Řešení problémů ...................................180
Počet zaznamenatelných snímků a
doba záznamu, která je k dispozici .......189
- 3 -
Před použitím
Před použitím
Stručný návod
Jedná se o přehled způsobu záznamu a přehrávání snímků s tímto fotoaparátem. Při
každém popisovaném kroku najdete v závorkách uvedené číslo strany s podrobným
popisem.
Nabijte akumulátor. (P11)
• Při zakoupení fotoaparátu akumulátor
není nabitý. Proto jej před použitím
nabijte.
Vložte do fotoaparátu akumulátor
a kartu. (P16)
• Když nepoužíváte kartu, můžete
zaznamenávat snímky do vestavěné
paměti nebo je z ní přehrávat. (P18) Při
použití karty postupujte dle pokynů
uvedených na P19.
typ zástrčky
typ přívodu
Za účelem snímání snímků
zapněte fotoaparát.
1 Posunutím přepněte přepínač
[ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [!].
2 Za účelem pořizování snímků
stiskněte tlačítko závěrky. (P34)
- 4 -
Přehrávání snímků.
1 Posunutím přepněte přepínač
[ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [(].
2 Zvolte snímek, který si hodláte
prohlédnout. (P48)
Před použitím
- 5 -
Před použitím
Standardní příslušenství
Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda bylo dodáno veškeré příslušenství.
•
Příslušenství a jeho tvar se liší na základě země nebo oblasti, ve které je fotoaparát zakoupen.
Podrobnější informace o příslušenství jsou uvedeny v Návodu k použití.
• Akumulátorový balík je v textu označen jako akumulátorový balík nebo akumulátor.
• Nabíječka akumulátorů je v textu označena jako nabíječka akumulátorů nebo nabíječka.
• V textu jsou paměťové karty SD, paměťové karty SDHC a paměť ové karty SDXC označeny
jako karta.
• Karta je volitelná.
Když nepoužíváte kartu, můžete zaznamenávat snímky do vestavěné paměti nebo je v ní
přehrávat.
• V případě ztráty dodaného příslušenství se obraťte na nejbližšího prodejce nebo servisní
středisko. (Příslušenství si můžete zakoupit i samostatně.)
je na něm uchycen fotoaparát, stativ se
nachází ve stabilní poloze.
19 Dvířka na kartu/akumulátor (P16)
20 Páčka odjištění (P16)
21 Kryt spojovacího členu stejnosměrného
napájení (P17)
Při použití síťového adaptéru se ujistěte,
•
že používáte spojovací člen
stejnosměrného napájení Panasonic
(volitelné příslušenství) a síťový adaptér
(volitelné příslušenství). Podrobnější
informace o zapojení najdete na straně
P17.
18
19
2021
- 8 -
Před použitím
Použití dotykového panelu
Tento typ dotykového panelu rozeznává tlak.
Činnost nebo nastavení jsou provázeny přímo dotekem ikon zobrazených na LCD
monitoru (dotykovém panelu) nebo pohybem při dotknutí panelu (potažením)
prostřednictvím prstů nebo dotykového pera.
Slouží k dotyku a k uvolnění dotykového
Dotkněte se displeje
panelu.
Pohyb bez uvolnění dotykového panelu.
Potáhněte
Tento druh ovládání se používá například
při volbě ikon nebo snímků zobrazených na
dotykovém panelu.
Můžete provádět nastavení dotekem
položek zobrazených na displeji.
Můžete ukončit zobrazování dané strany
dotekem [ZRUŠIT].
Při současném doteku více ikon by nemusela
•
být zajištěna správná funkčnost, a proto se
snažte stisknout střed ikony.
Tento druh ovládání se používá například
při pohybu na následující snímek
potáhnutím ve vodorovném směru nebo při
změně plochy zobrazeného snímku.
Lze jej použít také při realizaci takových
operací, jako je přepínání displeje
prostřednictvím posuvného pruhu.
Když zvolíte nesprávnou ikonu, můžete
•
přetáhnout kurzor na jinou ikonu a zvolit ji
uvolněním prstu.
- 9 -
Před použitím
Poznámka
•
Při vypnutém LCD monitoru dotykový panel není v činnosti.
• Při použití ochranných fólií tekutých krystalů, které jsou
dostupné v prodeji, postupujte, prosím, dle pokynů
dodávaných spolu s těmito fóliemi. (Některé ochranné fólie
tekutých krystalů mohou zhoršit viditelnost nebo
provozuschopnost.)
• Když máte připevněnou ochrannou fólii, která je dostupná v
prodeji, nebo když máte pocit, že řádně nereaguje, přitlačte o
něco více.
• Dotykový panel nebude pracovat správně, když na něj
budete tlačit rukou, kterou držíte zařízení.
• Netlačte na dotykový panel žádným tvrdým ani zahroceným předmětem kromě dodaného
dotykového pera.
• Nepoužívejte při ovládání nehty.
• Když se LCD monitor zašpiní otisky prstů nebo čímkoli jiným, očistěte jej suchým jemným
hadříkem.
• Nepoškrábejte LCD monitor ani na něj silně netlačte.
• Podrobnější informace o ikonách zobrazených na dotykovém panelu najdete v “Zobrazení
informací na displeji” na P168.
