Kamera ei kestä putoamista, iskuja eikä ravistelua.
•Ne aiheuttavat toimintahäiriöitä,
ja linssistö voi mennä rikki.
Hiekka ja pöly saattavat aiheuttaa pysyvän toimintahäiriön.
•Noudata erityistä varovaisuutta, jos käsittelet
kameraa rannalla tms. paikassa.
Sadesäässä, lumisateessa, rannalla tai muussa vastaavassa
paikassa kamera täytyy suojata vedeltä, pölyltä, hiekalta,
merivedeltä ja muilta aineilta.
•Jos suolavesi kastelee kameran, poista roiskeet
vesijohtovedellä kostutetulla, mutta lähes kuivaksi
väännetyllä liinalla. Lopuksi kuivaa kamera pehmeällä,
kuivalla liinalla.
Nestekidenäyttö
•Älä paina nestekidenäyttöä. Se saattaa mennä rikki tai
värjäytyä.
•Jos kamera altistuu lämpötilan vaihtelulle, näyttöön
saattaa tiivistyä kosteutta. Kuivaa näyttö varovasti
pehmeällä liinalla.
•Jos kamera on käynnistettäessä kylmä, näytön
kuva on normaalia tummempi. Sisälämpötilan kohotessa
normaaliksi näyttö kirkastuu.
Nestekidenäyttö valmistetaan erittäin tarkalla tekniikalla.
Tuloksena on 99,99 % tehollisia pikseleitä, ja vain 0,01
% pikseleistä on inaktiivisia tai niissä on aina valo (punainen,
sininen tai vihreä). Ne eivät vaikuta kuvien laatuun.
•Älä paina linssiä voimakkaasti.
•Älä suuntaa linssiä suoraan aurinkoon tai kirkkaaseen
valoon. Se saattaa rikkoa kameran. Älä jätä kameraa ulos
tai esim. ikkunalle siten, että linssi on kohti aurinkoa.
Kondensaatio
Lämpötilan vaihtelu tai kostea ilma saattaa aiheuttaa kosteuden
tiivistymistä (kondensoitumista) kameraan, linssistöön, näyttöön ja
etsimeen. Näin käy esim. kun kamera tuodaan ilmastoituun autoon
tai kylmästä lämpimään tai kun kamera on ilmastointilaitteen
vieressä tai kosteassa tilassa. Kondensaatio aiheuttaa toimintahäiriöitä sekä tahroja ja sienikasvustoa linssiin, joten suojaa kamera
siltä. Noudata ohjeita, jos kosteutta on tiivistynyt kameraan.
Varaudu!
•Vie kamera kylmästä lämpimään muovipussissa.
Jos havaitset kondensaatiota: Kytke kamerasta virta.
Älä käytä sitä 2 tuntiin. Kun kameran lämpötila lähenee
ympäristön lämpötilaa, kosteus haihtuu ja voit ottaa
kameran pois pussista.
Säilytys
Akun säilytyspaikan tulee olla kuiva ja lämpötilaltaan vakaa.
Ihanteellinen säilytyslämpötila on 15-25 C, suht.kosteus 40 - 60 %.
Poista ennen säilytykseen laittamista kamerasta akku ja muistikortti.
Jos jätät akun kameraan pitkäksi aikaa, se tyhjenee ennen pitkää,
vaikka kamerassa ei ole virtaa.
•Jos säilytät akkua kaapissa tai laatikossa,
laita sen lähelle kosteutta imevä aine (desikkantti).
•Jos säilytät akkua käyttämättömänä pitkän aikaa, tee sille
silti kerran vuodessa näin: lataa se täyteen, käytä tyhjäksi ja
laita takaisin säilytykseen täysin tyhjänä.
Turvallisuustietoja
• Tulipalo-, sähköiskuvaaran tai tuotetta kohtaavan muun
vahingon ja häiritsevien toimintahäiriöiden välttämiseksi laitetta
ei saa altistaa sateelle, kosteudelle, vesipisaroille tai roiskeelle.
Samoista syistä käytä vain suositeltuja lisävarusteita.
• Älä irrota laitteen suojakuorta tai takakantta. Sisällä ei ole
käyttäjän huollettavia tai vaihdettavia osia. Mikäli laite tarvitsee
huoltoa, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Noudata tekijänoikeuslakia
• Noudata tekijänoikeuslakia. Valmiiden kasettien tai levyjen tai
muun julkaistun tai lähetetyn materiaalin tallentaminen muuhun
kuin omaan yksityiskäyttöön saattaa rikkoa tekijänoikeuslakia.
Myös joidenkin ohjelmien tallentaminen omaan käyttöön saattaa
olla kiellettyä.
Käyttöohje
• Kuvissa on pyritty käyttämään tätä mallia, mutta kuvat ja valikot
eivät välttämättä täsmälleen vastaa kyseistä mallia tai
kotimaassasi myytävää laiteversiomallia.
Tekijänoikeudet
• SD-logo on tavaramerkki.
• Kaikki nimet, yhtiönimet ja tuotemerkit ovat asianosaisten
yhtiöiden tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Kytkennät
• Kun kytket kameran kiinni johonkin laitteeseen, varmista että pystyt
ongelmatilanteessa irrottamaan kameran helposti ja nopeasti.
• Väärin asennettu akku saattaa räjähtää. Käytä vain laitevalmistajan
suosittamaa akkua. Hävitä käytetty akku valmistajan ohjeiden mukaan.
Tietoa käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden hävittämisestä
Tämä merkki tuotteessa ja/tai dokumenteissa tarkoittaa, että käytettyä sähkö- ja elektroniikkalaitetta
ei saisi hävittää sekajätteenä. Tuote käsitellään,
kerätään ja kierrätetään oikein, jos toimitat sen
keräyspisteeseen, missä se otetaan vastaan ilmaiseksi. Joissakin maissa laitteen saa palauttaa
jälleenmyyjälle, jos ostat uuden laitteen. Kun hävität
tuotteen asianmukaisesti, autat säästämään arvokkaita luonnonvaroja ja estämään ihmisten terveydelle ja ympäristölle
mahdollisesti haitallisia vaikutuksia, joita vääränlainen jätteenkäsittely
voi aiheuttaa. Tiedon lähimmästä keräyspisteestä saat alueesi
jäteneuvojalta. Kansallisessa lainsäädännössä on voitu määrätä
rangaistus epäasianmukaisesta jätteenhävityksestä.
Yritysten käyttämät laitteet EU:ssa
Lisätietoja käytöstä poistettavien laitteiden hävittämisestä saat
laitemyyjältä tai tavarantoimittajalta.
EU:n ulkopuolella
Tämä merkki on käytössä vain EU:ssa. Kysy oikea jätteenhävitystapa viranomaisilta EU:n ulkopuolella.
4
Page 5
Käyttöopas
Eräitä käyttöoppaassa käytettyjä tunnuskuvia:
Johdanto
Haarukointi
• Akut on
syytä
• Lue laturin
käyttöohjeet.
Kuvat
Kuvissa oleva kamera ja valikot
eivät välttämättä tarkalleen
vastaa kotimaassasi myytävää
mallia.
Toimintatilan tunnukset
Kuvattua toimintoa voi käyttää kappaleen alkuun merkittyjen toimintatilojen aikana.
Valitse kameran kuvaus- eli toimintatila toimintatilan valitsinkiekolla.
Vinkit
Luettelossa on kameran käyttöä ja kuvaamista helpottavia vinkkejä.
Nuolipainike
Nuoli, jota sinun tulee painaa, on merkitty kuvaan.
Nuolipainike 6.
Toiminta- eli kuvaustilan valinta
• Automaattiset toiminta- eli kuvaustilat tarkoittavat valotuksen ja aukon automaattisäätöä tiettyjen arvojen mukaiseksi.
• Valitse kameran toimintatila kääntämällä toimintatilan valitsinta. Käännä sitä hitaasti, mutta epäröimättä.
SCN
NORMAL - Peruskuvaus (s. 17)
Automaattisesti säätyvä aukon ja sulkimen
arvot.
MACRO - Makro- eli lähikuvaus (s. 37)
Tarkentaa jopa lähietäisyydelle.
MOTION - Videokuvaus (s. 47)
Videokuvaus.
SCN - Erityiset kuvaustilat (s. 38)
Voit helposti ottaa kuvia erilaisissa kuvausympäristöissä, koska kameran muistissa on
monta, erilaisiin kuvausympäristöihin soveltuvaa kuvausohjelmaa.
SIMPLE - Helppo kuvaus (s. 20)
Helpoin kuvanottotapa, sillä käytössä ovat vain
välttämättömät asetusvalikot. Sopii vastaalkajalle.
PLAYBACK - Kuvan toisto (s. 49)
Otettujen kuvien tarkastelu ja muokkaus.
5
Page 6
Tarvikkeet
Varmista, että sait seuraavat tarvikkeet laitteen mukana:
CIPA on Camera & Imaging Products Association,
kamera- ja kuvaustuotteiden liitto.
Mittaus suoritettu CIPA-olosuhteissa:
- lämpötila 23C, kosteus 50%, nestekidenäyttö
toiminnassa*
- käytössä mukana toimitettu muistikortti (SD 16 MB)
- käytössä mukana toimitettu akku
- kuvaus aloitettu 30 sekuntia virrankytkennän jälkeen
(optisen kuvanvakaimen toiminta-asetus MODE1)
- kuvan otto 30 sekunnin välein, täyssalama joka
toisessa kuvassa
- zoomin aktivointi (T > W, tai W > T) joka kuvaan
- kamera pois toimintatilasta 10 kuvan jälkeen.
Lataus
Latausaika
Noin 130 minuuttia
Lisävarusteena myytävän akun (CGA-S005A) lataus- ja
toiminta-ajat ovat kuten edellä. Kun lataus alkaa, laturin
merkkivalo CHARGE syttyy.
Latausvirhe - kun CHARGE-merkkivalo vilkkuu
• Akku on liian tyhjä (tyhjentynyt liikaa). Hetken kuluttua
merkkivalo syttyy ja normaali lataus alkaa.
• Jos akku on liian kuuma tai kylmä, CHARGE-merkki-
valo vilkkuu ja latausaika on tavallista pitempi.
• Akun käyttöikä on rajallinen, joten sen teho vähenee
ajan myötä. Kun akun käyttöikä on selvästi lyhyempi
kuin uutena, hanki uusi akku.
Latausympäristö
• Ympäristön ja akun lämpötilan on oltava 10-35 oC.
• Akun teho saattaa väliaikaisesti heiketä kylmässä
(esim. laskettelurinteessä/lumilautailemassa).
*Otettavien kuvien lukumäärä on pienempi, jos
nestekidenäyttö on kirkastettu (s. 29) tai käytössä on
nestekidenäytön asetus “kuvaus alaviistosta” (s. 29).
Käyttöaikaan vaikuttaa kameran käyttöväli: mitä
kauemman kamera on käyttämättömänä
kuvauskertojen välillä, sitä enemmän otettavien kuvien
lukumäärä pienenee. Esim. Kuvaat 2 minuutin välein:
kuvien lukumäärä vähenee noin kahdeksaankymmeneen.
Kuvien katselu nestekidenäytön kautta
Katseluaika
Noin 360 minuuttia
Akun toiminta-aikaan vaikuttavat kuvaus- ja katselutilanteen olosuhteet sekä akun varastointitapa.
9
Page 10
Akun laittaminen /
Kortin laittaminen /
poistaminen
• Sammuta kamerasta virta.
Varmista, että linssi on kameran sisällä.
1Liu’uta lukitsinta nuolen suuntaan.
Avaa kansi.
• Käytä vain Panasonic-alkuperäisakkua
(CGA-S005A).
2Laita akku kameraan:
Laita täyteen ladattu akku kameraan
varmasti oikein päin.
Poista akku kamerasta:
Liu’uta lukitsinta (A), niin voit poistaa akun.
poistaminen
• Sammuta kamerasta virta.
Varmista, että linssi on kameran sisällä.
• Valitse SD-kortti (mukana) tai MultiMediaCard (ei
mukana).
1Liu’uta lukitsinta nuolen suuntaan.
Avaa kansi.
2Laita kortti kameraan:
Laita muistikortti kokonaan korttipaikkaan.
Työnnä muistikorttia, kunnes se napsahtaa
paikalleen.
Poista kortti kamerasta:
Paina muistikorttia, kunnes kuuluu pieni napsahdus.
Vedä sitten kortti suoraan ulos kamerasta.
3(1) Sulje kansi.
(2) Työnnä lukitsin nuolen suuntaan.
• Ota akku pois kameran käytön jälkeen. Säilytä sitä
mukana toimitetussa suojakotelossa.
• Kun täyteen ladattu akku on ollut kamerassa yli 24
tuntia, kellonaika tallentuu kameran muistiin ja pysyy
muistissa 3 kuukautta myös sen jälkeen, kun akku on
poistettu kamerasta. Säilymisaika on lyhyempi, jos
akku ei ollut täyteen ladattu. Jos kellonaika on hävinnyt
muistista, sinun täytyy asettaa kello uudestaan oikeaan aikaan (s. 13).
• Älä ota akkua tai muistikorttia pois kamerasta silloin,
kun kamera käyttää muistikorttia. Data voi
vahingoittua.
• Älä ota akkua pois kamerasta, jos kamerassa on virta
(kamera on toimintatilassa), koska silloin kameran
asetukset eivät välttämättä tallennu muistiin.
• Älä ota akkua pois kamerasta, ennen kuin
nestekidenäyttö ja virran merkkivalo (vihreä) ovat
sammuneet. Muuten tekemäsi asetusmuutokset
saattavat hävitä muistista.
• Mukana toimitettu akku on tarkoitettu käytettäväksi
vain tässä kamerassa. Älä laita sitä mihinkään
muuhun laitteeseen.
• Jos kortti ei liu’u sujuvasti paikalleen, se saattaa
olla väärin päin. Kortin asennus ei vaadi voimaa.
• Älä koske kortissa oleviin liittimiin.
• Jos kortti ei ole kunnolla paikallaan,
se saattaa mennä rikki.
3(1) Sulje kansi.
(2) Työnnä lukitsin nuolen suuntaan.
• Jos kansi ei mene kunnolla kiinni, ota kortti pois
ja laita se uudestaan paikalleen.
• Älä laita/poista muistikorttia silloin,
kun kamera on toimintatilassa.
Kortilla olevat tiedot saattavat vahingoittua.
• Käytä mieluummin Panasonic SD Memory Card -
muistikorttia.
10
Page 11
TT
T
Kortin käyttötila
TT
Kun kamera tallentaa kuvia kortille, kortin käyttötunnus
(A) on punainen.
Kun näytössä on kortin käyttötunnus (A), kamera lukee tai
poistaa kuvia tai formatoi korttia. Silloin
et saa:
•kytkeä kamerasta virtaa
•poistaa akkua tai muistikorttia kamerasta
•ravistaa tai iskeä kameraa
•irrottaa verkkolaitetta (lisävaruste).
TT
T
SD-muistikortti (vakiovaruste)
TT
MultiMediaCard (lisävaruste)
SD- ja MultiMediaCard-muistikortit ovat pieniä, kevyitä ja
laitteesta irrotettavia erillisiä muistikortteja. SD-kortti
mahdollistaa erittäin nopean kuvien tallennuksen ja
katselun. SD-kortissa on turvalukko, joka estää kortille
tallentamisen ja kortin alustamisen eli formatoinnin. Kun
turvalukko on LOCK-kohdassa, kortin sisältö on suojattu.
SD-muistikortti
LOCK-lukko
• MultiMediaCard on hitaampi kuin SD-kortti.
MultiMediaCardin käytön aikana eräät kameran toiminnoista saattavat tapahtua hieman hitaammin kuin teknisissä
tiedoissa on ilmoitettu.
• Säilytä muistikortti lasten ulottumattomissa.
Mm. tukehtumisvaara!
Muuten muistikortti ja kortin sisältö saattavat vahingoittua
ja kameraan saattaa tulla toimintahäiriö.
• Tallenna tärkeät kuvat aina mahdollisimman pian
tietokoneen kovalevylle. Muistikortilla olevat kuvat
saattavat vahingoittua tai hävitä esimerkiksi sähkö-
magneettisen aallon, staattisen sähköpurkauksen,
kameran rikkoutumisen, korttivian tai muun syyn takia.
• Älä formatoi muistikorttia tietokoneella tai muulla
laitteella. Formatoi kortti vain tässä kamerassa, niin
kortti toimii oikein.
formatoitu järjestelmään FAT12 tai FAT16
SD-muistikortin teknisten tietojen mukaan.
Tämä kamera ei pysty käyttämään SD-korttia,
joka on formatoitu järjestelmään FAT32.
• Tällä kameralla ei voi tallentaa videokuvaa
MultiMediaCard-kortille. Videokuvaamista varten
suosittelemme erittäin nopeaa High Speed SDmuistikorttia.
11
Page 12
Päiväyksen ja kellon asetus
TT
TEnsimmäinen ajastus
TT
• Kun kytket kameran ensimmäisen kerran
toimintatilaan, näyttöön tulee viereinen kehotus ajastaa
kello aikaan.
(A) MENU/SET-painike
(B) Nuolipainikkeet
Kehotus häviää noin viiden sekunnin kuluttua.
Jos haluat palauttaa sen näkyviin,
kytke kamera uudestaan toimintatilaan.
Paina ja valitse asetuskohta, jota haluat muuttaa.
ValikkokohtaToiminto
CLOCK SET
MONITOR
Asetus vaikuttaa myös helpon
kuvaustilan aikana [].
TRAVEL DATE
Asetus vaikuttaa myös helpon
kuvaustilan aikana [].
POWER SAVE
Kellon ja päiväyksen asetus (s. 12).
Nestekidenäytön kirkkauden säätö. 7 vaihtoehtoa.
•Säädä, kun näytössä on kuva.
SETKuvaan tallentuu matkapäivälukema.
OFFKuvaan ei tallennu matkapäivälukema.
•Lisätietoja (s. 46).
1 MINKamera kytketyy pois toiminnasta, jos sen toimintoja ei
2 MINole käytetty X minuuttiin.
5 MIN
10 MIN
OFFToiminto pois käytöstä.
• Kytke kamera pois virransäästötilasta näin: paina laukaisin
puoliväliin, tai kytke kamerasta hetkeksi virta pois.
• Toiminnolla ei ole vaikutusta, jos kytkettynä on verkkolaite
(lisävaruste DMW-AC5), kamera on kytketty tietokoneeseen tai
tulostimeen, kamera tallentaa videokuvaa, kameralla katsellaan
aiemmin tallennettua videokuvaa tai kamera selaa kuvia (
Show
). [Mutta jos keskeytät (pause) kuvaesityksen tai ohjaat itse
Slide
kuvien vaihtumisnopeutta, asetuksena on aina 10 MIN].
• Helpon kuvaustilan aikana asetuksena on aina 2MIN.
ECO
Nestekidenäytön säästötoiminto.
ECONOMY
LEVEL 1 Virran säästämiseksi nestekidenäyttö kytkeytyy pois päältä,
kun kamera on ollut kuvaustilassa käyttämättömänä
15 sekuntia.
LEVEL 2 Virran säästämiseksi nestekidenäyttö kytkeytyy pois päältä,
kun kamera on ollut kuvaustilassa käyttämättömänä
15 sekuntia tai jos kameraa ei ole käytetty 5 sekuntiin kuvan
ottamisen jälkeen.
OFFSäästötoiminto ei ole käytössä.
• Näytö sammuu, kun salama latautuu.
• Virran merkkivalo syttyy, kun nestekidenäyttö on sammunut.
Palauta nestekidenäyttö toimintaan painamalla mitä tahansa
painiketta.
• Tämän toiminnon ajaksi kohtaan POWER SAVE valikoituu asetus
2MIN. [Ei kuitenkaan, jos käyttövirta tulee verkkolaitteesta
(lisävaruste DMW-AC5)].
• Tämä toiminto ei toimi seuraavissa tilanteissa:
-kuvaustilana helppo kuvaus
-kytkettynä verkkolaite (lisävaruste)
-kamera tallentaa videokuvaa
-valikko on auki
-kamera käyttää itselaukaisinta.
• Nestekidenäytön kirkkaus ei himmene, jos näyttö on kirkastettu
POWER LCD-toiminnolla tai käytössä on kuvaus yläviistosta (s. 29).
14
Page 15
ValikkokohtaToiminto
AUTO REVIEWOtetun kuvan katselu näytössä.
OFFViimeksi otettu kuva ei tule automaattisesti näyttöön.
1SECViimeksi otettu kuva näkyy näytössä n. 1 sekunnin ajan.
3SECViimeksi otettu kuva näkyy näytössä n. 3 sekunnin ajan.
ZOOMViimeksi otettu kuva näkyy näytössä n. 1 sekunnin ajan.
Sitten se näkyy 4-kertaiseksi suurennettuna n. 1 sekuntia.
Toiminnosta on hyötyä, jos haluat varmistua tarkennuksen
laadusta. Kuva ei suurene sarjakuvauksen eikä
automaattihaarukoinnin aikana eikä silloin,
kun olet tallentanut kuvaan äänitiedoston.
• Kuva ei tule näkyviin, jos kuvaustilana on videokuvaus .
• Asetus ei vaikuta, vaan kuva tulee aina suurenematta näkyviin,
kun otat kuvia seuraavien toimintatilojen aikana:
- sarjakuvaus
- automaattihaarukointi.
• Kuva tulee näkyviin kuvan+äänen tallentamisen jälkeen,
mutta se ei suurene.
• Asetusta ei voi säätää näiden kuvaustilojen aikana:
- automaattihaarukointi
- sarjakuvaus
- videokuvaus
- jos kohdassa AUDIO REC on asetus ON
- SCN-kuvaustilana on SELF PORTRAIT.
