Prikaz zaslona .............................................. 135
Upozorenja za uporabu ................................ 138
Prikaz poruke................................................ 144
U slučaju problema ...................................... 146
- 3 -
.. 117
- 5 -
Prije uporabe
Čuvanje fotoaparata
Uređaj nemojte izlagati jakom pritisku.
• Objektiv, LCD zaslon ili kućište mogu se oštetiti pri uporabi u
sljedećim uvjetima.
Također može doći do kvara ili se slika neće snimiti.
– Ako ispustite ili udarite fotoaparat.
– Ako sjednete s fotoaparatom u džepovima ili ga na silu
ugurate u punu ili usku torbu i sl.
– Ako pričvrstite predmete kao što su dodatci na remen
spojen na fotoaparat.
– Ako jako pritisnete objektiv ili LCD zaslon.
Ovaj fotoaparat nije otporan na prašinu/kapanje/vodu.
Izbjegavajte korištenje fotoaparata na mjestima s puno
prašine, vode, pijeska i sl.
• Tekućine, pijesak i ostale strane tvari mogu se zavući u prostor
oko objektiva, tipki i sl. Budite osobito pažljivi jer možda neće
doći samo do kvara, već se možda neće moći popraviti.
– Mjesta gdje ima mnogo pijeska ili prašine.
– Mjesta gdje uređaj može doći u kontakt s vodom, kao npr.
pri korištenju uređaja za kišnog dana ili na plaži.
n O kondenzaciji (Kada se objektiv ili LCD zaslon
zamagle)
• Do kondenzacije dolazi kod promjena u temperaturi i relativnoj
vlazi zraka u okolini. Obratite pozornost na kondenzaciju jer
ona uzrokuje nastanak mrlja i gljivica na objektivu ili LCD
zaslonu, te kvar uređaja.
• Ako dođe do kondenzacije, isključite uređaj i ostavite ga da
stoji dva sata. Zamagljenje će samo po sebi nestati kada se
temperatura izjednači s temperaturom okoline.
- 4 -
Prije uporabe
Pribor
Prije uporabe fotoaparata provjerite je li isporučen sav pribor.
• Pribor i oblik pribora razlikovat će se ovisno o državi ili području u kojem su kupljeni.
Detalje o priboru potražite u osnovnim uputama za uporabu.
• Baterijsko pakiranje se u tekstu označava kao baterijsko pakiranje ili baterija.
• Punjač baterije se u tekstu označava kao punjač baterije ili punjač.
• SD memorijska kartica, SDHC memorijska kartica i SDXC memorijska kartica je u tekstu
naznačeno kao kartica.
• Kartica nije obavezna.
Kada ne koristite karticu, fotografije možete snimati na ili reproducirati iz ugrađene
memorije.
• Obratite se dobavljaču ili najbližem servisu ako izgubite isporučeni pribor. (Dodatni pribor
možete kupiti zasebno.)
15 Utor za spajanje tronošca
16 Vrata pretinca za bateriju/karticu (Str. 11)
17 Ručica za otvaranje (Str. 11)
18 Poklopac DC ispravljača (Str. 12)
• Ako želite uređaj spojiti na mrežni adapter,
obavezno koristite Panasonic DC ispravljač
(na izbor) i AC adapter (na izbor). Za detalje
o spajanju pogledajte str. 12.
- 6 -
Prije uporabe
Korištenje zaslona osjetljivog na dodir
Ovaj zaslon na dodir je inačica koja prepoznaje pritisak.
Dodirnite zaslon
Koristi se za dodir i otpuštanje zaslona
osjetljivog na dodir.
Povlačenje
Kretnja bez otpuštanja zaslona osjetljivog na
dodir.
Koristite ovo za izvršavanje radnji kao što su
odabir ikona ili slika prikazanih na zaslonu na
dodir.
• Moguće su nepravilnosti u radu kada se
višestruke ikone istovremeno odaberu
dodirom prsta, stoga pokušajte dodirnuti
središte ikone.
Koristi se kada izvršavate radnje kao što su
prebacivanje na sljedeću sliku vodoravnim
povlačenjem ili mijenjanje raspona prikazane
slike.
Također se može koristiti za izvršavanje radnji
kao što su prebacivanje zaslona upravljanjem
trake za pomicanje.
& Napomena
• Ako koristite komercijalno dostupan zaštitni pokrov od
tekućih kristala, pratite uputstva priložena uz pokrov. (Neki
zaštitni pokrov od tekućih kristala mogu utjecati na vidljivost i
funkcionalnost.)
• Primijenite malo više pritiska prilikom dodira ako imate
postavljen komercijalno dostupan zaštitni pokrov ili ako
smatrate da ne radi dobro.
• Zaslon osjetljiv na dodir neće raditi ispravno ako rukom kojom
držite uređaj istovremeno dodirujete zaslon osjetljiv na dodir.
• Nemojte pritiskati ni sa čime što ima oštar vrh ili nečim tvrdim, osim s priloženom olovkom
stylus.
• Ne upravljajte noktima.
• Kada se zaprlja od otisaka prstiju ili sličnog, LCD zaslon brišite suhom, mekanom krpom.
• Ne grebite i nemojte prejako pritiskati LCD zaslon.
• Za detalje o ikonama koje su prikazane na zaslonu na dodir, pogledajte u “Prikaz zaslona” na
str. 135.
n Stylus olovka
Za precizniji rad ili kada vam je otežan rad prstima, jednostavnije
je koristiti olovku stylus (isporučena).
• Ne postavljajte na mjesta gdje je mogu dosegnuti mala djeca.
• Ne postavljajte olovku stylus pen na LCD zaslon prilikom
pohranjivanja.
LCD zaslon se može slomiti ako se olovka stylus jako pritisne
na LCD zaslon.
- 7 -
- 9 -
Priprema
Punjenje baterije
n Baterije za uporabu s ovim uređajem
Na nekim se tržištima mogu nabaviti krivotvorene baterije koje su izgledom vrlo
slične izvornima. Neke od tih baterija nisu primjereno zaštićene prema zahtjevima i
regulativama o sigurnosti proizvoda. Postoji opasnost od požara ili eksplozije. Tvrtka
Panasonic odriče se odgovornosti u slučaju bilo kakvih nezgoda ili kvarova nastalih
uslijed uporabe krivotvorenih baterija. Za uporabu sigurnih proizvoda predlažemo
kupnju izvornih Panasonicovih baterija.
• Koristite namjenski punjač i bateriju.
Punjenje
• Baterija se ne isporučuje napunjena. Prije uporabe napunite bateriju.
• Bateriju napunite pomoću punjača u zatvorenom prostoru.
Uložite bateriju pazeći pritom
1
na pravilan smjer.
Uključite punjač u mrežnu
2
utičnicu.
• Odspojite punjač iz strujne utičnice
i odvojite bateriju nakon što je
punjenje dovršeno.
Vrsta utičnice
Vrsta priključnice
- 8 -
Priprema
n Indikator punjenja [ CHARGE]
Indikator punjenja [CHARGE] se uključuje:
Indikator punjenja [CHARGE] A je uključen tijekom punjenja.
Indikator punjenja [CHARGE] se isključuje:
Indikator punjenja [CHARGE] A će se isključiti nakon što se punjenje dovrši bez poteškoća.
• Kada indikator [ CHARGE] treperi
– Temperatura baterije je previsoka ili preniska. Preporuča se da ponovno napunite bateriju
na temperaturi između 10°C i 35°C.
– Kontakti punjača ili baterije su prljavi. U tom slučaju obrišite ih suhom krpom.
n Vrijeme punjenja
Vrijeme punjenjaOtprilike 120 min
• Prikazano vrijeme punjenja je navedeno za slučaj kada je baterija u potpunosti ispražnjena.
Vrijeme punjenja se može razlikovati ovisno o načinu korištenja baterije. Vrijeme
punjenja baterije u toplim/hladnim uvjetima okoline, ili baterije koja nije korištena duže
vrijeme, može biti duže od uobičajenog.
& Napomena
• Nemojte ostavljati metalne predmete (poput spojnica) u blizini kontaktnih površina
mrežnog utikača.
U suprotnom može doći do požara i/ili strujnog udara uslijed kratkog spoja ili stvorene
topline.
• Baterija se zagrijava za vrijeme korištenja, te za vrijeme i nakon punjenja. Fotoaparat se
također zagrijava tijekom upotrebe. To ne predstavlja kvar.
• Baterija se može dopuniti i kada još nije do kraja istrošena, ali se ne preporuča da se baterija
učestalo dopunjava dok je u potpunosti napunjena. (S obzirom na to da može doći do
karakterističnog slabljenja baterije.)
Približno vrijeme snimanja i broj fotografija koje se mogu snimiti
n Indikator baterije
Indikator baterije je prikazan na LCD zaslonu.
• Kad je baterija prazna, indikator pocrveni i počinje treperiti. Napunite bateriju ili je zamijenite
napunjenom baterijom.
- 9 -
- 11 -
Priprema
n Snimanje fotografija
Broj fotografija koje se
mogu snimiti
Vrijeme snimanjaOtprilike 100 min
Uvjeti snimanja prema CIPA standardu
• CIPA je kratica za [ Camera & Imaging Products Association].
• Temperatura: 23°C (73.4°F)/Vlaga: 50% RH kada je LCD zaslon uključen.
• Korištenje Panasonicove SD memorijske kartice (32 MB).
• Uporaba isporučene baterije.
• Početak snimanja 30 sekundi nakon uključivanja fotoaparata. (Kad je funkcija optičkog
stabilizatora slike postavljena na [ON])
• Snimanje svakih 30 sekundi s punom jačinom bljeskalice kod svake sekunde snimanja.
• Okretanje ručice za zumiranje od Tele do Wide ili obrnuto kod svake snimke.
• Isključivanje fotoaparata nakon svakih 10 snimaka i odlaganje dok se temperatura baterije ne
smanji.
Broj raspoloživih snimaka razlikuje se ovisno o intervalu između snimaka.
Kod dužih intervala, smanjuje se broj raspoloživih snimaka. [Na primjer, ako snimate
jednu sliku svake dvije minute, onda će broj slika biti smanjen za otprilike četvrtinu broja
slika gore navedenih (temelji se na jednoj slici snimljenoj svakih 30 sekundi).]
Otprilike 200 fotografija
Prema standardu CIPA kod
uobičajenog načina snimanja
(Normal Picture mode))
n Reprodukcija
Vrijeme reproduciranjaOtprilike 150 min
& Napomena
• Vrijeme rada i broj raspoloživih snimaka razlikuju se ovisno o okruženju u kojem se
fotoaparat koristi ili uvjetima njegova korištenja.
Na primjer, u sljedećim slučajevima, vrijeme rada se skraćuje i broj fotografija koje se mogu
snimiti se smanjuje.
– nalazite se na području niske temperature poput skijaških padina;
– prilikom korištenja [LCD Mode].
– prilikom radnji kao što su uzastopno korištenje bljeskalice ili zumiranja.
• Ukoliko vrijeme rada fotoaparata postane izrazito kratko, čak i nakon pravilnog punjenja
baterije, moguće je da je radni vijek baterije istekao. Kupite novu bateriju.
- 10 -
Priprema
Umetanje i vađenje memorijske kartice (na izbor)/
Baterija
strelice i otvorite vrata pretinca za
karticu/bateriju.
• Uvijek koristite originalne Panasonicove baterije.
• Ako koristite baterije drugih proizvođača, nismo u
mogućnosti jamčiti za kvalitetu ovog uređaja.
Baterija: Pazeći na stranu baterije,
2
umetnite do kraja dok se ne začuje
zvuk zaključavanja i zatim provjerite je li
zaključano pomoću ručice A.
Za vađenje baterije povucite ručicu A u
smjeru strelice.
Kartica: Gurnite je u cijelosti dok ne
čujete “klik”, pazeći na smjer umetanja.
Za vađenje kartice, gurnite je dok
ne čujete klik, a nakon toga je ravno
izvucite.
B
: Nemojte dodirivati spojne priključke kartice.
3
1: Zatvorite vrata pretinca za karticu/
bateriju.
2: Povucite ručicu u smjeru strelice.
& Napomena
• Izvadite bateriju nakon upotrebe.
• Baterija će se isprazniti ako se ostavi da stoji dulje vrijeme nakon punjenja.
• Isključite fotoaparat i pričekajte dok se na LCD zaslonu ne pojavi prikaz “LUMIX” kako biste
poništili prije vađenja kartice ili baterije. (U suprotnom se može dogoditi da fotoaparat više
neće raditi pravilno, a sama kartica se može oštetiti ili se snimljene fotografije mogu izbrisati.)
- 11 -
- 13 -
Priprema
Uporaba AC adaptera (na izbor) i DC ispravljača (na izbor) umjesto baterije
Prilagodnik za izmjeničnu struju (po izboru) smije
se koristiti samo s namijenjenim Panasonicovim
ispravljačem za istosmjernu struju (po izboru).
Prilagodnik za izmjeničnu struju ne može se koristiti
sam.
1 Otvorite vrata pretinca kartice/baterije.
2 Umetnite DC ispravljač pazeći na smjer umetanja.
3 Otvorite poklopac DC ispravljača A.
• Pritisnite i otvorite pokrov prilagodnika s unutarnje
strane.
4 Zatvorite vrata pretinca za karticu/bateriju.
5 Umetnite priključak AC adaptera u mrežnu utičnicu.
6 Spojite AC adapter B u [DC IN] priključnicu C DC
ispravljača.
D
Podesite oznake i umetnite.
• Dozvoljena je samo uporaba navedenog AC adaptera
i DC ispravljača za ovaj fotoaparat. Uporaba druge
opreme može prouzročiti štetu.
& Napomena
• Uvijek upotrebljavajte originalni Panasonicov AC adapter (na izbor).
• Kod uporabe prilagodnika izmjenične struje koristite kabel za izmjeničnu struju isporučen s
prilagodnikom izmjenične struje.
• Neke vrste tronošca nije moguće pričvrstiti dok je spojen DC ispravljač.
• Dok otvarate vrata pretinca za karticu/bateriju, AC adapter mora biti odspojen.
• Ako vam AC adapter i DC ispravljač nisu potrebni, izvadite ih fotoaparata. Isto tako držite
poklopac DC ispravljača zatvorenim.
• Pročitajte upute za uporabu s isporučenim AC adapterom i DC ispravljačem.
- 12 -
Priprema
Ugrađena memorija/memorijska kartica
Ovim fotoaparatom se mogu vršiti sljedeće radnje.
• Kad memorijska kartica nije umetnuta: Fotografije se mogu snimati na ugrađenu
memoriju i iz nje se reproducirati.
• Kad se umetne memorijska kartica: Fotografije se mogu snimati na memorijsku karticu
i iz nje se reproducirati.
• Kada se koristi ugrađena memorija > (indikacija pristupa*)
• Kada se koristi memorijska kartica (indikacija pristupa*)
*
Indikator pristupa svijetli crveno kad se fotografije snimaju na ugrađenu memoriju (ili karticu).
Ugrađena memorija
• Snimljene fotografije možete kopirati na karticu. (str. 112)
• Veličina memorije: Otprilike 70 MB
• Vrijeme pristupa ugrađenoj memoriji može biti dulje od onog za memorijsku karticu.
Memorijska kartica
S ovim fotoaparatom mogu se koristiti sljedeće vrste memorijskih kartica kojie podliježu SD
video standardu. (Ove se memorijske kartice dalje u tekstu nazivaju kartica.)
Vrste kartica koje se
mogu koristiti s ovim
uređajem
SD memorijska kartica (8
MB do 2GB)
SDHC memorijska kartica
(4 GB do 32 GB)
SDXC memorijska kartica
(48 GB, 64 GB)
*
SD Speed Class (Razred brzine SD kartice) je standard brzine za sukcesivno upisivanje.
Provjerite pomoću oznake na kartici i sl.
npr.:
• Molimo pogledajte najnovije informacije na sljedećoj internetskoj adresi.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ova je stranica samo na engleskom jeziku.)
• Koristite kartice čija je SD Speed Class* označena
sa „Class 4“ ili većom, kada snimate video zapise u
[AVCHD].
Također, prilikom snimanja videozapisa u [Motion JPEG]
koristite karticu čija je SD Speed Class označena kao
„Class 6“* ili veća.
• SDHC memorijska kartica može se koristiti uz opremu
kompatibilnu sa SDHC memorijskom karticom ili SDXC
memorijskom karticom.
• SDXC memorijska kartica može se koristiti samo uz opremu
kompatibilnu sa SDXC memorijskom karticom.
• Provjerite jesu li računalo i ostala oprema kompatibilni
prilikom korištenja SDXC memorijskih kartica.
• Mogu se koristiti samo kartice s navedenim kapacitetom.
Napomene
- 13 -
- 15 -
Priprema
& Napomena
• Nemojte isključivati fotoaparat, vaditi bateriju ili karticu ili isključivati AC adapter
(na izbor) kad svijetli indikator pristupa (kada se fotografije učitavaju ili brišu ili se
ugrađena memorija, odnosno kartica, formatira). Nadalje, fotoaparat nemojte izlagati
vibracijama ili udarcima.
Može doći do oštećenja kartice ili podataka na kartici, a fotoaparat može prestati
pravilno funkcionirati.
Ukoliko ne možete izvršiti radnju zbog vibracija, udaraca ili statičkog elektriciteta,
ponovite radnju.
• Prekidač za zaštitu od upisivanja A koji je isporučen (Kada je prekidač postavljen
u položaj [LOCK] (zaključano), nije moguće daljnje upisivanje podataka, brisanje
ili formatiranje. Mogućnost zapisivanja, brisanja i formatiranja podataka ponovno
je omogućena kada se prekidač vrati u početni položaj.
• Uslijed djelovanja elektromagnetskog zračenja, statičkog elektriciteta ili kvara na
fotoaparatu ili kartici može doći do oštećenja podataka na ugrađenoj memoriji i
kartici.
Preporučamo da važne podatke pohranite na računalo i sl.
• Karticu nemojte formatirati preko računala ili drugih uređaja. Formatirajte je
isključivo u fotoaparatu kako biste osigurali pravilan rad. (Str. 45)
• Čuvajte memorijsku karticu izvan dohvata djece da je ne bi progutala.
- 14 -
Priprema
Približan broj fotografija koje se mogu snimiti i raspoloživo vrijeme snimanja
n Prikaz broj fotografija koje se mogu snimiti i raspoloživo vrijeme
snimanja
• Možete potvrditi broj fotografija koje se mogu snimiti i raspoloživo vrijeme snimanja dodirom
na [] nekoliko puta. (Str. 46)
A
Broj fotografija koje je moguće snimiti
B
Raspoloživo vrijeme snimanja
AB
n Broj fotografija koje je moguće snimiti
• [+99999] je prikazano ako je preostalo više od 100,000 fotografija.
Format slike [X], Kvaliteta [A]
Veličina slike
12M153807603120
5M(EZ)2665013005300
0.3M(EZ)410100501994081340
n Raspoloživo vrijeme snimanja (kada se snimaju video zapisi)
[AVCHD]
Postavka kvalitete
snimanja
FSH-14 min 00 s30 min 00 s2 h 4 min
SH-14 min 00 s30 min 00 s2 h 4 min
[Motion JPEG]
Postavka kvalitete
snimanja
HD-8 min 10 s16 min 20 s1 h 7 min
VGA-21 min 30 s43 min 00 s2 h 56 min
QVGA2min 30s1h 2min2h 4min8h 28min
• Broj raspoloživih fotografija i raspoloživo vrijeme snimanja su približne vrijednosti.
(Oni se mijenjaju ovisno o uvjetima snimanja i vrsti kartice).
• Broj snimljenih fotografija i raspoloživo vrijeme snimanja variraju ovisno o objektu.
• Broj raspoloživih fotografija/raspoloživo vrijeme snimanja za karticu se mogu smanjiti dok se
izvršava [Upload Set] (Postavljanje učitavanja).
• Videozapisi se mogu snimati neprekidno do 29 minuta i 59 sekundi. Također, neprekidno
snimani videozapis u formatu [Motion JPEG] je do 2 GB. (Primjer: [8m10s] uz [ HD])
Preostalo vrijeme za neprekidno snimanje je prikazano na zaslonu.
Ugrađena memorija
(Otprilike 70 MB)
Ugrađena memorija
(Otprilike 70 MB)
Ugrađena memorija
(Otprilike 70 MB)
2 GB4 GB16 GB
2 GB4 GB16 GB
2 GB4 GB16 GB
- 15 -
- 17 -
Priprema
Podešavanje datuma/vremena („Clock Set”)
• Na isporučenom fotoaparatu vrijeme nije podešeno.
