kvalita
obrazu
Podmínky
Žádné znatelné zhoršení kvality
[I.ROZLIŠENÍ] (P145) v menu režimu
[ZÁZN.] je nastaven na [i.ZOOM].
Čím vyšší je zvětšení, tím větší bude
zhoršení kvality.
[DIG.ZOOM] (P146) v menu režimu
[ZÁZN.] je nastaven na [ON].
Zobrazení
informací na
displeji
W
W
T
T
B Je zobrazen [].C Je zobrazen rozsah digitálního
zoomu.
•
Při používání funkce zoomu se objeví odhadované rozmezí zaostření společně s lištou
zoomu. (Příklad: 0.3 m –¶)
¢ Úroveň zvětšení závisí na nastavení [ROZLIŠENÍ] a [POMĚR STRAN ].
- 58 -
Page 59
Základní režimy
∫ Mechanizmus extra optického zoomu
Když například provedete nastavení na [] (odpovídá 3 milionům pixelů), budou
pořizované snímky s 3M (odpovídá 3 milionům pixelů) uprostřed snímače MOS 14M (14,1
milionů pixelů), což vám umožňuje pořídit mnohem více zvětšené snímky.
Poznámka
Digitální zoom nemůže být nastaven, když byla provedena volba õ.
•
• Uvedené hodnoty zvětšení jsou přibližné.
• “EZ” je zkratkou “Extra optical Zoom”.
• Při zapnutí fotoaparátu je optický zoom nastaven na Wide (1k).
Když je [NÁVRAT ZOOMU] (P34) nastaveno [ON], bude obnovena poloha zoomu z okamžiku
vypnutí napájení.
• Když použijete funkci zoomu po zaostření na subjekt, bude třeba znovu zaostřit.
• Tubus objektivu se vysune nebo zatáhne v souladu s polohou zoomu. Dávejte pozor, abyste
nepřerušili pohyb tubusu objektivu při otáčení páčky zoomu.
• Při přetáčení páčky zoomu můžete slyšet zvuk pocházející z fotoaparátu nebo ucítit jeho
vibraci. Nejedná se o poruchu.
• Při použití digitálního zoomu se může stát, že [STABILIZÁTOR] nebude funkční.
• Při použití digitálního zoomu vám doporučujeme ke snímání používat stativ a samospoušť
(P77).
• V Inteligentním automatickém režimu (při nastavení [OSTROST POHYBU] na [OFF]) nebo v
režimu Scény je¢ [I.ROZLIŠENÍ] nastaveno na [i.ZOOM].
¢ [i.ZOOM] nelze použít v [VYS. CITLIVOST] nebo [SÉRIE S BLESKEM] v režimu scény.
• Extra optický zoom nelze použít v následujících případech.
– [OSTROST POHYBU] v inteligentním automatickém režimu
– V [VYS. CITLIVOST], [SÉRIE S BLESKEM], [FOTORÁMEČEK] a [VYSOKORYCHL. VIDEO]
v režimu scény.
– [DÍRKOVÁ KOMORA] v Režimu Mé barvy
– Záznam filmů
– Při nastavení [KVALITA] na [ ], [ ] nebo []
• [DIG.ZOOM] nelze použít v následujících případech.
– V [VYS. CITLIVOST], [SÉRIE S BLESKEM], [FOTORÁMEČEK] a [VYSOKORYCHL. VIDEO]
v režimu scény.
– [DÍRKOVÁ KOMORA] nebo [FILMOVÉ ZRNO] v Režimu Mé barvy
– Při nastavení [KVALITA] na [ ], [ ] nebo []
- 59 -
Page 60
Základní režimy
B
A
Režim [PŘEHR.]: ¸
Přehrávání snímků([BĚŽNÉ PŘEHR.])
Stiskněte [(].
• Během nového složení informací o skupině
sekvenčních snímků bude zobrazena ikona
informace aktuálně probíhajícího získání
[]. Podrobnější informace najdete na
P154“Vyhledávání informací o skupině snímků
zaznamenaných v Režimu sekvenčního
snímání”.
Zvolte snímek stisknutím 2/1.
A Číslo souboru
B Číslo snímku
2:Přehrání předcházejícího snímku
1:Přehrání následujícího snímku
• Rychlost posuvu snímku dopředu/
dozadu se mění v závislosti na stavu přehrávání.
• Když stisknete a podržíte stisknuté 2/1, budete moci přehrávat snímky po sobě.
• Otáčením zadního otočného ovladače je dále možné provádět rychlý posun snímků
dopředu/dozadu.
∫ Ukončení přehrávání
Znovu stiskněte [
závěrky.
Poznámka
Tento fotoaparát je v souladu se standardem DCF standard “Design rule for
•
Camera File system” zavedený organizací JEITA “Japan Electronics and Information
Technology Industries Association” a Exif “Exchangeable Image File Format”. Soubory, které
neodpovídají standardu DCF, nelze znovu přehrát.
• Tubus objektivu se zasune asi 15 sekund po přepnutí z jednoho [ZÁZN.] režimu do [PŘEHR.]
druhého.
(], stiskněte tlačítko filmu nebo stiskněte do poloviny tlačítko
- 60 -
Page 61
Základní režimy
A
B
Zobrazování multisnímků (Multi přehrávání)
Přetočte páčku zoomu směrem k [L] (W).
1 strana>12 stran>30 stran>Zobrazení strany s
kalendářem (P165)
A Číslo zvoleného snímku a celkový počet zaznamenaných
snímků
B Ikona sekvenčního snímání [˜]
• Otočte páčku zoomu směrem k [Z] (T) za účelem návratu
na předchozí stranu.
• Když zvolíte snímek s ikonou sekvenčního snímání [˜] a stisknete [MENU/SET], snímky ze
skupiny snímků snímaných sekvenčním snímáním budou přehrávány s použitím
multipřehrávání.
• Snímky nebudou otáčeny za účelem zobrazení.
• Snímky zobrazené s použitím [] nelze přehrávat.
WT
∫ Návrat na běžné přehrávání
1 Zvolte snímek stisknutím 3/4/2/1 .
•
Bude zobrazena ikona v závislosti na zaznamenaném snímku a na nastaveních.
• Otáčením zadního otočného ovladače je možné provádět volbu snímků.
2 Stiskněte [MENU/SET].
•
Dojde k zobrazení zvoleného snímku.
• Dále je možné stisknutím zadního otočného ovladače provádět zobrazování snímků.
- 61 -
Page 62
Základní režimy
A
Použití zoomového přehrávání
Přetočte páčku zoomu směrem k [Z] (T).
1k>2k>4k>8k>16k
Při přetočení páčky zoomu směrem k [L] (W) po roztažení
•
obrazu dojde k poklesu zvětšení.
• Při změně zvětšení dojde přibližně na 1 sekundu k
zobrazení indikátoru polohy zoomu A a poloha rozšířené části bude moci být posouvána stisknutím 3/4/2/1.
• Čím je snímke více roztáhnut, tím vyšší bude zhrošení jeho
kvality.
• Při posunu polohy, která má být zobrazena, bude přibližně
na 1 sekundu zobrazena informace o poloze zoomu.
• Při stisknutí [FOCUS] dojde k roztažení zaostřovacího bodu.
(P63)
WT
∫ Přepínání zobrazeného obrazu při zachování Zoomového přehrávání
Otáčením zadního otočného ovladače zvolte snímek během Zoomového
přehrávání.
• Můžete přepínat zobrazený obraz při zachování stejného zoomového zvětšení a polohy pro
Zoomové přehrávání.
Poznámka
Během přehrávání se zvětšením obrazu můžete stisknutím [DISPLAY] také vymazat informace
•
o záznamu a pod. zobrazené na LCD monitoru/Hledáčku.
• Když si přejete uložit roztažený snímek, použijte funkci ořezání. (P172)
• Zoomové přehrávání by mohlo nepracovat správně v případě, když byly snímky zaznamenané
na jiném zařízení.
• Zoomové zvětšení a Poloha zoomu budou zrušeny při vypnutí fotoaparátu (včetně Režimu
spánku).
• Poloha zoomu se vrátí do středu následujících obrazů.
– Obrazy s odlišnými formáty
– Obrazy s odlišným počtem zaznamenaných pixelů
– Obrazy s odlišným směrem otáčení (při nastavení [OTÁČENÍ SN.] na [ON])
• Během přehrávání filmů použití zoomového přehrávání není možné.
Toto zařízení si pamatuje zaostřovací bod během záznamu a může roztáhnout obraz s
tímto zaostřovacím bodem uprostřed.
Stiskněte [FOCUS] během přehrávání obrazu.
• Když se zaostřovací bod nachází na okraji obrazu, nemusí
být středem roztažení.
• Podrobnější informace o činnosti během použití zoomu
najdete v části “Použití zoomového přehrávání”(P62).
• Při opětovném stisknutí [FOCUS] dojde k obnovení
původního roztažení.
• Následující snímky nemohou být roztaženy kvůli absenci
zaostřovacího bodu:
– Snímek nasnímán bez zaostření
– Snímek nasnímán s manuálním zaostřováním
– Snímek nasnímán jiným fotoaparátem
WT
Přepnutí režimu [PŘEHR.]
Během přehrávání stiskněte [MENU/SET].
1
2 Stiskněte 1.
3 Zvolte položku stisknutím 3/4 a poté stiskněte
[MENU/SET].
[BĚŽNÉ PŘEHR.] (P60)
Budou přehrány všechny snímky.
[DIAPROJEKCE] (P160)
Snímky se budou přehrávat ve stanovené posloupnosti.
[STD PŘEHR.] (P162)
Slouží k volbě přehrávání v [SNÍMEK], [AVCHD]
¢1 Jedná se o charakteristiku týkající se záznamu a přehrávání obrazu s vysokým
rozlišením.
