Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestei
camere foto digitale Panasonic. Vă rugăm să
citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de utilizare şi
să le păstraţi pentru consultare ulterioară.
Informaţii privind
siguranţa personală
AVERTISMENT
PENTRU REDUCEREA RISCULUI DE
INCENDIU SAU DE ELECTROCUTARE ŞI
A INTERFERENŢELOR DERANJANTE,
UTILIZAŢI EXCLUSIV ACCESORIILE
RECOMANDATE ŞI NU EXPUNEŢI ACEST
ECHIPAMENT ACŢIUNII PLOII SAU
UMEZELII. NU DETAŞAŢI CAPACUL (SAU
PANOUL POSTERIOR); INTERIORUL NU
CONŢINE PIESE CE POT FI DEPANATE
DE UTILIZATOR. APELAŢI LA PERSONAL
DE SERVICE CALIFICAT PENTRU
EFECTUAREA REPARAŢIILOR.
Respectaţi cu atenţie legile referitoare la
drepturile de autor. Înregistrarea de pe
casete şi discuri preînregistrate sau altor
materiale publicate sau transmise în alte
scopuri decât utilizarea în regim privat
poate reprezenta o încălcare a legilor
referitoare la drepturile de autor. Chiar şi în
scopul utilizării în regim privat,
înregistrarea anumitor materiale poate fi
restricţionată.
• Vă rugăm să reţineţi că pot exista diferenţe
între aspectul comenzilor, al
componentelor, al elementelor din meniuri
etc. aferente camerei foto digitale
achiziţionate de dumneavoastră şi ilustraţiile
din aceste instrucţiuni de utilizare.
• Emblema SDHC este marcă înregistrată.
• Leica este marcă înregistrată a Leica
Microsystems IR GmbH.
• Elmarit este marcă înregistrată a Leica
Camera AG.
• Alte denumiri, nume de companii şi
denumiri de produse ce figurează în aceste
instrucţiuni sunt mărci comerciale sau m
înregistrate ale companiilor respective.
PRIZA DE ALIMENTARE TREBUIE
INSTALATĂ ÎN APROPIEREA
ECHIPAMENTULUI ŞI TREBUIE SĂ FIE
UŞOR ACCESIBILĂ.
ATENŢIE
Pericol de explozie în cazul înlocuirii
incorecte a bateriei. Înlocuiţi numai cu
baterie de acelaşi tip sau de tip echivalent
recomandat de producător.
Casaţi bateriile uzate conform instrucţiunilor
producătorului.
ărci
2
Înainte de utilizare
Depozitarea bateriilor folosite
Bateriile nu se aruncă în gunoiul menajer!
Pentru restituirea bateriilor/acumulatorilor
uzaţi vă rugăm folosiţi sistemul de reprimire
existent în ţara dumneavoastră.
Vă rugăm predaţi numai
bateriile/acumulatorii descărcaţi.
În general, bateriile sunt descărcate atunci
când aparatul utilizat
− se deconectează şi semnalizează
„Baterie descărcată”
− după utilizarea
îndelungată a acestora nu
mai funcţionează perfect
Pentru rezistenţa la scurtcircuit,
polii bateriei trebuie acoperiţi cu
cu o fâşie de lipit.
3
Înainte de utilizare
Informaţii pentru utilizatori asupra îndepărtării echipamentelor electrice şi electronice
uzate (de uz casnic)
Prezenţa acestui simbol pe produsele şi/sau pe documentele
însoţitoare indică interdicţia de amestecare a produselor electrice şi
electronice cu deşeurile menajere.
Pentru tratare, recuperare şi reciclare corespunzătoare, este necesară
încredinţarea acestor produse la centre de colectare speciale, unde
vor fi acceptate gratuit. Ca alternativă, în unele ţări este posibilă
returnarea produselor la comerciantul local odată cu achiziţionarea
unui produs nou echivalent.
Îndepărtarea corectă a acestui produs va ajuta la economisirea unor
resurse valoroase şi va preveni potenţialele efecte negative asupra
sănătăţii persoanelor şi a mediului ce ar putea decurge din
gestionarea necorespunzătoare a deşeurilor. Vă rugăm să contactaţi autoritatea locală pentru
detalii suplimentare asupra poziţiei celui mai apropiat punct de colectare.
Este posibil ca îndepărtarea incorectă a acestor deşeuri să fie pedepsită conform legilor
na
ţionale.
Pentru companiile din Uniunea Europeană
Dacă doriţi să casaţi echipamente electrice sau electronice, vă rugăm să contactaţi dealerul sau
furnizorul pentru informaţii suplimentare.
Informaţii referitoare la casare pentru alte ţări situate în afara Uniunii Europene
Acest simbol este valabil numai pe teritoriul Uniunii Europene.
Dacă doriţi să casaţi acest produs, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale sau dealerul şi să
solicitaţi informaţii asupra metodei corecte de casare.
■Întreţinerea camerei foto digitale
• Nu supuneţi camera digitalăşocurilor
mecanice puternice. Este posibil ca
aceasta să nu mai funcţioneze normal,
înregistrarea imaginilor să fie întreruptă sau
lentilele să fie deteriorate.
• Nisipul sau praful pot cauza defectarea
camerei digitale. Luaţi măsuri pentru a
preveni pătrunderea nisipului sau a
prafului în lentile sau în conectori la
utilizarea camerei pe plaje etc.
• Luaţi măsuri pentru a preveni pătrunderea
apei în interiorul camerei digitale când
aceasta este utilizată în zilele ploioase sau
pe plaje.
• Dacă apa dulce sau sărată intră în
contact cu camera digitală, utilizaţi o
lavetă textilă uscată pentru a şterge cu
atenţie corpul camerei.
■ Despre monitorul LCD
• Nu supuneţi monitorul LCD forţelor
mecanice excesive. Este posibilă apariţia
anomaliilor cromatice pe monitorul LCD
şi este posibilă defectarea acestuia.
• În locurile cu diferenţe mari de temperatură,
este posibilă formarea condensului pe
monitorul LCD. Îndepărtaţi prin ştergere
condensul cu o lavetă textilă moale şi
uscată.
• În cazul în care camera digitală este rece la
pornirea acesteia, imaginea şi monitorul
LCD vor fi puţin mai întunecate decât în
mod normal la început. Imaginea va reveni
totuşi la luminozitatea normală pe măsura
creşterii temperaturii interne a camerei
digitale.
4
Înainte de utilizare
Pentru producerea ecranului monitorului
LCD este utilizată tehnologie de foarte înaltă
precizie. Este posibilă totuşi prezenţa unor
puncte întunecate sau luminoase (roşii,
albastre sau verzi) pe ecran. Acest fenomen
nu indică o defecţiune. Peste 99,99% din
pixelii ecranului monitorului LCD sunt
funcţionali şi doar 0,01% sunt inactivi sau
aprinşi permanent. Punctele nu vor fi
înregistrate pe imaginile din memoria
încorporată (DMC-FX3) sau de pe card.
■Despre lentile
• Nu supuneţi lentilele apăsării excesive.
• Nu lăsaţi camera digitală cu lentilele
orientate spre soare deoarece este posibilă
defectarea camerei. De asemenea, ţineţi
cont de acest aspect la părăsirea camerei
digitale în exterior sau în apropierea unei
ferestre.
■Despre condens (când lentilele sunt
aburite)
• Condensul apare când se produc modificări
ale temperaturii sau ale umidităţii ambiante
conform descrierii de mai jos. Nu neglijaţi
condensul deoarece acesta poate cauza
pătarea lentilelor, apariţia ciupercilor
microscopice şi defectarea camerei digitale.
■ În cazul neutilizării camerei digitale o
perioadă îndelungată
• Depozitaţi bateria într-un loc răcoros şi
uscat cu temperatură relativ constantă.
