Panasonic DMC-FX8EB Operating Manual

1
VQT0R 45
Panasonic
®
Instrucţiuni de operare
Cameră digitală
Înaintea utilizării, vă rugăm să citiţi aceste
instrucţiuni în întregime.
LEICA
DC VARIO-ELMARIT
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT0R45
Înainte de utilizare
2
VQT0R 45
Stimate cumpărător,
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestei
camere digitale Panasonic. Vă rugăm să
citiţi cu atenţie instrucţiunile de operare şi să
le păstraţi la îndemână pentru a putea apela
la ele de câte ori este cazul.
Vă rugăm ţineţi cont de faptul că butoanele de
control, componentele, elementele de meniu,
etc. ale camerei dumneavoastră digitale pot
părea diferite de cele prezentate în ilustraţiile
acestor instrucţiuni de operare.
Logo-ul SD este o marcă înregistrată.
Alte nume, nume de companii şi nume.
Informaţii pentru siguranţa
dumneavoastră
de produse menţionate în aceste instrucţiuni
sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate
ale companiilor aferente
PRIZA DE CURENT TREBUIE INSTALATĂ ÎN
APROPIEREA ECHIPAMENTULUI ŞI VA FI
UŞOR ACCESIBILĂ.
AVERTISMENT
PENTRU A REDUCE RISCUL
INCENDIILOR, ŞOCURILOR ELECTRICE
ŞI INTERFERENŢELOR SUPĂRĂTOARE,
UTILIZAŢI DOAR ACCESORIILE
RECOMANDATE ŞI NU EXPUNEŢI ACEST
ECHIPAMENT LA PLOI SAU UMEZEALĂ.
NU SCOATEŢI CAPACUL POSTERIOR,
DEOARECE INTERIORUL NU CONŢINE
PIESE CARE POT FI DEPANATE.
SERVICE-UL VA FI EFECTUAT DOAR DE
CĂTRE PERSONAL CALIFICAT.
Atenţie!
Pericol de explozie dacă bateria este înlocuită
incorect. Înlocuiţi doar cu acelaşi tip sau un
model echivalent recomandat de fabricant.
Aruncaţi bateriile folosite conform instrucţiunilor
fabricantului.
Observaţi cu atenţie legile privind
drepturile de autor. Înregistrarea de pe
casete sau discuri sau alte materiale
publicate sau difuzate în alte scopuri
decât pentru uz personal poate
reprezenta o încălcare a legilor privind
drepturile de autor. Chiar şi în scopuri de
uz personal, înregistrarea anumitor
materiale poate fi restricţionată.
Înainte de utilizare
3
VQT0R 45
IMPORTANT
Conductorii din cablul de alimentare de la reţea
sunt coloraţi conform următorului cod:
Albastru: Neutru
Maro: Parcurs de curent
Deoarece culorile conductorilor din cablul de
alimentare pot să nu corespundă cu marcajele
colorate identificate la bornele fişei
dumneavoastră, respectaţi următoarele
instrucţiuni:
Conductorul colorat în albastru trebuie conectat
la borna fişei care este marcată cu litera N sau
este colorată în negru.
Conductorul colorat în maro trebuie conectat la
borna fişei care este marcată cu litera L sau
este colorată în roşu.
În nici un caz aceste conductoare nu vor fi
conectate la borna de împământare a fişei
tripolare, marcată cu litera E sau cu simbolul de
împământare
.
Înaintea utilizării
Scoateţi capacul conectorului.
Cum să înlocuiţi siguranţa
Localizarea siguranţei diferă în funcţie de tipul
cablului de alimentare de la reţea (figurile A şi
B). Determinaţi tipul cablului şi urmaţi
instrucţiunile de mai jos. Ilustraţiile pot diferi de
cablul dumneavoastră de alimentare de la reţea.
1. Scoateţi capacul siguranţei folosind o
şurubelniţă.
2. Înlocuiţi siguranţa şi închideţi sau ataşaţi
capacul.
Camera digitală
Plăcuţa indicatoare a caracteristicilor tehnice
este localizată pe baza camerei digitale.
Precauţii pentru cablurile de
alimentare de la reţea.
Acest aparat este furnizat cu o fişă tripolară
care oferă un plus de protecţie şi
accesibilitate. În această fişă este montată o
siguranţă de 5 Amperi.
Dacă siguranţa va trebui înlocuită asiguraţi-
vă că noua siguranţă are o valoare nominală
de 5 Amperi şi este aprobată de către ASTA
sau BSI, BS1362. Verificaţi semnul ASTA
sau semnul BSI
pe corpul siguranţei.
Dacă fişa are un înveliş de protecţie a
siguranţei detaşabil, asiguraţi-vă că acesta
este remontat când siguranţa este înlocuită.
Dacă pierdeţi învelişul de protecţie, fişa nu
va trebui folosită până la obţinerea unui nou
înveliş de protecţie. Acesta poate fi cumpărat
de la furnizorul dumneavoastră Panasonic.
DACĂ FIŞA TRIPOLARĂ NU SE
POTRIVEŞTE PRIZEI DE CURENT DIN
CASA DUMNEAVOASTRĂ ATUNCI
SIGURANŢA VA TREBUI SCOASĂ IAR
FIŞA TĂIATĂ ŞI DEPOZITATĂ ÎN
SIGURANŢĂ. EXISTĂ PERICOLUL UNOR
ŞOCURI ELECTRICE PUTERNICE DACĂ
FIŞA TĂIAT
Ă ESTE INTRODUSĂ ÎNTR-O
PRIZĂ DE 13 AMPERI.
Dacă montaţi o nouă fişă, vă rugăm
observaţi codul de conexiuni prezentat mai
jos. Pentru orice problemă în această privinţă
consultaţi un electrician calificat.
Înainte de utilizare
4
VQT0R 45
Informaţii privind evacuarea
echipamentelor electrice şi electronice
pentru utilizatorii casnici
Manevrarea cu atenţie a camerei
Nu scuturaţi şi feriţi camera de şocuri.
Camera nu va mai funcţiona normal,
Acest simbol care
apare pe produse şi
/ sau documentele
însoţitoare
înseamnă că
produsele electrice
şi electronice
folosite nu vor fi
amestecate cu restul
deşeurilor menajere.
Pentru tratament
funcţia de înregistrare se poate dezactiva
sau lentila se poate distruge.
Nisipul sau praful pot cauza defecţiuni
ale camerei. Când utilizaţi camera pe o
plajă etc., asiguraţi-vă că nisipul sau
praful nu pătrund în cameră.
Când utilizaţi camera într-o zi ploioasă sau
pe o plajă, asiguraţi-vă că apa nu pătrunde
în cameră.
Dacă apa de mare stropeşte înspre
cameră, umeziţi o cârpă moale cu apă de
la robinet, stoarceţi-o bine şi ştergeţi
corpul camerei cu atenţie. Apoi ştergeţi
camera din nou cu o cârpă uscată.
Despre ecranul LCD
Nu apăsaţi ecranul LCD cu putere. Acest
lucru poate duce la apariţia unor culori
neregulate pe ecranul LCD sau
defectarea ecranului LCD.