∫ Dotykové pero
Pro detailnější operace nebo v případech, kdy je ovládání
prsty obtížné, je snazší použít dotykové pero (dodané).
Nenechávejte dotykové pero v dosahu dětí.
•
• Nepokládejte pero na LCD monitor během skladování. Při
silném přitlačení pera na dotykový panel LCD monitoru by
mohlo dojít k poškození panelu.
- 10 -
Příprava pro použití
Příprava pro použití
Nabíjení akumulátoru
∫ Akumulátory, které můžete použít v tomto zařízení
Byl zaznamenán výskyt padělaných akumulátorů, které se výrazně podobají
autentickým výrobkům dostupným na některých trzích. Některé z těchto výrobků
nejsou náležitě chráněné vnitřní ochranou odpovídající příslušným
bezpečnostním standardům. Proto hrozí nebezpečí, že tyto akumulátory mohou
způsobit požár nebo výbuch. Pamatujte, prosím, že nejsme nijak odpovědni za
jakoukoli nehodu nebo poruchy způsobené následkem použití padělaných
akumulátorů. Za účelem zajištění bezpečnosti výrobku vám doporučujeme
používat autentické akumulátory Panasonic.
Používejte nabíječku a akumulátor, které patří k tomuto fotoaparátu.
•
• Tot o zařízení disponuje funkcí identifikace bezpečně použitelných akumulátorů. Tuto
funkci podporují výhradně akumulátory. V tomto zařízení lze použít originální
akumulátory Panasonic nebo akumulátory třetí strany, certifikované firmou Panasonic.
(Klasické akumulátory, které nepodporují tuto funkci, nelze použít.) Kvalita, výkonnost a
bezpečnost akumulátorů třetí strany, které jsou jiné než originální, není zaručena.
∫ Nabíjení
•
Při zakoupení fotoaparátu akumulátor není nabitý. Proto jej před použitím nabijte.
• Nabíjení akumulátoru provádějte uvnitř.
• Doporučuje se nabíjet akumulátor při teplotě od 10 oC do 30 oC. (Také teplota samotného
akumulátoru se musí pohybovat v uvedeném rozmezí.)
Připněte akumulátor k
nabíječce a dbejte přitom na
dodržení směru jeho zasunutí.
- 11 -
Příprava pro použití
typ zástrčky
Zapojte nabíječku do zásuvky
elektrického rozvodu.
• Po ukončení nabíjení odpojte nabíječku
ze zásuvky elektrického rozvodu a
odepněte akumulátor.
• Síťový kabel nebude zasunutý do
zásuvky síťového vstupu úplně.
Zůstane mezi nimi mezera znázorněná
vpravo.
úspěšném ukončení nabíjení, když se nevyskytne žádný
problém.
•
Když bliká indikátor [CHARGE]
– Teplota akumulátoru je příliš vysoká nebo příliš nízká. Doporučuje se nabít akumulátor znovu
v prostředí s teplotou od 10 oC do 30 oC.
– Když jsou svorky nabíječky nebo akumulátoru špinavé. V takovém případě je vyčistěte
suchým hadříkem.
A dojde při zahájení nabíjení.
A nabíječky dojde po
- 12 -
Příprava pro použití
∫ Doba nabíjení
Doba nabíjeníPřibližně 130 min
Uvedená doba nabíjení se vztahuje na zcela vybitý akumulátor. Doba nabíjení se může
•
lišit v závislosti na způsobu používání akumulátoru. Doba nabíjení akumulátoru v
horkém/chladném prostředí nebo dlouho nepoužívaného akumulátoru může být delší
než obvykle.
Doba nabíjení a počet zaznamenatelných snímků jsou při použití akumulátoru, který tvoří
součást volitelného příslušenství, stejné, jak je uvedeno výše.
∫ Stav akumulátoru
Indikace stavu akumulátoru je zobrazována na LCD monitoru.
[Nebude zobrazen při použití fotoaparátu se zapojeným síťovým adaptérem (volitelné
příslušenství).]
Pokud je vybité zbývající napětí akumulátoru, indikátor svítí červeně a bliká. Nabijte akumulátor
•
nebo ho vyměňte za úplně nabitý akumulátor.
Poznámka
•
Během nabíjení a po nabíjení se akumulátor ohřívá. Také samotný fotoaparát se při použití
ohřívá. Nejedná se o poruchu.
• Akumulátor se může znovu dobít, i když disponuje ještě nějakým zbývajícím nabitím, avšak
nedoporučuje se příliš často dobíjet plně nabitý akumulátor. (Protože by mohlo dojít k
charakteristickému vydutí.)
• Nenechávejte v blízkosti prostorů kontaktů nabíjecí zástrčky kovové předměty (jako
např. sponky). V opačném případě hrozí riziko požáru a/nebo zásahu elektrickým
proudem následkem zkratu nebo vyprodukovaného tepla.
- 13 -
Příprava pro použití
Pibližná doba možného použití a poet zaznamenatelných snímk
∫ Záznam statických snímků
Počet
zaznamenatelných
snímků
Doba záznamuPřibližně 180 min
Snímací podmínky podle standardu CIPA
•
CIPA představuje zkratku [Camera & Imaging Products Association].
