PANASONIC DMCFX30 User Manual [hu]

BI
Panasonic
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
A készülék használatbavétele elôtt figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót!
DMC-FX30
digitális fényképezôgép
A használat elôtt
Információk az Ön biztonsága érdekében . 2
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . . 5
Elôkészületek
Tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kezelôszervek megnevezése . . . . . . . . . . 9
Rövid útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Az akkumulátor feltöltése a töltôkészülékkel 11 Az akkumulátor használata
(töltés/felvehetô képek száma) . . . . . . . . 12
Az akkumulátor/kártya behelyezése/kivétele 13 Beépített memória és memóriakártya . . . 14 A dátum és a pontos idô beállítása
(órabeállítás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Üzemmódválasztó tárcsa . . . . . . . . . . . . 16
Menü beállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
[BEÁLLÍTÁS] menü . . . . . . . . . . . . . . . . 18
LCD-monitor / a monitoron megjelenô
képernyôk közötti átkapcsolás . . . . . . . . 22
Alapbeállítások
Képek felvétele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Képfelvétel egyszerû üzemmódban . . . . 25
Képek felvétele zoom használatával . . . . 27
Az optikai zoom /extra optikai zoom (EZ)
használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
A digitális zoom használata . . . . . . . . 28
Képellenôrzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Képek lejátszása/törlése . . . . . . . . . . . . . 30
BII
Tisztelt Ügyfelünk!
Köszönjük, hogy a Panasonic digitális fényképezôgép megvásárlása mellett döntött. Kérjük, figyelmesen olvassa végig a használati útmutatót és tegye el, hogy késôbb is megnéz­hesse.
Haladóknak
Az LCD-monitor használata . . . . . . . . . . 32
Átváltás az egyes információs
képernyôk között . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Az LCD-monitor fényereje (fokozott
fényerô/felemelt kamera funkció) . . . . 34
Fényképezés beépített vakuval . . . . . . . . 35
A megfelelô vakubeállítás kiválasztása 35 Lehetséges vakubeállítások felvétel
üzemmódban . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
A vaku hatóköre . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Intelligens ISO-érzékenység üzemmódban érvényes vakuhasználati
tartomány . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
A vakubeállításokhoz tartozó
zársebesség tartományok . . . . . . . . . 38
Fényképezés önkioldóval . . . . . . . . . . . . 39
Az expozíció módosítása . . . . . . . . . . . . 40
Automata expozíviósorozat készítése . . . 41 A tárgy mozgásának mértékétôl függô
érzékenységérték beállítása . . . . . . . . . . 42
Makró üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Jelenet üzemmódok . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Portré jelenetmód . . . . . . . . . . . . . . . 45
Lágy bôr jelenetmód . . . . . . . . . . . . . 45
Önarckép jelenetmód . . . . . . . . . . . . 45
Tájkép jelenetmód . . . . . . . . . . . . . . . 46
Sport jelenetmód . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Éjszakai portré jelenetmód . . . . . . . . 46
Éjszakai tájkép jelenetmód . . . . . . . . 46
Étel jelenetmód . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Parti jelenetmód . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Gyertyafény jelenetmód . . . . . . . . . . 47
Gyermek jelenetmód
(BABA1, BABA2) . . . . . . . . . . . . . . . 47
Háziállat jelenetmód . . . . . . . . . . . . . 48
Naplemente jelenetmód . . . . . . . . . . 48
Nagy érzékenységû jelenetmód . . . . . 49
Csillagos égbolt jelenetmód . . . . . . . . 49
Tûzijáték jelenetmód . . . . . . . . . . . . . 50
Vízparti jelenetmód . . . . . . . . . . . . . . 50
Hó jelenetmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Légi fotó jelenetmód . . . . . . . . . . . . . . 50
Víz alatti jelenetmód . . . . . . . . . . . . . 51
Mozgókép üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . 52
Szabadságon eltöltött napok számának
kijelzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Az utazási célterület helyi idejének
[VILÁGIDÔ] kijelzése . . . . . . . . . . . . . . . 56
A [FELVÉTEL] menü használata . . . . . . . 58
[FEH.EGY.] A természetes színárnyalat
beállítása (fehéregyensúly) . . . . . . . . 59
[ÉRZÉKENYSÉG] A fényérzékenység
beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
[KÉPARÁNY] A képek oldalarányának
beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
[KÉPMÉRET] / [MINÔSÉG] A képek méretének és tömörítési fokának
beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
[AUDIOFELVÉTEL] Állóképek felvétele
hangrögzítéssel . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
[AF MÓD] (AF-üzemmód) Az élesség
beállítási módszerei . . . . . . . . . . . . . 63
[STABILIZÁTOR] Az üzemmód lehetôvé teszi a képremegés felismerését
és kompenzálását . . . . . . . . . . . . . . . 64
[SOROZATKÉP] Folyamatos
felvételkészítés (képsorozat) . . . . . . . 65
[AF SEGÉDFÉNY] A fókuszálás meg­könnyítése gyenge megvilágításkor . . 66 [LASSÚ ZÁR] Világos képek készítése
sötét helyen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
[SZÍN ÜZEMMÓD]
Képek színhatásainak beállítása . . . . 67
Haladóknak (lejátszás)
Mozaiklejátszás (multilejátszás) . . . . . . . 68
Képek dátum szerinti megtekintése
(Naptárnézet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
A lejátszási zoom használata . . . . . . . . . 70
Mozgóképek lejátszása . . . . . . . . . . . . . 71
Állókép készítése mozgóképállományból 72
A [LEJÁTSZÁS] menü használata . . . . . . 73
[DIABEMUTATÓ] Felvételsorozat
bemutatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
[KEDVENC] Kedvenc képek . . . . . . . 75
[KIJELZ.FORG.] / [FORGATÁS]
A képek elforgatása . . . . . . . . . . . . . . 76
[DÁTUMBÉLY.] A készítés dátumának
megjelenítése a képen . . . . . . . . . . . 77
[DPOF NYOMT.] A nyomtatandó képek
és a nyomatok számának beállítása . 79
[VÉDELEM] A kép véletlen törlésének
megakadályozása . . . . . . . . . . . . . . . 81
[UTÓHANGOSÍTÁS] Hangfelvétel
készítése korábban rögzített képhez . 82
[ÁTMÉRET.] Képméret csökkentés . . 82
[LEVÁG] Nagyítás és képkivágás . . . 83
[KÉPAR. KONV.] (Oldalarány-váltás)
A 16:9 oldalarányú kép alakjának
megváltoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . 84
[MÁSOLÁS] Képállományok másolása 85
[FORMÁZÁS] Memória formázása . . 86
Egyéb készülékek csatlakoztatása
A fényképezôgép összekapcsolása PC-vel 87
Képek kinyomtatása . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Egyedi kép kijelölése és kinyomtatása 91
Több kép kijelölése és kinyomtatása . 91
Dátumnyomtatás, nyomatszám, papír-
méret és oldalnyomtatás beállítások . 92
A dátumnyomtatás beállítása DPOF-
nyomtatás esetén . . . . . . . . . . . . . . . 93
Layout-nyomtatás . . . . . . . . . . . . . . . 93
Tévén történô képmegjelenítés . . . . . . . . 94
Egyéb adatok
Képernyôszimbólumok . . . . . . . . . . . . . . 95
Üzenetek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
A felvehetô képek száma
és felvételi idôk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
A felvehetô képek száma . . . . . . . . 106
Felvételi idôk (mozgókép üzemmódban) 108
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok . . . . . 109
1
A HASZNÁLAT ELÔTT
Információk az Ön biztonsága érdekében
2
FIGYELEM A TÛZ ÉS ÁRAMÜTÉS, VALAMINT A ZAVARÓ INTERFERENCIÁK KOCKÁ­ZATÁNAK CSÖKKENTÉSÉRE KÉRJÜK, HOGY
A GÉPET, VALAMINT TARTOZÉKAIT
NE TEGYE KI ESÔ VAGY PÁRA HATÁ­SÁNAK.
CSAK AZ AJÁNLOTT TARTOZÉKO-
KAT HASZNÁLJA.
NE VEGYE LE SEM ELÖL, SEM HÁ-
TUL A BURKOLATOT. A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSENEK A FEL­HASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ RÉSZ­EGYSÉGEK. A KÉSZÜLÉK JAVÍTÁ­SÁT VAGY KARBANTARTÁSÁT SZAK­SZERVIZBEN VÉGEZTESSE.
A HÁLÓZATI DUGASZOLÓALJZAT (KON­NEKTOR), A KÉSZÜLÉK KÖZELÉBEN, KÖNNYEN HOZZÁFÉRHETÔ HELYEN LEGYEN.
FIGYELEM!
Hibásan végrehajtott akkumulátorcsere robbanásveszélyt okozhat. Az akkumulátort csak vele azonos típu­súra, vagy a gyártó által ajánlott típusra cserélje. Az elhasználódott akkumulátor kezelésé­nél tartsa be a gyártó elôírását.
Vigyázat
Tûz- és robbanásveszély. Ne szedje szét, ne tegye ki 60 °C-nál magasabb hômér­sékletnek, ne dobja tûzbe.
A készülék azonosító címkéje a gép talpán található.
Kérjük, tartsa be a szerzôi jogra vonatkozó törvényeket. Mûsoros szalagok, mágnesle­mezek vagy más nyilvánosságra hozott vagy sugárzott anyagok kereskedelmi célú felvétele megsértheti a szerzôi jogokat. Magáncélú felhasználásra is korlátozott lehet a meghatározott anyagok felvétele.
Vegye figyelembe, hogy digitális fényképe-
zôgépének kezelôszervei és elemei, vala­mint a menüpontok stb. eltérhetnek az itt lát­ható ábráktól.
Az SDHC szimbólum védjegy.
A „Leica” a Leica Microsystems IR GmbH.
bejegyzett védjegye.
Az „Elmarit” a Leica Camera AG bejegyzett
védjegye.
Az ebben az útmutatóban megadott nevek
(gyártó- és terméknevek) az egyes gyártók áruvédjegyei, illetve bejegyzett áruvédje­gyei.