[PŘEHR. KAT.] (P163)
Slouží k přehrávání snímků seskupených spolu do kategorií.
¢
[PŘEHR. OBL.] (P164)
2
Slouží k přehrávání vašich oblíbených snímků.¢2 [PŘEHR. OBL.] není zobrazeno, když je [OBLÍBENÉ] v menu [NAST.] nastaveno
na [ON]. (P39)
1
¢
nebo [MOTION JPEG].
- 63 -
Page 64
Základní režimy
Režim [PŘEHR.]: ¸
Vymazávání snímků
Po vymazání snímku již jejich obnovení nebude možné.
•
Snímky ve vestavěné paměti nebo na kartě, které jsou přehrávány, budou vymazány.
• Snímky můžete vymazat také v menu režimu [PŘEHR.]. (P180)
Vymazání samotného snímku
Zvolte snímek, který má být vymazán, a
poté stiskněte [‚].
A Tlačítko [DISPLAY]
B Tlačítko [‚]
Stisknutím 2 zvolte [ANO] a poté stiskněte
[MENU/SET].
- 64 -
Page 65
Základní režimy
Vymazání vícenásobných snímků (až do 100) nebo všech snímků
Stiskněte [‚].
Stisknutím 3/4 zvolte [VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ] nebo [VYMAZAT VŠE]
a poté stiskněte [MENU/SET].
• [VYMAZAT VŠE] > krok 5.
Stiskněte 3/4/2/1 pro zvolení snímku a
poté stiskněte [DISPLAY] pro nastavení.
(Zopakujte tento krok.)
• Na zvolených snímcích se objeví [ ]. Při opětovném
stisknutí [DISPLAY] se zruší nastavení.
Stiskněte [MENU/SET].
Stisknutím 3 zvolte [ANO] a poté proveďte nastavení stisknutím
[MENU/SET].
∫ Když bylo zvoleno [VYMAZAT VŠE] při nastavení [OBLÍBENÉ] (P176)
Bude znovu zobrazena stránka pro volbu. Zvolte [VYMAZAT VŠE] nebo [VYMAZAT VŠE
KROMĚÜ], stisknutím 3 zvolte [ANO] a vymažte snímky. ([VYMAZAT VŠE KROMĚÜ]
nemůže být zvoleno, když nebyly nastaveny žádné snímky jako [OBLÍBENÉ].)
Poznámka
Při vymazávání nevypínejte fotoaparát (během zobrazení [‚]). Použijte dostatečně nabitý
•
akumulátor nebo síťový adaptér (volitelné příslušenství) a spojovací člen stejnosměrného
napájení (volitelné příslušenství).
• Při stisknutí [MENU/SET] během vymazávání snímků s použitím [VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ],
[VYMAZAT VŠE] nebo [VYMAZAT VŠE KROMĚ Ü], bude vymazávání zastaveno v polovině.
• V závislosti na počtu snímků, které mají být vymazány, může vymazání vyžadovat určitý čas.
• Když se jedná o snímky nevyhovující standardu DCF nebo o chráněné snímky, (P179)
nebudou vymazány ani při volbě [VYMAZAT VŠE] nebo [VYMAZAT VŠE KROMĚÜ].
- 65 -
Page 66
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
1/71/7
1/7
1/71/7
1/7
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Informace o LCD Monitoru/Hledáčku
∫ Zvolte, kterou chcete používat obrazovku
Aktivujte změnu stisknutím [DISPLAY].
A Tlačítko [DISPLAY]
• Při zobrazení menu na displeji tlačítko [DISPLAY] není
aktivováno. Během zoomového přehrávání (P62), během
zpětného přehrávání filmů (P157) a během automatického
prohlížení (P160) můžete zvolit pouze
“Běžné zobrazování F” nebo “Žádné zobrazování H”.
V režimu záznamu
B Běžné zobrazení
C Žádné zobrazování
D Žádné zobrazení
(Řádek s informacemi
o záznamu)
E Zobrazení mimo
rámeček
V režimu přehrávání
F Běžné zobrazování
G Displej s informacemi
o záznamu
H Žádné zobrazování
¢4
¢1, 3
¢
1
¢1, 2
777
¢1 Když je v menu [NAST.] [HISTOGRAM] nastaven na [ON], dojde k zobrazení histogramu.
¢2Můžete přepínat mezi dostupnou zbývající dobou záznamu a počtem zaznamenatelných
snímků prostřednictvím nastavení [ZOBR. ZBÝVAJÍCÍ] v menu [NAST.].
¢3 Nastavte vzor řádků s informacemi zobrazenými prostřednictvím nastavení [POMŮCKY] v
menu [NAST.]. Dále můžete nastavit, zda při zobrazení řádku s informacemi mají být
zobrazeny také informace o záznamu.
¢4Když je počet zbývajících snímků vyšší než 1000 nebo když je zbývající doba při záznamu
filmů vyšší než 1000 sekund, bude zobrazeno [].
Poznámka
[NOČNÍ PORTRÉT] (P95), [HVĚZD.OBLOHA] a [OHŇOSTROJ] v režimu scény je řádek s
•
informacemi zobrazen šedě (P96).
• V [FOTORÁMEČEK] v režimu scény nebude řádek s informacemi zobrazen. (P105)
- 66 -
Page 67
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
∫ Zobrazení mimo rámeček
Informace snímání se objeví na spodním pravém rohu obrazovky. Tak se můžete
soustředit na snímání záběru bez překážejících informací zobrazených na obrazovce.
∫ Priorita monitoru
Když je [PŘEHRÁT NA LCD] v menu [NAST.] (P36)nastaveno na [ON], LCD monitor bude
zapnutý při přepnutí z Režimu záznamu do Režimu přehrávání.
Tím můžete ušetřit čas potřebný pro zapnutí LCD monitoru, i pokud při záznamu
používáte Hledáček.
∫ Řádek s informacemi o záznamu
Když vyrovnáte subjekt na vodorovných a
svislých čarách nebo na bodu, v němž se
tyto čáry protínají, budete moci snímat
snímky s dokonale navrženou kompozicí
se zobrazením velikosti, sklonem a
vyvážením subjektu.
A []:Toto zobrazení se používá při rozdělení plochy celé obrazovky na 3k3 za účelem
B []:Toto zobrazení se používá, když si přejte umístit subjekt přesně do středu displeje.
snímání snímků v dokonale vyvážené kompozici.
- 67 -
Page 68
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
∫ Histogram
Histogram je graf, který zobrazuje jas podél vodorovné osy (od černé po bílou) a počet
pixelů náležících každé úrovni jasu na svislé ose.
To u m ožňuje snadno zkontrolovat expozici snímku.
Příklady histogramů
1 Správně
naexponovaný
2 Podexponovaný
3 Přeexponovaný
snímek
¢ Histogram
Poznámka
•
Pokud snímaný záběr nebo histogram si za dále uvedených podmínek neodpovídají, je
histogram zobrazený oranžově.
– Jakmile je ruční expozice nastavena na jinou hodnotu než [n0EV] v režimu kompenzace
expozice nebo v ručního nastavení expozice
– Při odpálení blesku
– Při volbě [HVĚZD.OBLOHA] nebo [OHŇOSTROJ] v režimu scény (P96)
– Při zavřeném blesku
• Pokud není jas monitoru při slabém osvětlení správný
• Pokud není správně nastavená expozice
• Histogram představuje přiblížení v režimu záznamu.
• Histogram snímku v režimu záznamu a v režimu přehrávání se nemusí shodovat.
• Histogram zobrazený v tomto fotoaprátu se neshoduje s histogramy zobrazenými
prostřednictvím editovacího softwaru použitého v PC apod.
• Histogramy nebudou zobrazeny v následujících případech.
– Inteligentní automatický režim
– Multi přehrávání
– Při volbě [FOTORÁMEČEK] v režimu scény
– Zoomové přehrávání
– Vyhledávání s použitím kalendáře
– Při připojení kabelu HDMI
- 68 -
Page 69
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [ZÁZN.]:
Při snímání snímků s použitím vestavěného
blesku
A Otevírání blesku
Stiskněte tlačítko otevření blesku.
B Zavírání blesku
Zamáčkněte blesk, až zacvakne.
•
Pokud blesk nepoužíváte, zavřete jej.
• Když je blesk zavřen, nastavení blesku má
hodnotu [Œ].
Poznámka
Dávejte pozor, abyste si při zavírání blesku nepřivřeli prst.
•
Přepnutí na vhodné nastavení blesku
Nastavte blesk v souladu se záznamem.
•
Otevřete blesk.
Zvolte [BLESK] v menu režimu [ZÁZN.]. (P28)
Stisknutím 3/4 zvolte režim a stiskněte
[MENU/SET].
• Informace týkající se možných nastavení blesku najdete na
“Nastavení blesku, která jsou k dispozici v jednotlivých
režimech záznamu”. (P71)
Zavřte menu stisknutím [MENU/SET].
• Ukončení můžete provést i stisknutím tlačítka závěrky do poloviny.
- 69 -
Page 70
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
PoložkaPopis nastavení
‡: AUT.
:
AUT./Redukce
červených očí
‰: Neustále
ZAPNUTÝ
:
Neustále ZAPNUTÝ/
Redukce červených
¢
očí
:
Pomalá synchr./
Redukce červených
¢
očí
Œ: Neustále
VYPNUTÝ
¢ Blesk bude aktivován dvakrát. Subjekt se nesmí pohnout až do druhé aktivace blesku.
Interval blesku závisí na jasu subjektu.
[RED.ČERV.OČÍ] (P148) v menu režimu [ZÁZN.] bude nastaveno na [ON] a na ikoně
blesku se zobrazí [].