• Teplota: 23 oC/Vlhkost: 50%RH při zapnutém LCD monitoru.
• Použití paměťové karty SD Panasonic (32 MB).
• Použití dodaného akumulátoru.
• Zahájení záznamu po 30 sekundách od zapnutí fotoaparátu. (S funkcí optického stabilizátoru
obrazu nastavenou do [AUTO].)
• Záznam jednou za 30 sekund s plně nabitým bleskem při každém druhém snímku.
• Otáčení páčky zoomu z Tele na Wide nebo opačně při každém záznamu.
• Vypnutí fotoaparátu každých 10 záznamů a jeho ponechání ve vypnutém stavu až do poklesu
teploty akumulátoru.
Počet zaznamenatelných snímků se mění v závislosti na intervalu mezi jednotlivými
záznamy. Při prodloužení časového intervalu mezi jednotlivými záznamy počet
zaznamenatelných snímků poklesne. [Když jste například nasnímali jednu snímku
každé dvě minuty, počet snímků by se snížil přibližně na čtvrtinu ve srovnání se
snímky nasnímanými výše uvedeným způsobem (vychází se z jednoho snímku
nasnímaného každých 30 sekund).]
Přibližně 360 snímků
Podle standardu CIPA v běžném režimu
snímku
- 14 -
Příprava pro použití
∫ Přehrávání
Doba přehráváníPřibližně 350 min
Poznámka
Doba možného použití a počet zaznamenatelných snímků se bude lišit v závislosti na
•
prostředí a provozních podmínkách.
Například v následujících případech budou doby možného použití kratší a počet
zaznamenatelných snímků nižší.
– V prostředích s nízkou teplotou, jako např. na sjezdovkách.
– Při použití [AUTO POWER LCD] nebo [POWER LCD] (P27).
– Při opakovaném používání blesku a zoomu.
• Když se doba použitelnosti fotoaparátu stane mimořádně krátkou i po předepsaném nabití
akumulátoru, může se jednat o skončení životnosti akumulátoru. V takovém případě si zakupte
nový akumulátor.
- 15 -
Příprava pro použití
Vkládání a vyjímání karty (volitelné příslušenství)/
akumulátoru
• Zkontrolujte, zda je toto zařízení vypnuté.
• Doporučujeme vám používat kartu Panasonic.
Posuňte páčku odjištění ve směru šipky
a otevřete dvířka prostoru pro kartu/
akumulátor.
• Vždy používejte originální akumulátory
Panasonic.
• Při použití jiných akumulátorů nemůžeme
zaručit kvalitu tohoto výrobku.
Akumulátor: Zasuňte jej, dokud nedojde
k jeho zajištění páčkou A, a dbejte
přitom na dodržení směru zasouvání. Za
účelem vyjmutí akumulátoru potáhněte
páčku A ve směru šipky.
Karta: Zatlačte ji na doraz, dokud
neuslyšíte kliknutí, a dbejte přitom na
dodržení směru zasouvání. Při vyjímání
karty zatlačte kartu, dokud neuslyšíte
kliknutí, a poté ji vytáhněte směrem
nahoru.
B: Nedotýkejte se koncových svorek karty.
•
Není-li karta zasunuta na doraz, může dojít k jejímu
poškození.
1:Zavřete dvířka prostoru pro kartu/
akumulátor.
2:Posuňte páčku odjištění ve směru
šipky.
• Když nelze dvířka prostoru pro kartu/akumulátor
zcela zavřít, vytáhněte kartu a zkontrolujte její
natočení a poté ji zkuste zasunout dovnitř znovu.
- 16 -
Příprava pro použití
Poznámka
Po použití vyjměte akumulátor. Vyjmutý akumulátor skladujte v obalu na akumulátor
•
(dodaném).
• Nevyjímejte akumulátor dříve, než zhasne LCD monitor, protože v opačném případě by
nastavení fotoaparátu nemusela být správně uložena.
• Dodaný akumulátor byl navržen výhradně pro tento fotoaparát. Nepoužívejte jej proto v jiných
zařízeních.
• Po uplynutí dlouhé doby od nabití akumulátoru bude akumulátor vybitý.
• Před vyjmutím karty nebo akumulátoru vypněte fotoaparát a vyčkejte, dokud zobrazený nápis
“LUMIX” na LCD monitoru zcela nezmizí. (V opačném případě se může stát, že toto zařízení
nebude pracovat normálně, a může dojít k poškození samotné karty nebo ke ztrátě
zaznamenaných snímků.)
∫ Použití síťového adaptéru (volitelné příslušenství) a spojovacího členu
stejnosměrného napájení (volitelné příslušenství) místo akumulátoru
Síťový adaptér (volitelné příslušenství) lze použít
výhradně s určeným spojovacím členem
stejnosměrného napájení od firmy Panasonic
(volitelné příslušenství). Síťový adaptér (volitelné
příslušenství) nelze použít samostatně.
1 Otevřete dvířka prostoru pro kartu/akumulátor.
2 Vložte spojovací člen stejnosměrného napájení a
dbejte přitom na dodržení vyznačeného směru.
