PANASONIC DMCFX07 User Manual [ro]

Instrucţiuni de utilizare
Cameră foto digitală
Model
DMC-FX07
DMC-FX3
Înainte de utilizare,
aceste instrucţiuni.
Înainte de utilizare
Stimate cumpărător,
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestei camere foto digitale Panasonic. Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de utilizare şi să le păstraţi pentru consultare ulterioară.
Informaţii privind siguranţa personală
AVERTISMENT PENTRU REDUCEREA RISCULUI DE
INCENDIU SAU DE ELECTROCUTARE ŞI A INTERFERENŢELOR DERANJANTE, UTILIZAŢI EXCLUSIV ACCESORIILE RECOMANDATE ŞI NU EXPUNEŢI ACEST ECHIPAMENT ACŢIUNII PLOII SAU UMEZELII. NU DETAŞAŢI CAPACUL (SAU PANOUL POSTERIOR); INTERIORUL NU CONŢINE PIESE CE POT FI DEPANATE DE UTILIZATOR. APELAŢI LA PERSONAL DE SERVICE CALIFICAT PENTRU EFECTUAREA REPARAŢIILOR.
Respectaţi cu atenţie legile referitoare la drepturile de autor. Înregistrarea de pe casete şi discuri preînregistrate sau altor materiale publicate sau transmise în alte scopuri decât utilizarea în regim privat poate reprezenta o încălcare a legilor referitoare la drepturile de autor. Chiar şi în scopul utilizării în regim privat, înregistrarea anumitor materiale poate fi restricţionată.
Vă rugăm să reţineţi că pot exista diferenţe între aspectul comenzilor, al componentelor, al elementelor din meniuri etc. aferente camerei foto digitale achiziţionate de dumneavoastră şi ilustraţiile din aceste instrucţiuni de utilizare.
Emblema SDHC este marcă înregistrată.
Leica este marcă înregistrată a Leica
Microsystems IR GmbH.
Elmarit este marcă înregistrată a Leica Camera AG.
Alte denumiri, nume de companii şi denumiri de produse ce figurează în aceste instrucţiuni sunt mărci comerciale sau m înregistrate ale companiilor respective.
PRIZA DE ALIMENTARE TREBUIE INSTALATĂ ÎN APROPIEREA ECHIPAMENTULUI ŞI TREBUIE SĂ FIE UŞOR ACCESIBILĂ.
ATENŢIE
Pericol de explozie în cazul înlocuirii incorecte a bateriei. Înlocuiţi numai cu baterie de acelaşi tip sau de tip echivalent recomandat de producător.
Casaţi bateriile uzate conform instrucţiunilor producătorului.
ărci
2
Înainte de utilizare
Depozitarea bateriilor folosite
Bateriile nu se aruncă în gunoiul menajer! Pentru restituirea bateriilor/acumulatorilor uzaţi vă rugăm folosiţi sistemul de reprimire existent în ţara dumneavoastră.
Vă rugăm predaţi numai bateriile/acumulatorii descărcaţi.
În general, bateriile sunt descărcate atunci când aparatul utilizat
se deconectează şi semnalizează „Baterie descărcată”
după utilizarea îndelungată a acestora nu mai funcţionează perfect
Pentru rezistenţa la scurtcircuit, polii bateriei trebuie acoperiţi cu cu o fâşie de lipit.
3
Înainte de utilizare
Informaţii pentru utilizatori asupra îndepărtării echipamentelor electrice şi electronice uzate (de uz casnic)
Prezenţa acestui simbol pe produsele şi/sau pe documentele însoţitoare indică interdicţia de amestecare a produselor electrice şi electronice cu deşeurile menajere.
Pentru tratare, recuperare şi reciclare corespunzătoare, este necesară încredinţarea acestor produse la centre de colectare speciale, unde vor fi acceptate gratuit. Ca alternativă, în unele ţări este posibilă returnarea produselor la comerciantul local odată cu achiziţionarea unui produs nou echivalent.
Îndepărtarea corectă a acestui produs va ajuta la economisirea unor resurse valoroase şi va preveni potenţialele efecte negative asupra
sănătăţii persoanelor şi a mediului ce ar putea decurge din gestionarea necorespunzătoare a deşeurilor. Vă rugăm să contactaţi autoritatea locală pentru detalii suplimentare asupra poziţiei celui mai apropiat punct de colectare.
Este posibil ca îndepărtarea incorectă a acestor deşeuri să fie pedepsită conform legilor na
ţionale.
Pentru companiile din Uniunea Europeană
Dacă doriţi să casaţi echipamente electrice sau electronice, vă rugăm să contactaţi dealerul sau furnizorul pentru informaţii suplimentare.
Informaţii referitoare la casare pentru alte ţări situate în afara Uniunii Europene
Acest simbol este valabil numai pe teritoriul Uniunii Europene. Dacă doriţi să casaţi acest produs, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale sau dealerul şi să
solicitaţi informaţii asupra metodei corecte de casare.
Întreţinerea camerei foto digitale
Nu supuneţi camera digitală şocurilor mecanice puternice. Este posibil ca
aceasta să nu mai funcţioneze normal, înregistrarea imaginilor să fie întreruptă sau lentilele să fie deteriorate.
Nisipul sau praful pot cauza defectarea camerei digitale. Luaţi măsuri pentru a preveni pătrunderea nisipului sau a prafului în lentile sau în conectori la utilizarea camerei pe plaje etc.
Luaţi măsuri pentru a preveni pătrunderea apei în interiorul camerei digitale când aceasta este utilizată în zilele ploioase sau pe plaje.
Dacă apa dulce sau sărată intră în contact cu camera digitală, utilizaţi o lavetă textilă uscată pentru a şterge cu atenţie corpul camerei.
Despre monitorul LCD
Nu supuneţi monitorul LCD forţelor mecanice excesive. Este posibilă apariţia anomaliilor cromatice pe monitorul LCD şi este posibilă defectarea acestuia.
În locurile cu diferenţe mari de temperatură, este posibilă formarea condensului pe monitorul LCD. Îndepărtaţi prin ştergere condensul cu o lavetă textilă moale şi uscată.
În cazul în care camera digitală este rece la pornirea acesteia, imaginea şi monitorul LCD vor fi puţin mai întunecate decât în mod normal la început. Imaginea va reveni totuşi la luminozitatea normală pe măsura creşterii temperaturii interne a camerei digitale.
4
Înainte de utilizare
Pentru producerea ecranului monitorului LCD este utilizată tehnologie de foarte înaltă precizie. Este posibilă totuşi prezenţa unor puncte întunecate sau luminoase (roşii, albastre sau verzi) pe ecran. Acest fenomen nu indică o defecţiune. Peste 99,99% din pixelii ecranului monitorului LCD sunt funcţionali şi doar 0,01% sunt inactivi sau aprinşi permanent. Punctele nu vor fi înregistrate pe imaginile din memoria încorporată (DMC-FX3) sau de pe card.
Despre lentile
Nu supuneţi lentilele apăsării excesive.
Nu lăsaţi camera digitală cu lentilele
orientate spre soare deoarece este posibilă defectarea camerei. De asemenea, ţineţi cont de acest aspect la părăsirea camerei digitale în exterior sau în apropierea unei ferestre.
Despre condens (când lentilele sunt
aburite)
Condensul apare când se produc modificări ale temperaturii sau ale umidităţii ambiante conform descrierii de mai jos. Nu neglijaţi condensul deoarece acesta poate cauza pătarea lentilelor, apariţia ciupercilor microscopice şi defectarea camerei digitale.
În cazul neutilizării camerei digitale o
perioadă îndelungată
Depozitaţi bateria într-un loc răcoros şi uscat cu temperatură relativ constantă. [Temperatura recomandată: 15 °C ... 25 °C, umiditatea recomandată: 40% ... 60%]
Scoateţi întotdeauna bateria şi cardul din camera digitală.
Dacă bateria este lăsată în interiorul camerei, aceasta se va descărca şi în cazul în care camera digitală este oprită. Dacă bateria este lăsată în interiorul camerei mai mult timp, aceasta se va descărca excesiv şi poate deveni inutilizabilă chiar dacă este încărcată.
În cazul depozitării bateriei pentru perioade îndelungate, este recomandată încărcarea acesteia o dată pe an. Scoateţi bateria din camera digitală şi depozitaţi-o din nou după descărcarea completă a acesteia.
Este recomandată depozitarea camerei digitale împreună (silicagel) în cazul păstrării acesteia într-o debara sau într-un dulap.
cu un agent deshidratant
Când camera este transportată din exteriorul rece într-un spaţiu interior cald.
Când camera este transportată din exterior în interiorul unui automobil cu aer condiţionat.
Când curentul de aer rece provenind de la un aparat de aer condiţionat este suflat direct asupra camerei digitale.
În locuri umede.
