QuickTime og logoet QuickTime logo er varemærker
eller registrerede varemærker der tilhører Apple Inc.,
benyttet under licens herfra.
VQT1H15
Page 2
Tilslutning til en pc giver mange flere
muligheder
Ved at bruge “LUMIX Simple Viewer” på den medfølgende cd-rom, kan du nemt hente
billeder over på en pc, printe dem, hæfte dem på e-mails, og så videre.
• I disse betjeningsanvisninger omtales “LUMIX Simple Viewer” som “Simple Viewer”.
1. Installer først og fremmest
Simple Viewer.
2. Hent indspillede billeder
over på pc’en.
3. Print billeder eller hæft dem
på en e-mails.
2
Page 3
Indhold
Tilslutning til en pc giver mange flere muligheder ..............................................................2
Indledning
Læs, inden brug .................................................................................................................4
• Bemærk venligst at visse forklaringer og skærmbilleder i disse betjeningsanvisninger
kan være anderledes end de reelt anvendte, afhængigt af pc-omgivelserne.
• Forklaringerne i disse betjeningsanvisninger kan undergå forandringer uden
forudgående varsel.
• Indholdet i disse betjeningsanvisninger må ikke gengives, hverken helt eller delvis, uden
tilladelse.
• De her anvendte skærmbilleder følger retningslinjerne fra Microsoft Corporation.
• Forklaringerne om Windows i disse betjeningsanvisninger, er baseret på
skærmbillederne i Windows XP.
• I disse betjeningsanvisninger, henviser benævnelsen kort til et SD-hukommelseskort,
inklusiv indbygget hukommelse.
Nøgleudtryk
• En liste over nøgleudtryk, som du bør kende, for at bruge pc’en gives i det
nedenstående. Jævnfør ligeledes pc-ens betjeningsanvisninger.
UdtrykForklaring
ApplikationssoftwareHenviser til softwareprogrammer, som kan anvendes til
forskellige formål, så som tekstbehandling,
regnearksopgaver, billedredigering og til at
afsende/modtage e-mail.
Installer/Afinstaller“Installer” henviser til at indlægge software på en pc og
gøre det klar til brug, mens sletning af installeret software
omtales som “Afinstaller”.
Drev/DriverEt “Drev” er en periferisk pc-anordning (cd-rom-drev,
digitalt kamera, osv.) hvorpå man kan skrive og læse filer
og det software, hvormed et sådant drev betjenes, omtales
som en “Driver”.
FilBruges om et dokument, billede eller om andre data.
MappeBruges om det sted, hvor en gruppe filer opbevares.
Indledning
Klik/Dobbeltklik“Klik” bruges om at trykke og slippe knappen på musen.
Hvis man klikker på musens knap to gange, hurtigt efter
hinanden, omtales det som et “Dobbeltklik”.
• I disse betjeningsanvisninger er forklaringerne baseret på
venstreklik.
• Indvirk på klikkeintervallet, hvis du ikke kan udføre et
dobbeltklik korrekt.
4
Page 5
Indledning
Er Simple Viewer kompatibel med alle pc’er?
Hvis du benytter en USB-forbindelse, kan du hente billeder, som opbevares på et digitalt
kamera, over på din pc. Med Simple Viewer kan du dog nemmere lagre dem på pc’en.
∫ Windows
• Marker [start] >> ([Setup] >>) [Control Panel] (>> [Performance and Maintenance]), og
(dobbelt-) klik derefter på [System], for at kende operativsystemet (pc-typen).
Operativsystemtypen visualiseres.
95 og
tidligere
versioner
Kan jeg bruge Simple
Viewer?
Kan jeg hente billeder,
som opbevares på et
digitalt kamera, over på
pc’en, hvis jeg bruger et
USB-forbindelseskabel?
Er det nødvendigt at
installere USB-driveren?
Hvilken side skal jeg
referere til?
¢1: Du kan hente billeder, hvis pc’en har et pc-kortslot.
¢2: Jævnfør S23, for at lære hvordan man henter billeder.
¢1
S27
∫ Macintosh
OS 8.x og tidligere
Kan jeg bruge Simple
Viewer?
Kan jeg hente billeder,
som opbevares på et
digitalt kamera, over på
pc’en, hvis jeg bruger et
USB-forbindelseskabel?
Er det nødvendigt at
installere
USB-driveren?
Hvilken side skal jeg
referere til?
¢3: Du kan hente billeder, hvis pc’en har et pc-kortslot.
¢4: Hvis du bruger Mac OS X 10.2.x eller tidligere versioner, skal du skubbe
skrivebeskyttelseskontakten på SDHC-memorykortet hen på [LOCK], mens du
indhenter billeder.
9898SEMe2000XPVista
—≤
≤
≤—
S6, 8
¢2
versioner
¢3
S27S24
S6–S7–
OS 9OS X
—
≤≤¢4
—
5
Page 6
Opsætning
Opsætning
Sådan installeres softwaret 1
Installering af USB-driveren (angår kun
Windows 98/98SE)
• Hvis du benytter Windows 98/98SE, skal USB-driveren (software til betjening af det
digitale kamera fra en pc) installeres, inden det digitale kamera forbindes med pc’en.
• Denne installation er ikke påkrævet ved 2. og senere forbindelser.
• Hvis der benyttes andre operativsystemer end Windows 98/98SE, er denne installation
ikke påkrævet.
• Luk alle de kørende applikationer, inden cd-rommen sættes i.
1. Sæt cd-rommen i.
Opsætningsmenuen lanceres.
2. Klik på [USB Driver].
3. Klik på [Next].
• Installation af USB-driveren går i gang.
4. Klik på [OK], hvis
dialogboksen [Restarting
Windows] visualiseres.