În locuri cu modificări drastice de
temperatură, se poate forma condens pe
ecranul LCD. Ştergeţi-l bine cu o cârpă
moale şi uscată.
Dacă atunci când porniţi camera, aceasta
este extrem de rece, imaginea de pe
ecranul LCD va fi mai întunecată decât de
obicei. Cu toate acestea, pe măsură ce
temperatura creşte, ecranul va reveni la
luminozitatea lui normală.
La fabricarea ecranului LCD s-a folosit o
tehnologie de mare precizie. Rezultatul este mai
mult de 99,99% pixeli efectivi cu doar 0,01%
pixeli inactivi sau aprinşi întotdeauna. Acest
lucru nu va fi înregistrat pe fotografiile de pe
cardul de memorie.
corespunzător, recuperare şi reciclare vă
rugăm să depuneţi aceste produse doar în
punctele de colectare speciale, unde vor fi
acceptate gratuit. Alternativ, în anumite ţări
veţi putea returna produsele furnizorului
local la cumpărarea unui nou produs
echivalent.
Evacuarea corectă a acestui produs va ajuta
la salvarea unor resurse valoroase şi la
prevenirea unor efecte cu potenţial negativ
asupra sănătăţii umane şi mediului
înconjurător care pot apărea din manipularea
incorectă a acestui tip de produse.
Vă rugăm contactaţi autorităţile locale pentru
mai multe detalii privind cele mai apropiate
puncte de colectare. Pot fi aplicate amenzi
pentru evacuarea necorespunzătoare a
acestui tip de deşeuri menajere, în
conformitate cu legislaţia naţională
respectivă.
Pentru utilizatori în cadrul Uniunii
Europene
Dacă doriţi să evacuaţi echipamente
electrice şi electronice, vă rugăm contactaţi
furnizorul dumneavoastră local pentru
informa
ţii suplimentare.
Informaţii pentru ţări care nu sunt
membre ale Uniunii Europene
Acest simbol este valid doar în Uniunea
Europeană.
Dacă doriţi să evacuaţi acest produs, vă
rugăm să contactaţi autorităţile locale sau
furnizorul cerând informaţii asupra metodei
corecte de evacuare.
Înainte de utilizare
5
VQT0R 45
Despre lentile
Nu îndreptaţi lentilele spre soare sau
spre surse puternice de lumină. Pot
apărea nu doar defecţiuni ale camerei ci
şi afectarea iremediabilă a ochiului
dumneavoastră.
Nu apăsaţi lentila
Lăsarea camerei cu lentila îndreptată
spre soare poate duce la defectarea
camerei. Aveţi grijă când aşezaţi camera
în apropierea unei ferestre.
Despre condens (Când lentila este
neclară)
Condensul se formează când temperatura
mediului înconjurător sau umiditatea se
modifică în felul următor:
Protejaţi camera de formarea condensului
deoarece poate cauza formarea petelor pe
lentilă, fungus sau defecţiuni.
Când camera este adusă de la frig într-o
încăpere încălzită.
Când camera este mutată din aer liber
într-o maşină cu aer condiţionat
Când aerul rece suflat de către aparatul
de aer condiţionat este îndreptat spre
cameră.
În locuri cu umezeală excesivă
Puneţi camera într-o pungă de plastic până
când temperatura camerei se apropie de cea
a mediului ambiant pentru a evita condensul.
În caz de formare a condensului, închideţi
camera pentru aproximativ 2 ore.
Când temperatura camerei se va apropia de
cea a mediului ambiant, condensul va
dispărea de la sine.
Dacă nu veţi utiliza camera pentru o
perioadă mai lungă de timp
Depozitaţi bateria într-un loc rece şi uscat
cu o temperatură relativ stabilă.
(Temperatura recomandată: 15ºC – 25ºC)
Asiguraţi-vă că aţi scos bateria şi cardul din
cameră.
Când bateria este lăsată în cameră pentru o
perioadă lungă de timp, aceasta se
descarcă chiar când camera este oprită şi
poate deveni inutilizabilă chiar şi după ce
este încărcată.
Pentru depozitarea bateriei pe o perioadă
lungă de timp, recomandăm a fi încărcată o
dată pe an şi depozitată din nou după ce i-
aţi epuizat capacitatea de încă
rcare.
Când păstraţi camera într-un dulap,
recomandăm depozitarea ei împreună cu
un agent deshidratant (silicagel).
Înainte de utilizare
6
VQT0R 45
Despre aceste instrucţiuni de operare
Vă rugăm ţineţi cont că descrierea de pe această pagină este doar un exemplu şi nu toate paginile
sunt descrise în acest mod.
Compensarea expunerii
2
1
Utilizaţi această funcţie când nu puteţi
obţine o expunere corespunzătoare datorită
diferenţelor de luminozitate dintre subiect şi
fundal.
VE este o abreviere a Valorii de
Expunere şi reprezintă cantitatea de
lumină dată la CCD de către valoarea de
diafragmă şi viteza declanşatorului.
1
Modurile indicate aici vă permit să utilizaţi funcţiile şi
setările descrise pe această pagină. Setaţi selectorul de
mod la orice mod pentru a utiliza funcţiile şi setările
respective.
2 Sunt descrise informaţii ajutătoare privind utilizarea camerei.
Despre ilustraţiile din cadrul acestor instrucţiuni de funcţionare
Vă rugăm ţineţi cont că aspectul produsului, ilustraţiile sau afişajul de meniu sunt puţin diferite de
cele reale.
Despre ilustraţiile butonului cursor
În aceste instrucţiuni de operare, funcţionările butonului cursor sunt descrise conform ilustraţiei de
mai jos.