Pentru a preveni formarea condensului,
amplasaţi camera într-o pungă din plastic până când temperatura camerei se apropie de temperatura ambiantă. În cazul formării condensului, opriţi camera digitală şi nu o utilizaţi aproximativ 2 ore. Aburirea va dispărea natural când temperatura camerei se apropie de temperatura ambiantă.
5
Înainte de utilizare
Despre discul selector de moduri
Selectaţi modul dorit prin intermediul componentei
moduri lent şi ferm pentru selectarea fiecărui mod.
: Modul imagine normală (P26)
Utilizaţi acest mod pentru efectuarea înregistrărilor normale.
: Modul macro (P52)
Acest mod permite înregistrarea unei imagini detaliate din apropiere a unui subiect.
: Modul film (P69)
Acest mod permite înregistrarea secvenţelor cinematice.
: Modul scenă (P53)
Acest mod permite înregistrarea imaginilor în funcţie de scenele înregistrate.
. Rotiţi discul selector de
Despre indicaţiile conţinute în aceste
instrucţiuni de utilizare
Modurile indicate în aceste instrucţiuni permit utilizarea funcţiilor sau a setărilor indicate pe pagină. Selectaţi oricare dintre modurile indicate prin intermediul discului selector de moduri în scopul utilizării funcţiilor sau a setărilor.
Sunt furnizate informaţii comode şi utile pentru utilizarea camerei digitale.
Despre ilustraţiile conţinute în aceste
instrucţiuni de utilizare
Aspectul produsului, ilustraţiile, ecranele de meniuri etc. prezentate în aceste instrucţiuni vor diferi uşor faţă de echivalentele lor reale.
Procedurile descrise se referă la modelul DMC-FX07 ca exemplu.
Despre ilustraţiile ce descriu butonul
cursor şi tasta [MENU/SET] (MENIU/SETARE)
În aceste instrucţiuni de utilizare, descrierea operaţiunilor realizate prin intermediul butonului cursor şi ale tastei [MENU/SET] este însoţită de ilustraţii.
Ilustraţiile din aceste instrucţiuni de utilizare se referă la modelul DMC-FX07.
: Modul simplu (P29)
Acest mod este recomandat începătorilor.
: Modul redare (P35)
Acest mod permite redarea imaginilor înregistrate.
6
Înainte de utilizare
Exemplu: Când apăsaţi tasta ▼ şi apoi tasta [MENU/SET]
7
Cuprins
Înainte de utilizare
Informaţii privind siguranţa personală.............. 2
Despre discul selector de moduri..................... 6
Pregătire
Accesoriile......................................................10
Denumirile componentelor ............................. 11
Ghid rapid ......................................................12
Încărcarea bateriei prin intermediul
încărcătorului.............................................13
Despre baterie (încărcare, număr de imagini
înregistrabile)............................................. 14
Introducerea/Scoaterea bateriei.....................15
Introducerea/Scoaterea cardului....................16
Despre cardul de memorie............................. 17
Despre memoria integrată (DMC-FX3) ..........18
Setarea datei/orei (Setarea ceasului) ............19
Modificarea setării ceasului....................20
Despre meniul de configurare........................20
Informaţii de nivel avansat
Despre monitorul LCD................................... 39
Modificarea informaţiilor afişate ............. 39
Creşterea luminozităţii monitorului LCD
(Luminozitate ridicată/Modul
poziţionare superioară) ......................... 41
Realizarea fotografiilor utilizând blitzul
încorporat.................................................. 42
Realizarea fotografiilor utilizând
temporizatorul ........................................... 47
Compensarea expunerii ................................ 48
Realizarea fotografiilor utilizând funcţia
de auto paranteze..................................... 49
Stabilizatorul optic de imagine....................... 50
Realizarea fotografiilor utilizând modul
rafală......................................................... 51
Realizarea fotografiilor prim-plan................... 52
Modul scenă .................................................. 53
Modul portret [PORTRAIT]................... 54
Modul piele fină [SOFT SKIN] .............. 55
Modul peisaj [SCENERY]..................... 55
Modul sport [SPORTS]......................... 55
Informaţii de bază
Realizarea fotografiilor................................... 26
Realizarea fotografiilor în modul simplu.........29
Realizarea fotografiilor utilizând
transfocatorul............................................. 31
Utilizarea transfocatorului optic ............. 31
Utilizarea transfocatorului suplimentar
(EZ) ........................................................ 32
Utilizarea transfocatorului digital
Extinderea funcţiei de transfocare .................33
Verificarea fotografiei înregistrate
(Revedere) ................................................34
Redarea fotografiilor ......................................35
Ştergerea fotografiilor ....................................37
8
Modul portret nocturn
[NIGHT PORTRAIT]............................. 56
Modul peisaj nocturn
[NIGHT SCENERY].............................. 56
Modul autoportret [SELF PORTRAIT].. 57
Modul alimente [FOOD]........................ 57
Modul petrecere [PARTY] .................... 58
Modul lumină de lumânare
[CANDLE LIGHT] ................................. 58
Modul artificii [FIREWORKS]................ 59
Modul cer înstelat [STARRY SKY] ....... 59
Modul plajă [BEACH] (DMC-FX07) ...... 54
Modul fotografie aeriană
[AERIAL PHOTO] (DMC-FX07) ........... 60
Modul zăpadă [SNOW] ........................ 60
Modul sensibilitate înaltă
[HIGH SENS.] ...................................... 61
Modul bebeluş [BABY1]/[BABY2]......... 61
Modul subacvatic [UNDERWATER]..... 62
Înregistrarea zilei de vacanţă în care aţi
realizat fotografia ..................................... 63
Afişarea orei şi a destinaţiei de călătorie
(ora internaţională).................................... 65
Locuri ce fac obiectul funcţiei de
afişare a orei internaţionale....................68
Modul film....................................................... 69
Afişarea mai multor ecrane (redare multiplă).71 Afişarea fotografiilor în funcţie de data
înregistrării (redare după calendar) ........... 72
Utilizarea transfocatorului pentru redare........73
Redarea secvenţelor cinematice/
a fotografiilor cu sonor...............................74
Setările meniului de înregistrare
Utilizarea meniului de înregistrare [REC].......75
[W.BALANCE] (Nivelul tonurilor de alb) Reglarea nuanţei pentru o fotografie
mai naturală ...........................................76
[SENSITIVITY] (Sensibilitate)
Setarea sensibilităţii la lumină................ 78
[ASPECT RATIO] (Raport de aspect) Setarea raportului de aspect al
imaginilor................................................80
[PICT.SIZE]/[QUALITY] (Raport dimensiuni/calitate al imaginilor)
Selectarea dimensiunilor şi a calităţii unei imaginii adecvate destinaţiei
imaginilor ...............................................80
[AUDIO REC.] (Înregistrarea audio)
Înregistrarea imaginilor statice
cu sonor................................................. 82
[AF MODE] (Modul focalizare automată)
Selectarea metodei de focalizare ..........82
[AF ASSIST LAMP] (Lampa pentru asistarea focalizării)
Focalizarea în condiţii de iluminare
redusă devine mai uşoară .....................83
[SLIDE SHOW] (Prezentare diapozitive) Redarea în ordine a fotografiilor cu o
durată fixă.............................................. 86
[FAVORITE] (Favorite)
Selectarea imaginilor favorite ................ 88
[ROTATE DISP.]/[ROTATE]
(Rotaţia imaginii)
Pentru afişarea fotografiei în poziţie
rotită ...................................................... 89
[DPOF PRINT] (Imprimare) Selectarea imprimării fotografiei şi a
numărului de imprimări.......................... 90
[PROTECT] (Protecţie) Prevenirea ştergerii accidentale a
fotografiilor............................................. 92
[AUDIO DUB.] (Coloană sonoră) Adăugarea unei coloane sonore după
realizarea fotografiilor............................ 93
[RESIZE] (Redimensionare)
Reducerea dimensiunilor fotografiei...... 93
[TRIMMING] (Decupare) Mărirea fotografiilor şi decuparea
acestora................................................. 94
[ASPECT CONV.] (Conversie raport
de aspect)
Modificarea raportului de aspect al
unei imagini 16:9 ................................... 95
[COPY] (Copiere) (DMC-FX3)
Copierea fotografiei............................... 96
[FORMAT] (Formatare)
Iniţializarea cardului de memorie........... 98
Conectarea altor echipamente
[SLOW SHUTTER] (Timp de expunere ridicat)
Înregistrarea fotografiilor luminoase în
locuri întunecate ....................................84
[COL.EFFECT] (Efecte de culoare)
Selectarea efectelor de culoare pentru
fotografiile înregistrate ...........................85
[PICT.ADJ.] (Reglarea imaginii)
Reglarea calităţii imaginii pentru
fotografiile înregistrate ...........................85
[CLOCK SET] (Setarea ceasului)
Selectarea ordinii de afişare a datei
şi a orei ..................................................85
Utilizarea meniului de redare [PLAY].....85
9
Conectarea aparatului la un calculator.......... 99
Imprimarea fotografiilor................................ 102
Redarea fotografiilor pe ecranului unui
televizor................................................... 106
Altele
Informaţiile afişate pe ecran ........................ 108
Măsuri de siguranţă la utilizare.................... 110
Mesajele afişate........................................... 113
Ghid de rezolvare a problemelor ................. 115
Numărul de fotografii înregistrabile şi
intervalul de înregistrare disponibil ......... 122
Specificaţii ................................................... 125
Pregătire
Accesoriile
Înainte de utilizarea camerei foto, verificaţi prezenţa tuturor accesoriilor.