BEEP
Asetus vaikuttaa myös helpon
kuvaustilan aikana [].
BEEP TONE
SHUTTER
SHUTTER TONE
VOLUME
NO.RESET
Asetus vaikuttaa myös helpon
kuvaustilan aikana [].
Toimintojen käynnistymiseen liittyvä äänimerkki.
Ei ääntä.
Hiljaiset äänet.
Kovat äänet.
Merkkiäänen sävy
Vaihtoehdot: 1, 2 tai 3
Sulkimen ääni.
Ei ääntä.
Hiljaiset äänet.
Kovat äänet.
Sulkimen äänensävy
Vaihtoehdot: 1, 2 tai 3.
Äänenvoimakkuus.
Kaiuttimien äänenvoimakkuudessa on 7 vaihtoehtoa: LEVEL 0-6.
• Kun kamera on kytkettynä televisioon, asetus ei vaikuta television
kaiuttimien äänenvoimakkuuteen.
Kuvalaskurin (tiedostonumeroiden) resetointi (s. 70).
Asetus nollaa kuvalaskurin. Valitse tämä, jos haluat seuraavaksi
otettavien kuvien numeroinnin alkavan alusta (0001). Kamera päivittää
myös kansionumeroinnin.
• Kansiot voidaan numeroida 100-999. Kun kansioita on 999, nollaus
ei enää onnistu. Tallenna kuvat esimerkiksi tietokoneeseen ja formatoi muistikortti tässä kamerassa.
• Jos haluat kansioiden numeroinnin alkavan numerosta 100,
formatoi muistikortti ensin ja avaa sen jälkeen tämä asetuskohta.
Resetoi tiedostonumerot. Sen jälkeen näyttöön tulee kansionumeroiden resetointimahdollisuus. Valitse [YES] - kyllä.
15
Page 16
ValikkokohtaToiminto
RESET
USB MODE
VIDEO OUT
Vain kuvien
katselutilan aikana.
Kameran perusasetuksien palautus REC- tai SETUP-valikkoon.
• SETUP-resetoinnin myötä perusarvo palautuu myös näihin kohtiin:
• Valitse oikea toiminto tietokoneeseen tai tulostimeen kytkennän
jälkeen tai sitä ennen.
SELECT ON CONNECTION - Valinta kytkentähetkellä
Valitse PC tai PictBridgePTP, jos kytkit kameran tietokoneeseen tai PictBridge-tulostimeen.
PC
Valitse PC-kytkennän jälkeen tai sitä ennen.
PictBridge PTP
Valitse PictBridge-kytkennän jälkeen tai sitä ennen.
• Kun valittuna on PC, kamera käyttää USB-massamuistikommunikointijärjestelmää.
• Kun valittuna on PictBridge PTP, kamera käyttää PTP-kommunikointijärjestelmää.
NTSCKamerasta eteenpäin lähetevä kuva on NTSC-standardin
mukainen.
PALKamerasta eteenpäin lähetevä kuva on PAL-standardin
mukainen.
SCN
TV ASPECT
Vain kuvien
katselutilan aikana.
SCENE MENU
LANGUAGE
Asetus vaikuttaa myös helpon
kuvaustilan aikana [].
[16:9]Valitse, jos kytket kameran laajakuvatelevisioon (16:9).
[4:3]:Valitse, jos kytket kameran tavalliseen televisioon (4:3).
• Oikea asetus, jos haluat [16:9]-kuvien peittävän koko-
naan 16:9-television kuvaruudun. Jos kuvien ottamisen
aikana käytössä oli kuvasuhdeasetus [4:3] tai [3:2],
ruudun vasemmassa ja oikeassa reunassa on musta
palkki.
• Jos valitset [4:3] ja kuvien ottamisen aikana käytössä oli
kuvasuhdeasetus [16:9] tai [3:2], ruudun ylä- ja alareunassa on musta palkki.
• Jos valitset [16:9] ja olet kytkenyt AV-kaapelin (mukana),
kuvat näkyvät pystyasennossa nestekidenäytössä.
SCENE-kuvaustilavaihtoehtojen valikon näkyvyys.
AUTOKuvaustilojen valikko tulee näkyviin aina, kun käännät
OFFKuvaustilavalikko ei tule näkyviin, kun käännät
kuvaustilavalitsimen asentoon [SCN].
Kamera valitsee viimeksi käytetyn kuvaustilan.
Voit muuttaa kuvaustilaa: avaa valikko painamalla
MENU ja valitse haluamasi kuvaustila valikosta.
Nestekidenäyttöön tulevien valikoiden kieli.
Valitse kieli nuolipainikkeella (65) ja vahvista sen käyttöönotto
painamalla (MENU/SET).
valitse valikon LANGUAGE-kuvake ja valitse oikea kieli.
16
Page 17
Kuvaus ja perustoiminnot
- Peruskuvaus
Kamera valitsee oikean suljinnopeuden ja aukon automaattisesti kuvausympäristön valoisuuden perusteella.
1 1) Kytke kamera toimintatilaan.
2) Käännä kuvaustilan valitsin kohtaan [
2 Tähtää tarkennuskohdistimella (1) kohtaan,
johon haluat tarkentaa. Paina laukaisin puoliväliin.
(B)Paina laukaisin puoliväliin,
niin kamera tarkentaa kohteeseen.
•Tarkennusmerkki (2) tulee näkyviin.
Sen jälkeen näkyviin tulevat himmenninaukon
koko [aukkoarvo] (3) ja suljinnopeus (4).
3 Ota kuva.
].
(B)Paina laukaisin pohjaan, niin kamera ottaa kuvan.
TarkennusTarkennus
on keskenon valmis
Tarkennusmerkki
Tarkennuskohdistin
Äänimerkki
• Kellonaika (s. 12) kannattaa tarkastaa aina
ennen kuvaamisen aloittamista.
• Kun painat laukaisinta, nestekidenäyttö saattaa
kirkastua tai tummua hetkeksi. Toiminto
helpottaa tarkentamista, mutta ei muulla tavalla
vaikuta otettavaan kuvaan.
• Jos olet ottanut käyttöön POWER SAVE -
virransäästötoiminnon (s. 14), käyttämätön
kamera kytkeytyy automaattisesti pois
toimintatilasta tietyn ajan kuluttua.
Kytke kamera takaisin toimintatilaan painamalla
laukaisin puoliväliin tai käyttämällä virtakytkintä.
• Jotta kuviin ei tulisi kohinaa (harsomaisuutta),
kannattaa pienentää ISO-herkkyyttä (s. 55) tai
valita asetus PICT.ADJ > NATURAL (s. 59).
[ISO-herkkyytenä on kameran toimitushetkellä
automaattisäätö AUTO. Silloin kamera valitsee
suuren ISO-herkkyyden esimerkiksi
sisäkuvauksen aikana.]
Vilkkuu
(vihreänä)
Muuttuu
valkoisesta
punaiseksi
(tai ei näy)
4 merkkiä
Palaa
(vihreänä)
Muuttuu
valkoisesta
vihreäksi
2 merkkiä
• Jos käytössä on 5-aluetarkennus tai 3-alue
tarkennus (H) (ks. AF MODE, s. 57) tarkennuskohdistin ei tule näkyviin, ennen kuin kamera on
tarkentanut kohteeseen.
• Tarkennuskohdistin näkyy tavallista suurempana,
kun käytät digitaalizoomia tai kuvaat
hämärässä (s. 57)
17
Page 18
TT
Hyvä kuvausasento
T
TT
Näin vältyt epätarkoilta kuvilta:
• Tartu kameraan rennosti mutta tukevasti molemmilla
käsillä. Anna käsivarsien ja kyynärpäiden olla kiinni
vartalossa. Asetu seisomaan pieneen haara-asentoon.
• Kameraa ei saa liikauttaa tarkentamisen aikana
(ole tarkkana, kun painat laukaisimen puoliväliin).
• Älä peitä salamaa tai tarkennuksen apuvaloa
esim. sormella.
• Älä koske linssiin.
• Jos nestekidenäyttöä on vaikea nähdä esimerkiksi
auringonvalossa, estä valon pääsy näytölle kuvaamisen aikana esimerkiksi kädelläsi.
2) Paina laukaisin puoliväliin, niin kamera säätää
tarkennuksen ja valotuksen.
-Kun kamera on tarkentanut kohteeseen,
näkyviin tulee tarkennusmerkki.
3) Pidä laukaisin puolivälissä ja käännä kameraa,
kunnes sommittelu on mieleisesi.
4) Ota kuva painamalla laukaisin pohjaan.
TT
TKameran asennon tunnistus
TT
• Jos otat kuvia kamera pystysuunnassa, kamera
tallentaa kuvaan automaattisesti kuvan kääntö-
komennon ja näyttää kuvan oikein [jos kohdassa
ROTATE DISP on asetus ON] (s. 63).
• Toiminto ei välttämättä toimi kunnolla,
jos tähtäät pystyasentoisella kameralla
ylös- tai alaspäin.
• Videokuvaa ei voi katsella käännettynä.
TT
TTarkennus
TT
• Tarkennusetäisyys on 50 cm - oo (W).
Jos kuvauskohde on lähellä, käytä makrokuvausta
(s. 37).
• Tarkennusmerkki saattaa tulla näkyviin, vaikka
kamera ei olisikaan tarkentanut kohteeseen,
jos kohde on kameran tarkennusetäisyyden
ulkopuolella.
• Jos päästät laukaisimen takaisin ylös sen jälkeen,
kun tarkennusmerkki on tullut nestekidenäyttöön ja
kamera on tarkentanut kohteeseen, tarkennus häviää.
Jos haluat kuvata kohteen, sinun on tarkennettava
uudelleen (paina laukaisin hetkeksi puoliväliin).
• Jos epäilet, ettei valitsemasi tarkennuskohta
annakaan hyvää tarkennusta/valotusta, voit uusia
arvot ennen kuvan ottamista. Vapauta laukaisin ja
toista toimenpide.
• Seuraavissa tilanteissa kamera ei tarkenna kunnolla:
-Kuvauskohteessa on sekä lähi- että
kaukokohteita.
-Linssin ja kohteen välissä olevassa lasissa
on likaa tai pölyä.
-Kohteen lähellä on valaistu tai kimaltava esine.
-Kuvausympäristössä on hämärää.
-Kuvauskohde liikkuu nopeasti.
-Kuvauskohteen ja taustan kontrasti on huono
(kohde ei erotu hyvin taustasta).
-Kamera tärähtää.
-Kuvauskohde on huomattavan kirkas.
18
Suositamme esitarkennuksen ja AE/AF-lukituksen
(automaattitarkennuksen ja -valotuksen) käyttöä.
Jos kuvaat hämärässä, tarkennuksen apuvalo voi
syttyä, kun kamera tarkentaa kohteeseen.
Page 19
TT
Kameran tärähdys
T
TT
TT
T
TT
Valotus
• Varo! Kamera tärähtää helposti, kun painat laukaisinta.
• Jos suljinnopeus on hidas, näyttöön tulee varoitus-
merkki (A), koska tärähtäminen on todennäköistä.
• Jos tärähdysilmaisin tulee näkyviin, kiinnitä
kamera jalustaan. Käytä jalustan lisäksi
itselaukaisinta, niin laukaisimen painamisesta
aiheutunut kameran tärähdys ehtii vaimentua.
• Tavallista pitempää paikallaoloa vaativat seuraavat
kuvaustilanteet, koska suljinnopeus on hidas.
Kamera kannattaa kiinnittää jalustaan ja kuvattaessa kannattaa käyttää itselaukaisinta (sen
ansiosta laukaisimen painamisesta aiheutunut
kameran tärähdys ehtii vaimentua):
- salamana on “pitkä valotus + punasilmäisyyden
vähentäminen” (s. 30).
- SCENE-kuvaustilana on
[NIGHT PORTRAIT] yömuotokuva;
[NIGHT SCENERY] yömaisema;
[PARTY] juhlat;
[CANDLE LIGHT] kuvaus kynttilänvalossa;
[FIREWORKS] ilotulitus;
[STARRY SKY] tähtitaivas.
- olet hidastanut sulkimen toimintaa (s. 58).
• Jos painat laukaisimen puoliväliin, kun valotus on
riittämätön, nestekidenäytössä olevat aukon arvo
ja suljinnopeus muuttuvat punaisiksi. Huomaa,
että näin ei käy, jos salama on käytössä!
• Nestekidenäytössä olevan kuvan kirkkaus saattaa
poiketa tallentuvan kuvan kirkkaudesta. Kohde
saattaa näyttää todellista tummemmalta nestekidenäytöllä, etenkin jos kuvausympäristössä on
hämärää, mutta kuvasta tulee kuitenkin kirkas.
• Jos kuvauskohteessa on pääasiassa valoisia alueita
(sininen taivas selkeänä päivänä, luminen pelto tms.),
kuvasta saattaa tulla liian tumma. Korjaa silloin
valotusta säätämällä EV-arvoa (s. 34)
19
Page 20
Helppo kuvaus
• Valitse kameraan tämä toimintatila, jos pyydät esimerkiksi ohikulkijaa ottamaan kamerallasi kuvan.
• 3,6x optisen zoomin (T) avulla voit “tuoda” kuvaus-
kohteen lähemmäs.
• Toiseen suuntaan käytettynä (W) optinen zoomi
antaa maisemakuvaan laajakulmavaikutelmaa.
Teleobjektiivivaikutelma (T)
•Suurentaa kuvauskohdetta,
joten kohde näyttää olevan lähempänä.
Kun kuvankoko on 6M.
Laajakuvavaikutelma (W)
•Loitontaa kuvauskohdetta,
joten kohde näyttää olevan kauempana.
Kun kuvankoko on 6M.
TT
TDigitaalinen zoomi
TT
Kun [REC]-valikossa asetuksena on [D.ZOOM]>[ON],
saat zoomikertoimeksi 14,6 käyttäessäsi 3,6x optista
zoomia ja 4x digitaalizoomia. Huomaa, että jos valitset
käyttöön optisen lisäzoomin käytön mahdollistavan
kuvakoon, suurin zoomikerroin on 20x, kun käytät 5x
optista lisäzoomia ja 4 x digitaalizoomia.
Valikon käyttö
1Paina [MENU/SET].
Jos valittuna on SCN-kuvaustila, paina SCENE
MODE-valikon näkyessä nuolipainiketta 9,
valitse sitten nuolella 6 REC-valikon kuvake .
Paina :.
• Kun kytket kameran toimintatilaan,
zoomikerroin on aina x 1.
• Kuvassa saattaa näkyä vääristymiä (riippuu
zoomikertoimesta). Vääristymiä on sitä enemmän,
mitä laajempaa zoomilisnssialuetta käytät ja ja mitä
lähemmäs kohdetta menet.
• Zoomauskertoimesta riippuen kuvassa saattaa näkyä
kohteen ympärillä väriraitoja. Kyseessä on väri-
poikkeama (valon eri aallonpituudet taittuvat eri
tavalla), joka saattaa tulla selvimmin näkyviin
kuvatessasi kaukaisia kohteita.
• Jos käytät zoomia kohteeseen tarkentamisen
jälkeen, tarkenna uudestaan.
• Zoomikerroin on vain arvio, ei tarkka mittari.
• Zoomaaminen liikuttaa linssiä eteen/taakse.
Älä estä linssin liikettä zoomauksen aikana.
• Videokuvauksen aikana käytössä on vain se
zoomikerroin, jonka säädit käyttöön ennen kuvaamisen aloittamista.
TT
T Digitaalizoomaukseen siirtyminen
TT
Kun käännät zoomisäätimen äärimmilleen T(ele)asentoon, nestekidenäytöllä oleva zoomin
ilmaisin saattaa hetkeksi pysähtyä. Se ei ole toimintavirhe. Kamera siirtyy digitaalizoomaukseen näin:
Käännä zoomi T-asentoon ja odota, että kamera siirtyy
digitaalizoomaukseen, tai vapauta zoomi ilmaisimen
pysähtymisen jälkeen ja käännä se sitten uudestaan
kohti T-asentoa.
• Digitaalizoomauksen aikana näyttöön tulee
tarkennuskohdistin ja se on tavallista isompi.
• Digitaalizoomi heikentää kuvan laatua, koska se vain
suurentaa eikä näytä kohdetta tarkempana.
• Digitaalizoomauksen aikana kuvanvakain
ei välttämättä toimi kunnolla.
• Digitaalizoomausta varten kamera kannattaa kiinnittää
jalustaan ja kuvattaessa kannattaa käyttää
itselaukaisinta.
TT
TOptinen lisäzoomi
TT
Kameran optinen zoomi pystyy normaalitilanteissa antamaan
3,6-kertaisen zoomauksen. Jos kuvakokona ei ole käytössä
olevan kuvasuhteen (4:3/ 3:2/ 16:9) suurin mahdollinen
kuvakoko, voit käyttää zoomikerrointa 5x kuvanlaadun
heikkenemättä.
• Zoomausarvo on vain arvio, ei tarkka mittari.
• Digitaalizoomausta ei voi käyttää, kun kuvaustilana on
helppo kuvaus
tai SCN-kuvaustila [HIGH SENS].
Kuvakoko, joka ei mahdollista
optisen lisäzoomin käyttöä
(esim. [6M]).
3,6x
TT
T Näin optinen zoomi toimii
TT
Optinen lisäzoomi toimii siten, että se erottaa
kuvasta keskiosan ja laajentaa sitä saaden aikaan
samanlaisen vaikutelman kuin telejatke. Esimerkki: Jos käytössä on kuvakoko [3M EZ], kamera
valitsee CCD-kennon 6 miljoonasta pikselistä
suurennettavaan kuvaosaan 3 miljoonaa pikseliä.
• Kuvasuhdeasetus (s. 55), kuvakoko (resoluutio)
(s. 57) ja kuvaustila
• EZ-kuvake tulee näkyviin zoomatessa, jos
käytössä on resoluutio, joka mahdollistaa
optisen lisäzoomin käytön.
• Kun käännät zoomin lähelle W-puolta optisen
lisäzoomin käytön aikana, näytössä oleva
zoomikuvake saattaa pysähtyä hetkeksi. Se ei
ole toimintahäiriö.
• Zoomausarvo on vain arvio, ei tarkka mittari.
• Optinen lisäzoomi ei toimi videokuvauksen eikä
[HIGH SENS]-kuvaustilan aikana.
Kuvakoko, joka mahdollistaa
optisen lisäzoomin käytön
(esim. [3M] EM EZ).
5x
helppo kuvaus
(s. 20).
Kuvasuhde
o Käytettävissä
-Ei käytettävissä
Kuvakoko
Suurin
mahdollinen
zoomi
Optinen
lisäzoomi
23
Page 24
Viimeksi otetun kuvan tarkastaminen
Voit tarkastella viimeksi ottaamaasi kuvaa, vaikka toimintatilan valitsin on kuvaustilan kohdalla.
Sinun ei siis tarvitse kääntää toimintatilan valitsinta kuvienkatselu-toiminnon kohdalle.
1Paina (6) REV.
2Voit suurentaa kuvaa kääntämällä zoomia
kohti T-asentoa.
• Käännä zoomi T-asentoon, niin kuvasta näkyy 4x-
suurennos. Käännä lisää, niin saat 8x-suurennoksen.
Kuvakoko pienenee, kun käännät zoomia takaisin Wasentoon.
3Voit valita näytössä näkyvän alueen.
•Viimeksi otettu kuva näkyy nestekidenäytössä
noin 10 sekunnin ajan.
•Jos haluat poistaa kuvan näytöstä aikaisemmin,
paina laukaisin puoliväliin tai paina (6) REV.
•Selaa kuvia taakse- tai eteenpäin painelemalla (9/:).
•Jos kuva näyttää liian kirkkaalta tai tummalta,
säädä EV-valotusarvoa (s. 34) ja kuvaa uudelleen.
•Jos kohdassa ROTATE DISP on ON, kuvat näkyvät
pystyasennossa, jos kamera oli kuvattaessa
pystyasennossa.
TT
TOtetun kuvan poistaminen katselun yhteydessä
TT
• Jos suurennat kuvaa tai siirtelet näytöllä näkyvää
aluetta,näyttöön tulee noin sekunniksi paikkaosoitin (A), joka näyttää, mikä osa kuvasta näkyy.
• Voit poistaa kerralla monta kuvaa tai kaikki kuvat (s.
26).
24
Page 25
Kuvien tarkastelu
TT
Yksi kerrallaan
T
TT
TT
TPikaselaus
TT
•Ensimmäisenä kuvana
kamera näyttää viimeksi otetun kuvan.
1Valitse kuva nuolilla 9:.
Viimeisen kuvan jälkeen näyttöön
tulee ensimmäinen kuva.
9 Edellinen kuva
: Seuraava kuva
Vaihtoehtoisesti voit käyttää ohjauspainiketta.
Jos asetuksena on ROTATE DISP > ON,
pystyasennossa olevalla kameralla otetut kuvat
näkyvät oikein päin:
1Aloita kuvien katselu.
Vaihtoehtoisesti voit käyttää ohjauspainiketta.
Pidä nuolipainike (: eteenpäin, 9 taaksepäin)
painettuna kuvien katselun aikana, niin
numerokohta vaihtuu yksi kerrallaan
[(A) tiedostonumero - (B) kuvan numero].
Kun haluamasi kuvan numero näkyy, päästä irti
painikkeesta, niin kuva tulee näyttöön.
Kerralla selattavien kuvien lukumäärä riippuu siitä,
kuinka kauan pidät painikkeen painettuna ja
kuinka monta kuvaa kamerassa on.