Uključite fotoaparat.
1
• Ako se ne prikazuje zaslon za izbor jezika, prijeđite na
korak 4.
Dodirom odaberite [Language Set].
2
Odaberite jezik i zatim dodirom odaberite [Set].
3
Dodirom odaberite [Clock Set].
4
Dodirnite stavke koje želite podesiti
5
(godina/mjesec/dan/sati/minute) i
postavite pomoću [p]/[q].
• Dodirnite [] za poništavanje postavki datuma i
vremena bez postavljanja datuma i vremena.
Za postavljanje redoslijeda prikaza i formata
prikaza vremena.
• Dodirnite [ Style] za prikaz zaslona postavki za
podešavanje formata redoslijeda prikaza/prikaza
vremena.
Dodirom odaberite [Set] za postavljanje.
6
Dodirom odaberite [Set] u zaslonu za potvrdu.
7
- 16 -
Priprema
Promjena Postavki Sata
Odaberite [Clock Set] u izborniku [Rec] ili [ Setup]. (Str. 36)
• Može se promijeniti u koracima 5 i 6 za podešavanja sata.
• Postavke vremena ostaju pohranjene 3 mjeseca u ugrađenoj bateriji sata, čak i bez
baterije. (Da biste napunili ugrađenu bateriju sata, ostavite napunjenu bateriju u
uređaju kroz 24 sata.)
& Napomena
• Ako sat nije podešen, pravilan datum neće biti moguće ispisati ako ga upišete na sliku putem
funkcije [Date Stamp] ili [Text Stamp] (str. 102), niti će ga se moći ispisati u foto studiju koji
tiska fotografije.
• Ako je sat podešen, pravilan datum će biti ispisan na tiskanoj fotografiji čak i ako on nije
prikazan na zaslonu aparata.
- 17 -
- 19 -
Osnovne funkcije
Odabir načina snimanja [REC]
Dodirnite [].
1
• Prilikom upravljanja u Načinu rada za reproduciranje,
dodirom odaberite [] za prebacivanje na Način
rada za snimanje. Jednom kada je postavljeno na
Način rada za snimanje, [t] se prikazuje do ikone,
stoga ponovno odaberite dodirom.
Dodirom odaberite ikonu za način rada.
2
n Popis načina rada snimanja [ REC]
Način rada Normal Picture (obična slika) (Str. 19)
!
Objekti su snimljeni putem vaših postavki.
Inteligentni automatski način rada (Str. 30)
¦
Snimanje objekata putem postavki koje fotoaparat automatski sâm određuje.
Scenski način rada (Str. 53)
Û
Snimanje fotografija koje odgovaraju uvjetima scene koja se snima.
Način rada 3D Photo (Str. 60)
Snima 3D fotografiju.
Kozmetički način rada (Str. 61)
Snima fotografiju podešavajući teksturu kože.
Način rada My Colour Mode (moj način boje) (Str. 62)
Koristite ovaj način rada kako biste provjerili efekte obojenosti, odaberite način boje među 8
načina boje i zatim slikajte.
& Napomena
• Kod prebacivanja s načina rada [ Playback] (Reprodukcija) na [ Rec] (Snimanje), otvara se
prethodno podešeni način rada snimanja [Rec].
- 18 -
Osnovne funkcije
Način rada [REC]: '
Snimanje fotografija putem vaših omiljenih
postavki (Normal Picture Mode)
Fotoaparat automatski podešava brzinu zatvarača i otvor blende ovisno o svjetlini objekta koji
se snima.
Odabirom raznih postavki u izborniku [Rec] (Snimanje) omogućeno je snimanje fotografija s
većom slobodom.
Dodirnite [].
1
Dodirnite [].
2
Usmjerite okvir AF područja na točku koju želite imati u fokusu.
3
Pritisnite okidač dopola da bi izoštrili.
4
A
ISO osjetljivost
B
Vrijednost otvora blende
C
Brzina zatvarača
• Indikator fokusa D (zeleno) se uključuje kad je
subjekt u fokusu.
• Minimalna udaljenost (koliko blizu subjektu možete
biti) će se mijenjati ovisno o faktoru zumiranja.
Provjerite prikaz raspona u kojem se može snimati
na zaslonu. (Str. 22.)
• Otvor blende i brzina okidača je prikazana crveno
kada nije postignuta ispravna ekspozicija. (Isključite
prilikom korištenja bljeskalice)
Pritisnite okidač za snimanje do kraja i
5
snimite fotografiju.
D
A B C
- 19 -
- 21 -
Osnovne funkcije
Savjeti za snimanje dobrih fotografija
• Prije korištenja provjerite jeste li pričvrstili remen kako
vam fotoaparat ne bi ispao.
• Fotoaparat držite nježno objema rukama, dok su vam ruke
mirno položene sa strane, a stopala malo razmaknuta.
• Prilikom pritiska okidača nemojte pomicati fotoaparat.
• Ne prekrivajte bljeskalicu ili AF pomoćno svjetlo prstima ili
drugim predmetima.
• Ne dirajte prednju stranu objektiva.
A
Remen
B
Bljeskalica
C
AF pomoćno svjetlo
n Funkcija prepoznavanja smjera
Fotografije snimljene uz okomito držanje fotoaparata se i reproduciraju okomito (okrenute).
(Samo ako je funkcija [Rotate Disp.] (Str. 44) uključena)
• Funkcija prepoznavanja smjera može nepravilno raditi ako se snima s fotoaparatom
usmjerenim prema gore ili dolje.
• Videozapisi snimljeni uz okomito držanje fotoaparata nisu prikazani okomito.
Sprječavanje vibracija (podrhtavanja fotoaparata)
Kada se na zaslonu pojavi upozorenje za vibracije [], koristite funkciju [Stabilizer]
([Stabilizator]) (str. 89), tronožac ili automatski okidač (str. 74).
• Brzina zatvarača će biti sporija, osobito u sljedećim slučajevima. Fotoaparat držite mirno od
trenutka pritiska okidača do pojave slike na zaslonu. Preporučamo korištenje tronošca.
– Smanjenje brzine rada okidača (Slow sync.)/Sprečavanje efekta crvenih očiju (Red-eye
reduction)
– U funkcijama [Panorama Assist] (Pomoć za panoramu), [Night Portrait] (Noćni krajolik),
Sky] (Zvjezdano nebo) ili [Fireworks] (Vatromet) u Načinu rada scene (Scene Mode)
– U funkciji [High Dynamic] u Mom načinu boje (My Colour Mode)
– Kada je usporena brzina okidača u [Min. Shtr Speed] (minimalna brzina okidača)
- 20 -
Osnovne funkcije
Način rada [Rec]: ñ'¿
Snimanje fotografija korištenjem funkcije Okidač
na dodir (Touch Shutter)
Jednostavnim dodirom na subjekt koji treba fokusirati, fokusirat će se na subjekt i automatski
snimiti fotografiju.
Dodirnite [].
1
• Ikona će se promijeniti u [] te će postati moguće
snimanje fotografije pomoću funkcije Okidač na dodir
(Touch Shutter).
Dodirom označite subjekt koji želite fokusirati i zatim snimite
2
fotografiju.
• Na mjestu koje dodirnete prikazuje se AF područje s istom funkcijom kao i [ Ø] u AF
načinu i slika će se snimiti nakon što se fokusira. (Ne može se postaviti na rub zaslona)
Dodirom odaberite [] kako biste poništili funkciju Okidač na dodir
3
(Touch Shutter).
& Napomena
• Upravljanje dodirom nije moguće u gornjem desnom kutu LCD zaslona čak ni ako je slika
prikazana.
• Postavka Okidača na dodir (Touch Shutter)se pohranjuje čak i kad se fotoaparat isključi.
• Ne možete snimiti videozapise pomoću Okidača na dodir.
- 21 -
- 23 -
Osnovne funkcije
Izoštravanje
Usmjerite okvir AF područja prema objektu i pritisnite okidač dopola.
Fokus
Indikator fokusa
AF područje
ZvukOglašava se 2 putaOglašava se 4 puta
• AF područje je prikazano uvećano tijekom digitalnog zumiranja ili
kada je mračno.
Kad je subjekt
fokusiran
Uklj.Bljeska
A
B
Bijelo > ZelenoBijelo > Crveno
n Raspon fokusa
Raspon fokusa je prikazan tijekom rada sa zumiranjem.
• Raspon fokusa je prikazan crveno kada do fokusiranja ne dođe
nakon pritiskanja tipke okidača napola.
Raspon fokusa se može postepeno mijenjati ovisno o položaju
zumiranja.
npr.: Raspon fokusa tijekom načina rada Normal Picture
1 m
50 cm
Kada subjekt nije
fokusiran
AB
- 22 -
Osnovne funkcije
n Kada subjekt nije u fokusu (npr. kada nije u središtu kompozicije fotografije
koju želite snimiti)
1 Usmjerite okvir AF područja prema objektu i napola pritisnite okidač kako bi popravili
fokus i ekspoziciju.
2 Pritisnite i napola držite okidač dok pomičete fotoaparat da bi dobili kompoziciju slike.
• Radnje iz koraka 1 možete
uzastopno ponavljati prije nego li
do kraja pritisnete okidač.
n Subjekti i uvjeti snimanja kod kojih je fokusiranje otežano
• Objekti u brzom pokretu, izuzetno svijetli objekti ili objekti bez kontrasta
• Kad se objekti snimaju kroz prozor ili u blizini svjetlucavih objekata
• Kad je mračno ili dođe do vibracija
• Kad je fotoaparat preblizu objekta ili kad se istovremeno snimaju udaljeni i bliski objekti
- 23 -
- 25 -
Osnovne funkcije
Način rada [PLAYBACK]: ¸
Uobičajeno reproduciranje slika ([Normal Play])
Dodirnite [].
• Prikaz se prebacuje na uobičajeno reproduciranje.
& Napomena
• Ovaj fotoaparat je u skladu sa DCF standardom „Design rule for Camera File system”
osnovan od strane tvrtke JEITA „Japan Electronics and Information Technology Industries
Association” i Exifom „Exchangeable Image File Format”. Datoteke koje nisu u skladu s DCF
standardom ne mogu se reproducirati.
• Fotografije snimljene drugim fotoaparatima možda neće biti moguće reproducirati na ovom
uređaju.
• Kućište objektiva se uvlači otprilike 15 sekundi nakon prebacivanja s načina rada snimanja
[Rec] na način rada reprodukcije [Playback].
Pregledavanje slike prema unaprijed ili unatrag
Dodirom (str. 7) vodoravno povucite zaslon.
– Unaprijed: povucite s desna nalijevo
– Unaprijed: povucite s lijeva nadesno
A
Broj datoteke
B
Broj fotografije
• Brzina pretraživanja unaprijed/unazad se mijenja
ovisno o statusu reprodukcije.
• Možete uzastopno pretraživati fotografije unaprijed
ili unatrag držeći prst na lijevim ili desnim stranama
nakon pregledavanja unaprijed/unatrag.
(Fotografije se prikazuju umanjeno.)
AB
- 24 -
Osnovne funkcije
Prikaz više zaslona ([Multi Playback])
Dodirnite [].
A
Traka za pomicanje
• Moguće je prebacivati zaslon reprodukcije dodirom na
sljedeće ikone.
• Prebacite zaslon dodirom na [ p ]/[ q ] ako je ovo
prikazano na traci za pomicanje.
• Zaslon se može prebaciti povlačenjem trake za pomicanje
prema gore ili prema dolje (str. 7).
• Zaslon se može postepeno prebaciti povlačenjem zaslona
prema gore ili prema dolje (str. 7).
• Fotografije prikazane pomoću funkcije [] se ne mogu
reproducirati.
Korištenje zumiranja reprodukcije (Playback Zoom)
A
Čvrsto dodirnite dio koji želite povećati.
1×> 2×> 4×> 8×> 16×
• Fotografiju također možete uvećati/umanjiti pomicanjem
ručice za zumiranje.
• Kada promijenite uvećanje, indikator položaja zooma B
se pojavljuje na otprilike 1 sekundu.
• Što je više fotografija uvećana, to se više pogorava
kvaliteta.
• Uvećani dio također možete pomicati povlačenjem
(str. 7) zaslona.
• Dodirom na [] fotografija se vraća u izvornu veličinu
(1×).
• Kada dodirnete [], uvećanje se smanjuje.
- 25 -
B
- 27 -
Osnovne funkcije
Način rada [Rec]: ñ'¿
Snimanje videozapisa
Ovime se mogu snimati videozapisi u kvaliteti pune visoke definicije kompatibilni s AVCHD
formatom ili videozapisima snimljenim u Motion JPEG-u.
Zvuk će biti snimljen monotički.
Započnite snimanje pritiskom tipke za
1
ABC
videozapis.
A
Raspoloživo vrijeme snimanja
B
Proteklo vrijeme snimanja
• Možete snimati videozapise koji odgovaraju
svakom Načinu snimanja.
• Otpustite tipku za videozapis odmah nakon što je
pritisnete.
• Indikator za stanje snimanja (crveno) C će
bljesnuti prilikom snimanja videozapisa.
• Za podešavanje funkcija [ Rec Mode] (Način
snimanja) i [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja),
pogledajte str. 90.
Zaustavite snimanje ponovnim pritiskom tipke za videozapis.
2
- 26 -
Osnovne funkcije
& Napomena
• Preostalo raspoloživo vrijeme snimanja na zaslonu može biti nepravilno prikazano.
• Ovisno o vrsti kartice, indikator pristupa kartici može biti prikazan još neko vrijeme nakon
snimanja videozapisa. To ne predstavlja kvar.
• Zaslon može biti privremeno zatamnjen ili uređaj može snimiti buku zbog statičkog
elektriciteta ili elektromagnetskih valova i sl., ovisno o okruženju snimanja videozapisa.
• Prilikom rada sa zumiranjem kod snimanja videozapisa, može potrajati neko vrijeme dok se
ne fokusira.
• Ako upravljate zumiranjem i sl. dok snimate videozapise, može se snimiti zvuk rada uređaja.
• Brzina zumiranja može biti sporija od uobičajene tijekom snimanja videozapisa.
• Ako je Extra optičko zumiranje korišteno prije pritiskanja tipke za videozapis, područje koje
se može snimiti će biti drastično izmijenjeno jer su te postavke poništene.
• Čak i ako je postavka omjera širine i visine ista za fotografije i videozapise, kut prikaza može
biti izmijenjen na početku snimanja videozapisa.
Kada je [ Rec Area] (Područje snimanja) (str. 40) postavljeno na [ ON] (Uklj.), prikazuje se
kut prikaza tijekom snimanja videozapisa.
• Preporuča se upotreba do kraja napunjene baterije ili AC adaptera (na izbor) i DC ispravljača
(na izbor) prilikom snimanja videozapisa.
• Ako kod snimanja videozapisa i upotrebe AC adaptera (na izbor) dođe do nestanka
napajanja, ili ako se AC adapter (na izbor) isključi i sl., videozapis se neće snimiti.
• Bit će snimljeno u sljedećim kategorijama za određene Načine za scenu. Snimka videozapisa
koja odgovara svakoj sceni će biti izvršena za one koje nisu dolje navedene.
Odabrani način rada scene
(Scene Mode)
[Baby1]/[Baby2] (Dijete)Način rada za portret
[Night Portrait] (Noćni portret), [Night
[Panorama Assist] (Pomoć za
panoramu), [Sports] (Sport),
[Pet] (Kućni ljubimci), [Hi-Speed
Burst] (Brzinsko snimanje u nizu),
[Flash Burst] (Snimanje u nizu s
bljeskalicom), [Fireworks] (Vatromet),
[Photo Frame] (Fotografija s okvirom)
Način rada scene (Scene Mode) tijekom
snimanja videozapisa
Način rada pri slabom svjetlu
Uobičajeni videozapis
- 27 -
- 29 -
Osnovne funkcije
Način rada [PLAYBACK]: ¸
Reprodukcija videozapisa
• Ovaj uređaj je dizajniran za reproduciranje videozapisa korištenjem formata AVCHD i
QuickTime Motion JPEG koji su preuzeti s ovim modelom (isključivo).
• Videozapisi u formatu AVCHD koji se mogu reproducirati na ovom uređaju su [ AVCHD]
videozapisi koji su snimljeni ovim uređajem, videozapisi AVCHD formata (uključujući [AVCHD
Lite]) snimljeni isključivo Panasonicovim digitalnim fotoaparatima (LUMIX).
Odaberite fotografiju pomoću ikone za videozapis
(kao što je []/[]) i zatim dodirnite [] za
reprodukciju.
A
Ikona videozapisa
B
Trajanje snimanja videozapisa
• Nakon što reproduciranje započne, proteklo vrijeme
reproduciranja se prikazuje na zaslonu.
Na primjer, 8 minuta i 30 sekundi je prikazano kao [8m30s].
• Neke informacije (informacije o snimanju i sl.) se neće prikazivati
za videozapise snimljene u [AVCHD].
AB
- 28 -
Osnovne funkcije
n Radnje koje se vrše tijekom reprodukcije videozapisa
1 Dodirom prsta na zaslonu prikažite upravljačku ploču.
• Ako se u roku od 2 sekunde ne izvrši nijedna radnja, vratit će se na osnovnu postavku.
– Dodirnite [] tijekom reprodukcije za ubrzanu reprodukciju prema naprijed (dodirnite
[] za ubrzano unatrag). Kada opet dodirnete []/[[], brzina reprodukcija
unaprijed ili unatrag se povećava. (Prikaz se na zaslonu mijenja s [u] na [ uuu ].
– Dodirnite [] za povratak na normalnu brzinu reprodukcije.
– Kod uporabe kartica visokog kapaciteta brzo pretraživanje će možda biti sporije nego
inače.
Unaprijed kadar-po-kadar (prilikom
pauziranja)
& Napomena
• Za reproduciranje videozapisa snjimljenih ovim uređajem na računalu, koristite programe
“QuickTime” ili “PHOTOfunSTUDIO” sa CD-ROM-a (isporučeno).
• Videozapisi snimljeni drugim fotoaparatima se možda neće moći reproducirati na ovom
uređaju.
- 29 -
- 31 -
Osnovne funkcije
Način rada [Rec]: ñ
Snimanje fotografija pomoću automatske funkcije
(Intelligent Auto Mode)
Fotoaparat podešava najprikladnije postavke koje odgovaraju objektu i uvjetima snimanja. Ovaj
način rada se preporuča početnicima ili onima koji žele prepustiti određivanje postavki uređaju i
na jednostavan način snimati fotografije.
• Funkcije koje se automatski aktiviraju.
– Prepoznavanje scene/[Stabilizer] (Stabilizator)/Upravljanje inteligentnom ISO osjetljivošću/
fokusiranje objekta i zatim ga pritisnite do
kraja kako biste snimili fotografiju.
1
Indikator fokusa
• AF područje 2 je prikazano oko lica osobe
koje snimate, putem funkcije „Face Detection”
(Detekcija lica). U ostalim slučajevima pojavljuje na
točci predmeta koji je u fokusu.
• Kada je subjekt odabran dodirom, uključena je
funkcija AF praćenja. Za detalje pogledajte str. 47.
1
2
- 30 -
Osnovne funkcije
Promjena postavki
Sljedeći izbornici se mogu postaviti pomoću Inteligentnog automatskog načina (Intelligent Auto
Mode).
– Postavka boje za [Happy] (Sretno) je dostupna u [Color Mode] (Način boje). Moguće je
automatski snimiti fotografiju s višom razinom sjaja za svjetlinu i živost boje.
– Kada je [Motion Deblur] (Izoštravanje pokreta) postavljeno na [ON] (Uklj.), [] se
prikazuje na zaslonu snimanja. Fotoaparat automatski podešava optimalnu brzinu
zatvarača u skladu s pokretom subjekta kako bi se smanjila zamućenost na subjektu. (U
tim slučajevima, broj piksela može biti smanjen.)
n Bljeskalica
• Kada je [] odabrano, [], [], [] ili [] je postavljeno ovisno o tipu subjekta
i svjetlini.
• Kad je postavljeno [] ili [], aktivirana je Digitalna korekcija crvenih očiju.
• Brzina zatvarača će biti sporija tijekom [] ili [].