Exemplu: când apăsaţi butonul
7
VQT0R 45
CUPRINS
Înregistrarea fotografiilor
Înainte de utilizare
(nivel avansat)
Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră 2
Despre aceste instrucţiuni de operare ......... 6
Utilizarea selectorului de mod ....................51
Mod macro............................................51
Pregătirea
Mod de imagine în mişcare ..................51
Mod scenă ............................................54
Accesorii ...................................................... 9
Numele componentelor.............................. 10
Ghid rapid .................................................. 12
Încărcarea bateriei cu încărcătorul............. 13
Despre baterie ........................................... 14
Introducerea / Scoaterea bateriei .............. 15
Introducerea /
Scoaterea cardului de memorie ................. 16
Despre cardul de memorie......................... 17
Număr aproximativ de fotografii
realizabile şi dimensiunea lor..................... 18
Setarea datei / orei (Setarea ceasului) ...... 19
Despre meniul de configurare.................... 20
Despre ecranul LCD .................................. 24
- Mod portret .........................................55
- Mod sport.............................................55
- Mod alimente.......................................56
- Mod peisaj ...........................................56
- Mod portret de noapte .........................57
- Mod peisaj de noapte ..........................57
- Mod bebeluş........................................58
- Mod piele fină ......................................59
- Mod petrecere .....................................59
- Mod focuri de artificii............................60
- Mod zăpadă.........................................60
- Mod autoportret ..................................61
Realizarea fotografiilor
(informaţii de bază)
Setările meniului de înregistrare
Realizarea fotografiilor .............................. 27
Realizarea fotografiilor în Mod Simplu ....... 32
Verificarea fotografiilor realizate
(Vizionare).................................................. 35
Utilizarea funcţiei de transfocare................ 36
Realizarea fotografiilor utilizând
blitzul încorporat......................................... 37
Realizarea fotografiilor utilizând
temporizatorul ........................................... 40
Compensarea expunerii ............................ 41
Realizarea fotografiilor utilizând funcţia de
auto paranteze........................................... 42
Stabilizator optic de imagine...................... 43
Realizarea fotografiilor
utilizând Modul Serie.................................. 44
Utilizarea meniului de mod [REC]
(înregistrare)...............................................62
[W. BALANCE] (P63)
– nivelul tonurilor de alb........................63
[SENSITIVITY] (P65) – sensibilitate .....65
[ASPECT RATIO] (P65) – raportul
dimensiunilor ........................................65
[PICT. SIZE] (P66) – dimensiuni
fotografie..............................................66
[QUALITY] (P66) – calitate ...................66
[AUDIO REC.] (P67)
– înregistrare audio...............................67
[AF MODE] (P67) – mod AF.................67
[AF ASSIST LAMP] (P68)
– Lampă de asistare AF .......................68
[SLOW SHUTTER] (P69)
– declanşator cu viteză redusă.............69
Redarea fotografiilor
(informaţii de bază)
[D. ZOOM] (P70)
– transfocare digitală ............................70
Redarea fotografiilor .................................. 46
Redarea simultană a 9 fotografii ................ 47
Utilizarea transfocării la redare .................. 48
Ştergerea fotografiilor ................................ 49
[COL. EFFECT] (P70) - efect culori......70
[PICT. ADJ.] (P70)
– ajustare fotografie..............................70
8
VQT0R 45
Redarea (nivel avansat)
Redarea fotografiilor cu Semnal audio /
Imagini în mişcare................................ 71
Utilizarea meniului de mod [PLAY]
(Redare)..................................................... 72
[SLIDE SHOW] (Redarea fotografiilor
prin diaporamă).................................... 73
[ROTATE DISP.] (Afişarea fotografiilor
în direcţia din momentul înregistrării)... 74
[ROTATE] (P75) (Rotirea fotografiei)... 75
[DPOF PRINT] (P76) (Setarea
fotografiei care va fi imprimată
şi a numărului de imprimări)................. 76
[PROTECT] (P78) (Prevenirea
ştergerii accidentale a fotografiilor) ...... 78
[AUDIO DUB.] (P79) (Adăugare semnal
audio la fotografiile înregistrate)........... 79
[RESIZE] (P80)
(Redimensionarea fotografiilor ............ 80
[TRIMMING] (P81)
(Ajustarea fotografiilor)......................... 81
[CLEAN UP] (P82) (Ştergere) .............. 82
[FORMAT] (P83)
(Iniţializarea cardului)........................... 83
Redarea fotografiilor pe un ecran TV......... 84
Conectarea la un PC
sau o imprimantă
Înainte de conectarea la un PC sau o
imprimantă [USB MODE] (Mod USB) ..... 85
Conectarea la un PC.................................. 86
Conectarea la o imprimantă compatibilă
cu funcţia PictBridge (interconectare)..... 88
Altele
Afişaj ecran ................................................ 92
Precauţii la utilizare.................................... 95
Afişarea mesajelor ..................................... 97
Detectarea şi eliminarea defectelor ........... 98
Specificaţii................................................ 102
Pregătire
9
VQT0R 45
Accesorii
Înainte de a utiliza camera, verificaţi conţinutul.
Accesorii standard
1. Card de memorie SD (16 MB)
(în text, aceasta este indicată ca şi „Card”)
2. Set baterie
(în text, acesta este indicat ca şi „baterie”)
3. Încărcător baterie
(în text, acesta este indicat ca şi
„încărcător”)
4. Cablu de alimentare de la reţea
5. Cablu conexiune USB
6. Cablu AV
7. CD-ROM
8. Curea
9. Casetă de transport baterie
Accesorii opţionale
Baterie litiu-ion
CGAA-S005E
Încărcător baterie / Adaptor de reţea
DMW-AC5
Card de memorie
1 GB: RP-SDK01G
512 MB: RP-SDK512
256 MB: RP-SDH256
128 MB: RP-SD128
64 MB: RP-SD064
32 MB: RP-SD032
Cititor / inscriptor USB 2.0
BN-SDUSB2E
Adaptor card PC bus card
BN-SDPC3E
Adaptor card PC
BN-SDPC2E
Adaptor SD-CF
BN-SDCF1E
Este posibil ca unele accesorii opţionale să
nu fie disponibile în unele ţări
Pregătire
10
VQT0R 45
Numele componentelor
1. Blitz foto (P37)
2. Lentila (P5)
3. Indicator temporizator (P40)
Lampă asistare AF (P68)
4. Ecran LCD (P24, 92)
5. Butoane cursor
Buton temporizator (P40)
Buton [REV] (P35)
Buton setare blitz (P37)
Compensarea expunerii (P) / Auto
paranteză (P) / Ajustare Fină a Tonurilor
de Alb (P) / Buton Compensare Lumină
Fundal în Mod Simplu (P34)
6. Buton [MENU] (Meniu) (P20)
7. Indicator stare (P14,22)
8. Buton [AFIŞAJ / INTENSITATE ECRAN
LCD] (P24,25)
9. Buton Mod Serie sau Simplu / Ştergere
(P49)
Pregătire
11
VQT0R 45
10. Comutator ON/OFF (pornire / oprire)
cameră (P12)
11. Buton Zoom (transfocare) (P36,70)
12. Buton stabilizator optic imagine (P43)
13. Difuzor (P71)
14. Microfon (P52,67)
15. Buton declanşator (P28,52)
16. Buton selectare Mod (P )
17. Loc pentru ataşarea curelei de mână
18. Butuc lentilă
19. Soclu [AV OUT/ Digital] (P84,86,88)
20. Soclu [DC IN] (alimentare curent continuu)
(P86,88)
Vă rugăm folosiţi doar adaptoare
Panasonic originale (opţional DMW-AC5)
Această cameră nu poate încărca bateria
chiar dacă adaptorul (DMW-AC5 opţional)
este conectat la ea.
21. Sistem pentru montare trepied
Când folosiţi un trepied, asiguraţi-vă că
acesta este stabil prin conectarea la
cameră.
22. Uşiţă pentru baterie / card de memorie
(P15,16 )
23. Buton de deblocare (P15,16)
Pregătire
12
VQT0R 45
Ghid Rapid
Aceasta este o prezentare generală a
procedurilor de realizare şi redare a
fotografiilor cu ajutorul camerei. Pentru fiecare
operaţiune, consultaţi pagina
corespunzătoare.
1. Încărcarea bateriei (P13)
Camera nu este livrată cu bateria
încărcată. Încărcaţi bateria înaintea
utilizării.