•Viimeksi otetun kuvien tarkastelun aikana (s. 24)
ja monikuvanäytön (s. 49) aikana et voi käyttää
pikaselausta, vaan sinun on katseltava kuvia yksi
kerrallaan.
Kamera käyttää Japanin elektroniikka- ja informaatioteknologian yritysten liiton JEITAn (
Electronics and Information Technology Industries
Association
DCF-standardeja (
system
• Kamera näyttää JPEG-formaatin mukaisia kuvia.
Joitakin JPEG-kuvia ei kuitenkaan voi katsella.
• Nestekidenäyttö ei välttämättä pysty toistamaan
kuvan yksityiskohtia. Käytä yksityiskohtien tarkasteluun suurennustoimintoa (s. 51).
• Kamera saattaa näyttää muilla laitteilla otetut
kuvat huonosti tai ei lainkaan. (Kuvat näkyvät
ruudulla näin [THUMBAIL IS DISPLAYED]
(esikatselukuva näkyy)).
• Kamera ei pysty näyttämään kuvaa, jos olet
muuttanut kansion tai tiedoston nimen tietokoneella.
• Mikäli kuva ei ole standardien mukainen, kansion/
tiedoston numeron tilalle tulee [ -- ] ja
nestekidenäyttö saattaa pimentyä.
• Nestekidenäytössä tietyntyyppisiin kuviin tulee
reunahäiriöitä. Kyseessä on moaree-ilmiö (
eikä se ole toimintahäiriö.
Jos valitset [MULTI DELETE] > jatka vaiheesta 3.
Jos valitset [ALL DELETE] > jatka vaiheesta 5.
• Kun suosikkikuvatoiminto [FAVORITE] on
käytössä [ON], näyttöön tulee [ALL DELETE
EXCEPT *]. Jos valitset sen, jatka vaiheesta 5.
Kamera poistaa kaikki muut paitsi suosikiksi
merkitsemäsi kuvat. Et voi valita tätä kohtaa, jos
et ole merkinnyt yhtään kuvaa suosikiksi (s. 62).
3Valitse poistettavat kuvat nuolilla 9:.
Merkkaa kuva poistettavaksi nuolella 6.
(Vain jos valitsit MULTI DELETE).
• Toista, kunnes olet merkannut kaikki poistettavat
kuvat.
• Valitsemiisi kuviin tulee [roskasäiliö] -kuvake.
Poistomerkintä häviää, jos painat (
• [Avainmerkki] -kuvake vilkkuu punaisena, jos kuvaa
ei voi valita poistettavaksi. Jos haluat hävittää
kuvan, poista ensin kuvan suojaus (s. 65).
6).
• Jos valitsit [ALL DELETE],
näyttöön tulee [DELETE ALL PICTURES?].
Jos valitsit [ALL DELETE EXCEPT *],
näyttöön tulee [ALL DELETE EXCEPT *]?
• Jos painat MENU/SET, kun poistotapana on [ALL
DELETE] tai [ALL DELETE EXCEPT *], kuvien poisto
keskeytyy.
• Jos tarkastelet kalenterisivun kautta tiettynä päivänä
kuvattuja kuvia 9-kuvan näytössä (s. 50), painat kaksi
kertaa [roskasäiliö]-painiketta ja valitset [ALL DELETE]
tai [ALL DELETE *], ole tarkkana, sillä kamera poistaa
kaikki suojaamattomat kuvat - ei siis pelkästään niitä
kuvia, jotka on otettu samana päivänä.
• Poistettua kuvaa ei voi palauttaa!
• Älä kytke kamerasta virtaa, kun se poistaa kuvia.
• Mikäli epäilet akun tyhjentyvän kesken kuvien
poistamisen, vaihda ensin uusi akku tai kytke kamera
verkkolaitteeseen (lisävaruste).
• Voit poistaa kerralla enintään 50 kuvaa [MULTI
DELETE] -toiminnolla.
• Mitä enemmän kuvia on, sitä kauemman poisto kestää.
• Kamera ei hävitä
- suojattuja kuvia (Avainmerkki, s. 65)
- DCF-standardien vastaisia kuvia
- LOCK-lukitsimella suojatun kortin kuvia,
vaikka valitsisit [ALL DELETE] tai [ALL DELETE
EXCEPT *].
26
Page 27
Nestekidenäyttö ja etsin
TT
TNäyttötietueen valinta
TT
1Näyttötietueen valinta
Valitse näyttötietue painelemalla DISPLAY-painiketta.
Tietue vaihtuu joka painalluksella.
•Tietuetta ei voi vaihtaa, jos näytössä on asetusvalikko.
•Kun näytössä on suurennettu kuva (s. 51) tai videokuva
tai kuvaesitys, DISPLAY-painike kytkee tietueet
käyttöön (normaali tietue) / pois (ei tietuetta).
BABY2, ja kuvan ottamishetkellä käytössä oli
asetus [WITH AGE].
*3Matkapäivälukema, jos käytössä
on toiminto TRAVEL DATE (s. 55)
27
Page 28
TT
TTähtäysristikko
TT
TT
THistogrammi
TT
Sopusuhtaisten kuvien ottaminen on helppoa, kun
käytät apunasi kameran tähtäysristikkoa. Aseta
kuvauskohteessa oleva pysty- tai vaakalinja ristikon
pysty- tai vaakaviivan kohdalle tai käännä kameraa,
kunnes vaakaviiva on horisontin suuntaisesti. Lisäksi
voit ristikon avulla tarkastella kuvauskohteessa olevia
elementtejä, niiden kokoeroja ja sijoittumista kuvaan.
Se helpottaa kuvan sommittelua.
• Histogrammi on käyrämäinen kuvaaja,
joka näyttää kuvan valoisuusarvojen jakautumisen.
• Vaaka-akselilla on pikselien valoisuusarvo (vasem-
massa reunassa mustat (pimeät) pikselit <> oikeassa
reunassa valkoiset (kirkkaat) pikselit).
• Pystyakselilla on pikselien lukumäärä tietyllä
kirkkaudella.
• Toiminto on erityisen kätevä, jos voit säätää aukkoa ja
valotusaikaa (etenkin epätasaisessa valaistuksessa,
jolloin automaattivalotuksella on vaikea saada hyvää
tulosta). Histrogrammin avulla saat kameran parhaat
ominaisuudet esiin.
*Histogrammi
Kun käyrä on vasemmalla, kuva on alivalottunut.
(A)
Tällainen histogrammi on lähes pimeillä kuvilla
(esim. yömaisemakuvilla).
Kun käyrä on tasaisesti keskellä, valotus riittää ja
(B)
kuvan kirkkaus on tasapainossa.
Kun käyrä on painottunut oikealle, kuva on
(C)
ylivalottunut. Tällainen histogrammi on lähes
valkoisilla kuvilla.
• Salamakuvauksen aikana ja pimeässä kuvattaessa
histogrammi on oranssi, koska otetun kuvan valoisuusarvot ja histogrammin arvot eivät täsmää.
• Kuvauksen aikana näkyvä histogrammi perustuu luku-
arvojen arvioihin.
• Ennen kuvaamista näkyvä ja otetun kuvan histogrammi
eivät välttämättä ole samanlaiset.
• Kameran histogrammi näyttää eri arvot kuin tietokoneen
kuvankäsittelyohjelman histogrammi.
• Histogrammia ei saa näkyviin seuraavien toimintojen
aikana:
- kuvaustila
- kuvaustila
helppo kuvaus
videokuvaus
- monikuvanäyttö
- kalenterikuvanäyttö
- suurennettu kuva kuvien katselun aikana (s. 51).
Nestekidenäyttö kirkastuu. Kuva
näkyy paremmin esimerkiksi ulkona.
Kuvaus yläviistosta -toiminto
Alaviistoon kirkas näyttö
Kuvaus yläviistosta -toiminto on nyt
käytössä. Nestekidenäyttö kirkastuu, ja se näkyy tavallista paremmin
alaviistoon. (Huomaa, että
nestekidenäytön kuvaa on nyt
vaikeampi katsella normaaliasennosta).
Toiminnon poistaminen
Paina [LCD MODE] noin 1 sekunnin ajan,
niin näkyviin tulee kohdan (2) valikko. Valitse OFF.
• HIGH ANGLE -toiminto kytkeytyy pois käytöstä, jos
sammutat kameran tai kameran virransäästötoiminto
aktivoituu.
• Toiminnon aikana kuvat näkyvät kirkkaampina. Siksi
jotkin kohteet saattavat näyttää erilaisilta näytössä
kuin luonnossa. Se ei kuitenkaan vaikuta tallentuvaan
kuvaan.
• Kun kuvaat POWER LCD-toiminnon aikana,
nestekidenäytön normaali kirkkaus palautuu käyttöön
30 sekunnin kuluttua. Voit kirkastaa näytön uudelleen
painamalla mitä tahansa painiketta.
• HIGH ANGLE -toiminnon vaikutusta saattaa olla
vaikea huomata esimerkiksi kirkkaassa auringonvalossa. Varjosta silloin näyttöä esimerkiksi kädelläsi.
• HIGH ANGLE -toimintoa ei voi käyttää seuraavissa
tilanteissa:
- kuvaustilana helppo kuvaus
- toimintatilana kuvien katselu
- näytössä on valikko
- tarkastelet viimeksi otettua kuvaa (s. 24).
OFF
Normaali.
Nestekidenäytön normaali kirkkaus.
3Paina [MENU/SET].
(B) POWER LCD
(C) HIGH ANGLE
Näkyviin tulee käyttöön valitsemasi
toiminnon kuvake.
29
Page 30
Kameran kiinteän salamavalon käyttö
TT
TSalaman valinta
TT
Jos otat salaman käyttöön, kamera voi käyttää sitä tietyissä kuvausolosuhteissa.
Salaman käyttötilan valinta
Valitse salama nuolipainikkeella :.
(A) Salama
Älä peitä sitä esimerkiksi sormella.
AUTOMAATTINEN SALAMA
(A)
Salama syttyy, jos valoa ei ole riittävästi.
(A)(B)
(E)
(C)(D)
AUTOMAATTINEN SALAMA+
(B)
PUNASILMÄISYYDEN VÄHENNYS
Salama syttyy, jos valoa ei ole riittävästi.
Apusalama syttyy noin sekuntia ennen kuvaussalamaa,
jotta kuvauskohteen silmät tottuisivat valoon eivätkä
näyttäisi punaisilta. Käytä tätä toimintoa, kun kuvaat
ihmisiä hämärässä valossa. Salama näkyy siis kahdesti.
Kuvauskohteen tulisi pysyä paikallaan, kunnes salama on
leiskahtanut toisen kerran.
JATKUVA SALAMA
(C)
Salama syttyy joka kerta, kun otat kuvan, vaikka valoa
olisi riittävästi. Käytä tätä toimintoa, kun kuvaat vasta-
valoon tai loistevalaisimen valossa.
JATKUVA SALAMA +
(C2)
PUNASILMÄISYYDEN VÄHENNYS
Kamera käyttää tätä salamaa vain, kun kuvaustilana
on SCENE-kuvaustila PARTY tai CANDLELIGHT. Salama
näkyy kahdesti. Kuvauskohteen tulisi pysyä paikallaan,
kunnes salama on leiskahtanut toisen kerran.
YÖKUVAUS:
(D)
SALAMA PITKÄLLÄ VALOTUSAJALLA +
PUNASILMÄISYYDEN VÄHENNYS
Käytä tätä toimintoa, kun kuvattavien ihmisten
taustalla on tumma maisema. Salamavalo valaisee
kuvauskohteen. Kamera käyttää salaman
toiminnan aikana hidasta suljinnopeutta, jotta
kuvassa näkyisi myös taustaa. Samalla se vähentää
punasilmäisyyttä. Salama näkyy kahdesti. Kuvauskohteen tulisi pysyä paikallaan, kunnes salama on
leiskahtanut toisen kerran.
(E)
30
SALAMA POIS KÄYTÖSTÄ
Salama ei syty, vaikka kuvausympäristö
olisi pimeä. Käytä tätä toimintoa, kun otat kuvia
paikassa, jossa salaman käyttö on kielletty.
Page 31
TT
T
Salamat eri kuvaustilojen aikana
TT
TT
T
Salaman kantama
TT
ISO-herkkyysEtäisyys, jolla salama valaisee
*2) Jos käytössä on vastavalon korjaus (s. 21),
kannattaa käyttää salamaa “jatkuva salama”.
• Salaman kantama,
kun kuvaustilana on SCN > HIGH SENS (s. 45):
Kantama
Wide 80 cm - 5,7 m
Tele80 cm - 2,8 m
• Etäisyydet ovat viitteellisiä.
• Ks. ISO-herkkyydestä (s. 55).
• Ks. tarkennusetäisyys (s. 18)
• Kun asetuksena on ISO AUTO, kamera valitsee
salamakuvauksen aikana ISO-herkkyydeksi enintään
400.
• Jos kuvassa on kohinaa (harsomainen kuvanpinta),
pienennä ISO-herkkyyttä tai valitse asetus PICT. ADJ >
NATURAL (s. 59).
• Jos otat salamakuvan lähietäisyydeltä zoomin ollessa
W-puolella (lähellä arvoa 1x), kuvaan saattaa tulla
tummat reunat. Käännä zoomia vähän ja ota uusi kuva.
TT
TSalaman vaikutus suljinaikaan
TT
SalamanSuljinaika
toimintatila
AUTO
AUTO +
1/30 - 1/2000 s.
1/30 - 1/2000 s.
punasilm.
Jatkuva
1/30 - 1/2000 s.
Jatkuva +
punasilm.
Pitkä
*3
1/8
- 1/2000 s.
valotus +
punasilm.
Ei salamaa
1/8*3 -1/2000 s. (kuvaustila P)
*3) Suljinaikaan vaikuttaa SLOW SHUTTER -asetus (s. 58).
Suljinaika saattaa olla eri kuin taulukossa, jos käytössä on
SCN-kuvaustila
- NIGHT SCENERY (8-1/2000 s.),
- FIREWORKS (1/4, 1 s.)
- STARRY NIGHT (15, 30 tai 60 s.).
31
Page 32
TT
T
Lisätietoa
TT
• Älä katso lähietäisyydeltä salamaan silloin, kun se
syttyy.
• Jos kuvauskohde on liian lähellä salamaa, valosta
aiheutuva lämpöheijastus saattaa aiheuttaa kuvaan
vääristymiä tai värivirheitä. Salamaa ei saa sulkea
kesken käytön.
• Älä peitä salamaa.
• Kun salama latautuu, nestekidenäyttö kytkeytyy pois
käytöstä ja virran merkkivalo vilkkuu. [Näin ei käy, jos
käytät verkkolaitetta (lisävaruste)]. Jos akkujen varaustila alkaa olla lopuillaan, nestekidenäyttö saattaa
sammua pitemmäksi aikaa.
• Jos painat laukaisimen puoliväliin salaman
aktivoituessa, salaman kuvake muuttuu punaiseksi.
• Jos nestekidenäyttöön tulee tärinävaroitus,
kannattaa käyttää kamerajalustaa.
• Jos kuvauskohde ei ole salaman kantaman ulottuvissa,
valotus saattaa epäonnistua. Silloin kuvasta tulee liian
kirkas tai liian tumma.
• Kun salama latautuu, salaman kuvake vilkkuu punaisena. Sinä aikana kamera ei ota kuvaa, vaikka painaisit
laukaisimen pohjaan.
• Salamakuvauksen aikana kamera säätää valko-
tasapainon automaattisesti, paitsi jos valkotasapaino-
asetuksena (valonlähteenä) on
tasapainon säädössä saattaa kuitenkin tapahtua virhe,
jos salamavalon teho on riittämätön.
[päivänvalo]. Valko-
• Salamavalo saattaa olla riittämätön
nopean suljinnopeuden aikana.
• Jos haluat ottaa monta kuvaa perättäin, kamera ei
välttämättä ole kuvausvalmis vielä silloin,
kun salama on toimintavalmis. Ota kuva vasta sitten,
kun kortin käyttötunnus häviää näytöstä.
• Punasilmäisyyden poiston vaikutus on erilainen eri
ihmisillä. Jos kuvattava henkilö on kaukana kamerasta
tai hän ei katso ensimmäiseen salamaan, punaisilmäisyyden poiston vaikutusta ei välttämättä huomaa.
• Sarjakuvauksen tai automaattisen haarukoinnin aikana
kamera ottaa vain yhden kuvan kunkin
salamanleiskahduksen aikana.
32
Page 33
Itselaukaisin
• Kameran itselaukaisin ottaa kuvan määrätyn ajan kuluttua laukaisimen painamisesta.
painamalla laukaisin puoliväliin.
Ota kuva painamalla laukaisin pohjaan.
10 sekuntia
2 sekuntia
(ei kuvaa)
• Itselaukaisimen merkkivalo (C) vilkkuu ja kamera ottaa
kuvan viiveen (10 tai 2 sekunnin) kuluttua.
• MENU-painikkeen painaminen poistaa itselaukaisimen
käytöstä.
• Kameran ollessa jalustalla ja eräissä muissa tilanteis-
sa kannattaa valita myös tavallisen kuvauksen yhteydessä käyttöön 2 sekunnin viive, koska siinä ajassa
laukaisimen painamisesta aiheutunut tärähdys ehtii
vaimentua eikä tärähdys pilaa kuvaa.
Toiminto pois käytöstä
(A)Paina laukaisin puoliväliin > kamera tarkentaa
(B)Paina laukaisin pohjaan > kamera ottaa kuvan
• Jos painoit laukaisimen pohjaan pysäyttämättä sitä
puoliväliin, kamera tarkentaa kohteeseen juuri ennen
kuvan ottamista. Hämärässä itselaukaisimen merkkivalo vilkahtaa ja saattaa muuttua kirkkaaksi, jos
kamera käyttää sitä tarkennuksen apuvalona
tarkentaessaan kohteeseen.
• Helpon kuvaustilan aikana viive on aina 10 sekuntia.
• SCN-kuvaustilan SELF PORTRAIT aikana viive on aina
2 sekuntia.
• Jos yhdistät itselaukaisun sarjakuvaukseen,
kamera ottaa viiveen kuluttua kolme kuvaa kerrallaan.
• Jos aiot käyttää itselaukaisinta, kamera kannattaa
ehdottomasti kiinnittää jalustaan. Kiinnitä kamera
kunnolla!
• Itselaukaisinta ei voi käyttää SCN-kuvaustilan UNDER
WATER aikana.
33
Page 34
EXPOSURE: EV-säätö eli automaattivalotuksen korjaus
• Käytä toimintoa, jos et löydä sopivaa valotusarvoa, koska kuvauskohteen ja taustan kirkkausero on liian suuri.
1Paina nuolipainiketta 5 niin monta kertaa,
että näytössä on EXPOSURE. Säädä sitten
valotus nuolilla 9:.
Oikein valottunut
•EV-asteikon säätöalue on -2 EV - +2 EV.
Voit säätää korjausarvon 1/3 EV:n tarkkuudella.
•Valitse [0 EV], jos haluat valita käyttöön
alkuperäisen valotuksen.
2Paina MENU/SET.
Vaihtoehtoisesti voit sulkea valikon painamalla
Ylivalottunut
> säädä negatiivinen EV-arvo.
Alivalottunut
> säädä positiivinen EV-arvo.
laukaisimen puoliväliin.
• EV-säätö (
valotuksen säätöä. Se korjaa kameran aukko- ja
aika-asetuksia muuttamalla suljinnopeutta ja aukkoa.
Ne määräävät, kuinka paljon ja kuinka kauan valoa
pääsee kameran kennolle.
• EV-korjausarvo tulee näytön vasempaan alareunaan.
• EV-korjausarvo jää muistiin, vaikka sammutat
kameran.
• Käytössä olevaan säätöalueeseen vaikuttaa
kuvauskohteen kirkkaus.
• Ei toimi SCN-kuvaustilan STARRY SKY aikana.
Exposure Value
) tarkoittaa automaatti-
34
Page 35
AUTO BRACKET:
STABILIZER:
Automaattinen haarukointi
• Kamera ottaa kolme kuvaa yhdellä laukaisulla, mutta
valitsee jokaiseen kuvaan hieman erilaisen valotuksen.
• Käytä toimintoa, jos kohdetta on vaikea valottaa oikein.
Kuvauksen jälkeen voit vertailla kuvia ja säilyttää
parhaimman.
1Paina nuolipainiketta 5 niin monta kertaa,
että näytössä on AUTO BRACKET.
Säädä sitten valotusrajat (nuolilla 9:).
• Valitse [0, OFF], jos et halua käyttää toimintoa.
Valitse valotuksen haarukointialueeksi [+/-1/3 EV],
[+/-2/3 EV] tai [+/- 1EV].
Kuvanvakain tunnistaa kameran tärähdyksen ja kompensoi sen aiheuttamia vääristymiä. Sen ansiosta voit ottaa
teräviä kuvia myös zoomatessa ja sisätiloissa, joissa
kamera käyttää hidasta suljinnopeutta.
1Paina kuvanvakaimen käyttöpainiketta (A), kunnes
näytössä on STABILIZER. Valitse sitten asetus.
2Valitse kuvanvakainasetus nuolilla 65.
Paina MENU/SET.
MODE1Kuvanvakain on jatkuvasti käytössä.
Se vaikuttaa koko ajan ja voi
helpottaa sommittelua.
MODE2Kuvanvakain on valmiustilassa.
Se alkaa vaikuttaa, kun painat
laukaisinta. Paras vakaus.
• Toiminnon ollessa käytössä näytön
vasemmassa alareunassa on toiminnon
tunnuskuvake .