Blesk bude automaticky aktivován, když to budou vyžadovat podmínky
záznamu.
Blesk bude automaticky aktivován, když to budou vyžadovat podmínky
záznamu.
Bude aktivován jednou před záznamem za účelem redukce efektu
červených očí (oči subjektu jsou na snímku zobrazeny červeně) a poté
¢
bude aktivován znovu v rámci aktuálního záznamu.
• Tento režim používejte při snímání snímků osob v podmínkách
slabého osvětlení.
Blesk bude aktivován pokaždé, bez ohledu na podmínky záznamu.
• Tento režim používejte, když je váš subjekt zezadu osvětlen
neonovým protisvětlem.
• Nastavení blesku bude nastaveno na [] pouze v případě, že
nastavíte [OSLAVA] nebo [SVĚTLO SVÍČKY] v režimu scény. (P96)
Když pořizujete snímky s tmavou krajinkou na pozadí, tato funkce sníží
rychlost závěrky při aktivovaném blesku. Dojde tím ke zjasnění tmavé
krajinky na pozadí. Současně provede redukci efektu červených očí.
• Tento režim používejte při snímání osob stojících před tmavým
pozadím.
• Použití nižší rychlosti při pohybu může způsobit rozmazaný
záznam. Pro zvýšení kvality vašich fotografií použijte stativ.
Blesk není aktivován v žádných podmínkách záznamu.
• Tento režim používejte ke snímání v místech, kde použití blesku
není dovoleno.
∫ Korekce červených očí
Když byl [RED.ČERV.OČÍ] (P148) nastaven na [ON] a je zvolena redukce červených očí
([], [], []), při každém použití blesku bude provedena digitální korekce
červených očí. Fotoaparát automaticky indentifikuje červené oči a provede korekci
snímku. (Tato funkce je k dispozici pouze při nastavení [AF REŽIM] na [š] a při
aktivované detekci tváří)
Za některých okolností korekci červených očí nelze provést.
•
• V následujících případech digitální korekce červených očí nepracuje.
– Při nastavení blesku na [‡], [‰] nebo [Œ]
– Při nastavení [RED.ČERV.OČÍ] na [OFF]
– Při nastavení [AF REŽIM] na libovolnou hodnotu kromě [š]
- 70 -
Page 71
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
∫ Nastavení blesku, která jsou k dispozici v jednotlivých režimech záznamu
Nastavení blesku, která jsou k dispozici, závisí na režimu záznamu.
(±: Použitelné, —: Nepoužitelné, ¥: Výchozí nastavení pokročilého režimu scény a
režimu scény)
• Nastavení blesku se může měnit v souladu se změnou režimu záznamu. Dle potřeby proveďte
opětovné nastavení blesku.
• Nastavení blesku bude uloženo do paměti i v případě vypnutí fotoaparátu. Avšak při změně
pokročilého režimu scény nebo režimu scény bude nastavení pokročilého režimu scény nebo
nastavení režimu blesku vynulováno a přednastaveno na výchozí hodnotu.
• Při záznamu filmu nebude blesk aktivován.
- 71 -
Page 72
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
∫ Rozsahy použití blesku při snímání snímků
•
Dosah blesku je udán přibližně.
Citlivost
ISO
AUTO30 cm až 9,5 m
ISO10030 cm až 3,3 m1,0 m až 1,8 m
ISO20040 cm až 4,7 m1,0 m až 2,5 m
ISO40060 cm až 6,7 m1,0 m až 3,6 m
ISO80080 cm až 9,5 m1,0 m až 5,1 m
ISO1600 1,15 m až 13,5 m1,0 m až 7,3 m
• V režimu scény [VYS. CITLIVOST] (P100) je citlivost ISO automaticky přepínána mezi
[ISO1600] a [ISO6400] a dostupný rozsah blesku se bude také lišit.
Wide: Přibližně 1,15 m až přibližně 27,1 m
Te le : P řibližně 1,0 m až přibližně 14,6 m
• V režimu scény [SÉRIE S BLESKEM] (P101) bude citlivost ISO automaticky přepínána mezi
[ISO100] a [ISO3200] a dostupný rozsah blesku se bude lišit.
Wide: Přibližně 30 cm až přibližně 4,0 m
Te le : P řibližně 1,0 m až přibližně 2,1 m
¢ Při nastavení [ISO LIMIT] (P135) na [AUTO]
WideTel e
¢
Rozsah použití blesku
1,0 m až 5,1 m
¢
∫ Doladění výstupu blesku
Doladění výstupu blesku je potřebné, když je subjekt malý nebo když je jeho světelná
odrazivost velmi vysoká nebo velmi nízká.
1 Stiskněte 3 (È) několikrát až do zobrazení [BLESK] a
poté stisknutím 2/1 nastavte výstup blesku.
•
Můžete seřídit intenzitu od [j2EV] do [i2 EV] v krocích
[1/3 EV].
• Volbou [0 EV] je možné obnovit originální intenzitu záblesku.
2 Zavřte menu stisknutím [MENU/SET].
•
Menu můžete ukončit také stisknutím tlačítka závěrky do
poloviny.
Poznámka
•
Při seřizování intenzity záblesku se hodnota intenzity zobrazuje v levém horním rohu monitoru.
• Nastavení intenzity záblesku zůstane uloženo i při vypnutí fotoaparátu.
• Nastavení [BLESK] není možné v následujících případech.
– V inteligentním automatickém režimu
– V [KRAJINA]
– V [NOČNÍ KRAJINA] , [ILUMINACE], a [KREAT. NOČNÍ KRAJINA] v [NOČNÍ PORTRÉT].
– V [PANORAMA ASISTENT], [ZÁPAD SLUNCE], [SÉRIE S BLESKEM], [HVĚZD.OBLOHA],
[OHŇOSTROJ], [LETECKÉ FOTKY] a v [VYSOKORYCHL. VIDEO] v režimu scény
– V režimu kreativního filmu
- 72 -
Page 73
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
C
∫ Rychlost závěrky odpovídající každému nastavení blesku
Nastavení blesku Rychlost závěrky (sek.)Nastavení blesku Rychlost závěrky (sek.)
‡
‰
¢1Může se to měnit v závislosti na nastavení [NEJDELŠÍ ČAS] (P145).
• Podrobnější informace týkající se režimu AE s prioritou clony, režimu AE s prioritou závěrky a
režimu manuální expozice najdete na P87.
• V inteligentním automatickém režimu bude docházet ke změně rychlosti závěrky v závislosti na
detekované scéně.
• V pokročilém režimu scény (P91) a v režimu scény (P96) se bude rychlost závěrky lišit od výše
popsaných hodnot.
1/60¢1 až 1/20001¢1 až 1/2000
Œ
Poznámka
•
Blesk nepřibližujte k objektům a nezavírejte ho, pokud je aktivován. Teplem nebo
světlem záblesku může dojít k odbarvení objektů.
• Nezavírejte blesk po prvním odpálení před pořízením snímku v režimu AUT./Redukce
červených očí atd. Hrozí závada.
• Při snímání snímku mimo rozsah použití blesku se může stát, že expozice nebude doladěna
správně a snímek se stane příliš světlým nebo tmavým.
• Při nabíjení blesku svítí ikona blesku červeně a není možné nasnímat snímek ani při stisknutí
tlačítka závěrky až na doraz.
• Když je úroveň blesku nedostatečná pro daný subjekt, vyvážení bílé by nemuselo být správně
nastaveno.
• Při použití [SÉRIE S BLESKEM] (P101) v režimu scény nebo při vysoké rychlosti závěrky by
mohl být účinek blesku nedostatečný.
• Při fotografování s bleskem doporučujeme sejmout clonu objektivu. V některých
případech by mohlo hrozit zastínění záběru.
• V případě opakovaného snímání snímku může nabití blesku vyžadovat určitý čas. Nasnímejte
snímek až po ukončení zobrazování indikátoru nabíjení.
• Účinek redukce červených očí se u různých osob liší. Dále může být efekt nepatrný v případě
velké vzdálenosti subjektu od fotoaparátu nebo v případě, že se subjekt nedívá přímo do
objektivu při prvním blesknutí.
• Při nastavení [PŘEDSÁDKA] (P149) na [ ] nebo [ ] je blesk nastaven na [Œ].
- 73 -
Page 74
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
AF
MF
AF
1 m
T
W
1 cm
Režim [ZÁZN.]:
Snímání snímků zblízka
Tento režim vám umožňuje snímat snímky subjektu zblízka, např. při snímání snímků
květů. Můžete snímat snímky subjektů ze vzdálenosti již 1 cm od objektivu, a to otáčením
páčky zoomu až po Wide (1k).
Když přetočíte páčku zoomu směrem k Tele, vzdálenost, ze které může provádět snímání
zblízka, se změní postupně. Maximální vzdálenost pro snímání zblízka je 1 m.
Posunutím přepněte přepínač zaostření na
[AF#].
• V režimu AF makro bude zobrazeno označení
[].
Snímání snímků.
∫ Rozsah zaostřování
¢ Rozsah zaostřování se mění
krokovitě.
Poznámka
Při použití samospouště vám doporučujeme používat stativ.
•
• Při snímání snímků zblízka vám doporučujeme nastavit blesk na [Œ].
• Když se vzdálenost mezi kamerou a subjektem dostane mimo rozsah zaostřování fotoaparátu,
snímek by nemusel být správně zaostřen, i když bude svítit indikátor zaostření.
• Když se subjekt nachází blízko fotoaparátu, skutečný rozsah zaostřování bude výrazně zúžen.
Avšak když dojde po zaostření na subjekt ke změně vzdálenosti mezi fotoaparátem a
subjektem, může být obtížné na subjekt znovu zaostřit.