3 Zavřete dvířka prostoru pro kartu/akumulátor.
Ujistěte se, že jsou dvířka prostoru pro kartu/
•
akumulátor zavřená.
4 Otevřete kryt spojovacího členu stejnosměrného
napájení A.
•
V případě obtížného otevírání zatlačte na kryt
spojovacího členu a otevřete jej zevnitř při
otevřených dvířkách prostoru pro kartu/akumulátor.
5 Zasuňte síťový adaptér do zásuvky elektrického
rozvodu.
6 Připojte síťový adaptér B do zásuvky [DC IN] C spojovacího členu stejnosměrného
napájení.
D Vyrovnejte označení a zasuňte.
• Ujistěte se, že bude použit výhradně spojovací člen stejnosměrného napájení pro tento
fotoaparát. Použití jiného zařízení by mohlo způsobit poškození.
Poznámka
Vždy používejte originální síťový adaptér Panasonic (volitelné příslušenství).
•
• Při použití síťového adaptéru použijte síť ový kabel dodaný se síť ovým adaptérem.
• Při připojeném spojovacím členu stejnosměrného napájení nelze použít některé druhy stativů.
• Toto za řízení nemůže být umístěno do vzpřímené polohy, když je připojen síťový adaptér. Když
jej někam pokládáte během jeho činnosti, doporučujeme uložit jej na jemný hadřík.
• Před otevřením dvířek prostoru pro kartu/akumulátor se ujistěte o odpojení síťového adaptéru.
• Když spojovací člen stejnosměrného napájení není potřebný, odpojte jej od digitálního
fotoaparátu. Kromě toho nechte zavřený kryt spojovacího členu stejnosměrného napájení.
• Přečtěte si také pokyny pro použití síťového adaptéru a spojovacího členu stejnosměrného
napájení.
• Při záznamu filmů doporučujeme použít dostatečně nabitý akumulátor nebo síťový adaptér.
• Když během záznamu filmu s použitím síť ového adaptéru dojde k přerušení napájení
následkem přerušení dodávky elektrické energie nebo odpojení síťového adaptéru, film, který
byl zaznamenáván, nebude zaznamenán.
- 17 -
Příprava pro použití
Vestavěná paměť/Karta
S tímto zařízením je možné provádět následující úkony.
•
Bez vložení karty: Je možný záznam snímků do vestavěné
pamětí a jejich přehrávání.
• S vloženou kartou: Je možný záznam snímků na kartu a jejich
přehrávání.
• Použití vestavěné paměti
k>ð (Indikátor přístupu¢)
• Použití karty
† (Indikátor přístupu¢)
¢ Indikátor přístupu bliká červeně při záznamu snímků do vestavěné paměti (nebo na kartu).
Vestavěná paměť
• Zaznamenané snímky z ní můžete zkopírovat na kartu. (P148)
• Velikost paměti: Přibližně 40 MB
• Zaznamenatelé filmy: pouze QVGA (320k240 pixelů)
• Vesta věná paměť může být použita jako paměťové zařízení pro dočasné uložení, když karta
začíná být plná.
• Doba přístupu do vestavěné paměti může být delší než doba přístupu na kartu.
- 18 -
Příprava pro použití
Karta
Na tomto zařízení mohou být použity následující druhy karet, které vyhovují standardu SD
videa.
(V následujícím textu jsou tyto karty označeny pouze jako karta.)
Typy karet, které se mohou
používat na tomto zařízení
Paměťová karta SDHC se může používat se zařízením
Paměťová karta SD
(8 MB až 2 GB)
Paměťová karta SDHC
(4 GB až 32 GB)
Paměťová karta SDXC
(48 GB, 64 GB)
Pouze karty označené logem SDHC (poukazujícím na to, že karta splňuje požadavky
•
standardů SD videa) mohou být použity jako karty s kapacitou od 4 GB do 32 GB.
•
kompatibilním s paměťovými kartami SDHC nebo s
paměťovými kartami SDXC.
• Paměťová karta SDXC se může používat se zařízením
kompatibilním s paměťovými kartami SDXC.
• Před použitím paměťových karet SDXC na PC nebo na jiném
• Pouze karty označené logem SDXC (poukazujícím na to, že karta splňuje požadavky
standardů SD videa) mohou být použity jako karty s kapacitou od 48 GB, 64 GB.
• Pro pořízení videosekvencí v
nebo vyšší.Kartu SD s rychlostní třídou “Třídou 6” nebo vyšší použijte i pro videosekvence v
[MOTION JPEG].
¢ třída rychlosti karet SD představuje standard rychlosti pro nepřetržitý zápis.
¢
používejte kartu SD s rychlostní třídou [AVCHD Lite] “Třídou 4”
• Potvrďte si, prosím, nejnovější informace na následující internetové stránce.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Tato stránka je k dispozici pouze v angličtině.)
Poznámka
Když je rozsvícen indikátor přístupu [během zápisu, čtení nebo vymazávání snímků
•
nebo během formátování vestavěné paměti nebo karty (P31)], nevypínejte toto zařízení,
neodpojujte akumulátor a nevytahujte kartu ani neodpojujte síťový adaptér (volitelné
příslušenství). Kromě toho nevystavujte fotoaparát vibracím, nárazům ani statické
elektřině.