4. Cablu de alimentare de la reţea
5. Cablu de conectare USB
6. Cablu AV
7. CD-ROM
8. Curea de transport
9. Casetă de transport pentru baterie
Cardul de memorie SD, cardul de memorie SDHC şi cardul MMC sunt indicate în text sub denumirea de card.
Cardurile de memorie SD sunt opţionale. Fotografiile pot fi înregistrate şi redate pe baza memoriei integrate când nu este utilizat un card. (P17) (DMC-FX3)
Consultaţi dealerul sau cel mai apropiat centru de service în cazul pierderii accesoriilor furnizate. (Accesoriile pot fi achiziţionate separat.)
Accesoriile opţionale
Accesoriile standard
1. Card de memorie SD (16MB) (DMC-FX07)
2. Modulul bateriei
(Indicat în text sub denumirea de baterie)
3. Încărcător pentru baterie
(Indicat în text sub denumirea de încărcător)
Modulul bateriei - CGA-S005E
Casetă din piele - DMW-CXA1
Casetă semirigidă - DMW-CXH1
Casetă impermeabilă - DMW-MCFX01
Adaptor de reţea - DMW-AC5
Card de memorie SDHC
4 GB: RP-SDR04GE1K
Card de memorie SD 2 GB: RP-SDK02GE1A/
RP-SDR02GE1A 1 GB: RP-SDK01GE1A/ RP-SDH01GE1A/ RP-SDR01GE1A 512 MB: RP-SDK512E1A/ RP-SDR512E1A 256 MB: RP-SDH256E1A/ RP-SDR256E1A 128 MB: RP-SD128BE1A
Dispozitiv de citire/scriere USB 2.0 BN-SDUSB2E
Adaptor pentru card PC Cardbus BN-SDPC3E
Adaptor pentru card PC - BN-SDPC2E
Adaptor SD-CF - BN-SDCF1E
Este posibil ca unele accesorii opţionale să nu fie disponibile în anumite ţări.
10
Pregătire
Denumirile componentelor
1 Blitz (P42) 2 Lentile (P5) 3 Indicatorul pentru temporizator (P47) Lampa de asistare a focalizării (P83)
10 Butonul de pornire/oprire a camerei foto
(P13, 19) 11 Butonul pentru transfocare (P31) 12 Tasta pentru stabilizatorul optic de imagine
(P50) 13 Difuzorul (P74) 14 Microfonul (P69, 82, 93) 15 Tasta pentru acţionarea obturatorului (P26,
69)
16 Discul selector de moduri (P6)
17 Inel pentru fixarea curelei 18 Obiectivul 19 Mufa [DIGITAL/AV OUT] (Ieşire semnal
digital/AV) (P99, 102, 106) 20 Mufa [DC IN] (Intrare c.c.) (P99, 102)
4 Monitorul LCD (P39, 108) 5 Tastele cursor /Tasta pentru temporizator (P47) /Tasta [REV] (Verificare) (P34) /Tasta pentru setarea blitzului (P42)
/Tasta pentru compensarea expunerii (P48)/auto paranteze (P49)/Reglarea fină a nivelului tonurilor de alb (P77)/Compensarea iluminării posterioare
în modul simplu (P30) 6 Tasta [MENU/SET] (Meniu/Setare) (P20) 7 Indicatorul de stare (P14)
8 Tasta [DISPLAY/LCD MODE] (Afişare/Mod
LCD) (P39, 41) 9 Tasta pentru modul simplu sau rafală
(P51)/ Ştergere (P37)
Utilizaţi întotdeauna un adaptor de reţea original Panasonic (DMW-AC5; opţional).
Această cameră foto nu poate realiza încărcarea bateriei nici chiar când adaptorul de reţea (DMW-AC5; opţional) este conectat la cameră.
21 Priza pentru trepied
În cazul utilizării unui trepied, asiguraţi-vă că acesta este stabil când camera este ataşată.
22 Capacul compartimentului pentru
card/baterie (P15, 16)
23 Buton de eliberare (P15, 16)
11
Pregătire
Ghid rapid
Această secţiune conţine o prezentare generală a procedurii de înregistrare şi de redare a fotografiilor utilizând camera foto. Pentru fiecare etapă, reţineţi să consultaţi paginile indicate între paranteze.
1. Încărcaţi bateria. (P13)
La livrarea camerei foto, bateria nu este încărcată. Încărcaţi bateria înainte de utilizare.
3. Porniţi camera foto pentru a realiza
fotografii.
Setaţi ceasul. (P19)
OFF (Oprit) ON (Pornit)
n Selectaţi poziţia [ ] pentru discul
selector de moduri.
o Apăsaţi tasta pentru acţionarea
obturatorului pentru realizarea fotografiilor. (P26)
2. Introduceţi bateria şi cardul de
memorie. (P15, 16)
Când cardul de memorie nu este utilizat, puteţi înregistra şi reda fotografiile pe baza memoriei integrate. (P18) Consultaţi P17 în cazul utilizării cardului de memorie. (DMC-FX3)
12
4. Redaţi fotografiile realizate.
n Selectaţi poziţia [ ] pentru discul
selector de moduri.
o Selectaţi fotografia pe care doriţi să o
vizionaţi. (P35)
Pregătire
Încărcarea bateriei prin intermediul încărcătorului
La livrarea camerei foto, bateria nu este încărcată. Încărcaţi bateria înainte de utilizare.
1. Introduceţi bateria respectând
direcţia de poziţionare a bateriei.
3. Scoateţi bateria din încărcător după
terminarea încărcării.
După terminarea încărcării, nu uitaţi să deconectaţi cablul de alimentare de la priza de reţea.
Bateria se încălzeşte în timpul utilizării şi al încărcării acesteia. Camera foto se încălzeşte de asemenea în timpul utilizării. Acest fenomen nu indică o defecţiune.
2. Conectaţi cablul de alimentare.
Cablul de alimentare nu intră complet în priza de intrare pentru cablul de reţea. Va rămâne un interval liber conform indicaţiei de mai jos.
Bateria se va descărca complet dacă este lăsată o perioadă îndelungată în urma încărcării. Reîncărcaţi bateria când aceasta este descărcată complet.
Utilizaţi încărcătorul şi bateria dedicate.
Încărcaţi bateria prin intermediul
încărcătorului în spaţii interioare.
Nu dezasamblaţi şi nu modificaţi
încărcătorul.
Încărcarea începe când indicatorul de încărcare
Încărcarea este completă când indicatorul de încărcare
130 de minute).
luminează verde.
se stinge (după aproximativ
13
Pregătire
Despre baterie
(încărcare/număr de imagini înregistrabile)
Indicatorul bateriei
Nivelul de încărcare a bateriei este afişat pe ecran. [Acesta nu este afişat în cazul utilizării camerei foto cu adaptorul de reţea (DMW­AC5; opţional) conectat.]
Indicatorul bateriei devine roşu şi luminează intermitent. (Indicatorul de stare luminează intermitent la dezactivarea monitorului LCD) Reîncărcaţi bateria sau înlocuiţi-o cu o baterie încărcată complet.
Durata de viaţă a bateriei
Numărul de fotografii înregistrabile (Conform standardului CIPA în modul imagine normală)
Numărul de fotografii înregistrabile
Condiţiile de înregistrare conform standardului CIPA
Temperatură: 23 °C/ Umiditate: 50% când monitorul LCD este activ.
Utilizând un card de memorie SD Panasonic (16 MB). (accesoriu inclus: DMC-FX07/ opţional: DMC-FX3)
Utilizând bateria furnizată.
Începând înregistrarea la 30 de secunde
după pornirea camerei foto. (Când funcţia de stabilizare optică a imaginii este setată în modul [MODE1].)
Înregistrând o fotografie la fiecare 30 de secunde cu utilizarea la maximum a
blitzului la fiecare a doua înregistrare.
Rotind butonul de transfocare din poziţia Tele (teleobiectiv) în poziţia Wide (panoramare) sau invers la fiecare înregistrare.
Oprind camera foto la fiecare 10 înregistrări.