[Temperatura recomandată: 15 °C ... 25 °C,
umiditatea recomandată: 40% ... 60%]
• Scoateţi întotdeauna bateria şi cardul din
camera digitală.
• Dacă bateria este lăsată în interiorul
camerei, aceasta se va descărca şi în cazul
în care camera digitală este oprită. Dacă
bateria este lăsată în interiorul camerei mai
mult timp, aceasta se va descărca excesiv
şi poate deveni inutilizabilă chiar dacă este
încărcată.
• În cazul depozitării bateriei pentru perioade
îndelungate, este recomandată încărcarea
acesteia o dată pe an. Scoateţi bateria din
camera digitală şi depozitaţi-o din nou după
descărcarea completă a acesteia.
• Este recomandată depozitarea camerei
digitale împreună
(silicagel) în cazul păstrării acesteia într-o
debara sau într-un dulap.
cu un agent deshidratant
− Când camera este transportată din
exteriorul rece într-un spaţiu interior cald.
− Când camera este transportată din
exterior în interiorul unui automobil cu
aer condiţionat.
− Când curentul de aer rece provenind de
la un aparat de aer condiţionat este
suflat direct asupra camerei digitale.
− În locuri umede.
• Pentru a preveni formarea condensului,
amplasaţi camera într-o pungă din plastic
până când temperatura camerei se apropie
de temperatura ambiantă. În cazul formării
condensului, opriţi camera digitală şi nu o
utilizaţi aproximativ 2 ore. Aburirea va
dispărea natural când temperatura camerei
se apropie de temperatura ambiantă.
5
Înainte de utilizare
Despre discul selector de
moduri
Selectaţi modul dorit prin intermediul
componentei
moduri lent şi ferm pentru selectarea fiecărui
mod.
: Modul imagine normală (P26)
Utilizaţi acest mod pentru efectuarea
înregistrărilor normale.
: Modul macro (P52)
Acest mod permite înregistrarea unei imagini
detaliate din apropiere a unui subiect.
: Modul film (P69)
Acest mod permite înregistrarea secvenţelor
cinematice.
: Modul scenă (P53)
Acest mod permite înregistrarea imaginilor în
funcţie de scenele înregistrate.
. Rotiţi discul selector de
■ Despre indicaţiile conţinute în aceste
instrucţiuni de utilizare
Modurile indicate în aceste instrucţiuni permit
utilizarea funcţiilor sau a setărilor indicate pe
pagină. Selectaţi oricare dintre modurile
indicate prin intermediul discului selector de
moduri în scopul utilizării funcţiilor sau a
setărilor.
Sunt furnizate informaţii comode şi utile pentru
utilizarea camerei digitale.
■ Despre ilustraţiile conţinute în aceste
instrucţiuni de utilizare
Aspectul produsului, ilustraţiile, ecranele de
meniuri etc. prezentate în aceste instrucţiuni
vor diferi uşor faţă de echivalentele lor reale.
Procedurile descrise se referă la modelul
DMC-FX07 ca exemplu.
■ Despre ilustraţiile ce descriu butonul
cursor şi tasta [MENU/SET]
(MENIU/SETARE)
În aceste instrucţiuni de utilizare, descrierea
operaţiunilor realizate prin intermediul
butonului cursor şi ale tastei [MENU/SET] este
însoţită de ilustraţii.
Ilustraţiile din aceste instrucţiuni de
utilizare se referă la modelul DMC-FX07.
: Modul simplu (P29)
Acest mod este recomandat începătorilor.
: Modul redare (P35)
Acest mod permite redarea imaginilor
înregistrate.
6
Înainte de utilizare
Exemplu: Când apăsaţi tasta ▼ şi apoi tasta
[MENU/SET]
7
Cuprins
Înainte de utilizare
Informaţii privind siguranţa personală.............. 2
Despre discul selector de moduri..................... 6
Înainte de utilizarea camerei foto, verificaţi
prezenţa tuturor accesoriilor.
4. Cablu de alimentare de la reţea
5. Cablu de conectare USB
6. Cablu AV
7. CD-ROM
8. Curea de transport
9. Casetă de transport pentru baterie
• Cardul de memorie SD, cardul de memorie
SDHC şi cardul MMC sunt indicate în text
sub denumirea de card.
• Cardurile de memorie SD sunt opţionale.
Fotografiile pot fi înregistrate şi redate
pe baza memoriei integrate când nu este
utilizat un card. (P17) (DMC-FX3)
• Consultaţi dealerul sau cel mai apropiat
centru de service în cazul pierderii
accesoriilor furnizate. (Accesoriile pot fi
achiziţionate separat.)
▲/Tasta pentru compensarea expunerii
(P48)/auto paranteze (P49)/Reglarea fină a
nivelului tonurilor de alb
(P77)/Compensarea iluminării posterioare
în modul simplu (P30)
6 Tasta [MENU/SET] (Meniu/Setare) (P20)
7 Indicatorul de stare (P14)
8 Tasta [DISPLAY/LCD MODE] (Afişare/Mod
LCD) (P39, 41)
9 Tasta pentru modul simplu sau rafală
(P51)/ Ştergere (P37)
• Utilizaţi întotdeauna un adaptor de reţea
original Panasonic (DMW-AC5; opţional).
• Această cameră foto nu poate realiza
încărcarea bateriei nici chiar când
adaptorul de reţea (DMW-AC5; opţional)
este conectat la cameră.
21 Priza pentru trepied
• În cazul utilizării unui trepied, asiguraţi-vă
că acesta este stabil când camera este
ataşată.
22 Capacul compartimentului pentru
card/baterie (P15, 16)
23 Buton de eliberare (P15, 16)
11
Pregătire
Ghid rapid
Această secţiune conţine o prezentare
generală a procedurii de înregistrare şi de
redare a fotografiilor utilizând camera foto.
Pentru fiecare etapă, reţineţi să consultaţi
paginile indicate între paranteze.
1. Încărcaţi bateria. (P13)
• La livrarea camerei foto, bateria nu
este încărcată. Încărcaţi bateria
înainte de utilizare.
3. Porniţi camera foto pentru a realiza
fotografii.
• Setaţi ceasul. (P19)
OFF (Oprit) ON (Pornit)
n Selectaţi poziţia [] pentru discul
selector de moduri.
o Apăsaţi tasta pentru acţionarea
obturatorului pentru realizarea
fotografiilor. (P26)
2. Introduceţi bateria şi cardul de
memorie. (P15, 16)
• Când cardul de memorie nu este
utilizat, puteţi înregistra şi reda
fotografiile pe baza memoriei
integrate. (P18) Consultaţi P17 în
cazul utilizării cardului de memorie.
(DMC-FX3)
12
4. Redaţi fotografiile realizate.
n Selectaţi poziţia [] pentru discul
selector de moduri.
o Selectaţi fotografia pe care doriţi să o
vizionaţi. (P35)
Pregătire
Încărcarea bateriei prin
intermediul încărcătorului
La livrarea camerei foto, bateria nu este
încărcată. Încărcaţi bateria înainte de utilizare.
1. Introduceţi bateria respectând
direcţia de poziţionare a bateriei.
3. Scoateţi bateria din încărcător după
terminarea încărcării.
• După terminarea încărcării, nu uitaţi să
deconectaţi cablul de alimentare de la priza
de reţea.
• Bateria se încălzeşte în timpul utilizării şi al
încărcării acesteia. Camera foto se
încălzeşte de asemenea în timpul utilizării.
Acest fenomen nu indică o defecţiune.
2. Conectaţi cablul de alimentare.
• Cablul de alimentare nu intră complet în
priza de intrare pentru cablul de reţea.
Va rămâne un interval liber conform
indicaţiei de mai jos.