Når pc’en genstartes, er installationen af
USB-driveren fuldført.
Hvis opsætningsmenuen ikke lanceres
automatisk:
• Dobbeltklik [My Computer] på
skrivebordet, dobbeltklik eller åbn
[VFFXXXX] (afsnittet Nr. XXXX varierer
efter modellen) og dobbeltklik på
[InstMenu.exe].
6
Page 7
Opsætning
Sådan installeres softwaret 2
Installation af Simple Viewer
• Denne installation er ikke påkrævet ved 2. og senere forbindelser.
• Luk alle de kørende applikationer, inden cd-rommen sættes i.
1. Sæt cd-rommen i.
Opsætningsmenuen lanceres.
2. Klik på [LUMIX Simple
Viewer].
3. Fortsæt installationen i
henhold til meddelelserne,
der visualiseres i
skærmbilledet.
• Du kan kun installere MDAC2.8
(Microsoft Data Access Components
2.8), hvis du bruger Windows 98SE.
Installer det i henhold til meddelelserne,
der visualiseres på skærmbilledet.
• Inden førstegangsbrug, og efter
installationen er fuldført, skal du huske at
markere [Readme] i [start] >> [All
programs] >> [Panasonic] >> [LUMIX
Simple Viewer] og læse de yderligere
oplysninger.
• Simple Viewer installeres i følgende
mappe. (Mappen kan ikke ændres.)
C:\Program Files\Panasonic\
LUMIXSimpleViewer
Hvis opsætningsmenuen ikke lanceres
automatisk:
• Dobbeltklik [My Computer] på
skrivebordet, dobbeltklik eller åbn
[VFFXXXX] (afsnittet Nr. XXXX varierer
efter modellen) og dobbeltklik på
[InstMenu.exe].
Hvis Simple Viewer ikke kan
installeres:
• Hvis du bruger Windows 2000/XP/Vista,
kan du ikke installere, hvis du er logget
på pc’en gennem en brugerkonto med
begrænsede rettigheder. Log på som en
bruger med administratorrettighed og
installer igen. Jævnfør pc’ens
betjeningsanvisninger, for at indhente
yderligere oplysninger.
7
Page 8
Opsætning
Sådan forbindes det digitale kamera til pc’en
• Ved brug af Windows 98/98SE, skal USB-driveren (S6) installeres inden tilslutning.
• Hvis pc’en har et indbygget SD-hukommelseskortslot, sættes kortet i slottet, hvorefter
du kan hente billeder til pc’en ved hjælp af Simple Viewer.
• Når forbindelsen er oprettet korrekt,
begynder Simple Viewer automatisk at
åbne skærmbilledet til start af
henteproceduren. (S9)
Jævnfør S23, ved brug af Windows 98.
A: USB-forbindelseskabel
B: AC-adapter
• Illustrationerne viser eksempler på dem
til DMC-FX100.
• Lysnetadaptere kan evt. leveres,
afhængig af modellen.
Forberedelse af det digitale kamera
Benyt batterier med tilstrækkelig
batterieffekt eller AC-adapterne, når du
forbinder det digitale kamera med pc’en.
Hvis batterieffekten opbruges under
kommunikation, kan det indspillede data
tage skade.
• Forbind AC-adapteren, hvis den benyttes.
• Tænd for det digitale kamera.
1.
Forbind det digitale kamera og
pc’en med det medfølgende
USB-forbindelseskabel.
• Indstil det digitale kamera til
pc-tilslutning. (Jævnfør det digitale
kameras betjeningsanvisninger, for at
indhente yderligere oplysninger.)
• Klik på [Cancel], for at lukke det
nedenstående skærmbillede, hvis det
visualiseres.
• Jævnfør S27, hvis Simple Viewer ikke
starter automatisk.
• Undgå at indvirke på det digitale kamera
eller at frakoble USB-forbindelseskablet
under dataoverførsel på det digitale
kamera. Softwaret vil muligvis ikke fungere
korrekt og data under overførsel kan tage
skade.
• Tilslutningspunktudformningen varierer,
afhængigt af det digitale kamera.
Jævnfør det digitale kameras
betjeningsanvisninger, for at indhente
yderligere oplysninger.
8
Page 9
Sådan bruges Simple Viewer
Sådan bruges Simple Viewer
Sådan hentes billeder over på en pc (Acquire
to PC)
• Hvis du har forladt Simple Viewer, eller visualiserer allerede hentede billeder, kan du
dobbeltklikke genvejsikonet til LUMIX Simple Viewer, på skrivebordet, for at starte
Simple Viewer.
1. Klik på [Yes], hvis
forespørgslen om start af
henteproceduren
visualiseres.
2. Klik på [OK].
Billederne hentes fra kortet til pc’en og
skærmbilledet [View] åbnes og
visualiserer de hentede billeder i
miniaturevisualiseringen.
• Det kan tage et vist tidsrum at hente
mange billeder eller billeder med store
filer.
Destinationsmappen:
• Billederne, som hentes til pc’en, lagres i
den følgende mappe.
Windows Vista
C:\Users\[Brugernavn]\Pictures\
PHOTOfunSTUDIO
Windows 2000/XP
C:\Documents and Settings\
[Brugernavn]\My Documents\
My Pictures\PHOTOfunSTUDIO
Windows 98SE/Me
C:\My Documents\My Pictures\
PHOTOfunSTUDIO
• Jævnfør S21, hvis du vil ændre
henteprocedurens destinationsmappe.
Hvis du klikker på [Cancel], mens du
henter:
• Henteproceduren vil blive afbrudt og de
allerede hentede billeder bliver
visualiseret i miniaturevisualisering.