*
*
- 31 -
- 33 -
Osnovne funkcije
Prepoznavanje scene
Kad fotoaparat prepozna optimalnu scenu, ikona predmetne scene pojavljuje se u plavoj boji
kroz 2 sekunde, nakon čega se vraća na uobičajenu crvenu boju.
Prilikom snimanja fotografija
¦ >
Prilikom snimanja videozapisa
¦>
• [¦] je odabrano ako se ne može koristiti ni jedna scena dok su podešene standardne
postavke.
• Ako su odabrane funkcija [], [] ili [], fotoaparat automatski prepoznaje ljudsko lice i
prilagođava fokus i ekspoziciju. (Prepoznavanje lica)
• Ako se primjerice koristi tronožac, a fotoaparat je procijenio da su vibracije minimalne kad je
način rada scene prepoznat kao [], brzina zatvarača će biti postavljena na maksimalnih 8
sekundi. Pazite da tijekom snimanja ne pomaknete fotoaparat.
• Kada je [ Face Recog.] (Prep. lica) postavljeno na [ ON] (Uklj.) i otkrije se lice slično onome
koje je zabilježeno, [R] se pojavi u na gornjoj desnoj strani [], [ ] i [].
*
Kada je [Face Recog.] (Prep. lica) postavljeno na [ON] (Uklj.), [] će biti prikazano za
rođendane zabilježenih lica koja su već postavljena samo kada se otkrije lice osobe koja ima 3
ili manje godina.
• Ovisno o uvjetima kao što su veličina, kontrast i udaljenost, za isti subjekt može biti
identificiran drugačiji način.
– Uvjeti subjekta: Ako je lice svijetlo ili tamno, veličina subjekta, boja subjekta, udaljenost od
subjekta, kontrast subjekta, ako je objekt u pokretu
– Uvjeti snimanja: Zalazak sunca, izlazak sunca, uvjeti smanjenog osvjetljenja, kada se
fotoaparat trese, kod korištenja zooma
• Za najbolje rezultate preporuča se snimanje fotografija u prikladnom načinu snimanja.
• Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja
Pozadinsko osvjetljenje se odnosi na situaciju kada se svjetlo nalazi iza objekta.
U tom će slučaju objekt snimanja biti zatamnjen pa ova funkcija kompenzira pozadinsko
osvjetljenje na način da cijelu fotografiju automatski posvijetli.
- 32 -
Osnovne funkcije
Način rada [PLAYBACK]: ¸
Brisanje fotografija
Jednom kad su izbrisane, fotografije se više ne mogu vratiti.
• Brišu se snimke na ugrađenoj memoriji ili kartici koje se reproduciraju.
Brisanje jedne fotografije
Odaberite fotografiju za brisanje i nakon
1
toga dodirnite [].
Dodirnite [Delete Single] (Brisanje jedne
2
fotografije).
• Prikazuje se zaslon za potvrdu.
Slika se briše odabirom [Yes].
- 33 -
- 35 -
Osnovne funkcije
Brisanje više fotografija (do 50) ili svih fotografija
Dodirnite [].
1
Dodirnite [Delete Multi] (Brisanje više fotografija) ili [Delete All]
2
(Brisanje svih fotografija).
• [Delete All] > Prikazuje se zaslon za potvrdu.
Slika se briše odabirom [Yes].
• Mogu se obrisati sve slike osim onih koje su postavljene kao omiljene kada je
odabrano [All Delete ExceptÜ] (Briši sve osimÜ) pomoću postavke [Delete All].
(Kada je odabrano [Delete Multi] (Brisanje
3
više)) Dodirom odaberite fotografiju za
brisanje. (Ponovite ovaj korak.)
• Na odabranim se snimkama pojavljuje [ ĺ].
Ukoliko ih još jednom dodirnete prstom, odabir se
poništava.
(Kada je odabrano [Delete Multi] (Brisanje više)) Dodirom odaberite
4
[OK].
• Prikazuje se zaslon za potvrdu.
Slika se briše odabirom [Yes].
& Napomena
• Tijekom brisanja ne isključujte fotoaparat. Koristite bateriju koja je dovoljno napunjena ili AC
adapter (na izbor) i DC ispravljač (na izbor).
• Ovisno o broju slika koje želite obrisati, možda će biti potrebno određeno vrijeme za njihovo
brisanje.
• Ako sve fotografije ne podliježu standardu DCF ili su zaštićene, neće biti obrisane čak ni ako
je dabrano [Delete All] (Brisanje svih) ili [All Delete ExceptÜ] (Brisanje svih osimÜ).
- 34 -
Osnovne funkcije
Odabir programa
Možete obraditi fotografije koje ste snimili ili ih možete prijaviti pod određenim albumima i sl.
Atmosfera na fotografijama se može urediti ili se mogu dodati raskošni utisci licima da bi se
omiljene fotografije moglo pohraniti kako biste uživali u njima.
Fotografije se mogu grupirati u prijaviti u određene albume kako biste mogli brzo pronaći one
koje želite vidjeti.
Možete podešavati zahsićenost bijele boje ili svjetlinu slike.
[My Photo Album] (Moj foto-album) (str. 116)
Fotografije koje želite zadržati se mogu prijaviti u pojedine albume.
- 35 -
- 37 -
Osnovne funkcije
Podešavanje izbornika
Fotoaparat dolazi s izbornicima koji omogućuju odabiranje postavki za snimanje i
reproduciranje fotografija prema vašim željama te izbornicima koji vam pružaju više zabave i
lakšu uporabu.
Izbornik [Setup] (Postavljanje) sadrži važne postavke u vezi sata i napajanja fotoaparata. Prije
nego što nastavite koristiti fotoaparat, provjerite postavke ovog izbornika.
Podešavanje opcija izbornika
Dodirnite [].
1
Dodirom odaberite ikonu izbornika.
2
IzbornikOpis postavki
[Rec] (Snimanje) (str. 71 do 89)
(Samo [Rec] način)
[Motion Picture] (Videozapis)
(str. 90 do 92) (Samo [Rec] način)
[Playback] (Reproduciranje)
(str. 100 do 112) (Samo [Playback]
način)
[Setup] (Postavljanje)
(str. 38 do 45)
Ovaj izbornik omogućuje podešavanje
postavki boje, osjetljivosti, omjera širine i
visine, broja piksela i drugih aspekata za
fotografije koje snimate.
Ovaj izbornik omogućuje podešavanje
[Rec Mode] (Način snimanja), [Rec
Quality] (Kvaliteta snimanja) i ostalih
aspekata za snimanje videozapisa.
Ovaj izbornik omogućuje podešavanje
postavki za zaštitu, izrezivanje ili ispis te
drugih opcija za snimljene fotografije.
U ovom izborniku možete podesiti sat,
odabrati radne postavke bip tona i ostale
postavke koje vam olakšavaju rad s
fotoaparatom.
Izbornik [Setup] možete postaviti iz načina
rada snimanja [Rec] ili reprodukcije
[Playback].
- 36 -
Osnovne funkcije
Dodirom odaberite stavku izbornika.
3
• Dodirom odaberite i držite pritisnutu stavku izbornika
za prikaz informacija.
• Dodirnite [ ]/[ ] za prebacivanje među stavkama
izbornika.
• Zaslon na desno je primjer odabiranja [ AF Mode] u
Izobrniku načina rada [Rec].
Dodirom odaberite Postavke.
4
• Postavka se možda neće prikazati ili će biti drukčije
prikazana, ovisno o stavki izbornika.
• Zaslon na desno je primjer postavljanja funkcije [ AF
Mode] iz [Ø] (fokusiranje jednog područja) na [š]
(Prepoznavanje lica).
n Zatvorite izbornik
Dodirom pritisnite [] nekoliko puta ili napola pritisnite okidač.
& Napomena
• Zbog tehničkih karakteristika fotoaparata određene funkcije nije moguće podesiti, odnosno
neke funkcije neće raditi pod određenim uvjetima u kojima se fotoaparat koristi.
- 37 -
- 39 -
Osnovne funkcije
Izbornik Setup (Postavljanje)
[Clock Set] (Postavljanje sata), [Economy] (Ekonomičnost) i [ Auto Review] (Auto pregled) su
važne opcije. Provjerite njihove postavke prije nego što ih koristite.
Za detalje kako odabrati postavke izbornika [Setup], pogledajte str. 36.
U [Clock Set]
(Podešavanje sata)
• Za detalje pogledajte str. 16.
“ [DESTINATION] (Odredište):
G [World Time] (Svjetsko
vrijeme)
• Za detalje pogledajte str. 70.
— [TRAVEL DATE]
(Datum putovanja)
• Za detalje pogledajte str. 68.
@ [BEEP] (Bip ton)
@ [Volume] (Glasnoća)Podesite glasnoću zvučnika na jednu od 7 razina.
• Kad fotoaparat spojite na TV prijemnik razina glasnoće na njegovim zvučnicima se ne
mijenja.
Ove postavke izbornika omogućuju bolju vidljivost LCD zaslona
kad se nalazite na svijetlim mjestima ili kada držite fotoaparat
visoko iznad glave.
„[Auto Power LCD]*:
Svjetlina se automatski podešava u skladu s jačinom
h [LCD MODE] (LCD
način rada)
osvjetljenja oko fotoaparata.
… [POWER LCD]:
LCD zaslon postaje svjetliji i vidljiviji, čak i kad snimate na
otvorenom.
Å[HIGH ANGLE]*:
LCD zaslon postaje svjetliji i vidljiviji kada snimate držeći
fotoaparat visoko iznad glave.
[OFF] (Isklj.)
*
Može se postaviti samo ako je postavljen način [Rec].
• Postavke funkcije „High Angle” (Visoki kut) su otkazane ako isključite kameru ili ako je
aktivirana opcija [Sleep Mode] .
• Svjetlina snimki prikazanih na LCD zaslonu je povećana tako da se neki objekti na LCD
zaslonu mogu činiti drugačijima nego u stvarnosti. Međutim, to ne utječe na snimljene
fotografije.
• LCD zaslon se automatski vraća na normalnu postavku svjetline nakon 30 sekundi ako
snimate u načinu rada Power LCD. Ponovno će se osvijetliti pomoću upravaljanja tipkom ili
dodirom.
• Broj fotografija koje je moguće snimiti se smanjuje u načinu [ LCD Mode].
Podesite uzorak smjernica koje su prikazane tijekom snimanja
fotografija. Također možete podesiti želite li vidjeti prikaz
J [Guide Line] (Mrežna
linija)
informacija o snimanju kada su smjernice prikazane. (Str. 46)
[Rec. Info.] (Info. o
snimanju):
[Pattern] (Uzorak):
[J]/[K]
[ON]/[OFF] (Uklj./Isklj.)
• Ako subjekt snimanja poravnate s vodoravnim i okomitim linijama ili ga postavite na sjecište
tih linija, fotografije možete snimiti s dobrom kompozicijom u pogledu veličine, kuta i
ravnoteže objekta.
• Postavka [ Pattern] (Uzorak) je postavljena na [ J] u inteligentnom automatskom modu.
• Kod načina rada scene (Scene mode) se za funkciju [ Photo Frame] (Okvir fotografije) ne
prikazuje linija usmjerenosti.
- 39 -
- 41 -
Osnovne funkcije
Ovo vam omogućava da odaberete želite li da se histogram
prikazuje ili ne.
[ON]/[OFF] (Uklj./Isklj.)
Histogram je graf s prikazom svjetline na
vodoravnoj osi (od crne prema bijeloj) i broja
R [Histogram]
piksela na svakoj razini svjetline na okomitoj
osi.
Omogućuje vam jednostavnu provjeru
ekspozicije slike.
A
tamno
B
optimalno
C
svijetlo
• Kada snimate fotografije pomoću bljeskalice ili na zamračenim mjestima, histogram je
prikazan u narančastoj boji jer kako se snimljena slika i histogram ne bi preklapali.
• Histogram je približna vrijednost u Načinu za snimanje.
• Histogram fotografije se možda neće poklapati u Načinu za snimanje i Načinu za
reproduciranje.
• Histogram koji je prikazan na ovom fotoaparatu se ne podudara s histogramima prikazanima
u programima za uređivanje fotografija na računalima i sl.
• Histogrami se neće prikazivati u sljedećim slučajevima:
– Inteligentni automatski način
– Višestruka reprodukcija
– Zumiranje reprodukcije
– Kalendar
– [Dual Play] (Dvostruka reprodukcija)
– [Photo Frame] (Foto-okvir) u Načinu rada scene
– Kada je spojen HDMI mini kabel
– Prilikom snimanja videozapisa
[ Rec Area]
(Područje snimanja)
Kut prikaza za snimanje videozapisa se može provjeriti.
[ON]/[OFF] (Uklj./Isklj.)
• Prikaz okvira za snimanje videozapisa je samo približna vrijednost.
• Prikaz okvira za snimanje može nestati prilikom zumiranja do Tele ovisno o postavci veličine
slike.
• Bit će postavljeno na [ OFF] (Isklj.)tijekom rada Inteligentnog automatskog načina.
- 40 -
Osnovne funkcije
Možete očuvati trajanje baterije postavljajući ove izbornike.
Također, vijek baterije se čuva zatamnjenjem LCD zaslona.
p[Sleep Mode] (Način automatskog isključenja):
Fotoaparat se automatski isključuje ako se ne koristi kroz
vrijeme određeno postavkama.
q [ECONOMY]
(Ekonomičnost)
• Pritisnite okidač dopola ili isključite fotoaparat i ponovo ga uključite za poništenje funkcije
[Sleep Mode].
• Funkcija [ Sleep Mode] je u inteligentnom automatskom načinu rada postavljena na [ 5MIN.].
• Funkcija [ Sleep Mode] nije dostupna u sljedećim slučajevima.
– kad koristite AC adapter
– kada spajate fotoaparat na osobno računalo ili pisač
– kad snimate ili reproducirate videozapise
– tijekom prikaza niza snimki
– [Auto Demo]
• Učinak funkcije [ LCD Power Save] je manji u dometu digitalnog zumiranja u usporedbi s
dometom optičkoga zumiranja.
• Učinak funkcije [ LCD Power Save] neće utjecati na slike koje se snimaju.
• Podešavanje [ LCD Mode] (LCD način) ima prioritet pred podešavanjem [ LCD Power Save]
(Štednja energije LCD-a) s obzirom na svjetlinu LCD zaslona.
o [Auto Review]
(Automatsko
pregledavanje)
• Funkcija [ Auto Review] se aktivira, neovisno o postavkama, prilikom korištenjanačina
[Handheld Night Shot] (Ručna noćna snimka), [Hi-Speed Burst] (Brzinsko snimanje u nizu),
[Flash Burst] (Snimanje u nizu pomoću bljeskalice) u Načinu rada scene i [Auto Bracket]
(Automatska zagrada) i [Burst] (U nizu) u izborniku načina [Rec].
• Kod inteligentnog automatskog načina ili [ Photo Frame] (Foto-okvir) u Načinu rada scene,
funkcija automatskog pregleda („Auto Review”) je podešena na [2SEC.].
• [Auto Review] (Automatsko pregledavanje) ne radi prilikom snimanja videozapisa.
[2MIN.]/[5MIN.]/[ 10MIN.]/[ OFF] (Isklj.)
[LCD Power Save] (Ušteda energije LCD-a):
Svjetlina LCD zaslona je smanjena. Vijek baterije će još više
biti očuvan smanjenjem razine kvalitete slike na LCD zalsonu
tijekom snimanja*.
* Isključujući raspon digitalnog zumiranja.
[ON]/[OFF] (Uklj./Isklj.)
Podesite trajanje prikazivanja fotografije nakon što je snimite.
[1SEC.] (1 sek)
[2SEC.] (2 sek)
[HOLD] (Držite): Fotografije ostaju prikazane sve dok ne
pritisnete [Exit] (Izlaz).
[OFF] (Isklj.)
- 41 -
- 43 -
Osnovne funkcije
v [No.Reset] (Ponovo
postavljanje broja)
• Broj mape je ažuriran i broj datoteke počinje od 0001.
• Može se pripisati broj mape između 100 i 999.
Kada broj dosegne 999, broj se ne može iznova podesiti. Preporučamo da formatirate karticu
(str. 45) nakon pohranjivanja podataka na računalu ili na drugom mjestu.
• Za ponovno postavljanje broja mape na 100, najprije formatirajte ugrađenu memoriju ili
karticu i zatim upotrijebite ovu funkciju za ponovno podešavanje broja direktorija.
Tada će se pojaviti zaslon za ponovno postavljanje broja mape. Odaberite [Yes] (Da) kako
biste ponovno podesili broj mape.
Ponovno postavite broj sljedeće snimke na 0001.
w [Reset] (Ponovno
postavljanje)
• Kad se postavka [ Reset] odabere tijekom snimanja, istovremeno se vrši i radnja kojom se u
početni položaj vraća i objektiv. Čuje se zvuk rada objektiva, no to je normalno i ne ukazuje
na grešku u radu.
• Kad se postavke izbornika [ Rec] (Snimanje) resetiraju, u početno stanje se također vraćaju
postavke registrirane pomoću [Face Recog.] (Prep. lica).
• Kad se postavke izbornika [ Setup] (Postavljanje) resetiraju, u početno stanje se vraćaju
sljedeće postavke.
– Postavke rođendana i imena za [Baby1]/[Baby2] (Dijete) i [ Pet] (Kućni ljubimac) u načinu
rada scene
– Postavka funkcije [Travel Date] (Datum putovanja) (datum putovanja, datum povratka,
lokacija)
• Postavka [ World Time] (Svjetsko vrijeme) Broj mape i postavke sata ostaju nepromijenjene.
x [USB mode] (USB
način rada)
Postavke izbornika [Rec] (Snimanje) ili [Setup] (Postavljanje) se
ponovno vraćaju na početne postavke.
Odaberite USB komunikacijski sustav prije ili nakon spajanja
fotoaparata na računalo ili pisač pomoću USB kabela
(isporučen).
y [Select on connection] (Odabir veze):
Odaberite ili [PC] ili [PictBridge(PTP)] ako ste fotoaparat spojili
na računalo ili pisač koji podržava funkciju PictBridge.
{ [PictBridge(PTP)]:
Odaberite prije ili nakon spajanja na pisač koji podržava
funkciju PictBridge.
z [PC] (Računalo):
Odaberite prije ili nakon spajanja na računalo.
- 42 -
| [Output] (Izlaz)
Osnovne funkcije
Podesite kako bi uskladili sa sustavom boje TV prijemnika
u pojedinoj državi ili s vrstom TV prijemnika. (Samo tijekom
reprodukcije)
[Video out]: (Video izlaz):
[ NTSC]: Video izlaz je podešen na NTSC sustav.
[ PAL]: Video izlaz je podešen na PAL sustav.
• Ove postavke su dostupne kad je priključen AV kabel ili
HDMI mini kabel (na izbor).
[TV Aspect] (Format TV prijemnika):
[ W]: Spajanje na TV prijemnik sa zaslonom formata
16:9 zaslonom.
[ X]:Spajanje na TV prijemnik sa zaslonom formata4:3 zaslonom.
• Ove postavke su dostupne kad je priključen AV kabel.
- 43 -
- 45 -
Osnovne funkcije
Podesite kako bi se ovim uređajem moglo upravljati pomoću
daljinskoga upravljanja VIERA tako da se automatski upare ovaj
uređaj i oprema kompatibilna s VIERA Link funkcijom koristeći
HDMI mini kabel (na izbor).
[VIERA Link]
• Ove postavke su dostupne kad je priključen HDMI mini kabel (na izbor).
• Za detalje pogledajte str. 120.
[3D Playback] (3D
reproduciranje)
• Ove postavke su dostupne kad je priključen HDMI mini kabel (na izbor).
• Pogledajte str. 122 za metodu reproduciranja 3D fotografija u 3D prikazu.
M [Rotate Disp.]
(Rotiranje prikaza)
• Informacije o načinu reprodukcije potražite na str. 24.
• Kad fotografije reproducirate na računalu, one se ne mogu prikazati s rotacijom, osim
ako je operativni sustav ili softver kompatibilan s formatom Exif. Exif je format datoteka
za fotografije koji omogućuje dodavanje informacija o snimanju, itd. Proizvela ga je tvrtka
„JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)”.
• Postoji mogućnost da neće biti moguće rotirati fotografije snimljene drugom opremom.
• Prikaz nije rotiran tijekom višestruke reprodukcije (Multi Playback).
[ON] (Uklj): Omogućeno je daljinsko upravljanje opremom
koja je kompatibilna s funkcijom VIERA Link. (Nisu
moguće sve operacije) Ograničene su radnje koje
možete izvršavati na fotoaparatu.