3. Porniţi camera pentru a realiza
fotografii.
Setaţi ceasul (P19)
2. Introduceţi bateria şi cardul de
memorie. (P15,16)
1 Setaţi butonul de selectare a modului la [ ]
2 Apăsaţi butonul declanşator pentru a realiza
fotografia. (P28)
4. Redarea fotografiilor
1 Setaţi butonul de selectare a modului la
2 Selectaţi fotografia pe care doriţi să o
vizionaţi (P46)
Pregătire
13
VQT0R 45
Încărcarea bateriei cu încărcătorul
Camera nu este livrată cu bateria încărcată.
Încărcaţi bateria înaintea utilizării.
3. Detaşaţi bateria după ce încărcarea
s-a încheiat.
1. Ataşaţi bateria cu atenţie în direcţia
săgeţii.
După ce încărcarea s-a încheiat, asiguraţi-
vă că aţi deconectat cablul de alimentare
de la priza de curent electric.
Bateria se încălzeşte după utilizare /
încărcare sau în timpul încărcării. De
asemenea, camera se încălzeşte în timpul
utilizării. Acest lucru este normal.
Bateria se descarcă dacă este lăsată o
lungă perioadă de timp după încărcare.
2. Conectaţi cablul de alimentare de la
reţea
Reîncărcaţi bateria dacă s-a descărcat.
Utilizaţi doar baterii şi încărcătoare
specificate pentru acest scop
Încărcaţi bateria cu încărcătoare de
interior
Nu dezasamblaţi sau modificaţi
încărcătorul
Cablul de alimentare nu se introduce
complet în conectorul de reţea. Va rămâne
un mic spaţiu, ca şi în imaginea de mai jos.
Când led-ul [CHARGE] (încărcare)
luminează în verde, încărcarea începe.
Când led-ul [CHARGE] (încărcare) se
stinge (după aproximativ 130 de minute),
încărcarea este completă.
Pregătire
14
VQT0R 45
Despre baterie
Indicator pentru nivelul bateriilor
Timpul de redare
Nivelul de energie rămas în baterie apare pe
Timp de redare: aprox. 330 minute
ecran [Acesta nu apare când utilizaţi camera
împreună cu adaptorul de reţea (opţional
DMW-AC5)]
Numărul de fotografii realizate şi timpul de
redare vor varia în funcţie de condiţiile de
operare şi condiţiile de depozitare ale bateriei.
Indicatorul bateriei se face roşu şi clipeşte
Încărcarea
(când ecranul LCD este închis în modul
Timpul de încărcare: aprox. 130 minute
economic, indicatorul de stare clipeşte).
Reîncărcaţi bateria sau înlocuiţi-o cu o
baterie complet încărcată.
Durata de viaţă a bateriei
Numărul de fotografii care pot fi
realizate conform standardului CIPA (în
mod normal)
CIPA este o abreviere a
[Camera & Imaging Products Associations].
Număr de fotografii
care pot fi realizate:
Aprox. 300 de fotografii
(aprox. 150 de minute)
Condiţii de realizare a fotografiilor conform
standardului CIPA
Temperatura: 23ºC / Umiditate: 50% când
ecranul LCD este aprins
Folosirea cardului de memorie SD (16
MB) furnizat
Folosirea bateriei furnizate
Fotografierea începe la 30 de secunde
după pornirea camerei.
Fotografiere la fiecare 30 de secunde
cu blitzul complet încărcat după fiecare
fotografie
Rotirea butonului de transfocare înspre
Tele (T) şi Wide (W) şi invers la fiecare
fotografiere
Stingeţi camera la fiecare 10 fotografieri.
Lăsarea camerei în repaos până când
bateria se răceşte.
Când funcţia Power LCD (Intensitate ecran
LCD) este utilizată, numărul de fotografieri
scade.
Numărul de fotografii variază în funcţie de
intervalul de fotografiere. Dacă intervalul de
fotografiere devine mai mare, numărul de
fotografii descreşte. [ex. când fotografiaţi la
fiecare 2 minute: aproximativ ¼ din sumă
(aproximativ 75 de fotografii) când
fotografiaţi o dată la fiecare 30 de secunde.]
Timpul de încărcare şi numărul de fotografii
realizate cu setul de baterie opţional (CGA-
S005E) sunt la fel ca şi mai sus.
Când înregistrarea începe, ledul indicator
[CHARGE] (încărcare) luminează.
Eroare de încărcare
Dacă apare o eroare de încărcare, ledul
indicator [CHARGE] (încărcare) clipeşte la
un ciclu de aproximativ 1 secundă. În
acest caz, deconectaţi cablul de
alimentare de la priza de curent electric,
scoateţi bateria şi asiguraţi-vă că atât
temperatura camerei cât şi temperatura
bateriei nu sunt prea ridicate sau scăzute
şi apoi încărcaţi bateria din nou. Dacă
ledul indicator [CHARGE] (încărcare)
continuă să clipească chiar dacă bateria s-
a încărcat pentru o perioadă de timp,
consultaţi furnizorul sau cel mai apropiat
centru service.
Dacă timpul de operare a camerei devine
extrem de scurt chiar şi când bateria este
corect încărcată, înseamnă că durata de
viaţă a bateriei a expirat. Achiziţionaţi o
baterie nouă.
Condiţiile de încărcare
Încărcaţi bateria la o temperatură cuprinsă
între 10ºC şi 35ºC (temperatura bateriei
trebuie să fie aceeaşi).
Performanţele bateriei se pot reduce iar
timpul de operare poate deveni mai scurt
în condiţii cu temperaturi scăzute (de ex.
schi / snowboarding)
Pregătire
15
VQT0R 45
Introducerea / Scoaterea bateriei
Verificaţi faptul că aţi oprit camera iar
lentila este retractată
1. Împingeţi butonul de deblocare în
direcţia săgeţii şi deschideţi uşiţa
bateriei / cardului de memorie.
Vă rugăm folosiţi doar baterii
Panasonic originale (CGA-S005E)
3. 1 Închideţi uşiţa bateriei / cardului
de memorie.
2 Împingeţi butonul de deblocare în
direcţia săgeţii.
2. Introducerea bateriei
Introduceţi cu atenţie bateria încărcată
în direcţia săgeţii.
Scoatere:
Împingeţi blocajul (A) pentru a scoate
bateria.
Dacă nu intenţionaţi să folosiţi bateria
pentru o perioadă mai lungă de timp,
scoateţi bateria. Depozitaţi bateria scoasă
în caseta de transport a bateriei
(furnizată).
Când o baterie complet încărcată a fost
introdusă pentru mai mult de 24 de ore,
setarea ceasului este stocată în cameră
pentru cel puţin 3 luni chiar dacă bateria
este scoasă (Timpul de stocare poate fi
mai scurt, dacă bateria nu a fost încărcată
suficient). Dacă au trecut mai mult de 3
luni, setarea ceasului se va pierde. În
acest caz, setaţi ceasul din nou.
Nu scoateţi cardul sau bateria în timp
ce cardul este accesat. Datele de pe
card pot fi distruse.