• Bateria se va descărca complet dacă este
lăsată o perioadă îndelungată în urma
încărcării. Reîncărcaţi bateria când aceasta
este descărcată complet.
• Utilizaţi încărcătorul şi bateria dedicate.
• Încărcaţi bateria prin intermediul
încărcătorului în spaţii interioare.
•
Nu dezasamblaţi şi nu modificaţi
încărcătorul.
• Încărcarea începe când indicatorul de
încărcare
• Încărcarea este completă când indicatorul
de încărcare
130 de minute).
luminează verde.
se stinge (după aproximativ
13
Pregătire
Despre baterie
(încărcare/număr de imagini înregistrabile)
■Indicatorul bateriei
Nivelul de încărcare a bateriei este afişat pe
ecran. [Acesta nu este afişat în cazul utilizării
camerei foto cu adaptorul de reţea (DMWAC5; opţional) conectat.]
• Indicatorul bateriei devine roşu şi luminează
intermitent. (Indicatorul de stare luminează
intermitent la dezactivarea monitorului LCD)
Reîncărcaţi bateria sau înlocuiţi-o cu o
baterie încărcată complet.
■Durata de viaţă a bateriei
Numărul de fotografii înregistrabile (Conform
standardului CIPA în modul imagine
normală)
Numărul de fotografii
înregistrabile
Condiţiile de înregistrare conform
standardului CIPA
• Temperatură: 23 °C/ Umiditate: 50% când
monitorul LCD este activ.
• Utilizând un card de memorie SD
Panasonic (16 MB). (accesoriu inclus:
DMC-FX07/ opţional: DMC-FX3)
• Utilizând bateria furnizată.
• Începând înregistrarea la 30 de secunde
după pornirea camerei foto. (Când funcţia
de stabilizare optică a imaginii este setată
în modul [MODE1].)
• Înregistrând o fotografie la fiecare 30 de
secunde cu utilizarea la maximum a
blitzului la fiecare a doua înregistrare.
• Rotind butonul de transfocare din poziţia
Tele (teleobiectiv) în poziţia Wide
(panoramare) sau invers la fiecare
înregistrare.
• Oprind camera foto la fiecare 10 înregistrări.
• CIPA reprezintă o abreviere pentru [Camera
& Imaging Products Association] - Asociaţia
pentru camere foto şi produse pentru
captura imaginilor.
¼ Numărul de fotografii înregistrabile scade
când se utilizează funcţia de creştere a
luminozităţii ecranului LCD sau modul
pentru poziţionare superioară (P41).
Aprox. 320 de fotografii
(Aprox. 160 min)
¼
Numărul de fotografii înregistrabile variază
în funcţie de intervalul de înregistrare.
Dacă intervalul de înregistrare este
prelungit, numărul de fotografii
înregistrabile scade.
[De exemplu: În cazul înregistrării la fiecare
2 minute, numărul de imagini înregistrabile
scade la aproximativ 80.]
Intervalul de redare
Intervalul de redare
Numărul de imagini înregistrabile şi durata
intervalului de redare variază în funcţie de
condiţiile de utilizare şi de condiţiile de
depozitare a bateriei.
Aprox. 360 min
■Încărcarea
Intervalul de încărcare
Intervalul de încărcare şi numărul de imagini
înregistrabile cu bateria opţională (CGA-S005E)
sunt identice ca în cazul bateriei standard.
• Indicatorul de încărcare se aprinde la
începerea încărcării.
Aprox. 130 min
■ Când indicatorul de încărcare
luminează intermitent
• Bateria este epuizată (descărcată excesiv).
După un timp, indicatorul de încărcare se va
aprinde şi va începe încărcarea în regim
normal.
• Când temperatura bateriei este excesiv de
ridicată sau de redusă, indicatorul de
încărcare luminează intermitent şi intervalul
de încărcare va fi mai lung decât în mod
normal.
• Bornele încărcătorului sau ale bateriei sunt
murdare. În acest caz, curăţaţi-le prin ştergere cu o lavetă textilă uscată.
• Dacă intervalul de funcţionare a camerei
foto devine extrem de scurt chiar şi după
încărcarea corespunzătoare a bateriei, este
posibil ca durata de viaţă a bateriei să fi
expirat. Achiziţionaţi o baterie nouă.
■Condiţiile de încărcare
• Încărcaţi bateria la o temperatură între 10
°C şi 35 °C. (Temperatura bateriei trebuie
să fie identică.)
• Performanţele bateriei se pot deteriora
temporar şi intervalul de funcţionare poate
deveni mai scurt în condiţii de temperatură
scăzută (de exemplu, în timpul reprizelor de
schi/snowboarding).
14
Pregătire
Introducerea/Scoaterea
bateriei
• Verificaţi dacă camera foto este oprităşi
dacă obiectivul este retras.
1. Deplasaţi butonul de eliberare în
direcţia indicată de săgeată şi
deschideţi capacul compartimentului
pentru card/baterie.
• Utilizaţi întotdeauna baterii originale
Panasonic (CGA-S005E).
2. Introducere:
Introduceţi complet bateria încărcată,
respectând direcţia de poziţionare a
acesteia.
Scoatere:
Deplasaţi opritorul pentru a
scoate bateria.
3. n Închideţi capacul
compartimentului pentru
card/baterie
oDeplasaţi butonul de eliberare în
direcţia indicată de săgeată.
• Scoateţi bateria după utilizare. Depozitaţi
bateria scoasă în caseta de transport pentru
baterie (accesoriu inclus).
• Dacă o baterie încărcată complet a fost
prezentă în aparat timp de mai mult de 24
de ore, setarea ceasului este memorată (în
camera foto) timp de minimum 3 luni chiar
dacă bateria este scoasă. (Dacă este
introdusă o baterie încărcată insuficient,
durata intervalului pentru care este
memorată setarea ceasului va fi mai
scurtă.) Setarea ceasului va fi anulată totuşi
la expirarea acestui interval. În acest caz,
setaţi din nou ceasul. (P19)
• Nu scoateţi cardul de memorie sau
bateria în timpul accesării cardului. Este
posibilă deteriorarea datelor. (P17)
15
• Nu scoateţi bateria înainte de
dezactivarea monitorului LCD şi de
stingerea indicatorului de stare (verde)
deoarece este posibil ca setările camerei
foto să nu fie memorate corespunzător.
• Bateria furnizată este proiectată exclusiv
pentru camera foto. Nu o utilizaţi pentru
alimentarea altor echipamente.
Pregătire
Introducerea/Scoaterea
cardului
• Verificaţi dacă camera foto este oprităşi
dacă obiectivul este retras.
• Pregătiţi un card de memorie SD (accesoriu
inclus: DMC-FX07/ opţional: DMC-FX3), un
card de memorie SDHC (opţional) sau un
card MMC (opţional).
• Fotografiile pot fi înregistrate şi redate
pe baza memoriei integrate când nu este
utilizat un card. (P18) (DMC-FX3)
1. Deplasaţi butonul de eliberare în
direcţia indicată de săgeată şi
deschideţi capacul compartimentului
pentru card/baterie.
• Verificaţi direcţia de introducere a cardului.
• Nu atingeţi terminalele de conectare de pe
partea posterioară a cardului de memorie.
• Cardul de memorie poate fi deteriorat dacă
nu este introdus complet.
3. n Închideţi capacul
compartimentului pentru
card/baterie
oDeplasaţi butonul de eliberare în
direcţia indicată de săgeată.
2. Introducere:
Introduceţi complet cardul până la
auzirea unui clic şi fixarea acestuia.
Scoatere:
Împingeţi cardul până la auzirea unui
clic şi trageţi cardul în sus.
• În cazul în care capacul compartimentului
pentru card/baterie nu poate fi închis
complet, scoateţi cardul şi introduceţi-l din
nou.
• Cardul şi datele pot fi deteriorate dacă
acesta este introdus sau scos când
camera foto este pornită.