• Režim AF makro poskytuje prioritu subjektu nacházejícímu se blíže k fotoaparátu. Avšak když
je vzdálenost mezi fotoaparátem a subjektem velká, zaostření na subjekt bude trvat déle.
• Když snímáte snímky zblízka, rozlišení okrajů snímku může mírně poklesnout. Nejedná se o
poruchu.
• Když objektiv začne být znečištěn otisky prstů nebo prachem, může se stát, že objektiv nebude
schopen správně zaostřit na subjekt.
- 74 -
Page 75
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
AF
MF
AF
Režim [ZÁZN.]:
Snímání záběrů s manuálním ostřením
Tuto funkci používejte, pokud chcete ostření nastavit napevno, nebo pokud je vzdálenost
od subjektu známá a nechcete aktivovat autofokus.
Stisknutím 2/1 nebo otáčením zadního
otočného ovladače zaostřete na subjekt.
A Rozsah zaostřování
• Při použití zadního otočného ovladače může být
obtížné provést jemné doladění. V případě
jakýchkoli potíží vám doporučujeme provést
doladění použitím kurzorového tlačítka.
• Stisknutí a přidržení kurzorového tlačítka ve stisknutém stavu způsobí nepřetržitý pohyb
polohy zaostření.
• Pomůcka MF zmizí přibližně po 2 sekundách od ukončení používání zadního otočného
ovladače.
• Rozsah zaostření zmizí přibližně po 5 sekundách od ukončení používání zadního
otočného ovladače.
• Manuální zaostřování nelze použít při volbě jiného než Kreativního filmu.
Nasnímejte snímek.
- 75 -
Page 76
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
∫ Pomůcka MF
Když je [MF LUPA] (P35) menu nastavení nastavena na [ON], při otáčení zadním otočným
ovladačem dojde k aktivaci Pomůcky MF a k rozšíření strany zobrazené na displeji, aby se
umožnilo snazší zaostření na subjekt.
Tato technika umožňuje předem zaostřit na místo, kam se subjekt teprve dostane, v
situaci, kdy je díky rychlému pohybu subjektu těžké snímat záběry s automatickým
ostřením. (např. [PANORÁMOVÁNÍ] (P102) v režimu scény)
Tento režim je vhodný, pokud je známá vzdálenost subjektu od fotoaparátu.
∫ Jednorázové AF
Můžete zaostřit na subjekt prostřednictvím Automatického zaostření stisknutím tlačítka
[FOCUS] při zobrazení [MF].
Tato funkce je vhodná pro předběžné zaostření.
Poznámka
Pokud subjekt zaostříte s objektivem nastaveným na Wide a pak otočíte páčku zoomu směrem
•
k Tele, nemusí být správně zaostřeno. V tom případě zaostřete subjekt znovu.
• Obrazovka pomůcky MF se při používání digitálního zoomu nezobrazí.
• Vzdálenost od subjektu, zobrazená na displeji při manuálním zaostřování, představuje odhad
polohy zaostření. Ke konečné kontrole ostření použijte stranu pomůcky MF.
• Po zrušení Režimu spánku zaostřete na subjekt znovu.
• S použitím Pomůcky MF v kombinaci s Aretací AE bude zaostření snadnou záležitostí.
- 76 -
Page 77
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
A
Režim [ZÁZN.]:
Snímání snímku se samospouští
Stiskněte 2 [ë].
Zvolte příslušný režim stisknutím 3/4.
• Volbu můžete provést také stisknutím 2 [ë].
• Pokud nastavíte volbu [10SEKUND/3 SNÍMKY], po
10 sekundách fotoaparát pořídí 3 snímky s přibližně
2 sekundovým intervalem.
Stiskněte [MENU/SET].
• Ukončení můžete provést i stisknutím tlačítka závěrky do poloviny.
• K ukončení zobrazování strany menu dojde přibližně po 5 sekundách. Poté bude
zvolená položka automaticky nastavena.
Stiskněte tlačítko závěrky do poloviny za
účelem zaostření a poté jej stiskněte na
doraz kvůli nasnímání snímku.
• Indikátor samospouště A bude blikat a závěrka bude
aktivována po uplynutí 10 sekund (nebo 2 sekund).
• Když stisknete [MENU/SET] při nastavení
samospouště, její nastavení bude zrušeno.
• Jakmile je zvolen [10SEKUND/3 SNÍMKY], indikátor
samospouště začne po prvním a druhém snímku
znovu blikat a po 2 sekund blikání je aktivováno
tlačítko závěrky.
Poznámka
•
Při použití stativu apod. nastavení závěrky na hodnotu 2 sekund představuje výhodný způsob,
jak zabránit vibracím při stisknutí tlačítka závěrky.
• Při jednom stisknutí tlačítka závěrky až na doraz bude subjekt před zaznamenáním snímku
automaticky zaostřen. Na tmavých místech bude indikátor samospouště blikat a poté se může
zapnout pomocné svělo AF (P147) s cílem umožnit fotoaparátu zaostřit na subjekt.
• Při použití samospouště vám doporučujeme používat stativ.
• Počet snímků, které mohou být nasnímány v sekvenčním režimu, je přednastaven na 3.
•
Počet snímků, které mohou být nasnímány v [SÉRIE S BLESKEM] (P101), je přednastaven na 5.
• V závislosti na podmínkách snímání může být interval snímání více než 2 sekundy, pokud je
zvolena volba [10SEKUND/3 SNÍMKY].
• Jakmile je zvolena volba [10SEKUND/3 SNÍMKY] , intenzita záblesku nemusí být konstantní.
• [10SEKUND/3 SNÍMKY] nelze nastavit při nastavení Inteligentního automatického režimu,
Automatické gradace expozice nebo [PANORAMA ASISTENT], [SÉRIE S BLESKEM] nebo
[FOTORÁMEČEK] v Režimu scény.
• Sekvenční režim nemůžete použít při volbě [10SEKUND/3 SNÍMKY].
• Nastavení samospouště nelze provést při záznamu filmu.
- 77 -
Page 78
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [ZÁZN.]:
Kompenzace expozice
Tuto funkci používejte tehdy, když nemůžete dosáhnout vhodné expozice kvůli rozdílům v
jasu mezi subjektem a pozadím. Prohlédněte si následující příklady.
Podexponovaný
snímek
Správně
naexponovaný
snímek
Přeexponovaný
snímek
Vykompenzujte
expozici směrem ke
kladným hodnotám.
expozici směrem do
záporných hodnot.
Stiskněte 3 [È], dokud se nezobrazí [EXPOZICE],
a poté vykompenzujte expozici prostřednictvím 2/
1.
• Vraťte se na původní expozici stisknutím [0 EV].
Ukončete stisknutím [MENU/SET].
• Ukončení můžete provést i stisknutím tlačítka závěrky do
poloviny.
∫ Použijte zadní otočný ovladač
1 Stisknutím zadního otočného ovladače zvolte
[È] a poté otáčejte zadním otočným ovladačem
za účelem kompenzace expozice.
AHodnota kompenzace expozice
2 Stiskněte tlačítko závěrky do poloviny za účelem
ukončení.
Poznámka
•
EV představuje zkratku výrazu [Exposure Value].
• Hodnota kompenzace expozice se zobrazí v levé spodní části displeje.
• Nastavená hodnota expozice bude uložena do paměti i při vypnutí fotoaparátu.
• Rozsah kompenzace expozice bude omezený v závislosti na jasu subjektu.
• Kompenzace expozice není možná v [HVĚZD.OBLOHA] v režimu scény.
Vykompenzujte
- 78 -
Page 79
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[ZÁZN.] Režim:
Snímání snímků s použitím automatické gradace
expozice.
V tomto režimu budou při každém stisknutí tlačítka závěrky automaticky zaznamenány
3 snímky ve zvoleném rozsahu kompenzace expozice. Ze snímků se 3 odlišnými
expozicemi si můžete zvolit ten, který se vám nejvíce líbí.
S použitím automatické gradace expozice d1EV
1. snímek2. snímek3. snímek
d0EVj1EVi1EV
Stiskněte několikrát 3 [È] až do zobrazení
[EXP. VĚJÍŘ] a nastavte rozsah kompenzace
expozice prostřednictvím 2/1.
• Když nepoužíváte automatickou gradaci expozice, zvolte
[OFF] (0).
Ukončete stisknutím [MENU/SET].
• Ukončení můžete provést i stisknutím tlačítka závěrky do
poloviny.
Poznámka
Při nastavení Automatické gradace expozice je na displeji zobrazeno [].
•
• Při snímání snímků s použitím automatické gradace expozice budou po nastavení rozsahu
kompenzace expozice snímky snímány na základě zvoleného rozsahu expozice.
Když bude expozice kompenzována, hodnota kompenzace expozice bude zobrazena v levé
spodní části strany.
• Expozice nemůže být kompenzována automatickou gradací expozice v závislosti na jasu
subjektu.
• Ke zrušení Automatické gradace expozice dojde při vypnutí fotoaparátu nebo při aktivaci
[REŽIM SPÁNKU].
• Funkce automatické kontroly je aktivována bez ohledu na nastavení Automatické kontroly.
Nemůžete nastavit Funkci automatické kontroly v menu [NAST.].
• V režimu AE s prioritou závěrky a v režimu manuální expozice dojde v případě, že je rychlost
závěrky nastavena na více než 1 sekundu, ke zrušení automatické gradace.
• [Œ] je nastaveno pro blesk při nastavené automatické gradaci expozice.
• Při nastavení Automatické gradace expozice dojde ke zrušení Sekvenčního snímání,
Gradace expozice multifilmů nebo Gradace vyvážení bílé.
• Automatickou gradaci expozice nelze použít v následujících podmínkách.