Nu scoateţi bateria când camera este
pornită deoarece setările camerei nu
vor fi stocate corespunzător.
Bateria furnizată este concepută doar
pentru această cameră. Nu o utilizaţi cu
alt echipament.
Pregătire
16
VQT0R 45
Introducerea / Scoaterea cardului
Verificaţi faptul că aţi oprit camera iar
lentila este retractată.
Verificaţi direcţia cardului
Nu atingeţi terminalele de conexiune de pe
spatele cardului
Cardul se poate deteriora dacă nu este
introdus complet
1. Împingeţi butonul de deblocare în
direcţia săgeţii şi deschideţi uşiţa
bateriei / cardului de memorie.
Cardul şi datele conţinute pe el pot fi
distruse dacă acesta este scos sau
introdus în timp ce camera este pornită.
Recomandăm utilizarea cardului de
memorie SD Panasonic (Folosiţi doar
carduri SD originale, care prezintă logo-
ul SD).
3. 1 Închideţi uşiţa bateriei / cardului de
memorie.
2 Împingeţi butonul de deblocare în
direcţia săgeţii.
Dacă uşiţa bateriei / cardului de memorie
nu poate fi complet închisă, scoateţi cardul
şi încercaţi să-l introduceţi din nou.
2. Introducere
Introduceţi complet cardul cu partea
etichetată îndreptată spre partea frontală a
camerei, până la auzirea unui clic.
Scoatere:
Împingeţi cardul până la auzirea unui clic,
apoi trageţi de card în sus.
Pregătire
17
VQT0R 45
Despre card
Card de memorie SD
Pe acest aparat, puteţi utiliza carduri de
memorie SD cu următoarea capacitate (de la 8
MB la 1 GB)
Accesarea cardului
Când imaginile sunt înregistrate pe card,
indicatorul de accesare a cardului luminează
în roşu.
8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256
MB, 512 MB, 1 GB (maximum)
Vă rugăm consultaţi ultimele informaţii pe site-ul:
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(site-ul este doar în limba engleză)
Acest aparat suportă carduri de memorie
formatate în sistem FAT12 şi FAT16 bazat
pe specificaţiile de card de memorie SD.
Acest aparat nu suportă carduri multimedia
pentru înregistrarea imaginilor video.
Când indicatorul de accesare a cardului
luminează, imaginile sunt citite sau şterse,
sau cardul este şters (p. 82) sau formatat, nu:
închideţi camera
scoateţi bateria sau cardul
scuturaţi sau loviţi camera.
Cardul şi datele pot fi deteriorate sau camera
va prezenta deficienţe în operare.
Manevrarea cardului
Transferaţi periodic imaginile video /
fotografiile importante de pe card pe PC (p.
86). Datele de pe card pot fi distruse sau se
pot pierde datorită undelor electromagnetice,
electricităţii statice, deteriorării camerei sau
defectării cardului.
Nu formataţi cardul pe PC sau alt
echipament, formataţi-l doar cu ajutorul
camerei pentru a asigura funcţionarea lui
corespunzătoare. (p. 83)
Cardul de memorie SD (furnizat) şi
cardul Multimedia (opţional)
Cardul de memorie SD şi cardul Multimedia
sunt mici, uşoare şi detaşabile. Viteza de citire
/ scriere a unui card de memorie SD este
rapidă. Cardul de memorie SD este echipat cu
un buton de protecţie la scriere (B) care poate
împiedica scrierea şi formatarea lui. (Când
butonul de protecţie este în poziţia [LOCK], nu
este posibilă ştergerea şi scrierea cardului şi
nici formatarea lui. Când butonul este
deblocat, aceste funcţii devin disponibile).
Viteza de citire / scriere a unui card
multimedia este mai mică decât în cazul
unui card de memorie SD. Când este
utilizat un card multimedia, performanţele
anumitor caracteristici pot fi mai mici decât
cele specificate.
Nu lăsaţi cardul de memorie la îndemâna
copiilor deoarece există pericolul ca aceştia
să îl înghită.
Pregătire
18
VQT0R 45
Numărul aproximativ de fotografii realizate şi dimensiunea lor
Raportul
dimensiunilor
4:3
Dimensiune
fotografie
5 M
(2560x1920 pixeli)
3 M
(2048x1536 pixeli)
2 M
(1600x1200 pixeli)
1 M
(1280x960 pixeli)
Calitate
16 MB 5 11 9 17 14 28 22 41
32 MB 12 24 19 37 30 59 46 86
64 MB 25 49 39 75 62 120 94 175
128 MB 51 100 79 150 125 240 190 350
256 MB 99 195 150 290 240 470 370 690
512 MB 195 380 300 590 480 940 730 1370
1 GB 390 770 610 1180 970 1880 1470 2740
Raportul
dimensiunilor
4:3 16:9
Dimensiune
fotografie
0,3 M
(640x480 pixeli)
3,5 M
(2500x1440 pixeli)
2 M
(1920x1080 pixeli)
Calitate
16 MB 69 110 7 15 13 25
32 MB 145 230 16 32 28 54
64 MB 290 480 33 65 58 110
128 MB 600 970 67 130 115 220
256 MB 1170 1900 130 250 230 430
512 MB 2320 3770 260 510 450 860
1 GB 4650 7550 520 1020 910 1720
Dacă selectaţi o dimensiune mai mare, imaginile imprimate vor fi mult mai clare. Dacă selectaţi
o dimensiune mai mică, puteţi realiza mai multe fotografii.
Numerele sunt aproximative (numerele variază depinzând de condiţiile de înregistrare şi de
tipul cardului).
Numărul fotografiilor realizate variază în funcţie de subiectul fotografiat.
Numărul rămas de fotografieri care este afişat pe ecran este un număr aproximativ.
Pregătire
19
VQT0R 45
Setarea datei / orei (setarea ceasului)
Setare iniţială
Ceasul nu este setat la livrarea camerei. La
pornirea camerei, va apărea următorul afişaj:
La apăsarea butonului [MENU] (meniu) va
apărea ecranul prezentat la pasul 1.
Afişajul dispare după aproximativ 5
secunde. Porniţi camera din nou sau
selectaţi [CLOCK SET] (Setare ceas) din
meniul [SETUP] şi apoi setaţi ceasul.
(p.20)
2. Selectaţi [D/M/Y], [M/D/Y] SAU
[Y/M/D]. (Zi/Lună/An - Lună/Zi/An –
sau An/Lună/Zi)
Închideţi meniul prin apăsarea butonului
[MENU] (Meniu) de două ori după
încheierea setării.
Verificaţi dacă setarea de ceas este
corectă, după ce aţi închis şi pornit
camera.
1. Setarea datei şi orei
Când o baterie complet încărcată a fost
introdusă pentru mai mult de 24 de ore,
setarea ceasului este stocată în cameră
pentru cel puţin 3 luni chiar dacă bateria
este scoasă (Timpul de stocare poate fi
mai scurt, dacă bateria nu a fost încărcată
suficient). Dacă au trecut mai mult de 3
luni, setarea ceasului se va pierde. În
acest caz, setaţi ceasul din nou.