A használat elôtt
3
FIGYELEM!
Ne helyezze vagy ne üzemeltesse a készüléket könyvespolcon, beépített szekrényben
vagy más zárt helyen. Ellenôrizze, hogy biztosított-e a kellô szellôzés. A túlmelegedés­bôl származó áramütés- vagy tûzveszély elkerülése érdekében biztosítsa, hogy a szel­lôzônyílásokat függöny vagy más textília ne fedje.
Ne takarja le a szellôzônyílásokat újsággal, terítôvel, függönnyel és egyéb hasonló
tárggyal.
Nyílt lángot kibocsátó eszközt, például égô gyertyát, ne tegyen a készülékre.
A kimerült elemeket (elhasználódott akkumulátorokat) ne dobja a háztartási szemét-
be! Helyezze az ilyen célra használatos gyûjtôládába.
Elhasználódott elektromos és elektronikus eszközök hulladékkezelése (háztartások esetén)
A Panasonic csoport alapelveinek megfelelôen az ön készüléke kiváló minôségû alkatrészeket és anyagokat tartalmaz, melyek újrahasznosít­hatók. A termékeken és/vagy a mellékelt dokumentumokban szereplô szimbó­lum azt jelenti, hogy az elhasználódott elektromos vagy elektronikus be­rendezést a háztartási hulladéktól elkülönítve kell kezelni. Kérjük, juttas­sa el kidobásra szánt készülékét a hulladékkezeléssel, megsemmisítés­sel foglalkozó gyûjtôhelyre (például hulladékudvar), ahol ezt a hulladé-
kot díjmentesen átveszik. A hulladékkezelési elôírások a környezetünk védelmét szolgálják és az emberekre, valamint a természetre gyakorolt negatív hatások elkerülését célozzák. Az Önhöz legközelebb lévô gyûjtôhelyrôl, hulladékudvarról települése polgármesteri hivatalá­ban tájékozódhat.
Az EU-tagországok vevôi számára
Kérjük keresse fel a kereskedôt, szaküzletet, ahol a készüléket vásárolta, ha elhasználódott elektromos vagy elektronikus berendezésétôl megszabadulni kíván. További információkat ott kaphat.
Az EU-n kívüli európai országok számára
Ez a szimbólum csak az EU-ban érvényes.
Az akkumulátortöltô használata
Az akkumulátortöltô üzemkész, ha a hálózati csatlakozóját a konnektorba dugja. Ha a hálózatra csatlakoztatja a töltôt, a készülék (primer köre) akkor is vesz fel áramot, ha akku­mulátort nem tesz bele.
A digitális fényképezôgép ápolása
A digitális fényképezôgépet ne tegye ki
rázkódásnak vagy ütésnek.
A gép ilyen esetben elromolhat, lehetetlen­né válhat a képfelvétel, vagy megsérülhet az objektív.
Ne hagyja nadrágzseb-
ben, ha leveti a nadrágot; ne erôltesse bele telepa­kolt táskába, szatyorba. Meghibásodhat a készü­lék képernyôje vagy sze­mélyi sérülést okozhat.
A homok és a por károsíthatják a digitá-
lis fényképezôgépet vagy a kártyát. A di­gitális fényképezôgép strandon vagy ha­sonló helyen való használatánál ügyelni kell arra, nehogy homok vagy por jusson a gépbe.
Ha digitális fényképezôgépét esôben, hó-
ban vagy a strandon használja, ügyeljen ar­ra, nehogy víz jusson a gépbe.
Amennyiben tengervíz került a fényképe-
zôgépbe, óvatosan tisztítsa meg (édes­vízbe mártott) nedves, jól kicsavart és puha ruhával. Ezután gondosan törölje szárazra a fényképezôgépet puha és tisz­ta kendôvel.
A páralecsapódásáról
Nagy hômérséklet-ingadozásnak kitett he-
lyen páralecsapódás lehetséges. Ügyeljen a páralecsapódásra, mert az fol­tossá teheti a lencsét, penészgomba vagy mûködési zavar kialakulását okozhatja. Pá­ralecsapódás az alábbi esetekben alakul ki: – ha a fényképezôgépet hideg környezet-
bôl melegbe viszi,
– ha a fényképezôgépet a szabadból lég-
kondicionált autóba viszi,
– ha légkondicionáló vagy más készülék
közvetlenül hideg levegôt fúj a fényképe­zôgépre,
– párás környezetben.
Apáralecsapódás elkerülése érdekében, te-
gye a fényképezôgépet mûanyag zacskóba, amíg felmelegszik a környezeti hômérsék­letre. A páralecsapódás észlelésekor kap­csolja ki a fényképezôgépet kb. 2 órára. Ha a készülék felmelegszik a környezeti hômér­sékletre, a párásodás megszûnik.
Olvassa el a Biztonsági óvintézkedések
címû fejezetet is a következô oldalon.
A készülékben használható
memóriakártyák
A készülékben SD-, SDHC- vagy MMC- (Multi MediaCard) memóriakártya használható.
A kezelési útmutatóban a továbbiakban kár-
tyának hívjuk az alábbi memóriakártyákat: – SD-memóriakártya (8 MB – 2 GB) – SDHC-memóriakártya (4 GB)
– MMC (MultiMediaCard) memóriakártya A fényképezôgépben használható kártyákkal kapcsolatos további speciális tudnivalók:
Ha 4 GB-os kártyát kíván használni, kizáró-
lag SDHC típusút válasszon.
A nem SDHC feliratú kártyák nem teljesítik
az SD szabványban elôírt feltételeket és
nem mûködnek hibátlanul a készülékben.
Az MMC-kártyák csak állóképek rögzítésére
használhatók.
A használat elôtt
Információk az Ön biztonsága érdekében
(folytatás)
4
A fényképezôgép optimális használata A fényképezôgép szállításakor ügyeljen ar-
ra, hogy ne essen le, és ne csapódjon hoz­zá semmihez, ne nyomja meg erôsen.
Ne ejtse el a fényképezôgépet tartalmazó
táskát, mert erôs ütés érheti a készüléket.
Ne akasszon a gép hordszíjára további tár-
gyakat. Ezek a tárgyak a képernyôhöz nyomódhatnak és bajt okozhatnak.
Ne tegye a fényképezôgépet papírzacskó-
ba, mert ez könnyen kiszakadhat, a fényké­pezôgép a földre eshet és megsérülhet.
Javasoljuk, hogy a fényképezôgép védelme
érdekében szerezzen be megfelelô hordtás­kát a szakkereskedésben.
A digitális fényképezôgépet tartsa távol mágneses sugárzást kibocsátó készülékek­tôl (például mikrohullámú készüléktôl, tévé­készüléktôl, videojátéktól stb.).
Ha a digitális fényképezôgépet televízión
vagy annak közelében használja, a kép és a hang az elektromágneses sugárzás miatt torzulhat.
A digitális fényképezôgépet ne használja
mobiltelefon közelében, mert a zavarok ronthatják a kép és a hang minôségét.
Erôs hangszórók vagy nagy motorok által
keltett mágneses mezôk esetén a felvételek és adatok megsérülhetnek, vagy a kép tor­zulhat.
Az elektromágneses sugárzások negatív
módon befolyásolhatják a digitális fényké­pezôgépet (megrongálhatják a mikropro­cesszorát), kép- és hanghibát okozhatnak.
Ha a digitális fényképezôgépet mágneses
készülékek zavarják, és az nem mûködik hi­bátlanul, vegye ki az akkumulátort, vagy vá­lassza le a hálózati tápegységet (DMW­AC5E; megvásárolható tartozék), majd te­gye vissza az akkumulátort, illetve csatla-
koztassa újra a hálózati tápegységet. Ez­után kapcsolja be újra a fényképezôgépet.
Ne használja a digitális fényképezôgépet rádióadó vagy nagyfeszültségû vezeték kö­zelében.
Ha rádióadó vagy nagyfeszültségû vezeték
közelében készít felvételt, lehetséges, hogy romlik a kép- és hangfelvétel minôsége.
Feltétlenül csak a mellékelt vezetékeket és kábeleket használja. A tartozékok használa­tánál csak a hozzá való vezetékeket és ká­beleket alkalmazza. Ne hosszabbítsa meg a vezetékeket és ká­beleket.
Ne szórjon rovarirtó sprayt vagy folyékony vegyszert a fényképezôgépre.
Az ilyen vegyi anyagoktól deformálódhat a
fényképezôgép burkolata és a felületi réte­ge leválhat.
A digitális fényképezôgépnek nem szabad
hosszabb ideig gumiból vagy mûanyagból készült tárgyakkal érintkezni.
A digitális fényképezôgép tisztítására sem benzintartalmú hígítót, sem alkoholt ne használjon.
A fényképezôgép tisztítása elôtt vegye ki az
akkumulátort, vagy húzza ki a hálózati táp­egység (DMW-AC5E; megvásárolható tar­tozék) csatlakozókábelét.
Afenti anyagok deformálhatják a fényképezô-
gép házát, vagy a felületi rétege leválhat róla.
A digitális fényképezôgépet puha, száraz
kendôvel törölje át.
Ne használjon konyhai tisztítószereket vagy
vegyszerrel kezelt törlôkendôt.
A használat elôtt
5
Biztonsági óvintézkedések
A használat elôtt
Biztonsági óvintézkedések (folytatás)
6
LCD-monitor/keresô
Ne nyomja meg erôsen az LCD-monitort,
mert az a színek egyenetlen megjeleníté­séhez vagy mûködési zavarokhoz vezet­het.
Ha a digitális fényképezôgép bekapcsolás-
kor rendkívül hideg, a kép az LCD-moni­toron/keresôn a megszokotthoz képest elô­ször kissé sötétebb lehet. A hômérséklet emelkedésével a monitor visszanyeri szoká­sos fényerejét.
Az LCD-monitor csúcstechnológiával ké­szül. A kijelzôn sötét vagy világos, esetleg színes (vörös, kék, zöld) foltok (más néven flekkek) jelenhetnek meg. Ennek következtében a képpontok 99,99%­a mûködik, míg 0,01%-a hibás (mindig, vagy egyáltalán nem világít). Ez nem jelent meghibásodást, nem befolyásolja a felvett képet. A képernyôn látható foltok nem kerül­nek rögzítésre a memória- kártyára, illetve a beépített memóriába.