– V [PANORAMA ASISTENT], [SÉRIE S BLESKEM], [HVĚZD.OBLOHA], [FOTORÁMEČEK] a
v [VYSOKORYCHL. VIDEO] v režimu scény.
– Záznam filmů
- 79 -
Page 80
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [ZÁZN.]:
Nastavení citlivosti na světlo
To u m ožňuje nastavení citlivosti na světlo (citlivosti ISO). Nastavení na vyšší hodnoty
umožňuje nasnímání snímků na tmavších místech, aniž by byly snímky podexponované.
Stiskněte 1 ().
Stisknutím 3/4 zvolte citlivost ISO a poté
proveďte nastavení stisknutím [MENU/SET].
• Volbu můžete provést také stisknutím 1 [].
• Nastavení můžete provést také stisknutím tlačítka závěrky do
poloviny.
• K ukončení zobrazování strany menu dojde přibližně po
5 sekundách. Poté bude zvolená položka automaticky nastavena.
Citlivost ISO
Místo záznamu (doporučené)Při dostatku světla (venku)Na tmavých místech
Rychlost závěrkyPomalyRychle
ŠumMenšíZvýšený
1001600
Citlivost ISO
¢
AUT.
¢
(Inteligentní)
100/200/400/800/1600Citlivost ISO je nastavována na různá nastavení.
¢ Když bude při nastavení [ISO LIMIT] v menu režimu [ZÁZN.] (P135) nastaveno cokoli s
výjimkou [AUTO], nastavení bude provedeno automaticky v mezích [ISO LIMIT].
Citlivost ISO j automaticky nastavena v souladu s jasem.
Citlivost ISO je nastavena v souladu s pohybem subjektu a
jasu.
Nastavení
Bude nastaveno následujícím způsobem při nastavení [ISO LIMIT] na [AUTO].
•
V případě volby [AUTO] bude citlivost ISO automaticky nastavena v závislosti na jasu v
mezích maximálního nastavení [ISO400].
• Při nastavení na [] bude citlivost ISO automaticky nastavena v závislosti na jasu v
mezích maximální citlivosti [ISO1600]. (při použití blesku [ISO800])
• Při jiném režimu záznamu, než je režim Kreativního filmu, bude Citlivost ISO pracovat jako
[AUTO]. Rovněž [ISO LIMIT] nebude fungovat.
- 80 -
Page 81
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
∫ [] (Inteligentní kontrola citlivosti ISO)
Fotoaparát automaticky nastaví optimální citlivost ISO a rychlost závěrky kvůli
přizpůsobení pohybu subjektu a jasu scény při minimalizaci vibrací subjektu.
•
Rychlost zásuvky se nenastavuje stisknutím tlačítka závěrky do poloviny. Dochází k
nepřetržitým změnám s cílem sladit pohyb subjektu dříve, než bude tlačítko závěrky stisknuto
na doraz. Získejte potvrzení o aktuální rychlosti závěrky na displeji. Pro snímky určené k
přehrávání potvrďte aktuální rychlost závěrky na informačním displeji.
Poznámka
Čím vyšší bude nastavená hodnota citlivosti ISO, tím větší bude potlačení vibrací, tím vyšší
•
však bude u hodnota šumu obrazu.
• Podrobnější informace o rozsahu blesku najdete na P72.
• V závislosti na jasu a stupni rychlosti pohybu předmětu může dojít k výskytu vibrací. Vibracím
nelze zabránit ani v případě volby [].
• Pohyby nemusí být detekovány, když je pohybující se subjekt malý, když se pohybující subjekt
nachází na okraji displeje nebo když se subjekt pohne přesně v okamžiku stlačení závěrky na
doraz.
• V následujících případech bude provedeno nastavení na [].
– V [PORTRÉT V INTERIÉRU] v [PORTRÉT]
– V [SPORT]
– [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2], [MAZLÍČEK] a [SÉRIE S BLESKEM] v režimu scény.
• Posunutí programu nemůže být aktivováno, když je citlivost ISO nastavena na [].
• Nemůžete zvolit [] v Režimu AE s prioritou závěrky a v Režimu manuální expozice.
• Aby se zabránilo šumu snímku, doporučujeme snížit citlivost ISO, nastavení [POTLAČ. ŠUMU]
v [REŽIM FILMU] směrem k [_] nebo nastavení položek s výjimkou [POTLAČ. ŠUMU] směrem
k [`] za účelem snímání snímků. (P119)
- 81 -
Page 82
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [ZÁZN.]:
Snímání snímků s použitím režimu sekvenčního
snímání
Snímky jsou snímány nepřetržitě, dokud bude stisknuto tlačítko uzávěrky.
Z množství snímků, které jste nasnímali, si vyberete ty, které se vám budou nejvíce líbit.
Rychlost sekvenčního snímání může být zvolena tak, aby odpovídala podmínkám
záznamu nebo subjektům.
Snímky zaznamenané v sekvenčním režimu budou zaznamenány v podobě samostatné
skupiny sekvenčních snímků (P153).
Stiskněte tlačítko [˜] (Sekvenční režim) za účelem
Menu nastavení sekvenčního snímání.
A Tlačítko sekvenčního režimu [˜]
Stisknutím 2/1 proveďte
volbu rychlosti sekvenčního záznamu a poté
stiskněte [MENU/SET].
• K volbě můžete použít také zadní otočný ovladač.
• Popis vhodných podmínek záznamu pro každou rychlost
sekvenčního snímání se zobrazuje stisknutím [DISPLAY].
• Když sekvenční režim není nastaven, zvolte [OFF].
Vhodné pro nepříliš rychlé záběry.
Maximální počet zaznamenatelných snímků: 100
Je vhodný pro záznam rychlého pohybu, jako např. ptáka
[]: 11 snímků/sekundu
třepetajícího křídly.
Maximální počet zaznamenatelných snímků: 15
Je vhodný pro záznam akcí trvajících zlomek vteřiny, které
jsou obtížně viditelné pouhým okem, jako např. cákání
vody.
[]:
40 snímků/sekundu
[]:
60 snímků/sekundu
Maximální počet zaznamenatelných snímků:
50 (při volbě
60 (při volbě
• Při volbě [] nebo [] bude nastavení velikosti snímku
vypadat v souladu s níže uvedeným zobrazením.
40
[])
60
[])
4060
40
• Rozsah možného záznamu se zmenší při nastavení na [].
Zaostřování
Zaostřování bude nastaveno do polohy nastavené pro první snímek [AF] (Automatické
Zaostřování).
Zaostření bude nastaveno do polohy pro MF (Manuální zaostření).
Když je nastaveno zaostřování, zaostření s automatickým
zaostřováním může být zvoleno pouze v případě volby [] nebo
2
[].
[REŽIM AF-JEDEN]: Zaostření bude provedeno na prvním
snímku sekvenčního snímání.
[REŽIM
AF-KONTINUÁLNĚ]:
Při sekvenčním snímání je zaostření
provedeno pro každý jeden snímek.
Během sekvenčního snímání se místo
Automatické kontroly snímku používá Živý
náhled.
Na začátek je nastaveno na fotoaparátu na hodnotu [REŽIM AF-KONTINUÁLNĚ].
60
Zaostření na subjekt a pořízení snímku.
• Držte tlačítko závěrky stisknuto na doraz za účelem aktivace sekvenčního režimu.
- 83 -
Page 84
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
11
40
40
60
5
2
114060
40
Poznámka
•
Když je nastaveno [REŽIM AF-KONTINUÁLNĚ], v rámci možného rozsahu bude provedeno
pravděpodobné zaostření s upřednostněním rychlosti sekvenčního snímání. Když se pokusíte
pořídit snímek rychle se pohybujícího subjektu, je možný výskyt problémů se zaostřením nebo
zaostření může vyžadovat určitou dobu.
• V inteligentním automatickém režimu můžete zvolit pouze [], [], [], [], a [].
• Při volbě [] nebo [], [KVALITA] může být nastavena pouze na [A] nebo [›]. Když
zvolíte [] nebo [] když má [KVALITA] hodnotu [ ], [ ] nebo [], [KVALITA] bude
automaticky provedena změna na [A].
• Při pořizování snímků při nastavení [] nebo [] se může stát, že rychlost sekvenčního
snímání poklesne.
• Při volbě [] nebo [] budou expozice a vyvážení bílé nastaveny pro každý snímek.
• V případě volby [], [] nebo [] budou expozice a vyvážení bílé nastaveny na nastavení
pro první snímek. V závislosti na jasu subjektu může být záznam počínaje druhým snímkem
60
2
5
25
světlejší nebo tmavší.
• Při volbě [] nebo [] je záznam prováděn s použitím elektronické závěrky, a proto se
může stát, že budou zaznamenané snímky zdeformované.
• Když při pořizování snímků stisknete tlačítko závěrky až na doraz, doporučujeme vám použít
dálkově ovládanou závěrku (DMW-RSL1; volitelné příslušenství). Podrobnější informace o
dálkově ovládané závěrce najdete na P207.
• Při použití samospouště je počet záběrů přednastavený na 3.
• Když sledujete pohybující se objekt při snímání snímků na místě (krajinek) v interiéru, v
exteriéru apod., kde je rozsáhlý rozdíl mezi světlem a stínem, může chvíli trvat než se expozice
stane stabilní. Při použití sekvenčního režimu v takovém případě expozice nemůže být
optimální.
• Rychlost sekvenčního snímání (snímků/sekundu) se může stát pomalejší v závislosti na
prostředí záznamu, jako např. na tmavých místech nebo při vysoké citlivosti ISO apod.
• Při vypnutí fotoaparátu nedojde k zrušení sekvenčního režimu.