9
Page 10
Sådan bruges Simple Viewer
Sådan visualiseres billeder (View)
• Hvis du har forladt Simple Viewer, eller visualiserer allerede hentede billeder, kan du
dobbeltklikke genvejsikonet til LUMIX Simple Viewer, på skrivebordet, for at starte
Simple Viewer.
1. Marker [View].
• Klik på [Menu] og klik derefter på
[View], hvis ovenstående hovedmenu
ikke visualiseres.
2. Marker en adresse, hvor
billederne skal lagres.
[On the PC]
Marker denne indstilling, ved visning af
billeder, der er blevet hentet til pc’en.
• Du kan vise andre billeder på pc’en, end
dem der er hentet med Simple Viewer,
hvis billederne tilføjes med [Add
pictures] i [Advanced]. (S19)
[On the memory card]
Klik på denne knap, ved visning af billeder
på et kort, der er forbundet gennem en
USB-forbindelseskabel
10
.
3. Marker en mappe og marker
et billede i
miniaturevisualisering.
• Der visualiseres ingen mapper, hvis du
markerer [On the memory card] i trin
2.
Ved visning af bevægelsesbilleder:
• QuickTime skal installeres på den
anvendte PC.
• Afhængigt af PC’ens effektivitet, kan
billedet eller lyden blive afbrudt under
afspilning af film.
Page 11
Sådan bruges Simple Viewer
Sådan anvendes skærmbilledet [View]
123
1. Mappevisualisering
Mapperne, der indeholder hentede
billeder, visualiseres. Mapperne
oprettes på baggrund af datoen.
[M/D/Y] Denne indstilling visualiserer
[M/Y]Denne indstilling visualiserer
2. Miniaturevisualisering
Billederne, i en markeret mappe,
visualiseres i miniaturevisualisering.
Ved bevægelsesbilleder, visualiseres
mærket () øverst til venstre i
miniaturen.
• [Recording date]
•[ Add]
• [Open folder]
efter indspilningsdagen.
efter indspilningsmåneden.
Klik for at ændre datorækkefølgen
på mappevisningen og
miniaturevisningen.
Klik på denne knap for at få
vist billeder i henhold til
optagelsesdatoerne i
faldende rækkefølge.
Klik på denne knap for at få
vist billeder i henhold til
optagelsesdatoerne i
stigende rækkefølge.
Klik på denne knap, for at registrere
billeder, der allerede er lagret på pc’en,
så Simple Viewer kan behandle dem.
(S19)
Klik på denne knap for at åbne mappen,
hvor de valgte billeder er blevet gemt.
456 7 8
9121013 1114
3. Billedvisning
Billedet, som markeres i
miniaturevisualiseringen, forstørres en
smule.
Når man har valgt filmfunktion,
gentages afspilningen automatisk,
indtil et nyt billede vælges.
4. []
Klik på denne knap, for at markere det
forudgående billede.
5. []
Klik på denne knap, for at markere det
næste billede.
6. [90degs.]
Hvert klik på denne knap, drejer
billedet 90° med uret.
7. [My favorite]
Hvis man klikker på denne knap, tilføjes
mærket () i billedet og det
registreres i afsnittet foretrukne billeder.
Ved endnu et tryk på denne knap, slettes
billedet fra de foretrukne billeder.
Et billede, registreret i de foretrukne
billeder, kan vises ved at markere [My
favorites] øverst i mappevisualiseringen.
8. [Delete]
Klik på denne knap, for at slette et
markeret billede.
• Billeder, som er optaget i Baby-funktion
vises i mapper, som er blevet oprettet
efter dato, og i andre mapper, som
f.eks. Baby-funktionsmappen. I dette
tilfælde vil sletning af et billede i en af
mapperne slette det samme billede i
alle mapperne.
15
11
Page 12
Sådan bruges Simple Viewer
4567213
9. [Enlarge]
Klik på denne knap, for at forstørre et
markeret billede til fuld skærm. (S12)
10. [Print 1 by 1]
Det markerede billede printes, hvis du
klikker på denne knap.
Klik på [Print], i hovedmenuen, hvis
du vil printe flere billeder. (S13)
11. [Send by e-mail]
Klik på denne knap, for at hæfte et
markeret billede på en e-mail. (S16)
12. [Menu]
Klik på denne knap, for at vende tilbage
til hovedmenuen i Simple Viewer.
13. [Back]
Klik på denne knap, for at vende tilbage
til den forudgående menu. (S10)
Klik på denne knap, for at markere det
forudgående billede.
2. []
Klik på denne knap, for at markere det
næste billede.
3. Dias-show
• [Start]
Klik på denne knap for at starte
dias-showet. Klik på [Advanced]
>> [Setting...] i hovedmenuen
for at ændre varigheden af
dias-showet. (S21)
• [Stop]
Klik på denne knap for at stoppe
dias-showet.
4. Ændring af billedernes
visualiseringsstørrelse
• [Fit to screen]
Forstørrer eller reducerer billedet
efter pc-skærmbilledet.
• [Full scale]
Visualiserer billedet i den originale
størrelse.
5. [Menu]
Klik på denne knap, for at vende tilbage
til hovedmenuen i Simple Viewer.
6. [Back]
Klik på denne knap, for at vende
tilbage til skærmbilledet [View].
(S10)
7. [Exit]
Klik på denne knap, for at forlade
Simple Viewer.
Hvis betjeningsknapperne forsvinder:
Bevæg musen og betjeningsknapperne
kommer til syne igen.
Page 13
Sådan bruges Simple Viewer
Sådan printes billederne (Print)
• Hvis du har forladt Simple Viewer, eller visualiserer allerede hentede billeder, kan du
dobbeltklikke genvejsikonet til LUMIX Simple Viewer, på skrivebordet, for at starte
Simple Viewer.