/
/
Selectaţi elementul dorit.
Setaţi data şi ora.
Puteţi seta anul începând cu 2000 până în
2099. Este folosit sistemul de 24 de ore.
La imprimarea fotografiilor, dacă data nu
este setată în cameră, aceasta nu va fi
imprimată, chiar dacă este asigurată o
opţiune de imprimare a datei pe fotografia
dumneavoastră.
Pentru setarea datei imprimate, consultaţi
pag. 77.
Pregătire
20
VQT0R 45
Despre meniul de setare
Setaţi elementele de meniu dacă este
cazul (Consultaţi pag. 21 – 23 pentru
fiecare element de meniu).
4. Selectaţi elementul dorit
1. Porniţi camera
5 Selectaţi valoarea dorită
Elementele de meniu depind de modul
selectat cu butonul de selectare a modului
(P27). În această pagină sunt indicate
elementele în modul de fotografie
normală.
2. Apăsaţi butonul [MENU] (Meniu)
Asiguraţi-vă că aţi apăsat la sfârşit pentru
a stoca setările.
Închideţi meniul apăsând butonul [MENU]
(meniu) după încheierea setării. În modul
de înregistrare, puteţi închide de asemenea
meniul prin apăsarea butonului declanşator
până la jumătate.
3. Selectaţi meniul [SETUP] (Setare)
Pentru a înainta şi reveni în afişajul de
meniu rotiţi butonul de transfocare înspre
T sau W.
Pregătire
21
VQT0R 45
ECRAN
[POWER SAVE] (Economisire energie)
Reglaţi luminozitatea ecranului LCD în şase
paşi.
Setarea luminozităţii ecranului LCD
afectează de asemenea modul simplu.[
]
[1 MIN.] / [2 MIN.] / [5 MIN.] / [10 MIN.]:
Modul de economisire energie este
activat (camera este automat închisă
pentru a economisi durata de viaţă a
bateriei) atunci când camera nu a fost
utilizată pentru perioada selectată în
setare.
AUTO VIZIONARE
[OFF] (Dezactivat) Modul de economisire
energie nu este activat.
Apăsaţi butonul de declanşare pe jumătate
sau închideţi şi porniţi camera pentru a
anula modul de economisire energie.
La utilizarea adaptorului de reţea (DMW-
AC5 opţional) / conectare la un PC sau o
imprimantă / înregistrare imagini în
mişcare / redare imagini în mişcare /
diaporamă, modul de economisire energie
nu este activat
În modul de economie şi modul simplu, [
]
setarea pentru modul de economisire
energie este fixată la [2 MIN].
[OFF] (Dezactivat): Fotografia înregistrată
nu apare automat.
[1 sec]: Fotografia înregistrată apare automat
pe ecran timp de aproximativ 1 sec.
[3 sec]: Fotografia înregistrată apare pe ecran
timp de aproximativ 3 secunde.
[ZOOM]: Fotografia înregistrată apare
automat pe ecran timp de aproximativ
1 secundă. Apoi este mărită de 4 ori
şi apare timp de aproximativ 1
secundă. Acest mod este util pentru
confirmarea focalizării. Fotografiile
dintre paranteze, mod serie sau
imaginile cu semnal audio nu sunt
lărgite chiar dacă este selectat
[ZOOM].
În modul de imagine în mişcare [
],
funcţia de auto vizionare nu este activată.
Când fotografiile sunt înregistrate în
modul [
] (P42) sau la orice viteză [ ]
[
] şi [ ] în mod serie (P44), funcţia de
auto vizionare este activată, indiferent de
setarea ei. (Fotografia nu este mărită).
Funcţia de auto vizionare este activată în
timp ce imaginile cu semnal audio sunt
înregistrate, indiferent de setarea ei.
(Fotografia nu este mărită)
Setarea funcţiei de auto vizionare este
dezactivată în modul auto paranteze,
modul serie, modul imagine în mişcare,
[SELF PORTRAIT] (Autoportret) în modul
scenă (P54), sau când [AUDIO REC.]
(Înregistrare audio) este setat pe [ON]
(activat)
Pregătire
22
VQT0R 45
ECO [ECONOMIE]
[VOLUME] (Volum)
Luminozitatea ecranului LCD este redusă, iar
consumul bateriei se reduce prin stingerea
automată a ecranului LCD când camera nu
este folosită în modul de înregistrare. (Apăsaţi
orice buton pentru a reveni din modul de
economisire).
Volumul difuzoarelor poate fi ajustat în şase
paşi. (Nivel 6 - 0)
Când conectaţi camera la un televizor,
volumul difuzoarelor televizorului nu se
schimbă.
[LEVEL 1] (Nivel 1): Dacă nu folosiţi camera
pentru mai mult de 15 secunde în
modul de înregistrare, ecranul
[CLOCK SET] (Setare ceas)
Modifică data şi ora. (P19)
LCD se stinge.
[LEVEL 2] (Nivel 2): Dacă nu folosiţi camera
pentru mai mult de 15 secunde în
modul de înregistrare, sau dacă
nu folosiţi camera într-un interval
de 5 secunde după ce aţi realizat
o fotografie, ecranul LCD se
închide.
[OFF] (dezactivat): Modul de economie
nu poate fi activat.
În modul de economisire, ecranul LCD
este închis în timp ce bliţul se
reîncarcă.
Indicatorul de stare luminează în timp ce
ecranul LCD este închis
În modul de economie, setarea pentru
modul de economisire energie [POWER
SAVE] este fixată la [2 MIN]
Modul de economie nu este activat în timp
ce adaptorul de reţea este utilizat (DMW-
AC5, opţional), ecranul de meniu este
afişat, temporizatorul este setat sau la
înregistrarea imaginilor în mişcare
Luminozitatea ecranului LCD nu este
redusă când funcţia de intensitate LCD
este activată.
[NO RESET]
Setaţi această funcţie când doriţi să începeţi
numărul de fişier al fotografiei de la 0001 la
următoarea înregistrare. (Numărul de folder
este actualizat, iar numărul de fişier începe de
la 0001).
Numărul de fişier poate fi atribuit de la 100
la 999. Când numărul de folder ajunge la
999, nu puteţi reseta numărul de fişier.
Recomandăm formatarea cardului după
ce aţi salvat datele pe un PC sau alt
dispozitiv de stocare.
Pentru a reseta numărul de folder la 100,
formataţi mai întâi cardul şi apoi utilizaţi
această funcţie pentru a reseta numărul
de fişier. După aceea, va apărea ecranul
de resetare pentru numărul de fişier.
Selectaţi [YES] (Da) pentru a reseta
numărul de fişier.
Consultaţi P87 pentru informaţ
ii detailate
privind numărul de fişier şi numărul de
folder.