A lencsérôl
Ne nyomja meg erôsen a lencsét.
A lencsét ne fordítsa a nap vagy erôs fény-
források felé, mert ez a digitális fényképezô­gép mûködési hibáját eredményezheti. Ügyeljen erre, amikor a fényképezôgépet szabadban vagy ablak közelében leteszi.
Akkumulátorok A fényképezôgéphez lítium-ion akkumulátor
használható. Mûködése a belsejében zajló kémiai folyamaton alapszik. Ezeket a folya­matokat befolyásolja a környezeti hômér­séklet és a légnedvesség. A szélsôséges hômérsékleti viszonyok az akkumulátor élettartamát jelentôsen rövidíthetik. Ha huzamosan nem használja a fényképezô­gépet, vegye ki belôle az akkumulátort. A gépbôl kivett akkumulátort helyezze a mellékelt tárolódobozba.
Ha leesik az akkumulátor, ellenôrizze, hogy az érintkezôk nem sérültek-e.
Ha sérült akkumulátort helyez be a gépbe, a
fényképezôgép meghibásodását kockáztatja.
Vigyen magával feltöltött tartalék akkumulá­tort, ha a fényképezôgépet áramforrástól tá­vol használja (szabadban, utazáskor stb.).
Gondoljon rá, hogy az akkumulátor üzemide-
je alacsony hômérsékleten, például sípályán lerövidülhet.
Elutazáskor ne felejtse magával vinni az ak-
kumulátor töltôkészülékét (mellékelt tarto­zék), hogy szükség szerint feltölthesse az akkumulátort.
Az akkumulátor hulladékkezelése
Az akkumulátor korlátozott élettartammal
rendelkezik.
A már nem használható akkumulátort ne
dobja tûzbe, mert felrobbanhat.
Ne érintse az akkumulátor érintkezôit fém­tárgyakkal (például nyaklánc, hajtû stb.).
Ilyenkor rövidzár vagy erôs hôfejlôdés lép-
het fel, illetve megérintésnél súlyos égési sérülést szenvedhet.
Akkumulátortöltô
A töltôkészülék használata zavarja a rádió-
vételt, ha túl közel van a rádióvevôhöz. Leg­alább egy méter távolságot tartson a két be­rendezés között.
Elôfordulhat, hogy mûködés közben a töltô-
készülékbôl surrogó zaj hallatszik. Ez nem jelent mûködési hibát.
Használat után húzza ki az akkumulátortöltô
csatlakozókábelt a konnektorból, a töltôké­szülék akkor is melegszik, ha nincs rajta ak­kumulátor, de bedugva maradt (kismértékû áramfelvétel van).
Gondoskodjon arról, hogy a töltôkészülék
és az akkumulátor érintkezôi mindig tiszták legyenek.
Memóriakártya A kártyát ne tárolja magas hômérsékletû,
vagy közvetlen napsugárzásnak kitett he­lyen, vagy ahol elektromágneses hullámok, illetve sztatikus töltés kárt tehet benne. Ne hajlítgassa, ne ejtse le a kártyát.
A kártya, vagy a rajta tárolt adatok ekkor
megsérülhetnek, törlôdhetnek.
A kártyát használat után, tároláshoz vagy
szállításhoz tegye bele a tokjába.
Ügyeljen arra, nehogy szennyezôdés, por
vagy víz érje a kártya hátlapján lévô érintke­zôket, és ujjával se érintse meg ôket.
Ha a fényképezôgépet hosszabb ideig
nem használja
Az akkumulátort tárolja száraz, viszonylag
állandó hômérsékletû helyen. (Ajánlott hômérséklet: 15 °C ... 25 °C, aján­lott páratartalom: 40% ... 60%.)
Gyôzôdjön meg arról, hogy az akkumulátort
és a kártyát kivette a gépbôl.
Ha az akkumulátort továbbra is a készülék-
ben hagyja, akkor is túlmerülhet és feltölté­se ellenére, használhatatlanná válhat.
Javasoljuk, hogy a huzamosan használaton
kívüli akkumulátort évente egyszer töltse fel. Vegye ki a gépbôl és a teljes feltöltést köve­tôen, tegye a tárolóhelyre.
A fényképezôgép zárt szekrényben való tá-
rolásakor javasoljuk, tegyen mellé szárító­anyagot (szilikagélt).
A használat elôtt
7
Kérjük, hogy a fényképezôgép használata elôtt ellenôrizze a tartozékokat.
Az SD- és az SDHC-kártya, valamint a
MultiMediaCard adathordozók a szövegben
kártya néven szerepelnek.
A fényképezôgépbe memóriakártya te-
hetô.
Ha nem használ memóriakártyát, a képek
a beépített memóriába rögzíthetôk és
onnan lejátszhatók. (14. o.)
Keressen fel szakboltot vagy szakszervizt,
ha szüksége van tartozékokra. (A tarto-
zékok külön-külön megvásárolhatók.)
Megvásárolható tartozékok
Akkumulátor
DMW-BCE10E
Puha tok
DMW-CX12
Bôrtok DMW-CXA1
Félkemény tok
DMW-CHFX30
Vízhatlan tok
DMW-MCFX30
Hálózati tápegység
DMW-AC5E
SDHC-memóriakártya
4 GB: RP-SDR04GE1K
SD-memóriakártya
2 GB: RP-SDK02GE1A/
RP-SDR02GE1A
1 GB: RP-SDK01GE1A/
RP-SDH01GE1A/ RP-SDR01GE1A
512 MB: RP-SDK512E1A/
RP-SDR512E1A
256 MB: RP-SDH256E1A/
RP-SDR256E1A
128 MB: RP-SD128BE1A
USB 2.0 kártyaolvasó
BN-SDUSB2E
PC kártyás adapter
BN-SDPC3E
Bizonyos tartozékok nem kaphatók minden országban.
ELÔKÉSZÜLETEK
Tartozékok
8
1 Akkumulátor (a szövegben „akkumulátor”-
ként van megnevezve)
2 Akkumulátortöltô (a szövegben „töltôké-
szülék”-ként van megnevezve) 3 Hálózati csatlakozókábel 4 USB-csatlakozókábel 5 AV-kábel 6 CD-ROM 7 Hordszíj 8 Tárolódoboz az akkumulátor számára
1 Vaku (35. o.) 2 Lencse (objektív) (4., 6. o.) 3 Önkioldó jelzôfény (39. o.)
AF-segédfény (66. o.)
4 LCD-monitor (22., 32., 95. o.) 5 Kurzorvezérlô gombok
F / Önkioldó funkció (39. o.)
H / Képellenôrzés [REV] gomb (29. o.) E / Vakubeállítás gomb (35. o.) G / Expozíció-módosítás (40. o.) /
automata expozíció-sorozat (41. o.)/
fehéregyensúly finombeállító (60. o.)/
ellenfény kompenzáció egyszerû üzem-
módban (26. o.)
Ebben a kezelési útmutatóban a kurzorgomb mûködtetését az alábbi módon jelöljük. Példa: Ha a H gombot kell megnyomni
6 [MENU/SET] (menü/beállítás) gomb (19.,
22. o.)
7 Állapotjelzô (15. o.) 8 [DISPLAY] (képernyô)/[LCD MODE]
képernyô üzemmód gomb (32., 34. o.)
9 [FUNC] (funkció) gomb (58. o.) / Törlés
(30. o.) gomb
10 Ki-/be tolókapcsoló (15. o.) 11 Zoom-kar (27. o.) 12 Hangszóró (71. o.) 13 Mikrofon (52., 63., 82. o.) 14 Kioldó (exponáló) gomb (23., 52. o.) 15 Üzemmódválasztó tárcsa (16. o.)
16 Rögzítô szem a hordszíj számára 17 Objektív palást 18 [DIGITAL/AV OUT] csatlakozóaljzat
(87., 90., 94. o.)
19 Tápegység [DC IN] csatlakozóaljzat
(87., 90. o.)
Feltétlenül csak eredeti Panasonic
adaptert (DMW-AC5E; megvásárolható tartozék) használjon.
A fényképezôgépben lévô akkumulátor
nem tölthetô a hálózati adapterrel (DMW-AC5E; megvásárolható tartozék) hiába csatlakoztatja a fényképezôgép­hez.
Elôkészületek
Kezelôszervek megnevezése
9
20 Állványrögzítô-hüvely
Fotóállvány használatakor, gyôzôdjön
meg arról, hogy az állvány elég stabilan áll-e, mielôtt a fényképezôgépet az áll-
ványra rögzíti. 21 Akkumulátortartó/kártyatartó fedél (13. o.) 22 Az akkumulátortartó/kártyatartó nyitó/záró
gombja (13. o.)
Elôkészületek
Kezelôszervek megnevezése (folytatás)
Rövid útmutató
10
Az alábbiakban összefoglaljuk, hogyan készít­het felvételt fényképezôgépével. Minden mun­kamenet során gyôzôdjön meg arról, hogy a megfelelô fejezetet használja.
1
Töltse fel az akkumulátort (11. o.).
A gyári csomagban található akku-
mulátor nincs feltöltve. Használat elôtt töltse fel az alább leírtak szerint.
2
Helyezze be a kártyát a fényképezôgép­be (13. o.).
Ha nem használ memóriakártyát, a
képek a beépített memóriába rögzít­hetôk és onnan lejátszhatók (14. o.). Olvassa el a 14. oldalon található részt, ha kártyát használ.
3
Kapcsolja be a fényképezôgépet a ké­pek felvételéhez.
Állítsa be a dátumot és a pontos idôt
(15. o.).
1 Állítsa be az üzemmódválasztó tárcsát
[ ]-ra.
2 A kép felvételéhez nyomja meg a kiol-
dógombot (23. o.).
4
Tekintse meg a képeket.
1 Állítsa be az üzemmódválasztó tárcsát
[ ]-ra.
2 Válassza ki a megjelenítendô képet
(30. o.).