CIPA reprezintă o abreviere pentru [Camera
& Imaging Products Association] - Asociaţia pentru camere foto şi produse pentru captura imaginilor.
¼ Numărul de fotografii înregistrabile scade
când se utilizează funcţia de creştere a luminozităţii ecranului LCD sau modul pentru poziţionare superioară (P41).
Aprox. 320 de fotografii (Aprox. 160 min)
¼
Numărul de fotografii înregistrabile variază în funcţie de intervalul de înregistrare.
Dacă intervalul de înregistrare este prelungit, numărul de fotografii înregistrabile scade.
[De exemplu: În cazul înregistrării la fiecare 2 minute, numărul de imagini înregistrabile scade la aproximativ 80.]
Intervalul de redare
Intervalul de redare
Numărul de imagini înregistrabile şi durata intervalului de redare variază în funcţie de condiţiile de utilizare şi de condiţiile de depozitare a bateriei.
Aprox. 360 min
Încărcarea
Intervalul de încărcare
Intervalul de încărcare şi numărul de imagini înregistrabile cu bateria opţională (CGA-S005E) sunt identice ca în cazul bateriei standard.
Indicatorul de încărcare se aprinde la începerea încărcării.
Aprox. 130 min
Când indicatorul de încărcare
luminează intermitent
Bateria este epuizată (descărcată excesiv). După un timp, indicatorul de încărcare se va aprinde şi va începe încărcarea în regim normal.
Când temperatura bateriei este excesiv de ridicată sau de redusă, indicatorul de încărcare luminează intermitent şi intervalul de încărcare va fi mai lung decât în mod normal.
Bornele încărcătorului sau ale bateriei sunt murdare. În acest caz, curăţaţi-le prin ştergere cu o lavetă textilă uscată.
Dacă intervalul de funcţionare a camerei foto devine extrem de scurt chiar şi după încărcarea corespunzătoare a bateriei, este posibil ca durata de viaţă a bateriei să fi expirat. Achiziţionaţi o baterie nouă.
Condiţiile de încărcare
Încărcaţi bateria la o temperatură între 10 °C şi 35 °C. (Temperatura bateriei trebuie să fie identică.)
Performanţele bateriei se pot deteriora temporar şi intervalul de funcţionare poate deveni mai scurt în condiţii de temperatură scăzută (de exemplu, în timpul reprizelor de schi/snowboarding).
14
Pregătire
Introducerea/Scoaterea bateriei
Verificaţi dacă camera foto este oprită şi dacă obiectivul este retras.
1. Deplasaţi butonul de eliberare în
direcţia indicată de săgeată şi deschideţi capacul compartimentului pentru card/baterie.
Utilizaţi întotdeauna baterii originale
Panasonic (CGA-S005E).
2. Introducere:
Introduceţi complet bateria încărcată, respectând direcţia de poziţionare a acesteia.
Scoatere: Deplasaţi opritorul pentru a
scoate bateria.
3. n Închideţi capacul
compartimentului pentru card/baterie
o Deplasaţi butonul de eliberare în
direcţia indicată de săgeată.
Scoateţi bateria după utilizare. Depozitaţi bateria scoasă în caseta de transport pentru baterie (accesoriu inclus).
Dacă o baterie încărcată complet a fost prezentă în aparat timp de mai mult de 24 de ore, setarea ceasului este memorată (în camera foto) timp de minimum 3 luni chiar dacă bateria este scoasă. (Dacă este introdusă o baterie încărcată insuficient, durata intervalului pentru care este memorată setarea ceasului va fi mai scurtă.) Setarea ceasului va fi anulată totuşi la expirarea acestui interval. În acest caz, setaţi din nou ceasul. (P19)
Nu scoateţi cardul de memorie sau bateria în timpul accesării cardului. Este posibilă deteriorarea datelor. (P17)
15
Nu scoateţi bateria înainte de dezactivarea monitorului LCD şi de stingerea indicatorului de stare (verde) deoarece este posibil ca setările camerei foto să nu fie memorate corespunzător.
Bateria furnizată este proiectată exclusiv pentru camera foto. Nu o utilizaţi pentru alimentarea altor echipamente.
Pregătire
Introducerea/Scoaterea cardului
Verificaţi dacă camera foto este oprită şi dacă obiectivul este retras.
Pregătiţi un card de memorie SD (accesoriu inclus: DMC-FX07/ opţional: DMC-FX3), un card de memorie SDHC (opţional) sau un card MMC (opţional).
Fotografiile pot fi înregistrate şi redate pe baza memoriei integrate când nu este utilizat un card. (P18) (DMC-FX3)
1. Deplasaţi butonul de eliberare în
direcţia indicată de săgeată şi deschideţi capacul compartimentului pentru card/baterie.
Verificaţi direcţia de introducere a cardului.
Nu atingeţi terminalele de conectare de pe
partea posterioară a cardului de memorie.
Cardul de memorie poate fi deteriorat dacă nu este introdus complet.
3. n Închideţi capacul
compartimentului pentru card/baterie
o Deplasaţi butonul de eliberare în
direcţia indicată de săgeată.
2. Introducere:
Introduceţi complet cardul până la auzirea unui clic şi fixarea acestuia.
Scoatere: Împingeţi cardul până la auzirea unui
clic şi trageţi cardul în sus.
În cazul în care capacul compartimentului pentru card/baterie nu poate fi închis complet, scoateţi cardul şi introduceţi-l din nou.
Cardul şi datele pot fi deteriorate dacă acesta este introdus sau scos când camera foto este pornită.
Este recomandată utilizarea unui card de memorie SD/SDHC Panasonic.
16
Pregătire
Despre cardul de memorie
Accesarea cardului de memorie
Indicatorul de accesare a cardului luminează roşu în timpul înregistrării fotografiilor pe card.
Când indicatorul de accesare a cardului luminează, fotografiile sunt citite sau şterse sau cardul de memorie este în curs de formatare. Nu:
Opriţi camera foto.
Scoateţi bateria sau cardul de memorie.
Supuneţi camera foto şocurilor mecanice.
Deconectaţi adaptorul de reţea (DMW-AC5;
opţional).
În caz contrar, cardul de memorie şi datele pot fi deteriorate sau camera foto poate să nu funcţioneze normal.
Pentru informaţiile cele mai recente, vizitaţi situl web:
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Acest sit este disponibil numai în limba engleză.)
Consultaţi P122 pentru informaţii despre numărul de fotografii înregistrabile şi intervalul de înregistrare disponibil pentru fiecare tip de card.
Această cameră foto este compatibilă cu cardurile de memorie SD bazate pe Specificaţiile pentru carduri de memorie SD şi formatate în sistemul FAT12 sau FAT16. Camera foto este compatibilă de asemenea cu cardurile de memorie SDHC bazate pe Specificaţiile pentru carduri de memorie SDHC şi formatate în sistemul FAT32.
Cardul de memorie SDHC este un standard de card de memorie stabilit de Asociaţia SD în 2006 pentru carduri de memorie cu capacitate mai mare de 2 GB.
Despre manipularea cardurilor de
memorie
Transferaţi periodic fotografiile/secvenţele cinematice de pe cardul de memorie pe PC (P99). Datele de pe cardul de memorie pot fi deteriorate sau pierdute din cauza undelor electromagnetice, a electricităţii statice, a defectării camerei foto sau a cardului de memorie.
Nu formataţi cardul prin intermediul PC-ului sau al altui echipament. Formataţi cardul prin intermediul camerei foto pentru a asigura funcţionarea corespunzătoare a acestuia. (P98)
Viteza de citire/scriere a cardurilor de memorie SD şi SDHC este mare. Ambele tipuri de card de memorie sunt prevăzute cu
un comutator de protejare la scriere poate preveni scrierea şi formatarea cardului. (Când comutatorul este deplasat în poziţia blocat, nu este posibilă scrierea sau ştergerea datelor de pe card şi formatarea cardului. Când comutatorul se află în poziţia deblocat, aceste funcţii devin disponibile.)
ce
Această cameră foto este compatibilă atât cu cardurile de memorie SD, cât şi cu cardurile de memorie SDHC. Cardurile de memorie SDHC pot fi utilizate în echipamente compatibile cu acest tip de carduri de memorie dar nu pot fi utilizate în echipamente ce sunt compatibile doar cu cardurile de memorie SD. (În cazul utilizării unui card de memorie SDHC într-un alt echipament, citiţi întotdeauna instrucţiunile de utilizare aferente echipamentului respectiv.)
Acest aparat nu este compatibil cu înregistrarea secvenţelor cinematice pe carduri MMC. Este recomandată utilizarea cardurilor de memorie SD/SDHC cu viteză superioară pentru înregistrarea secvenţelor cinematice. (P69)
17
Pregătire
Cardul de memorie SD, cardul de memorie SDHC şi cardul MMC sunt carduri externe detaşabile, uşoare şi cu dimensiuni reduse.