Resetarea numărului de fişier afectează
de asemenea modul simplu. [
]
[BEEP]
[BEEP LEVEL] (Nivel beep)
[
] fără sunet de funcţionare
[
]sunet de funcţionare slab
[
]sunet de funcţionare puternic
[BEEP TONE] (Ton beep)
[SHUTTER] (Declanşator)
Setările [BEEP] afectează de asemenea
modul simplu
Pregătire
23
VQT0R 45
[RESET] (Resetarea)
SCN [SCENE MENU] (Meniul scenă)
Setările meniului [REC] (Înregistrare) sau
[SETUP] (Configurare) sunt resetate la
setările iniţiale.
Setările de zi de naştere pentru [BABY] în
modul peisaj (P54) sunt de asemenea
resetate la resetarea setărilor din meniul
[SETUP] (Configurare). [ROTATE DISP.]
(P74) în meniul de mod [PLAY] (Redare)
este de asemenea resetat la [ON].
Numărul de folder şi setările ceasului nu
se modifică.
[AUTO]: Meniul scenă apare automat la
setarea butonului de selectare a
modului pe modul scenă. Selectaţi
modul scenă dorit.
[OFF] (Dezactivat): Meniul scenă nu apare
la setarea butonului de selectare a
modului la modul scenă şi când
camera funcţionează în modul scenă
selectat în momentul respectiv. Dacă
modificaţi modul scenă, apăsaţi
butonul [MENU] (Meniu) pentru a
afişa meniul scenă şi apoi selectaţi
USB [USB MODE] (Mod USB)
Setaţi sistemul de comunicare USB.
modul scenă dorit.
Setaţi înainte de conectarea la un PC sau
o imprimantă. (P85).
[LANGUAGE] (Limba)
Setaţi limba din ecranul de meniu, alegând din
[VIDEO OUT] (Ieşire video)
(doar în modul de redare) (P84)
[NTSC]: Ieşirea video este setată pentru
sistemul NTSC.
[PAL]: Ieşirea video este setată pentru
sistemul PAL.
următoarele limbi:
Setaţi limba dorită cu / şi stocaţi-o în
memorie cu
[ENGLISH]: ENGLEZĂ
[DEUTSCH]: GERMANĂ
[FRANCAIS]: FRANCEZĂ
[ESPANOL]: SPANIOLĂ
[ITALIANO]: ITALIANĂ
[
] JAPONEZĂ
- Când setaţi din neatenţie o altă limbă,
selectaţi [
]din meniul de pictograme
pentru a seta limba dorită.
Setarea dorită afectează de asemenea
modul simplu. [
]
Pregătire
24
VQT0R 45
Despre ecranul LCD
(A) Ecran LCD (LCD)
Apăsaţi butonul [DISPLAY] (Afişaj) pentru
a modifica afişajul.
Când afişajul de meniu apare, butonul
[DISPLAY] (Afişaj) nu este activat. În
timpul redării multiple de 9 fotografii (P47)
sau transfocării la redare (P48), indicaţiile
de pe ecran pot fi activate sau
dezactivate.
În mod simplu [
] (P32)
(B) Afişaj normal
(C) Fără afişaj.
În modul de înregistrare (P28)
(D) Afişaj normal
(E) Afişaj cu histogramă
(F) Fără afişaj
(G) Fără afişaj
1 Histogramă
În modul de redare (P46)
(H) Afişaj normal
(I) Afişaj cu informaţia înregistrată şi
histogramă.
(J) Fără afişaj
2 Afişat când efectuaţi setările de zi de
naştere pentru [BABY] (Bebeluş) în modul
scenă (P54), şi [WITH AGE] (Cu vârsta) este
selectat la realizarea fotografiilor.
Pregătire
25
VQT0R 45
Pentru a vedea ecranul LCD în aer liber
într-o zi însorită (funcţia de intensitate
LCD)
Când apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul [PWR
LCD] (Intensitate LCD) timp de 1 secundă,
funcţia de intensitate LCD este activată.
Ecranul LCD devine mai luminos decât în mod
obişnuit şi mult mai uşor de distins în aer liber.
Linii de ghidare a înregistrării
Când aliniaţi subiectul cu liniile verticale şi
orizontale sau cu punctul de intersecţie al
acestor linii, puteţi realiza fotografii cu o formă
bine alcătuită, prin vizualizarea dimensiunilor,
coeficientului unghiular şi stabilităţii imaginii.
Pictograma de intensitate LCD [
] apare
pe ecran.
Când realizaţi fotografii, ecranul LCD
revine automat la luminozitatea normală
la 30 de secunde după ce butonul [PWR
LCD] (Intensitate LCD) este apăsat. Dacă
apăsaţi orice buton, ecranul LCD se
luminează din nou.
Dacă apăsaţi din nou şi ţineţi apăsat
butonul [PWR LCD] (Intensitate LCD) timp
de 1 secundă, funcţia de intensitate LCD
este anulată şi ecranul LCD revine
automat la luminozitatea lui normală.
În funcţia de intensitate LCD,
luminozitatea şi tonul culorii sunt
evidenţiate pe ecranul LCD. Drept
urmare, luminozitatea şi tonul culorii pot
părea diferite de cele reale, în funcţie de
subiectul fotografiat. Cu toate acestea,
această funcţie nu afectează fotografiile
realizate.
Pregătire
26
VQT0R 45
Exemplu de histogramă
(A) Subexpusă
(B) Expusă în mod corespunzător
(C) Supraexpusă
Histogramă
Histogramă
Histograma este un grafic care afişează
luminozitatea de-a lungul axei orizontale
(alb la negru) şi numărul pixelilor la
fiecare nivel de luminozitate pe axa
verticală.
Permite utilizatorului camerei să verifice
cu uşurinţă modul în care o fotografie este
expusă.
Este foarte util dacă ajustările manuale
ale diafragmei lentilelor şi viteza de
declanşare sunt disponibile, în special în
acele situaţii când expunerea automată
este dificilă din cauza luminii variabile.
Utilizarea caracteristicii de histogramă vă
va permite obţinerea celor mai bune
performanţe cu camera.
(A) Când valorile sunt concentrate în stânga,
fotografia este subexpusă.
(B) Când valorile din histogramă sunt
distribuite uniform, expunerea este
adecvată iar luminozitatea este bine
echilibrată.
(C) Când valorile sunt concentrate în dreapta,
fotografia este supraexpusă.
Când realizaţi fotografii cu bliţul activat
sau în locuri întunecate, histograma
este afişată în portocaliu deoarece
fotografia realizată şi histograma nu se
potrivesc.
Histograma nu apare în modul simplu,
[ ]modul de imagine în mişcare,
[
]înregistrare fracţionată şi zoom redare
Histograma în modul de înregistrare este
o aproximare
Histograma în modul de înregistrare şi
redare pot să nu se potrivească.
Histograma în cameră nu se potriveşte cu
cea afişată într-un software de editare
imagine folosit pe un PC, etc.
Realizarea fotografiilor (informaţii de bază)
27
VQT0R 45
Realizarea fotografiilor
Buton de selectare a modului
Această cameră are un buton de selectare a modului pentru a se potrivi înregistrării mai multor
tipuri de scene.
Selectaţi modul dorit şi bucuraţi-vă de varietatea de posibilităţi de înregistrare.
Rotiţi butonul uşor şi cu atenţie pentru a regla fiecare mod.