Elôkészületek
11
A gyári csomagban található akkumulátor nincs feltöltve. Használat elôtt töltse fel.
1
Helyezze az akkumulátort a töltôkészü­lékre, ügyeljen a csatlakozók helyzetére.
2
Dugja be a hálózati csatlakozókábelt.
A hálózati kábelt nem lehet teljesen a
töltô csatlakozóaljzatába betolni. Az alábbi ábra szerinti rés maradhat töké­letes csatlakoztatás esetén is.
A töltési folyamat megkezdését a zöld
[CHARGE] (töltés) lámpa felgyulla­dása jelzi.
Ha a zöld [CHARGE] (töltés) lámpa
kialszik, a töltés befejezôdött (kb. 120 perc).
Ha a [CHARGE] (töltés) lámpa villog,
olvassa el a 12. oldalon található utalá­sokat.
3
Vegye ki a töltôkészülékbôl az akkumu­látort, ha a töltés véget ért.
Feltétlenül húzza ki a csatlakozókábelt a
konnektorból, ha a töltés befejezôdött.
Az akkumulátor töltéskor és használat ese-
tén felmelegszik. A fényképezôgép is me­legszik használat közben. Ezek a melege­dési jelenségek természetesek, nem utal­nak meghibásodásra.
Az akkumulátor lemerül (kisül), ha huzamo-
san a fényképezôgépben hagyja. Töltse fel az akkumulátort, ha lemerült.
A nem teljesen lemerült akkumulátor is tölt-
hetô (nincs memória effektus).
Csak megfelelô akkumulátort és töltôké-
szüléket használjon.
Az akkumulátor feltöltését csak esô ellen
védett helyen végezze.
A töltôkészüléket ne bontsa meg és ne
barkácsoljon bele.
Az akkumulátor feltöltése a töltôkészülékkel
Az akkumulátor üzemideje A CIPA-szabvány szerint felvehetô képek
száma (állókép üzemmódban) [ ]
Felvehetô képek kb. 280 kép száma (kb. 140 perc)
Felvételi körülmények a CIPA-szabvány szerint
Hômérséklet: 23 °C / páratartalom: 50% be-
kapcsolt LCD-monitor
esetén.
SD-memóriakártya (16 MB) használata ese-
tén.
A mellékelt akkumulátorral használva.
A felvétel 30 másodperccel a fényképezô-
gép bekapcsolása után kezdôdik. (Az opti­kai képstabilizátor [MODE1] állásban van.)
Az exponálás 30 másodpercenként törté-
nik, teljes vaku minden további exponálásnál.
A zoom-objektív forgatása „tele” végállásból
„nagy látószögû” végállásba és fordítva, minden felvételnél.
A fényképezôgép kikapcsolásra kerül min-
den 10. felvétel után, hogy az elemek lehûl­jenek.
A CIPA a [Camera & Imaging Products
Association] rövidítése.
A felvehetô képek száma csökken fokozott
fényerô vagy felemelt kamera (34. o.) funkció használata esetén.
A rögzíthetô képek száma függ a felvéte­lek közt eltelt átlagos idôtôl. (Az akkumu­látor jobban regenerálódhat, ha ritkábban készül felvétel.) A felvételek között eltelt idô növekedése esetén több képet rögzít­het. [Például a 2 perces gyakorisággal készített felvételek esetén a rögzíthetô képek száma kb. 70-re csökken.]
Lejátszási idô
Folyamatos lejátszás esetén kb. 300 perc
A felvehetô képek száma és a lejátszási idô a mûködési körülményektôl és az akkumulátor töltöttségi szintjétôl függ.
Az akkumulátor töltése
Töltési idô kb. 120 perc
A fentiekben megadott töltési idô és felvehetô képszám a készülékhez mellékelt (DMW­BCE10E) típusú akkumulátorra vonatkozik.
A [CHARGE] (töltés) lámpa kigyullad, ha a
töltési folyamat megkezdôdik.
Ha villog a [CHARGE] (töltés) lámpa
Ha az akkumulátor hômérséklete túl magas
vagy túl alacsony, a [CHARGE] (töltés) lám­pa villog és a töltési idô hosszabb lesz a megszokottnál.
A töltôkészülék vagy az akkumulátor érint-
kezôi koszosak. Ez esetben tisztítsa meg száraz kendôvel az érintkezôket.
A fényképezôgép mûködési ideje erôsen
csökken, ha elhasználódott akkumulátort használ, hiába tölti fel teljesen. Ha ez elôfor­dul, vásároljon új akkumulátort.
Töltési körülmények
Töltéskor a környezeti hômérsékletnek
10 °C és 35° C között kell lennie (az akku­mulátor hômérsékletének is ebbe a tarto­mányba kell esnie).
Alacsony hômérsékletû helyen (sípálya, ha-
vas táj) az akkumulátor kapacitása átmene­tileg csökkenhet, ezért a fényképezôgép rö­videbb ideig mûködhet.
Elôkészületek
Az akkumulátor használata
(töltés/felvehetô képek száma)
12
Ellenôrizze, hogy a fényképezôgép kikap-
csolt állapotban van-e.
Készítse elô a kártyát. (megvásárolható)
Ha nem használ memóriakártyát, a felvé-
telek a beépített memóriába kerülnek, és onnan történik a lejátszás is (14. o.).
1
A nyitáshoz tolja el az akkumulátor­tartó/kártyatartó nyitó/záró gombját OPEN irányba (az ábrán a nyíl irányá­ba), a fedél kinyílik.
Kizárólag eredeti Panasonic akku-
mulátort (DMW-BCE10E) használjon.
Ha a fenti típustól eltérô akkumulá-
tort használ, a készülék megfelelô mûködése nem garantált.
2
Akkumulátor: Helyezze be a teljesen feltöltött akku­mulátort, ügyelve a helyes polaritásra. Az akkumulátor kivétele: Csúsztassa el a zárnyelvet , hogy az akkumulátort kivehesse. Kártya: Csúsztassa be a kártyát a fényképezô­gép hátlapja felé mutató címkével, amíg kattanó hangot nem hall.
Az eltávolításhoz nyomja meg a kár­tyát, amíg kattanás nem hallatszik, és húzza ki felfelé a kártyát.
A kártya hátlapján lévô csatlakozóhoz ne érjen hozzá.
A kártya megsérülhet, ha nincs teljesen
betéve.
3
1 Hajtsa vissza az akkumulátortartó/
kártyatartó fedelét.
2 Tolja az akkumulátortartó/kártya-
tartó nyitó/záró gombját CLOSE irányba (az ábrán a nyíl irányába), a fedél reteszelôdik.
Ha az akkumulátortartó/kártyatartó fe-
delét nem sikerül bezárni, vegye ki az akkumulátort és a kártyát, ellenôrizze a behelyezési irányokat, majd helyezze be ôket újra.
Ha nem használja a fényképezôgépet, vegye ki
belôle az akkumulátort és tegye a mellékelt tároló­dobozba.
Csak abban az esetben vegye ki az akkumulá-
tort, ha az LCD-monitor már kikapcsolt és az állapotjelzô (zöld) kialudt. Ellenkezô esetben a gép beállításainak elmentése hibás lehet.
A mellékelt akkumulátor csak ehhez a fényké-
pezôgéphez való. Ne használja más készü­lékekhez.
Soha ne tegyen be és vegyen ki akkumulátort és
kártyát a fényképezôgépbe/fényképezôgépbôl, ha a készülék bekapcsolt állapotban van. A memóriában (beépített vagy kártya) lévô állo­mányok megsérülhetnek. Legyen különösen óvatos, ha a memóriamûveletet jelzô szimbó­lum kigyullad. (22. o.)
Javasolt Panasonic gyártmányú memóriakár-
tya használata.
Elôkészületek
Az akkumulátor/kártya behelyezése/kivétele
13
A beépített memória a felvételek átmeneti táro­lására szolgál, ha a memóriakártya megtelne.
Beépített memória [ ] Ha nem használ külsô kártyát, a felvételek a
beépített memóriába kerülnek, és onnan tör­ténik a lejátszás. (A beépített memória nem használható, ha kártya van a fényképezô­gépben.)
A beépített memória mérete kb. 27 MB.
Mozgóképek felvételekor a képméret
QVGA méretû (320 × 240 képpont) lesz, ha beépített memóriát használ (52. o.).
Kártya [ ] Ha kártyát használ, akkor arra készítheti a
felvételeket, és onnan játszhatja le ôket.
Kártya (megvásárolható tartozék)
Az SD-, az SDHC-kártyák, valamint a
MultiMediaCard kicsi, könnyû, egyszerûen cserélhetô, külsô memóriakártyák. Olvassa el az 5. oldalon leírtakat, a készü­lékben használható kártyafajtákról.
Az SDHC-kártya megfelel a 2006-os SD
Szövetség által rögzített 2 GB-nál nagyobb kapacitású memóriakártyákra vonatkozó szabványnak.
Az SD- és az SDHC-memóriakártya olvasá-
si/írási sebessége nagy. Az SD- és az SDHC-memóriakártya írásvédelemmel van ellátva az írás és formázás megakadá­lyozására. (Ha az írásvédelem a [LOCK]-ra van állítva, a kártyára sem írni, sem az azon tárolt adatokat törölni nem lehet. Ilyenkor a kártya nem is formázható. A kapcsoló visszaállítása után ezek a funkciók újra használhatóvá válnak.)
A készülék felismeri a FAT12-es és FAT16-
os címzési rendszerrel formázott SD-kár­tyát, valamint a FAT32-es címzésû SDHC­kártyát.
A készülék mind SD-, mind SDHC-kártyával
mûködik. Az SDHC-kártyák csak az arra al­kalmas készülékben használhatók, de a ki­zárólag SD-kártyát kezelni képes berende­zésekben nem. (Olvassa el a készülék használati útmutatóját, mielôtt SDHC-kár-
tyát használna.) Az ide vonatkozó legfrissebb információkat az alábbi honlapon találja:
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(angol nyelvû)
A 106. oldalon található táblázatból tájéko-
zódhat a különbözô kapacitású kártyákra
felvehetô képek mennyiségérôl.