• Este recomandată utilizarea unui card de
memorie SD/SDHC Panasonic.
16
Pregătire
Despre cardul de memorie
■Accesarea cardului de memorie
Indicatorul de accesare a cardului
luminează roşu în timpul înregistrării
fotografiilor pe card.
Când indicatorul de accesare a cardului
luminează, fotografiile sunt citite sau şterse
sau cardul de memorie este în curs de
formatare. Nu:
• Opriţi camera foto.
• Scoateţi bateria sau cardul de memorie.
• Supuneţi camera foto şocurilor mecanice.
• Deconectaţi adaptorul de reţea (DMW-AC5;
opţional).
În caz contrar, cardul de memorie şi datele pot
fi deteriorate sau camera foto poate să nu
funcţioneze normal.
Pentru informaţiile cele mai recente, vizitaţi
situl web:
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Acest sit este disponibil numai în limba
engleză.)
• Consultaţi P122 pentru informaţii despre
numărul de fotografii înregistrabile şi
intervalul de înregistrare disponibil pentru
fiecare tip de card.
• Această cameră foto este compatibilă cu
cardurile de memorie SD bazate pe
Specificaţiile pentru carduri de memorie SD
şi formatate în sistemul FAT12 sau FAT16.
Camera foto este compatibilă de asemenea
cu cardurile de memorie SDHC bazate pe
Specificaţiile pentru carduri de memorie
SDHC şi formatate în sistemul FAT32.
• Cardul de memorie SDHC este un standard
de card de memorie stabilit de Asociaţia SD
în 2006 pentru carduri de memorie cu
capacitate mai mare de 2 GB.
■Despre manipularea cardurilor de
memorie
Transferaţi periodic fotografiile/secvenţele
cinematice de pe cardul de memorie pe PC
(P99). Datele de pe cardul de memorie pot fi
deteriorate sau pierdute din cauza undelor
electromagnetice, a electricităţii statice, a
defectării camerei foto sau a cardului de
memorie.
• Nu formataţi cardul prin intermediul PC-ului
sau al altui echipament. Formataţi cardul
prin intermediul camerei foto pentru a
asigura funcţionarea corespunzătoare a
acestuia. (P98)
• Viteza de citire/scriere a cardurilor de
memorie SD şi SDHC este mare. Ambele
tipuri de card de memorie sunt prevăzute cu
un comutator de protejare la scriere
poate preveni scrierea şi formatarea
cardului. (Când comutatorul este deplasat
în poziţia blocat, nu este posibilă scrierea
sau ştergerea datelor de pe card şi
formatarea cardului. Când comutatorul se
află în poziţia deblocat, aceste funcţii devin
disponibile.)
ce
• Această cameră foto este compatibilă atât
cu cardurile de memorie SD, cât şi cu
cardurile de memorie SDHC. Cardurile de
memorie SDHC pot fi utilizate în
echipamente compatibile cu acest tip de
carduri de memorie dar nu pot fi utilizate în
echipamente ce sunt compatibile doar cu
cardurile de memorie SD. (În cazul utilizării
unui card de memorie SDHC într-un alt
echipament, citiţi întotdeauna instrucţiunile
de utilizare aferente echipamentului
respectiv.)
• Acest aparat nu este compatibil cu
înregistrarea secvenţelor cinematice pe
carduri MMC. Este recomandată utilizarea
cardurilor de memorie SD/SDHC cu viteză
superioară pentru înregistrarea secvenţelor
cinematice. (P69)
17
Pregătire
• Cardul de memorie SD, cardul de memorie
SDHC şi cardul MMC sunt carduri externe
detaşabile, uşoare şi cu dimensiuni reduse.
• Viteza de citire/scriere a unui card MMC
este mai redusă decât în cazul unui card de
memorie SD sau SDHC. În cazul utilizării
unui card MMC, performanţele anumitor
funcţii pot fi uşor mai reduse decât cele
specificate.
• Păstraţi cardul de memorie în afara
accesului copiilor pentru a preveni înghiţirea
accidentală a acestuia.
18
Despre memoria integrată
(DMC-FX3)
• Memoria integrată este disponibilă
numai pentru modelul DMC-FX3.
■ Memoria integrată []
Fotografiile pot fi înregistrate şi redate pe
baza memoriei integrate când nu este
utilizat un card.
• Capacitatea memoriei integrate este de
aproximativ 13,5 MB.
• În cazul înregistrării secvenţelor
cinematice în memoria integrată,
dimensiunile imaginii sunt fixate la
standardul QVGA (320x240 pixeli). (P69)
■ Cardul de memorie []
Este posibilă înregistrarea sau redarea
fotografiilor pe baza unui card de memorie.
(Memoria integrată nu poate fi utilizată
când este introdus un card de memorie.)
■ Accesarea memoriei integrate sau a
cardului de memorie
• Indicatorul de accesare luminează roşu în
timpul înregistrării fotografiilor în memoria
integrată.
• Când indicatorul de accesare este aprins,
fotografiile sunt citite sau şterse sau
memoria integrată este în curs de formatare
(P98), nu:
− Opriţi camera foto.
− Scoateţi bateria sau cardul de memorie
(dacă este utilizat).
− Supuneţi camera foto şocurilor
mecanice.
− Deconectaţi adaptorul de reţea (DMW-
AC5; opţional). (Dacă este utilizat
adaptorul de reţea.)
În caz contrar, cardul de memorie şi datele pot
fi deteriorate sau camera foto poate să nu
funcţioneze normal.
Pregătire
Pictograme afişate pe ecran:
: Când este utilizată memoria integrată
: Când este accesată memoria integrată
: Când este utilizat cardul de memorie
: Când este accesat cardul de memorie
• Fotografiile înregistrate în memoria
integrată sau pe un card de memorie pot
fi copiate din memoria integrată pe card
sau invers. (P96)
• Memoria integrată (aproximativ 13,5 MB)
poate fi utilizată ca dispozitiv de stocare
temporar când cardul de memorie utilizat
este ocupat complet.
Setarea datei/orei (Setarea
ceasului)
■Setarea iniţială
Ceasul nu este setat şi va fi afişat ecranul
următor la pornirea camerei foto.
• Datele din memoria integrată sau de pe
cardul de memorie pot fi deteriorate sau
pierdute din cauza undelor
electromagnetice, a electricităţii statice sau
a defectării camerei foto sau a cardului de
memorie. Este recomandată stocarea
datelor importante pe un PC etc.
• Timpul de acces pentru memoria integrată
poate fi mai lung decât timpul de acces
pentru cardul de memorie. (Max.
aproximativ 7 sec.)
: Tasta [MENU/SET]
: Tastele cursor
1. Apăsaţi tasta [MENU/SET].
2. Apăsaţi tastele ▲/▼/◄/► pentru
selectarea datei şi a orei.
: Ora în regiunea de domiciliu
: Ora la destinaţia de călătorie (P65)
• ◄/►: Selectaţi elementul dorit.
• ▲/▼: Selectaţi ordinea de afişare a datei
şi a orei.
19
Pregătire
• Apăsaţi [
ceasului fără memorarea datei şi a orei.
• Consultaţi secţiunea [WORLD TIME]
(Ora internaţională) (P65) pentru
informaţii despre setarea orei locale
pentru regiunea destinaţiei de călătorie.
] pentru anularea setării
3. Apăsaţi tasta [MENU/SET] de mai
multe ori pentru părăsirea meniului.
• Opriţi camera foto după finalizarea setării
ceasului. Apoi porniţi-o din nou şi
verificaţi dacă setarea ceasului este
corectă.
■ Modificarea setării ceasului
1 Apăsaţi tasta [MENU/SET].
2 Apăsaţi ▲/▼ pentru a selecta opţiunea
[CLOCK SET] (Setare ceas). (P75)
3 Apăsaţi tasta ► şi apoi parcurgeţi etapele
şi
3pentru setarea ceasului.