• Vzhledem k omezené kapacitě vestavěné paměti může být použití režimu Sekvenčního
snímání omezeno. Pro spolehlivou činnost v režimu Sekvenčního snímání doporučujeme
použít paměťovou kartu SD.
• Při snímání snímků v sekvenčním režimu s použitím vestavěné paměti bude potřebný čas na
zápis dat snímku.
• Při nastavení sekvenčního režimu bude pro blesk nastaveno [Œ].
• Při nastavení Sekvenčního režimu dojde ke zrušení Automatické gradace expozice,
Gradace vyvážení bílé nebo Gradace expozice multifilmu.
• Sekvenční režim nelze použít v [PANORAMA ASISTENT], [SÉRIE S BLESKEM],
60
[HVĚZD.OBLOHA], [FOTORÁMEČEK] a [VYSOKORYCHL. VIDEO] v režimu scény
• Při nastaveném sekvenčním snímání nemůžete nastavit [STABILIZÁTOR] na [AUTO] nebo
[REŽIM 2].
• [REŽIM AF-KONTINUÁLNĚ] nelze zvolit v [OHŇOSTROJ] v Režimu scény nebo při záznamu
filmů.
• [REŽIM AF-KONTINUÁLNĚ] nepracuje při použití aretace AF.
• Při záznamu s rozeznáním tváře je informace o rozeznání tváře připojena pouze k prvnímu
snímku. (V každém případě je však během [PŘEHR. KAT.] s celou skupinou zacházeno jako se
snímky pro rozeznání tváře.)
- 84 -
Page 85
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [ZÁZN.]:
Snímání snímků zadáním clony/rychlosti závěrky
Režim AE s prioritou clony
Pokud chcete mít ostré pozadí, nasaďte vyšší hodnotu clonového čísla. Pokud chcete mít
pozadí jemně rozostřené, nasaďte nižší hodnotu clonového čísla.
Nastavte otočný ovladač režimu na [].
Nastavte hodnotu clony otáčením zadního
otočného ovladače.
• Slouží k přepínání mezi nastavením clony a
Kompenzací expozice při každém stisknutí zadního
otočného ovladače.
Nasnímejte snímek.
Režim AE s prioritou času závěrky
Pokud chcete ostře zachytit rychle se pohybující subjekt, nastavte vyšší rychlost závěrky.
Pokud chcete vytvořit efekt rozmazaných stop pohybujících se objektů, nastavte nižší
rychlost závěrky.
Nastavte otočný ovladač režimu na [].
Otáčením zadního otočného ovladače
nastavte rychlost závěrky.
• Při každém stisknutí zadního otočného ovladače dojde
k přepnutí mezi nastavením rychlosti závěrky a
Kompenzací expozice.
Nasnímejte snímek.
Poznámka
Hodnoty clony a rychlosti závěrky, které jsou k dispozici, viz P87.
•
• Jas LCD monitoru/Hledáčku a zaznamenaných snímků se mohou lišit. Zkontrolujte snímky
použitím Režimu přehrávání.
• Pokud je subjekt příliš jasný, nastavte vyšší hodnotu clony. Nastavte nižší hodnotu clony,
pokud je subjekt příliš tlumený.
• Pokud není nastavená správná expozice, údaj hodnoty clony a rychlosti závěrky zobrazené na
monitoru zčervená.
• Při pomalé rychlosti závěrky doporučujeme používat stativ.
• [] nemůže být nastaveno pro AE s prioritou závěrky
- 85 -
Page 86
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [ZÁZN.]:
Snímání snímku s manuálním nastavením
expozice
Určuje expozici ručním nastavením hodnoty clony a rychlosti závěrky.
Nastavte otočný ovladač režimu na [²].
• Pomoc při manuální expozici A bude zobrazena přibližně na 10 sekund.
Otáčením zadního otočného ovladače
nastavte clonu a rychlost závěrky.
B Hodnota clony
C Rychlost závěrky
•
Dojde k přepnutí mezi nastavením otevření clony a
nastavením rychlosti závěrky při každém stisknutí
zadního otočného ovladače.
• Když je zobrazeno [MF], zaostření může být
nastaveno manuálně. (P75)
Stiskněte tlačítko závěrky do poloviny.
• Pomoc při manuální expozici A bude zobrazena
přibližně na 10 sekund.
• Pokud expozice není správná, znovu nastavte
hodnotu clony a rychlost závěrky.
Nasnímejte snímek.
∫ Pomůcka pro manuální určení expozice
Expozice je správná.
Nastavte vyšší rychlost závěrky nebo větší hodnotu clony.
Nastavte pomalejší rychlost závěrky nebo menší hodnotu clony.
•
Manuální pomůcka při expozici představuje aproximaci.
Poznámka
•
Hodnoty clony a rychlosti závěrky, které jsou k dispozici, viz P87.
• Jas LCD monitoru/Hledáčku se může lišit od jasu aktuálních snímků. Zkontrolujte snímky s
použitím režimu přehrávání.
• Pokud není nastavená správná expozice, při zmáčknutí tlačítka závěrky do poloviny údaj
Hodnoty clony uvedené v horní tabulce platí v situaci, kdy je páčka zoomu otočená na volbu
•
Wide.
• Při některých hodnotách zvětšení zoomu nemohou být zvoleny některé hodnoty clony.
- 87 -
Page 88
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [ZÁZN.]:
Pořizování snímků při doladění barev
(Režim Mé barvy)
Můžete snímat snímky s použitím požadovaného efektu s předběžným náhledem na
subjekt na LCD monitoru nebo hledáčku a nastavení požadovaných efektů.
Nastavte otočný ovladač režimu na [].
Stiskněte 3/4 kvůli dané volbě položky.
PoložkaEfekt
[EXPRESIVNÍ]Jedná se o efekt obrazu ve stylu pop art, který klade důraz na barvu.
[RETRO]Jedná se o efekt mdlého obrazu, který uděluje snímku matný vzhled.
[ČISTÝ]
[ELEGANTNÍ]
[ČERNOBÍLÝ]
[VYS. DYNAMIKA]
[DYNAM. STYL]
[DYNAMICKÝ] ()
[SILUETY]
[DÍRKOVÁ KOMORA]Snímek je nasnímán tmavěji a s jemným zaostřením kolem subjektu.
[FILMOVÉ ZRNO]Snímek je snímán se zrnitou texturou, jako kdyby byl pískován.
[VLASTNÍ]
¢
¢Ohledně nastavení [VLASTNÍ] si přečtěte stranu 90.
Jedná se o obrazový efekt využívající svěží, jasné světlo s cílem
poskytnout pocit svěžesti. (Výsledný efekt je jasný a mírně
namodralý.)
Jedná se o obrazový efekt, který vytváří klidnou atmosféru a uděluje
pocit vznešenosti.
(Výsledný obraz je mírně tmavý a je zabarven do jantarova.)
Jedná se o obrazový efekt, který zachytává subjekt s použitím
charakteristických tónů černé a bílé, s nádechem barvy.
Jedná se o obrazový efekt, při kterém jsou tmavé a jasné plochy
zobrazovány s vhodným jasem a v přirozených barvách.
Jedná se o působivý obrazový efekt, který zobrazuje tmavé plochy v
podobě jasných oblastí s vhodným jasem při obohacení barev.
Jedná se o černobílý obrazový efekt, který zobrazuje tmavé a světlé
plochy s vhodným jasem.
Jedná se o obrazový efekt, který zvýrazňuje subjekt ve stínu v
podobě černé siluety s použitím podkladových barev oblohy nebo
východu slunce.
Barevné efekty mohou být nastaveny podle vašich preferencí.
- 88 -
Page 89
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Nastavte stisknutím [MENU/SET].
• Když stisknete tlačítko závěrky do poloviny před stisknutím [MENU/SET], nastavení
bude zrušeno.
• Dojde k zobrazení strany pro záznam.
∫ Opětovné doladění nastavení režimu Mé barvy
Vraťte se na krok 2 na straně 88 stisknutím [MENU/SET].
Poznámka
•
Během záznamu filmu budou použita nastavení režimu Mé barvy.
• Nastavení Režimu Mé barvy je uloženo do paměti i při vypnutém fotoaparátu.
• V Režimu mé barvy nelze použít Automatickou gradaci s výjimkou [VYS. DYNAMIKA],
[DYNAM. STYL] nebo [DYNAMICKÝ]().
• [i.EXPOZICE] nastavení je možné pouze v případě nastavení Režimu Mé barvy na [VLASTNÍ].
• Následující položky nemohou být nastaveny v Režimu Mé barvy, protože fotoaparát
automaticky provede optimální nastavení.
– [REŽIM FILMU]/[ISO LIMIT]
- 89 -
Page 90
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Nastavení uživatelsky přizpůsobených hodnot za účelem dosažení
požadovaných efektů
Volbou [VLASTNÍ] můžete pořizovat snímky s barvou, jasem, a saturací nastavenými na
požadovanou úroveň.
V kroku 2 na straně 88 zvolte [VLASTNÍ] a stiskněte 1.
Stiskněte 3/4 za účelem volby položky a 2/1
kvůli jejímu nastavení.
PoložkaOdpovídající doladění
[BARVA]
[JAS]
[SYTOST BAREV]
[VYNULOVAT]
Slouží k doladění barvy obrazu
od červeného světla po modré
světlo. (11 kroků v n5)
Slouží k doladění jasu obrazu.
(19 kroků v n9)
Slouží k doladění intenzity barev
obrazu od čenobílé po živé
barvy. (11 kroků v n5)
Obnovení všech nastavení na
přednastavené hodnoty
Nastavte stisknutím [MENU/SET].
• Nastavení můžete provést také stisknutím tlačítka závěrky do poloviny.