Ha a fényképezôgéppel mozgóképet rögzít,
javasolt nagy sebességû SD- vagy SDHC-
kártya használata. (52. o.)
A memóriában (beépített és kártya) lévô
adatok, állományok megsérülhetnek vagy el-
veszhetnek, ha elektromágneses sugárzás-
nak, sztatikus töltésnek vannak kitéve, vala-
mint fényképezôgép- és kártyahiba miatt.
Javasoljuk, hogy felvételeit másolja át továb-
bi adathordozókra (például PC, CD stb).
Ne formázza a gépben használt memória-
kártyáit PC-n vagy más eszközön. Csak a
fényképezôgéppel történô formattálás nyújt
biztos eredményt. (86. o.)
Amemóriakártyát tartsa távol gyermekektôl,
nehogy lenyeljék azt.
Elôkészületek
Beépített memória és memóriakártya
(megvásárolható)
14
Alapbeállítás
A fényképezôgép megvásárlásakor a pontos idô nincs beállítva. Bekapcsolásakor a követ­kezô szöveg látható.
: [ ] (menü/beállítás) gomb : Kurzorvezérlô gombok : Üzemmódválasztó tárcsa
1
Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot.
2
A megfelelô kurzorvezérlô gomb G/H/F/E segítségével állítsa be a dátu- mot és a pontos idôt.
: Lakóhely szerinti zónaidô
: Célterület szerinti zónaidô (56. o.)
F/E: Válassza ki a beállítani /
módosítani kívánt paramétert.
G/H: Állítsa be a dátumot és a pontos
idôt.
: Kilépés a funkcióból anélkül, hogy
módosítás történne.
3
A menübôl való kilépéshez nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot.
Ellenôrizze a gép kikapcsolása, majd
újra bekapcsolása után, hogy a dátum és a pontos idô beállítása helyes-e.
Az órabeállítás módosítása 1 Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot.
2 A G/H gomb segítségével válassza ki a
[ÓRABEÁLL.] menüpontot.
3 Nyomja meg a E gombot. Hajtsa végre a
korábbiakban leírt beállítási folyamatot.
4 Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gom-
bot a menü bezárásához.
Az órát a [BEÁLLÍTÁS] menüben is be-
állíthatja. (18. o.)
Ha a feltöltött akkumulátort 24 óránál hosszabb ideig
a gépben hagyja, akkor a pontos idô beállítását a fényképezôgép legalább három hónapig megtartja akkor is, ha közben kiveszi az akkumulátort. (Ha az akkumulátor nincs kellô mértékben feltölt­ve, elôfordulhat, hogy ez az idô csökken.) A tárolási idô elteltével a pontos idô értéke törlôdik. Ilyen esetben újra be kell állítani a gép óráját.
2000 és 2099 között állíthat be évszámot.
Az idô kijelzése 24 órás rendszerû.
Ha nem állít be dátumot, lehetséges, hogy a fotó-
labor nem tudja majd a digitális nyomtatásra vo­natkozó megrendelését teljesíteni (80. o.) vagy nem lehet idôadatokkal feliratozni a képeket [DÁTUMBÉLY.] (77. o.).
Elôkészületek
A dátum és a pontos idô beállítása (órabeállítás)
15
A fényképezôgép bekapcsolását követôen az üzemmódválasztó tárcsa elforgatásával lehet a kívánt üzemmódot (felvétel, leját­szás, közeli felvétel, jelenetmód stb.) kivá­lasztani.
Forgassa a tárcsát Forgassa el a tárcsát úgy, hogy a kívánt
üzemmódnak megfelelô szimbólum az áb­rán látható jellel essen egy vonalban.
A tárcsát lassan forgassa, ügyeljen arra, hogy pontosan a kiválasztott szimbólumon álljon meg (ne a kettô között).
Az alsó ábrán látható képernyô látszik
az LCD-monitoron, ha elforgatja a tárcsát (21. o.). A kiválasztott üzemmód szim­bóluma látszik az LCD-monitoron, ha bekapcsolja a fényképezôgépet.
Alapfunkciók
: Állókép üzemmód (23. o.)
Ezt az üzemmódot állóképek felvételéhez (fényképek készítésére) használhatja.
: Egyszerû üzemmód (25. o.)
Ez az üzemmód kezdô fotósoknak ajánlott.
: Lejátszás üzemmód (30. o.)
Ez az üzemmód a felvett képek lejátszására ad lehetôséget.
További funkciók
: Intelligens ISO-érzékenység
üzemmód (42. o.)
Ez az üzemmód lehetôvé teszi a fényképezen­dô tárgy mozgásának és megvilágításának megfelelô optimális ISO-érzékenység és a zár­sebesség értékének beállítását.
: Makró üzemmód (43. o.)
A makró üzemmód lehetôséget ad arra, hogy igen közeli tárgyakról is éles felvételt készít­hessen.
: Jelenet üzemmód (44. o.)
Ebben az üzemmódban a felvételi körülmé­nyeknek legmegfelelôbb, tipikus felvételi szi­tuációkhoz tartozó jelenetmódok közül választ­hat.
: Mozgókép üzemmód (52. o.)
Ezt az üzemmódot mozgóképek felvételéhez (filmfelvételre) használhatja.
: Nyomtatás üzemmód (90. o.)
Ez az üzemmód a felvett képek nyomtatására ad lehetôséget.
Elôkészületek
Üzemmódválasztó tárcsa
16
A menüképernyô megjelenítése Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gom-
bot.
A példa a három menüoldal közül az elsôt mu­tatja.
Menüszimbólumok Az aktuális menüoldal sorszáma A menü paraméterei és lehetséges értékei
Azoom-kar mozgatásával lapozhat a menü-
oldalak között.
A menü szimbólumai és paraméterei üzem-
módonként eltérnek.
Menüszimbólumok
[FELVÉTEL] menü (58. o.)
Ez a menü az alábbi üzemmódokban jelenik meg:
[LEJÁTSZÁS] menü (73. o.)
Ez a menü a [ ] üzemmódban jelenik meg.
[MOTÍVUMPROGRAM] menü (44. o.)
Ez a menü az [ ] üzemmódban jelenik meg.
[BEÁLLÍTÁS] menü (18. o.)
Ez a menü az alábbi üzemmódokban jelenik meg:
Menü paraméterek beállítása
Az alábbi példa a [FELVÉTEL] menü
[AUDIOFELVÉTEL] paraméterének beállítá­sát szemlélteti.
1
Válassza ki a kívánt paramétert a G/H
gombok segítségével.
Ha az elsô képernyôn eléri a -vel jel-
zett sort és megnyomja a H gombot, a következô képernyô jelenik meg.
2
Nyomja meg a E gombot.
3
Válassza ki a kívánt értéket a G/H gom­bok segítségével.
4
Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot a kiválasztás érvényesítésé­hez.
Elôkészületek
Menü beállítás
17
A menüképernyô bezárása Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gom-
bot.
Ha üzemmód-
ban van, a menüképernyôt úgy is elhagy­hatja, hogy a kioldógombot félig lenyomja.
A [BEÁLLÍTÁS] menüre történô
átkapcsolás
1
Nyomja meg a F gombot a menüképer­nyôn.
2
Válassza ki a [BEÁLLÍTÁS] menü szim­bólumát a H gombbal.
3
Nyomja meg a E gombot.
Válassza ezután ki a kívánt paramé-
tert.
Állítsa be szükség szerint az alábbi paramé-
tereket (az egyes menüpontok jelentését a
18–21. oldal tartalmazza).
Válassza az [ALAPÁLLAPOT] menüpontot,
ha a paraméterek gyári értékét akarja
visszaállítani. (20. o.)
A legfontosabbak az [ÓRABEÁLL.], az
[AUTO KÉPELL.], az [ENERGIATAK.] és a
[GAZDASÁGOS] paraméterek. Ezeket
feltétlenül ellenôrizze használat elôtt.
[ÓRABEÁLL.] (A dátum és az idôpont értékének megvál­toztatásához.)
Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot a [BEÁLLÍTÁS] menü felhívásához (17. o.). Állítsa be vagy módosítsa a dátumot és a pon­tos idôt (15. o.).
[AUTO KÉPELL.]
(A rögzített képek automatikus megjeleníté­séhez.)
Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot a [BEÁLLÍTÁS] menü felhívásához (17. o.).
[OFF]: A felvett kép nem jelenik meg automatikusan. [1SEC.]: A felvett kép kb. 1 másodpercre jelenik
meg automatikusan a képernyôn.
[3SEC.]: A felvett kép kb. 3 másodpercre jelenik
meg automatikusan a képernyôn.
[ZOOM]: A felvett kép kb. 1 másodpercre jelenik meg
automatikusan a képernyôn. Ezután 4× na­gyításban jelenik meg kb. 1 másodpercre.
Mozgókép üzemmódban [ ] az automatikus el-
lenôrzés funkció nem aktív.
Automata expozíció-sorozat üzemmódban (41. o.)
vagy sorozatfelvétel üzemmódban (65. o.) rögzí­tett felvételek esetén az automatikus ellenôrzés funkció aktiválásra kerül, függetlenül a beállítástól. (A kép nagyítása nem történik meg.)
Hangfelvétel során az automatikus ellenôrzés
funkció aktiválásra kerül, függetlenül a beállítástól. (A kép nagyítása nem történik meg.)
Az automatikus ellenôrzés beállítási értéke figyel-
men kívül marad automata expozíciósorozat és sorozatfelvétel üzemmódban, mozgókép üzem­módba vagy hangfelvétel (az [AUDIOFELVÉTEL] paraméter [ON] értéken) készítésekor, valamint önarckép jelenetmódban.
Elôkészületek
[BEÁLLÍTÁS] menü
18
[ENERGIATAK.]
(Automatikusan kikapcsolja a fényképezôgépet.)
Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot a [BEÁLLÍTÁS] menü felhívásához (17. o.).
[1MIN.]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]:
A felsorolt várakozási idôk választha­tók, a beállított várakozási idô letelté­vel a fényképezôgép kikapcsol, ha ez idô alatt nem használja.
[OFF]: A fényképezôgép nem kapcsol ki auto-
matikusan.