• Jos otat kuvia automaattihaarukoinnin avulla heti sen
jälkeen, kun olet muokannut valotus- eli EV-arvoa (ks.
edellä), niin kamera valitsee perusvalotukseksi
muokatun EV-arvon. (Jos valotusarvoa on säädetty,
näytön vasemmassa alareunassa on muokattu EVarvo.)
• Automaattihaarukointi kytkeytyy pois käytöstä,
kun kytket kameran pois toimintatilasta tai POWER
SAVE-virransäästö sammuttaa kameran (s. 14).
• Jos laukaiset kameran silloin, kun sekä automaatti-
haarukointi että sarjakuvaus ovat toimintavalmiina,
kamera valitsee käyttöön automaattihaarukoinnin.
• Automaattisen haarukoinnin jälkeen kuva tulee näyttöön
(mutta ei suurene) riippumatta siitä, mikä asetus on
kohdassa [AUTO REVIEW]. Automaattisen
haarukoinnin valmiustilan aikana valikosta ei voi
valita kohtaa [AUTO REVIEW].
• Automaattihaarukoinnin aikana et voi käyttää AUDIO
REC -toimintoa (äänen tallentamista kuvaan).
• Kuvauskohteen kirkkaus vaikuttaa siihen,
kuinka paljon kamera voi muuttaa valotusarvoa.
• Jos käytössä on salama tai SCN-kuvaustila STARRY
SKY, kamera ottaa vain yhden kuvan.
• Jos kortille mahtuu enää vain 2 tai 1 kuvaa,
et voi käyttää automaattista haarukointia.
OFFKuvanvakain ei käytössä.
Valitse, jos et tarvitse sitä (esimerkiksi
jalustan käytön aikana).
• Kuvanvakain ei välttämättä toimi kunnolla
seuraavissa tilanteissa:
-kamera tärähtää liikaa
-suuri zoomikerroin
-digitaalizoomauksen aikana
-otat kuvaa liikkuvasta kohteesta siten,
että seuraat kameralla kohdetta
-suljinnopeus on erittäin hidas
(esim. hämäräkuvauksen ja sisäkuvauksen aikana).
Ole tarkkana, ettei kamera tärähdä,
kun painat laukaisinta.
• Asetuksena on MODE 2 eikä sitä voi muuttaa, jos
kuvaustilana on helppo kuvaus tai kuvaustila SELF
PORTRAIT. Asetuksena on OFF eikä sitä voi muuttaa,
jos SCN-kuvaustilana on STARRY SKY. Tätä
valikkokohtaa ei voi silloin valita.
• Videokuvausta varten et voi valita asetusta MODE 2.
TT
TEsittelytoiminto
TT
Kun painat :-painiketta, näyttöön tulee kuvanvakaimen
esittely. Esittelyn jälkeen näyttöön tulee kuvanvakaimen
asetusvalikko. Jos haluat lopettaa esittelyn kesken, paina
:-painiketta. Esittelyn aikana et voi ottaa kuvia. Kun
esittely on näytössä, optinen zoomi säätyy arvoon x1
(Wide). Et voi muuttaa sitä, etkä voi ottaa kuvia.
35
Page 36
Sarjakuvaus
1Valitse sarjakuvaus painamalla
yhden kuvan otto / sarjakuvauspainiketta.
Nopea (High)
*1) Muistin koko, akkuteho,
kuvakoko ja kuvalaatu
(pakkaus) vaikuttavat
kuvamäärään.
Näytössä
ei mitään
Hidas (Low)
Ei rajoitusta*1
Toiminto pois käytöstä
2Ota kuva.
• Kamera alkaa sarjakuvata,
kun pidät sulkimen pohjassa.
KuvausnopeusOtettavien kuvien määrä
(kuvia/sek)
*2
3
enint. 6 kuvaaenint. 8 kuvaa
*2
2
n. 1,5
riippuu kortin
kapasiteetista
*2) Sarjakuvausnopeus on vakio. Muistikortin nopeus ei
vaikuta siihen.
• Taulukossa on kuvien lukumäärä, kun suljinnopeus
on yli 1/60 ja salama on pois käytöstä.
• Asetukset, kun kuvastilana on
helppo kuvaus
:
(näytön vasempaan reunaan tulee )
ENLARGE
L / enint. 6 kuvaa
10x15 cm / E-MAIL
L / enint. 8 kuvaa
• Jos valitset asetuksen Ei rajoitusta
- Voit kuvata muistikortin täyteen.
- Kuvausnopeus hidastuu noin puolivälissä.
MultiMediaCard-muistikortti on SD-korttiakin
hitaampi. Ajoitukseen vaikuttaa myös jäljellä oleva
korttikapasiteetti.
• Tarkennus määräytyy ensimmäisen kuvan
ottamishetkellä.
• Jos käytössä on itselaukaisin,
kamera ottaa enintään 3 kuvaa.
• Sarjakuvaus ei kytkeydy pois käytöstä,
vaikka kytket kameran pois toimintatilasta.
• Jos käytössä on sekä automaattinen haarukointi että
sarjakuvaus, kamera valitsee automaattisen
haarukoinnin.
• Valotuksen ja valkotasapainon hallintaan vaikuttaa
sarjakuvauksen nopeusasetus.
- Jos asetuksena on H (nopea) tai L (hidas), kamera
säätää arvot ensimmäisen kuvan perusteella.
- Jos asetuksena on [OO] (ei rajoitusta), kamera
säätää arvot aina uudestaan, kun otat kuvan.
• Sarjakuvauksen jälkeen kuva tulee näyttöön (mutta ei
suurene) riippumatta siitä, mikä asetus on kohdassa
[AUTO REVIEW]. Asetusta ei voi muuttaa SETUPvalikon kautta.
• Sarjakuvauksen aikana ei voi käyttää AUDIO REC-
toimintoa (kuvaan ei voi tallentaa ääntä).
• Jos käytössä on salama tai SCN-kuvaustila STARRY
SKY, kamera ottaa vain yhden kuvan.
36
Page 37
Muut kuvaustilat ja niihin liittyvät tärkeät toiminnot
Makro- eli lähikuvaus
Voit tarkentaa erittäin lähellä kohdetta esim. ottaessasi
lähikuvaa kukasta. Kohteen etäisyys kameran linssistä
voi olla jopa 5 cm (Wide), jos käännät zoom-säätimenäärimmäiseen W-asentoon (1x).
• Kuvauksen ajaksi kamera kannattaa kiinnittää
jalustaan. Lisäksi kannattaa käyttää itselaukaisinta.
• Jos kohde on lähellä kameraa, toimiva tarkennus-
etäisyys (syvätarkkuus) on paljon annettua kapeampi.
Siksi sinun on vaikea tarkentaa kohteeseen uudestaan, jos kuvauskohteen ja kameran etäisyys muuttuu
ensimmäisen tarkennuksen jälkeen.
• Vaikka tarkennusmerkki tulee näyttöön, kamera ei
välttämättä ole tarkentanut kohteeseen, jos kohteen
etäisyys kamerasta ei ole sallituissa rajoissa.
• Makrokuvauksen aikana kamera valitsee ensisijaisesti
kameraa lähellä olevan kohteen. Jos kohteen etäisyys
kamerasta on yli 50 m, tarkentamiseen kuluu enemmän aikaa kuin normaalissa kuvastilassa.
• Salamaetäisyys on n. 60 cm - 4 m (Wide),
kun ISO-herkkyytenä on AUTO.
• Lähikuvauksen ajaksi salamaksi kannattaa valita
“salama pois käytöstä”.
• Jos otat kuvia erittäin läheltä, resoluutio saattaa olla
kuvan reunoilla huonompi kuin tarkennuskohteessa.
Se ei ole toimintavirhe.
Tarkennusetäisyys
37
Page 38
SCN - Erityiset kuvaustilat
SCN
SCN-kuvaustiloissa kamera käyttää valotusta ja värisävyjä, jotka on valittu tiettyihin kuvaustiloihin mahdollisimman
sopiviksi. Voit tallentaa useimmiten käyttämäsi erityiskuvaustilan muistiin.
PORTRAIT - Muotokuvaus
SOFT SKIN - Pehmeä iho
SCENERY - Maisemakuvaus
SPORTS - Urheilukuvaus
NIGHT PORTRAIT - Yömuotokuva
NIGHT SCENERY - Yömaisemakuvaus
SELF PORRAIT - Omakuva
FOOD - Ruokakuvaus
Kuvaustilan valintaValikkosivut
PARTY - Juhlat
CANDLE LIGHT - Kynttilävalaistus
FIREWORKS - Ilotulitus
STARRY SKY - Tähtitaivas
BABY1/2 - Lapsikuvaus
SNOW - Luminen maisema
HIGH SENS - Suuri herkkyys
UNDERWATER - Vedenalaiskuvaus
1Valitse kuvaustila nuolipainikkeella 56 .
Seuraavalle sivulle pääset painamalla 6 ,
kun valintapalkki on kohdassa (A).
• Ellei SCENE MODE-valikko tule näkyviin,
paina MENU/SET.
• Näyttöön tulee lyhyt selostus kuvaustilan merkityksestä, jos painat :. Palauta valikko painamalla 9.
2Paina MENU/SET.
• Kuvaustilat on jaettu
viidelle valikkosivulle:
1/5, 2/5, 3/5, 4/5, 5/5.
• Voit siirtyä seuraaval-
le/edelliselle sivulle
zoomilla valintapalkin
ollessa missä
kohdassa tahansa.
• Jos valitsemasi kuvaustilan erikoisvaatimukset eivät
täyty, kuvan värisävy ei välttämättä vastaa todellisuutta.
• Jos haluat muuttaa otettavan kuvan kirkkautta,
säädä valotusta (s. 34). Sitä ei voi tehdä kuvaustilassa
STARRY SKY.
• Voit säätää kameran asetuksia, kun näytössä on
SCENE MODE -valikkosivu: Paina valikon ollessa
näkyvissä nuolipainiketta 9. Valitse nuolilla (65) REC-
valikon kuvake (s. 53) tai SETUP-valikon kuvake
(s. 13).
• Seuraavia asetuksia ei voi säätää SCN-kuvausta
varten, koska kamera säätää ne itse:
-W. BALANCE, Valkotasapaino
-ISO, ISO-herkkyys, [ei kuvaustilassa HIGH SENS]
-COL. EFFECT, Värisävy
-PICT.ADJ, Kuvan säätö
38
Page 39
TT
T
PORTRAIT - Muotokuvaus
TT
Kohde erottuu tarkentamattomasta taustasta
selvästi. Valotus ja värisävy tekevät henkilön
ihonsävystä mahdollisimman luonnollisen.
•Sopii käytettäväksi vain päivällä ulkona.
•ISO-herkkyytenä on asetus ISO80.
TT
TSOFT SKIN - Pehmeä iho
TT
Voit ottaa rintakuvan kohteesta. Kamera
tunnistaa kuvasta ihoalueet (esim. kasvot) ja
valitsee alueelle sileämmän kuvalaadun kuin
PORTRAIT-kuvaus.
Oikea kuvaustekniikka
• Käännä zoomi mahdollisimman kauas T-asentoon.
• Mene lähelle kohdetta.
Oikea kuvaustekniikka
•Käännä zoomi mahdollisimman kauas T-asentoon.
•Mene itse lähelle kohdetta.
•Sopii käytettäväksi vain päivällä ulkona.
•Jos taustalla on ihonsävyn väristä aluetta,
myös se näyttää“pehmeältä” kuvassa.
•Toiminto ei välttämättä vaikuta tehokkaasti,
jos kuvausvalaistus ei ole riittävä.
•ISO-herkkyytenä on asetus ISO80.
TT
TSCENERY - Maisemakuvaus
TT
Voit ottaa kuvan laajasta maisemasta.
Kamera tarkentaa kaukana olevaan kohteeseen.
•Tarkennusetäisyys on 5 m - oo.
•Salamana on “salama pois käytöstä”.
•Tarkennuksen apuvalon asetus AF ASSIST
ei vaikuta kameran toimintoihin.
39
Page 40
TT
T
SPORTS - Urheilukuvaus
TT
Voit ottaa kuvan nopeasti liikkuvasta kohteesta. Sopii erityisesti ulkokäyttöön.
•Etäisyyden kohteesta tulisi olla vähintään 5 metriä.
TT
TNIGHT PORTRAIT - Yömuotokuvaus
TT
Voit kuvata kohdetta, jonka taustalla on
yömaisema. Kohde valaistuu lähes samoin
kuten päiväsaikaan, koska kamera käyttää
salamaa ja hidasta suljinta.
•Tarkennusetäisyys on 1,2 m - 5 m.
Katso salaman kantama (s. 31).
•Hitaan suljinnopeuden vuoksi suljin saattaa jäädä kiinni
kuvan ottamisen jälkeen (enint. 1 sekunniksi),
mutta se ei ole toimintavirhe.
•Hämäräkuvauksessa kuvaan saattaa tulla kohinaa.
•Jos salama on otettu käyttöön, kamera valitsee
salamaksi “hidas valotus + punasilm.”.
Oikea kuvaustekniikka
• Toimintatila sopii käytettäväksi päivällä ulkona
hyvässä säässä.
Oikea kuvaustekniikka
• Käytä salamaa.
• Koska suljin toimii erittäin hitaasti,
kamera kannattaa ehdottomasti kiinnittää jalustaan ja
kuvattaessa kannattaa käyttää itselaukaisinta,
jotta tärähdysvaara olisi mahdollisimman pieni.
• Pyydä kuvauskohdetta pysymään liikkumatta noin
sekunnin ajan laukaisimen painamisen jälkeen.
• Toimintatilan erikoisominaisuudet tulevat selvimmin
esiin, kun käännät zoom-säätimen äärimmäiseen
W-asentoon (1x) ja kuvauskohde on 1,5 m päässä
kamerasta.
TT
TNIGHT SCENERY - Yömaisemakuvaus
TT
Voit ottaa kuvan maisemasta, jossa on
hämärä valaistus. Kuvasta tulee näkyvä,
koska suljin toimii hitaasti.
•Tarkennusetäisyys on 5 m - oo.
•Suljin saattaa jäädä kiinni kuvan ottamisen jälkeen
•Hämäräkuvauksessa kuvaan saattaa tulla kohinaa.
•Salamana on “salama pois käytöstä”.
•ISO-herkkyytenä on asetus ISO 80.
•Tarkennuksen apuvalon asetus AF ASSIST
•Et voi valita hidasta suljinta (SLOW SHUTTER).
40
Oikea kuvaustekniikka
• Koska suljin toimii erittäin hitaasti (enint. jopa
8 sekuntia), kamera kannattaa ehdottomasti kiinnittää
jalustaan ja kuvattaessa kannattaa käyttää
itselaukaisinta. Muuten kuva tärähtää.
(enint. 8 sekunniksi), mutta se ei ole toimintavirhe,
vaan johtuu signaalinkäsittelystä.
ei vaikuta kameran toimintoihin.
Page 41
TT
T
SELF PORTRAIT - Oma muotokuva
TT
Voit ottaa kuvan itsestäsi.
• Tarkennusetäisyys on noin 30 cm - 70 cm.
• Voit tallentaa kuvaan äänitiedoston. Silloin
itselaukaisimen merkkivalo syttyy äänen
tallentamisen ajaksi.
• Zoomiksi valikoituu automaattisesti Wide x1.
• Itselaukaisimen voit valita pois käytöstä tai 2 sekun-
nin viiveellä. Jos valitset 2 sekunnin viiveen, asetus
jää muistiin, kunnes sammutat kameran tai käännät
kuvaustilan valitsinkiekkoa.
• Kuvanvakaimen asetus on MODE2, eikä sitä voi
muuttaa.
• Tarkennustapana (AF MODE) on 5-aluetarkennus.
• Tarkennuksen apuvalon asetus AF ASSIST
ei vaikuta kameran toimintoihin.
Oikea kuvaustekniikka
• Tarkenna painamalla laukaisin puoliväliin.
Itseluakaisimen merkkivalo vilkkuu, kun olet
tarkentunut. Pidä kamera vakaana ja paina laukaisin
pohjaan.
• Kamera ei ole tarkentanut, jos itselaukaisimen
merkkivalo vilkkuu. Paina laukaisin uudestaan
puoliväliin, niin kamera tarkentaa.
• Kuva tulee automaattisesti tarkasteltavaksi näyttöön
(s. 24).
• Jos kuvasta tulee epätarkka hitaan suljinnopeuden
vuoksi, kannattaa käyttää itselaukaisinta (2 sekunnin
viive).
TT
TFOOD MODE - Ruokakuvaus
TT
Voit ottaa kuvan ruoka-annoksesta. Ympäristön, kuten ravintolan, valaistus ei vaikuta
kuvaan. Ruoan sävy on luonnollinen.
•Tarkennusetäisyys on sama kuin makro-
kuvauksessa: 5 cm (Wide) / 30 cm (Tele) - oo.
41
Page 42
TT
T
PARTY - Juhlat
TT
Ota kuvia esim. häävastaanotossa tai hämä-
rästi valaistussa huoneessa. Salaman ja
hitaan suljinnopeuden käyttö mahdollistaa
sen, että ihmiset ja tausta tallentuvat luonnollisissa väreissä ja lähes todellisessa valaistuksessa.
•Salamaksi voit valita “jatkuva salama + punasilm”
tai “hidas valotus + punasilm.”.
• Suljin toimii melko hitaasti.
Kiinnitä kamera jalustaan ja käytä itselaukaisinta.
• Toimintatilan erikoisominaisuudet tulevat selvimmin
esiin, kun käännät zoom-säätimen äärimmäiseen
W-asentoon (1x) ja kuvauskohde on 1,5 m päässä
kamerasta.
Oikea kuvaustekniikka
• Kuvaa ilman salamaa, jos valaistus riittää.
• Käytä itselaukaisinta ja kamerajalustaa,
niin tärähdysvaara on mahdollisimman pieni.
•Tarkennusetäisyys on sama kuin makro-
kuvauksessa: 5 cm (Wide) / 30 cm (Tele) - oo.
•Salamaksi voit valita “jatkuva salama + punasilm”
tai “hidas valotus + punasilm.”.
42
Page 43
TT
T
FIREWORKS - Ilotulitus
TT
Voit ottaa kauniita kuvia yötaivaalle
leiskahtavista ilotulitteista.
•Suljinnopeus määräytyy seuraavasti:
- Kun optisen kuvanvakaimen asetuksena on OFF:
1 sekuntia
- Kun optisen kuvanvakaimen asetuksena on
MODE1 tai MODE2:
1/4 sekuntia tai 1 sekuntia
(1 sekuntia vain, jos kamera toteaa, että
tärähdysvaaraa ei juurikaan ole [esimerkiksi
kameran ollessa jalustalla]).
•Histogrammi on aina oranssi (s. 28).
•Salamana on “salama pois käytöstä”.
•Et voi valita tarkennuspistettä (AF MODE) (s. 57).
•Tarkennukohtistin (s. 17) ei näy.
•Tarkennuksen apuvalon asetus AF ASSIST
ei vaikuta kameran toimintoihin.
•Et voi valita hidasta suljinta (SLOW SHUTTER).
Oikea kuvaustekniikka
• Kiinnitä kamera mieluummin jalustaan.
• Parhaan tuloksen saat, kun kuvattava kohde on vähintään
10 m etäisyydellä kamerasta.
TT
TSTARRY SKY - Tähtitaivas
TT
Voit ottaa kauniita kuvia yötaivaasta tai
heikosti valaistusta kohteesta, josta et saa
kuvaa NIGHT SCENERY-kuvaustilalla. Voit
valita sujlinnopeudeksi 15, 30 tai 60 sekuntia.
•Histogrammi on aina oranssi.
•Salamana on “salama pois käytöstä”.
•Kuvanvakain on pois käytöstä [OFF].
•ISO-herkkyydeksi valikoituu ISO80.
•Et voi käyttää
- automaattivalotuksen korjausta
- äänentallennusta AUDIO REC
- automaattihaarukointia
- sarjakuvausta
- hidasta suljinta SLOW SHUTTER.
Oikea kuvaustekniikka
• Koska suljin on kauan auki (15, 30 tai 60 sekuntia),
kiinnitä kamera jalustaan ja käytä itselaukaisinta,
niin tärähdysvaara on mahdollisimman pieni.
Suljinajan valinta
1 Valitse suljinnopeus nuolilla (65).
Paina MENU/SET.
2 Ota kuva.
Paina laukaisinta, kunnes näyttöön tulee “lähtölas-
kenta”. Älä liikuta kameraa lähtölaskennan alettua.
Kun lähtölaskenta on loppunut, näyttöön tulee
PLEASE WAIT... (odota...) sulkimen toiminnan
ajaksi (sama aika kuin suljinnopeus).
• Voit keskeyttää kuvan ottamisen lähtölaskennan
aikana painamalla [MENU/SET]-painiketta.
43
Page 44
TT
T
BABY - Lapsikuvaus
TT
Voit ottaa lapsesta kuvia, joissa valotus ja
värisävyt on säädetty korostamaan terveen
vauvan ihonsävyä. Jos käytät salamaa, se
leimahtaa tavallista himmeämmin.
Voit tallentaa kuvaan myös lapsen iän, joka
näkyy kuvia myöhemmin katsellessa.
Lapsen iän voi tulostaa kuvaan kameran
mukana toimitetun CD-ROM-levyn [LUMIX
Simple Viewer]-ohjelmiston avulla. Lisätietoja
tulostamisesta erillisessä PC-kytkentä-
oppaassa.
• Voit tallentaa kameran muistiin kahden
lapsen syntymäpäivät BABY 1 ja BABY 2.
TT
T WITH AGE / WITHOUT AGE - Iän tallentaminen
TT
• Jos haluat tallentaa kuvaan lapsen iän, määritä
syntymäpäivä ensin, valitse sitten [WITH AGE] ja
paina MENU/SET.