2
Despre meniul de
configurare
• Setaţi elementele de meniu după dorinţă.
(Consultaţi P21-25 pentru fiecare element
de meniu.)
• Elementele de meniu diferă în funcţie de
modul selectat prin intermediul discului
selector de moduri (P6).
Exemplul următor indică modul de setare al
opţiunii [AUTO REVIEW] (Verificare
automată) când este selectat modul
imagine normală [
• Selectaţi opţiunea [RESET] - resetare
pentru readucerea camerei foto la setările
implicite. (P24)
1. Apăsaţi tasta [MENU/SET] şi apoi
apăsaţi tasta ◄.
].
• Ceasul poate fi setat de asemenea prin
intermediul meniului [SETUP] (Configurare).
(P20)
• Dacă o baterie încărcată complet a fost
prezentă în aparat timp de mai mult de 24
de ore, setarea ceasului este memorată (în
camera foto) timp de minimum 3 luni chiar
dacă bateria este scoasă.
• Anul poate fi setat între 2000 şi 2099. Este
utilizat sistemul cu 24 de ore.
• Dacă data nu este setată în camera foto,
aceasta nu va fi tipărită când utilizaţi un
serviciu de imprimare foto chiar dacă
magazinul oferă opţiunea de tipărire a datei
pe fotografii. (P91)
2. Apăsaţi tasta ▼ pentru selectarea
pictogramei [ ] din meniul [SETUP]
(Configurare) şi apoi apăsaţi tasta ►.
20
Pregătire
3. Apăsaţi tastele ▲/▼ pentru
selectarea elementului de meniu.
• Apăsaţi tasta ▼ când este selectată
opţiunea
ecran de meniu.
pentru trecerea la următorul
■Despre elementele ecranului de
meniu
• Există 4 ecrane de meniu (1/4, 2/4, 3/4 şi
4/4)
• Este posibilă trecerea între ecranele de
meniu din orice element de meniu prin
rotirea butonului de transfocare.
[CLOCK SET] (Setarea ceasului)
Apăsaţi
(Configurare) şi selectaţi elementul de setat.
(P20) Modificaţi data şi ora. (P19)
pentru afişarea meniului [SETUP]
4. Apăsaţi tasta ►, apăsaţi tastele ▲/▼
pentru selectarea setării şi apoi
apăsaţi tasta [MENU/SET].
5. Apăsaţi tasta [MENU/SET] pentru
părăsirea meniului.
• Puteţi de asemenea apăsa tasta
pentru acţionarea obturatorului până
la jumătatea cursei pentru părăsirea
meniului.
[WORLD TIME] (Ora internaţională)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP]
(Configurare) şi selectaţi elementul de setat.
(P20).
[
]: Ora pentru zona de domiciliu este
setată.
[
]: Ora locală pentru zona destinaţiei de
călătorie este setată.
• Consultaţi P65 pentru informaţii despre
setarea opţiunii [WORLD TIME] (Ora
internaţională).
• Setarea opţiunii [WORLD TIME] (Ora
internaţională) afectează de asemenea
modul simplu [
[MONITOR]
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP]
(Configurare) şi selectaţi elementul de setat.
(P20).
Reglaţi luminozitatea monitorului LCD în 7
trepte.
• Setarea opţiunii [MONITOR] afectează de
asemenea modul simplu [
].
].
21
Pregătire
[GUIDE LINE] (Reticul)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP]
(Configurare) şi selectaţi elementul de setat.
(P20).
Selectaţi modelul de reticul afişat la realizarea
fotografiilor. (P40)
Puteţi selecta de asemenea dacă doriţi sau nu
afişarea informaţiilor despre înregistrare şi a
histogramei când este afişat reticulul.
[REC. INFO.] (Informaţii despre
înregistrare):[ON]/[OFF] (Activat/Dezactivat)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP]
(Configurare) şi selectaţi elementul de setat.
(P20).
[SET] (Activat): La realizarea unei
fotografii, data realizării
este înregistrată.
[OFF] (Dezactivat): La realizarea unei
fotografii, data realizării
nu este înregistrată.
• Consultaţi P63 pentru informaţii despre
setarea opţiunii [TRAVEL DATE] (Data
realizării).
]/[]
de aproximativ 1 secundă.
Acest mod este util pentru
verificarea focalizării.
Fotografiile înregistrate
utilizând modul auto
paranteze sau rafală şi
fotografiile cu sonor nu sunt
mărite chiar dacă este
selectată opţiunea [ZOOM]
(Mărire).
[OFF] (Dezactivat):Imaginea înregistrată nu
este afişată automat.
• Funcţia de verificare automată nu este
activată în modul secvenţă
• Când imaginile sunt înregistrate în modul
auto paranteze (P49) sau rafală (P51),
funcţia de verificare automată este activată
indiferent de setarea opţiunii aferente.
(Imaginea nu este mărită.)
• Funcţia de verificare automată este activată
în timpul înregistrării fotografiilor cu sonor
(P82) indiferent de setarea opţiunii aferente.
(Imaginea nu este mărită.)
• Funcţia de verificare automată este
dezactivată în timpul utilizării modului auto
paranteze sau rafală, în modul secvenţă
cinematică [
REC.] (Înregistrare audio) sau [SELF
PORTRAIT] (Autoportret) din modul scenă
au valoarea [ON] (Activat).
] sau când opţiunile [AUDIO
cinematică [].
• Setarea opţiunii [TRAVEL DATE] (Data
realizării) afectează de asemenea modul
simplu [
[AUTO REVIEW] (Verificare automată)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP]
(Configurare) şi selectaţi elementul de setat.
(P20).
[1SEC.]: Imaginea înregistrată este
[3SEC.]: Imaginea înregistrată este
[ZOOM] (Mărire): Imaginea înregistrată este
].
afişată automat pe ecran
timp de aproximativ 1
secundă.
afişată automat pe ecran
timp de aproximativ 3
secunde.
afişată automat pe ecran
timp de aproximativ 1
secundă. Este apoi mărită
de 4 ori şi este afişată timp
[POWER SAVE] (Economisire energie)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP]
(Configurare) şi selectaţi elementul de setat.
(P20).
[1MIN.]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]:
Funcţia de economisire a energiei
este activată (camera foto este oprită
automat pentru prelungirea duratei
de viaţă a bateriei) în cazul în care
camera foto nu a fost utilizată pe
durata selectată prin această
opţiune.
[OFF] (Dezactivat): Funcţia de economisire
a energiei nu este activată.
• Apăsaţi tasta pentru acţionarea
obturatorului până la jumătatea cursei
pentru anularea funcţiei de economisire a
energiei.
22
Pregătire
• Modul economic este fixat la intervalul de
[5MIN.] în modul simplu [
• Funcţia de economisire a energiei este fixat
la intervalul de [2MIN.] în modul economic.
• În cazul utilizării adaptorului de reţea
(DMW-AC5; opţional), al conectării la un PC
sau la o imprimantă, al înregistrării sau al
redării secvenţelor cinematice şi în timpul
prezentărilor de diapozitive, funcţia de
economisire a energiei nu este activată.
(Totuşi setarea pentru funcţia de
economisire a energiei este setată la
[10MIN.] în timpul pauzelor în prezentările
de diapozitive sau în redarea manuală a
unei prezentări de diapozitive.)
ECO[ECONOMY] (Mod economic)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP]
(Configurare) şi selectaţi elementul de setat.
(P20).
Durata de viaţă a bateriei este prelungită prin
reducerea luminozităţii monitorului LCD şi prin
dezactivarea automată a acestuia când
camera nu este utilizată în modul înregistrare.