[OFF] (Isklj): Radnje će biti prikazane samo na fotoaparatu.
Podesite izlaznu metodu za 3D fotografije.
[]: Podesite prilikom spajanja s TV prijemnikom koji je
kompatibilan s funkcijom 3D.
[]: Podesite prilikom spajanja s TV prijemnikom koji nije
kompatibilan s funkcijom 3D.
Postavite ovu funkciju kada želite gledati fotografije u
2D (uobičajena slika) na TV prijemniku kompatibilnim
s 3D funkcijom.
Ovaj način rada omogućuje prikaz slike u okomitom položaju
u slučaju kad su snimljene u okomitom položaju fotoaparata.
(Samo tijekom reprodukcije)
[]: Rotirat će se i prikazati okomito.
[]: Prikazat će se okomito samo tijekom reproduciranja
na priključenom TV prijemniku.
[OFF] (Isklj.)
[Version Disp.]
(Verzija)
Pregled ugrađene programske verzije fotoaparata.
- 44 -
Osnovne funkcije
Ugrađena memorija ili kartica se formatiraju (Fotografije u Moj
j [Format]
• Prilikom formatiranja koristite bateriju koja je dovoljno napunjena ili AC adapter (na izbor) i
DC ispravljač (na izbor). Tijekom formatiranja ne isključujte fotoaparat.
• Ako je umetnuta kartica, samo će se ona formatirati. Za formatiranje ugrađene memorije,
izvadite karticu.
• Ako je kartica formatirana na računalu ili drugim uređajima, ponovno je formatirajte u
fotoaparatu.
• Formatiranje ugrađene memorije može potrajati duže od formatiranja kartice.
• Ako ne možete formatirati, obratite se najbližem servisu.
foto-album se također formatiraju). Formatiranje bespovratno
briše sve podatke, pa ih stoga pažljivo provjerite prije
formatiranja.
Podesite položaj dodirnog zaslona ako se odabere drugačija
stvar od one koju ste odabrali dodirom ili ako upravljanje
dodirom nije moguće.
1 Dodirnite [Start].
[Calibration]
(Kalibracija)
2 Dodirnite oznaku [+] koja se
pojavljuje na zaslonu pomoću
olovke stylus (isporučeno) (5
mjesta).
• Poruka se prikazuje nakon što je
postavljen položaj.
3 Dodirom odaberite [End] (Završetak) kako biste dovršili.
• Kalibracija se neće izvršiti ako dodirom nije odabrano točno mjesto. Ponovno dodirnite
oznaku [+].
~ [Language] (Jezik)
• Ukoliko greškom postavite pogrešan jezik, iz ikona izbornika odaberite [ @] za postavljanje
željenog jezika.
l [Demo Mode] (Demo
način)
• Funkcija stabilizatora se uključuje i isključuje svaki put kad se pritisne [ Stabilizer] kod
funkcije [Stabilizer Demo.].
• Tijekom reprodukcije se funkcija [ Stabilizer Demo.] ne može prikazati.
• [Stabilizer Demo.] je približna vrijednost.
• Funkcija [ Auto Demo] ne može se prikazati na TV prijemniku čak ni tijekom reprodukcije.
Podesite jezik za prikaz na zaslonu.
Pokazuje količinu vibracija koju je fotoaparat uočio. ([Stabilizer
Demo.])
Prikaz značajki fotoaparata na zaslonu kao prikaz u nizu.
([Auto Demo])
[Stabilizer Demo.]
A
Količina vibracija
B
Količina vibracija nakon podešavanja
[Auto Demo]:
[ON] (Uklj.)
[OFF] (Isklj.)
AB
- 45 -
- 47 -
Snimanje
LCD zaslon
Dodirom odaberite [] za promjenu.
• Tijekom reprodukcijskog zumiranja, za vrijeme reproduciranja
videozapisa i prikaza u nizu, možete odabrati samo “Normal
display E” (Uobičajeni prikaz) ili “No display G” (Bez prikaza).
Tijekom snimanja ([REC])
A
Uobičajeni prikaz
B
Uobičajeni prikaz
C
Bez prikaza
D
Bez prikaza (Linija
usmjerenosti snimanja)
*1
*1
*2
*1, 2
Tijekom načina za reprodukciju
E
Uobičajeni prikaz
F
Prikaz s informacijama
o snimanju
G
Bez prikaza
*1
Ako je [Histogram] u izborniku [Setup] postavljeno na[ON], histogram će biti prikazan.
*2
Kada se radnja zaustavi nakon određenog vremena, bit će prikazane samo ikone koje su dolje
*1
*2, 3
navedene.
– U Načinu za snimanje: []/[]/[]
– U Načinu za reproduciranje: []/[]
*3
Prikazano je ime registrirane osobe u [Face Recog.] (Prep. lica) kada se dodirom
odabere [].
- 46 -
Snimanje
Način rada [Rec]: ñ'¿
Snimanje fotografija kada su fokus i ekspozicija
postavljeni na subjektu (Odabir AF/AE)
Moguće je fiksirati fokus i ekspoziciju na objekt snimanja kojeg ste odredili na zaslonu
osjetljivom na dodir.
• Izvršite radnju nakon poništavanja funkcije okidača na dodir.
Dodirnite subjekt koji želite fokusirati.
1
• AF područje se može slobodno postaviti na položaju na zaslonu. (Ne može se
postaviti na rub zaslona)
• Radnja će varirati ovisno o postavci funkcije [ AF Mode] (AF način) (str. 80).
• Odabir AF/AE će biti postavljen na AF praćenje tijekom inteligentnog automatskog
načina i bit će određena scena koja najviše odgovara za dodirnuti subjekt.
• Dodirom odaberite [] za povratak na izvorni Način fokusiranja.
• U funkciji [ š] (Prepoznavanje
lica), AF područje postaje žuto
na dodir.
• Kada je postavljeno na bilo
što osim na [Ù] (točka), AF
područje [Ø] (1 područje) je
prikazano.
• Kada je postavljeno na bilo
što osim na [Ù] (točka), AF
područje [Ù] (1 područje) je
prikazano.
• AF područje postaje žuto na dodir i subjekt je zaključan.
Fotoaparat će neprestano automatski podešavati fokus
i ekspoziciju, prateći pokrete subjekta. (Dinamično
praćenje)
Primjer: Kada je AF
područje postavljeno
na [Ø] (1 područje)
Pritisnite okidač za snimanje dopola za fokusiranje objekta i zatim
2
ga pritisnite do kraja kako biste snimili fotografiju.
- 47 -
- 49 -
Snimanje
n Podešavanje [ Š] (AF praćenje)
• Kada AF zaključavanje ne uspije, okvir za AF praćenje treperi crveno i zatim nestaje.
Ponovite postupak AF zaključavanja.
• AF praćenje neće raditi kada subjekt nije određen, kada je subjekt izgubljen ili ga se ne može
pratiti. U tom slučaju, fotografija će se snimiti pomoću [] u načinu [AF Mode].
• AF praćenje se poništava kada je okidač na dodir postavljen na [].
• U sljedećim slučajevima funkcija [ Š] nije dostupna.
– U funkcijama [Panorama Assist] (Pomoć za panoramu), [Starry Sky] (Zvjezdano nebo) ili
[Fireworks] (Vatromet) u Načinu rada scene (Scene Mode)
– U funkcijama [Monochrome] (Jednobojno), [High Dynamic] (Visokodinamično), [ Pin Hole] i
[Film Grain] (Zrnata tekstura) u Mom načinu boje (My Colour Mode)
– U funkcijama [B/W], [SEPIA], [ COOL] (Hladno) ili [ WARM] (Toplo) u [Color Mode] (Način
boje).
• Neuspjelo AF zaključavanje se može dogoditi ovisno o uvjetima snimanja u sljedećim
slučajevima.
– kada je subjekt previše malen
– kada je lokacija snimanja previše tamna ili svijetla
– kada se subjekt prebrzo pomiče
– kada su neki drugi subjekt ili pozadina bojom slični subjektu
– kada dođe do trešnje
– prilikom korištenja zumiranja
& Napomena
• Upravljanje dodirom nije moguće u gornjem desnom kutu LCD zaslona čak ni ako je slika
prikazana.
- 48 -
Snimanje
Način rada [Rec]: ñ'¿
Snimanje fotografija pomoću zooma
Upotreba optičkog zooma/Ekstra optičkog zooma (EZ)/
Inteligentnog zooma/Digitalnog zooma
Možete uvećati zoom kako bi postigli efekt da se ljudi i objekti čine bližima ili ga smanjiti za
snimanje pejzaža u širokome kutu. Kako biste subjekte još više približili (maksimalno do 9,8×),
nemojte podešavati veličinu slike na najvišu postavku za svaki format zaslona
(W/X/ /Y).
Za približavanje objekata koristite (Tele)
Rotirajte ručicu zooma prema Tele strani.
Za udaljavanje objekata koristite funkciju (Wide)
Rotirajte ručicu zooma prema Wide strani.
- 49 -
- 51 -
Snimanje
n Načini zumiranja
ZnačajkaOptički zoom Extra optički zoom (EZ)
Maksimalno
uvećanje
Kvaliteta
slike
Bez umanjenja kvaliteteBez umanjenja kvalitete
UvjetiNema ih
5×9.8×*
[Picture Size] (Veličina slike) s Ž
(str. 75) je odabrana.
A
Prikaz
zaslona
A
[Ž] je prikazano.
Značajka Inteligentni zoom Digitalni zoom
Maksimalno
uvećanje
Kvaliteta
slike
Uvjeti
Otprilike 1,3 puta naprema optičkom
zumiranju ili Extra optičkom zumiranju
Nema vidljivog umanjenja kvalitete
[i.Resolution] (i.rezolucija) (str. 86)
u izborniku [Rec] je postavljeno na
[i.ZOOM].
Otprilike 4 puta naprema optičkom
zumiranju, Extra ªoptičkom zumiranju
ili inteligentnom zumiranju
S uvećanjem zooma umanjuje se
kvaliteta fotografije.
[Digital Zoom] (str. 86) u izborniku
[Rec] podešen je na [ON] (Uklj).
Prikaz
zaslona
B
[] se prikazuje.
BC
C
Raspon digitalnog zooma je
prikazan.
• Prilikom korištenja funkcije zumiranja, bit će prikazana procjena raspona fokusa
zajedno s trakom prikaza zumiranja. [Primjer: 0.5 m –∞]
* Razina uvećanja ovisi o postavkama opcije [Picture Size] (Veličina slike) i [Aspect Ratio]
(format zaslona).
- 50 -
Snimanje
& Napomena
• Prikaz uvećanja zooma je približna vrijednost.
• „EZ” je kratica za „Extra Optical Zoom” (Ekstra optički zoom). Moguće je snimiti više
uvećanih fotografija pomoću optičkog zumiranja.
• Kućište objektiva se izvlači ili uvlači ovisno o položaju zooma. Pazite da ne ometate
pomicanje kućišta objektiva za vrijeme okretanja ručice za zoom.
• Kod korištenja digitalnog zooma, za snimanje preporučamo korištenje tronošca i
automatskog okidača (str. 74).
• Inteligentni zoom nije moguće koristiti u sljedećim slučajevima.
– u funkciji [Motion Deblur] (Izoštravanje pokreta) u inteligentnom automatskom načinu
– kod Macro Zoom načina rada
– u opcijama [Handheld Night Shot] (Ručna noćna snimka), [High Sens.] (Visoka osjetlj.),
[Hi-Speed Burst] (Brzinsko snimanje u nizu) ili [Flash Burst] (Snimanje u nizu bljeskalicom)
u Načinu rada scene
– u opciji [Pin Hole] u Mom načinu boje (My Colour Mode)
• Ekstra optički zoom nije moguće koristiti u sljedećim slučajevima.
– u funkciji [Motion Deblur] (Izoštravanje pokreta) u inteligentnom automatskom načinu
– kod Macro Zoom načina rada
– u opcijama [Transform] (Transformiranje), [Handheld Night Shot] (Ručna noćna snimka),
[High Sens.] (Visoka osjetlj.), [Hi-Speed Burst] (Brzinsko snimanje u nizu), [ Flash Burst]
(Snimanje u nizu bljeskalicom) ili [Photo Frame] (Foto-okvir) u Načinu rada scene
– u opciji [Pin Hole] u Mom načinu boje (My Colour Mode)
– Prilikom snimanja videozapisa
• Funkciju digitalnog zooma [ Digital Zoom] nije moguće koristiti u sljedećim situacijama.
– u Inteligentnom automatskom načinu
– u opcijama [Transform] (Transformiranje), [Handheld Night Shot] (Ručna noćna snimka),
[High Sens.] (Visoka osjetlj.), [Hi-Speed Burst] (Brzinsko snimanje u nizu), [ Flash Burst]
(Snimanje u nizu bljeskalicom) ili [Photo Frame] (Foto-okvir) u Načinu rada scene
– u opciji [Pin Hole] ili [Film Grain] (Zrnata tekstura) u Mom načinu boje (My Colour Mode)
Zumiranje pomoću upravljanja dodirom
Dodirnite [].
1
• Ikona zumiranja je prikazana na LCD zaslonu.
Dodirnite ikonu za zumiranje na zaslonu.
2
Položaj zooma je automatski
pomaknut na Tele.
Položaj zooma je automatski
pomaknut na Wide.
• Ponovni dodir na ikonu tijekom
pokreta zaustavlja pokret.
[L]
Usporeno zumiranje
[H]
Brzo zumiranje
• Brzina zumiranja može biti sporija od uobičajene tijekom snimanja videozapisa.
- 51 -
- 53 -
Snimanje
Podešavanje prečaca
Podešavanje prečaca vam omogućuje brzi prikaz određenih stavki izbornika. Mogu se
registrirati do 2 često korištene stavke izbornika po svakom načinu snimanja/reproduciranja.
• Za izbornik načina [ Rec] pogledajte str. 71, str. 90. za izbornik načina [ Motion Picture] i str.
100. za izbornik načina [Playback].
Dodirnite [].
1
Dodirnite [], [] ili [].
2
Dodirnite [].
3
Povucite stavku izbornika koju želite
4
AB
registrirati u područje za postavljanje
prečaca.
A
Područje za podešavanje prečaca
B
Stavka izbornika
• Prikazana je registrirana stavka izbornika.
• Izađite iz izbornika nakon što je podešeno.
n Zamjena ili uklanjanje stavki
• U koraku 4, povucite stavku izbornika koju želite registrirati na stavku koja je već registrirana.
Stavke će biti zamijenjene.
• U koraku 4, povucite registrirane stavke izvan područja za podešavanje prečaca. Registracija
se poništava ostavljajući praznu stavku.
& Napomena
• Izbornik [ Setup] se ne može postaviti.
• Ovisno o načinu snimanja, možda nećete moći koristiti neke od registriranih stavki.
- 52 -
Snimanje
Način rada [Rec]: ¿
Snimanje fotografija koje odgovaraju sceni koja
se snima (Način scene)
Kad odaberete način rada scene („Scene Mode”) koji odgovara predmetu snimanja i situaciji,
fotoaparat podešava optimalne uvjete ekspozicije i nijanse boje za postizanje željene fotografije.
Dodirnite [].
1
Dodirnite [].
2
Dodirom odaberite način rada scene za
3
podešavanje.
• Stavka se može izmijeniti dodirom na [ ]/[ ].
& Napomena
• Načini rada scene se mogu promijeniti dodirom na [] iz zaslona izbornika.
• Sljedeće se opcije ne mogu podesiti u načinu rada scene (Scene Mode) jer ih fotoaparat
automatski podešava na optimalne postavke.
–[Sensitivity] (Osjetljivost)/[i.Exposure] (i.ekspozicija)/[ Min. Shtr Speed] (Min. brzina okidača)/
[i.Resolution] (i.rezolucija)/[Color Mode] (Način boje)
[Portrait] (Portret)
Kad snimate ljude na otvorenome tijekom dana, ovaj način snimanja omogućuje da unaprijedite
izgled dotičnih osoba i da teksture njihove kože učinite zdravijima.
n Tehnika za način rada snimanja portreta (Portrait Mode)
Za učinkovitije snimanje:
1 Pritisnite i držite ručicu zooma do kraja u smjeru Tele.
2 Približite se subjektu radi boljeg učinka ovoga načina.
[Transform] (Transformiranje)
Osoba se može snimiti kao tanka ili rastegnuta slika dok istovremeno koža ostaje ublaženog
oblika.
n Podešavanje razine transformacije Odaberite razinu transformacije.
& Napomena
• Pazite da je snimljeni materijal u skladu s javnim redom i moralnim načelima te da
materijalom nekog ne uvrijedite.
- 53 -
- 55 -
Snimanje
[Self Portrait] (Autoportret)
Odaberite za snimanje autoportreta.
n Tehnika za način rada autoportreta (Selfportrait)
• Okidač pritisnite dopola za fokusiranje. Indikator
automatskog okidača svijetli kad ste u fokusu. Pazeći da
mirno držite fotoaparat, pritisnite okidač do kraja kako
biste snimili fotografiju.
• Kad indikator automatskog okidača treperi, objekt nije
u fokusu. Pritisnite okidač dopola kako biste ponovno
fokusirali.
• Ukoliko je snimka mutna zbog male brzine okidača,
preporučamo uporabu automatskog okidača od 2
sekunde.
[Scenery] (Krajolik)
Ovaj način rada scene omogućuje snimanje širokih pejzaža.
[Panorama Assist] (Pomoć za panoramu)
Možete snimati fotografije pomoću veza pogodnih za stvaranje panoramskih snimaka.
n Podešavanje smjera snimanja
1 Dodirom odaberite smjer za snimanje fotografije.
2 Dodirom odaberite [OK].
• Prikazat će se vodoravna/okomita linija usmjerenosti.
3 Snimite fotografiju.
• Možete ponovno snimiti fotografiju odabirom opcije[ Retake].
4 Dodirnite [Next].
• Dio snimljene fotografije je prikazan kao prozirna slika.
5 Snimite fotografiju nakon pomicanja fotoaparata
vodoravno ili okomito tako da se prozirna slika
preklapa.
• Prilikom snimanja treće ili kasnijih fotografija, ponovite korake 4 i 5.
6 Dodirnite [Exit] (Izlaz).
& Napomena
• Fokus, zoom, ekspozicija, balans bijele boje, brzina okidača i ISO osjetljivost ostaju na
postavkama prve snimke.
• Preporučamo korištenje tronošca. Kada je okruženje mračno, preporučamo korištenje
samookidača za snimanje fotografija.
• Brzina okidača se može usporiti do 8 sekundi.
• Okidač može ostati zatvoren (maks. 8 s) poslije slikanja zbog obrade signala. To ne
predstavlja kvar.
• Snimljene fotografije se mogu kombinirati u panoramske snimke korištenjem softvera
“PHOTOfunSTUDIO” sa CD-ROM-a (isporučeno).
- 54 -
Snimanje
[Sports] (Sport)
Odaberite ovu opciju za snimanje sportskih prizora ili drugih događaja s brzim pokretima.
& Napomena
• Brzina okidača se može usporiti do 1 sekunde.
• Ovaj način rada je prikladan za snimanje objekata na udaljenosti od 5 m ili više.
[Night Portrait] (Noćni portret)
Ovaj način rada omogućuje snimanje osobe i pozadine sa realnom osvjetljenošću.
n Tehnika za način rada noćnog portreta (Night Portrait)
• Koristite bljeskalicu. (Vi ga možete podesiti na [].)
• Zamolite osobu da ostane mirna tijekom fotografiranja.
& Napomena
• Preporuča se uporaba tronošca i automatskog okidača.
• Brzina okidača se može usporiti do 8 sekundi.
• Okidač može ostati zatvoren (maks. 8 s) poslije slikanja zbog obrade signala. To ne
predstavlja kvar.
• Na slici mogu biti vidljive smetnje ako snimate na tamnim mjestima.
[Night Scenery] (Noćni krajolik)
Ova vam funkcija omogućuje snimanje živopisnih fotografija noćnih krajolika.
& Napomena
• Preporuča se uporaba tronošca i automatskog okidača.
• Brzina okidača se može usporiti do 8 sekundi.
• Okidač može ostati zatvoren (maks. 8 s) poslije slikanja zbog obrade signala. To ne
predstavlja kvar.
• Na slici mogu biti vidljive smetnje ako snimate na tamnim mjestima.