• Jos et halua tallentaa lapsen ikää,
valitse [WITHOUT AGE] ja paina MENU/SET.
TT
T BIRTHDAY SET - Syntymäpäivän määritys
TT
1 Valitse [BIRTHDAY SET] nuolilla (65).
Paina MENU/SET.
2 Kun näyttöön tulee [PLEASE SET THE
BIRTHDAY OF THE BABY] (määritä lapsen syntymäpäivä),
valitse syntymäpäivän kohdat (vuosi, kk ja pv)
nuolipainikkeilla (9:). Valitse oikeat numerot
nuolipainikkeilla (65).
3 Tallenna asetus painamalla [MENU/SET].
•Jos valitset [WITH AGE], mutta et ole määrittänyt
syntymäpäivää etukäteen, näyttöön tulee siitä viesti.
Paina [MENU/SET] ja määritä syntymäpäivä
(vaiheet 2-3).
• Tarkennusetäisyys on sama kuin makrokuvauksessa 5 cm (Wide) / 30
cm (Tele) - oo.
• Kun olet kytkenyt kameran toimintatilaan kuvaustilan ollessa [BABY] tai
vaihdat kuvaustilaan [BABY] jostakin muusta kuvaustilasta, lapsen ikä ja
päiväys näkyvät näytön alareunassa noin 5 sekuntia.
• Iän näyttötapa riippuu kameran kieliasetuksesta.
• Iän tulostusmuoto saattaa olla erilainen kuin näytössä.
• Syntymäpäivä näkyy muodossa [0 kk 0 pv].
• Jos ikä ei näy oikein, tarkista kellon ja syntymäpäivän asetukset.
• Jos kuvauksen aikana käytössä on asetus [WITHOUT AGE],
ikä ei tallennu mihinkään kuvaan vaikka päiväys ja syntymäpäivä
on asetettu. Ikää ei siis saa näkyviin jo otettuihin kuviin,
vaikka myöhemmin vaihtaisit asetukseksi [WITH AGE].
• Jos haluat poistaa tekemäsi syntymäpäiväasetuksen,
tee se SETUP-valikon kohdasta RESET.
TT
TSNOW - Luminen maisema
TT
Voit ottaa kuvia lumisessa ympäristössä
(esim. laskettelurinteessä ja lumihuippuisten
vuorten lähellä). Valotus ja valkotasapaino
säätyvät automaattisesti kuvaustilanteeseen
sopivaksi, jotta lumi näyttäisi aidosti valkoiselta.
44
Page 45
TT
THIGH SENSITIVITY - Suuri herkkyys
TT
Kuvaustilan aikana ISO-herkkyys on normaalia
suurempi. Kohde näkyy hieman epätarkkana, kun
kuvaat sisätiloissa tai muussa vastaavassa
paikassa.
• ISO-herkkyydeksi valikoituu automaattisesti arvo
väliltä ISO800-ISO1600.
• Tarkennusetäisyys on sama kuin makro-
kuvauksessa: 5 cm (Wide) / 30 cm (Tele) - oo.
• Kuvan resoluutio pienenee hieman suuren
herkkyyden käsittelyn vuoksi. Se ei ole toimintahäiriö.
• Et voi käyttää digitaalizoomia etkä optista
lisäzoomia.
TT
TUNDERWATER - Vedenalaiskuvaus
TT
Kuvaustila vähentää kuvan sinisyyttä. Käytä
vedenalaiskoteloa (lisävaruste DMW-MCFX01),
jos haluat kuvata kameralla vedenpinnan alapuolella.
• Tarkennusetäisyys on sama kuin makro-
kuvauksessa: 5 cm (Wide) / 30 cm (Tele) - oo.
• Et voi käyttää itselaukaisinta.
Tarkennuksen lukitus veden alla
AF Lock Automaattitarkennuksen lukitus
Voit lukita tarkennuksen ennen laukaisua.
Siitä on hyötyä, jos haluat kuvata liikkuvaa kohdetta.
•Tarkennuksen lukituskuvake (A) tulee näkyviin,
kun kamera on tarkentanut kohteeseen.
•Poista tarkennuslukitus painamalla (9).
Valkotasapainon säätö
Säädä valkotasapaino veden syvyyden ja säätilan mukaan.
1 Valitse nuolipainikkeella (5)
valkotasapainon säätö WB ADJUST.
2Säädä valkotasapaino (9:).
: [BLUE]Painele tätä painiketta, jos värisävy
on liian punertava. Väriin tulee
sinistä.
9 [RED]Painele tätä painiketta, jos värisävy
on liian sinertävä. Väriin tulee
punaista.
• Valkotasapainon AUTO-kuvake muuttuu säädön
mukaan punaiseksi tai siniseksi.
[0]Alkuperäinen valkotasapaino.
45
Page 46
Matkapäivälukeman tallennus kuvaan
Jos tallennat matkan lähtöpäivän etukäteen, kamera voi tallentaa kuviin, kuinka monentena matkapäivänä kukin kuva on
otettu. Kun katselet kuvaa, siinä näkyy matkapäivälukema.
• (A) Matkapäivälukema kertoo, kuinka monta päivää
on kulunut matkan lähtöpäivästä.
• Ruudun alareunassa näkyvät noin 5 sekunnin ajan
tämänhetkinen päiväys, kellonaika ja matkapäivä-
(A)
Voit myös tulostaa kuviin, kuinka monentena matkapäivänä
kuva on otettu. Käytä mukana toimitetun CD-ROM-levyn
ohjelmistoa [LUMIX Simple Viewer]. (Lisätietoa tulostamisesta erillisessä PC-kytkentäohjeessa).
1 Paina [MENU/SET].
Paina 9.
lukema, jos kamera kytketään toimintatilaan, kun
tämä toiminto on käytössä (sen jälkeen, kun olet
asettanut kellon, lähtöpäivän tai matkapäivän ja sen
jälkeen, kun valitset kuvien katselutilan tilalle jonkin
muun toimintatilan).
• Jos käytössä on [TRAVEL DATE], näytön oikeaan
alareunaan tulee kuvake .
Matkapäiväyksen poistaminen
Jos asetuksena on [TRAVEL DATE] > [SET], kamera
tallentaa jokaiseen kuvaan juoksevan matkapäivälukeman. Valitse loman lopuksi [TRAVEL DATE] >
[OFF], kuten vaiheessa 4. Paina kaksi kertaa MENU/
SET.
2 Valitse [SETUP] -valikon
kuvake [ ] nuolella 6.
Paina :.
3 Valitse [TRAVEL DATE]
nuolella 65.
Paina :.
4 Valitse [SET]
nuolella 6.
Paina [MENU/SET].
5 Valitse päivämäärä
(69:5).
9: : Valitse kohta.
65: Valitse vuosi,
kuukausi, päivämäärä.
• Lomapäivälukema muuttuu kellon päivyrin (s. 12) ja
asettamasi lähtöpäivän perusteella.
• Valitsemasi matkapäiväasetus jää käyttöön, vaikka
sammuttaisit kameran.
• Jos asetat lähtöpäivän ja otat kuvan ennen lähtö-
päivää, näkyviin tulee oranssi [-] (miinusmerkki) eikä
matkakuvauspäivä tallennu kuvaan.
• Jos lähtöpäivän asettamisen jälkeen muutat kellon
matkakohteen aikavyöhykkeen (kello ja pvm) mukaiseksi, näyttöön tulee valkoinen [-]. Matkapäivälukema
tallentuu kuvaan, jos matkakohteessa on lähtöpäivää
aikaisempi päivämäärä.
• Jos asetuksena on [TRAVEL DATE] > [OFF], kamera
ei tallenna kuviin juoksevaa matkapäivälukemaa,
vaikka asettaisit matkan lähtöpäivän tai kellonajan.
Matkapäivälukema ei näy, jos vasta kuvien ottamisen
jälkeen valitset asetukseksi [TRAVEL DATE] > [SET].
• Jos asetat lähtöpäivän, vaikka kameran kello ei ole
ajassa, näyttöön tulee [PLEASE SET THE CLOCK]
(ajasta kello). Aseta kello oikeaan aikaan.
• TRAVEL DATE -asetus vaikuttaa myös helpon
kuvaustilan
aikana.
6 Sulje valikko painamalla
kaksi kertaa [MENU/SET].
7 Ota kuva.
(A)
46
Page 47
Videokuvaus
1Tarkenna kohteeseen painamalla
laukaisin puoliväliin.
Paina laukaisin pohjaan, niin videokuvaus alkaa.
Kuvanlaadun valinta
1Paina MENU/SET.
2Valitse [ASPECT RATIO], Kuvasuhde
nuolilla 65. Paina :.
• Kun kamera on tarkentanut kohteeseen,
tarkennusmerkki tulee näyttöön (s. 17).
• Tarkennus, zoomi ja aukkoarvo määräytyvät
vakioiksi kuvauksen alkaessa.
• Arvio jäljellä olevasta kuvausajasta (A) näkyy näytön
oikeassa yläreunassa. Arvio kuvaukseen käytetystä
ajasta (B) näkyy näytön oikeassa alareunassa. Aika
näkyy muodossa 1h20m30s (1 tunti, 20 minuuttia,
30 sekuntia).
• Kameran oma mikrofoni alkaa heti tallentaa ääntä.
• Kuvanvakaimen asetuksena on MODE1. Sitä ei voi
muuttaa.
2Kun haluat lopettaa videokuvauksen,
paina laukaisin pohjaan.
•Videokuvaus loppuu automaattisesti,
jos kameran muistin tai muistikortin
muistitila loppuu.
3Valitse asetus nuolilla 65.
Paina MENU/SET.
4Valitse [PICT MODE], Kuvausnopeus
nuolilla 65. Paina :.
5Valitse asetus nuolilla 65.
Paina MENU/SET.
Jos valitsit vaiheessa 2 asetuksen [4:3]:
Kuvakoko fps
Jos valitsit vaiheessa 2 asetuksen [16:9]:
• Fps (frame per second) tarkoittaa kuvien
määrää sekunnissa.
• Hyvälaatuista liikkuvaa kuvaa saat asetuksella
[30fps].
• Pitkän kuvausajan saat asetuksella [10fps],
mutta kuvanlaatu on huonompi.
• Tiedostokoko [10fpsQVGA] on pienin. Sillä
kuvattu video sopii sähköpostin liitteeksi.
• Tarkennusetäisyys on 5 cm - oo (Wide),
30 cm - oo (Tele).
• Kuvausajat (s. 82).
• Taulukon kuvausajat ovat viitteellisiä. (Aikaan vaikutta-
vat kuvausolosuhteet ja ja SD-korttityyppi).
• Myös kuvauskohteen ominaisuudet vaikuttavat kuvausaikaan.
• Jäljellä oleva tallennusaika näkyy näytössä, mutta se
ei välttämättä vähene reaaliajassa vaan vaiheittain.
• Videokuvaa ei voi tallentaa ilman ääntä.
• Tämä kamera ei tallenna videokuvaa MultiMediaCard-
kortille.
• Laadulla [30fpsVGA] tai [30fps16:9] kuvattaessa
kannattaa käyttää nopeaa high-speed SD-korttia,
jonka nopeusmerkintä pakkauksessa on vähintään
“10 MB/s”.
• Joidenkin SD-korttityyppien aikana videokuvaus
saattaa keskeytyä äkillisesti.
••
• Suositamme Panasonicin SD Memory Card -kortin
••
käyttöä.
• Joidenkin SD-korttityyppien aikana kortinkäyttömerkki
on näytössä vielä jonkin aikaa kuvaamisen päätyttyä.
Se ei ole toimintahäiriö.
• Jos katselet tällä kameralla kuvattua videokuvaa
toisessa laitteessa, kuvan ja äänen laatu saattaa olla
todellista huonompi. Toinen laite ei välttämättä pysty
toistamaan videota lainkaan.
• Videota ei voi tarkastella kuten still-kuvia heti kuvauksen jälkeen, niin että kamera olisi yhä kuvaustilassa
(s. 24). Kamera ei tunnista automaattisesti
kuvausasentoaan eli kuva ei käänny oikein päin.
• Kuvanvakaimen asetukseksi ei voi valita MODE2.
• Mukana toimitetuissa ohjelmistoissa on QuickTime,
jonka avulla voit katsella kameralla kuvattua
videotiedostoa tietokoneen kautta.
48
Page 49
Kuvien katselu
Monikuvanäyttö (kuvaluettelo) - 9/25 kuvaa
1 Valitse monikuvanäyttö
kääntämällä zoomia
W-asennon suuntaan.
Esim.
9-kuvan
näyttö.
• Sen jälkeen voit zoomilla valita 25 kuvan näytön
(työnnä edelleen W-suuntaan). Jos haluat
palata edelliseen näyttötapaan, työnnä zoomia
toiseen suuntaan (T).
• Kun valitset monikuvanäytön, vierityspalkki (A)
tulee näkyviin, jotta näet valitun kuvan suhteellisen sijainnin kuvakokoelmassa.
TT
T 25-kuvanäyttö
TT
2Valitse kuva nuolilla.
(A) Valitun kuvan
nro / kuvien
kokonaislkm
(A)
1 kuva > 9 kuvaa >
25 kuvaa > kalenterisivu
• Näkyviin tulee seuraavat tiedot: kuvan
ottamispäivä, valitun kuvan järjestysnumero, kuvien kokonaislkm.
Lisäksi voi näkyä
• Palauta normaali kuvankatselu kääntämällä zoomia T-suuntaan tai painamalla MENU/SET-painiketta.
Oranssilla kehyksellä valittu kuva tulee näyttöön.
• Voit poistaa yksittäisen kuvan monikuvanäytön aikana. Valitse kuva nuolilla. Paina [roskasäiliö]-painiketta.
Kun näyttöön tulee poiston vahvistuspyyntö, valitse nuolipainikkeella (
• Vaikka näyttötietueet olisi kytketty pois käytöstä normaalia kuvankatselua varten (s. 27),
tallennustiedot yms. tulevat näkyviin monikuvanäytön aikana.
Kun palaat yhden kuvan sivulle, näyttötietueet näkyvät kuten normaalisti toiston aikana.
• Pystykuvat näkyvät vaaka-asennossa, vaikka kohdassa ROTATE DISP olisi asetus ON (s. 63).
5) YES. Paina MENU/SET.
49
Page 50
Kuvien katselu tallennuspäivän mukaan (kalenterinäkymä)
Voit katsella kuvia tallennuspäivän mukaan (kalenterinäkymä).
1 Käännä zoomia kohti [W]-asentoa.
Näkyviin tulee kalenterisivu.
• Kuvien katselutilan aikana valitsemasi kuvan kuvaus-
päivämäärä on valittuna kalenterissa.
• Jos kyseisenä päivänä on kuvattu useita kuvia,
kalenterissa on päivän ensimmäinen kuva.
• Kalenterissa on yksi kuukausi.
2 Valitse päivämäärä (69:5).
9:: Valitse päivämäärä.
65: Valitse kuukausi.
• Ellei jonkin valitsemasi kuukauden aikana ole otettu
yhtään kuvaa, et saa kyseistä kuukausisivua
näkyviin.
3 Paina [MENU/SET], niin kamera näyttää
valittuna päivänä otetut kuvat.
Paluu yhden kuvan näyttöön
Kun kalenterisivu on näkyvissä, käännä zoomia kohti [T]asentoa valitaksesi 25-, 9- tai 1-kuvan näytön.
• Kuvat näkyvät kääntämättä, vaikka asetuksena olisi
[ROTATE DISP]> [ON] (s. 63).
• Kalenteri on ajalle January (tammikuu) 2000 -
December (joulukuu) 2099.
• Jos 25-kuvan näytössä valittu kuva ei ole otettu ajalla
tammikuu 2000 - joulukuu 2099, kamera näyttää kuvalle
vanhimman mahdollisen päiväyksen.
• Tietokoneella muokatuissa kuvissa on muu kuin kuvaus-
päivämäärä.
• Ellei kameran päivyriä ole ajastettu (s. 12), kuvaus-
päiväksi tulee 1.1.2006.
• Valittuna päivänä otetut kuvat näkyvät 9-kuvan
näytössä.
• Käännä zoomia kohti [W]-asentoa.
Näkyviin tulee kalenterisivu.
4 Valitse kuva nuolella 69:5.
Paina [MENU/SET].
Valitsemasi kuva peittää koko ruudun.
50
Page 51
Kuvan suurentaminen katselun aikana
1Suurenna kuvaa kääntämällä zoom-säädintä
Tele- (suurennuslasin) suuntaan.
1x > 2x > 4x > 8 x > 16x
• Kun kuvan suurentamisen jälkeen käännät
säädintä kohti W-asentoa, kuva pienenee. Voit
suurentaa kuvaa uudestaan kääntämällä zoomia
kohti T-asentoa.
• Kun muutat suurennusta, kuvakohdan osoitin (A)
tulee näyttöön noin sekunniksi. Siitä näet, mikä
kohta kuvasta on suurennettuna.
• Normaalin kuvakoon palauttaminen
Käännä zoomia W-suuntaan tai paina MENU/SET.
• Kuvan poistaminen suurennuksen aikana
Paina [roskasäiliö]-painiketta. Kun näyttöön tulee poiston vahvistuspyyntö,
valitse nuolipainikkeella (
5) YES, paina MENU/SET.
2Siirry eri kohtiin nuolipainikkeilla.
• Kun olet siirtänyt näytössä näkyvää kuvaa, kuvakohdan
osoitin (A) näyttää noin sekunnin ajan, mikä kohta
kuvasta on näkyvissä.
• Vaikka näyttötietueet olisi kytketty pois käytöstä normaalia kuvankatselua varten (s. 27),
suurennus ja toimintotietue tulevat näkyviin suurennuksen aikana.
Voit kytkeä tietueet käyttöön >< pois käytöstä painelemalla [DISPLAY]-painiketta.
Kun palautat normaalin kuvakoon (1x), näyttötietueet näkyvät alun perin valitsemasi näyttö-
tavan mukaisesti.
• Kuvan suurentaminen huonontaa kuvan laatua.
• Jos haluat tallentaa suurennetun kuvaosan,
käytä rajaustoimintoa (s. 66).
• Kuvaa ei välttämättä voi suurentaa, jos kuva on otettu jollakin toisella laitteella.
51
Page 52
Videokuvan katselu ja äänen kuuntelu
TT
TStill-kuvan ääni
TT
1Valitse nuolilla (9:) kuva,
jossa on nuotin kuvake .
Käynnistä toisto painamalla nuolipainiketta (6).
• Äänitiedoston tallentaminen
- AUDIO REC (s. 57), kuvaamisen aikana
- AUDIO DUB (s. 66), jälkiäänitys
• Kuulet äänen kameran kaiuttimesta. Voit säätää
äänenvoimakkutta SETUP-valikon kohdasta
VOLUME.
• Kamera toistaa tiedoston, jos sen formaatti on
QuickTime Motion JPEG.
• Jos haluat katsella tällä kameralla kuvattuja
videoita tietokoneella, käytä mukana toimitetulla
CD-ROM-levyllä olevaa QuickTime
• Tietokoneella tai muilla laitteilla laadittuja
QuickTime Motion JPEG-videoita ei välttämättä
voi katsella kameralla.
• Muilla laitteilla laaditut videot eivät välttämättä
toistu tässä kamerassa tai niiden laatu saattaa
näyttää todellista huonommalta.
• Jos muistikortin kapasiteetti on suuri, pikahaku
eteenpäin saattaa tapahtua tavallista hitaammin.
• Seuraavia toimintoja et voi käyttää,
kun katselet kuvaa+ääntä tai videota:
– Kuvan suurentaminen katselun aikana (s. 51)
[Kun katselet kuvaa + ääntä tai
katselet videota tai videon taukokuvaa]
– Jälkiäänitys [ROTATE DISP.] / [ROTATE] /
[AUDIO DUB.] [Vain videokuvan katselun aikana]
– [RESIZE] / [TRIMMING] / [ASPECT CONV].
-ohjelmaa.
TT
TVideo
TT
1Valitse nuolilla (9:) kuva,
jossa on videon kuvake (esim. 30fpsVGA).
Käynnistä toisto painamalla nuolipainiketta (6).
• Videon pituus (A) näkyy näytön oikeassa yläreunassa.
Kun toisto alkaa, vieon pituus häviää ja näytön oikeaan
alareunaan tulee toistoaika.
•Kuvakkeessa nuolipainikkeiden toiminnot.
•Tavallinen kuvien tarkastelutapa
palautuu käyttöön, kun painat (
Videon pikahaku eteen/taakse
• Käynnistä toisto eteen- tai taaksepäin (
ja pidä painike painettuna.
• Kun päästät irti painikkeesta,
käyttöön palautuu normaali videotoisto.
Videon tauko
• Paina toiston aikana (
• Kun painat painiketta uudestaan,
toisto jatkuu.
5).
6).
9 / :),
52
Page 53
Kuvien käsittely REC-valikon kautta
Voit säätää kuvaan vaikuttavia asetuksia
kuten värisävyä ja kuvanlaatua.
• Käännä kuvaustilan valitsin ensin haluamaasi
asentoon.
• Valikon sisältöön vaikuttaa
käytössä oleva kuvaustila (toimintatila).
Tällä sivulla toimintatilana on [
• Palauta perusasetukset
valitsemalla SETUP-valikosta kohta RESET.
Paina ja valitse REC-valikosta asetus. Muuta sitä ohjeen mukaan.
W.BALANCE: Valkotasapaino
Toiminnon avulla säädät kuvan valkoiset osat
lähemmäs luonnollista sävyään. Joskus valkoiset
alueet saattavat näyttävää liian punaisilta tai sinisiltä.