Mohlo by totiž dojít k poškození karty nebo dat uložených na kartě i k poškození tohoto
zařízení.
Když operace selže následkem vibrací, nárazu nebo statické elektřiny, zopakujte ji
znovu.
• Vybavení přepínačem Zápisu-Ochrany A (Když je tento přepínač přepnut do
polohy [LOCK], nebude možný žádný další zápis, vymazávání ani formátování.
Možnost zápisu, vymazávání a formátování dat bude obnovena po jeho vrácení do
původní polohy.)
• Údaje ve vestavěné paměti nebo na kartě mohou být poškozeny nebo ztraceny
působením elektromagnetických vln, statické elektřiny nebo následkem poruchy
fotoaparátu nebo karty. Proto vám doporučujeme uložit důležité údaje do PC apod.
• Neformátujte kartu na vašem PC nebo na jiném zařízení. Formátujte ji pouze ve fotoaparátu,
aby byla zajištěna správná operace. (P31)
• Udržujte paměťovou kartu mimo dosah dětí, abyste předešli jejímu spolknutí.
- 19 -
Příprava pro použití
:
:
Nastavení data/času (Nastavení hodin)
• Při zakoupení fotoaparátu hodiny nejsou nastavené.
Zapněte fotoaparát.
• Když nedojde k zobrazení strany pro volbu jazyka,
přejděte na krok 4.
Dotkněte se [NAST. JAZYKA].
Zvolte jazyk.
• Bude zobrazeno hlášení [NASTAVTE HODINY.]. (Toto hlášení se nezobrazí v režimu
[PŘEHR.].)
Dotkněte se [NAST.HODIN].
Dotkněte se položek, které si přejete
nastavit (Rok/Měsíc/Den/Hodiny/Minuty), a
proveďte nastavení prostřednictvím
[3]/[4].
A: Čas v domácí oblasti
B: Čas v cíli vaší cesty (P101)
•
Můžete pokračovat v přepínání nastavení
nepřetržitým dotekem [3]/[4].
• Když si přejete zrušit nastavování data a času bez
jejich nastavení, dotkněte se [ZRUŠIT].
Nastavení posloupnosti zobrazování a formátu
zobrazování času.
•
Dotekem [FORMÁT] zobrazte stranu pro
nastavování pořadí zobrazování/formátu
zobrazování času.
• Zvolte formát zobrazení času, [24HOD] nebo [AM/
PM].
• Při volbě formátu zobrazení času [AM/PM] bude půlnoc zobrazena jako AM 12:00 a
poledne bude zobrazeno jako PM 12:00. Tento formát zobrazení je běžný v U.S.A. a v
některých jiných zemích.
• Dotekem [ZRUŠIT] se můžete vrátit na předcházející stranu bez nastavení pořadí
zobrazování/formátu zobrazování času.
- 20 -
Příprava pro použití
Proveďte nastavení dotekem [NAST.].
Dotkněte se [NAST.].
• Dotekem [ZRUŠIT] se můžete vrátit na stranu nastavování.
• Po ukoncení nastavení hodin vypnete fotoaparát. Poté jej zkuste znovu zapnout,
prepnout do režimu záznamu a zkontrolujte, zda displej zobrazuje vámi provedená
nastavení.
• Když bylo zvoleno [NAST.] za účelem dokončení nastavování bez nastavení hodin,
nastavte hodiny správným způsobem podle níže uvedeného postupu “Změna nastavení
hodin”.
Změna nastavení hodin
Zvolte [NAST.HODIN] v menu [ZÁZN.] nebo v menu [NAST.]. (P23)
Změna nastavení času může být provedena v krocích 5 a 6.
•
• Nastavení času je udržováno po dobu 3 měsíců prostřednictvím vestavěné baterie i bez
baterie. (Nechte zařízení nabít po dobu 24 hodin za účelem nabití vestavěné baterie.)
Poznámka
K zobrazení hodin dojde po opakovaném doteku [] během záznamu
•
• Můžete nastavit tok v rozmezí od 2000 do 2099.
• Když nejsou hodiny nastavené, není možné vytisknout správné datum při tisku data na
snímcích s použitím [TEXT.ZNAČKA] (P135) ani objednat tisk snímků ve fotografickém studiu.
• Když jsou hodiny nastavené, je možno vytisknout správné datum i tehdy, pokud není
zobrazené na displeji fotoaparátu.
- 21 -
Příprava pro použití
Nastavení menu
Tento fotoaparát je dodáván s menu, která umožňují nastavení snímání snímků a jejich
přehrávání dle vašich požadavků, a menu, která umožňují další zábavu s fotoaparátem a
jeho snazší používání.
Konkrétně menu [NAST.] obsahuje některá důležitá nastavení týkající se hodin
fotoaparátu a napájení. Před použitím fotoaparátu zkontrolujte nastavení tohoto menu.
Menu režimu ! [ZÁZN.] (P103 až 119)
• Toto menu vám
umožní nastavit
barevnost, citlivost,
formát, rozlišení a
další aspekty
zaznamenávaných
snímků.
A Přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.]