[Handheld Night Shot] (Ručna noćna snimka)
Ovaj način vam omogućava snimanje više fotografija noćnih krajolika pri velikoj brzini, koje se
kombiniraju za stvaranje jedne fotografije. Umanjit će vibraciju i buku iz snimke čak i prilikom
snimanja fotoaparatom u ruci.
n Veličina i format slike
Odaberite veličinu slike od 3M (4:3), 2.5M (3:2), 2M (16:9) ili 2.5M (1:1).
& Napomena
• Snimite fotografije uzastopno i kombinirajte ih u jednu snimku.
• Nemojte pomicati fotoaparat tijekom uzastopnog snimanja snimki.
• Na slici mogu biti vidljive smetnje ako snimate na tamnim mjestima ili ako snimate pomične
subjekte.
[Food] (Hrana)
Ovaj način rada omogućuje vam slikanje hrane sa prirodnim nijansama bez da budu pod
utjecajem ambijentalnog svijetla u restoranima itd.
- 55 -
- 57 -
Snimanje
[Party] (Zabava)
Ovo odaberite kada želite slikati doček vjenčanja, zabavu u zatvorenom itd. Možete snimati
fotografije ljudi i pozadina sa realnom osvijetljenošću.
n Tehnika za način snimanja „Party Mode”
• Koristite bljeskalicu. (Možete je postaviti na [] ili []).
• Preporuča se uporaba tronošca i automatskog okidača za snimanje fotografija.
• Preporučamo pomicanje ručice zooma do Wide (1×) i da udaljenost od subjekta bude
otprilike 1,5 m prilikom snimanja fotografija.
[Candle Light] (Svjetlo svijeća)
Ovo vam omogućava slikanje prostora osvijetljenog sa svijećom.
n Tehnika za način snimanja „Candle Light Mode”
• Funkcija je učinkovitija kada snimate bez uporabe bljeskalice.
& Napomena
• Preporuča se uporaba tronošca i automatskog okidača za snimanje fotografija.
• Brzina okidača se može usporiti do 1 sekunde.
[Baby1]/[Baby2] (Dijete)
Ovaj način omogućava snimanje djeteta sa zdravim tenom. Kada koristite bljeskalicu, njeno
svjetlo je slabije nego inače.
Moguće je postaviti različite datume rođendana i imena za [Baby1] i [Baby2]. Možete odabrati
da se podaci prikazuju kod reprodukcije ili ih se može otisnuti na fotografiju pomoću funkcije
[Text Stamp] (str. 102).
n Postavke rođendana/imena
1 Dodirnite [Age] (Dob) ili [Name] (Ime).
2 Dodirnite [Set] (Postavi).
3 Unesite datum rođenja ili ime.
Rođendan: Dodirnite [p]/[q ] za svaku stavku kako
biste postavili godinu/mjesec/dan, i dodirnite [Set] (Postavi).
Ime: Za detalje o tome kako unijeti znakove, pročitajte
„Entering Characters” (Unos znakova) na str. 93.
• Kad postavite datum rođendana ili ime, [ Age] (Dob) ili [ Name] (Ime) su automatski postavljeni
na [ON] (Uklj.).
• Ako je odabrano [ ON] (Uklj.), a datum rođendana ili ime nisu upisani, automatski se pojavljuje
zaslon s postavkama.
4 Dodirom odaberite [Exit] kako biste završili s postavkama.
n Za poništavanje opcija [ Age] (Dob) i [ Name] (Ime)
Odaberite postavku [OFF] u koraku 2.
& Napomena
• Dob i ime se mogu ispisati koristeći softver “PHOTOfunSTUDIO” sa CD-ROM-a (isporučen).
• Ako su [ Age] i [ Name] postavljeni na [ OFF], čak i ako je jedan od njih unesen, dob i ime neće
biti prikazani. Prije snimanja postavite [Age] ili [Name] na [ ON] (Uklj.).
• Brzina okidača se može usporiti do 1 sekunde.
- 56 -
Snimanje
[Pet] (Kućni ljubimac)
Odaberite ovaj način snimanja kada želite snimati kućne ljubimce, poput psa ili mačke.
Možete postaviti datum rođendana i ime vašeg kućnog ljubimca.
Za informacije u vezi [Age] (Dob) ili [Name] (Ime), pogledajte odlomak [ Baby1]/[ Baby2] na
str. 56.
[Sunset] (Suton)
Odaberite ovaj način snimanja kada želite slikati zalazak sunca. Ova postavka vam omogućava
snimanje živopisnih fotografija crvene boje sunca.
[High Sens.] (Visoka osjetlj.)
Ovaj način rada omogućuje smanjenje vibracija predmeta snimanja i omogućuje snimanje
takvih predmeta u tamnim prostorijama.
n Veličina i format slike
Odaberite veličinu slike od 3M (4:3), 2.5M (3:2), 2M (16:9) ili 2.5M (1:1).
[Hi-Speed Burst] (Velika brzina snimanja u nizu)
Ovaj način rada je prikladan za snimanje brzog pokreta ili bitnog trenutka.
n Veličina i format slike
Odaberite veličinu slike od 3M (4:3), 2.5M (3:2), 2M (16:9) ili 2.5M (1:1).
• Fotografije se snimaju jedna za drugom dok je okidač pritisnut do kraja.
Maks. brzina snimanja
u nizu
Broj fotografija koje je
moguće snimiti
• Brzina snimanja u nizu se mijenja ovisno o uvjetima snimanja.
• Maksimalni broj snimaka u nizu je ograničen uvjetima snimanja te vrstom i/ili stanjem
korištene kartice.
• Broj snimaka prilikom snimanja u nizu se može povećati kada koristite karticu s velikom
brzinom upisivanja ili ako je kartica formatirana.
Otike 10 slika u sekundi (Prioritet brzine)
Otprilike 6 slika u sekundi (Prioritet slike)
otprilike 15 do 100 fotografija
& Napomena
• Fokus, zoom, ekspozicija, balans bijele boje, brzina okidača i ISO osjetljivost ostaju na
postavkama prve snimke.
• ISO osjetljivost se automatski podešava. Međutim, ISO osjetljivost se povećava kako bi
brzina okidača postala veća.
• Ovisno o uvjetima rada, potrebno je određeno vrijeme za snimanje sljedeće fotografije ako
ponovno snimate fotografiju.
- 57 -
- 59 -
Snimanje
[Flash Burst] (Brzina bljeskalice)
Fotografije se snimaju kontinuirano uz bljeskalicu. U tamnim je prostorima prikladno
kontinuirano snimanje fotografija.
n Veličina i format slike
Odaberite veličinu slike od 3M (4:3), 2.5M (3:2), 2M (16:9) ili 2.5M (1:1).
• Fotografije se snimaju jedna za drugom dok je okidač pritisnut do kraja.
Broj fotografija koje je
moguće snimiti
maks. 5 slika
& Napomena
• Fokus, zoom, ekspozicija, balans bijele boje, brzina okidača i ISO osjetljivost ostaju na
postavkama prve snimke.
• Broj fotografija koje je moguće snimiti će biti postavljen na 5 slika kada se koristi
samookidač.
[Starry Sky] (Zvjezdano nebo)
Ovo vam omogućava snimanje živopisnih fotografija zvjezdanog neba ili tamnih objekata.
n Određivanje brzine okidača
Odaberite brzinu zatvarača od [15 sec.], [30 sec.] ili [ 60 sec.].
• Pritisnite tipku okidača do kraja da bi se prikazao zaslon s odbrojavanjem. Ne pomičite
fotoaparat nakon što se pojavi ovaj zaslon. Po završetku odbrojavanja na zaslonu se pojavi
poruka [Please wait...] (Molimo pričekajte), istodobno s postavljenom brzinom okidača za
obradu signala.
n Tehnika za način snimanja zvjezdanog neba „Starry Sky Mode”
• Okidač se otvara na 15, 30 ili 60 sekundi. Koristite tronožac. Također preporučamo snimanje
fotografija s funkcijom automatskog okidača („self-timer”).
[Fireworks] (Vatromet)
Ovaj način rada vam omogućuje snimanje prekrasnih fotografija vatrometa koji eksplodira na
noćnom nebu.
n Tehnika za način snimanja vatrometa „Fireworks Mode”
• Budući da je brzina zatvarača manja, preporučamo korištenje tronošca.
& Napomena
• Ovaj je način snimanja najučinkovitiji kad je subjekt udaljen 10 m ili više.
• Brzina okidača je postavljena na 1/4 sekunde ili na 2 sekunde.
• Možete mijenjati brzinu zatvarača sa kompenzacijom ekspozicije.
- 58 -
Snimanje
[Beach] (Plaža)
Ovo vam omogućava snimanje još živopisnijih fotografija plave boje mora, neba itd.
& Napomena
• Ne dirajte fotoaparat mokrim rukama.
[Snow] (Snijeg)
Ovo vam omogućava snimanje fotografija koje pokazuju snijeg što je bjeljim moguće na
skijaškom sastajalištu ili planini prekrivenoj snijegom.
[Aerial Photo] (Fotografija iz zraka)
Ovo vam omogućava snimanje fotografija kroz prozorsko staklo aviona.
n Tehnika za način snimanja „Aerial Photo Mode”
• Preporučamo korištenje ove tehnike ako je teško fokusirati prilikom slikanja oblaka i sl.
Usmjerite fotoaparat prema nečemu s velikim kontrastom, pritisnite okidač napola kako biste
podesili fokus i pritisnite okidač do kraja za snimanje fotografije.
[Photo Frame] (Fotografija s okvirom)
Snimite fotografiju s okvirom oko nje.
n Podešavanje okvira
Odaberite među 3 tipa okvira.
& Napomena
• Boja okvira prikazanog na zaslonu i boja okvira oko stvarne fotografije mogu se razlikovati,
ali ovo nije kvar.
- 59 -
- 61 -
Snimanje
Način rada [Rec]:
Snimanje 3D fotografija (Način rada 3D Photo)
Fotografije se snimaju kontinuirano prilikom vodoravnog pomicanja fotoaparata i dvije
fotografije odabrane automatski se kombiniraju kako bi se stvorila jedna 3D fotografija.
Za pregled 3D fotografija je potreban televizor koji podržava 3D (Ovaj uređaj će reproducirati u
2D).
Pogledajte str. 122. za detalje o metodi reproduciranja.
Dodirnite [].
1
Dodirnite [].
2
• Prikazan je opis metode snimanja. Dodirom pritisnite
[OK] za izlaz.
Jednom pritisnite okidač i zatim
3
pomaknite fotoaparat.
Vodoravno pomaknite fotoaparat ravno s lijeva na desno tijekom
4
snimanja.
• Prikazan je vodič tijekom snimanja.
• Pomaknite fotoaparat otprilike 10 cm (0.33 stope) tijekom otprilike 4 sekunde pomoću
vodiča.
n Tehnika za način snimanja 3D fotografija
– Snimite fotografiju subjekta koji se ne miče
– Snimite fotografiju u dobro osvijetljenom mjestu, kao što je priroda i sl.
– Podesite fokus i ekspoziciju pritiskanjem okidača napola, zatim do kraja pritisnite
okidač i pomaknite fotoaparat
& Napomena
• Ne možete snimati 3D fotografije okomito.
• 3D fotografije se pohranjuju u MPO formatu (3D).
• Položaj zooma je postavljen na Wide.
• Veličina slike je postavljena na 2M (16:9).
• ISO osjetljivost se automatski podešava. Međutim, ISO osjetljivost se povećava kako bi
brzina okidača postala veća.
• Videozapisi se ne mogu snimati tijekom načina za 3D fotografije.
• 3D učinak možda neće biti postignut ili snimka može biti izobličena ovisno o okruženju, kao
u sljedećim slučajevima:
– kada je subjekt previše taman/kada se promjeni svjetlina
– kada se subjekt pomiče
- 60 -
Snimanje
Način rada [Rec]:
Snimanje fotografija mijenjajući teksturu kože
(Kozmetički način)
Fotografije se mogu snimati za vrijeme podešavanja teksture ili prozračnosti kože.
Dodirnite [].
1
Dodirnite [].
2
Odaberite stavku.
3
• Dodirnite [p ]/[q ] za podešavanje prozračnosti.
StavkaSadržaj podešavanja
[Soft Skin] (Glatka koža)Za snimanje fotografije s glatkom kožom.
[Natural Skin] (Prirodna koža) Za isticanje prirodne ljepote kože.
[Summer Look] (Ljetni izgled) Za stvaranje zdrave potamnjele kože kao na plaži.
• 3 razine prozračnosti se mogu odabrati za svaki način.
Dodirnite [OK].
4
& Napomena
• Efekt se neće primijeniti ako nije otkrivena nijansa kože.
• Set postavki kozmetičkog načina je pohranjen čak i ako je fotoaparat isključen.
• Sljedeće stavke se ne mogu podesiti jer ih fotoaparat automatski postavlja na optimalne
postavke.
– [Sensitivity] (Osjetljivost)/[i.Exposure] (i.ekspozicija)/[ Min. Shtr Speed] (Min. brzina
Možete snimati fotografije s željenim efektom tako da pregledate subjekt na zaslonu i postavite
željeni efekt.
Dodirnite []
1
Dodirnite [].
2
Odaberite stavku.
3
[Expressive] (Izražajno)
[Retro]
[Pure] (Čisto)
[Monochrome] (Jednobojno)
[High Dynamic]
(Visokodinamično)
[Silhouette] (Silueta)
[Pin Hole
[Film Grain] (Zrnata tekstura)
StavkaEfekt
Ovo je slikovni efekt pop art stila koji naglašava
boju.
Ovo je efekt glatke slike koji pruža dojam
zamagljene fotografije.
Ovo je slikovni efekt koji koristi hladno, jarko svjetlo
za dojam svježine. (Fotografija će ispasti svijetla i
plavkasta.)
Ovo je slikovni efekt koji slika subjekt koristeći
tonove karakteristične za crno-bijele fotografije s
laganom nijansom boje.
Ovo je slikovni efekt koji oslikava tamna i svijetla
područja s prikladnom svjetlinom i prirodnom bojom.
Ovo je slikovni efekt koji uvećava subjekt u sjeni
kao crnu siluetu koristeći pozadinske boje neba ili
sutona itd.
Fotografija se uslikava tamnije i s blagim fokusom
oko subjekata.
Fotografija se uslikava sa zrnatom teksturom kao da
je posipana pijeskom.
Dodirnite [OK].
4
& Napomena
• Postavke se mogu promijeniti dodirom na [@] iz zaslonskog izbornika.
• Postavke Moje boje su pohranjene čak i ako je fotoaparat isključen.
- 62 -
Snimanje
Način rada [Rec]: ñ'¿
Snimanje fotografije pomoću funkcije
prepoznavanja lica
Prepoznavanje lica je funkcija koja pronalazi lice slično registriranom licu i automatski daje
prioritet fokusu i ekspoziciji.Čak i ako je osoba smještena prema stražnjem dijelu ili kraju reda
na skupnoj fotografiji, fotoaparat i dalje može snimiti jasnu sliku.
[Face Recog.] (Prep. lica) je početno postavljeno na [OFF] (Isklj.) na fotoaparatu.
[Face Recog.] (Prep. lica) će se automatski uključiti na [ON] (Uklj. ) kada se registrira
slika lica.
• Sljedeće funkcije će također raditi uz funkciju prepoznavanja lica.
U Načinu za snimanje
– Prikaz odgovarajućeg imena kada fotoaparat otkrije
registrirano lice* (ako je za registrirano lice postavljeno ime)
U Načinu za reproduciranje
– Prikaz imena i dobi (ako su te informacije registrirane)
– Selektivno reproduciranje slika odabrano među fotografijama registriranim pomoću
prepoznavanja lica ([Category Selection] (Odabir kategorije) (str. 98) u [Filtering Play]
(Filtrirano reproduciranje)).
* Prikazana su imena do 3 ljudi. Prednost za imena prikazana prilikom snimanja fotografija se
određuje na temelju redoslijeda registracije.
& Napomena
• Tijekom Načina snimanja u nizu, slikovne informacije funkcije [Face Recog.] (Prep. lica) se
mogu priložiti samo uz prvu fotografiju.
• [Face Recog.] (Prep. lica) se može koristiti u sljedećim Načinima rada scene.
• [Face Recog.] (Prep. lica) će pronaći lice slično registriranom licu i ne jamči sigurno
prepoznavanje osobe.
• Funkciji za prepoznavanje lica možda će trebati više vremena za odabir i prepoznavanje
razlikovnih značajki lica nego prilikom uobičajenog otkrivanja lica.
• Ova funkcija je podešena na [OFF] (Isklj.) tijekom snimanja videozapisa.
• Čak i kad su informacije prepoznavanja lica registrirane, slike snimljene dok je [Name] (Ime)
postavljeno na [OFF] (Isklj.) neće biti kategorizirane funkcijom prepoznavanja lica u [Category
Selection] (Odabir kategorije) ([Filtering Play] (Filtrirana reprodukcija)).
• Čak i kad su informacije prepoznavanja lica izmijenjene (str. 66), neće se izmijeniti
informacije prepoznavanja lica za fotografije koje su već snimljene.
Na primjer, ako je izmijenjeno ime, fotografije snimljene prije promjene neće biti
kategorizirane prepoznavanjem lica u [Category Selection] (Odabir kategorije) ([Filtering Play]
(Filtrirano reproduciranje))
• Za izmjenu informacija o imenu za fotografije koje su već snimljene, izvršite [Replace]
(Zamijeni) u [Face Rec Edit] (Uređivanje prepozn. lica) (str. 111).
- 63 -
- 65 -
Snimanje
Postavke za lice
Možete registrirati informacije kao što su imena i rođendani za slike lica do 6 ljudi.
Registracija se može olakšati snimanjem više fotografija iste osobe. (do 3 fotografije/
registracija)
n Položaj snimanja prilikom registriranja fotografija lica
• Lice prema naprijed s otvorenim očima i zatvorenim
ustima, pazeći da obrisi lica, očiju ili obrva ne budu
prekriveni kosom prilikom registracije.
• Pripazite da nema pretjeranog osjenčavanja na licu
prilikom registriranja. (Bljeskalica neće bljesnuti tijekom
registracije.)
n Kada nije prepoznato tijekom snimanja
• Registrirajte lice iste osobe u zatvorenom i otvorenom
prostoru ili s drugačijim izrazima lica ili pod drugačijim
kutovima. (str. 66)
• Dodatno registrirajte na mjestu snimanja.
• Kada osoba koja je registrirana nije prepoznata, ispravite ponovnom registracijom.
• Funkcija prepoznavanja lica možda neće biti moguća ili možda neće ispravno prepoznati
lica za registrirana lica, ovisno o izrazu lica i okruženju.
(Dobar primjer za
registraciju)
Registriranje slike lica nove osobe
Odaberite [Face Recog.] (Prep. lica) u izborniku načina [Rec].
1
(Str. 36)
Dodirnite [] ([Memory] (Memorija)).
2
Dodirnite [New] (Novo).
3
• [New] (Novo) neće biti prikazano ako je već registrirano 6 osoba. Obrišite osobu koja
je već registrirana kako biste registrirali novu osobu.
Snimite fotografiju podešavajući lice pomoću vodiča.
4
• Lica subjekata koji nisu ljudi (ljubimci, itd.) se ne mogu registrirati.
• Informacije za snimanje slika lica su prikazane kada se dodirne [].
• Prikazuje se zaslon za potvrdu. Izvršeno je nakon što se odabere [Yes] (Da).
- 64 -
Postavite stavku.
4
• Možete registrirati do 3 slike lica.
StavkaOpis postavki
Nije moguće registrirati imena.
1 Odaberite[SET] (Postavi).
[Name] (Ime)
2 Unesite ime.
Može se registrirati rođendan.
1 Odaberite[SET] (Postavi).
[Age] (Dob)
[Focus Icon] (Ikona
fokusa)
2 Dodirnite [p]/[ q ] za svaku stavku kako biste
Promijenite prikazanu ikonu fokusa nakon što je subjekt
fokusiran.
Dodirnite ikonu fokusa.
Za dodavanje dodatnih slika lica.
(Dodavanje slika)
1 Dodirnite [Add] (Dodaj).
2 Izvršite korak 4 u “Registriranje slika lica nove
[Add Images] (Dodavanje
slika)
• Izađite iz izbornika nakon što je podešeno.
Za brisanje jedne od slika lica.
(Obriši)
Dodirnite sliku lica koju želite obrisati.