Az energiatakarékos funkció megszüntetéséhez
nyomja meg félig a kioldógombot, vagy kapcsolja ki, majd újra be a fényképezôgépet.
Egyszerû üzemmódban [ ] a paraméter auto-
matikusan [5MIN.] értéket kap. Gazdaságos üzemmódban a paraméter automati­kusan [2MIN.] értéket kap.
Hálózati tápegység (DMW-AC5E; megvásárolható
tartozék) használatakor, PC-re vagy nyomtatóra kötéskor, mozgókép felvétele és lejátszása esetén valamint diavetítés közben (74. o.) az energiataka­rékos funkció nem mûködik.
[GAZDASÁGOS]
(Automatikusan kikapcsolja az LCD-monitort.)
Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot a [BEÁLLÍTÁS] menü felhívásához (17. o.). Az LCD-monitor fényerejének automatikus csökkentése vagy kikapcsolása (ha nem a fel­vételi üzemmódok egyike van használva), az akkumulátor kímélése céljából.
[LEVEL 1]: Ha a fényképezôgép kb. 15 másodper-
cig nem mûködik (készenléti állapot­ban van), az LCD-monitor kikapcsol.
[LEVEL 2]: Ha a fényképezôgép kb. 15 másodper-
cig nem mûködik (készenléti állapotban van), vagy a felvételkészítést követô kb. 5 másodperc alatt nem készít újabb felvételt, az LCD-monitor kikapcsol.
[OFF]: A gazdaságos funkció nem mûködik.
Ha a gazdaságos funkció be van kapcsolva, a va-
ku feltöltésének ideje alatt az LCD-monitor kikap­csolódik.
Az állapotjelzô ég, mialatt az LCD-monitor kikap-
csolt állapotban van, de bármelyik gomb megnyo­mása a funkció befejezését eredményezi.
Gazdaságos funkció használatakor az energiata-
karékos paraméter értéke megváltoztathatatlanul [2MIN.]-ra áll be. Az energiatakarékos funkció nem kapcsolódik be, ha hálózati tápegységet (DMW­AC5E; megvásárolható tartozék) használ.
A monitor fényereje nem csökken, ha felemelt
kamera vagy fokozott fényerô funkciókat használ.
A gazdaságos funkció nem mûködik egyszerû
üzemmódban [ ], ha hálózati tápegységet (DMW-AC5E; megvásárolható tartozék) használ; amíg látszik a menüképernyô, mozgóképek felvé­telekor, valamint az önkioldó használatakor.
[VILÁGIDÔ] (56. o.)
Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot a [BEÁLLÍTÁS] felhívásához. (17. o.)
Állítsa be a lakóhelye szerinti zónaidôt és az utazási célterület helyi idejét.
[ ]: A lakóhelye szerinti zónaidô beállítása. [ ]: Az utazási célterület helyi idejének
beállítása.
[MONITOR]
Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot a [BEÁLLÍTÁS] menü felhívásához (17. o.). Az LCD-monitor fényerejét (a képek LCD­monitoron való nézéséhez) 7 fokozatban állít­hatja be.
[IRÁNYMUTATÁS]
Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot a [BEÁLLÍTÁS] menü felhívásához és vá­lassza ki a megfelelô menüpontot (17. o.). Állítsa be azt a segédvonalfajtát, amelyet a fel­vétel során látni kíván. (32., 33. o.) Ha a segédvonal látszik a képernyôn (a funk­ció aktív), lehetôség van a felvételi információk és a hisztogram megjelenítésére vagy kikap­csolására.
[FELV. INFO]: [BE]/[KI] [HISTOGRAM]: [BE]/[KI] [MINTA]: [ ]/[ ]
Elôkészületek
19
[UTAZÁSI IDÔP.] (54. o.)
Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot a [BEÁLLÍTÁS] menü felhívásához (17 o.). Állítsa be az indulás és a visszaérkezés dá­tumát.
[SET]: A felvétel készítési dátuma eltárolásra kerül. [OFF]: A felvétel készítési dátuma nem kerül eltáro-
lásra.
[BEEP] (mûködési hangok)
Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot a [BEÁLLÍTÁS] menü felhívásához (17. o.). A mûködési hangok erôsségét és fajtáját lehet beállítani.
[BEEP SZINT]: (mûködési hangok ereje) [ ]: A hangjelzés kikapcsolása. [ ]: Halk hangjelzés. [ ]: Hangos hangjelzés. [BEEP HANGSZÍN]: (mûködési hangok fajtá-
ja):
[ZÁR EFFEKT] (zárhangok)
Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot a [BEÁLLÍTÁS] menü felhívásához (17. o.). Válassza ki a kívánt hangerôt.
[ZÁR HANGERÔ]: (zárhangok ereje) [ ]: A hangjelzés kikapcsolása. [ ]: Halk hangjelzés. [ ]: Hangos hangjelzés. [ZÁR HANGSZÍN]: (zárhangok fajtája):
[HANGERÔ]
Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot a [BEÁLLÍTÁS] menü felhívásához (17. o.). A hangerôt hét fokozatban (0 – 6) állíthatja be.
Ha a fényképezôgépet tévére köti, a tévé
hangerejét nem befolyásolja az itt beállított érték.
[SZÁMOZÁS TÖRL.]
Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot a [BEÁLLÍTÁS] menü felhívásához (17. o.). Akkor kapcsolja be ezt a funkciót, ha a követ­kezô felvételtôl újra kezdi számozni a fájlokat.
A rendszer frissíti a mappaszámot (automa-
tikusan a következôre áll) és a fájl-számo­zás 0001-tôl indul. (88. o.)
A mappaszám 100 és 999 közötti értékeket
vehet fel. Ha a mappaszám eléri a 999-et, a mappaváltás nem lehetséges. Javasoljuk, hogy ilyen esetben az adatok PC-re vagy egyéb eszközre történô átmásolása után formázza a kártyát.
A mappaszám nullázásához (100-ra való
visszaállítás), formázza újra a beépített me­móriát vagy kártyát (86. o.), majd használja ezt a funkciót a fájlszámozás nullázására. Ezt követôen a képernyôn aktiválható a mappaszám nullázása (ha az [IGEN]-t vá­lasztja).
[ALAPÁLLAPOT]
Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot a [BEÁLLÍTÁS] menü felhívásához (17. o.). A [BEÁLLÍTÁS] és a [FELVÉTEL] menüben át­állított paraméterek értékét visszaállítja az alapértékükre.
A [LEJÁTSZÁS] menü [KIJELZ. FORG.]
(76. o.) paraméterének értéke ismét [ON], a [KEDVENC] (75. o.) paraméterének értéke ismét [OFF] lesz.
A [BABA1], a [BABA2] (47. o.) és a [HÁZI-
ÁLLAT] (48. o.) jelenetmódokban a szüle­tésnap adatai törlôdnek. Az [UTAZÁSI IDÔP.] (54. o.) és a [VILÁGIDÔ] paraméter (56. o.) értéke törlôdik.
A mappaszám és a pontos idô értéke nem
változik.
Elôkészületek
[BEÁLLÍTÁS] menü
(folytatás)
20
[VIDEOKIMENET]
(csak lejátszáskor) (94. o.)
Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot a [BEÁLLÍTÁS] menü felhívásához (17. o.). Állítsa be az országában érvényes tévészín­rendszernek megfelelôen.
[NTSC]: A kimenô videojel NTSC rendszerû. [PAL]: A kimenô videojel PAL rendszerû.
[TV KÉPARÁNY] (Oldalarány)
(csak lejátszáskor)
Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot a [BEÁLLÍTÁS] menü felhívásához (17. o.). Állítsa be a tévéképernyô oldalarányának megfelelôen. [ ]: Akkor válassza, ha a tévéje széles
képernyôs.
[ ]: Akkor válassza, ha a tévé képernyôje
hagyományos oldalarányú.
[MOTÍVUMPROGRAM MENÜ]
Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot a [BEÁLLÍTÁS] menü felhívásához (17. o.). A paraméter értékének beállításától függôen vál­tozik az [ ] jelenet üzemmódban megjelenô képernyô. [AUTO]: A [MOTÍVUMPROGRAM] menü meg-
jelenik.
[OFF]: Az aktuálisan kiválasztott jelenetmód
felvételi képernyôje jelenik meg.
[ÜMÓDVÁL. MEGJEL.]
(az üzemmód megváltoztatását jelzô animáció megjelenítése) Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot a [BEÁLLÍTÁS] menü kiválasztásához, majd válassza ki a paramétert (17. o.). Állítsa be, hogy megjelenjen-e az animáció vagy ne, ha elforgatja az üzemmódválasztó tárcsát.
[ON], [OFF]
[NYELV]
Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot a [BEÁLLÍTÁS] menü felhívásához (17. o.). Válassza ki a menü-képernyôn megjelenô nyelvekbôl azt, amelyiken az üzeneteket sze­retné kapni.
[ENGLISH]: angol [DEUTSCH]: német [FRANCAIS]: francia [ESPANOL]: spanyol [ITALIANO]: olasz [POLSKI]: lengyel [CESTINA]: cseh [MAGYAR]: magyar [NEDERLANDS]: holland
[TÜRKCE]: török [PORTUGUES]: portugál [ ]: japán
Ha tévedésbôl más nyelvet állított be, akkor
ismételje meg elölrôl az eljárást.
Elôkészületek
21
Elôkészületek
22
A képernyôn – [ ] állókép üzemmód-
ban – megjelenô szimbólumok (gyári beállítás szerint)
1 Állókép üzemmód 2 Vaku üzemmód (35. o.)
Bekapcsolt vaku esetén a szimbólum
vörösre változik, ha félig lenyomja a kiol­dógombot.
3 AF-terület (23. o.)
Sötét környezetben történô felvétel ese-
tén az AF-terület nagyobb a szokásosnál. 4 Fókusz (23. o.) 5 Képméret (62. o.) 6 Minôség (62. o.)
: Képremegés figyelmeztetés (25. o.)
7 Az akkumulátor állapotjelzôje
Az ábrán látható szimbólum vörös színnel vi-
lágít és villog. (Az LCD-monitor kikapcsolása
esetén villog az állapotjelzô.) Töltse fel az ak-
kumulátort, vagy cserélje ki egy teljesen feltöl-
töttre.