[VIDEO] Menu režimu (P120)
• Toto menu vám
umožňuje nastavit
[REŽIM ZÁZNAMU],
[KVALITA ZÁZN.] a
ostatní formáty
záznamu filmů.
• Toto menu vám
umožňuje nastavit
ochranu, ořezání
nebo nastavení tisku
apod.
zaznamenaných
snímků.
Menu režimu
( [PŘEHR.] (P132 až 148)
Menu[NAST.] (P26 až 32)
• Toto menu vám umožňuje provést nastavení hodin, volbu nastavení
provozních tónů a realizaci dalších nastavení, která vám mohou
usnadnit zacházení s fotoaparátem.
• Menu [NAST.] může být nastaveno z menu [ZÁZN.] nebo z menu
[PŘEHR.].
Poznámka
Vzhledem k charakteristikám fotoaparátu se může stát, že nebude možné nastavit některé
•
funkce nebo že některé funkce nebudou pracovat při některých podmínkách použití
fotoaparátu.
- 22 -
Příprava pro použití
EF
D
Položky menu nastavení
Ta to část popisuje způsob volby menu režimu [ZÁZN.] a stejné nastavení lze použít i pro
menu režimu [VIDEO] a také pro menu režimu [PŘEHR.] a pro menu režimu [NAST.].
Příklad: Nastavení [AF REŽIM] od [
Ø] do [š] v režimu běžného snímku.
Zapněte fotoaparát.
A Přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.]
B Tlačítko [MODE]
C Tlačítko [MENU]
Posunutím přepněte přepínač [ZÁZN.]/
[PŘEHR.] na [!] a poté stiskněte [MODE].
• Při volbě nastavení menu režimu [PŘEHR.] nastavte
posuvný volič [ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [(] a poté
proveďte krok 4.
Dotkněte se [BĚŽNÉ SNÍMKY].
Zobrazte menu stisknutím [MENU].
D Ikona vypínače menu
E Položka menu
F Nastavení
• Změna zobrazení na následující stranu se provádí
dotekem [3]/[4] nebo otočením páčky zoomu.
Dotkněte se [AF REŽIM].
- 23 -
Příprava pro použití
Dotkněte se [š].
• V závislosti na dané položce se může stát, že
nastavení nebude zobrazeno nebo že bude
zobrazeno odlišným způsobem.
Zavření menu se provádí dotekem
[KONEC].
• Zavření menu můžete provést také stisknutím tlačítka
závěrky do poloviny.
Přepínání ostatních menu
např.: Přepnutí do menu [NAST.]
Dotkněte se ikony menu [NAST.] [ ].
•
Zvolte další položku menu a nastavte ji.
- 24 -
Příprava pro použití
B
A
Použití menu rychlého nastavení
Při použití menu rychlého nastavení bude možné snadno najít nastavení menu.
•
Některé položky menu nemohou být nastaveny prostřednictvím režimů.
Ve stavu záznamu se dotkněte [] za
účelem zobrazení Menu pro rychlé použití.
Dotkněte se položky menu.
A Položka
B Nastavení
Dotkněte se obsahu nastavování.
Dotekem [] zavřete Menu pro rychlé
použití.
- 25 -
Příprava pro použití
Dle potřeby proveďte tato nastavení.
Menu nastavení
[NAST.HODIN], [ÚSPORNÝ REŽIM] a [AUTO PŘEHRÁNÍ] představují důležité položky.
Před jejich použitím zkontrolujte jejich nastavení.
V inteligentním automatickém režimu lze nastavit pouze [NAST.HODIN], [SVĚTOVÝ ČAS],
•
[PÍPNUTÍ], [JAZYK] a [DEMO OIS] (P32).
Podrobnější informace ohledně způsobu volby nastavení menu [NAST.] jsou
uvedeny na P23.
U [NAST.HODIN]
Podrobnější informace najdete na P20.
•
[SVĚTOVÝ ČAS]
• Podrobnější informace najdete na P101.
— [DATUM CESTY]
• Podrobnější informace najdete na P98.
r [PÍPNUTÍ]
u [HLASITOST]
• Po připojení fotoaparátu k TV se hlasitost reproduktorů nezmění.
Nastavení data/času.
Nastavte čas ve vaší domácí oblasti a v cíli vaší cesty.
“ [CÍL CESTY]:
Oblast cíle vaší cesty
– [DOMA]:
Vaše domácí oblast
Nastavte datum odchodu a datum návratu z dovolené.
[PLÁN CESTY]
[OFF]/[SET]
Umožní vám nastavit pípnutí a zvuk závěrky.
r [ÚROVEŇ PÍPNUTÍ]:
[s] (Vypnutá)
[t] (Nízká)
[u] (Vysoká)
[TÓN PÍPNUTÍ]:
[]/[]/[]
Nastavte hlasitost reproduktoru na jednu ze 7 úrovní.
[LOKALITA]
[OFF]/[SET]
[] (Vypnutá)
[] (Nízká)
[] (Vysoká)
[]/[]/[]
[HLAS.ZÁVĚRKY]:
[TÓN ZÁVĚRKY]:
- 26 -
Příprava pro použití
Tato nastavení menu usnadňují pohled na LCD monitor, když se
nacházíte na světlých místech.