[LEVEL 1] (Nivel 1): Monitorul LCD este
dezactivat în cazul în care camera
foto nu este utilizată timp de
aproximativ 15 secunde în modul
înregistrare.
[LEVEL 2] (Nivelul 2): Monitorul LCD este
dezactivat în cazul în care camera
foto nu este utilizată timp de
aproximativ 15 secunde în modul
înregistrare sau timp de 5 secunde
după realizarea unei fotografii.
[OFF] (Dezactivat): Modul economic nu
poate fi activat.
• În modul economic, monitorul LCD este
dezactivat în timpul încărcării blitzului.
• Indicatorul de stare luminează când
monitorul LCD este dezactivat. Apăsaţi
orice tastă pentru repornirea monitorului
LCD.
• Funcţia de economisire a energiei este fixat
la intervalul de [2MIN.] în modul economic.
[Totuşi, funcţia de economisire a energiei
nu este activată în cazul utilizării unui
adaptor de reţea (DMW-AC5; opţional).]
].
• Modul economic nu va funcţiona în cazul
utilizării modului simplu [
adaptor de reţea (DMW-AC5; opţional), al
înregistrării secvenţelor cinematice, al
afişării ecranului de meniu sau al setării
temporizatorului.
• Luminozitatea monitorului LCD nu este
redusă în cazul utilizării funcţiei de creştere
a luminozităţii sau a funcţiei pentru
poziţionare superioară.
[BEEP] (Ton comenzi)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP]
(Configurare) şi selectaţi elementul de setat.
(P20).
[BEEP LEVEL] (Nivel ton comenzi)
]: Tonul pentru comenzi este absent
[
[
]: Tonul pentru comenzi are nivel redus
]: Tonul pentru comenzi are nivel ridicat
[
[BEEP TONE] (Ton comenzi):
• Setarea opţiunii [BEEP] (Ton comenzi)
afectează de asemenea modul simplu [
[SHUTTER] (Obturator)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP]
(Configurare) şi selectaţi elementul de setat.
(P20).
Utilizaţi această funcţie pentru selectarea
volumului sunetului produs de obturator.
[SHUTTER VOL.] (Volum obturator)
]: Obturatorul nu produce nici un sunet
[
]: Obturatorul produce un sunet cu nivel
[
redus
]: Obturatorul produce un sunet cu nivel
[
ridicat
[SHUTTER TONE] (Ton obturator):
• Setarea opţiunii [SHUTTER] (Obturator)
afectează de asemenea modul simplu [
], al utilizării unui
].
].
23
Pregătire
[VOLUME] (Volum)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP]
(Configurare) şi selectaţi elementul de setat.
(P20).
Volumul difuzoarelor poate fi reglat în 7 trepte
de la nivelul 6 la nivelul 0.
• În cazul conectării camerei foto la un
televizor, volumul boxelor televizorului nu se
modifică.
[NO.RESET] (Resetare număr)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP]
(Configurare) şi selectaţi elementul de setat.
(P20).
Utilizaţi această funcţie pentru resetarea
numărului de fişier alocat următoarei
înregistrări la valoarea 0001. (Numărul de
director este actualizat şi numărul de fişier
începe de la valoarea 0001.)
[TRAVEL DATE] (Data realizării) (P63) şi
elementul [WORLD TIME] (Oră
internaţională) (P65) sunt de asemenea
resetate odată cu elementele din meniul
[SETUP] (Configurare). De asemenea,
elementul [FAVORITE] (Favorite) (P88)
este fixat la valoarea [OFF] (Dezactivat) şi
elementul [ROTATE DISP.] (Rotire afişaj)
(P89)este fixat la valoarea [ON] (Activat).
• Numărul de director şi setarea ceasului nu
sunt modificate.
[USB MODE] (Mod USB)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP]
(Configurare) şi selectaţi elementul de setat.
(P20).
Selectaţi protocolul de comunicare USB după
sau înainte de conectarea camerei foto la PC
sau la imprimantă prin intermediul cablului de
conectare USB (accesoriu inclus).
• Poate fi alocat un număr de director între
100 şi 999. Când numărul de director atinge
valoarea 999, numărul nu poate fi resetat.
Este recomandată formatarea cardului de
memorie după stocarea datelor pe un PC
sau un alt echipament.
• Pentru resetarea numărului de director la
valoarea 100, formataţi în prealabil (P98)
memoria integrată (DMC-FX3) sau cardul
de memorie şi utilizaţi apoi această funcţie
pentru resetarea numărului de fişier. Va fi
afişat un ecran de resetare pentru numărul
de director. Selectaţi opţiunea [YES] (Da)
pentru resetarea numărului de director.
• Consultaţi P100 pentru informaţii detaliate
despre numărul de fi
şier şi numărul de
director.
• Setarea opţiunii [NO.RESET] (Resetare
număr) afectează de asemenea modul
simplu [
].
[RESET] (Resetare)
[
SELECT ON CONNECTION]
(Selectare la conectare):
Selectaţi opţiunea [PC] sau [PictBridge (PTP)]
dacă aţi conectat camera la un PC sau la o
imprimantă compatibilă cu protocolul
PictBridge.
[
PC]:
Selectaţi această opţiune înainte sau după
conectarea la un PC.
PictBridge (PTP)]:
[
Selectaţi această opţiune înainte sau după
conectarea la o imprimantă compatibilă cu
protocolul PictBridge.
• Când este selectată opţiunea [PC], camera
foto este conectată prin protocolul de
comunicare “USB Mass Storage”.
• Când este selectată opţiunea [PictBridge
(PTP)], camera foto este conectată prin
protocolul de comunicare “PTP (Picture
Transfer Protocol)”.
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP]
(Configurare) şi selectaţi elementul de setat.
(P20).
Elementele de meniu [REC] (Înregistrare)
[SETUP] (Configurare) sunt resetate la valorile
implicite.
• Data de naştere pentru elementele
[BABY1]/[BABY2] (Bebeluş1/Bebeluş2)
(P61) în modul scenă, numărul de zile
trecute de la data plecării pentru elementul
24
[VIDEO OUT] (Ieşire video)
(Numai în modul redare) (P1068)
Apăsaţi
pentru afişarea meniului [SETUP]
(Configurare) şi selectaţi elementul de setat.
(P20).
[NTSC]: Este selectat sistemul NTSC pentru
semnalul video de ieşire.
[PAL]: Este selectat sistemul PAL pentru
semnalul video de ieşire.
Pregătire
[TV ASPECT] (Aspect TV)
(Numai în modul redare)
Apăsaţi
(Configurare) şi selectaţi elementul de setat.
(P20).
]:
[
Selectaţi această opţiune în cazul în care
camera este conectată la un televizor cu ecran
16:9.
]:
[
Selectaţi această opţiune în cazul în care
camera este conectată la un televizor cu ecran
4:3.
• Această opţiune este adecvată pentru
afişarea fotografiilor înregistrate cu un
raport de aspect [
unui televizor 16:9. Fotografiile înregistrate
cu un aspect de [
afişate cu benzi negre pe părţile laterale ale
ecranului.
• Când este selectată opţiunea [
fotografiile înregistrate cu un aspect de
[
negre în partea superioară şi în partea
inferioară a ecranului.
• Dacă este selectată opţiunea [
utilizat cablul AV (accesoriu inclus) pentru
transmiterea semnalului (P106), fotografiile
sunt afişate vertical pe monitorul LCD.
[SCENE MENU] (Meniul Scenă)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP]
(Configurare) şi selectaţi elementul de setat.
(P20).
[AUTO] (Automat): Este afişat automat
[OFF] (Dezactivat):Meniul [SCENE MODE]
pentru afişarea meniului [SETUP]
] pe întregul ecran al
] sau [] sunt
],
] sau [] sunt afişate cu benzi
] şi este
meniul [SCENE MODE] (Mod scenă)
când modul scenă este selectat prin
intermediul discului selector de
moduri. Selectaţi modul scenă dorit.