1. Marker [Print].
• Klik på [Menu] og klik derefter på
[Print], hvis ovenstående hovedmenu
ikke visualiseres.
2. Marker en adresse, hvor
billederne skal lagres.
[On the PC]
Marker denne indstilling, hvis du printer
billeder, der er blevet hentet til pc’en.
• Du kan printe andre billeder på pc’en,
end dem der er hentet med Simple
Viewer, hvis billederne tilføjes med
[Add pictures] i [Advanced]. (S19)
[On the memory card]
Klik på denne knap, hvis du printer billeder
på et kort, der er forbundet gennem en
USB-forbindelseskabel
.
3. Marker en mappe til
visualisering af billederne i
miniaturevisualisering og
marker en miniature.
• Der visualiseres ingen mapper, hvis du
markerer [On the memory card] i trin
2.
13
Page 14
Sådan bruges Simple Viewer
4. Klik på [Add] og derefter
på [Next].
• Det markerede billede føjes til [List of
pictures to be printed].
• Hvis et billede skal slettes fra [List of
pictures to be printed], klikkes det i [List
of pictures to be printed], hvorefter man
klikker på [
Cancel].
5. Udfør printeropsætningen
og klik på [Next].
[Please select the printing type]
(One sheet)
Benyttes til at printe ét billede på ét stykke
papir.
(Two sheets, Four sheets,
Eight sheets)
Benyttes til at printe antallet af billeder, der
svarer til den markerede tilstand, på ét
stykke papir.
(Eksempel: [Two sheets])
(Index)
De markerede billeder printes i listeform.
(Eksempel: Hvis 16 billeder markeres.)
• Afhængigt af den anvendte printer, kan
“Print uden kant” muligvis ikke markeres
eller papirstørrelsen og typen, man kan
benytte, vil muligvis være begrænset.
Klik, i sådanne tilfælde, på [Set] og
indstil derefter printningen.
14
• Der kan printes cirka 36 billeder på ét
stykke papir i størrelsen A4.
Page 15
Sådan bruges Simple Viewer
[Please select the printer]
Udfør opsætning af den anvendte printer.
[Choose border setting]
Marker “No” eller “Yes”.
[Please select the paper size]
Indstil størrelsen på det brugte printepapir.
[Please select the paper type]
Indstil typen på det brugte printepapir.
[Detail printer settings are available]
Udfør detaljeret opsætning af printeren.
(Jævnfør printerens betjeningsanvisninger,
for at indhente yderligere oplysninger.)
6. Kontroller layoutet og indstil
printningen.
[Date printing]
Benyttes til at printe datoen nederst til
højre i billedet.
Afhængigt af digitalkameraets funktion, vil
datovisningen variere. (Der henvises til
digitalkameraets vejledning for oplysninger
herom.)
• Hvis du har anvendt rejsedatofunktionen
for at tage billeder, kan det antal dage,
der er gået på rejsedestinationen,
tilføjes.
• Hvis du har anvendt funktionen [BABY]
eller [PET] for at tage billeder, kan
babyens eller kæledyrets alder i antal
måneder eller år tilføjes.
[Trimming]
(angår kun [One sheet])
Benyttes til printning af billedet, linieret
efter papirets størrelse.
• Hvis billedet ikke trimmes, printes hele
billedet. Hvis papirets formatforhold ikke
svarer til billedes, vil der forekomme
tomme områder for oven og for neden
eller til venstre og til højre.
[Position adjustment]
Benyttes til at finjustere printepositionen
ved trimning.
[Title]
(angår kun [Index])
Benyttes til at printe navnet på
billedmappen (f.eks. 12/05/2007) øverst i
billedet.
[Picture name]
(angår kun [Index])
Benyttes til at printe indspilningsdato og
klokkeslæt nederst i billedet.
[Print correction]
Benyttes til at aktivere printerens
korrektionsfunktion.
• Denne funktion er kompatibel med
“PRINT Image Matching” og “Exif Print”.
Jævnfør printerens
betjeningsanvisninger.
7. Klik på [Print start].
02/21/2007
02/21/2007
21/02/2007
21/02/2007
Printningen kan ikke annulleres, når den
er sat i gang.
15
Page 16
Sådan bruges Simple Viewer
Sådan sendes billederne med en e-mail
(Send by e-mail)
• Hvis du har forladt Simple Viewer, eller visualiserer allerede hentede billeder, kan du
dobbeltklikke genvejsikonet til LUMIX Simple Viewer, på skrivebordet, for at starte
Simple Viewer.
• Kompatible e-mailprogrammer kun Windows
Microsoft
®
Outlook®.
®
Mail og Outlook®Express,
1. Marker [Send by e-mail].
• Klik på [Menu] og klik derefter på
[Send by e-mail], hvis ovenstående
hovedmenu ikke visualiseres.
2. Marker en adresse, hvor
billederne skal lagres.
[On the PC]
Marker denne indstilling, hvis du sender
e-billeder med en e-mail, efter at de er
blevet hentet til pc’en.
• Du kan hæfte andre billeder fra pc’en på
en e-mail, end dem der er hentet med
Simple Viewer, hvis billederne tilføjes
med [Add pictures] i [Advanced].
(S19)
[On the memory card]
Klik på denne knap, hvis du hæfter billeder
fra et kort, der er forbundet gennem en
USB-forbindelseskabel
, på en e-mail.
3. Marker en mappe og marker
et billede i
miniaturevisualisering.
• Hvert klik på [90 degs.], drejer billedet
90° med uret.
• Der visualiseres ingen mapper, hvis du
markerer [On the memory card] i trin
2.