[OFF]
[LCD REŽIM]
„ [AUTO POWER LCD]:
Jas je nastaven automaticky v závislosti na tom, jak světlé je okolí
fotoaparátu.
… [POWER LCD]:
LCD monitor se stane světlejším a snáze viditelným při snímání
snímků venku.
• Jas snímků zobrazených na LCD monitoru bude zvýšen do takové míry, že některé subjekty
mohou být na něm zobrazeny odlišně než ve skutečnosti. To však nemá žádný vliv na
zaznamenané snímky.
• Při záznamu v režimu zesvětlení LCD bude běžný jas LCD monitoru obnoven automaticky po
• Když je displej špatně vidět kvůli zářícímu slunečnímu nebo jinému světlu, zacloňte fotoaparát
rukou.
• Počet zaznamenatelných snímků poklesne v režimu Automatické zesvětlení LCD a v režimu
Zesvětlení LCD.
• V režimu přehrávání nelze zvolit [AUTO POWER LCD].
Nastavte vzor řádků s informacemi, které se zobrazují při snímání
snímků. Dále můžete nastavit, zda mají být při zobrazení řádků s
[POMŮCKY]
informacemi zobrazeny také informace o záznamu. (P54)
[INF.O ZÁZN.]:
[OFF]/[ON]
[SCHÉMA]:
[]/[]
• [SCHÉMA] je v inteligentním automatickém režimu nastaven na [] .
To umožňuje nastavit, zda má nebo nemá být zobrazován
[HISTOGRAM]
histogram. (P55)
[OFF]/[ON]
[MÍSTOZÁZN]
• Zobrazení záznamu filmu v rámečku je pouze přibližné.
• Zobrazování záznamu v rámečku může být ukončeno při použití zoomu směrem k Tele, v
závislosti na nastavení velikosti obrazu.
Slouží ke kontrole úhlu pohledu při záznamu filmů.
[OFF]/[ON]
• Tuto funkci nelze použít v inteligentním automatickém režimu.
- 27 -
Příprava pro použití
ECO
Prostřednictvím nastavení těchto menu můžete prodloužit
životnost akumulátoru.
Při ztlumení LCD monitoru dochází také k prodloužení životnosti
akumulátoru.
p [REŽIM SPÁNKU]:
Když fotoaparát zůstane bez použití po dobu nastavenou
q [ÚSPORNÝ
REŽIM]
prostřednictvím tohoto nastavení, dojde k jeho automatickému
vypnutí.
[OFF]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
[ÚSPOR.REŽ.LCD]:
Dojde ke snížení jasu LCD monitoru. Bude prodložena životnost
akumulátoru snížením kvality obrazu na LCD monitoru během
záznamu
¢ Vyloučení rozsahu digitálního zommu.
¢
.
[OFF]/[ON]
• Zrušení režimu [REŽIM SPÁNKU] se provádí stisknutím tlačítka závěrky do poloviny nebo
vypnutím a zapnutím fotoaparátu.
• V inteligentním automatickém režimu je [REŽIM SPÁNKU] nastaveno na [5MIN. ] .
• V následujících případech [REŽIM SPÁNKU] nepracuje.
– Při použití síťového adaptéru
– Při zapojení k PC nebo k tiskárně
– Při záznamu nebo přehrávání filmů
– Během automatického prohlížení snímků
– [AUTO DEMO]
• Efekt [ÚSPOR.REŽ.LCD] v rozsahu digitálního zoomu je nižší než v rozsahu optického zoomu.
• Efekt [ÚSPOR.REŽ.LCD] nijak neovlivní zaznamenávaný obraz.
• Co se týká jasu LCD monitoru, nastavení [LCD REŽIM] má přednost před nastavením
[ÚSPOR.REŽ.LCD].
Nastavte dobu zobrazení nasnímaného snímku.
[OFF]
o
[AUTO PŘEHRÁNÍ]
[1SEC.]
[2SEC.]
[HOLD]: Zobrazování snímků bude pokračovat až do stisknutí
jednoho z tlačítek.
• Při použití automatické gradace expozice (P65), [AUTOPORTRÉT] (P73), [H-SÉRIOVÉ SN.]
(P79), [SÉRIE S BLESKEM] (P80) a [FOTORÁMEČEK] (P83) v režimu scény, v sekvenčním
režimu (P67) a při záznamu statických snímků s audiem (P118) bude funkce automatické
kontroly snímku aktivována bez ohledu na nastavení. Rovněž nemůžete nastavit funkci
Automatické kontroly snímku.
• V inteligentním automatickém režimu je funkce automatického prohlížení nastavena pevně na
[2SEC.].
• [AUTO PŘEHRÁNÍ] nepracuje při záznamu filmů.
- 28 -
Příprava pro použití
v [VYNULOVAT]
• Číslo adresáře bude aktualizováno a číslo souboru začne od 0001. (P161)
• Adresáři může být přiděleno číslo od 100 do 999.
Když číslo adresáře dosáhne 999, nemůže být vynulováno. Doporučujeme vám naformátovat
kartu (P31) po uložení údajů na PC nebo jinam.