(P53)
(Mod scenă) nu este afişat automat
când modul scenă este selectat prin
intermediul discului selector de
moduri şi camera foto este utilizată în
modul scenă selectat curent. Dacă
modificaţi modul scenă, apăsaţi tasta
[MENU/SET] pentru afişarea meniului
[SCENE MODE] (Mod scenă) şi apoi
selectaţi modul scenă dorit.
[LANGUAGE] (Limbă)
Apăsaţi pentru afişarea meniului [SETUP]
(Configurare) şi selectaţi elementul de setat.
(P20).
Setaţi limba de afişare a meniurilor dintre
opţiunile următoare. Selectaţi limba dorită
utilizând tastele ▲/▼ şi memoraţi setarea
utilizând tasta [MENU/SET].
[ENGLISH]: Engleză
[DEUTSCH]: Germană
[FRANÇAIS]: Franceză
[ESPAÑOL]: Spaniolă
[ITALIANO]: Italiană
[
• Dacă selectaţi din greşeală o limbă
• Setarea opţiunii [LANGUAGE] (Limbă)
]: Japoneză
nedorită, selectaţi pictograma [
meniu pentru selectarea limbii dorite.
afectează de asemenea modul simplu [
] din
].
25
Informaţii de bază
Realizarea fotografiilor
Camera foto selectează automat timpul de
expunere şi deschiderea diafragmei în funcţie
de luminozitatea subiectului.
1. n Porniţi camera foto.
o Selectaţi modul fotografie
normală [].
focalizare imaginii asupra subiectului. (P82)
• Zona de focalizare automată este mai mare
decât de obicei în cazul utilizării transfocării
digitale sau al realizării fotografiilor în locuri
întunecate. (P82)
Indicatorul
de
focalizare
Zona de
focalizare
Sunetul Ton scurt de 4
Când imaginea
nu este
focalizată pe
subiect
Luminează
intermitent
(verde)
Transformă
albul în roşu
sau este
absentă
ori
Când imaginea
este focalizată
pe subiect
Luminează
continuu
(verde)
Transformă
albul în verde
Ton scurt de 2
ori
3. Realizaţi fotografia.
2. Orientaţi zona de focalizare automată
c spre punctul pe care doriţi să fie
focalizată imaginea şi apăsaţi tasta
pentru acţionarea obturatorului până
la jumătatea cursei.
: Apăsaţi tasta pentru acţionarea
•
obturatorului până la jumătatea cursei
pentru realizarea focalizării.
• Indicatorul de focalizare
apoi sunt afişate deschiderea diafragmei e şi timpul de expunere f.
• Când sensibilitatea ISO este setată la
valoarea [
fi afişat. (P79) (DMC-FX07)
], timpul de expunere nu va
d se aprinde şi
•
: Apăsaţi complet tasta pentru acţionarea
obturatorului pentru realizarea fotografiilor.
• Este recomandată verificarea setării corecte
a ceasului înainte de realizarea fotografiilor.
(P19)
• La apăsarea tastei pentru acţionarea
obturatorului, ecranul poate deveni luminos
sau întunecat pentru scurt timp. Această
funcţie permite reglarea uşoară a focalizării
şi nu va afecta fotografia înregistrată.
• Când este stabilit un interval pentru funcţia
de economisire a energiei (P22), camera
foto se opreşte automat dacă nu este
utilizată în intervalul respectiv. Pentru
reluarea utilizării camerei foto, apăsaţi tasta
pentru acţionarea obturatorului până la
jumătatea cursei sau opriţi şi porniţi camera
foto.
• Dacă este utilizată opţiunea [
FX07)/[
modul focalizare automată, zona de
focalizare nu este afişată înainte de
] (DMC-FX3) sau [] în
26
] (DMC-
• Pentru evitarea zgomotului, este
recomandată reducerea nivelului de
sensibilitate ISO (P78) sau setarea
elementului [PICT.ADJ.] (Reglare imagine)
la valoare [NATURAL]. (P85)
Informaţii de bază
(Sensibilitatea ISO este setată implicit la
valoarea [AUTO]. Din acest motiv, la
realizarea fotografiilor în interior,
sensibilitatea ISO creşte.)
■ Sugestii pentru realizarea unor fotografii
de calitate
•Ţineţi camera uşor cu ambele mâini, ţineţi
braţele imobile pe lângă corp şi staţi cu
picioarele uşor depărtate.
• Evitaţi scuturarea camerei la apăsarea
tastei pentru acţionarea obturatorului.
• Nu acoperiţi blitzul sau lampa pentru
asistarea focalizării automate cu degetele
sau cu alte obiecte.
• Nu atingeţi suprafaţa exterioară a lentilei.
• Dacă monitorul LCD este dificil de văzut din
cauza reflexiei luminii solare etc., este
recomandată utilizarea mâinii sau a altui
obiect pentru blocarea lunii în timpul
utilizării camerei foto.
■Dacă doriţi fotografierea unui subiect
situat în afara zonei de focalizare
automată (fixarea focalizării automate)
La realizarea unei fotografii de grup cu o
compoziţie similară celei prezentate în figura
următoare, nu va fi posibilă focalizarea
camerei foto asupra subiectului deoarece
persoanele se află în afara zonei de focalizare
automată.
În acest caz,
1 Orientaţi zona de focalizare automată spre
subiect.
2 Apăsaţi tasta pentru acţionarea
obturatorului până la jumătatea cursei
pentru fixarea focalizării şi a timpului de
expunere.
n: Când camera este ţinută în poziţie
orizontală
o: Când camera este ţinută în poziţie verticală
: Blitz
: Lampă pentru asistarea focalizării
automate
■Funcţia de detectare a direcţiei
Fotografiile realizate cu camera foto în poziţie
verticală sunt redate vertical (rotite). (Numai
când opţiunea [ROTATE DISP.] (Rotire afişaj)
(P89) este setată la valoarea [ON] (Activat))
• Fotografiile pot să nu fie afişate vertical
dacă au fost realizate cu camera foto
orientată în sus sau în jos.
• Indicatorul de focalizare se aprinde când
camera este focalizată asupra
subiectului.
3 Apăsaţi continuu tasta pentru acţionarea
obturatorului până la jumătatea cursei în
timpul deplasării camerei pentru
compunerea fotografiei.
4 Apăsaţi complet tasta pentru acţionarea
obturatorului.
• Puteţi repeta procedura de fixare a
focalizării automate înainte de apăsarea
completă a tastei pentru acţionarea
obturatorului.
• Secvenţele cinematice înregistrate cu
camera foto în poziţie verticală nu sunt
afişate vertical.
27
■Focalizarea
•Domeniul de focalizare este între 50 cm
şi ∞. Utilizaţi modul macro pentru
înregistrarea fotografiilor prim-plan.
(P52)
Informaţii de bază
• Dacă distanţa între camera foto şi subiect
depăşeşte domeniul de focalizare al
camerei foto, claritatea fotografiei poate fi
necorespunzătoare chiar dacă indicatorul
de focalizare se aprinde.
• În cazurile următoare, camera foto nu va fi
focalizată corect asupra subiectului.
− Când într-o scenă sunt prezente atât
subiecte apropiate, cât şi subiecte
îndepărtate.
− Când există murdărie sau praf pe
suprafeţe de sticlă situată între lentile şi
subiect.
− Când există obiecte iluminate sau
luminescente în jurul subiectului.
− Când fotografia este realizată în locuri
întunecate.
− Când subiectul se deplasează rapid.
− Când scena prezintă contrast redus.
− Când imaginea este instabilă.
− Când este fotografiat un subiect foarte
luminos.