16
Page 17
Sådan bruges Simple Viewer
4. Klik på [Add], og klik
derefter på [Send by
e-mail].
• Der kan tilføjes op til 20 billeder ad
gangen.
5. Når
bekræftelsesmeddelelsen
vises, vælg [Yes], [No] eller
[Cancel].
• Vælg [Yes] for at ændre filstørrelsen på
det billede, der skal vedhæftes, til den
maksimale filstørrelse, før det sendes.
Klik på [Advanced] >> [Setting...]
for at ændre den maksimale filstørrelse.
(S21)
• Klik på [No], hvis filstørrelsen af det
billede, der skal sendes, ikke skal
ændres.
Billedet hæftes på en e-mail og
e-mailprogrammet starter automatisk.
Indtast en adresse, selve meddelelsen,
osv. i e-mailen og send den.
E-mailprogrammet starter ikke
automatisk.
Kontroller indstillingerne i dit
mail-standardprogram i henhold til
nedenstående procedurer.
• Måden, hvorpå man kontrollerer,
afhænger af hvilket operativsystem der
bruges.
1 Klik på [start] >> ([Setup] >>) [Control
Panel] og klik på [Internet Options].
2 Klik på fanen [Programs] og klik
derefter på [E-mail], for at bekræfte det
brugte e-mailsoftware.
Betjening er kun sikret på nedenstående
e-mailprogrammer.
• Windows
• Outlook
•Microsoft
Ændring af billedernes maksimale
filstørrelse, når de skal hæftes på en
e-mail:
• Klik på [Advanced] >> [Setting...] i
hovedmenuen. Du kan ændre
filstørrelsen. (S21)
®
Mail
®
Express
®
Outlook
®
17
Page 18
Sådan bruges Simple Viewer
Advanced
• Du kan tilføje billeder, så de kan bruges på Simple Viewer, skrive billederne, som er
hentet over på pc’en i et kort, og så videre.
1. Marker [Advanced].
• Klik på [Menu] og klik derefter på
[Advanced], hvis ovenstående
hovedmenu ikke visualiseres.
2. Marker den funktion, du vil
benytte.
[Add pictures]
Klik på denne knap, for at registrere
billeder, der allerede er lagret på pc’en, så
Simple Viewer kan behandle dem. (S19)
[Export to the card]
Klik på denne knap, for at skrive billeder,
der er lagret på pc’en, på det digitale
kamera. (S20)
[Setting...]
Klik på denne knap, for at udføre
forskellige indstillinger på Simple Viewer.
(S21)
[About...]
Klik på denne knap, for at visualisere
versionen på din Simple Viewer.
18
Page 19
Sådan bruges Simple Viewer
Sådan tillader man at billeder, lagret i pc’en, benyttes
på Simple Viewer (Add pictures)
1. Marker [Add pictures].
2. Marker en mappe, der
indeholder billeder, som
skal tilføjes, og klik på
[Next].
• Klik på [Browse], for at åbne
dialogboksen [Select Folder], og marker
den ønskede mappe.
3. Specificer om billederne, der
er lagret i undermapperne
(mapper i mapperne), skal
tilføjes eller ej.
• Klik derefter på [Next].
4. Klik på [Start].
• Det kan tage et vist tidsrum at tilføje
mange billeder eller billeder med store
filer.
5. Klik på [OK] og klik så på
[Completion], for at fuldføre
tilføjelsen.
19
Page 20
Sådan bruges Simple Viewer
Sådan vises billederne på pc’en med det digitale
kamera (Export to the card)
• Hent billeder på pc’en over på kortet, så de kan gengives på det digitale kamera.
1. Marker [Export to the
card].
2. Marker en mappe og marker
et billede i
miniaturevisualisering.
3. Klik på [Add].
4. Klik på [Write].
• Skrivning på kortet afvikles.
• Billederne konverteres automatisk til det
format, som det digitale
Panasonic-kamera kan gengive.
• Brug et kort med tilstrækkelig disponibel
plads. I tilfælde af utilstrækkelig
disponibel plads, skrives en del af
billedet.
• Visualiseringsgrovheden på billeder,
behandlet på pc’en, samt dem der er
indspillet med andre digitale kameraer
end LUMIX, kan være temmelig
fremtrædende.
Det markerede billede føjes til listen i den
nederste del af skærmbilledet.
• Klik på billedet i listen i den nederste del
af skærmbilledet, og klik så på
Cancel
[
listen i den nederste del af
skærmbilledet.
], for at slette et af billederne i
20
Page 21
Setting...
Sådan bruges Simple Viewer
1. Marker [Setting...].
2. Udfør indstillingerne og klik
på [OK].
[The folder to be acquired]
Marker den ønskede mappe, som skal bruges
når du henter billeder fra kortet til pc’en.
• Klik på [Open folder] for at gennemse
billederne i den markerede mappe.
• Klik på [Browse], for at åbne
dialogboksen [Select Folder], og marker
den ønskede mappe.
• Selvom du ændrer
størrelsesindstillingen, vil filer med stor
størrelse muligvis ikke kunne sendes,
afhængigt af Internet-serviceudbyderne.
[Full Screen]
Indstil varigheden af billedvisningen, og
om den skal gentages eller ej.
• Hvis filmbilleder afspilles, vises det
følgende skærmbillede, når afspilningen
er afsluttet.
[Automatic acquisition]
Specificer om Simple Viewer skal starte
automatisk og hente billeder, når det
digitale kamera er forbundet.
[Updating for the folder list]
Klik på [Updating], for at slette tomme
mapper i mappevisualiseringen.
[Default]
Ved klik på denne knap, tilbagestilles alle
indstillingerne til den oprindelige status.
[Maximum file size per picture to be
attached to an e-mail]
Indstil den maksimale filstørrelse på
billeder, der skal hæftes på en e-mail.