: Mod de fotografiere normală (P28)
Utilizaţi acest mod pentru înregistrări obişnuite
: Mod simplu (P32)
Acesta este modul recomandat pentru
începători.
: Mod macro (P51)
Acest mod vă permite să realizaţi o fotografie
prin focalizare de aproape pe subiect.
SCN: Mod scenă (P54)
Acest mod vă permite să realizaţi fotografii în
funcţie de scenele de înregistrat
: Mod de imagine în mişcare (P51)
Acest mod vă permite să înregistraţi imagini în
mişcare cu semnal audio.
: Mod redare (P46)
Acest mod vă permite să redaţi fotografiile
realizate.
Realizarea fotografiilor (informaţii de bază)
28
VQT0R 45
Înregistrare normală
Camera setează automat viteza
declanşatorului şi valoarea diafragmei în
concordanţă cu luminozitatea subiectului.
3. Realizarea unei fotografii
(B) Apăsaţi complet butonul declanşator
pentru a realiza fotografia
Când subiectul
nu este
focalizat
Când subiectul
este focalizat
Indicator
focalizare
Clipeşte
(verde)
Activat (verde)
Zona AF Trece de la alb
la verde
Trece de la alb
la verde
1. 1 Porniţi camera
2 Selectaţi modul de fotografiere
normal [ ]
Sunet Emite un beep
de 4 ori
Emite un beep
de 2 ori
2. Poziţionaţi zona AF (1) pe punctul
pe care doriţi să focalizaţi, apoi
apăsaţi pe jumătate butonul
declanşator.
(A) Apăsaţi butonul declanşator pe
jumătate pentru a focaliza
Indicatorul de focalizare (2) este luminat şi
sunt afişate valoarea diafragmei (3)şi
viteza declanşatorului. (4)
Realizarea fotografiilor (informaţii de bază)
29
VQT0R 45
Fixare AF / AE (AF: Auto focalizare / AE:
Auto expunere)
Când realizaţi o fotografie cu persoane, cu o
formă ca şi cea prezentată mai sus, nu puteţi
focaliza subiectul deoarece este înafara zonei
AF în modul de operare normal.
În acest caz,
1. Poziţionaţi zona AF pe subiect
2. Apăsaţi pe jumătate butonul declanşator
pentru a fixa focalizarea şi expunerea.
Când subiectul este focalizat,
indicatorul de focalizare luminează.
3. Menţinând butonul declanşator apăsat pe
jumătate, mutaţi camera în timp ce
compuneţi fotografia.
4. Apăsaţi complet butonul declanşator
Puteţi încerca în mod repetat fixarea
AF/AE înainte de a apăsa complet
butonul declanşator.
Recomandări pentru realizarea unor
fotografii reuşite
Pentru a realiza fotografii clare şi bine definite
ţineţi camera uşor cu ambele mâini,
braţele nemişcate şi staţi cu picioarele
puţin depărtate
asiguraţi-vă că nu mişcaţi camera când
apăsaţi butonul declanşator
nu acoperiţi bliţul foto sau lampa AF cu
degetele sau cu alte obiecte
nu atingeţi partea frontală a lentilelor
1 Când ţineţi camera orizontal
2 Când ţineţi camera vertical
(A) blitz foto
(B) lampa de asistare AF
În mod special în următoarele cazuri,
viteza declanşatorului va fi mai mică.
Menţineţi camera nemişcată din momentul
în care aţi apăsat butonul declanşator şi
până când imaginea apare pe ecran.
Recomandăm folosirea unui trepied.
Utilizarea temporizatorului (P40) previne
apariţia vibraţiilor la apăsarea butonului
declanşator când utilizaţi un trepied.
- Slow sync / Red eye-reduction (P37)
(Sincronizare redusă / Reducerea efectului
de ochi roşi)
- [NIGHT PORTRAIT] (Portret pe timp de
noapte) [
](P57)
- [NIGHT SCENERY] (Peisaj pe timp de
noapte) (P57)
- [PARTY] (Petrecere) (P59)
- [FIREWORKS] (focuri de artificii) (P60)
- Când viteza de declanşare este redusă în
[SLOW SHUTTER] (P69)
Realizarea fotografiilor (informaţii de bază)
30
VQT0R 45
Focalizare
Aria de focalizare este de la 50 cm la
Când apăsaţi complet butonul declanşator
dintr-o singură mişcare, fotografiile pot fi
neclare sau nefocalizate
Când indicatorul de focalizare clipeşte,
subiectul nu este focalizat. Apăsaţi
butonul declanşator pe jumătate şi
focalizaţi din nou subiectul.
Dacă după câteva încercări repetate,
camera nu focalizează, opriţi-o apoi
porniţi-o şi încercaţi din nou.
În următoarele cazuri, camera nu va
focaliza subiectul în mod corespunzător
- La includerea atât a unor subiecte
distanţate cât şi apropiate în aceeaşi
scenă.
- Când există mizerie sau praf pe sticla
dintre lentilă şi subiect
- Când sunt obiecte iluminate sau
strălucitoare în jurul subiectului.
- Când realizaţi fotografii în locuri
întunecoase
- Când subiectul se mişcă rapid
- Când scena respectivă are un contrast
redus
- Când apar vibraţii
- Când înregistraţi un subiect foarte luminos
Recomandăm realizarea fotografiilor folosind
fixarea AF / AE (P29). În locuri întunecoase,
lampa de asistare AF (P68) se poate activa
pentru a se focaliza pe subiect.
Chiar dacă indicatorul de focalizare apare
şi subiectul este focalizat, el este anulat la
eliberarea butonului declanşator. Apăsaţi
din nou, pe jumătate, butonul declanşator.
Vibraţii (mişcarea camerei)
Asiguraţi-vă că nu mişcaţi camera la
apăsarea butonului declanşator, în special
la transfocarea pe subiect.
Când apar vibraţii din cauza unei viteze de
declanşare reduse, va apărea alarma de
vibraţii.
La apariţia alarmei de vibraţii,
recomandăm folosirea unui trepied. Dacă
nu puteţi folosi un trepied menţineţi
camera nemişcată pe cât posibil (P29).
Utilizarea temporizatorului (P40) previne
apariţia vibraţiilor la apăsarea butonului
declanşator când utilizaţi un trepied.
Funcţia de detectare a direcţiei
Dacă realizaţi fotografii ţinând camera
vertical, informaţia de rotaţie este automat
adăugată şi înregistrată pe fotografii.
Când [ROTATE DISP.] (Disp. Rotire)
(P74) este setat pe [ON], puteţi roti şi afişa
fotografiile pe ecran sau TV conform cu
informaţia privind rotaţia fotografiei
Când realizaţi fotografii cu camera în
poziţie verticală, citiţi cu atenţie
"Recomandări pentru realizarea unor
fotografii reuşite” de la P29.
Această funcţie poate să nu acţioneze
corect la imagini înregistrate cu camera
îndreptată în sus sau jos
În modul de imagine în mişcare[
], nu
puteţi folosi funcţia de detectare a
mişcării.
Loading...
+ 74 hidden pages