• Ako je samo jedna slika registrirana, ne može se
Snimanje
• Za detalje o tome kako unijeti znakove, pročitajte
„Entering Characters” (Unos znakova) na str. 93.
postavili godinu/mjesec/dan, i dodirnite [Set]
(Postavi).
osobe”.
obrisati.
- 65 -
- 67 -
Snimanje
Izmijenite ili obrišite informacije za registriranu osobu
Možete mijenjati fotografije ili informacije već registrirane osobe. Također možete obrisati
informacije o registriranoj osobi.
2 Dodirnite [] ([Memory] (Memorija)).
3 Dodirnite sliku lica koju želite urediti ili izbrisati.
4 Postavite stavku.
StavkaOpis postavki
[Info Edit]
[Priority]
Izmjena informacije o već registriranoj osobi.
Izvršite korak 5 u “Registriranje slika lica nove osobe”.
Fokus i ekspozicija se prigodno podešavaju za lica s većim
važnošću.
1 Dodirnite dio koji želite izmijeniti u redoslijedu
registracije.
2 Dodirnite [Set] (Postavi).
[Delete]Brisanje informacija o registriranoj osobi.
• Izađite iz izbornika nakon što je podešeno.
- 66 -
Snimanje
Način rada [Rec]: ñ'¿
Snimanje fotografije tijekom snimanja
videozapisa
Fotografije se mogu snimiti ča i tijekom snimanja videozapisa.
Tijekom snimanja videozapisa, do kraja pritisnite okidač kako biste snimili fotografiju.
& Napomena
• Tijekom snimanja videozapisa, ako napola pritisnete okidač, ili ako snimate fotografije
pomoću okidača, fotoaparat će ponovno fokusirati i trenutak refokusiranja će biti zabilježen
na videozapisu koji se snima.Kako biste postavili prednost na snimku videozapisa,
preporuča se snimanje fotografija pritiskom na okidač do kraja ili stvaranje fotografija nakon
snimanja videozapisa. (str. 94)
• Funkcija okidača na dodir će također raditi ako nenamjerno pritisnete zaslon na dodir, stoga
budite oprezni.
• Pikseli koji se mog snimiti broj fotografija koje je moguće snimiti se prikazuje pritiskom na
okidač napola.
• Snimanje videozapisa će se nastaviti nakon snimanja fotografije.
• Istovremeno snimljene fotografije će biti zabilježene u formatu slike od [ W] i s veličinom
slike od [3.5M]. Kvaliteta slike se može razlikovati do [3.5M] od standardnih fotografija.
• Do 5 fotografija se može snimiti tijekom snimanja videozapisa.
• Postavka bljeskalice je podešena na [ Œ].
• Zumiranje bi se moglo zaustaviti ako se slika snima tijekom zumiranja.
• Istovremeno snimanje nije moguće kada je [VGA] ili [QVGA] postavljeno u [Motion JPEG].
• Zvuk rada okidača može biti snimljene ako se fotografija snimi tijekom snimanja videozapisa.
• Kada subjekt sadrži svijetli dio, crvenkaste pruge se mogu pojaviti na LCD zaslonu.
• U suprotnom, dio ili čitavi LCD zaslon može pocrvenjeti.
- 67 -
- 69 -
Snimanje
Način rada [Rec]: ñ'¿
Korisne funkcije na odredištu putovanja
Bilježenje dana odmora i mjesta odmora
([Travel Date] (Datum putovanja))
Za detalje o postavkama izbornika [Setup], pogledajte str. 36.
Ako unaprijed odaberete datum odlaska na odmor, broj proteklih dana od datuma odlaska (dan
odmora) ostaje zabilježen kad snimate fotografije. Tijekom reprodukcije možete prikazati broj
proteklih dana i upisati tekst na snimljene fotografije putem funkcije [Text Stamp] (str. 102).
• Broj proteklih dana od dana odlaska mogu se ispisati putem softvera „PHOTOfunSTUDIO“
na CD-ROM-u (isporučeno).
• Odaberite [Clock Set] da biste unaprijed podesili aktualni datum i vrijeme. (str. 16)
Odaberite [Travel Date] u izborniku [Setup] (Postavljanje).
1
Dodirnite [Travel Setup].
2
Dodirnite [SET] (Postavi).
3
Dodirnite godinu/mjesec/dan, postavite
4
datum polaska koristeći [p]/[q] i zatim
pritisnite [Set].
Dodirnite godinu/mjesec/dan, postavite datum povratka koristeći
5
[p]/[q] i zatim pritisnite [Set].
Dodirom odaberite [Location] (Odredište).
6
Dodirnite [SET] (Postavi).
7
Unesite odredište.
8
• Za detalje o tome kako unijeti znakove, pročitajte „Entering Characters” (Unos
znakova) na str. 93.
• Izađite iz izbornika nakon što je podešeno.
- 68 -
Snimanje
n Poništavanje datuma putovanja
Datum putovanja je automatski otkazan ako trenutni datum slijedi nakon datuma povratka.
Ako želite poništiti datum putovanja prije kraja putovanja, odaberite [OFF] (Isklj.) na zaslonu
prikazanom u koraku 3. Ako je [Travel Setup] (Postavljanje putovanja) podešeno na [OFF]
(Isklj.), [Location] (Odredište) će također biti postavljeno na [OFF] (Isklj.).
Kako biste obrisali samo podatke o [Location] (Odredište), odaberite [OFF] (Isklj.) na zaslonu u
koraku 7.
& Napomena
• Datum putovanja se izračunava iz datuma određenog u postavkama sata i podešenog
datuma odlaska na putovanje. Ako ste podesili [World Time] (Svjetsko vrijeme) na odredište
putovanja, datum putovanja je izračunat upotrebom postavki datuma i sata i datuma odlaska
kojeg ste postavili.
• Postavke datuma putovanja ostaju spremljene, čak i kad je fotoaparat isključen.
• Ako je [Travel Date] (Datum putovanja) postavljen na [OFF] (Isklj.), broj dana proteklih od
datuma odlaska na putovanje neće ostati zabilježen. Čak i ako je [Travel Date] (Datum
putovanja) postavljen na [SET] (Postavi) nakon snimanja fotografija, dan odmora kad ste ih
snimili neće biti prikazan.
• Ako podesite datum odlaska i snimite fotografiju prije navedenog datuma, na zaslonu se
prikazuje oznaka [-] u narančastoj boji i datum snimanja neće biti zabilježen.
• Ako se datum putovanja prikaže kao [-] u bijeloj boji, postoji vremenska razlika koja uključuje
promjenu datuma između [Home] i [Location]. (Bilježi se.)
• [Travel Date] (Datum putovanja) se ne može postaviti za videozapise snimljene pomoću
[AVCHD].
• Opcija [Location] (Odredište) se ne može zabilježiti kod videozapisa.
• [Travel Date] (Datum putovanja) ne može se podesiti u Intelligent Auto načinu rada. Utjecat
će se na postavke ostalih načina snimanja.
- 69 -
- 71 -
Snimanje
Bilježenje datuma/vremena na odredištima putovanja u
drugim vremenskim zonama ([World Time] (Svjetsko vrijeme))
Za detalje o postavkama izbornika [Setup], pogledajte str. 36.
Možete prikazati lokalna vremena na odredištima putovanja te ih zabilježiti na fotografijama
koje snimate.
• Odaberite [Clock Set] da biste unaprijed podesili aktualni datum i vrijeme. (str. 16)
Odaberite [World Time] (Svjetsko vrijeme) u izborniku [Setup]
1
(Podešavanje).
• Kod prvog korištenja fotoaparata nakon kupovine pojavljuje se poruka. Pritisnite [Set]
(Postavi) i odredite vašu vremensku zonu na zaslonu u koraku 3.
Dodirnite oznaku [Home].
2
Odaberite područje u kojem živite
3
A
pomoću []/[] i zatim pritisnite [Set]
(Postavi).
A
Aktualno vrijeme
B
Vremenska razlika prema GMT (Greenwich Mean
Time/srednje vrijeme)
• Ako se u vašoj vremenskoj zoni koristi ljetno/zimsko računanje vremena [],
pritisnite []. (Vrijeme je pomaknuto za jedan sat.) Ponovo pritisnite tipku [] za
povratak na izvorno vrijeme.
Pritisnite [Destination] (Odredište).
4
• Ovisno o postavkama, prikazuju se vrijeme i
područje odredišta putovanja ili vaše vremensko
područje.
B
C
Odaberite područje vašeg odredišta
5
pomoću []/[] i zatim pritisnite [Set]
(Postavi).
C
Aktualno vrijeme na odredištu
D
Vremenska razlika
• Ako se u odredišnoj vremenskoj zoni koristi ljetno/zimsko računanje vremena [],
pritisnite []. (Vrijeme je pomaknuto za jedan sat.) Ponovo pritisnite tipku [] za
povratak na izvorno vrijeme.
• Izađite iz izbornika nakon što je podešeno.
D
& Napomena
• Ako ne možete pronaći svoje odredište na područjima prikazanim na zaslonu, podesite
prema vremenskoj razlici iz vaše vremenske zone.
• Ikona za odredište putovanja [“] se prikazuje kod reprodukcije fotografija snimljenih na
odredištu.
- 70 -
Snimanje
Korištenje izbornika načina snimanja [Rec]
[Flash] (Bljeskalica)
Za detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec], pogledajte str. 36.
Bljeskalicu podesite tako da odgovara načinu snimanju.
Primjenjivi načini rada: ñ'¿
‡: AUTO
: AUTO/Red-Eye
Reduction* (Korekcija
crvenih očiju)
‰: Forced Flash ON
: Forced ON/Red-Eye
Reduction* (Korekcija
crvenih očiju)
: Slow sync./Red-Eye
Reduction* (Korekcija
crvenih očiju)
Œ: Forced Flash OFF
*
Bljeskalica se aktivira dvaput. Objekt se ne smije kretati sve dok se bljeskalica ne
aktivira drugi put. Vremenski interval do druge aktivacije bljeskalice ovisi o svjetlini
predmeta snimanja.
Bljeskalica se automatski aktivira kad to uvjeti snimanja učine
potrebnim.
Bljeskalica se automatski aktivira kad to uvjeti snimanja učine
potrebnim.
Aktivira se jednom prije samog snimanja kako bi se smanjio
efekt crvenih očiju (oči subjekta izgledaju crveno na slici) i zatim
se aktivira još jednom za stvarno snimanje.
• Ovu opciju koristite uvijek kad snimate ljude u uvjetima
lošeg osvjetljenja.
Bljeskalica se uvijek aktivira, neovisno o uvjetima snimanja.
• Ovu opciju koristite uvijek kad se svjetlo nalazi iza
subjekta ili kod fluorescentnog svjetla.
Ako snimate fotografiju u čijoj je pozadini tamni pejzaž,
ova opcija smanjuje brzinu rada zatvarača kad se aktivira
bljeskalica, tako da tamni pejzaž u pozadini postaje svijetao.
Istovremeno se ovom opcijom smanjuje efekt crvenih očiju.
• Ovu opciju koristite uvijek kad snimate ljude ispred
tamne pozadine.
Bljeskalica se neće aktivirati bez obzira na uvjete snimanja.
• Koristite ovu opciju kad želite fotografirati na mjestima
gdje nije dozvoljeno korištenje bljeskalice.
- 71 -
- 73 -
Snimanje
n Raspoložive postavke bljeskalice prema načinu snimanja
Raspoložive postavke bljeskalice ovise o načinu snimanja.
(: Dostupno, —: Nedostupno, : početna postavka Načina rada scene)
• Postavka bljeskalice se može promijeniti ako se promijeni način snimanja. Ako je potrebno,
ponovno podesite način rada bljeskalice.
• Postavka bljeskalice se pohranjuje čak i kad se fotoaparat isključi. Međutim, u postavka
bljeskalice kod načina rada scene se vraća na početne postavke ako se promijeni način rada
scene (Scene Mode).
• Bljeskalica se neće aktivirati tijekom snimanja videozapisa.
- 72 -
Snimanje
n Raspoloživi domet bljeskalice
• Navedeni raspoloživi dometi bljeskalice su približne vrijednosti.
WideTele
[AUTO] u [Sensitivity]
(Osjetljivost)
60 cm do 5.9 m1.0 m do 2.5 m
n Brzina zatvarača kod svake od postavki bljeskalice
Postavka
bljeskalice
‡
‰
*1
Može varirati ovisno o postavci [Min. Shtr Speed] (Min. brzina okidača).
*2
Kada je [Min. Shtr Speed] (Min. brzina okidača) postavljeno na [AUTO].
*3
Kada je funkcija osjetljivosti [Sensitivity] postavljena na [@].
*2
•
: Brzina zatvarača je maksimalno 1 sekundu u sljedećim slučajevima.
Brzina okidača
(sek.)
1/60*1 do 1/4000
Postavka
bljeskalice
Œ
Brzina okidača
(sek.)
1*1 do 1/4000
1 ili 1/8 do 1/4000
1 ili 1/4 do 1/4000
*2
*2, 3
– Kad je optički stabilizator slike postavljen na [OFF] (Isklj.).
– Kad je fotoaparat utvrdio manje vibracije, a optički stabilizator slike je postavljen na [ON]
(Uklj.).
• U inteligentnom automatskom načinu rada brzina okidača se mijenja ovisno o prepoznatoj
sceni.
• U načinu rada scene (Scene Mode), brzina okidača će biti drugačija od one navedene u
gornjoj tablici.
& Napomena
• Ne približavajte bljeskalicu previše subjektima jer može doći do izobličenja subjekta ili
gubitka boje zbog topline bljeskalice ili svjetla.
• Kada snimate izvan raspoloživog dosega bljeskalice, ekspozicija može biti nepravilno
podešena,a fotografija presvijetla ili pretamna.
• Kad se bljeskalica puni, ikona bljeskalice svijetli crveno i snimanje nije moguće, čak i ako se
potpuno pritisne okidač.
• Kada snimate fotografiju izvan raspoloživog dometa bljeskalice, balans bijele boje možda
neće biti ispravno podešen.
• Učinak bljeskalice možda neće biti dovoljan prilikom korištenja [Flash Burst] (Snimanje u nizu
bljeskalicom) u načinu rada scene ili kada je brzina okidača velika.
• Ako fotografije snimate brzo jednu za drugom, vrijeme potrebno za punjenje bljeskalice bit će
produljeno. Nastavite sa snimanjem nakon što nestane indikator pristupa.
• Smanjenje efekta crvenih očiju se razlikuje od osobe do osobe. Isto tako, ako je osoba
udaljena od fotoaparata ili ako kod prvog bljeska nije gledala prema fotoaparatu, efekt može
izostati.
- 73 -
- 75 -
Snimanje
[Selftimer] (Automatski okidač)
Za detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec], pogledajte str. 36.
Ova funkcija se koristi za snimanje fotografija pomoću timera.
Primjenjivi načini rada:ñ'¿
Fotografije se snimaju u 10 sekundi.
[ë10] (10 sekundi)
[ë2] (2 sekunde)
[OFF] (Isklj.)-
• Pritisnite okidač za snimanje dopola za fokusiranje i zatim
ga pritisnite do kraja kako biste snimili fotografiju. Indikator
automatskog okidača treperi i okidač se aktivira nakon 10 sekundi
(ili 2 sekunde).
• Automatski okidač se ne može podesiti na 10 sekundi za
funkciju [Self Portrait] (Autoportret) kod načina rada scene
(Scene Mode).
Fotografije se snimaju u 2 sekunde.
• Ako koristite tronožac i sl., ova postavka je prikladan način
da se izbjegnu vibracije koje nastaju pritiskom na okidač.
& Napomena
• Kad jednom pritisnete okidač do kraja, subjekt se automatski
izoštrava neposredno prije snimanja. Na tamnim mjestima indikator
automatskog okidača A počinje treperiti i nakon toga može
zasvijetliti kao AF pomoćna lampica kako bi fotoaparat mogao
izoštriti subjekt.
• Preporučamo uporabu tronošca kod snimanja automatskim
okidačem.
• Podešavanje automatskog okidača se ne može izvršiti u sljedećim
uvjetima.
– U postavci [Hi-Speed Burst] u načinu rada scene
– Prilikom snimanja videozapisa
[Aspect Ratio] (Format zaslona)
Za detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec], pogledajte str. 36.
Ova postavka vam omogućuje odabir formata slike kako bi bio prikladan za tiskanje ili
reprodukciju.
Primjenjivi načini rada: '¿
[X]
[Y]
[W]
[ ]
[Aspect Ratio] (Format zaslona) na 4:3 TV prijemniku
[Aspect Ratio] (Format zaslona) na 35 mm filmskoj kameri
[Aspect Ratio] (Format zaslona) na high-definition TV prijemniku, itd.
Kvadratni format zaslona
& Napomena
• Rubovi snimljene slike mogu biti izrezani prilikom ispisivanja, stoga provjerite prije. (str. 153)
- 74 -
Snimanje
[Picture Size] (Veličina slike)
Za detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec], pogledajte str. 36.
Postavite broj piksela. Što je veći broj piksela, to će detalji na fotografiji biti jasniji, čak i ako se
fotografije tiskaju u velikom formatu.
Primjenjivi načini rada: ñ'¿
Kada je format zaslona [X].
* Ova stavka se ne može podesiti u inteligentnom automatskom načinu rada.
• Digitalnu fotografiju čine brojne točke koje se nazivaju pikseli. Što je veći broj piksela,
kvalitetnija će biti i slika kad se otisne na veliki format ili prikaže na zaslonu računala.
• Ako izmijenite format zaslona, ponovno postavite veličinu slike.
• Extra optičko zumiranje ne radi u sljedećim slučajevima pa veličina slika za [@] nije prikazana.
– u funkciji [Motion Deblur] (Izoštravanje pokreta) u inteligentnom automatskom načinu
– kod Macro Zoom načina rada
– u opcijama [Transform] (Transformiranje), [Handheld Night Shot] (Ručna noćna snimka),
[High Sens.] (Visoka osjetlj.), [Hi-Speed Burst] (Brzinsko snimanje u nizu), [ Flash Burst]
(Snimanje u nizu bljeskalicom) ili [Photo Frame] (Foto-okvir) u Načinu rada scene
– u načinu 3D Photo
– u opciji [Pin Hole] u Mom načinu boje (My Colour Mode)
– prilikom snimanja videozapisa Slike mogu izgledati mozaično ovisno o subjektu i uvjetima
snimanja.
• Postavka je podešena na 3M (4:3), 2.5M (3:2), 2M (16:9), 2.5M (1:1) u opciji [Transform] u
načinu rada scene (Scene Mode).
• Postavka je podešena na 2M (4:3) u opciji [Photo Frame] u načinu rada scene (Scene Mode).
[Quality] (Kvaliteta)
Za detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec], pogledajte str. 36.
Postavite razinu sažimanja pri kojoj će fotografije biti pohranjene.
Primjenjivi načini rada: '¿
[A]
[›]
Fino (prilikom pridavanja važnosti kvaliteti slike)
Standardno (prilikom korištenja standardne kvalitete slike i povećavanja
broja slika koje će se snimiti bez izmjene broja piksela)
& Napomena
Postavka je podešena na [›] u opciji [Transform], [Handheld Night Shot] (Ručna noćna
snimka), [High Sens.] (Visoka osjet.), [Hi-Speed Burst](Brzinsko snimanje u nizu) ili [Flash Burst]
(Snimanje u nizu bljeskalicom) u načinu rada scene (Scene Mode).
• Sljedeće ikone se prikazuju tijekom 3D snimanja.
[]: MPO+Fine (Obje MPO fotografije i fine JPEG fotografije se istovremeno snimaju.)
[ ]: MPO+Standard (Obje MPO fotografije i standardne JPEG fotografije se istovremeno
snimaju.)
- 76 -
Snimanje
[Sensitivity] (Osjetljivost)
Za detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec], pogledajte str. 36.
Ova funkcija omogućava podešavanje optimalne osjetljivosti na svjetlost (ISO osjetljivost).
Podešavanjem na veću vrijednost omogućuje se snimanje fotografija čak i u mračnim
prostorima, bez straha da će fotografije ispasti tamne.
Brzina zatvaračaSporaBrza
ŠumoviManjeViše smetnji
Vibracije subjektaViše smetnjiManje
ISO osjetljivostPostavke
AUTO maksimum
[ISO400] (Uz bljeskalicu na
[ISO1600])
maksimum [ISO1600]
(Inteligentni)
100/200/400/800/1600ISO je postavljena na razne postavke.