Este recomandată realizarea fotografiilor
utilizând funcţia de fixare a focalizării
automate. În locuri întunecate, lampa
pentru asistarea focalizării automate (P83)
se poate aprinde pentru realizarea
focalizării asupra subiectului.
• Chiar dacă indicatorul de focalizare apare şi
camera este focalizată
focalizarea este anulată dacă eliberaţi
butonul pentru acţionarea obturatorului.
Apăsaţi din nou complet tasta pentru
acţionarea obturatorului.
asupra subiectului,
■Prevenirea instabilităţii imaginii
(tremurul camerei foto)
• Evitaţi scuturarea camerei foto la apăsarea
tastei pentru acţionarea obturatorului.
• Dacă este posibilă apariţia instabilităţii
imaginii din cauza timpului mare de
expunere, este afişat avertismentul de
instabilitate a imaginii
.
• Dacă este afişat avertismentul de
instabilitate a imaginii, este recomandată
utilizarea unui trepied. Dacă nu este
posibilă utilizarea unui trepied, ţineţi cu
atenţie camera foto (P27). Utilizarea
temporizatorului previne instabilitatea
imaginii prin apăsarea tastei pentru
acţionarea obturatorului dacă se utilizează
un trepied (P47).
• Timpul de expunere va fi mai mare în
special în cazurile următoare. Ţineţi camera
foto imobilă din momentul apăsării tastei
pentru acţionarea obturatorului până la
afişarea fotografiei pe ecran. Este
recomandată utilizarea unui trepied.
– Sincronizarea lentă/Reducerea efectului
de ochi roşii (P42)
– Modul portret nocturn [NIGHT
PORTRAIT] (P56)
– Modul peisaj nocturn [NIGHT SCENERY]
(P56)
– Modul petrecere [PARTY] (P58)
– Modul lumină de lumânare [CANDLE
LIGHT] (P58)
– Modul artificii [FIREWORKS] (P59)
– Modul cer înstelat [STARRY SKY] (P59)
– Când timpul de expunere este mărit prin
intermediul funcţiei [SLOW SHUTTER]
(Mărire timp de expunere) (P84)
■Expunerea
• Dacă tasta pentru acţionarea obturatorului
este apăsată când expunerea nu este
adecvată, valorile deschiderii diafragmei şi
a timpului de expunere devin roşii. (Acestea
nu devin roşii dacă blitzul este activat.)
• Luminozitatea ecranului poate diferi de
luminozitatea fotografiilor înregistrate în
special dacă înregistrarea are loc în condiţii
de iluminare redusă.
• Când majoritatea subiectelor de pe ecran
sunt luminoase (de exemplu, cer albastru
într-o zi senină, câmp acoperit de zăpadă
etc.), imaginea înregistrată poate deveni
întunecată. În acest caz, compensaţi
valoarea expunerii prin intermediul camerei
foto. (P48)
28
Informaţii de bază
Realizarea fotografiilor în
modul simplu
Acest mod permite începătorilor să realizeze
cu uşurinţă fotografii. În meniu sunt afişate
doar funcţiile de bază pentru a facilita
efectuarea operaţiunilor.
■ Funcţii de bază din meniu
1. Apăsaţi tasta [MENU/SET].
2. Apăsaţi tastele ▲/▼ pentru
selectarea funcţiei şi apoi apăsaţi
tasta ►.
■Funcţiile din modul simplu
[PICT.MODE] (Mod imagine)
[ENLARGE]
(Mărire)
[4"x6"/
10x15cm]
[E-MAIL]
[AUTO REVIEW] (Verificare automată)
[OFF]
(Dezactivat)
[On]
(Activat)
Adecvată pentru mărirea
fotografiilor ce urmează a fi
imprimate la dimensiunile
8"x10", A4 etc.
Adecvată pentru imprimarea
fotografiilor cu dimensiuni
normale.
Adecvată pentru anexarea
fotografiilor la mesajele email sau pentru includerea
fotografiilor în pagini web.
Imaginea înregistrată nu
este afişată automat.
Imaginea înregistrată este
afişată automat pe ecran timp
de aproximativ 1 secundă.
3. Apăsaţi tastele ▲/▼ pentru
selectarea opţiunii dorite şi apoi
apăsaţi [MENU/SET].
4. Apăsaţi tasta [MENU/SET] pentru
părăsirea meniului.
• Puteţi de asemenea apăsa tasta
pentru acţionarea obturatorului până
la jumătatea cursei pentru părăsirea
meniului.
[BEEP] (Ton comenzi)
[OFF]
(Dezactivat)
[LOW]
(Nivel redus)
[HIGH]
(Nivel ridicat)
[CLOCK SET] (Setare ceas)
Modificaţi data şi ora. (P19)
• Dacă sunt selectate opţiunile [4"x6"/
10x15cm] sau [E-MAIL] din meniul [PICT.
MODE] (Mod imagine), este activat
transfocatorul optic suplimentar şi raportul
de mărire este extins la valoarea maximă
de 5.5x (DMC-FX07)/4.1x (DMC-FX3).(P32)
• Setările pentru opţiunile [BEEP] (Ton
comenzi) şi [CLOCK SET] (Setare ceas) în
modul simplu sunt selectate de asemenea
şi pentru alte moduri de înregistrare.
• Setările pentru opţiunile [WORLD TIME]
(Oră internaţională) (P21), [MONITOR]
(P21), [TRAVEL DATE] (Data călătoriei)
(P22), [BEEP] (Ton comenzi) (P23),
[SHUTTER] (Obturator) (P23), [NO.RESET]
(Resetare număr) (P24) şi [LANGUAGE]
(Limbă) (P25) din meniul [SETUP] (Setup)
sunt selectate pentru modul simplu.
Tonul pentru comenzi este
absent
Tonul pentru comenzi are
nivel redus
Tonul pentru comenzi are
nivel ridicat
29
Informaţii de bază
■Alte opţiuni din modul simplu
În modul simplu, alte opţiuni sunt setate după
cum urmează. Pentru informaţii suplimentare
asupra fiecărei opţiuni, consultaţi pagina
indicată.
• Domeniul de focalizare:
30 cm ... ∞ (Teleobiectiv)
5 cm ... ∞ (Panoramare)
Iluminarea posterioară se referă la lumina ce
vine din spatele subiectului.
În acest caz, subiectul, cum ar fi o persoană,
va deveni întunecat.
Dacă apăsaţi tasta ▲, va fi afişată indicaţia de
activare a compensării iluminării posterioare
[
] şi funcţia de compensare a iluminării
posterioare este activată. Această funcţie
compensează efectul iluminării posterioare
prin creşterea luminozităţii întregii imagini.
− [
−
−
− [
−
− [ E-MAIL]:
−
• [AF MODE] (Mod focalizare automată)
(P82):
[
• [AF ASSIST LAMP] (Lampa pentru
asistarea focalizării) (P83):
[On] (Activat)
• [SLOW SHUTTER] (Timp de expunere
ridicat) (P84):
[1/8 – ]
ENLARGE] (Mărire):
: (7M) (DMC-FX07)/
(6M) (DMC-FX3)/
4"x6"/10x15 cm]:
: (2.5M EZ)/
: (0.3M EZ)/
]
• Dacă apăsaţi tasta ▲ în timp ce este afişată
pictograma [
funcţia de compensare a iluminării
posterioare este dezactivată.
• Este recomandată utilizarea blitzului când
este utilizată funcţia de compensare a
iluminării posterioare. (Când este utilizat
blitzul, acesta este setat la valoarea
activare forţată [
• Setarea pentru blitz este fixată la valoarea
AUTO/Red-eye reduction
(Automat/Reducere efect de ochi roşii)
[
] când când funcţia de compensare a
iluminării posterioare este setată la valoarea
[OFF] (Dezactivat).
], pictograma [] dispare şi
].)
30
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.