(1 MB på købstidspunktet)
• Man kan kun reducere størrelsen på
billeder med navnet “XXXX.JPG”. Indstil
dette emne på [Not specified], hvis du
ikke ændrer størrelsen.
21
Page 22
Sådan bruges Simple Viewer
Efter brug af Simple Viewer
∫ Sådan forlades Simple
Viewer:
1. Klik på [Exit].
2. Marker [USBMass Storage
Device] og klik på [Stop].
• Klik på [Menu], for at vende tilbage til
hovedmenuen, hvis knappen [Exit]
ikke visualiseres.
• Hvis du forsøger at forlade applikationen
fra et hvilket som helst andet
skærmbillede end hovedmenuens,
visualiseres en bekræftelsesmeddelelse.
∫ Sådan frakobles
USB-forbindelseskablet uden
risiko:
1. Dobbeltklik ikonet , som
visualiseres nederst til højre
(i opgavebakken) på
pc-skærmbilledet.
Meddelelsen om hardwaresletning
visualiseres.
3. Kontroller markeringen af
[USB Mass Storage Device]
og klik på [OK].
4. Klik på [Close].
Nu kan USB-forbindelseskablet fjernes
uden risiko.
• Afhængigt af operativsystemet (eller
operativsystemindstillingerne), så som
Windows 98/98SE, visualiseres ikonet til
sikker hardwaresletning ikke i
opgavebakken. Kontroller, i sådanne
tilfælde, at [ACCESS] ikke vises på det
digitale kameras LCD-skærm og fjern
derefter USB-forbindelseskablet.
22
Page 23
Andet
Andet
Sådan henter man billeder, uden at bruge
Simple Viewer
• Selvom du anvender Windows 98, der ikke understøtter Simple Viewer, kan du hente
billeder til din pc, ved at tilslutte det digitale kamera og pc’en ved hjælp af
USB-forbindelseskablet.
1. Forbind det digitale kamera
og pc’en med det
medfølgende
USB-forbindelseskabel. (S8)
2. Dobbeltklik på [Removable
Disk] i [My Computer].
3. Dobbeltklik på mappen
[DCIM].
4. Ved hjælp af handlingen
træk og slip, flyttes
billederne, som du vil hente,
eller mappen, der indeholder
billederne, over i en hvilken
som helst mappe på pc’en.
Hvad er en træk og slip handling?
Udtrykket bruges om en handling, hvor
man trykker knappen på musen og flytter
et emne mens knappen holdes trykket, for
så at slippe knappen.
Sådan frakobles
USB-forbindelseskablet uden risiko:
Jævnfør S22.
23
Page 24
Andet
Anvendelse på Macintosh
• Du kan ikke bruge Simple Viewer, hvis du anvender Mac OS 9/OS X, men du kan hente
billeder over på din pc, ved hjælp af USB-forbindelseskablet.
• Jævnfør S27, hvis du anvender Mac OS 8.x eller tidligere versioner.
1. Forbind det digitale kamera
og pc’en med det
medfølgende
USB-forbindelseskabel. (S8)
2. Dobbeltklik på [NO_NAME]
eller [Untitled], der
visualiseres på
skrivebordet.
3. Dobbeltklik på mappen
[DCIM].
4. Ved hjælp af handlingen
træk og slip, flyttes
billederne, som du vil hente,
eller mappen, der indeholder
billederne, over i en hvilken
som helst mappe på pc’en.
Hvad er en træk og slip handling?
Udtrykket bruges om en handling, hvor
man trykker knappen på musen og flytter
et emne mens knappen holdes trykket, for
så at slippe knappen.
Sådan forsikrer du dig om, at det
digitale kamera er korrekt forbundet:
Kontroller at diskikonet [NO_NAME] eller
[Untitled] visualiseres på skrivebordet.
Sådan frakobles
USB-forbindelseskablet uden risiko:
Træk diskikonet [NO_NAME] eller
[Untitled] over i [Trash] og frakobl derefter
USB-forbindelseskablet.
24
Page 25
Andet
Sådan fjernes USB-driveren og Simple Viewer
(Afinstaller)
• Det er sædvanligvis unødvendigt at afinstallere disse programmer. Hvis programmerne
fungerer dårligt, kan man afinstallere og installere dem igen (S6).
1. Klik på [start] >> ([Setup] >>)
[Control Panel].
2. Dobbeltklik på [Add or
Remove Programs].
3. Marker det software, der
skal afinstalleres, og klik på
[Change/Remove].
• Gentag disse 3 trin, ved behov for at
afinstallere andre drivere og
softwareprogrammer.
• Marker [Panasonic USB Storage Driver],
ved afinstallation af USB-driveren.
• Marker [LUMIX Simple Viewer], ved
afinstallation af Simple Viewer.
• Afinstallationsproceduren kan variere,
afhængigt af pc’en. Jævnfør
betjeningsanvisningerne til den pc du
benytter, for at indhente yderligere
oplysninger.
25
Page 26
Andet
Hvis du ikke kan hente billeder
• Hvis du ikke kan hente billeder, selvom du forbinder dit digitale kamera og pc’en med
USB-forbindelseskablet, kan du benytte de nedenstående procedurer.
∫ Kontroller først disse emner.∫ Billederne kan ikke hentes,
Ved brug af Windows 98/98SE, skal
USB-driveren installeres (S6) og derefter
forbindes kablet.
Prøv skiftevis at forbinde
USB-forbindelseskablet til de forskellige
USB-porte, hvis pc’en har to eller flere
USB-porte.
• Hvis du forbinder det digitale kamera
med pc-tastaturets USB-port, fungerer
betjeningen muligvis ikke korrekt.