Nem látszik ez a szimbólum, ha hálózati táp-
egységet (DMW-AC5E; megvásárolható tarto-
zék) csatlakoztat a fényképezôgéphez.
8 A még rögzíthetô képek száma (106. o.) 9 Felvétel
10 Beépített memória / Kártya
A kártyamûvelet-szimbólum vörösen világít,
amikor a felvétel, memóriába (beépített me-
mória vagy kártya) történô írása zajlik.
– Ha beépített memóriába
történik
– Ha kártyára történik
Ha a kártyamûvelet-szimbólum vilá-
gít, soha ne tegye az alább felsorolt tevékenységeket. – Kikapcsolja a fényképezôgépet. – Kiveszi az akkumulátort vagy a kár-
tyát (ha használ). – Megrázza vagy ütögeti a gépet. – Kihúzza a hálózati tápegység
(DMW-AC5E; megvásárolható tar-
tozék) csatlakozókábelét (ha táp-
egységet használ).
Ne végezze az imént felsorolt tevékenységek
bármelyikét, ha képet nézeget vagy töröl, me­móriát (beépített memória vagy kártya) formáz (86. o.).
A beépített memória írása tovább tart, mint a
kártyáé.
11 Zársebesség (23. o.) 12 Blendeérték (23. o.)
Ha az expozíciós értékek beállítása nem meg-
felelô, a zársebesség és a blendeérték vörö­sen világít. A fenti két érték nem változik vö­rösre, ha bekapcsolja a vakut.
13 Optikai képstabilizátor (64. o.)
További információkat talál egyéb képernyô-
szimbólumokról a 95. oldalon.
Átváltás az egyes információs
képernyôk között
A [DISPLAY] (képernyô) gomb megnyomására a különbözô információs képernyôk között le­het váltani. Megjeleníthetôk a képkészítéshez szükséges információk, mint a képméret vagy a még rögzíthetô képek száma, továbbá eltün­tethetôek ezek az információk. Részleteket a
32. oldalon talál.
LCD-monitor / a monitoron megjelenô képernyôk közötti átkapcsolás
23
Az expozíciós adatokat (blende, zársebesség) a gép automatikája a jelenet megvilágítási vi­szonyainak ismeretében beállítja.
1: Kioldógomb
Az állapotjelzô 3 kigyullad egy másodperc-
cel a bekapcsolás 2 után.
1
Fogja meg óvatosan mindkét kezével a fényképezôgépet, szorítsa a karjait az oldalához és enyhe terpeszben álljon.
Vaku
AF-segédfény
Függôlegesen tartott fényképezôgép
2
Irányítsa az AF-területet a fókuszá­landó pontra.
3
Nyomja le félig a kioldógombot.
A fókusz-szimbólum b zöld színben világít, az AF-terület a pereme fehérrôl zöldre változik.
c: Blendeérték d: Zársebesség
A fókusztartomány 50 cm – ∞.
A fókuszálás az alábbi esetekben sikerte-
len: – A fókusz-szimbólum b zölden villog. – Az AF-terület pereme fehérrôl vörösre
változik vagy nem látszik.
– Négyszeres hangjelzés hallható.
Annak ellenére, hogy a fókusz-szimbólum
világít, a kép életlen lehet, ha a felvétel tár­gya a fókusztartományon kívül esik.
4
Nyomja le teljesen a kioldógombot, hogy a kép elkészüljön.
Vakuhasználat
Ha a gép túl kis megvilágítási értéket mér, a vaku mûködésbe lép, ha tejesen lenyomja a kioldógombot. (Feltéve, hogy elôzôleg kivá­lasztotta az AUTO [ ]/AUTO/vörösszem­hatás-csökkentése [ ] üzemmódot.)
Kiválaszthatja a felvételi szituációnak meg-
felelô vaku üzemmódot. (35. o.)
ALAPBEÁLLÍTÁSOK
Képek felvétele
A kioldógomb megnyomásakor az LCD-monitor ki-
világosodhat vagy elsötétülhet. Ez nem befolyá­solja a pontos fókuszálást és a képek minôségét.
Ügyeljen arra, hogy a kioldógomb lenyomásakor a
fényképezôgép ne rázkódjon meg.
A vakut vagy az AF-segédfényt ne takarja el ujjai-
val vagy más tárggyal.
Ne érintse meg a lencsét az ujjaival.
Exponálás (40. o.)
Állókép üzemmódban [ ] az expozíciós ér-
téket [AE = Auto Exposure (automatikus ex­pozíció)] a gép meghatározza. A felvételi kö­rülmények függvényében, az elkészült felvé­tel túl sötét lehet (például ellenfény esetén).
Ez esetben, az expozíciós értéket módosíta­ni kell, hogy világosabb kép készülhessen.
Élességállítás (24., 43. o.)
Állókép üzemmódban [ ] a fókuszálás auto­matikusan történik [AF = Auto Focus (automa­tikus élesítés)]. Elôfordulhat, hogy a kép sze­replôinek, tárgyainak nem mindegyikét sikerül élesen megjeleníteni. A képélesség tartománya: 50 cm – ∞. Az alábbi esetekben a fényképezôgép nem ké­pes a tárgy megfelelô élesre állítására:
– Ha egy jelenetben mind közeli, mind távoli objek-
tumok vannak.
– Ha szennyezôdés vagy por található a gép és a
tárgy között lévô üveglapon (például kirakatüveg).
– Ha a felvétel tárgya közelében fénylô, csillogó do-
log van.
– Gyenge megvilágítású helyen készített felvétel
esetén. – Ha a felvétel tárgya gyorsan mozog. – Csekély kontrasztú jelenet esetén. – Képremegés esetén. – Nagyon világos objektum felvételekor. – Közeli tárgyak felvételekor.
Javasoljuk, hogy ilyen esetben a képeket az AF/AE értékek rögzítésével vegye fel.
Szín (59. o.)
A tárgyak színei eltérôen kerülnek rögzítés-
re, attól függôen, hogy milyen környezeti vi­lágításban (napfényben vagy neonfényben) készül a kép. A gép automatikusan változ­tatja a színárnyalatot, hogy a valóságot a le­hetô legjobban közelítse (automatikus fe­héregyensúly-beállítás).
Módosítsa a fehéregyensúly beállítást, ha változtatni kívánja a felvétel tárgyának szín­árnyalatát.
Az AF-területen kívül esô tárgyak
felvétele [AF/AE értékek rögzítése] (AF: autófókusz / AE: automatikus expozíció)
Ha az alábbi ábrához hasonló elrendezésben szeretne felvételt készíteni, akkor a szemé­lyekre nem lehet közvetlenül
fókuszálni, mert a szokásos
AF-területen kívül esnek.
Ebben az esetben:
1 Irányítsa az AF-területet az egyik személyre. 2 Nyomja meg félig a kioldógombot, a gép
által meghatározott fókusz és expozíciós értékek rögzítésére.
A megjelenô fókusz-szimbólum jelzi,
hogy az élesség beállítása megtörtént.
3 Mozgassa a fényképezôgépet (a kioldó-
gombot tartsa félig lenyomva) a kép
megkomponálásához.
4 Nyomja le teljesen a kioldógombot.
A kioldógomb megnyomása elôtt többször is
rögzítheti az AF/AE értékeket, amíg meg nem találja a tökéletes beállítást.
24
Alapbeállítások
Képek felvétele (folytatás)
Alapbeállítások
25
Irányérzékelô funkció
Ha álló helyzetben tartja a fényképezôgépet felvé­telkor, a képforgatási szög automatikusan rögzí­tésre kerül. Ha a [LEJÁTSZÁS] menüben a [FOR­GATÁS] paramétert [ON]-ra állítja (76. o.), akkor lehetôség nyílik a felvett kép elforgatott megjele­nítésére. (A vízszintesen tartott gép képernyôjén álló helyzetben jelenik meg a kép, az eredeti hely­zethez képest elforgatva. Így elkerülhetô a fényképezôgép gyakori forgatása, ha felváltva néz meg fekvô és álló képeket.)
Ez a funkció nem mûködik megfelelôen, ha a fény-
képezôgépet felfelé vagy lefelé irányítja.
A funkció nem használható mozgóképek felvétele-
kor.
Képremegés (a fényképezôgép remegése)
A kioldógomb megnyomása képremegést
okozhat, különösen akkor, ha az objektív te­le állásban (kitolt helyzet) van.
Amikor képremegés lép fel kis zársebesség
miatt, megjelenik a képremegés-szimbólum
.
Képremegés elôfordulásakor javasoljuk áll-
vány használatát. Amennyiben állvány nem használható, tartsa a fényképezôgépet mozdulatlanul (23. o.). Állvány és az önkiol­dó (39. o.) használata ajánlott, mert ezzel elkerülhetô a kioldógomb megnyomásakor elôforduló bemozdulás.
A zársebesség az alábbi esetekben csök-
ken. Tartsa a fényképezôgépet mozdulatla­nul a kioldógomb megnyomásától a felvétel képernyôn történô megjelenéséig. Javasol­juk állvány használatát:
– Lassú szinkron/Vörösszemhatás csökkentés
(35. o.)
– Éjszakai portré jelenetmódban (46. o.) – Éjszakai tájkép jelenetmódban (46. o.) – Parti jelenetmódban (47. o.) – Gyertyafény jelenetmódban (47. o.) – Csillagos égbolt jelenetmódban (49. o.) – Tûzijáték jelenetmódban (50. o.) – A lassú zár funkció használata esetén (67. o.)
Képfelvétel egyszerû üzemmódban
Ebben az üzemmódban a kis gyakorlattal ren­delkezô kezdô fotósok is könnyen és egysze­rûen készíthetnek felvételeket. A menüben csak az alapfunkciók látszanak, hogy kezelé­sük egyszerû legyen.
Az alapmenü kezelése
1
Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot.
2
Nyomja meg a G/H gombot, hogy az [EGYSZERÛ ÜZEMMÓD] menübôl kivá­laszthassa a kívánt pontot (paramétert), majd nyomja meg a E gombot.