Viteza de citire/scriere a unui card MMC este mai redusă decât în cazul unui card de memorie SD sau SDHC. În cazul utilizării unui card MMC, performanţele anumitor funcţii pot fi uşor mai reduse decât cele specificate.
Păstraţi cardul de memorie în afara accesului copiilor pentru a preveni înghiţirea accidentală a acestuia.
18
Despre memoria integrată (DMC-FX3)
Memoria integrată este disponibilă numai pentru modelul DMC-FX3.
Memoria integrată [ ]
Fotografiile pot fi înregistrate şi redate pe baza memoriei integrate când nu este utilizat un card.
Capacitatea memoriei integrate este de aproximativ 13,5 MB.
În cazul înregistrării secvenţelor cinematice în memoria integrată, dimensiunile imaginii sunt fixate la standardul QVGA (320x240 pixeli). (P69)
Cardul de memorie [ ]
Este posibilă înregistrarea sau redarea fotografiilor pe baza unui card de memorie. (Memoria integrată nu poate fi utilizată când este introdus un card de memorie.)
Accesarea memoriei integrate sau a
cardului de memorie
Indicatorul de accesare luminează roşu în timpul înregistrării fotografiilor în memoria integrată.
Când indicatorul de accesare este aprins, fotografiile sunt citite sau şterse sau memoria integrată este în curs de formatare (P98), nu:
Opriţi camera foto.
Scoateţi bateria sau cardul de memorie
(dacă este utilizat).
Supuneţi camera foto şocurilor
mecanice.
Deconectaţi adaptorul de reţea (DMW-
AC5; opţional). (Dacă este utilizat adaptorul de reţea.)
În caz contrar, cardul de memorie şi datele pot fi deteriorate sau camera foto poate să nu funcţioneze normal.
Pregătire
Pictograme afişate pe ecran:
: Când este utilizată memoria integrată
: Când este accesată memoria integrată
: Când este utilizat cardul de memorie
: Când este accesat cardul de memorie
Fotografiile înregistrate în memoria integrată sau pe un card de memorie pot fi copiate din memoria integrată pe card sau invers. (P96)
Memoria integrată (aproximativ 13,5 MB) poate fi utilizată ca dispozitiv de stocare temporar când cardul de memorie utilizat este ocupat complet.
Setarea datei/orei (Setarea ceasului)
Setarea iniţială
Ceasul nu este setat şi va fi afişat ecranul următor la pornirea camerei foto.
Datele din memoria integrată sau de pe cardul de memorie pot fi deteriorate sau pierdute din cauza undelor electromagnetice, a electricităţii statice sau a defectării camerei foto sau a cardului de memorie. Este recomandată stocarea datelor importante pe un PC etc.
Timpul de acces pentru memoria integrată poate fi mai lung decât timpul de acces pentru cardul de memorie. (Max. aproximativ 7 sec.)
: Tasta [MENU/SET]
: Tastele cursor
1. Apăsaţi tasta [MENU/SET].
2. Apăsaţi tastele ▲/▼/◄/► pentru
selectarea datei şi a orei.
: Ora în regiunea de domiciliu
: Ora la destinaţia de călătorie (P65)
/: Selectaţi elementul dorit.
/: Selectaţi ordinea de afişare a datei
şi a orei.
19
Pregătire
Apăsaţi [
ceasului fără memorarea datei şi a orei.
Consultaţi secţiunea [WORLD TIME]
(Ora internaţională) (P65) pentru informaţii despre setarea orei locale pentru regiunea destinaţiei de călătorie.
] pentru anularea setării
3. Apăsaţi tasta [MENU/SET] de mai
multe ori pentru părăsirea meniului.
Opriţi camera foto după finalizarea setării
ceasului. Apoi porniţi-o din nou şi verificaţi dacă setarea ceasului este corectă.
Modificarea setării ceasului
1 Apăsaţi tasta [MENU/SET]. 2 Apăsaţi / pentru a selecta opţiunea
[CLOCK SET] (Setare ceas). (P75)
3 Apăsaţi tasta şi apoi parcurgeţi etapele
şi
3 pentru setarea ceasului.
2
Despre meniul de configurare
Setaţi elementele de meniu după dorinţă. (Consultaţi P21-25 pentru fiecare element de meniu.)
Elementele de meniu diferă în funcţie de modul selectat prin intermediul discului selector de moduri (P6).
Exemplul următor indică modul de setare al opţiunii [AUTO REVIEW] (Verificare automată) când este selectat modul
imagine normală [
Selectaţi opţiunea [RESET] - resetare pentru readucerea camerei foto la setările implicite. (P24)
1. Apăsaţi tasta [MENU/SET] şi apoi
apăsaţi tasta .
].
Ceasul poate fi setat de asemenea prin intermediul meniului [SETUP] (Configurare). (P20)
Dacă o baterie încărcată complet a fost prezentă în aparat timp de mai mult de 24 de ore, setarea ceasului este memorată (în camera foto) timp de minimum 3 luni chiar dacă bateria este scoasă.
Anul poate fi setat între 2000 şi 2099. Este utilizat sistemul cu 24 de ore.
Dacă data nu este setată în camera foto, aceasta nu va fi tipărită când utilizaţi un serviciu de imprimare foto chiar dacă magazinul oferă opţiunea de tipărire a datei pe fotografii. (P91)
2. Apăsaţi tasta pentru selectarea
pictogramei [ ] din meniul [SETUP] (Configurare) şi apoi apăsaţi tasta .
20
Pregătire
3. Apăsaţi tastele ▲/▼ pentru
selectarea elementului de meniu.
Apăsaţi tasta când este selectată
opţiunea ecran de meniu.
pentru trecerea la următorul
Despre elementele ecranului de
meniu
Există 4 ecrane de meniu (1/4, 2/4, 3/4 şi 4/4)
Este posibilă trecerea între ecranele de meniu din orice element de meniu prin rotirea butonului de transfocare.
[CLOCK SET] (Setarea ceasului)
Apăsaţi (Configurare) şi selectaţi elementul de setat. (P20) Modificaţi data şi ora. (P19)
pentru afişarea meniului [SETUP]
4. Apăsaţi tasta , apăsaţi tastele ▲/▼
pentru selectarea setării şi apoi apăsaţi tasta [MENU/SET].
5. Apăsaţi tasta [MENU/SET] pentru
părăsirea meniului.
Puteţi de asemenea apăsa tasta pentru acţionarea obturatorului până la jumătatea cursei pentru părăsirea meniului.
[WORLD TIME] (Ora internaţională)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP] (Configurare) şi selectaţi elementul de setat. (P20).
[
]: Ora pentru zona de domiciliu este
setată.
[
]: Ora locală pentru zona destinaţiei de
călătorie este setată.
Consultaţi P65 pentru informaţii despre setarea opţiunii [WORLD TIME] (Ora internaţională).
Setarea opţiunii [WORLD TIME] (Ora internaţională) afectează de asemenea modul simplu [
[MONITOR]
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP] (Configurare) şi selectaţi elementul de setat. (P20).
Reglaţi luminozitatea monitorului LCD în 7 trepte.
Setarea opţiunii [MONITOR] afectează de asemenea modul simplu [
].
].
21
Pregătire
[GUIDE LINE] (Reticul)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP] (Configurare) şi selectaţi elementul de setat. (P20).
Selectaţi modelul de reticul afişat la realizarea fotografiilor. (P40)
Puteţi selecta de asemenea dacă doriţi sau nu afişarea informaţiilor despre înregistrare şi a histogramei când este afişat reticulul.
[REC. INFO.] (Informaţii despre înregistrare):[ON]/[OFF] (Activat/Dezactivat)
[HISTGRAM] (Histogramă): [ON]/[OFF] (Activat/Dezactivat)
[PATTERN] (Model): [
[TRAVEL DATE] (Data realizării)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP] (Configurare) şi selectaţi elementul de setat. (P20).
[SET] (Activat): La realizarea unei
fotografii, data realizării este înregistrată.
[OFF] (Dezactivat): La realizarea unei
fotografii, data realizării nu este înregistrată.
Consultaţi P63 pentru informaţii despre setarea opţiunii [TRAVEL DATE] (Data realizării).
]/[ ]
de aproximativ 1 secundă.
Acest mod este util pentru verificarea focalizării. Fotografiile înregistrate utilizând modul auto paranteze sau rafală şi fotografiile cu sonor nu sunt mărite chiar dacă este selectată opţiunea [ZOOM] (Mărire).
[OFF] (Dezactivat):Imaginea înregistrată nu
este afişată automat.
Funcţia de verificare automată nu este activată în modul secvenţă
Când imaginile sunt înregistrate în modul auto paranteze (P49) sau rafală (P51), funcţia de verificare automată este activată indiferent de setarea opţiunii aferente. (Imaginea nu este mărită.)