Silloin sinun kannattaa muuttaa valkotasapainoasetusta tai säätää sitä.
[AUTO] - Automaattinen valkotasapainon asetus
AUTO
Kamera tunnistaa valotyypin automaattisesti.
[DAYLIGHT] - Päivänvalo
Kuvaus ulkona kirkkaana päivänä.
[CLOUDY] - Pilvinen päivä
Kuvaus ulkona pilvisenä päivänä.
[HALOGEN] - Halogeenilamppu
Kuvaus halogeenilampun valossa.
[WHITE SET] - Oma säätö
[WHITE SET]- Valkotasapainoasetuksen
säätö muistipaikalle WHITE SET.
TT
TWHITE SET - Asetuksen säätö
TT
1Valitse WHITE SET . Paina MENU/SET.
2Laita kameran linssin eteen valkoinen paperi
tai muu vastaava alue, joka heijastaa kuvausympäristön valoa. Hae kohde näytön keskelle
siten, että se keskellä näkyvän ruudun kokonaan.
Paina sitten MENU/SET.
•Jos valitset asetukseksi muun kuin AUTO,
voit hienosäätää kyseisestä valkotasapainon
asetusta.
TT
TAUTO - Automaattinen
TT
• Mikäli kuvausvalo ei sijoitu automaattiasetuksen
tunnistamiin rajoihin, kuvaan saattaa tulla
punertavia tai sinertäviä sävyjä.
• Jos kuvauskohteen lähellä on monta erilaista
valonlähdettä, automaattinen valkotasapainonsäätö ei välttämättä toimi kunnolla. Valitse silloin
muu kuin automaattiasetus.
K = valonlähteen värilämpötila kelvineinä
1 Alue, jonka kameran
automaattiasetus tunnistaa.
2 Sinitaivas
3 Pilvinen taivas (sadesää)
4TV-ruutu
5 Auringonvalo
6 Valkoinen loistevalo
7Hehkulamppu
8 Auringon nousu ja lasku
9 Kynttilänvalo
TT
TSalamakuvaus
TT
Salamakuvauksen aikana kamera säätää valkotasapainon
automaattisesti, paitsi jos käytössä on [päivänvalo]. Valkotasapaino saattaa jäädä virheelliseksi, jos salamateho ei ole
riittävä.
Jos et saa toivottua värisävyä aikaan valkotasapainon asetuksella (ks. edellä), hienosäädä valmista valkotasapainoasetusta.
1Valitse jokin valkotasapainoasetus (muu kuin AUTO).
Voit säätää valkotasapainon myös SCN-kuvaustilaan UNDERWATER.
2Painele (5), kunnes näkyviin tulee [WB ADJUST].
3Hienosäädä valkotasapainoasetusta.
• Valkotasapainon kuvake muuttuu säädön mukaan
punaiseksi tai siniseksi.
• Hienosäätö vaikuttaa erikseen kuhunkin valko-
tasapainoasetukseen, joten voit säätää niille eri
arvoja.
• Hienosäätö vaikuttaa salamakuvaukseen.
• Hienosäätö jää muistiin, vaikka sammutat kame-
ran.
• Kun säädät valkotasapainon itse esim. paperin
avulla (ks. ylh.) kohtaan WHITE SET, kamera
palauttaa hienosäädön lähtötasoksi perustason [0].
• Et voi hienosäätää valkotasapainoa, jos
COL.EFFECT. värisävyn asetuksena on
COOL, WARM, B/W tai SEPIA.
• Valkotasapainoa ei voi säätää helpon kuvauksen ja
SCN-kuvaustilan aikana.
54
Page 55
Paina ja valitse REC-valikosta asetus. Muuta sitä ohjeen mukaan.
ISO SENSITIVITY: ISO-herkkyys
ISO-asetus määrää kennon kyvyn vastaanottaa valoa. Pieni herkkyys vaatii paljon valoa, suurella herkkyydellä voit
kuvata hämärässä. Suurella herkkyydellä voit ottaa kuvia myös tilassa, joissa salaman käyttö on kielletty. Kuvanlaatu
heikkenee ISO-herkkyyden kasvaessa.
ISO-herkkyys80.....400
Kuvausympäristö
Kirkas valosopiiei sovi
(esim. ulkona)
Hämärässäei sovisopii
Suljinnopeushidasnopea
Kohina kuvassavähäistälisääntyy
• Kun asetuksena on AUTO, kamera valitsee ympäristön
kirkkauteen sopivan ISO-herkkyyden väliltä ISO80ISOO200. Jos käytät salamaa, valinta-alue on ISO80ISO400.
ASPECT RATIO: Kuvasuhde
• Kamera valitsee ISO-herkkyydeksi sopivan arvon
väliltä ISO800 ja ISO1600, kun valittuna on SCNkuvaustila HIGH SENS, Suuri herkkyys.
• Kohinaa (tasaisilla väripinnoilla olevaa “harsoa”)
voit vähentää vähentämällä ISO-herkkyyttä tai
valitsemalla kohtaan PICT.ADJ > NATURAL (s. 59).
• ISO-herkkyyttä ei voi säätää, kun kuvaustilana on
-SCN-kuvaustila
-videokuvaus
-helppo kuvaus.
Kuvasuhde tarkoittaa kuvan sivusuhdetta (leveyden suhdetta korkeuteen).
Voit valita kahdesta eri kuvasuhteesta tarkoitukseesi sopivan.
4:3
3:2
16:9
Normaali 4:3
Kuva on korkeuttaan
hieman leveämpi.
Vastaa 35mm
filmikamerakuvaa.
Kuva on korkeuttaan
selvästi leveämpi. Sopii
maisemakuviin ja muihin
vastaaviin kuviin, joihin
haluat leveän näkö-
kentän. Sopii käytettäväksi, jos haluat katsella
kuvia laajakuvatelevisiosta tai terävä-
piirtotelevisiosta.
• Videokuvausta varten voit valita 4:3 tai 16:9.
• Kuvan molemmat reunat saattavat jäädä
tulostumatta (s. 80).
55
Page 56
Paina ja valitse REC-valikosta asetus. Muuta sitä ohjeen mukaan.
PICT.SIZE / QUALITY: Kuvan tiedostokoko / pakkaus
PICT SIZE Kuvan tiedostokoko
Digitaalikuva muodostuu kuva-alkioista, joita sanotaan pikseleiksi. Vaikka et näe eroa kameran näytössä,
suurempi pikselilukumäärä mahdollistaa parempilaatuisen ison tulosteen tai kuvan tietokoneen näytöllä.
PICT QUALITY - Kuvan pakkaussuhde
Digitaalikuva pakataan jollakin pakkaussuhteella.
Pict size - Kuvan tiedostokoko
Kuvasuhde [4:3]
6M(6M) 2816 x 2112 pikseliä
3M(3M EZ) 2048 x 1536 pikseliä
2M(2M EZ) 1600 x 1200 pikseliä
1M(1M EZ) 1280 x 960 pikseliä
0,3M(0.3M EZ) 640 x 480 pikseliä
Mitä pienempi tiedostokoko, sitä enemmän kuvia mahtuu muistikortille. Pieniä kuvia (0,3 M) on kätevä lähettää sähköpostin
liitetiedostoina tai laittaa internet-sivuille. Jos valitset ison kuvakoon,
tulosteesta tulee hyvälaatuinen.
Kuvasuhde [3:2]
5M(5M)2816 x 1880 pikseliä
2,5M(2.5M EZ) 2048 x 1360 pikseliä
Kuvasuhde[16:9]
4,5 M (4.5M) 2816 x 1584pikseliä
2M(2M EZ) 1920x1080pikseliä
Pict quality - Kuvan pakkaussuhde
[FINE] - Vähäinen pakkaus
Korostaa kuvan laatua.
[STANDARD] - Suuri pakkaus
Tavallinen kuvanlaatu. Kuvia
mahtuu muistikortille enemmän.
• Pikselivaihtoehtoihin vaikuttaa kuvasuhde. Jos
muutat kuvasuhdetta, valitse uudestaan haluamasi
kuvakoko.
• EZ tarkoittaa optista lisäzoomia (s. 22).
Jos valitset kuvakoon, joka on merkitty EZ-tunnuksella, voit käyttää optista lisäzoomia ja enintään kerrointa 5 (kun digitaalizoomi on pois käytöstä).
• Optinen lisäzoomi ei toimi, jos kuvaustilana on SCN-
kuvaustila HIGH SENS. Silloin kuvakoon EZ-merkintä ei siis tule näkyviin.
• Kuva saattaa näyttää mosaiikkimaiselta.
Se johtuu kuvauskohteesta tai kuvausolosuhteista.
• Kuvattavien kuvien määrä riippuu kuvauskohteesta.
• Otettavien kuvien lukumäärä (s. 82).
• Jäljellä olevien kuvien lukumäärä ei välttämättä
täsmää otettujen kuvien määrän kanssa.
a) paljon pikseleitä
(tarkka kuva)
b) vähän pikseleitä
(karkea kuva)
Kuvan pakkauskoko vaikuttaa kuvan laatuun. Mitä vähäisempi
pakkaus, sitä parempi kuvanlaatu. Voimakkaampi pakkaus
mahdollistaa useampien kuvien tallentamisen muistikortille.
Valittavanasi on kaksi eri pakkaussuhdetta.
Voit lisätä kortille mahtuvien kuvien lukumäärää muuttamatta
kuvakokoa, jos vaihdat pakkaussuhteeksi STANDARD.
Asetukset toimintatilassa “helppo kuvaus”
ENLARGE
6M (6M [4:3])/Fine
10x15cm:
2,5M (2.5M EZ [3:2])/Standard
E-MAIL:
0,3M (0.3M EZ [4:3])/Standard
56
Page 57
AUDIO REC: Äänen tallennus
Voit tallentaa kuvaan äänen, esimerkiksi kuvanottohetkellä
käytävän keskustelun tai selostuksen.
• Kun valitset toiminnon käyttöön (kohtaan AUDIO REC
asetuksen ON), näyttöön tulee [mikrofonin] kuva.
• Tarkenna kohteeseen. Kamera tallentaa ääntä 5
sekuntia sen jälkeen, kun olet käynnistänyt kuvan
ottamisen painamalla laukaisinta. Sinun ei siis tarvitse
pitää laukaisinta pohjassa.
• Äänen tallentaa kameran sisään rakennettu mikrofoni.
• Jos painat MENU/SET-painiketta tallennuksen aikana,
äänen tallennus keskeytyy ja siihen mennessä
tallentunut ääni häviää muistista.
• Jos tallennat jokaiseen kuvaan äänitiedoston, kortille ei
mahdu aivan niin monta kuvaa kuin normaalin kuvauksen aikana.
• Kuvaan ei voi yhdistäääänentallennusta, jos käytössä
on
- SCN-kuvaustila STARRY SKY, Tähtitaivas
- automaattihaarukointi
- sarjakuvaus.
Paina ja valitse REC-valikosta asetus. Muuta sitä ohjeen mukaan.
AF MODE: Tarkennuspisteet
Valitse kuvaustilanteeseen ja kohteiden sijaintiin sopiva tarkennustapa.
5-pistetarkennus
Kamera tarkentaa johonkin viidestä
tarkennuspisteestä. Tehokas, jos kuvauskohde ei ole kuvan keskellä.
_ _ _
•
H - High Speed eli nopea
Kun valitset H-tarkennuspisteen (3-piste / 1-piste H),
automaattitarkennus toimii nopeasti, joten voit tarkentaa
kohteeseen nopeasti. Kun painat laukaisimen puoliväliin,
näyttöön saattaa tulla tarkennushetkeä edeltänyt kuva. Se ei
ole toimintahäiriö. Jos et halua kuvan pysähtyvän
automaattitarkennuksen aikana, valitse muu kuin Htarkennuspiste.
3-pistetarkennus (high speed eli nopea)
H
Kamera tarkentaa kuvan vasempaan tai
oikeaan reunaan tai keskelle. Tehokas, jos
kuvauskohde ei ole kuvan keskellä.
1-pistetarkennus (high speed eli nopea)
H
Kamera tarkentaa nopeasti kuvan keskellä
olevaan tarkennuskohdistimeen
(kehykseen).
1-pistetarkennus
Kamera tarkentaa kuvan keskellä olevaan
tarkennuskohdistimeen (kehykseen).
Pistetarkennus (pieni piste)
Kamera tarkentaa tarkasti pieneen ja
kapeaan pisteeseen.
Esimerkkejä
5-pistetarkennus3-pistetarkennus (H)
• Jos käytät digitaalizoomia tai kuvaat hämärässä,
tarkennuskohdistin (kehys), joka näkyy näytön
keskellä, on leveämpi kuin normaalisti.
• Jos näytössä on yhtä aikaa monta
tarkennuskohdistinta, kamera tarkentaa silloin
niihin kaikkiin. Lopullinen tarkennuskohta ei ole
ennakolta määrätty, vaan kamera valitsee sen
kuvan tarkennushetkellä. Jos haluat itse määrätä,
mihin kamera tarkentaa, valitse 1-pistetarkennus
(tavallinen tai H) tai pistetarkennus.
• Valitse 1-pistetarkennus (H) tai 1-pistetarkennus,
jos pistetarkennuksella on vaikea tarkentaa.
• Tarkennusaluetta ei voi määrätä, jos kuvaustilana
on helppo kuvaus, SCN-kuvaustila FIREWORDKS
tai SELF PORTRAIT.
57
Page 58
Paina ja valitse REC-valikosta asetus. Muuta sitä ohjeen mukaan.
AF ASSIST LAMP: Tarkennuksen apuvalo
Kohteen valaisu tarkennuksen apuvalolla (A) auttaa
kameraa tarkentamaan hämärässä valaistuksessa.
Kun painat laukaisimen puoliväliin heikosti valaistussa
kuvausympäristössä (tai eräissä muissa tilanteissa),
näyttöön tulee tavallista leveämpi tarkennuskohdistin ja
apuvalo syttyy.
Näyttöön tulee tunnus AF*. Lampun
vaikutusalue yltää 1,5 metriin.
OFFValo on pois käytöstä.
SLOW SHUTTER: Hidas suljin
• Muista nämä seikat käyttäessäsi apuvaloa:
-Älä katso lamppuun läheltä.
-Älä peitä lamppua esim. sormellasi.
• Kun apuvalo palaa, tarkennuskohdistin näkyy ja on
tavallista isompi.
• Valitse asetus OFF, jos haluat kuvata pimeässä ilman
apuvaloa (esim. eläimiä pimeässä). Muista, että silloin
kohteeseen on vaikeampi tarkentaa.
• Asetuksena on ON, jos käytössä on helppo kuvaus.
• Asetuksena on OFF seuraavien kuvaustilojen aikana:
-SCENERY, Maisemakuvaus
-NIGHT SCENERY, Yömaisemakuvaus
-PANNING, Taustan epäterävyys
-SELF PORTRAIT, Omakuva.ONValo syttyy, jos kuvaat hämärässä.
Kamera osaa säätää sulkimen nopeuden automaattisesti.
Voit kuitenkin ottaaa tavallista kirkkaampia kuvia pakottamalla suljinnopeuden hitaaksi.
Tästä toiminnosta on hyötyä erityisesti silloin, kun haluat öisen taustan ja kuvauskohteen näkyvän kuvassa kirkkaina,
kun käytössä on SCN-kuvaustila NIGHT PORTRAIT, yökuvaus.
Voit valita hitaan sulkimen ajaksi [1/8 -], [1/4 -], [1/2 -] tai [1 -].
Suljinnopeus1/8 .......1
Kuvan kirkkaustummempikirkkaampi
Tärähdysvaarapienempisuurempi
Esimerkki
• Yleensä asetus [1/8 - ] antaa hyvän tuloksen.
Jos valitset muun nopeuden asetusvalikon kohdasta
SLOW SHUTTER, näytön vasempaan alareunaan
tulee tunnus SLOW.
• Jos hidastat suljinta, kamera kannattaa kiinnittää
jalustaan, koska kameran tärähdykset saattavat
helposti aiheuttaa kuvaan häiriöitä.
• Et voi hidastaa suljinnopeutta SCN-kuvaustiloihin
NIGHT SCENERY, FIREWORKS tai STARRY SKY.
58
Page 59
Paina ja valitse REC-valikosta asetus. Muuta sitä ohjeen mukaan.
COL.EFFECT: Värienhallinta
Käytössäsi on neljä erilaista väriasetusta.
COOLKylmät värit
Kuvaan tulee sinisyyttä.
WARMLämpimät värit
Kuvaan tulee punertavaa.
B/WMustavalkokuva
Kuvasta tulee mustavalkoinen.
SEPIASeepia.
Kuvasta tulee seepianruskea.
PICT.ADJ: Muut kuvanlaadun asetukset
Valitse asetus, joka sopii kuvaustilanteeseen.
NATURALLuonnollinen kuva.
Kuvaan tulee “pehmeyttä”.
VIVIDErittäin terävä kuva.
•Hämärässä otetussa kuvassa saattaa näkyä
kohinaa (“harsoa” yhtenäisillä väripinnoilla).
Tällöin kannattaa valita asetus NATURAL.
•Kun painat (6) valitsimen ollessa kohdassa (A),
näyttöön tulee seuraava valikkosivu.
3Paina :.
Muuta asetuksen arvoa ohjeiden avulla.
SLIDE SHOW - Kuvaesitys
FAVORITE - Suosikit
ROTATE DISP - Käännetyn kuvan katselu
ROTATE - Kuvan kääntäminen
DPOF PRINT - Tulostusasetukset
PROTECT - Kuvan suojaaminen
AUDIO DUB - Jälkiäänitys
RESIZE - Kuvan koon muuttaminen
TRIMMING - Kuvan rajaus
ASPECT CONV - Kuvasuhteen muutos
Valikkosivujen selaaminen
Valikossa on kolme sivua (1/3, 2/3, 3/3).
Voit vaihtaa sivua kameran zoomisäätimellä (T/W).
FORMAT - Formatointi
60
Page 61
Paina ja valitse PLAY-valikosta asetus. Muuta sitä ohjeen mukaan.
SLIDE SHOW: Kuvien selaus automaattisesti
Suosittelemme käyttämään tätä toimintoa, kun haluat katsella kuvia televisiosta.
Jos et halua katsella kaikkia kuvia, valitse suosikit.
1Valitse ALL tai nuolilla (65).
Paina MENU/SET.
[ALL]
Valitsee kaikki kuvat.
[
]
Valitsee vain suosikiksi merkitsemäsi kuvat
• [*] näkyy, kun kohdassa [FAVORITE] on asetus [ON].
Jos siinä on asetus [OFF], siirry vaiheeseen 2.
• Jos yhtään kuvaa ei ole merkitty suosikiksi [*], et voi
valita [*], vaikka kohdassa [FAVORITE] on asetus
[ON].
2Valitse [START] nuolella (5).
Paina MENU/SET.
Vaihtoehdot, jos valitsit [ALL]:
Äänen ja kuvanopeuden säätö
Valitse DURATION (kesto) tai AUDIO (ääni)
vaiheessa 2.
[DURATION]
Yhden kuvan esitysaika 1, 2, 3 tai 5 sek.
tai MANUAL (vaihda itse kuvaa).
[AUDIO]
Jos valitset [ON], kuvaan mahdollisesti
liittyvä äänitiedosto toistuu myös.
• Voit valita MANUAL vain, jos valitsit vaiheessa 1
suosikit [
• Jos valitsit MANUAL, selaa kuvia nuolilla
9 (edellinen kuva), : (seuraava kuva).
• Jos valitset [AUDIO] > [ON] ja kamera näyttää
äänitiedostollisen kuvan, seuraava kuva tulee
näkyviin vasta sitten, kun kuvan äänitiedosto on
toistunut kokonaan.
• Videokuvaa ei voi laittaa kuvaesitykseen.
Kuvaesityksen aikana ei voi käyttää
virransäästötoimintoa (mutta jos kuvaesitys on
keskeytetty tai ohjaat itse kuvien vaihtumisnopeutta
(MANUAL), POWER SAVE -asetuksena on 10
minuuttia).
Paina ja valitse PLAY-valikosta asetus. Muuta sitä ohjeen mukaan.
FAVORITE: Suosikkikuvat
Voit merkitä suosikkikuvasi tähtimerkillä. Sen jälkeen voit poistaa kerralla kaikki muut paitsi
suosikkikuvat [ALL DELETE EXCEPT *] (s. 26) tai katsella suosikkikuvat kuvaesityksenä (s. 61).
1Valitse toiminto käyttöön [ON] nuolella (6).
Paina MENU/SET.
• Et voi lisätä suosikkimerkkiä kuviin, jos kohdassa
[FAVORITE] on asetus OFF. Aiemmin laitetut
suosikkimerkit eivät näy, jos kohdassa [FAVORITE]
on asetus [OFF].
• Et voi valita CANCEL, jos yhdessäkään kuvassa ei
ole suosikkimerkkiä.
2Sulje valikko painamalla MENU/SET.
3Valitse kuva nuolilla (9:).
Merkkaa kuva suosikiksi painamalla (5).
(A) Suosikkimerkki
• Jos tulostat kuvat valokuvaliikkeessä, toiminto [ALL
DELETE EXCEPT *] on kätevä, jos haluat jättää
kortille vain tulostettavat kuvat.
• Mukana toimitetun CD-ROM-levyn ohjelmalla LUMIX
Simple Viewer voit muuttaa suosikkilistan asetuksia
ja tarkastella ja poistaa sen kuvia.
Lisätietoja erillisessä PC-kytkentäohjeessa.