• Dojde k zobrazení strany pro záznam.
∫ Obnovení nastavení [VLASTNÍ] na přednastavené hodnoty
1 Zvolte [VYNULOVAT] ve výše uvedeném kroku 2.
2 Zvolte 2 stisknutím [ANO] a poté stiskněte [MENU/SET].
•
Doladěné hodnoty všech položek budou nahrazeny standardními hodnotami (středními
hodnotami).
Poznámka
•
Nastavování provedená s [VLASTNÍ] se neshodují v ostatních režimech záznamu.
• Při nastavení [VLASTNÍ] jsou ikony pro nastavení položky zobrazovány na LCD monitoru/v
hledáčku. Bude zobrazeno po jedné ikoně pro směr a nastavení.
• Může se stát, že Sledování AF nebude fungovat při doladění [SYTOST BAREV] za účelem
jemnějších barev.
- 90 -
Page 91
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [ZÁZN.]:
Fotografování expresívních portrétů a obrazů
krajiny (Pokročilý režim scény)
V tomto režimu můžete pořizovat kvalitní snímky, jako jsou snímky osob, scenerií,
sportovních událostí a aktivit, osob v nočních scénách a květů, v souladu s podmínkami
okolního prostředí.
Nastavte otočný ovladač režimu.
Stisknutím 3/4 zvolte pokročilý režim scény.
• Když stisknete [DISPLAY] při volbě Režimu Pokročilé scény,
zobrazí se vysvětlení o každém Pokročilém režimu scény.
Nastavte stisknutím [MENU/SET].
• Zobrazení menu bude přepnuta na zobrazení záznamu ve zvoleném pokročilém režimu
scény.
Poznámka
Vrať te se na výše uvedený krok 2 po stisknutí [MENU/SET] za účelem změny Pokročilého
•
režimu scény (s [PAMĚŤ KURZORU] (P39) na [OFF]).
• Při změně pokročilého režimu scény bude nastavení blesku pokročilého režimu scény
vynulováno a přednastaveno na výchozí hodnotu.
• Když snímáte snímky v pokročilém režimu scény, který není vhodný pro daný účel, barva
snímku se může lišit od aktuální scény.
• Následující položky nemohou být nastaveny v pokročilém režimu scény, protože je fotoaparát
∫ Hodnota clony a rychlosti závěrky při volbě kreativního nastavení
•
Hodnotu clony a rychlosti závěrky můžete změnit při volbě kreativního
nastavení v pokročilém režimu scény.
• Slouží k přepínání mezi nastavením clony nebo nastavením rychlosti
závěrky a činnosti s Kompenzací expozice při stisknutí zadního
otočného ovladače.
- 91 -
Page 92
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[PORTRÉT]
Tento režim se používá ke snímání osoby stojící mimo pozadí a umožňuje dosáhnout
zdravějšího vzhledu pleti snímané osoby.
[BĚŽNÝ PORTRÉT]
Odstíní pozadí a krásně nasnímá barvu kůže.
[JEMNÁ PLEŤ ]
Povrch kůže působí mimořádně jemně.
Když má při volbě [JEMNÁ PLEŤ ] část pozadí podobné barvy, jako jsou barvy kůže
•
snímané osoby, může dojít k zobrazení určitého uhlazení.
• Je-li vybrána [JEMNÁ PLEŤ ] , nemusí být tento režim účinný, když je nedostatek jasu.
[PORTRÉT V EXTERIÉRU]
Zabraňuje, aby tváře při focení venku působily tmavě.
[PORTRÉT V INTERIÉRU]
Vhodně nastaví citlivost ISO, tak aby zabránilo rozmlžení snímaného subjektu při
fotografování uvnitř.
[KREATIVNÍ PORTRÉT]
Rozsah rozmazání pozadí můžete měnit změnou hodnoty clony (P85).
∫ Technika pro režim portrétu
Aby byl tento režim co nejúčinnější:
1 Otočte páčku zoomu co nejblíže k Tele.
2 Přesuňte se do blízkosti subjektu, aby byl zvolený režim co nejúčinnější.
Poznámka
Při záznamu filmů v [JEMNÁ PLEŤ ] bude nastavení aplikováno. [BĚŽNÝ PORTRÉT],
•
[PORTRÉT V EXTERIÉRU], [PORTRÉT V INTERIÉRU] a [KREATIVNÍ PORTRÉT] slouží k
vytváření filmů s použitím nastavení, která vyhovují osobám, které jej pořizují.
• V [PORTRÉT V INTERIÉRU] Inteligentní citlivost ISO pracuje a maximální úrovní citlivosti ISO
se stává [ISO800].
• Když je fotoaparát nastaven na [STABILIZÁTOR] a je zaznamenán výskyt velmi malých vibrací
v [PORTRÉT V INTERIÉRU] nebo když je [STABILIZÁTOR] nastaven na [OFF], rychlost
závěrky může klesnout až na 1 sekundu.
• Přednastavení pro [AF REŽIM] je [š].
- 92 -
Page 93
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[KRAJINA]
To vám umožní nasnímat snímek krajinky.
[BĚŽNÁ KRAJINA]
Prioritou tohoto nastavení je přizpůsobení vzdáleným subjektům.
[PŘIROZENÉ]
Nejlepší nastavení pro fotografování přírody.
[ARCHITEKTURA]
Toto nastavení snímá ostré záběry architektury. Jsou zobrazeny vodicí znaky. (P33)
[KREATIVNÍ KRAJINA]
Rychlost závěrky (P85) lze měnit v rámci nastavení [BĚŽNÁ KRAJINA].
Poznámka
Při záznamu filmu vytvoří film s použitím nastavení vhodných pro záznam scenerie.
•
• Blesk bude nastaven na [Œ].
• Rozsah zaostření je od 5 m do ¶.
[SPORT]
Tento režim se používá při snímání sportovních scén nebo při snímání rychle probíhajících
udalostí.
[BĚŽNÝ SPORT]
Ovládá citlivost ISO a zastavuje pohyb vysokou rychlostí závěrky.
[SPORT V EXTERIÉRU]
Vysoká rychlost závěrky pro zastavení pohybu, když se fotografuje venku za dobrého
počasí.
[SPORT V INTERIÉRU]
Zvyšuje citlivost ISO a zvyšuje rychlost závěrky, aby se předešlo zamlženosti obrázků
nasnímaných uvnitř.
Při použití nastavení vyššího ISO mohou snímky obsahovat vyšší šum. Jedná se o
běžný jev, a ne o poruchu.
[KREATIVNÍ SPORT]
Rychlost závěrky (P85) lze měnit v rámci nastavení [BĚŽNÝ SPORT].
Poznámka
Jedná se o režim umožňující pořizování běžných snímků během filmového záznamu.
•
• Je vhodný pro snímání subjektů nacházejících se ve vzdálenosti 5 m nebo více.
• Když je fotoaparát nastaven na [STABILIZÁTOR] a dojde k výskytu malých vibrací nebo když je
[STABILIZÁTOR] nastaven na [OFF], rychlost závěrky se může zpomalit až na 1 sekundu.
- 93 -
Page 94
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[PŘIBLÍŽENÍ]
Tento režim vám umožňuje nasnímat snímky subjektu zblízka, jako např. snímky květů.
[KVĚTY]
Při nastavení makro budou květy venku nasnímány v přirozených barvách. Bude
zobrazen řádek s informacemi. (P67)
[POTRAVINY]
Tento režim slouží k pořizování snímků jídla v přirozených barvách bez jejich ovlivnění
osvětlením prostředí restaurace apod.
[PŘEDMĚTY]
Slouží k pořizování jasných snímků doplňků nebo malých objektů v kolekci, v sytých
barvách.
[KREATIVNŐ MAKRO]
Můžete nastavit stupeň zamlžení podkladu změnou hodnoty clony v nastaveních
makro. (P85)
Poznámka
•
Během záznamu filmu bude zaznamenaný film odrážet nastavení pro každý režim s
[KVĚTY], [POTRAVINY] a [PŘEDMĚTY]. [KREATIVNŐ MAKRO] je vhodný pro záznam
filmu zblízka.
• Při použití samospouště vám doporučujeme používat stativ.
• Při snímání snímků zblízka vám doporučujeme nastavit blesk na [Œ].
• Když se vzdálenost mezi kamerou a subjektem dostane mimo rozsah zaostřování fotoaparátu,
snímek by nemusel být správně zaostřen, i když bude svítit indikátor zaostření.
• Když se subjekt nachází blízko fotoaparátu, skutečný rozsah zaostřování bude výrazně zúžen.
Avšak když dojde po zaostření na subjekt ke změně vzdálenosti mezi fotoaparátem a
subjektem, může být obtížné na subjekt znovu zaostřit.
• Režim snímání zblízka poskytuje prioritu subjektu nacházejícímu se blíže k fotoaparátu. Avšak
když je vzdálenost mezi fotoaparátem a subjektem velká, zaostření na subjekt bude trvat déle.
• Když snímáte snímky zblízka, rozlišení okrajů snímku může mírně poklesnout. Nejedná se o
poruchu.
• Když objektiv začne být znečištěn otisky prstů nebo prachem, může se stát, že objektiv nebude
schopen správně zaostřit na subjekt.
• Rozsah zaostření je od 1 cm (Wide)/1 m (Tele) do ¶.
- 94 -
Page 95
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[NOČNÍ PORTRÉT]
Tento režim slouží ke snímání snímků osob a pozadí s jasem podobným reálu.
[NOČNÍ PORTRÉT]
Použije se při fotografování lidí na pozadí noční scenérie.
Otevřete blesk.
•
(Můžete provést nastavení na [].)
•
Přednastavení pro [AF REŽIM] je [š].