• Korrekt funktion garanteres ikke, hvis
du forbinder det digitale kamera
gennem en USB-hub eller et
USB-forlængerkabel.
Er der sat et kort i det digitale kamera?
Eller, er der billeder derpå?
Er billederne allerede blevet hentet over
på pc’en?
• Man kan ikke hente de samme billeder.
selv efter ovenstående
kontrolhandlinger.
Kontroller at [Removable Disk] er føjet til i
[My Computer].
• Drev-bogstaverne (f.eks. H:) kan variere
afhængigt af pc’en.
Hvis den flytbare disk ikke er tilføjet,
udføres de følgende handlinger.
1 Klik på [start] >> ([Setup] >>) [Control
Panel] og dobbeltklik på [System].
2 Klik på ([Hardware] >>) [Device
Manager] og kontroller at [Other
Devices] visualiseres.
3 Hvis [Other Devices] visualiseres, så
slet den.
• Kontroller tilslutningen, hvis den ikke
visualiseres. (S8)
4 Vend tilbage til det originale
skærmbillede og sluk for pc’en.
5 Fjern USB-forbindelseskablet fra pc’en.
6 Tænd pc’en, for at starte den.
7 Installer USB-driveren igen. (Angår kun
Windows 98/98SE)
8 Tilslut USB-forbindelseskablet til pc’en.
• Kontroller at [Removable Disk] igen er
tilføjet. Gentag ovenstående trin, hvis
[Removable Disk] ikke tilføjes.
26
Page 27
Fejlfinding
Om tilslutning/henteprocedure
SpørgsmålSvar
Hvordan hentes billeder på
Windows 95, Mac OS 8.x, eller
tidligere versioner.
Billederne kan ikke hentes
fra den interne hukommelse
på det digitale kamera.
Om Simple Viewer
SpørgsmålSvar
Simple Viewer starter ikke
automatisk.
Hvordan vises de hentede
billeder igen når Simple
Viewer er lukket.
Hukommelseskort
• Hvis pc’en har et indbygget pc-kortslot, sættes
Intern hukommelse
(Dette angår kun digitale kameraer med intern
hukommelse.)
• Kopier billederne, der er lagret i den interne
Tag kortet ud af det digitale kamera og forbind det igen
med pc’en.
Dobbeltklik genvejsikonet til LUMIX Simple Viewer på
skrivebordet.
Klik på [start] >> [All programs] >> [Panasonic] >> [LUMIX
Simple Viewer] >> [LUMIX Simple Viewer], hvis
genvejsikonet ikke eksisterer på skrivebordet.
Kun hvis Simple Viewer ikke starter automatisk:
• Klik på [Advanced] >> [Setting...] og indstil
Andet
SD-hukommelseskortet i ved hjælp af en pc-kortadapter
(ekstraudstyr), for at hente billeder.
hukommelse, over på kortet og hent dem derefter ved
hjælp af pc-kortadapteren (ekstraudstyr) til
SD-hukommelseskort. Jævnfør det digitale kameras
betjeningsanvisninger, for at indhente yderligere
oplysninger om kopiering.
[Automatic acquisition] på [Yes]. (Indstil på [No], hvis du
ikke ønsker at tillade automatisk start.)
27
Page 28
Andet
Om printning
SpørgsmålSvar
Der kan ikke printes
billeder.
Jeg vil gerne ændre
printeposition, tegnstørrelse
eller farven på datoens
tegn.
Billedets øverste eller
underste kant, eller højre og
venstre kanter trimmes.
Der kommer blanke
områder i billedets øverste
eller underste kant, eller
højre og venstre kanter.
Der printes en dato hen
over den eksisterende dato.
Datoen printes ikke.Hvis billedet er blevet indspillet på et digitalt kamera, uden
Andet
SpørgsmålSvar
Billeder, føjet til på pc’en,
visualiseres ikke korrekt.
Hvordan skal jeg ændre
mappenavnene eller
filnavnene?
Er printeropsætningen udført korrekt? Jævnfør printerens
betjeningsanvisninger.
Printepositionen, tegnstørrelsen og farven på datoens tegn
er fastlagte. De kan ikke ændres.
Indstil [Trimming] på [No] når du vil printe.
Et trimmet billede printes med afskårne kanter, hvis dets
formatforhold er anderledes end printepapirets.
Indstil [Trimming] på [Yes] når du vil printe.
Hvis trimning ikke anvendes, printes hele billedet. Hvis
papirets formatforhold ikke svarer til motivets, vil der
forekomme tomme områder for oven og for neden eller til
venstre og til højre.
Billederne er udskrevet med dato.
Indstil [Date printing] på [No] under udskrivning.
udført klokkeslætsindstilling, eller hvis det er indspillet på
et andet digitalt kamera end et fra Panasonic, printes
datoen muligvis ikke korrekt.
Hvis du ændrer mappenavnet eller filnavnet, visualiseres
et involveret billede muligvis ikke.
• Registrer billederne, med association til en ændring af et
mappenavn eller filnavn, ved hjælp af funktionen [Add
pictures], for at visualisere disse billeder på Simple
Viewer. (S19)
Du kan ændre mappenavnene eller filnavnene på pc’en.
• Adressen, hvor mapperne og filerne er lagret, kan findes
i [Location], som angives i billedinformationen. (S12)
• Registrer billederne, med association til en ændring af et
mappenavn eller filnavn, ved hjælp af funktionen [Add
pictures], for at visualisere disse billeder på Simple
Viewer. (S19)
28
Page 29
Andet (fortsat)
SpørgsmålSvar
Der visualiseres to identiske
billeder, når der hentes
levende billeder.
Bevægelsesbillederne
afspilles ikke.