Funcţia de verificare automată este activată în timpul înregistrării fotografiilor cu sonor (P82) indiferent de setarea opţiunii aferente. (Imaginea nu este mărită.)
Funcţia de verificare automată este dezactivată în timpul utilizării modului auto paranteze sau rafală, în modul secvenţă
cinematică [ REC.] (Înregistrare audio) sau [SELF PORTRAIT] (Autoportret) din modul scenă au valoarea [ON] (Activat).
] sau când opţiunile [AUDIO
cinematică [ ].
Setarea opţiunii [TRAVEL DATE] (Data realizării) afectează de asemenea modul simplu [
[AUTO REVIEW] (Verificare automată)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP] (Configurare) şi selectaţi elementul de setat. (P20).
[1SEC.]: Imaginea înregistrată este
[3SEC.]: Imaginea înregistrată este
[ZOOM] (Mărire): Imaginea înregistrată este
].
afişată automat pe ecran timp de aproximativ 1 secundă.
afişată automat pe ecran timp de aproximativ 3 secunde.
afişată automat pe ecran timp de aproximativ 1 secundă. Este apoi mărită de 4 ori şi este afişată timp
[POWER SAVE] (Economisire energie)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP] (Configurare) şi selectaţi elementul de setat. (P20).
[1MIN.]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]:
Funcţia de economisire a energiei este activată (camera foto este oprită automat pentru prelungirea duratei de viaţă a bateriei) în cazul în care camera foto nu a fost utilizată pe durata selectată prin această opţiune.
[OFF] (Dezactivat): Funcţia de economisire
a energiei nu este activată.
Apăsaţi tasta pentru acţionarea obturatorului până la jumătatea cursei pentru anularea funcţiei de economisire a energiei.
22
Pregătire
Modul economic este fixat la intervalul de [5MIN.] în modul simplu [
Funcţia de economisire a energiei este fixat la intervalul de [2MIN.] în modul economic.
În cazul utilizării adaptorului de reţea (DMW-AC5; opţional), al conectării la un PC sau la o imprimantă, al înregistrării sau al redării secvenţelor cinematice şi în timpul prezentărilor de diapozitive, funcţia de economisire a energiei nu este activată. (Totuşi setarea pentru funcţia de economisire a energiei este setată la [10MIN.] în timpul pauzelor în prezentările de diapozitive sau în redarea manuală a unei prezentări de diapozitive.)
ECO [ECONOMY] (Mod economic)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP] (Configurare) şi selectaţi elementul de setat. (P20).
Durata de viaţă a bateriei este prelungită prin reducerea luminozităţii monitorului LCD şi prin dezactivarea automată a acestuia când camera nu este utilizată în modul înregistrare.
[LEVEL 1] (Nivel 1): Monitorul LCD este
dezactivat în cazul în care camera foto nu este utilizată timp de aproximativ 15 secunde în modul înregistrare.
[LEVEL 2] (Nivelul 2): Monitorul LCD este
dezactivat în cazul în care camera foto nu este utilizată timp de aproximativ 15 secunde în modul înregistrare sau timp de 5 secunde după realizarea unei fotografii.
[OFF] (Dezactivat): Modul economic nu
poate fi activat.
În modul economic, monitorul LCD este dezactivat în timpul încărcării blitzului.
Indicatorul de stare luminează când monitorul LCD este dezactivat. Apăsaţi orice tastă pentru repornirea monitorului LCD.
Funcţia de economisire a energiei este fixat la intervalul de [2MIN.] în modul economic. [Totuşi, funcţia de economisire a energiei nu este activată în cazul utilizării unui adaptor de reţea (DMW-AC5; opţional).]
].
Modul economic nu va funcţiona în cazul utilizării modului simplu [ adaptor de reţea (DMW-AC5; opţional), al înregistrării secvenţelor cinematice, al afişării ecranului de meniu sau al setării temporizatorului.
Luminozitatea monitorului LCD nu este redusă în cazul utilizării funcţiei de creştere a luminozităţii sau a funcţiei pentru poziţionare superioară.
[BEEP] (Ton comenzi)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP] (Configurare) şi selectaţi elementul de setat. (P20).
[BEEP LEVEL] (Nivel ton comenzi)
]: Tonul pentru comenzi este absent
[ [
]: Tonul pentru comenzi are nivel redus ]: Tonul pentru comenzi are nivel ridicat
[
[BEEP TONE] (Ton comenzi):
Setarea opţiunii [BEEP] (Ton comenzi) afectează de asemenea modul simplu [
[SHUTTER] (Obturator)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP] (Configurare) şi selectaţi elementul de setat. (P20).
Utilizaţi această funcţie pentru selectarea volumului sunetului produs de obturator.
[SHUTTER VOL.] (Volum obturator)
]: Obturatorul nu produce nici un sunet
[
]: Obturatorul produce un sunet cu nivel
[
redus
]: Obturatorul produce un sunet cu nivel
[
ridicat
[SHUTTER TONE] (Ton obturator):
Setarea opţiunii [SHUTTER] (Obturator) afectează de asemenea modul simplu [
], al utilizării unui
].
].
23
Pregătire
[VOLUME] (Volum)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP] (Configurare) şi selectaţi elementul de setat. (P20).
Volumul difuzoarelor poate fi reglat în 7 trepte de la nivelul 6 la nivelul 0.
În cazul conectării camerei foto la un televizor, volumul boxelor televizorului nu se modifică.
[NO.RESET] (Resetare număr)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP] (Configurare) şi selectaţi elementul de setat. (P20).
Utilizaţi această funcţie pentru resetarea numărului de fişier alocat următoarei înregistrări la valoarea 0001. (Numărul de director este actualizat şi numărul de fişier începe de la valoarea 0001.)
[TRAVEL DATE] (Data realizării) (P63) şi elementul [WORLD TIME] (Oră internaţională) (P65) sunt de asemenea resetate odată cu elementele din meniul [SETUP] (Configurare). De asemenea, elementul [FAVORITE] (Favorite) (P88) este fixat la valoarea [OFF] (Dezactivat) şi elementul [ROTATE DISP.] (Rotire afişaj) (P89)este fixat la valoarea [ON] (Activat).
Numărul de director şi setarea ceasului nu sunt modificate.
[USB MODE] (Mod USB)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP] (Configurare) şi selectaţi elementul de setat. (P20).
Selectaţi protocolul de comunicare USB după sau înainte de conectarea camerei foto la PC sau la imprimantă prin intermediul cablului de conectare USB (accesoriu inclus).
Poate fi alocat un număr de director între 100 şi 999. Când numărul de director atinge valoarea 999, numărul nu poate fi resetat. Este recomandată formatarea cardului de memorie după stocarea datelor pe un PC sau un alt echipament.
Pentru resetarea numărului de director la valoarea 100, formataţi în prealabil (P98) memoria integrată (DMC-FX3) sau cardul de memorie şi utilizaţi apoi această funcţie pentru resetarea numărului de fişier. Va fi afişat un ecran de resetare pentru numărul de director. Selectaţi opţiunea [YES] (Da) pentru resetarea numărului de director.
Consultaţi P100 pentru informaţii detaliate despre numărul de fi
şier şi numărul de
director.
Setarea opţiunii [NO.RESET] (Resetare număr) afectează de asemenea modul simplu [
].
[RESET] (Resetare)
[
SELECT ON CONNECTION]
(Selectare la conectare):
Selectaţi opţiunea [PC] sau [PictBridge (PTP)] dacă aţi conectat camera la un PC sau la o imprimantă compatibilă cu protocolul PictBridge.
[
PC]:
Selectaţi această opţiune înainte sau după conectarea la un PC.
PictBridge (PTP)]:
[
Selectaţi această opţiune înainte sau după conectarea la o imprimantă compatibilă cu protocolul PictBridge.
Când este selectată opţiunea [PC], camera foto este conectată prin protocolul de comunicare “USB Mass Storage”.
Când este selectată opţiunea [PictBridge (PTP)], camera foto este conectată prin protocolul de comunicare “PTP (Picture Transfer Protocol)”.
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP] (Configurare) şi selectaţi elementul de setat. (P20).
Elementele de meniu [REC] (Înregistrare) [SETUP] (Configurare) sunt resetate la valorile implicite.
Data de naştere pentru elementele [BABY1]/[BABY2] (Bebeluş1/Bebeluş2) (P61) în modul scenă, numărul de zile trecute de la data plecării pentru elementul
24
[VIDEO OUT] (Ieşire video)
(Numai în modul redare) (P1068)
Apăsaţi
pentru afişarea meniului [SETUP] (Configurare) şi selectaţi elementul de setat. (P20).
[NTSC]: Este selectat sistemul NTSC pentru
semnalul video de ieşire.