3
A G/H gomb segítségével válassza ki a kívánt értéket, majd nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot.
4
Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot a menü bezárásához.
A kioldógomb félig történô megnyomása
szintén a menü bezáródását eredményezi.
Az egyszerû üzemmód beállítási
lehetôségei
[KÉP MÓD] (képméret)
ENLARGE (nagy méretû)
×6˝/10×15 cm
(kis méretû)
E-MAIL (elektronikus levél mellékleteként)
Ha nagy méretû (8˝×10˝)~(20 cm × 25 cm) papírképet szeretne.
Ha kis méretû papírképet sze­retne.
Kis fájlméretet eredményez, célszerû elektronikus levél mel­lékleteként vagy honlapra szánt képként felhasználni.
Alapbeállítások
Képfelvétel egyszerû üzemmódban
(folytatás)
26
Optikai képstabilizátor (64. o.):
[MODE2]
[FEH.EGY.] (59. o.):
[AWB]
[ÉRZÉKENYSÉG] (61. o.):
A beállítási érték megegyezik az intelligens ISO-érzékenység [ ] üzemmódban a legmagasabb ISO-érzékenység [ISO800]-ra beállított értékével (42. o.).
Képarány/Képméret/Minôség (61., 62. o.):
[AF MÓD] (63. o.):
[ ] (1 tartomány)
[AF SEGÉDFÉNY] (66. o.):
[ON]
Az alábbi funkciók nem használhatók az
egyszerû üzemmódban: – felvétel magasból – fehéregyensúly finombeállítás – expozíció módosítás – automatikus expozíció-sorozat – [AUDIOFELVÉTEL] – digitális zoom [DIGIT.ZOOM] – [SOROZATKÉP] – [LASSÚ ZÁR] – [SZÍN ÜZEMMÓD] – [IRÁNYMUTATÁS]
Az alábbi paraméterek nem módosíthatók
egyszerû üzemmódban: – [UTAZÁSI IDÔP.] – [VILÁGIDÔ]
Ellenfény-kompenzáció
Ellenfényrôl beszélünk akkor, ha a fényforrás hátulról világítja meg a felvételre kerülô tár­gyat, alakot. Az ellenfényben lévô objektum a felvételen sötét lesz, mert az objektívbe jutó fénymennyiség többlet arra készteti az auto­matikát, hogy szûkítse a blendét, tehát az egész képfelület elsötétedik.
[ÓRABEÁLL.]
A dátum és a pontos idô beállítása (15. o.).
Ha az egyszerû üzemmód [KÉP ÜZEMMÓD] (kép­méret) paraméterét [ ×6˝/10 cm × 15 cm]-re vagy [ E-MAIL]-re állítja, az extra optikai zoom bekapcsolódik. (27. o.)
A [BEEP] (mûködési hangok) és az [ÓRABEÁLL.] paraméterben beállított értékek érvényesek más felvételi üzemmódokban is.
A [BEÁLLÍTÁS] menü [VILÁGIDÔ] (19. o.), [MONI­TOR] (19. o.), [UTAZÁSI IDÔP.] (20. o.), [BEEP] (mûködési hangok) (20. o.), [ZÁR EFFEKT] (zár­hangok) (20. o.), [SZÁMOZÁS TÖRL.] (20. o.) és [NYELV] (21. o.) paramétereinek értékei érvénye­sek az egyszerû üzemmódban is.
Az egyszerû üzemmód további
beállításai
Az üzemmód vezérlô paraméterei az alábbi ér­tékeket kapják. További információk találhatók a megadott oldalakon.
Fókusztartomány: 30 cm – ∞ (tele), 5 cm – ∞ (nagy látószögû)
[ENERGIATAKARÉKOS] (19 o.): [5MIN.]
[GAZDASÁGOS] (19. o.): [OFF]
Önkioldó (39. o.): 10 másodperc
[AUTO KÉPELL.]
[KI]
[BE]
Az elkészült felvétel nem jelenik meg automatikusan.
Az elkészült felvétel egy másodpercre automatikusan megjelenik.
[KI]
[ALACSONY]
[MAGAS]
A hangjelzés kikapcsolása.
Halk hangjelzés.
Hangos hangjelzés.
[BEEP] (mûködési hangok)
Alapbeállítások
27
Ha megnyomja a G gombot.
Kigyullad az ellenfény-kompenzáció [ ] szimbó-
lum ,és bekapcsolódik a funkció. Az ellenfény-kompenzáció a gép által meghatáro­zottnál kisebb blendeszûkítést eredményez, a fel­vétel ezért kivilágosodik. Ha mûködik az ellenfény­kompenzáció (világít a [ ] szimbólum) és meg­nyomja a G gombot, a funkció kikapcsolódik (a [ ] szimbólum eltûnik).
Az ellenfény-kompenzáció használata esetén ja-
vasolt a vaku használata is (vaku használat ese­tén a vaku mindig villan [ ] (üzemmódba kerül).
Ha ellenfény-kompenzációt kikapcsolja, a vaku
AUTO/vörösszemhatás-csökkentése [ ] üzem­módba kerül.
A 3,6× nagyítású zoom-objektív lehetôvé teszi, hogy alakokra, tárgyakra közelíthessen anél­kül, hogy közelebb menne, vagy tájakat, objek­tumokat fényképezhet szélesebb látószögben. (A 35 mm-es filmes fényképezôgépre átszámí­tott érték: 28 mm – 100 mm.) A képméretek kissé eltérnek a maximális érték­tôl, bármelyik oldalarányú [ ] kép esetén, a tárgyak közelebbinek tûnnek, a kép minôségének romlása nélkül (max. 5,3×).
Használja a (T – tele) funkciót, hogy
a tárgyak közelebbinek tûnjenek.
Képek felvétele zoom használatával
Az optikai zoom / extra optikai zoom (EZ) használata
Használja a (W – nagy látószög)
funkciót, hogy a tárgyak távolabbinak tûnjenek.
Nyomja a zoom-kart nagy látószög (W) irányba.
Képméret – maximális nagyítás
(O: lehetséges, —: nem lehetséges)
Az extra optikai zoom mûködése
A [ ] [3M EZ] (3 millió képpont) képméret vá­lasztásakor a 7M (7 millió képpont) középsô 3 milliós tartománya kiemelésre kerül, ezáltal magasabb nagyítási érték érhetô el.
A gép bekapcsolásakor az objektív a nagy látó­szögû (1×) végállásba megy.
Ha a fókusz beállítása után a zoom-funkciót ismét használja, az élesítést meg kell ismételni.
Az objektív (9. o.) a zoommolás során elfordul (a lencse kiemelkedik vagy visszacsúszik). Ne akadá­lyozza az objektív mozgását miközben a zoom-kart megnyomja.
Mozgókép üzemmódban [ ] a felvétel indításá- nak pillanatában megállapított nagyítás érték érvé­nyes a teljes felvétel alatt.
Az EZ rövidítés az extra optikai zoomot jelenti.
Nyomja a zoom-kart tele (T) irányba.
Alapbeállítások
Képek felvétele zoom használatával
(folytatás)
28
Ha „EZ” képméretet választ és használja a zoom-
ot, az LCD-monitoron megjelenik az [ ] szimbó­lum.
A zoom-objektív mozgása megáll egy pillanatra a
nagy látószögû végállás [W] közelében (egyszeres nagyítás), ha extra optikai zoomot használ. Ez nem jelent mûködési hibát.
A megadott (kijelzett) nagyítás érték hozzávetôle-
ges.
Mozgókép üzemmódban [ ] és nagy érzé-
kenységû jelenetmódban az extra optikai zoom nem mûködik.
A [FELVÉTEL] menüben lehetôsége van a digi­tális zoom bekapcsolására ([DIGIT.ZOOM] para­méter), ez legfeljebb 4-szeres nagyítási faktort eredményez. Az optikai zoom 3,6-szeres nagyí­tásával ez legfeljebb 14,3-szeres lehet (az extra optikai zoom használata nélkül). Bizonyos kép­méret esetén (EZ jelûek) az extra optikai zoom bekapcsolódik, így a nagyítás értéke legfeljebb 21,4-szeresre változik, mivel az optikai zoom na­gyítás értéke legfeljebb 5,3-szeres, a digitális zoom nagyítás értéke legfeljebb 4-szeres.
Menü beállítás
1
Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot.
Ha képernyôn a ([MOTÍVUMPROG-
RAM]) látszik, válassza ki a [ ] szimbó­lumot és nyomja meg a E gombot, hogy a [FELVÉTEL] menübe jusson.
2
Nyomja meg a G/H gombot, hogy a [DIGIT.ZOOM] pontot kiválaszthassa, majd nyomja meg a E gombot.
A digitális zoom használata
A zoom-tartomány kibôvítése
3
Nyomja meg a H gombot, hogy az [ON] pontot kiválaszthassa, majd nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot.
4
Nyomja meg a [ ] (menü/beállítás) gombot a menü elhagyásához.
A menüt úgy is elhagyhatja, hogy a
kioldógombot félig megnyomja.
A digitális zoom-tartomány elérése
A monitoron látszó zoom kijelzôsáv mozgása átmenetileg megszakadhat, amikor a zoom­kart tele irányba ütközésig nyomja. Az optikai zoom-tartomány végén a mozgás megszakad. Ha át kíván lépni a digitális zoom-tartományba, akkor engedje el, majd ismét nyomja meg a zoom-kart tele irányba.
(Ha a digitális zoom funkciót és az extra optikai zoom funkciót [ ] (3M EZ) egyszerre hasz­nálja.)
a optikai zoom-tartomány b digitális zoom-tartomány c extra optikai zoom-tartomány
A digitális zoom-tartományban az AF-terület (63.
o.) a szokásosnál nagyobb. A stabilizáló funkció bi­zonyos esetben nem mûködik.
Digitális zoom használata esetén a képméret növe-
kedésével romlik a kép minôsége.
Javasoljuk állvány és az önkioldó (39. o.) haszná-
latát.
A megadott nagyítási értékek hozzávetôlegesek.
Loading...
+ 86 hidden pages