[NOČNÍ KRAJINA]
Noční scenérie se živě nasnímá s pomalou uzávěrkou v délce maximálně 8 sekund.
Blesk bude nastaven na [Œ].
•
[ILUMINACE]
Krásně vyfotografuje nasvícení.
Blesk bude nastaven na [Œ].
•
[KREAT. NOČNÍ KRAJINA]
Hodnotu clony (P85) lze měnit v rámci nastavení [NOČNÍ KRAJINA].
Blesk bude nastaven na [Œ].
•
∫ Technika pro režim nočního portrétu
•
Při volbě [NOČNÍ PORTRÉT] požádejte subjekt, aby se během pořizování snímku nehýbal.
Poznámka
Vzhledem k tomu, že bude rychlost závěrky pomalejší, doporučujeme vám použít ke snímání
•
snímků stativ a samospoušť.
• Když je fotoaparát nastaven na [STABILIZÁTOR] a dojde k výskytu malých vibrací nebo když je
[STABILIZÁTOR] nastaven na [OFF], rychlost závěrky se může zpomalit až na 8 sekund.
• Závěrka může zůstat zavřena (max. přibližně 8 sek.) po snímání snímků následkem
zpracování signálu. Nejedná se o poruchu.
• Během záznamu videosekvence se používá nastavení slabého osvětlení [], které
zajistí lepší obraz ve slabě osvětlených místnostech nebo za soumraku.
• Rozsah, v němž se nastavuje zaostření, je znázorněn níže.
– [NOČNÍ PORTRÉT]: 60 cm až 10 m (Wide)
– [NOČNÍ KRAJINA]/[ILUMINACE]/[KREAT. NOČNÍ KRAJINA]: 5 m až ¶
• Při snímání snímků na tmavých místech může dojít ke zviditelnění šumu.
- 95 -
Page 96
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[ZÁZN.] Režim:
Snímání snímků odpovídajících zaznamenávané
scéně
Když zvolíte režim scény odpovídající zaznamenávanému sujektu a zaznamenávané
situaci, fotoaprát nastaví optimální expozici a bude se snažit získat požadovaný snímek.
Při změně Režimu scény stiskněte [MENU/SET] a poté 1 a vraťte se na výše uvedený krok 2
•
(s [PAMĚŤ KURZORU] (P39) na [OFF]).
• Při změně režimu scény dojde k vynulování nastavení blesku na jeho přednastavení.
• Když snímáte snímky v režimu scény, který není vhodný pro daný účel, barva snímku se může
lišit od aktuální scény.
• Následující položky nemohou být nastaveny v režimu scény, protože fotoaprát je automaticky
Jedná se o režim umožňující pořizování běžných snímků během filmového záznamu.
•
• Blesk bude nastaven na [Œ].
• Zaostření, zoom, expozice, vyvážení bílé, rychlost závěrky a citlivost ISO jsou pro první snímek
pevně nastaveny.
• Doporučujeme vám použít stativ. V tmavém prostředí vám doporučujeme použít pro snímání
snímků samospoušť.
• Když je fotoaparát nastaven na [STABILIZÁTOR] a dojde k výskytu malých vibrací nebo když je
[STABILIZÁTOR] nastaven na [OFF], rychlost závěrky se může zpomalit až na 8 sekund.
• Závěrka může zůstat zavřena (max. přibližně 8 sek.) po snímání snímků následkem
zpracování signálu. Nejedná se o poruchu.
• Zaznamenané snímky mohou být kombinovány do panoramatických snímků s použitím
softwaru “PHOTOfunSTUDIO 5.2 HD Edition” na CD-ROM (dodaném).
- 97 -
Page 98
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[OSLAVA]
Tento režim slouží ke snímání snímků svatebního obřadu, slavnosti v interiéru apod.
Umožňuje nasnímat snímky osob a pozadí v reálném jasu.
∫ Technika pro použití režimu slavnosti
•
Otevřete blesk. (Můžete provést nastavení na [] nebo [].)
• Doporučujeme vám použít ke snímání snímků stativ a samospoušť.
• Při snímání snímků vám doporučujeme otočit páčku k Wide (1k) a zaujmout polohu ve
vzdálenosti přibližně 1,5 m od subjektu.
Poznámka
Přednastavení pro [AF REŽIM] je [š].
•
[SVĚTLO SVÍČKY]
Tento režim slouží ke snímání snímků v atmosféře světla svíčky.
∫ Technika pro použití režimu světla svíčky
•
Toto nastavení je účinnější při snímání snímků bez použití blesku.
Poznámka
Rozsah zaostření je od 1 cm (Wide)/1 m (Tele) do ¶.
•
• Doporučujeme vám použít ke snímání snímků stativ a samospoušť.
• Když je fotoaparát nastaven na [STABILIZÁTOR] a dojde k výskytu malých vibrací nebo když je
[STABILIZÁTOR] nastaven na [OFF], rychlost závěrky se může zpomalit až na 1 sekundu.
• Přednastavení pro [AF REŽIM] je [š].
- 98 -
Page 99
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[DÍTĚ1]/[DÍTĚ2]
Tento režim slouží ke snímání snímků dítěte a umožňuje dosáhnout zdravého vzhledu
jeho pleti. Při použití blesku je totiž její vzhled horší než obvykle.
Je možné nastavit různá data narození a jména pro [DÍTĚ1] a [DÍTĚ2]. Můžete si zvolit,
aby se vám tyto údaje zobrazily během přehrávání, nebo si je otisknout na
zaznamenaném snímku pomocí [TEXT.ZNAČKA] (P168).
∫ Nastavení data narození/jména
1 Stisknutím 3/4 zvolte [VĚK] nebo [JMÉNO] a poté
stiskněte 1.
2 Zvolte [SET] stisknutím 3/4 a poté stiskněte [MENU/
SET].
3 Zadejte datum narození nebo jméno.
Narozeniny:
Jméno:Podrobnější informace o způsobu zadávání znaků
•
Po nastavení data narození bude [VĚK] nebo [JMÉNO] automaticky nastaveno na [ON].
• Při volbě [ON] bez toho, aby bylo zaznamenáno datum narození nebo jméno, dojde
automaticky k zobrazení strany pro jejich nastavení.
Během záznamu filmu budou použita nastavení pro [BĚŽNÝ PORTRÉT].
•
Tak é v případě statických snímků zaznamenaných během záznamu filmu (P110)
nezaznamená věk ani jméno.
• Věk a jméno se mohou vytisknout s použitím softwaru “PHOTOfunSTUDIO 5.2 HD Edition”,
dodaného na CD-ROM (dodaném).
• Když je [VĚK] nebo [JMÉNO] nastaveno na [OFF], i když bylo nastaveno datum narození a
jméno, věk nebo jméno nebudou zobrazovány. Před snímáním snímků nastavte [VĚK] nebo
[JMÉNO] na [ON].
• Rozsah zaostření je od 1 cm (Wide)/1 m (Tele) do ¶.
• Když je fotoaparát nastaven na [STABILIZÁTOR] a dojde k výskytu malých vibrací nebo když je
[STABILIZÁTOR] nastaven na [OFF], rychlost závěrky se může zpomalit až na 1 sekundu.
• Kontrola inteligentní citlivosti ISO je aktivována a maximální citlivost ISO bude mít hodnotu
[ISO1600].
• Při zapnutí fotoaparátu s nastavením [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] se přibližně na 5 sekund v levé spodní
části displeje zobrazí věk a jméno společně s aktuálním datem a přesným časem.
• Když věk není zobrazen správně, zkontrolujte nastavení narozenin.
• Nastavení data narození a jména lze resetovat pomocí [RESETOVAT].
• Přednastavení pro [AF REŽIM] je [š].
2.
- 99 -
Page 100
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[MAZLÍČEK]
Tento režim se používá ke snímání snímků domácích zvířat, jako jsou psi nebo kočky.
Můžete si nastavit datum narození a jméno vašeho domácího mazlíčka. Můžete si zvolit,
aby se zobrazily při přehrávání, nebo si je otisknout na zaznamenaný snímek pomocí
[TEXT.ZNAČKA] (P168).
Ohledně informací, týkajících se [VĚK] nebo [JMÉNO], konzultujte [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] na
P99.
Poznámka
Jedná se o režim umožňující pořizování běžných snímků během filmového záznamu.
•
• Počáteční nastavení pomocného světla AF je [OFF].
• Výchozí nastavení pro [AF REŽIM] je [].
• Podrobnější informace o tomto režimu jsou uvedené v [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2].
[ZÁPAD SLUNCE]
Tento režim se používá, když hodláte nasnímat snímky západu slunce. Umožňuje
nasnímat snímky s červení slunce v sytých barvách.
Poznámka
Blesk bude nastaven na [Œ].
•
[VYS. CITLIVOST]
Tento režim snižuje na minimum vibrace subjektů a umožňuje snímat snímky subjektů v
matně osvětlených místnostech. (Zvolte tento režim pro použití vysoké citlivosti. Citlivost
bude automaticky přepnuta na hodnotu v rozsahu od [ISO1600] do [ISO6400].)
∫ Nastavení ve vysokorychlostním sekvenčním režimu
1 Stisknutím 3/4 zvolte velikost snímku a jeho formát a poté proveďte nastavení
stisknutím [MENU/SET].
•
Bude zvolena velikost snímku 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) nebo 2,5M (1:1).
2 Snímání snímků.
Poznámka
[I.ROZLIŠENÍ] je nastaveno na [ON].
•
• [KVALITA] je automaticky nastaveno na [›].
• S použitím tohoto režimu můžete snímat snímky vhodné pro tisk 4qk6q/10k15 cm.
• Rozsah zaostření je od 1 cm (Wide)/1 m (Tele) do ¶.
- 100 -
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.