[PAL]: Este selectat sistemul PAL pentru
semnalul video de ieşire.
Pregătire
[TV ASPECT] (Aspect TV)
(Numai în modul redare)
Apăsaţi (Configurare) şi selectaţi elementul de setat. (P20).
]:
[
Selectaţi această opţiune în cazul în care camera este conectată la un televizor cu ecran 16:9.
]:
[
Selectaţi această opţiune în cazul în care camera este conectată la un televizor cu ecran 4:3.
Această opţiune este adecvată pentru afişarea fotografiilor înregistrate cu un
raport de aspect [ unui televizor 16:9. Fotografiile înregistrate
cu un aspect de [ afişate cu benzi negre pe părţile laterale ale ecranului.
Când este selectată opţiunea [ fotografiile înregistrate cu un aspect de
[ negre în partea superioară şi în partea inferioară a ecranului.
Dacă este selectată opţiunea [ utilizat cablul AV (accesoriu inclus) pentru transmiterea semnalului (P106), fotografiile sunt afişate vertical pe monitorul LCD.
[SCENE MENU] (Meniul Scenă)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP] (Configurare) şi selectaţi elementul de setat. (P20).
[AUTO] (Automat): Este afişat automat
[OFF] (Dezactivat):Meniul [SCENE MODE]
pentru afişarea meniului [SETUP]
] pe întregul ecran al
] sau [ ] sunt
],
] sau [ ] sunt afişate cu benzi
] şi este
meniul [SCENE MODE] (Mod scenă) când modul scenă este selectat prin intermediul discului selector de moduri. Selectaţi modul scenă dorit. (P53)
(Mod scenă) nu este afişat automat când modul scenă este selectat prin intermediul discului selector de moduri şi camera foto este utilizată în modul scenă selectat curent. Dacă modificaţi modul scenă, apăsaţi tasta [MENU/SET] pentru afişarea meniului
[SCENE MODE] (Mod scenă) şi apoi
selectaţi modul scenă dorit.
[LANGUAGE] (Limbă)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP] (Configurare) şi selectaţi elementul de setat. (P20).
Setaţi limba de afişare a meniurilor dintre opţiunile următoare. Selectaţi limba dorită utilizând tastele ▲/▼ şi memoraţi setarea utilizând tasta [MENU/SET].
[ENGLISH]: Engleză [DEUTSCH]: Germană [FRANÇAIS]: Franceză [ESPAÑOL]: Spaniolă [ITALIANO]: Italiană
[
Dacă selectaţi din greşeală o limbă
Setarea opţiunii [LANGUAGE] (Limbă)
]: Japoneză
nedorită, selectaţi pictograma [ meniu pentru selectarea limbii dorite.
afectează de asemenea modul simplu [
] din
].
25
Informaţii de bază
Realizarea fotografiilor
Camera foto selectează automat timpul de expunere şi deschiderea diafragmei în funcţie de luminozitatea subiectului.
1. n Porniţi camera foto.
o Selectaţi modul fotografie
normală [ ].
focalizare imaginii asupra subiectului. (P82)
Zona de focalizare automată este mai mare decât de obicei în cazul utilizării transfocării digitale sau al realizării fotografiilor în locuri întunecate. (P82)
Indicatorul de focalizare
Zona de focalizare
Sunetul Ton scurt de 4
Când imaginea nu este focalizată pe subiect
Luminează intermitent (verde)
Transformă albul în roşu sau este absentă
ori
Când imaginea este focalizată pe subiect
Luminează continuu (verde)
Transformă albul în verde
Ton scurt de 2 ori
3. Realizaţi fotografia.
2. Orientaţi zona de focalizare automată
c spre punctul pe care doriţi să fie
focalizată imaginea şi apăsaţi tasta pentru acţionarea obturatorului până la jumătatea cursei.
: Apăsaţi tasta pentru acţionarea
obturatorului până la jumătatea cursei pentru realizarea focalizării.
Indicatorul de focalizare apoi sunt afişate deschiderea diafragmei e şi timpul de expunere f.
Când sensibilitatea ISO este setată la valoarea [
fi afişat. (P79) (DMC-FX07)
], timpul de expunere nu va
d se aprinde şi
: Apăsaţi complet tasta pentru acţionarea
obturatorului pentru realizarea fotografiilor.
Este recomandată verificarea setării corecte a ceasului înainte de realizarea fotografiilor. (P19)
La apăsarea tastei pentru acţionarea obturatorului, ecranul poate deveni luminos sau întunecat pentru scurt timp. Această funcţie permite reglarea uşoară a focalizării şi nu va afecta fotografia înregistrată.
Când este stabilit un interval pentru funcţia de economisire a energiei (P22), camera foto se opreşte automat dacă nu este utilizată în intervalul respectiv. Pentru reluarea utilizării camerei foto, apăsaţi tasta pentru acţionarea obturatorului până la jumătatea cursei sau opriţi şi porniţi camera foto.
Dacă este utilizată opţiunea [ FX07)/[
modul focalizare automată, zona de focalizare nu este afişată înainte de
] (DMC-FX3) sau [ ] în
26
] (DMC-
Pentru evitarea zgomotului, este recomandată reducerea nivelului de sensibilitate ISO (P78) sau setarea elementului [PICT.ADJ.] (Reglare imagine) la valoare [NATURAL]. (P85)
Informaţii de bază
(Sensibilitatea ISO este setată implicit la valoarea [AUTO]. Din acest motiv, la realizarea fotografiilor în interior, sensibilitatea ISO creşte.)
Sugestii pentru realizarea unor fotografii de calitate
Ţineţi camera uşor cu ambele mâini, ţineţi braţele imobile pe lângă corp şi staţi cu picioarele uşor depărtate.
Evitaţi scuturarea camerei la apăsarea tastei pentru acţionarea obturatorului.
Nu acoperiţi blitzul sau lampa pentru asistarea focalizării automate cu degetele sau cu alte obiecte.
Nu atingeţi suprafaţa exterioară a lentilei.
Dacă monitorul LCD este dificil de văzut din
cauza reflexiei luminii solare etc., este recomandată utilizarea mâinii sau a altui obiect pentru blocarea lunii în timpul utilizării camerei foto.
Dacă doriţi fotografierea unui subiect
situat în afara zonei de focalizare automată (fixarea focalizării automate)
La realizarea unei fotografii de grup cu o compoziţie similară celei prezentate în figura următoare, nu va fi posibilă focalizarea camerei foto asupra subiectului deoarece persoanele se află în afara zonei de focalizare automată.
În acest caz, 1 Orientaţi zona de focalizare automată spre
subiect.
2 Apăsaţi tasta pentru acţionarea
obturatorului până la jumătatea cursei
pentru fixarea focalizării şi a timpului de expunere.
n: Când camera este ţinută în poziţie
orizontală
o: Când camera este ţinută în poziţie verticală
: Blitz
: Lampă pentru asistarea focalizării
automate
Funcţia de detectare a direcţiei
Fotografiile realizate cu camera foto în poziţie verticală sunt redate vertical (rotite). (Numai când opţiunea [ROTATE DISP.] (Rotire afişaj) (P89) este setată la valoarea [ON] (Activat))
Fotografiile pot să nu fie afişate vertical dacă au fost realizate cu camera foto orientată în sus sau în jos.
Indicatorul de focalizare se aprinde când camera este focalizată asupra subiectului.
3 Apăsaţi continuu tasta pentru acţionarea
obturatorului până la jumătatea cursei în
timpul deplasării camerei pentru compunerea fotografiei.
4 Apăsaţi complet tasta pentru acţionarea
obturatorului.
Puteţi repeta procedura de fixare a focalizării automate înainte de apăsarea completă a tastei pentru acţionarea obturatorului.
Secvenţele cinematice înregistrate cu camera foto în poziţie verticală nu sunt afişate vertical.
27
Focalizarea
Domeniul de focalizare este între 50 cm
şi ∞. Utilizaţi modul macro pentru înregistrarea fotografiilor prim-plan. (P52)
Informaţii de bază
Dacă distanţa între camera foto şi subiect depăşeşte domeniul de focalizare al camerei foto, claritatea fotografiei poate fi necorespunzătoare chiar dacă indicatorul de focalizare se aprinde.
În cazurile următoare, camera foto nu va fi focalizată corect asupra subiectului.
Când într-o scenă sunt prezente atât
subiecte apropiate, cât şi subiecte îndepărtate.
Când există murdărie sau praf pe
suprafeţe de sticlă situată între lentile şi subiect.
Când există obiecte iluminate sau
luminescente în jurul subiectului.
Când fotografia este realizată în locuri
întunecate.
Când subiectul se deplasează rapid.
Când scena prezintă contrast redus.
Când imaginea este instabilă.
Când este fotografiat un subiect foarte
luminos.