• Suosikkilistaan ei välttämättä voi laittaa kuvia,
jotka on otettu jollakin toisella laitteella.
Kaikkien suosikkimerkkien poistaminen
1) Valitse CANCEL vaiheessa 1. Paina MENU/SET.
2) Valitse YES nuolella (5). Paina MENU/SET.
3) Sulje valikko painamalla MENU/SET.
• Toista halutessasi.
• Voit poistaa suosikkimerkin painamalla uudes-
taan nuolipainiketta (5).
• Suosikkilistaan mahtuu 999 kuvaa.
62
Page 63
Paina ja valitse PLAY-valikosta asetus. Muuta sitä ohjeen mukaan.
ROTATE DISP /ROTATE: Kuvan kääntäminen
Rotate Disp: Kuvan automaattikääntö
Kuvan automaattikääntö
Jos tämä toiminto on käytössä [ON], kamera näyttää
oikein päin sellaiset kuvat, jotka olet ottanut pystyasennossa olevalla kameralla tai jotka olet kääntänyt
ROTATE-asetuksen kautta.
1Valitse toiminto käyttöön [ON] nuolella (6).
Paina MENU/SET.
• Jos valitset OFF, kamera ei käännä kuvia.
• Kuvien katseluohjeet, s. 25.
2Paina MENU/SET.
Rotate: Kuvan kääntö
Käyttäjän ohjaama kuvan kääntö
Voit kääntää kuvan 90o kerrallaan.
1Valitse kuva nuolilla (9:).
Paina (6).
• Jos kohdassa ROTATE DISP on asetus OFF,
et voi käyttää tätä toimintoa.
• Et voi kääntää videokuvaa etkä suojattua kuvaa.
2Valitse kääntösuunta nuolilla (65).
• Kun asetuksena on ROTATE DISP > ON, pystyasentoisella kameralla otetut kuvat näkyvät käännettyinä.
• Kameran asentotunnistin ei välttämättä toimi kunnol-
la, jos tähtäät kameralla ylös- tai alaspäin (s. 18).
• Jos kytket kameran televisioon ja katsot käännettyä
kuvaa, kuva saattaa näkyä suttuisena (kytkentä
mukana toimitettavalla AV-kaapelilla).
Myötäpäivään 90o.
Vastapäivään 90o.
3Paina kaksi kertaa MENU/SET.
Esimerkki: kääntäminen myötäpäivään.
•Kuva näkyy alkuperäisessä asennossa,
jos katselet kuvaa sellaisen tietokoneen kautta,
jonka käyttöjärjestelmä tai ohjelmisto ei ole
EXIF-yhteensopiva.
•EXIF on tiedostoformaatti valokuville. Siihen
voidaan liittää lisätietoa. Formaatin on laatinut
Japanin elektroniikka- ja informaatioteknologian
yritysten liitto JEITA (
Information Technology Industries Association
•Monikuvanäytössä kuvat näkyvät
alkuperäisessä asennossaan.
•Et välttämättä voi kääntää kuvaa,
joka on otettu toisella kameralla.
Japan Electronics and
).
63
Page 64
Paina ja valitse PLAY-valikosta asetus. Muuta sitä ohjeen mukaan.
DPOF PRINT: Tulostettavien kuvien valinta
DPOF (
tallennusmediaan tietoja: hän voi valita tulostettavat kuvat, määrittää tulostettavien kuvien lukumäärän ja
valita, näkyykö kuvissa kuvien ottamispäivä. Tulostimen tulee olla DPOF-yhteensopiva. Monet valokuvausliikkeet käyttävät nykyään DPOF- yhteensopivia laitteita. Pyydä valokuvausliikkeeltä lisätietoja
tulostuspalveluista. Lisätietoja http://panasonic.jp/dc/dpof_110/ white_e.htm
Digital Print Order Format
) on järjestelmä, jonka avulla kameran käyttäjä voi kirjoittaa kuvien
1Valitse nuolilla (65)
SINGLE, Yhden kuvan tulostus
MULTI, Monen kuvan tulostus
CANCEL, Asetusten poistaminen.
Paina MENU/SET.
TT
TSINGLE - Yhden kuvan tulostus
TT
1Valitse kuva nuolilla (9:).
Määritä tulosteiden lukumäärä nuolilla (56).
TT
TMULTI - Monen kuvan tulostus
TT
1Valitse kuva nuolilla (9:).
Määritä tulosteiden lukumäärä nuolilla (56).
•Näyttöön tulee tulostuslukumäärän kuvake
•Tulosteiden lukumäärä voi olla 0 - 999.
•Jos valitset tulosteiden lukumääräksi 0,
DPOF-tulostusasetukset poistuvat käytöstä.
.
•Näyttöön tulee tulostuslukumäärän kuvake
•Toista tarvittaessa. Et voi valita kaikkia kuvia kerralla.
•Tulosteiden lukumäärä voi olla 0 - 999.
•Jos valitset tulosteiden lukumääräksi 0,
DPOF-tulostusasetukset poistuvat käytöstä.
2Paina kaksi kertaa MENU/SET.2Paina kaksi kertaa MENU/SET.
TT
TPäiväyksen tulostus
TT
TCANCEL - Asetusten poistaminen
TT
1Valitse YES nuolella (5).
Paina MENU/SET.
TT
1Valitse päiväyksen tulostus käyttöön / pois
painelemalla DISPLAY-painiketta. Tee se sen
jälkeen, kun olet määrittänyt tulosteiden
lukumäärän.
2Paina MENU/SET.
• Näyttöön tulee päiväystulostuksen kuvake
(DATE).
• DPOF-tulostusasetukset ovat käteviä,
jos sinulla on PictBridge-yhteensopiva tulostin.
• Tulostin saattaa käyttää omaa päiväystulostus-
toimintoaan kameran asetuksien sijasta.
• Muista aluksi poistaa muilla laitteilla tehdyt DPOFasetukset.
• Tulostusasetuksia ei voi määrittää,
jos kuva ei ole JEITAn DCF-standardin mukainen.
• Jos viet kuvat valokuvausliikkeeseen
tulostettaviksi,
muista mainita erikseen, haluatko päiväykset
tulostettaviksi.
• Jotkin tulostimet eivät pysty tulostamaan
päiväystä,
vaikka DPOF-asetukset niin määräisivät. Lisätietoa saat valokuvausliikkeestä tai tulostimen
käyttöohjeista.
.
64
Page 65
PROTECT: Kuvan suojaus
Suojaus estää kuvan poistamisen, mutta muistikortin alustus (formatointi) hävittää lopullisesti myös
suojatut kuvat.
1Valitse nuolilla (65)
SINGLE, Yhden kuvan suojaus
MULTI, Monen kuvan suojaus
CANCEL, Suojauksen poistaminen.
Paina MENU/SET.
TT
TSINGLE - Yhden kuvan suojaus
TT
TT
TMULTI - Monen kuvan suojaus
TT
CANCEL - Asetuksien poisaminen
1Valitse kuva nuolilla (9:).
Määritä suojaus käyttöön / pois nuolella (6).
[SET]Suojaus käyttöön
Näyttöön tulee
suojauksen avainkuvake.
[CANCEL]Suojaus pois käytöstä
Suojauksen avainkuvake
häviää näytöstä.
2Paina kaksi kertaa MENU/SET.
AUDIO DUB: Kuvan jälkiäänitys
Voit kuvan ottamisen jälkeen tallentaa kuvaan äänitiedoston.
Toimi kuten on neuvottu (sivulla 78)
kohdissa MULTI /CANCEL.
• Jos painat MENU/SET suojauksien poiston aikana,
poisto keskeytyy.
• Suojaus ei välttämättä suojaa kuvia muissa laitteissa.
• Jos haluat poistaa suojatun kuvan, poista ensin
suojaus.
• Suojaus estää kuvan poistamisen, mutta kameran
oman tai irtonaisen muistikortin alustus
(formatointi) hävittää lopullisesti myös
suojatut kuvat.
• SD-kortin sivussa oleva kirjoitussuoja (A)
LOCK estää myös suojaamattomien kuvien
poistamisen.
• Suojattua kuvaa ei voi
-kääntää toiminnolla [ROTATE]
-jälkiäänittää toiminnolla [AUDIO DUB]
• Et voi tallentaa ääntä videokuvaan tai suojattuun kuvaan.
• Ääntä ei välttämättä voi tallentaa kuvaan, joka on otettu muulla laitteella kuin tällä kameralla.
1Valitse kuva nuolilla (9:).
Aloita äänitys nuolella (6).
• Jos kuvan yhteydessä on jo äänitiedosto, näyttöön
tulee vahvistuspyyntö [OVERWRITE AUDIO DATA?].
Valitse painikkeella (5) kohta YES ja paina sitten
MENU/SET, jos haluat tallentaa olemassa olevan
äänitiedoston päälle. Alkuperäinen tiedosto häviää.
2Lopeta äänitys painamalla (6).
• Äänitys loppuu automaattisesti 10 sekunnin
kuluttua, vaikka et painaisi (
6).
3Paina kaksi kertaa MENU/SET.
Page 66
Paina ja valitse PLAY-valikosta asetus. Muuta sitä ohjeen mukaan.
RESIZE: Kuvan tiedostokoon muuttaminen
Pienennä kuvan tiedostokokoa, jos haluat muuttaa sen sopivaksi esimerkiksi
liitetiedostoa tai internet-sivustoa varten.
1Valitse kuva nuolilla (9:).
Paina nuolipainiketta (6).
• Tiedostokokoa ei voi muuttaa seuraavissa tapauksissa:
-Kuvasuhde on 4:3
Kuvan koko on [0,3 M EZ].
-Kuvasuhde on 3:2
Kuvan koko on [2,5M EZ].
-Kuvasuhde on 16:9
Kuvan koko on [2 M EZ].
Videokuva.
Kuvaan liittyy äänitiedosto.
• Jollakin toisella laitteella otetun kuvan kokoa
ei välttämättä voi muuttaa tässä kamerassa.
2Valitse uusi koko nuolilla (9:).
Paina nuolipainiketta (6).
• Näyttöön tulevat vaihtoehdot ovat alkuperäistä
kuvaa pienempiä (resoluutiota ei voi suurentaa).
Kuvasuhde [4:3]
3M, 2M, 1M, 0,3M
Kuvasuhde [3:2]
2,5M
Kuvasuhde [16:9]
2M
Näyttöön tulee DELETE ORIGINAL PICTURE?
(haluatko poistaa alkuperäisen kuvan?).
3Valitse YES (kyllä) tai NO (ei) nuolilla (65).
Paina MENU/SET.
• Kun valitset YES, kuvan koko muuttuu.
Alkuperäinen kuva häviää eikä sitä voi palauttaa.
• Kun valitset NO, kamera luo kokonaan uuden
kuvan uusien kokoasetuksien mukaan.
• Jos alkuperäinen kuva on suojattu,
sen päälle ei voi tallentaa. Valitse NO, niin kamera
luo kokonaan uuden kuvatiedoston.
4Sulje valikko painamalla
kaksi kertaa MENU/SET.
65
Page 67
Paina ja valitse PLAY-valikosta asetus. Muuta sitä ohjeen mukaan.
TRIMMING: Kuvan rajaus
Rajaa pois tarpeettomat kuvaosat.
• Rajatun kuvan tiedostokoko on yleensä pienempi kuin alkuperäisen kuvan tiedostokoko (kokoon
vaikuttaa poistetun kuva-alueen koko). Jäljelle jäävässä kuvassa saattaa olla vähemmän pikseleitä
kuin alkuperäisessä. Jäljelle jäävän kuva-alueen laatu saattaa olla sen vuoksi alkuperäistä laatua
heikompi.
1Valitse rajattava kuva nuolilla (9:).
Paina nuolipainiketta (6).
• Kuvaa ei voi rajata seuraavissa tapauksissa:
-Videokuva.
-Kuvaan liittyy audiotiedosto.
• Jollakin toisella laitteella otettua kuvaa
ei välttämättä voi rajata tässä kamerassa.
2Suurenna tai pienennä kuvan kokoa
zoomilla.
3Rajaa kuvasta näkyviin
haluamasi alue nuolipainikkeilla.
4Paina laukaisin pohjaan.
Näyttöön tulee DELETE ORIGINAL PICTURE?
(haluatko poistaa alkuperäisen kuvan?).
5Valitse nuolilla (65) vaihtoehto
YES (kyllä) tai NO (ei). Paina MENU/SET.
• Kun valitset YES, kuvan koko muuttuu.
Alkuperäinen kuva häviää eikä sitä voi palauttaa.
• Kun valitset NO, kamera luo kokonaan uuden kuvan
uusien rajaustietojen mukaan.
• Jos alkuperäinen kuva on suojattu,
sen päälle ei voi tallentaa.
Valitse NO, niin kamera luo kokonaan uuden kuvan.
6Sulje valikko painamalla
kaksi kertaa MENU/SET.
66
Page 68
Paina ja valitse PLAY-valikosta asetus. Muuta sitä ohjeen mukaan.
ASPECT CONV: Kuvasuhteen muutos
Voit muuttaa 16:9-kuvasuhteen kuvan kooksi 3:2 tai 4:3.
1Valitse uudeksi kuvasuhteksi 3:2 tai 4:3
nuolilla (65). Paina MENU/SET.
• Voit muuttaa vain 16:9-kuvan kuvasuhdetta.
• Et välttämättä voi muokata muilla laitteilla
otettuja kuvia.
2Valitse kuva nuolilla (9:).
Paina (6).
3Siirrä kuvan rajaus vaakasuunnassa
haluamaasi kohtaan painikkeilla (9:).
Vahvista painamalla laukaisinta.
• Jos kuva on pystyasennossa,
käytä nuolipainikkeita 65.
• Näyttöön tulee DELETE ORIGINAL PICTURE?
(haluatko poistaa alkuperäisen kuvan?).
4Valitse [YES] (kyllä) tai [NO] (ei).
Paina MENU/SET.
• Jos valitset muun kuin 16:9-kuvan, näyttöön
tulee CANNOT BE SET ON THIS PICTURE
(toimintoa ei voi käyttää tähän kuvaan).
• Jos alkuperäinen kuva on suojattu,
sen päälle ei voi tallentaa.
5Sulje valikko painamalla
kaksi kertaa MENU/SET.
• Muutettu kuva saattaa olla suurempi
kuin alkuperäinen kuva.
• Et voi muuttaa kuvasuhdetta:
-videokuva
-kuvaan liittyy äänitiedosto.
• JEITAn DCF-standardin vastaisia kuvia ei voi
muuttaa.
67
Page 69
Paina ja valitse PLAY-valikosta asetus. Muuta sitä ohjeen mukaan.
FORMAT: Muistikortin alustus
Normaalikäytössä muistikorttia ei tarvitse alustaa (formatoida). Alustus on välttämätöntä vain silloin, kun
näyttöön tulee korttivirheestä kertova ilmoitus MEMORY CARD ERROR (virhe irtokortissa).
1Valitse YES nuolella (5),
jos haluat alustaa (formatoida) kortin.
Paina MENU/SET.
• Alustus tuhoaa kuvat, myös suojatut kuvat. Muista
tallentaa kaikki talteen haluamasi kuvat esimerkiksi
tietokoneen kovalevylle, ennen kuin alustat muistin!
• Kortti täytyy alustaa myös kamerassa, vaikka se olisi
alustettu tietokoneessa tai muussa laitteessa.
• Varmista ennen alustuksen käynnistämistä, että akun/
pariston varaustila on riittävä tai kytke kameraan
verkkolaite (lisävaruste).
• Alustuksen aikana kamerasta ei saa kytkeä virtaa pois.
• Jos SD-kortin lukitsin on kirjoitussuoja-asennossa
(LOCK), korttia ei voi alustaa.
• Jos kameran muistin alustus epäonnistuu, ota yhteys
valtuutettuun huoltoon.
68
Page 70
Käyttö muiden laitteiden kanssa
Kytkentä PC-tietokoneeseen
• Kun olet kytkenyt kameran tietokoneeseen, voit mukana toimitetun CD-ROM-levyn ohjelmalla LUMIX Simple Viewer
(for WindowsR) viedä kuvat koneelle, tulostaa kuvia ja lähettää niitä sähköpostin liitetiedostoina.
• Jos käyttöjärjestelmänä on Windows 98/98SE, asenna USB-ajuri ja kytke kamera vasta sitten tietokoneeseen.
• Lisätietoja ohjelmistoista ja asennuksesta erillisessä tietokonekytkentäohjeessa.
(A)
USB- kytkentäkaapeli (mukana)
(B)
AC-adapteri (lisävaruste)
Jos käytät AC-adapteria (verkkolaitetta), kytke tai irrota se vasta sen
jälkeen, kun olet kytkenyt kamerasta virran pois.
1Kytke kamera ja tietokone toimintatilaan.
2Kytke kamera tietokoneeseen
kameran mukana toimitetulla USB-kaapelilla (A).
•Kaapelissa olevan nuolimerkin (-> ) on oltava
DIGITAL-liittimen kohdassa 9.
•Tartu kiinni kohdasta (C) ja vedä/työnnä suoraan.
Älä pakota liitintä pistokkeeseen väärin päin taivinosti. Liitin ja laitteet saattavat mennä rikki.
•Siirron aikana kameran
näytössä on tekstiruutu ACCESS.
3Valitse nuolella (5) asetus PC.
Paina MENU/SET.
•Tätä valintaa ei tarvitse tehdä joka kerta erikseen,
jos valitset SETUP-valikon kohtaan USB MODE
asetuksen PC etukäteen (s. 16).
•Jos valitset PICT BRIDGE PTP ja kytket kameran
sitten PC-tietokoneeseen, tietokoneen näyttöön
saattaa tulla virheviesti.
Sulje viestit valitsemalla kohta CANCEL (Peruuta).
Irrota kamera tietokoneesta. Valitse kohdan 3
mukaan asetus PC ja kytke kamera vasta sitten
tietokoneeseen.
•Vaikka valitset kohtaan USB MODE asetuksen
PICTBRIDGE PTP, voit kytkeä kameran PCkoneeseen, jos käyttöjärjestelmänä on
Windows XP Home Edition/Professional tai Mac
OS X.
•Kuvia voi ainoastaan siirtää kamerasta tietokonee-
seen. Kuvia ei voi poistaa eikä muistikortille voi
tallentaa.
•Jos kortilla on yli 1 000 kuvaa, tietokone ei
välttämättä pysty vastaanottamaan niitä.
Asetuksena PCAsetuksena PictBridge PTP
WINDOWS
•Kamera sijoittuu
MY COMPUTER [OMA TIETOKONE]-kansioon.
•Kun kytket kameran ensimmäisen kerran
tietokoneeseen, laitteistot asentavat tietokoneeseen ajurin, jonka avulla Windows Plug and Play toiminto tunnistaa kameran. Sen jälkeen kamera
näkyy MY COMPUTER-kansiossa.
MACINTOSH
•Kamera näkyy työpöydällä.
•Kamera näkyy työpöydällä tunnuksella
[LUMIX], jos kamerassa ei ole irtokorttia.
•Kamera näkyy työpöydällä tunnuksella
[NO_NAME] tai [Untitled], jos kamerassa on
irtokortti.
• Jos akun varaustila vähenee oleellisesti
tietojensiirron aikana, tiedot saattavat hävitä. Ennen
kuin kytket kameran tietokoneeseen, varmista, että
akussa on virtaa tai käytä verkkosovitinta
(lisävaruste).
• Jos akun varaustila vähenee oleellisesti tietojen-
siirron aikana, virran merkkivalo vilkkuu ja kamera
antaa äänimerkin. Lopeta tiedonsiirto heti tietokoneesta.
• Jos kytket kameran USB-kaapelilla tietokoneeseen,
jonka käyttöjärjestelmä on Windows 2000, älä
vaihda muistikorttia niin kauan, kuin kamera on
kytkettynä. Muuten kortin tiedot saattavat vaurioitua.
Irrota USB-kaapeli, ennen kuin vaihdat kortin.
• Lisätietoja erillisessä tietokonekytkentäohjeessa ja
tietokoneen käyttöohjeessa.
• Lue tietokoneen käyttöohjeet.
• Tietokoneella editoidut tai käännetyt kuvat saattavat
näkyä mustina kuvien katselutilassa,
monikuvanäytössä ja kalenterissa (s. 50).
DCIMKansiot [100_PANA] - [999_PANA]
100_PANAValokuvat / videoleikkeet
999_PANA
MISCTiedostot, jotka sisältävät DPOF-asetuksia
• Kuvaamisen aikana yhteen kansioon tallentuu enintään
999 kuvatiedostoa. Jos kuvia otetaan enemmän, kamera
luo niille toisen kansion.
• Jos haluat resetoida (nollata) tiedosto- tai kansionumeroinnin, valitse SETUP-valikon kohta NO. RESET (s. 15).
Tilanteita, joissa kamera tekee uuden kansion
Kun otat kuvia seuraavissa olosuhteissa, uudet kuvat
tallentuvat erinumeroiseen kansioon kuin viimeksi
ottamasi kuvat.
1 Viimeksi ottamasi kuva tallentui kansioon, jossa oli
tiedostonumero 999 (esim. P1000999.JPG).
2 Olet käyttänyt korttia, jossa on kansionumero 100
(esim: 100_PANA), ja laitat heti sen jälkeen kameraan kortin, jota on käytetty toisen valmistajan
kameralla ja jossa kansionumero on 100 (esim.
100_XXXXX, jossa XXXXX tarkoittaa laitevalmistajan
nimeä). (Eli laitat kameraan kortin, jossa on samoin
numeroitu kansio, mutta valmistajan nimi on eri).