Kad je svjetlo (na otvorenom)Kad je mrak
ISO osjetljivost se automatski podešava u skladu sa svjetlinom.
ISO osjetljivost se podešava u skladu s kretnjama subjekta i
svjetlinom.
n [] (Inteligentna kontrola ISO osjetljivosti)
Fotoaparat otkriva kretnje subjekta i zatim automatski podešava optimalnu ISO osjetljivost i
brzinu okidača kao bi se prilagodilo kretnji subjekta i svjetlini scene za umanjivanje vibracije
subjekta.
• Brzina okidača nije postavljena kada se okidač pritisne napola. Neprestano se mijenja kako
bi se prilagodilo kretnji subjekta dok je okidač pritisnut do kraja.
& Napomena
• Za domet fokusa ili bljeskalice kada je postavljeno [AUTO], pogledajte str. 73.
• Postavka je podešena na [] u sljedećim slučajevima.
– U opcijama [Sports] (Sport), [Baby1]/[ Baby2] (Dijete), [ Pet] (Kućni ljubimac) i [Flash Burst]
(Snimanje u nizu bljeskalicom) u načinu rada scene (Scene Mode)
• Postavka je podešena na [AUTO] prilikom snimanja videozapisa.
- 77 -
- 79 -
Snimanje
[White Balance] (Balans bijele boje)
Za detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec], pogledajte str. 36.
Kod sunčeve svjetlosti, kod umjetne rasvjete ili u drugim sličnim uvjetima gdje bijela boja
poprima crvene ili plave nijanse, ova opcija prilagođava bijelu boju tako da je što bliža onome
što oko vidi u skladu s izvorom svjetla.
Primjenjivi načini rada: '¿
[AWB]Automatsko podešavanje
[V]
[Ð]
[î]
[Ñ]
[µ]Postavka vrijednosti upotrebom funkcije [ ł]
Kada se fotografije snimaju vani pod vedrim nebom.
Kada se fotografije snimaju vani pod oblačnim nebom.
Kada se fotografije snimaju vani u sjeni.
Kada se fotografije snimaju pod rasvjetom sa žarnom niti.
& Napomena
• Optimalni balans bijele boje se razlikuje ovisno o vrsti fluorescentnog osvjetljenja pod kojim
se snima, zato koristite [AWB] ili [ł].
• Podešenje balansa bijele boje ostaje pohranjeno čak i kad isključite fotoaparat.(Međutim,
postavke balansa bijele boje za način rada scene vraćaju se na [AWB] kad se način rada
scene promijeni.)
• Balans bijele boje je podešen na [AWB] u sljedećim uvjetima.
[Silhouette] (Silueta) ili [Film Grain] (Zrnata tekstura) u Mom načinu boje (My Colour Mode)
n Automatski balans bijele boje
Ovisno o uvjetima koji prevladavaju kod fotografiranja, snimke mogu poprimiti crvene ili plave
nijanse.Osim toga, ako se koristi više izvora svijetla, ili ništa nije boje približne bijeloj, moguće
je da automatsko podešavanje balansa bijele boje neće funkcionirati pravilno. U takvim
slučajevima balans bijele boje postavite na opciju različitu od [AWB].
1 Automatski balans bijele boje će raditi u ovom rasponu
2 Plavo nebo
3 Oblačno nebo (Kiša)
4 Sjena
5 Sunčeva svjetlost
6 Bijela fluorescentna rasvjeta
7 Žarulja sa žarnom niti
8 Izlazak sunca i zalazak sunca.
9 Svjetlost svijeće
K= temperatura boje u kelvinima
- 78 -
Snimanje
Ručno podešavanje bijelog balansa
Podesite vrijednost balansa bijele boje Koristiteza prilagođavanje uvjetima tijekom snimanja
fotografija.
kako bi okvir na sredini zaslona bio popunjen samo
objektom u bijeloj boji i zatim pritisnite [Set] (Postavi).
• Ako je subjekt pretjerano svijetao ili pretjerano taman,
možda nećete moći postaviti balans bijele boje. U
tom slučaju, podesite odgovarajuću svjetlinu i zatim
ponovno postavite balans bijele boje.
• Izađite iz izbornika nakon što je podešeno.
Fino podešavanje balansa bijele boje
Možete fino podesiti balans bijele boje kada ne možete postići željenu nijansu postavljanjem
balansa bijele boje.
1 Dodirnite [V] / [Ð]/[ î ]/[Ñ ] /[µ] iz zaslona balansa bijele boje.
2 Dodirnite [=].
3 Povucite traku za pomicanje kako biste izvršili fina podešavanja.
[Red] (Crveno): Pritisnite kada je nijansa plavkasta.
[Blue] (Plavo): Pritisnite kada je nijansa crvenkasta.
• Odaberite [0] za povratak na izvornu vrijednost balansa bijele boje.
4 Dodirnite [Set] (Postavi).
5 Odaberite [OK].
• Izađite iz izbornika nakon što je podešeno.
& Napomena
• Ikona balansa bijele boje na zaslonu postaje crvena ili plava.
• Možete zasebno fino podesiti balans bijele boje za svaku stavku balansa bijele boje.
• Postavka finog podešavanja balansa bijele boje se reflektira na slici prilikom korištenja
bljeskalice.
• Podešenje balansa bijele boje ostaje pohranjeno čak i kad isključite fotoaparat.
• Razina finog podešavanja balansa bijele boje u [ µ] se vraća na [0] kada resetirate balans
bijele boje koristeći [ł].
• Fino podešavanje balansa bijele boje se ne može postaviti za [B/W], [SEPIA], [COOL] i
[WARM] u [Color Mode] (Način boje).
- 79 -
- 81 -
Snimanje
[AF Mode] (AF način)
Za detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec], pogledajte str. 36.
Ova opcija omogućuje promjenu načina fokusiranja, tako da odgovara položaju i broju objekata
koje je potrebno odabrati.
Primjenjivi načini rada:ñ'¿
Fotoaparat automatski prepoznaje ljudsko lice. Fokus i
[š]: Prepoznavanje lica
ekspozicija se mogu podesiti prema licu, neovisno koliki dio
snimke ono zauzima. (maksimalno 15 područja)
Fokus se može podesiti u skladu s određenim subjektom.
[Š]: Funkcija AF tracking
(AF praćenje)
Fokus će nastaviti pratiti subjekt čak i ako se pomiče.
(Dinamično praćenje)
• Za detalje pogledajte str. 48.
Do 23 mjesta za svako AF područje se može fokusirati. Ovo je
[]: 23-područnofokusiranje
*
prikladno kad se objekt snimanja ne nalazi u središtu zaslona.
(Okvir AF područja će biti isti kao i postavka formata zaslona
za sliku.)
[Ø]: 1-područno-
fokusiranje
*
[Ù]: Fokusiranje-točke
Fotoaparat fokusira objekt u AF području u središtu zaslona.
*
Fotoaparat fokusira ograničeno usko područje na zaslonu.
* [Ø] će biti korišteno tijekom snimanja videozapisa.
& Napomena
• Bit će post avljeno na [ š] ako je [Face Recog.] (Prep. lica) postavljeno na [ON] (Uklj.).
• AF način je postavljen na [ Ø ] u opcijama [Starry Sky] (Zvjezdano nebo), [Fireworks]
(Vatromet) u načinu rada scene (Scene Mode).
• U sljedećim slučajevima nije moguće podesiti [ š].
– U opcijama [Panorama Assist] (Pomoć pri panorami), [Night Scenery] (Noćni krajolik),
[Handheld Night Shot] (Ručna noćna snimka), [Food] (Hrana), i [ Aerial Photo] (Zračna
fotografija) u načinu rada scene (Scene Mode).
n O [š] (Prepoznavanje lica)
• Sljedeći okviri AF područja su prikazani kad fotoaparat
prepozna ljudska lica.
Žuta:
Kad je okidač pritisnut dopola, okvir će postati zelene boje ako slika nije fokusirana.
Bijela:
Prikazuje se ako je fotoaparat prepoznao više ljudskih lica. Ona lica koja su na jednakoj
udaljenosti u odnosu na lica u žutom okviru AF područja, također se fokusiraju.
• Ovisno o nekim specifičnim uvjetima snimanja koja su dolje navedena, prepoznavanje
ljudskog lica možda neće funkcionirati. [AF Mode] (AF način) se prebacuje na [] ([Ø ]
tijekom snimanja videozapisa).
– Kad lice nije okrenuto prema fotoaparatu
– Kad je lice pod kutom
– Kad je lice izrazito svijetlo ili tamno
– Kad je na licima slab kontrast
– Kad su osobine lica sakrivene iza sunčanih naočala, itd.
– Kad je lice na zaslonu maleno
– Kad se radi o brzom pokretu
– Kad objekt snimanja nije čovjek
– Kad se fotoaparat trese
– Kada se koristi digitalni zoom
- 80 -
Snimanje
[MACRO MODE] (Macro način)
Za detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec], pogledajte str. 36.
Ovaj način rada omogućuje snimanje objekata izbliza, primjerice snimanje cvijeća..
Primjenjivi načini rada: '
Objekte možete snimati s udaljenosti od najmanje 3 cm od
[ˇ] ([AF Macro])
[] ([Macro Zoom])
[OFF] (Isklj.)
objektiva, okretanjem ručice za zoom do kraja u smjeru Wide
(1×).
Možete snimati fotografije s digitalnim zoomom do 3× dok
održavate razmak prema objektu za krajnji Wide položaj [3 cm].
• Kvaliteta fotografija će biti lošija nego kod normalnog
snimanja.
• Raspon zooma će biti prikazan u plavoj boji. (Raspon
digitalnog zooma)
-
& Napomena
• Preporuča se uporaba tronošca i automatskog okidača.
• Preporuča se postavljanje bljeskalice na [ Œ] kad objekte snimate izbliza.
• Ako je udaljenost između fotoaparata i objekta manja od raspona fokusa uređaja, slika može
biti nepravilno izoštrena, čak i ako indikator fokusa svijetli.
• Kad je objekt blizu fotoaparata, efektivni raspon fokusa je značajno sužen.
Stoga, ako se udaljenost između fotoaparata i objekta promijeni nakon fokusiranja objekta,
ponovno izoštravanje može biti otežano.
• Macro način rada daje prioritet objektu koji se nalazi blizu fotoaparata. Stoga ako je
udaljenost između fotoaparata i objekta velika, vrijeme izoštravanja se može produljiti.
• Kad snimate izbliza, rezolucija rubnih dijelova slike se može malo smanjiti. To ne predstavlja
kvar.
• Način Macro Zoom se ne može koristiti u sljedećim slučajevima.
– u načinu 3D Photo
– Kada je [Š] postavljeno u [AF Mode]
- 81 -
- 83 -
Snimanje
[Quick AF] (Brzi AF)
Za detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec], pogledajte str. 36.
Dok god fotoaparat držite čvrsto, fotoaparat će automatski podesiti fokus i podešenje fokusa
će tada biti brže kada se pritisne okidač. Ovo je korisno kada ne želite propustiti priliku za
snimanje fotografije.
• Pritisnite ponovno okidač napola kada je teško fokusirati subjekt.
• Neće raditi tijekom AF praćenja.
• [Quick AF] (Brzi AF) se ne može postaviti u opcijama [Night Portrait] (Noćni portret), [Night
Scenery] (Noćni krajolik), [Handheld Night Shot] (Ručna noćna snimka), [Starry Sky]
(Zvjezdano nebo) i [Fireworks] (Vatromet) u načinu rada scene (Scene Mode).
[Face Recog.] (Prep. lica)
& Napomena
• Za detalje pogledajte str. 63.
- 82 -
Snimanje
[Exposure] (Ekspozicija)
Za detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec], pogledajte str. 36.
Koristite ovu funkciju kada ne možete postići prikladnu ekspoziciju zbog razlika u svjetlini
između objekta i pozadine. Pogledajte sljedeće primjere.
Kompenzirajte ekspoziciju
prema pozitivnoj vrijednosti.
Kompenzirajte ekspoziciju
prema negativnoj vrijednosti
1 1 Podesite ekspoziciju povlačenjem trake za pomicanje.
• Odaberite [0 EV] za povratak na izvornu vrijednost ekspozicije.
2 Dodirnite [Exit] (Izlaz).
• Izađite iz izbornika nakon što je podešeno.
• Vrijednost kompenzacije ekspozicije se prikazuje na zaslonu.
& Napomena
• EV je kratica za [Exposure Value] (Vrijednost ekspozicije), jedinica koja označava količinu
ekspozicije.EV se mijenja u skladu s otvorom blende i brzinom okidača.
• Odabrana ekspozicija ostaje spremljena, čak i kad se fotoaparat isključi.
• Raspon kompenzacije ekspozicije ograničen je ovisno o svjetlini objekta.
• Kompenzaciju ekspozicije nije moguće koristiti u sljedećim situacijama.
– U opciji [Starry Sky] (Zvjezdano nebo) u načinu rada scene (Scene Mode)
– U opciama [Expressive] (Ekspresivno), [Retro], [ Pure] (Bistro), [ Monochrome] (Jednobojno)
ili [Silhouette] (Silueta) u Mom načinu boje (My Colour Mode)
- 83 -
- 85 -
Snimanje
[Auto Bracket] (Automatska zagrada)
U ovom načinu, 3 slike se automatski snimaju u odabranom dometu kompenzacije ekspozicije
svaki put kada se pritisne okidač. Možete odabrati fotografiju s željenom ekspozicijom među 3
slike s različitim ekspozicijama.
Primjenjivi načini rada: '¿
Uz automatsku zagradu ±1EV
• Kad ne koristite automatsku zagradu, odaberite
[OFF] (Isklj.) (0).
3 Dodirnite [Exit] (Izlaz).
• Izađite iz izbornika nakon što je podešeno.
& Napomena
• Kada snimate fotografije koristeći automatsku zagradu nakon podešavanja dometa
kompenzacije ekspozicije, fotografije se snimaju na temelju odabranog dometa ekspozicije.
Vrijednost ekspozicije je prikazana u ikoni za dodir na zaslonu kada se ekspozicija
kompenzira.
• Ekspozicija možda neće biti kompenzirana uz automatsku zagradu ovisno o svjetlini
subjekta.
• Funkcija [ Œ] podešen je za bljeskalicu kada je postavljena automatska zagrada.
• Podešavanje automatske zagrade se ne može izvršiti u sljedećim uvjetima.
– u opcijama [Transform] (Transformiranje),[Panorama Assist] (Pomoć pri panorami),
[Handheld Night Shot] (Ručna noćna snimka), [Hi-Speed Burst] (Brzinsko snimanje u
nizu), [Flash Burst] (Snimanje u nizu bljeskalicom), [Starry Sky] (Zvjezdano nebo) ili [ Photo
Frame] (Foto-okvir) u Načinu rada scene
(Jednobojno), [Silhouette] (Silueta), [Pin Hole] ili [ Film Grain] (Zrnata tekstura) u Mom
načinu boje (My Colour Mode)
– Prilikom snimanja videozapisa
- 84 -
Snimanje
[i.Exposure] (i.ekspozicija)
Za detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec], pogledajte str. 36.
Kontrast i ekspozicija će se automatski podesiti kada postoji velika razlika u svjetlini između
pozadine i subjekta, kako bi se fotografija približila stvarnom životu.
• Čak i kada je [Sensitivity] (Osjetljivost) postavljena na [ISO100], [Sensitivity] (Osjetljivost)
može biti postavljena više od [ISO100] ako je fotografija snimljena pomoću [i.Exposure]
(i.ekspozicija) postavljena na valjano.
• Efekt kompenzacije možda neće biti ostvaren ovisno o uvjetima.
• [] na zaslonu postaje žuto kada [i.Exposure] (i.ekspozicija) djeluje.
[Min. Shtr Speed] (Min. brzina okidača)
• Za detalje o postavkama izbornika snimanja [ Rec], pogledajte str. 36.
Možete snimati svijetle slika na tamnim mjestima usporavanjem postavke [Min. Shtr Speed]
(Min. brzina okidača). Također, možete ubrzati kako biste smanjili zamućenost subjekta.
• Ovo inače treba biti postavljeno na [AUTO] za snimanje fotografija. (Kada odaberete
minimalnu brzinu okidača koja nije [AUTO], [] se prikazuje na zaslonu.)
• KAda je odabrano [AUTO], brzina okidača može biti postavljena do 1 sekunde kada nema
previše vibracije za podešavanje pomoću [Stabilizer] (Stabilizator), ili kada je [Stabilizer]
(Stabilizator) postavljen na [OFF] (Isklj.).
• Postavljanje [Min. Shtr Speed] (Min. brzina okidača) na manju brzinu može povećati količinu
vibracija, stoga preporučamo korištenje tronošca i automatskog okidača za snimanje
fotografija.
• Postavljanje [Min. Shtr Speed] (Min. brzine okidača) na veću brzinu može potamniti
fotografiju, stoga preporučamo snimanje fotografije na dobro osvjetljenom području.Ako se
ne može postići ispravna ekspozicija, [] će svijetliti crveno kada se okidač pritisne napola.
- 85 -
- 87 -
Snimanje
[i.Resolution] (i.rezolucija)
Za detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec], pogledajte str. 36.
Fotografije s oštrim profilom i rezolucijom mogu se snimati koristeći tehnologiju
inteligentne rezolucije.
Primjenjivi načini rada: '
[ON] (Uklj.)[i.Resolution] (i.rezolucija) je aktivirana.
[i.ZOOM]
[OFF] (Isklj.)—
[i.Resolution] (i.rezolucija) je aktivirana, i uvećanje zooma je smanjena za
otprilike 1.3× bez vidljivog umanjenja kvalitete slike.
& Napomena
• Pogledajte str. 49. za informacije o inteligentnom zumiranju.
[Digital Zoom] (Digitalno zumiranje)
Za detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec], pogledajte str. 36.
Ovom se funkcijom objekti mogu uvećati čak i više nego pomoću optičkog zooma,ekstra
optičkog zooma ili [i.ZOOM].
Brzina snimanja u nizu (slika u sekundi)Otprilike 3,7
Broj fotografija koje je moguće snimitimaks. 7 slika
& Napomena
Fokus, ekspozicija i balans bijele boje će biti postavljeni na postavke za prvu sliku. Ovisno o
promjenama u svjetlini subjekta, snimanje može biti svjetlije ili tamnije od sljedeće slike.
• Kod uporabe automatskog okidača, broj fotografija koje se mogu snimiti kod načina
snimanja u nizu je 3.
• Brzina snimanja (fotografija u sekundi) možda postane sporija ovisno o uvjetima snimanja
kao što su tamni prostori, visoka ISO osjetljivost, itd.
• Snimanje u nizu se ne poništava kad isključite fotoaparat.
• Ako snimate fotografije putem ove funkcije na ugrađenu memoriju, trebat će više vremena za
pohranjivanje.
• Funkcija [ Œ] podešena je za bljeskalicu kada je postavljeno snimanje u nizu.
• Ne možete koristiti način snimanja u nizu u sljedećim uvjetima.
– u opcijama [Panorama Assist] (Pomoć pri panorami), [Handheld Night Shot] (Ručna noćna
snimka), [Hi-Speed Burst] (Brzinsko snimanje u nizu), [Flash Burst] (Snimanje u nizu
bljeskalicom), [Starry Sky] (Zvjezdano nebo), [Fireworks] (Vatromet) i [ Photo Frame] (Foto-
okvir) u Načinu rada scene
– u opciji [Pin Hole] u Mom načinu boje (My Colour Mode)
– Prilikom snimanja videozapisa
[Color Mode] (Način boje)
Za detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec], pogledajte str. 36.
Putem ovim funkcija slika može dobiti mekši ili oštriji izgled, a boja slike može dobiti smeđi
pigment (sepija) ili neki drugi efekt boje.
Primjenjivi načini rada: ñ'
([STANDARD])Ovo je standardna postavka.
([Happy])
([NATURAL])*2Slika postaje blaža.
([VIVID])
([B/W])Slika postaje crno-bijela.
([SEPIA])Slika postaje sepija.
([COOL])
([WARM])
*1
Može se postaviti samo ako je postavljen inteligentni automatski način.
*2
Ovo se može postaviti samo tijekom načina uobičajene slike (Picture Mode).
*1
*2
*2
*2
Slika s pojačanom osvjetljenošću i živosti boje.
Slika postaje oštrija.
Slika postaje plavkasta.