Este recomandată realizarea fotografiilor utilizând funcţia de fixare a focalizării automate. În locuri întunecate, lampa pentru asistarea focalizării automate (P83) se poate aprinde pentru realizarea focalizării asupra subiectului.
Chiar dacă indicatorul de focalizare apare şi camera este focalizată focalizarea este anulată dacă eliberaţi butonul pentru acţionarea obturatorului. Apăsaţi din nou complet tasta pentru acţionarea obturatorului.
asupra subiectului,
Prevenirea instabilităţii imaginii
(tremurul camerei foto)
Evitaţi scuturarea camerei foto la apăsarea tastei pentru acţionarea obturatorului.
Dacă este posibilă apariţia instabilităţii imaginii din cauza timpului mare de expunere, este afişat avertismentul de
instabilitate a imaginii
.
Dacă este afişat avertismentul de instabilitate a imaginii, este recomandată utilizarea unui trepied. Dacă nu este posibilă utilizarea unui trepied, ţineţi cu atenţie camera foto (P27). Utilizarea temporizatorului previne instabilitatea imaginii prin apăsarea tastei pentru acţionarea obturatorului dacă se utilizează un trepied (P47).
Timpul de expunere va fi mai mare în special în cazurile următoare. Ţineţi camera foto imobilă din momentul apăsării tastei pentru acţionarea obturatorului până la afişarea fotografiei pe ecran. Este recomandată utilizarea unui trepied.
– Sincronizarea lentă/Reducerea efectului
de ochi roşii (P42)
– Modul portret nocturn [NIGHT
PORTRAIT] (P56)
– Modul peisaj nocturn [NIGHT SCENERY]
(P56) – Modul petrecere [PARTY] (P58) – Modul lumină de lumânare [CANDLE
LIGHT] (P58) – Modul artificii [FIREWORKS] (P59) – Modul cer înstelat [STARRY SKY] (P59) – Când timpul de expunere este mărit prin
intermediul funcţiei [SLOW SHUTTER]
(Mărire timp de expunere) (P84)
Expunerea
Dacă tasta pentru acţionarea obturatorului este apăsată când expunerea nu este adecvată, valorile deschiderii diafragmei şi a timpului de expunere devin roşii. (Acestea nu devin roşii dacă blitzul este activat.)
Luminozitatea ecranului poate diferi de luminozitatea fotografiilor înregistrate în special dacă înregistrarea are loc în condiţii de iluminare redusă.
Când majoritatea subiectelor de pe ecran sunt luminoase (de exemplu, cer albastru într-o zi senină, câmp acoperit de zăpadă etc.), imaginea înregistrată poate deveni întunecată. În acest caz, compensaţi valoarea expunerii prin intermediul camerei foto. (P48)
28
Informaţii de bază
Realizarea fotografiilor în modul simplu
Acest mod permite începătorilor să realizeze cu uşurinţă fotografii. În meniu sunt afişate doar funcţiile de bază pentru a facilita efectuarea operaţiunilor.
Funcţii de bază din meniu
1. Apăsaţi tasta [MENU/SET].
2. Apăsaţi tastele ▲/▼ pentru
selectarea funcţiei şi apoi apăsaţi tasta .
Funcţiile din modul simplu
[PICT.MODE] (Mod imagine)
[ENLARGE] (Mărire)
[4"x6"/ 10x15cm]
[E-MAIL]
[AUTO REVIEW] (Verificare automată)
[OFF]
(Dezactivat)
[On]
(Activat)
Adecvată pentru mărirea fotografiilor ce urmează a fi imprimate la dimensiunile 8"x10", A4 etc.
Adecvată pentru imprimarea fotografiilor cu dimensiuni normale.
Adecvată pentru anexarea fotografiilor la mesajele e­mail sau pentru includerea fotografiilor în pagini web.
Imaginea înregistrată nu este afişată automat.
Imaginea înregistrată este afişată automat pe ecran timp de aproximativ 1 secundă.
3. Apăsaţi tastele ▲/▼ pentru
selectarea opţiunii dorite şi apoi apăsaţi [MENU/SET].
4. Apăsaţi tasta [MENU/SET] pentru
părăsirea meniului.
Puteţi de asemenea apăsa tasta pentru acţionarea obturatorului până la jumătatea cursei pentru părăsirea meniului.
[BEEP] (Ton comenzi)
[OFF]
(Dezactivat)
[LOW]
(Nivel redus)
[HIGH]
(Nivel ridicat)
[CLOCK SET] (Setare ceas)
Modificaţi data şi ora. (P19)
Dacă sunt selectate opţiunile [4"x6"/ 10x15cm] sau [E-MAIL] din meniul [PICT. MODE] (Mod imagine), este activat transfocatorul optic suplimentar şi raportul de mărire este extins la valoarea maximă de 5.5x (DMC-FX07)/4.1x (DMC-FX3).(P32)
Setările pentru opţiunile [BEEP] (Ton comenzi) şi [CLOCK SET] (Setare ceas) în modul simplu sunt selectate de asemenea şi pentru alte moduri de înregistrare.
Setările pentru opţiunile [WORLD TIME] (Oră internaţională) (P21), [MONITOR] (P21), [TRAVEL DATE] (Data călătoriei) (P22), [BEEP] (Ton comenzi) (P23), [SHUTTER] (Obturator) (P23), [NO.RESET] (Resetare număr) (P24) şi [LANGUAGE] (Limbă) (P25) din meniul [SETUP] (Setup) sunt selectate pentru modul simplu.
Tonul pentru comenzi este absent
Tonul pentru comenzi are nivel redus
Tonul pentru comenzi are nivel ridicat
29
Informaţii de bază
Alte opţiuni din modul simplu
În modul simplu, alte opţiuni sunt setate după cum urmează. Pentru informaţii suplimentare asupra fiecărei opţiuni, consultaţi pagina indicată.
Domeniul de focalizare: 30 cm ... (Teleobiectiv) 5 cm ... (Panoramare)
[POWER SAVE] (Economisire energie) (P22):
[5MIN.]
[ECONOMY] (Mod economic) (P23): [OFF] (Dezactivat)
Temporizator (P47) 10 secunde
Stabilizatorul optic de imagine (P50): [MODE2] (Mod 2)
Viteza în mod rafală (P51): [
]
[W.BALANCE] (Nivelul tonurilor de alb) (P76):
[AUTO] (Automat)
[SENSITIVITY] (Sensibilitate) (P78): [ ] (DMC-FX07)/[AUTO] (DMC-FX3)
[ASPECT RATIO]/[PICT.SIZE]/[QUALITY] (Raport de aspect/Dimensiuni imagine/ Calitate) (P80):
Nu este posibilă utilizarea următoarelor funcţii în modul simplu.
– Poziţionare superioară – Reglare fină a tonurilor de alb – Compensarea expunerii – Auto paranteze – [AUDIO REC.] (Înregistrarea audio) – [D.ZOOM] (Transfocator digital) – [COL.EFFECT] (Efecte de culoare) – [PICT.ADJ.] (Reglarea imaginii) – [GUIDE LINE] (Reticul)
Nu este posibilă setarea următoarelor funcţii în modul simplu.
– [TRAVEL DATE] (Data realizării) – [WORLD TIME] (Ora internaţională)
Compensarea iluminării posterioare
Iluminarea posterioară se referă la lumina ce vine din spatele subiectului.
În acest caz, subiectul, cum ar fi o persoană, va deveni întunecat.
Dacă apăsaţi tasta , va fi afişată indicaţia de activare a compensării iluminării posterioare
[
] şi funcţia de compensare a iluminării posterioare este activată. Această funcţie compensează efectul iluminării posterioare prin creşterea luminozităţii întregii imagini.
[
[
[ E-MAIL]:
[AF MODE] (Mod focalizare automată)
(P82): [
[AF ASSIST LAMP] (Lampa pentru asistarea focalizării) (P83):
[On] (Activat)
[SLOW SHUTTER] (Timp de expunere ridicat) (P84):
[1/8 – ]
ENLARGE] (Mărire):
: (7M) (DMC-FX07)/
(6M) (DMC-FX3)/
4"x6"/10x15 cm]:
: (2.5M EZ)/
: (0.3M EZ)/
]
Dacă apăsaţi tasta în timp ce este afişată pictograma [
funcţia de compensare a iluminării posterioare este dezactivată.
Este recomandată utilizarea blitzului când este utilizată funcţia de compensare a iluminării posterioare. (Când este utilizat blitzul, acesta este setat la valoarea
activare forţată [
Setarea pentru blitz este fixată la valoarea AUTO/Red-eye reduction (Automat/Reducere efect de ochi roşii)
[
] când când funcţia de compensare a iluminării posterioare este setată la valoarea [OFF] (Dezactivat).
], pictograma [ ] dispare şi
].)
30
Loading...
+ 98 hidden pages