Pc’en er holdt op med at
virke efter at
USB-forbindelseskablet er
blevet sat i og taget ud.
Hvad betyder [Manual] i
hovedmenuen?
Når du tager et levende billeder med det digitale kamera,
indspilles de både som et levende billede (MOV-format) og
som et stillbillede (JPEG-format).
(Når man tager still-billeder eller filer, der er i TIFF- eller
RAW-format, optages der også to billeder.)
Slet hvert billede for sig, når du vil slette billeder med
indbyrdes relation på Simple Viewer.
Installer QuickTime.
Simple Viewer starter automatisk, når det digitale kamera
forbindes med pc’en, ved hjælp af USB-forbindelseskablet.
(Indstilling på købstidspunktet)
Ændr indstillingen så Simple Viewer ikke starter
automatisk og situationen afhjælpes muligvis.
• Marker [Advanced] >> [Setting...] og indstil
Dobbeltklik på genvejsikonet LUMIX Simple Viewer på
skrivebordet, for at starte Simple Viewer manuelt.
Du kan visualisere vejledningen på din pc.
• Adobe Acrobat Reader 4.0 eller
Andet
[Automatic acquisition] på [No]. Simple Viewer vil nu ikke
starte automatisk.
senere versioner er påkrævet til
visualisering af vejledningen på
en pc. Hvis hverken Adobe
Acrobat Reader eller Adobe
Reader er installeret på din pc
kan du sætte den medfølgende
cd-rom i pc'en og installere Adobe Reader fra menuen
setup.
29
Page 30
Andet
Funktionsomgivelser
∫ USB-forbindelsesomgivelser
Kompatible
operativsystemer:
∫ LUMIX Simple Viewer
Kompatible pc’er: IBM
Kompatible
operativsystemer:
Hukommelse: 128 MB eller mere (256 MB eller mere anbefales)
Skærm: Mange farver (16 bit), eller flere
Harddisk: [Til installationl] 200 MB eller mere
Påkrævet software: QuickTime 6.1 eller senere versioner
Lyd:Windows kompatibelt lydudstyr
Drev: Cd-rom-drev (nødvendigt ved installation)
Microsoft® Windows® 98
Microsoft
Microsoft
Microsoft
Microsoft
Microsoft
Microsoft
Microsoft
Microsoft
Microsoft
®
Windows® 98 Second Edition
®
Windows® Millennium Edition
®
Windows® 2000 Professional
®
Windows® XP Home Edition
®
Windows® XP Professional
®
Windows VistaTM Home Basic
®
Windows VistaTM Home Premium
®
Windows VistaTM Business
®
Windows VistaTM Ultimate
og Mac OS 9.x/Mac OS X
(Windows Me/2000/XP/Vista og Mac OS 9.x/Mac OS X har ikke
behov for installation af USB-driveren.)
®
PC/AT kompatibel pc med Intel® Pentium® III 450 MHz,
®
Celeron® 400 MHz eller større CPU (inklusiv kompatibel
Intel
CPU)
®
Pentium® III 800 MHz eller større CPU ved brug af
(Intel
Windows Vista)
Microsoft
Microsoft
Microsoft
Microsoft
Microsoft
Microsoft
Microsoft
Microsoft
Microsoft
®
Windows® 98 Second Edition
®
Windows® Millennium Edition
®
Windows® 2000 Professional
®
Windows® XP Home Edition
®
Windows® XP Professional
®
Windows VistaTM Home Basic
®
Windows VistaTM Home Premium
®
Windows VistaTM Business
®
Windows VistaTM Ultimate
(512 MB eller mere ved brug af Windows Vista)
Skrivebordområde 800k600 pixel eller mere
(1024k768 eller fere anbefales)
[Til anvendelse] 200 MB eller mere
30
Page 31
Andet
Grænseflade:USB-port
Filformat:JPEG, TIFF (stillbillede), RAW (billeder i dette format kan hentes
• Softwaresikkerheden garanteres ikke på de pc’er, der ikke opfylder de anbefalede
systemkrav.
• Driftssikkerheden garanteres ikke på opgraderede operativsystemomgivelser.
• Betjening på andre operativsystemer end et præinstalleret, kan ikke garanteres.
• Dette software er ikke kompatibelt med multi-opstartsomgivelser.
• Dette software kan kun benyttes af en administratorkontobruger.
• Softwarets driftsikkerhed garanteres ikke på brugerbyggede pc’er.
• Hvis tegnstørrelsen indstilles større end standardstørrelsen i [Appearance] eller [Settings] i
[Display Properties], visualiseres visse knapper bagved skærmen og kan ikke benyttes.
Genopret, i sådanne tilfælde, tegnstørrelsens standardstørrelse i [Display Properties].
• Dette software er ikke kompatibelt med pc’er, der benytter 64-bit operativsystemer.
• Microsoft og Windows er enten registrerede varemærker eller varemærker, der tilhører
Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
• IBM og PC/AT er registrerede varemærker, der tilhører International Business Machines
Corporation, USA.
• Adobe, logoerne fra Adobe og Adobe Reader er registrerede varemærker eller
varemærker, der tilhører Adobe Systems Incorporated i USA og i andre lande.
• Intel, Pentium og Celeron
tilhører Intel Corporation i USA og andre lande.
• Andre, her anvendte, firma- og produktnavne, osv. er registrerede varemærker eller
varemærker, der tilhører de respektive indehavere.
(Korrekt funktion garanteres ikke, hvis du forbinder en USB-hub
eller et USB-forlængerkabel.)
eller skrives, men kan ikke visualiseres.)
MOV (bevægelsesbillede)
er enten varemærker eller registreredede varemærker, der
F0307HY(13MA)
31
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.