• Za účelem vynulování čísla adresáře a jeho nastavení na hodnotu 100 naformátujte nejdříve
vestavěnou paměť nebo kartu a poté použijte tuto funkci k vynulování čísla souboru.
Bude zobrazena strana umožňující vynulování čísla adresáře. Vynulujte číslo adresáře
stisknutím [ANO].
Vynulujte číslo souboru následujícího záznamu a přednastavte jej
na 0001.
w [RESETOVAT]
Nastavení menu [ZÁZN.] nebo [NAST.] budou vynulována a
přednastavena na počáteční hodnoty.
• Při volbě nastavení [RESETOVAT] během záznamu bude zároveň provedena operace
vynulování objektivu. Uslyšíte zvuk pracujícího objektivu, který je běžným projevem jeho
činnosti a nejedná se o příznak poruchy.
• Při vynulování nastavení režimu [ZÁZN.] budou vynulovány i údaje zaznamenané
prostřednictvím [ROZEZN. TVÁŘÍ].
• V případě vynulování nastavení menu [NAST.] budou vynulována také následující nastavení.
Kromě toho bude [OTÁČENÍ SN.] (P142) a [OBLÍBENÉ] (P143) v menu režimu [PŘEHR.]
nastaveno na [ON].
– Nastavení narozenin a jménapro [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] (P77) a [MAZLÍČEK] (P78) v režimu scény
– Nastavení [DATUM CESTY] (P98) (datum odjezdu, datum návratu, lokalita)
– Nastavení [SVĚTOVÝ ČAS] (P101).
• Číslo adresáře a nastavení hodin se nezmění.
Po pripojení nebo pred pripojením fotoaparátu k vašemu PC nebo
tiskárne prostrednictvím spojovacího USB kabelu (dodaného)
zvolte systém komunikace prostrednictvím USB.
y [VOLBA TYPU SPOJENÍ]:
x [REŽIM USB]
Když připojíte fotoaparát k PC nebo tiskárně podporující
PictBridge, zvolte jednu z položek [PC] nebo [PictBridge(PTP)].
{ [PictBridge(PTP)]:
Nastavte po nebo před připojením k tiskárně podporující
PictBridge.
z [PC]:
Nastavte po nebo před připojením k PC.
• Když je zvoleno [PC], fotoaparát je připojen prostřednictvím komunikačního systému “USB
Mass Storage” (velkokapacitní paměťové médium USB).
• Když je zvoleno [PictBridge(PTP)], fotoaparát je připojen prostřednictvím komunikačního
systému “PTP (Picture Transfer Protocol)” (Protokol pro přenos snímků).
- 29 -
Příprava pro použití
Nastavte systém barevné televize tak, aby odpovídal příslušné
zemi. (Platí pouze pro režim přehrávání)
| [VIDEO VÝST.]
[NTSC]: Výstup videa je nastaven na systém NTSC.
[PAL]:Výstup videa je nastaven na systém PAL.
• Toto nastavení bude pracovat při připojení AV kabelu nebo mini kabelu HDMI (volitelné
příslušenství).
Nastavte odpovídající typ TV.
(Platí pouze pro režim přehrávání)
[TV FORMÁT]
[W]:V případě připojení k TV 16:9.
[X]:V případě připojení k TV 4:3.
• Tato funkce bude v činnosti při zapojení AV kabelu.
Při přehrávání po zapojení tohoto zařízení k TV s vysokým
rozlišením prostřednictvím mini kabelu HDMI (volitelné
příslušenství) nastavte formát pro výstup HDMI.
[AUTO]:
Rozlišení výstupu bude nastaveno automaticky na základě
informací z připojeného TV.
[REŽIM HDMI]
[1080i]:
Pro výstup bude použita metoda prokládání s 1080 dostupnými
skenovanými řádky.
[720p]:
Pro výstup bude použita progresivní metoda se 720 dostupnými
skenovanými řádky.
1
¢
[576p]
/[480p]
Pro výstup bude použita progresivní metoda s 576
2
¢
:
1
2
¢
¢
/480
dostupnými skenovanými řádky.
¢1Při nastavení [VIDEO VÝST.] na [PAL].
¢2Při nastavení [VIDEO VÝST.] na [NTSC].
• Metoda prokládání/progresivní metoda
i= prokládané skenování je skenování displeje s polovinou skutečně skenovaných řádků
každou 1/50 sekundy, zatímco p= progresivní skenování představuje obrazový signál s
vysokou hustotou, při kterém dochází ke skenování všech skutečných řádků displeje každou
1/50 sekundy.
Zásuvka [HDMI] na tomto zařízení je kompatibilní s výstupem s vysokým rozlišením [1080i].
Abyste si mohli vychutnat obraz s progresivním skenováním a s vysokým rozlišením, je třeba
použít kompatibilní TV.
• Když při nastavení [AUTO] není na TV zobrazován přehrávaný obraz, přizpůsobte formát
obrazu vašemu TV a zvolte počet skutečně skenovaných řádků. (Přečtěte si, prosím, návod k
použití TV.)
• Tato funkce bude v činnosti při připojeném mini kabelu HDMI (volitelné příslušenství).
• Podrobnější informace najdete na P150.
- 30 -
Loading...
+ 165 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.