Slika postaje crvenkasta.
- 87 -
- 89 -
Snimanje
[AF Assist Lamp] (AF pomoćno svjetlo)
Za detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec], pogledajte str. 36.
AF pomoćno svjetlo će osvijetliti subjekt kada se okidač pritisne napola, olakšavajući
fotoaparatu fokusiranje prilikom snimanja u uvjetima sa slabim osvjetljenjem. (Veće AF područje
je prikazano ovisno o uvjetima snimanja.)
• Efektivni domet AF pomoćnog svjetla iznosi 1,5 m.
• Ako ne želite koristiti AF pomoćno svjetlo A (npr. kod snimanja životinja
na tamnim mjestima), postavite [AF Assist Lamp] na [OFF] (Isklj.). U tom će
slučaju izoštravanje objekta biti otežano.
• [AF Assist Lamp] (AF pomoćno svjetlo) je postavljeno na [OFF] (Isklj.) u
opcijama [Self Portrait] (Autoportret), [Scenery] (Krajolik), [Night Scenery]
(Noćni krajolik), [Handheld Night Shot] (Ručna noćna snimka), [Sunset]
(Suton), [Fireworks] (Vatromet) i [Aerial Photo] (Zračna fotografija) u načinu
rada scene (Scene Mode).
[Red-Eye Removal] (Uklanjanje crvenila očiju)
Za detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec], pogledajte str. 36.
Kada je funkcija uklanjanja crvenila očiju ([], [], []) odabrana, digitalna korekcija
crvenila očiju se izvršava kad god se koristi bljeskalica. Fotoaparat automatski prepoznaje
crvene oči i ispravlja fotografiju.
• Dostupno samo kad je funkcija [AF Mode] postavljena na [š], a funkcija pronalaženja lica
aktivna.
• Pod određenim se okolnostima efekt crvenih očiju ne može ispraviti.
• [] je prikazano na ikoni kada je postavljeno na [ON] (Uklj.).
- 88 -
Snimanje
[Stabilizer] (Stabilizator)
Za detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec], pogledajte str. 36.
Korištenjem jednog od ovih načina rada, prepoznaju se vibracije tijekom snimanja fotografija i
fotoaparat automatski kompenzira vibracije, omogućujući time snimanje jasnih fotografija.
• Funkcija stabilizatora može biti neučinkovita u sljedećim slučajevima.
– Kad su vibracije prejake.– Kod velikog uvećanja zooma.– Kod korištenja dometa digitalnog zooma.– Kada snimate fotografije dok slijedite subjekte koji se kreću.– Kada se smanji brzina zatvarača za snimanje fotografija u unutarnjim prostorima ili na tamnim mjestima.
• Pazite na podrhtavanje fotoaparata kada pritisnete tipku okidača.
• Postavka je postavljena na [ON] (Uklj.) u opcijama [Self Portrait] (Autoportret) ili [Handheld Night Shot] (Ručna
noćna snimka) u načinu rada scene (Scene Mode) ili u snimanju videozapisa.
• Postavka je postavljena na [OFF] (Isklj.) u opciji [Starry Sky] (Zvjezdano nebo) u načinu rada scene (Scene
Mode).
[Date Stamp] (Ispis datuma)
Za detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec], pogledajte str. 36.
Možete snimati fotografije s datumom i vremenom snimanja.
Primjenjivi načini rada: ñ'¿
[] ([W/O TIME])
[] ([WITH TIME])
[OFF] (Isklj.)—
Ispisivanje godine, mjeseca i dana.
Ispisivanje godine, mjeseca, dana, sata i minuta.
& Napomena
• Informacije o datumu za fotografije snimljene pomoću postavljenog [Date Stamp](Ispis datuma) se ne
mogu izbrisati.
• Prilikom ispisa fotografija s [Date Stamp] (Ispis datuma) u studiju ili pomoću pisača, datum će biti
ispisan jedan iznad drugoga ako odlučite ispisivati datum.
• Informacije o datumu se ne mogu ispisati na fotografijama snimljenim bez podešavanja sata.
• Postavka je podešena na [OFF] (Isklj.) u sljedećim slučajevima.
– U funkcijama [ Panorama Assist] (Pomoć za panoramu), [Hi-Speed Burst] (Brzinsko snimanje u nizu) i [Flash
Burst] (Snimanje u nizu bljeskalicom) u Načinu rada scene (Scene Mode)
– [ Auto Bracket] (Automatska zagrada) i [Burst] (Snimanje u nizu) u izborniku načina [Rec]– Prilikom snimanja videozapisa
• [Text Stamp] (Ispis teksta), [Resize] (Promjena veličine) i [Cropping] (Izrezivanje) se ne mogu postaviti za
fotografije snimljene dok je postavljeno [Date Stamp] (Ispis datuma).
• Čak i ako snimite fotografiju dok je [Date Stamp] (Ispis datuma) postavljeno na [OFF] (Isklj.), moguće je ispisati
datume na fotografije snimljene koristeći [Text Stamp] (Ispis teksta) (str. 102) ili podešavanjem ispisa datuma
(str. 108, 133).
[Clock Set] (Podešavanje sata)
Za detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec], pogledajte str. 36.
& Napomena
• Za detalje pogledajte str. 16.
- 89 -
- 91 -
Snimanje
Korištenje izbornika[Motion Picture] načina rada
Način rada [Rec Mode]
Za detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec], pogledajte str. 36.
Ovo podešava format datuma na videozapisima.
Primjenjivi načini rada: ñ'¿
[ [ AVCHD]]
• Odaberite ovaj format za snimanje HD (high definition) videa za reproduciranje na vašem
HDTV-u koristeći HDMI vezu.
• Može se reproducirati kao što jest umetanjem kartice u uređaj kompatibilan s AVCHD.
Detalje o kompatibilnosti potražite u uputama za uporabu uređaja.
• Upotrijebite karticu sa SD Speed Class “Class 4” ili više.
[$ [Motion JPEG]]
• Odaberite ovaj format za snimanje video standardne definicije za reproduciranje na vašem
računalu. Može se snimati korištenjem manje mjesta za pohranu kada na memorijskoj kartici
nije preostalo mnogo mjesta ili kada želite videozapis priložiti e-mail.
• Upotrijebite karticu sa SD Speed Class “Class 6” ili više.
- 90 -
Snimanje
[Rec Quality] (Kvaliteta snimanja)
Za detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec], pogledajte str. 36.
Ovo podešava kvalitetu slike na videozapisima.
Primjenjivi načini rada: ñ'¿
Kada je odabran [AVCHD]
StavkaKvaliteta (brzina bitova)kadr./sek.Format slike
[FSH]1920×1080 pikseli/otpril. 17 Mbp/s
[SH]1280×720 piksela/otpril. 17 Mbp/s
• Što je brzina bitova
To je količina podataka za određeni period vremena i kvaliteta se povećava kada se broj
poveća. Ovaj uređaj koristi “VBR” metodu snimanja. “VBR” je skraćenica za “Variable
Bit Rate” (Primjenjiva brzina bitova) i brzina bitova (količina podataka za određeni period
vremena) se automatski mijenjaju ovisno o subjektu koji treba snimati. Stoga, vrijeme
snimanja se skraćuje kada se snima subjekt s brzim pokretima.
• [FSH] može snimati videozapise sa čak višom definicijom i kvalitetom slike od [SH].
Kada je odabrano [Motion JPEG]
StavkaVeličina slike okv./sekFormat
[HD]1280×720 piksela
[VGA]640×480 piksela
[QVGA]320×240 piksela
• Ne može se snimati na ugrađenu memoriju osim za [QVGA].
(CCD izlaz je 25 kadr./sek.)
(CCD izlaz je 25 kadr./sek.)
50i
50p
30
16:9
16:9
4:3
& Napomena
• Videozapisi snimani u formatima [AVCHD] ili [Motion JPEG] se mogu reproducirati sa
slabom kvalitetom slike ili zvuka ili reproduciranje mžda neće biti moguće čak i kada
se reproducira pomoću opreme kompatibilne s ovim formatima. Također, obavijesti o
snimanju mogu biti nepravilno prikazane. U tom slučaju, koristite ovaj uređaj.
Za detalje o uređajima kompatibilnima s AVCHD-om, pogledajte na stranicama za
podršku dolje.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ova stranica je samo na engleskom jeziku.)
• Za reproduciranje AVCHD videozapisa snimljenih ovim uređajem na Panasonic Blu-ray
diskovnim čitačima (DMP-BD30/DMP-BD31/DMP-BD50) potrebno je ažurirati programe na
Blu-ray Disc čitaču.
Možete preuzeti najnovije programske inačice sa sljedećih internetskih stranica.
http://panasonic.net/support/
- 91 -
- 93 -
Snimanje
[Active Mode] (Aktivni način rada)
Za detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec], pogledajte str. 36.
Uz optički stabilizator slike, koristi se elektronički stabilizator slike, još više smanjujući vibraciju
slike kada se snimaju videozapisi tijekom hodanja, itd.
• Kvaliteta zvuka može biti drugačija od obične kada je postavljeno [Wind Cut].
- 92 -
Snimanje
Unos teksta
Moguće je unijeti imena djece i kućnih ljubimaca i nazive odredišta putovanja prilikom snimanja.
(Samo abecedni znakovi i simboli mogu biti upisani.) Kada vam je otežan rad prstima, možete
koristiti olovku stylus (isporučena).
Prikažite zaslon za unos.
1
• Zaslon za prikaz se može prikazati pomoću sljedećih radnji.
– [Name] (Naziv) od [Baby1]/[Baby2] (Dijete ) ili [Pet] (P56) u načinu rada scene (Scene
– [t]: Pomaknite kursor za mjesto unosa na lijevo
– [u]: Pomaknite kursor za mjesto unosa na desno
• Možete upisati maksimalno 30 znakova. (Maksimalno 9 znakova prilikom unošenja
imena u [Face Recog.] (Prep. lica))
Dodirnite [Set] (Postavi).
3
& Napomena
• Ako sav upisani tekst ne stane na zaslon, tekst se može pomicati.
- 93 -
- 95 -
Reproduciranje/Uređivanje
Način rada [PLAYBACK]: ¸
Kreiranje fotografije iz videozapisa
Možete stvoriti pojedinu fotografiju iz snimljenog videozapisa.
Pritisnite [] tijekom reproduciranja videozapisa.
1
Dodirnite [].
2
• Prikazuje se zaslon za potvrdu. Izvršeno je nakon što se odabere [Yes] (Da).
Izađite iz izbornika nakon što je podešeno.
Veličina slike
[Motion JPEG]Veličina slike
[HD]2 M (16:9)
[FSH]/[SH]2 M (16:9)
AVCHDVeličina slike
[FSH]/[SH]0,3 M (4:3)
& Napomena
• Fotografije načinjene iz videozapisa mogu biti grublje nego uz uobičajenu kvalitetu slike.
• Možda nećete moći pohraniti fotografije iz videozapisa snimljene pomoću druge opreme.
• Kada subjekt sadrži svijetli dio, crvenkaste pruge se mogu pojaviti na LCD zaslonu.
U suprotnom, dio ili čitavi LCD zaslon može pocrvenjeti.
- 94 -
Reproduciranje/Uređivanje
Način rada [PLAYBACK]: ¸
Različite metode reproduciranja
Možete reproducirati snimljene fotografije različitim metodama.
Dodirnite [].
1
Dodirom odaberite ikonu za način rada.
2
[Normal Play] (Normalno
reproduciranje) (str. 24)
[Slide Show] (Prezentacija)
(str. 96)
[Filtering Play] (Filtrirana
reprodukcija) (str. 98)
[Playback Album]
(Reproduciranje albuma) (str. 99)
[Dual Play] (Dvostruka
reprodukcija) (str. 99)
[Calendar] (Kalendar) (str. 99)
StavkaPostavke
Reproduciraju se sve fotografije.
Fotografije se reproduciraju u nizu.
Fotografije se razvrstavaju u kategorije i
reproduciraju se.
Reproduciranje fotografija registriranih u
albumima pomoću [My Photo Album] (Moj fotoalbum).
Reproduciranje fotografije u dvostrukom prikazu.
Fotografije se reproduciraju po datumu kada je
fotografija snimljena.
- 95 -
- 97 -
Reproduciranje/Uređivanje
[Slide Show] (Prezentacija)
Snimljene fotografije možete reproducirati zajedno s glazbom, a to možete činiti i u nizu,
ostavljajući odabrani interval između svake fotografije.
Također možete složiti prezentaciju sastavljenu samo od fotografija, samo od videozapisa,
samo od 3D fotografija, itd.
Preporučamo ovu značajku kada gledate vaše fotografije spajanjem fotoaparata na TV
prijemnik.
Dodirom odaberite grupu koju želite reproducirati.
1
• Pogledajte str. 122 za metodu reproduciranja [3D Play] fotografija u 3D prikazu.
• U opciji [My Photo Album] (Moj foto-album), dodirnite album koji želite reproducirati.
Za detalje o [My Photo Album] (Moj foto-album), pogledajte na str. 116.
• U opciji [Category Selection] (Odabir kategorije), dodirnite kategoriju koji želite
reproducirati. Za detalje o kategorijama, pogledajte na str. 98.
Dodirnite [Start].
2
n Funkcije dostupne tijekom prezentacije
1 Dodirom prsta na zaslonu prikažite upravljačku ploču.
• Ako se u roku od 2 sekunde ne izvrši nijedna radnja, vratit će se na osnovnu postavku.
2 Dodirom prsta upravljajte upravljačkom pločom.
Reproduciranje/PauziranjeIzlaz iz prezentacije
Natrag na prethodnu fotografiju
• Reprodukcija se nastavlja normalno nakon što završi reprodukcija fotografija u nizu.
Naprijed do sljedeće fotografije
(prilikom pauziranja/reproduciranja
videozapisa)
- 96 -
Reproduciranje/Uređivanje
n Promjena postavki prezentacije („slide show”)
Tijekom reprodukcije prezentacije (slide showa), na zaslonu postavki prikaza u nizu možete
promijeniti postavke za [Effect] i [Setup].
[Effect] (Efekt)
Ova vam funkcija omogućava odabir efekata zaslona ili glazbenih efekata kada prebacujete s
jedne fotografije na drugu.
• [NATURAL] (Prirodno), [SLOW] (Sporo), [SWING] (Zamah), [URBAN], [OFF] (Isklj.), [AUTO]
Kad je odabrana opcija [URBAN], moguće je da snimka bude crno-bijela što je efekt zaslona.
• [AUTO] se može koristiti samo onda kada je odabrana funkcija [Category Selection] (Odabir
kategorije). Fotografije su reproducirane sa preporučenim efektima u svakoj kategoriji.
• Tijekom prezentacije [Video Only] (Samo video), [Effect] je podešeno na [OFF] (Isklj.).
• Neki [Effect] neće raditi tijekom reproduciranja fotografija prikazanih okomito.
[Setup] (Postavke)
[Duration] (Trajanje) ili [Repeat] (Ponovno) se mogu postaviti.
* Reproducirajte odabirom i dodirom fotografije osobe koju želite reproducirati.
Reproduciraju se samo fotografije.
Reproduciraju se samo videozapisi.
Reproduciraju se samo 3D fotografije.
• Pogledajte str. 122 za metodu reproduciranja [3D Play] fotografija
u 3D prikazu.
Ovaj način rada omogućuje pretraživanje fotografija prema načinu
rada scene ili drugim kategorijama (kao što su [Portrait], [Scenery] ili
[Night Scenery]), te da ih rasporedite u svaku od kategorija. Možete
reproducirati fotografije u svakoj kategoriji.
Dodirom odaberite kategoriju koju
želite reproducirati.
• Može se odabrati samo kategorija za
koju su pronađene fotografije.
(Omiljeno) (str. 107).
Informacije o snimanju npr. način rada scene
- 98 -
Reproduciranje/Uređivanje
[Playback Album] (Reproduciranje albuma)
Fotografije registrirane u albumu se mogu reproducirati pomoću albuma uz [My Photo Album]
(Moj foto-album).
• Za detalje o [My Photo Album] (Moj foto-album), pogledajte na str. 116.
[Dual Play] (Dvostruka reprodukcija)
Možete postaviti prikaz dviju snimljenih fotografija na zaslonu za usporedbu.
& Napomena
• Ne možete odabrati [Dual Play] (Dvostruka reprodukcija) ako nema
snimljenih fotografija ili za samo jednu snimljenu fotografiju.
• Ne možete istovremeno postaviti prikaz jedne fotografije na dvostrukoj
reprodukciji.
• [Dual Play] (Dvostruka reprodukcija) nije dostupna za videozapise.
• Izbornik [Setup] (Podešavanje) i izbornik načina [Playback]
(Reproduciranje) se ne mogu koristiti.
[Calendar] (Kalendar)
Fotografije možete reproducirati prema datumu snimanja.
Dodirnite [p]/[q] za odabir mjeseca koji
1
želite da se reproducira.
• Ukoliko tijekom mjeseca nije snimljena niti jedna
fotografija, mjesec neće biti prikazan.
• Dodirnite [] za prikaz zaslona za višestruko
reproduciranje.
Odaberite datum koji želite reproducirati i
2
zatim pritisnite [Set].
Dodirnite sliku koji želite reproducirati.
3
• Dodirnite [] za povratak na zaslon za prikaz
pretraživanja kalendara.
& Napomena
• Datum snimanja odabrane fotografije na zaslonu reprodukcije postaje datum koji je odabran
kad se zaslon kalendara prvi put prikaže.
• Ako postoji više fotografija sa istim datumom snimanja, biti će prikazana prva snimljena
fotografija tog dana.
• Možete prikazati kalendar za razdoblje između siječnja 2000. i prosinca 2099.
• Ukoliko datum nije podešen na fotoaparatu, datum snimanja se postavlja na 1. siječnja 2011.
• Ukoliko snimate fotografije nakon podešavanja odredišta u [World Time], fotografije se kod
reprodukcije prema kalendaru prikazuju po datumima na odredištu.
- 99 -
- 101 -
Reproduciranje/Uređivanje
Način rada [PLAYBACK]: ¸
Korištenje izbornika reprodukcije [Playback]
Možete postaviti fotografije koje želite učitati na stranice za dijeljenje slika i izvršiti uređivanje
kao što je izrezivanje snimljenih fotografija, kao i postavljanje zaštite snimljenih fotografija, itd.
• Pomoću funkcija [Text Stamp] (Ispis teksta), [Resize] (Promjena veličine) ili [Cropping]
(Izrezivanje) kreira se nova, obrađena fotografija. Nova fotografija se ne može kreirati ako
nema slobodnog mjesta na ugrađenoj memoriji ili na kartici, stoga preporučamo da prvo
provjerite ima li dovoljno slobodnog mjesta, a nakon toga obradite fotografiju.
[Upload Set] (Podešavanje učitavanja)
Moguće je postaviti fotografije koje se trebaju učitati na stranice za dijeljenje slika (Facebook/
YouTube) na ovom uređaju.
• Možete učitati fotografije samo na Facebook i samo videozapise na YouTube.
• Ovo se ne može učiniti za slike na ugrađenoj memoriji. Kopirajte slike na karticu
(str. 112) i onda izvršite [Upload Set] (Postavljanje učitavanja).
Odaberite [Upload Set] u izborniku načina [Playback]. (Str. 36)
1
Dodirnite oznaku [] ([Single] (Jedna) ili [] ([Multi]) (Više).
2
Odaberite fotografiju.
3
Postavka [Single] (Jedna)
Vodoravno povucite zaslon kako biste odabrali fotografiju
i zatim dodirnite [Set].
• Postavka se poništava dodirom na [Cancel] (Poništi).
• Izađite iz izbornika nakon što je podešeno.
Postavka [Multi] (Više)
1 Dodirnite sliku koji želite učitati (ponovite).
• Ponovnim dodirom na istu fotografiju otkažite prethodni
odabir.
2 Odaberite [OK].
• Prikazuje se zaslon za potvrdu. Izvršeno je nakon što se
odabere [Yes] (Da).
Izađite iz izbornika nakon što je podešeno.
n Učitavanje fotografije na stranice za dijeljenje slika
Alat za učitavanje ugrađen na fotoaparat “LUMIX Image Uploader” se automatski kopira na
karticu kada postavite [Upload Set] (Podešavanje učitavanja).
Izvršite radnju učitavanja nakon spajanja fotoaparata na računalo (str. 127). Za detalje
pogledajte str. 130.
- 100 -
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.