3 Alat kuvata sen jälkeen, kun olet käyttänyt SETUP-
valikon kohtaa NO RESET (s. 15). (Kuva tallentuu
uuteen kansioon, jolle kamera antaa edellistä
kansiota seuraavan numeron. Voit resetoida
kansionumeroinnin arvoon “100” käyttämällä
valikkokohtaa NO RESET, jos kortilla ei ole kansiota
eikä kuvia, kuten heti kortin formatoinnin
(alustamisen) jälkeen).
70
Page 72
Kytkentä PictBridge-tulostimeen
Voit kytkeä kameran suoraan tulostimeen, jos tulostin tukee PictBridge-tulostustoimintoa. Käytä mukana toimitettua
USB-kaapelia. Kytkennän jälkeen voit valita tulostettavat kuvat ja käynnistää tulostuksen kameran näytön kautta.
Tee tulostusasetukset, kuten tulosteen laadun määritys, etukäteen tulostimen asetusten kautta.
Lisätietoja tulostimen käyttöohjeessa.
(A)
USB- kytkentäkaapeli (mukana)
(B)
AC-adapteri (lisävaruste)
Käytä verkkolaitetta tai riittävän täyttä akkua, koska joidenkin kuvien tulostaminen voi
kestää kauan.
Jos käytät AC-adapteria (verkkolaitetta), kytke tai irrota se vasta
sen jälkeen, kun olet kytkenyt kamerasta virran pois.
1Kytke kamera ja tulostin toimintatilaan.
2Kytke kamera tulostimeen
kameran mukana toimitetulla USB-kaapelilla (A).
•Kaapelissa olevan nuolimerkin (->) on oltava
DIGITAL-liittimen kohdassa :.
•Pidä kiinni kohdasta (C),
kun työnnät / vedät suoraan.
3Valitse nuolella (6) asetus PICTBRIDGE PTP.
Paina MENU/SET.
• Kohdan 3 valintaa ei tarvitse tehdä joka kerta erikseen,
jos valitset SETUP-valikon kohtaan USB MODE
asetuksen PICT BRIDGE (PTP) etukäteen (s. 15)
• Käytä mukana toimitettua USB-kaapelia.
• Jos haluat tulostaa SCN-kuvaustilan BABY1/2-kuviin
lapsen iän tai matkan lähtöpäivän TRAVEL-kuviin (s.
55), asenna PC-tietokoneeseen kameran mukana
toimitetun CD-ROMin ohjelmisto LUMIX Simple Viewer
ja tee tulostus PC-koneen kautta. Lisätietoja PCasennusohjeessa.
PRINT START
PRINT WITH DATE
NUM. OF PRINTS
PAPER SIZE
PAGE LAYOUT
•Toiminnot, joita tulostin ei osaa käyttää,
näkyvät harmaina.
•Jos haluat käyttää paperikokoa tai asettelua,
jota kamera ei tarjoa, valitse kohtaan PAPER SIZE
ja LAYOUT asetus . Määritä sen jälkeen asetukset
tulostimen kautta. Lisäohjeita tulostimen käyttöohjeessa.
3Valitse PRINT START nuolella (5).
Paina MENU/SET.
PRINT START
PRINT WITH DATE
NUM. OF PRINTS
PAPER SIZE
PAGE LAYOUT
•Keskeytä tulostus painamalla MENU/SET.
Kameran antamat vaihtoehdot
ovat kahdella sivulla (1/2 ja 2/2).
Valitse asetus nuolipainikkeella (6).
1/2
Noudatetaan tulostimen asetuksia.
L/3.5 x 5 “
2L/5 x 7”
POSTCARD
A4
2/2*
CARD SIZE
10 x 15 cm
4 x 6 “
8 x 10 “
LETTER
*) Asetukset eivät näy,
jos tulostin ei käytä kyseistä paperikokoa.
PAGE LAYOUT - Sivun asettelu
Kameran antamat vaihtoehdot:
89 mm x 127 mm
127 mm x 178 mm
100 mm x 148 mm
210 mm x 297 mm
54 mm x 85,6 mm
100 mm x 150 mm
101,6 mm x 152,4 m
203,2 mm x 254 mm
216 mm x 279,4 mm
Noudatetaan tulostimen asetuksia.
1 kuva / sivu
1 kuva / sivu
2 kuvaa / sivu
4 kuvaa / sivu
4Irrota USB-kaapeli tulostamisen jälkeen.
•Päiväystulostukseen, paperikokoon ja sivun
asetteluun voit valita vain sellaisen asetuksen, jota
tulostin osaa käyttää.
72
Page 74
TT
T
DPOF-asetusten
TT
mukainen tulostus
• Määritä kameran DPOF-asetukset
etukäteen (s. 64).
1Valitse [DPOF PICTURE]
nuolella (6). Paina MENU/SET.
2Valitse PRINT START nuolella (5).
Paina MENU/SET.
PRINT START
PAPER SIZE
PAGE LAYOUT
DPOF SET
•Et voi valita PRINT START, ellet ole asettanut
DPOF-tulostusasetuksia. Valitse DPOF SET
ja tee asetukset.
•Voit keskeyttää tulostuksen
painamalla MENU/SET.
3Irrota USB-kaapeli tulostamisen jälkeen.
TT
T
DPOF-päiväys
TT
•DPOF-päiväystulostuksen valinta ennen kytkentää,
jos tulostin käyttää DPOF-päiväystulostusta:
Ota ensin käyttöön kameran DPOF PRINT asetukset (s. 64) ja valitse päiväystulostus
käyttöön. Valitse sitten tulostustavaksi DPOF
PICTURE.
TT
TPictBridge-tulostus
TT
•Älä irrota USB-kaapelia, jos näytössä on rastilla
peitetty USB-kaapelikuvake
olla irrottamatta kytkentää. Jotkin tulostimet eivät
osaa antaa varoituskuvaketta kameran näyttöön.
•Jos akkujen varaustila vähenee oleelli-
sesti kameran ja tulostimen ollessa kytkettyjä
toisiinsa, virran merkkivalo vilkkuu ja kamera
antaa äänimerkin. Jos niin käy tulostamisen
aikana, lopeta tulostaminen heti painamalla
MENU/SET. Jos tulostus ei ole käynnissä, irrota
USB-kaapeli.
•Näyttöön tulee oranssi [
sen aikana, jos tulostin lähettää toimintahäiriö-
ilmoituksen. Tarkasta tulostimen toiminta
tulostuksen jälkeen.
•Jos DPOF-tulostuksessa tulosteiden tai
tulostettavien kuvien lukumäärä on suuri, kuvat
tulostuvat monessa erässä. Jäljellä olevien
tulosteiden lukumäärä saatta olla eri kuin valittu
lukumäärä, mutta kyseessä ei ole toimintavirhe.
•Tulostin saattaa käyttää omaa päiväystietoaan
kameran DPOF-päiväysten sijasta. Lisätietoja
tulostimen käyttöohjeessa. Tarkasta myös, miten
tulostimen päiväystiedot asetetaan.
•]-kuvake tulostami-
. Se on kehotus
TT
TVinkkejä sivun asetteluun
TT
•LAYOUT - Sivun asettelu -asetus
- Yksi kuva monta kertaa yhdelle paperille
Esim. Jos haluat kuvan yhdelle sivulle 4 kertaa,
valitse kohtaan PAGE LAYOUT asetus .
Valitse tulosteiden määräksi 4 kohtaan
NUM. OF PRINTS.
- Eri kuvia yhdelle paperille (vain DPOF-tulostus)
Esim. Jos haluat yhdelle sivulle 4 eri kuvaa,
valitse kohtaan PAGE LAYOUT asetus .
Valitse kameran DPOF PRINT -tulostusasetusvalikossa (s. 64) jokaisen tulostettavan
kuvan asetukseksi 1 kohtaan COUNT.
• Kytke aluksi virta pois sekä kamerasta että televisiota.
Eri maiden kuvastandardit
Jos televisiossa on SD-muistikorttilukija
Voit valita kameran eteenpäin antaman kuvatyypin
SETUP-valikon kohdassa VIDEO OUT (s. 18).
Suomessa televisioiden kuvastandardi on yleensä
PAL. Muissa maissa se saattaa olla NTSC.
SD-muistikortin voit laittaa televisiossa olevaan SDmuistikorttipaikkaan. Kuva ei välttämättä peitä ruutua
kokonaan; peittävyys riippuu televisiomallista.
Videokuvaa ei voi katsella. Käytä AV-kaapelikytkentää.
1Kytke AV-kaapeli (A) (toimitettu kameran mukana)
kameran AV OUT -liittimeen.
•Kaapelissa olevan nuolimerkin (->) on oltava
AV OUT-liittimen kohdassa 9.
•Pidä kiinni kohdasta (B), kun kiinnität tai irrotat
kaapelia. Vedä / työnnä suoraan.
2Kytke AV-kaapeli television audio- ja videotuloihin.
•(1) Keltainen pistoke: videoliitin.
•(2) Valkoinen pistoke: audioliitin.
3Kytke televisio toimintatilaan. Valitse oikea kanava.
4Kytke kamera toimintatilaan.
.
MultiMediaCard-kortin kuvia ei välttämättä saa
näkyviin, vaikka televisiossa olisi SD-muistikorttilukija.
• Käytä vain kameran mukana toimitettua AV-kaapelia.
• Kuvat näkyvät televisiossa vain, jos toimintatilan
valitsimella on valittu kuvien katselu .
• Et välttämättä näe kuvan ylä- ja alaosaa tai vasenta ja
oikeaa reunaa. Se johtuu television ominaisuuksista.
• Jos käytössäsi on laajakuvatelevisio tai teräväpiirto-
kuvaa näyttävä televisio (HDTV), television kuvatyyppiasetus saattaa aiheuttaa sen, että kuva venyy pysty- tai
vaakasuunnassa tai kuvan vasen ja oikea reuna jäävät
näkymättä. Muuta sellaisessa tapauksessa television
kuvasuhdeasetusta.
• Kuvaan liittyvä ääni toistuu monoäänenä.
• Lue tarvittaessa lisäohjeita television käyttöoppaasta.
• Jos kuva on pystyasennossa, se saattaa olla epäselvä.
• Määritä television kuvasuhde kameran asetuskohtaan
TV ASPECT.
• Voit katsella kuvia myös sellaisista televisioista, joiden
kuvastandardi on eri (NTSC) kuin kotimaassasi
käytössä oleva kuvastandardi (PAL). Tee valinta
SETUP-valikon kohdasta VIDEO OUT.
74
Page 76
Lisätietoja
Nestekidenäytössä olevat kuvakkeet
Kuvaustilan aikana (ei kuvien katselun aikana)
1 Kuvaustila
2 Salama
3 Sarjakuvaus
:Äänen tallennus
4 Valkotasapaino
5 ISO-herkkyys
6 Tarkennusmerkki
7 Kuvan koko
8 Kuvan laatu (pakkaus)
• Näkyy noin 5 sekuntia sen jälkeen, kun
kytket kameran toimintatilaan kun
kuvaustilana on BABY, tai sen jälkeen, kun
olet asettanut kellon ja syntymäpäivän, tai
sen jälkeen kun olet valinnut kuvaustilaksi
BABY.
Matkalla lähtöpäivän jälkeen kuluneiden
päivien lkm.
• Näkyy näytössä matkalukematoiminnon
ollessa käytössä n. 5 sekuntia kameran
virrankytkemisen jälkeen, kellon
ajastamisen jälkeen ja kun kameran
toimintatila palautetaan kuvien katselusta
kuvaustilaan.
16 Tallennukseen kulunut aika
Matkapäivälukema
17 Päiväys ja kellonaika
• Näkyvät näytössä n. 5 sekuntia kameran
virrankytkemisen jälkeen, kellon
ajastamisen jälkeen ja kun kameran
toimintatila palautetaan kuvien katselusta
kuvaustilaan.
Zoomi / Optinen lisäzoomi
/ Digitaalizoomi
18 Suljinaika
19 Aukon arvo
20 Automaattivalotuksen säätö
21 Valotuserojen haarukointi
22 Hidas suljin (SLOW SHUTTER)
23 Kuvaus yläviistosta
1 Toistotila
2 DPOF-tulosteiden lukumäärä
3 Suojattu kuva
4 Kuvassa äänitiedosto/ Videokuva
5 Kuvan koko
6 Kuvan laatu (pakkaus)
Videokuvauksen aikana
Kuvaustilana ”helppo kuvaus”:ENLARGE
:4” x 6” / 10 x 15 cm:E-MAIL
7 Akun varaustila
8 Kansion / tiedoston numero
9 Kuvan numero / Kuvien
kokonaislukumäärä
10 Varoituskuvake: älä irrota USB-kaapelia
• Näkyy, jos käytössä on PictBridge-
tulostin. (Tulostimesta riippuen kuvaketta
ei välttämättä näy).
Videokuvaukseen kulunut aika
esim. 1h20m30s
11 Histogrammi
12 Tallennuksen merkkivalo
76
13 Suosikki
Toistoon kulunut aika 1h20m30s
14 Päiväys ja kellonaika
15 Ikä
16 Power LCD : kirkastettu näyttö
17 Kuluneiden päivien lkm
18 Äänen toisto
:Videokuvauksen aikana:
19 Suosikki
Page 78
Käyttöön liittyviä varoituksia
Käytä ja huolla kameraa oikein
Kamera ei kestä putoamista, iskuja eikä ravistelua.
• Älä säilytä kameraa taskussa, jos istut.
Älä sullo sitä laukkuun. Jne.
• Älä pudota tai lyö mihinkään laukkua, jossa
kamera on. Isku voi aiheuttaa kameralle vahinkoa.
• Linssistö, näyttö tai kameran suojakuori saattaa
mennä rikki, mikä aiheuttaa toimintahäiriöitä.
Älä käytä kameraa mikroaaltouunin, television, videopelilaitteen tai
vastaavan sähkölaitteen lähellä.
• Jos käytät kameraa television yläpuolella tai sen lähellä, sähkö-
magneettiset aallot saattavat aiheuttaa häiriötä ääneen ja kuvaan
• Lähellä oleva kännykkä saattaa aiheuttaa häiriöitä kuvaan ja
ääneen.
• Kaiuttimien ja isojen moottorien aiheuttama voimakas magneettikenttä saattaa hävittää muistikortilla olevat tiedot osittain tai
kokonaan.
• Mikroprosessorin muodostamat sähkömagneettiset aallot
saattavat aiheuttaa häiriöitä kuvaan ja ääneen.
• Jos epäilet kameran toimintahäiriön aiheutuvan tällaisesta syystä,
kytke kamerasta virta ja ota hetkeksi akku pois tai irrota ACadapteri (lisävaruste). Kokeile kameran toimivuutta hetken
kuluttua.
Älä käytä kameraa radiolähettimen tai suurjännitelinjan lähellä.
Akku
Akku on ladattava litiumioniakku.
• Sen virrantuottokyky perustuu akussa tapahtuvaan kemialliseen
reaktioon. Reaktio on herkkä ympäristön lämpötilalle ja
kosteudelle. Liian lämpimässä tai kylmässä akun käyttöaika
lyhenee.
Ota akku aina pois kamerasta käytön jälkeen.
• Säilytä akku mukana toimitetussa akkukotelossa.
Jos akku putoaa, tarkasta sen kunto ennen käyttöä.
• Viallinen akku saattaa rikkoa kameran.
• Kuva ja ääni saattavat tallentua väärin.
Käytä vain mukana toimitettuja kaapeleita.
• Jos käytät lisävarusteita, käytä niiden mukana toimitettuja
kaapeleita.
• Älä jatka kaapeleita itse.
Kameran lähellä ei saa sumuttaa hyönteismyrkkyä tai haihtuvia
kemikaaleja.
• Kameran pinnoite saattaa vaurioitua ja halkeilla.
• Kameran pinta ei saa olla jatkuvassa kosketuksessa muovi- tai
kumiesineisiin.
Älä puhdista bensiinillä, ohenteella tai alkoholilla.
• Poista akku ja irrota AC-adapteri (lisävaruste) ennen kameran
puhdistamista.
• Aineet tuhoavat kameran pinnoitteen.
• Puhdista kuivalla, pehmeällä liinalla. Poista pinttynyt lika laimealla
pesuaineliuoksella kostutetulla, lähes kuivaksi puristetulla liinalla.
Lopuksi kuivaa kamera pehmeällä, kuivalla liinalla.
• Jos puhdistat kameran kemiallisella puhdistusliinalla, noudata
liinan käyttöohjeita.
• Jos kamera kastuu esim. sadevedessä, poista roiskeet vesijohto-
vedellä kostutetulla, mutta lähes kuivaksi väännetyllä liinalla.
Lopuksi kuivaa kamera pehmeällä, kuivalla liinalla.
Muistikortti
Ota matkalle mukaan vara-akku.
• Viileässä ympäristöissä (esim. hiihtorinteessä) akun käyttöaika on
normaalia lyhyempi.
• Ota matkalle sopiva akkulaturi mukaan. Tarkasta matkakohteen
käyttöjännite.
Hävitä käyttökelvoton akku jätehuolto-ohjeiden mukaan.
• Myös akkujen käyttöikä päättyy joskus.
• Älä heitä akkuja tuleen. Akku saattaa räjähtää avotulessa.
• Hävitä akku jätehuolto-ohjeiden mukaisesti.
Akun navat eivät saa koskea metalliin (esim. taskussa avaimiin).
Seurauksena voi olla oikosulku tai kuumeneminen ja palovamma.
Laturi
• Lähellä oleva radio saattaa ottaa häiriötä laturin toiminnasta.
Etäisyyden on oltava vähintään 1 m.
• Laturi “hurisee” käytön aikana. Se on normaalia.
• Irrota laturi käytön jälkeen sähköverkosta, muuten se käyttää koko
ajan pienen määrän virtaa.
• Pidä laturin liittimet ja akun liittimet puhtaana.
Älä säilytä korttia kuumassa tai auringonpaisteessa, sähkö-
magneettisen säteilyn tai staattisen sähkövarauksen lähellä. Älä
väännä tai pudota korttia.
• Kortti ja data saattavat tuhoutua.
• Säilytä kortti korttikotelossa tai pussissa käytön jälkeen ja
kantamisen aikana.
• Suojaa kortti lialta, pölyltä ja vedeltä. Älä koske kortin liittimiin
sormilla.
77
Page 79
Näyttöön tulevia viestejä
[THIS MEMORY CARD IS PROTECTED]
Suojattu muistikortti.
Poista kortin suojaus (LOCK-liukukytkin).
[NO VALID IMAGE TO PLAY]
Ei näytettävää kuvaa.
Ota kuva tai laita kameraan kuvia sisältävä
muistikortti.
[THIS PICTURE IS PROTECTED]
Suojattu kuva.
Voit poistaa tai muokata kuvaa vasta suojauksen
poistettuasi.
[THIS PICTURE CAN’T BE DELETED]
[SOME PICTURES CAN’T BE DELETED]
Kuvaa ei voi poistaa.
Joitakin kuvia ei voi poistaa.
Vain DCF-standardin mukaisen kuvan voi poistaa.
Tallenna tärkeät kuvat tietokoneeseen, ja formatoi
kortti sen jälkeen.
[NO ADDITIONAL DELETE SELECTIONS CAN BE
MADE]
Ei voi valita lisää poistettavia kuvia.
Monikuvanäytöstä voit valita vain tietyn määrän kuvia
poistettavaksi yhdellä kertaa MULTI DELETE toiminnolla.
Suosikkilistassa on jo 999 kuvaa.
[CANNOT BE SET ON THIS PICTURE]
[CANNOT BE SET ON SOME PICTURES]
Ei voi valita tätä kuvaa.
Ei voi valita joitakin kuvia.
DPOF PRINT -asetukset voi määrittää vain
DCF-standardin mukaiselle kuvalla.
[MEMORY CARD ERROR FORMAT THIS CARD?]
Muistikorttivirhe. Alustetaanko kortti?
Kamera ei tunnista muistikortin formaattia. Tallenna
tärkeät kuvat tietokoneelle, ja alusta kortti sitten tässä
kamerassa.
[PLEASE TURN OFF AND ON THE CAMERA AGAIN]
Kytke kamera hetkeksi pois päältä.
Kamerassa on toimintahäiriö. Jos viesti palaa näyttöön,
ota yhteys valtuutettuun huoltoon.
[MEMORY CARD ERROR. PLEASE CHECK THE CARD]
Muistikorttivirhe. Tarkasta kortti.
Kamera ei voinut käyttää korttia. Laita kortti kunnolla.
Yritä uudelleen. Kamera ei voi käyttää yli 2 GB:n
korttia.
[READ ERROR
PLEASE CHECK THE CARD]
Lukuvirhe. Tarkasta kortti.
Yritä uudelleen.
[WRITE ERROR
PLEASE CHECK THE CARD]
Kirjoitusvirhe. Tarkasta kortti.
Kytke kamera pois päältä. Ota kortti hetkeksi pois
kamerasta. Laita kortti takaisin. Kytke kamera
toimintaan. Kokeile uudelleen.
[MOTION RECORDING WAS CANCELLED DUE TO THE
LIMITATION OF THE WRITING SPEED OF THE CARD]
Videokuvaus keskeytettiin, koska kortin kirjoitusnopeus
on rajallinen.
• Kun käytössä on kuvanlaatu [30fpsVGA] tai
[30fps16:9] videokuvaus saattaa loppua äkillisesti.
Suositamme nopeaa korttia, jonka nopeusmerkintä pakkauksessa on vähintään “10 MB/s”.
• Joidenkin SD-korttien käytön aikana, kuvaus saattaa
loppua äkillisesti puolivälissä.
[A FOLDER CANNOT BE CREATED]
Ei voi luoda uutta kansiota.
Kortti on täynnä, ei voi luoda kansiota.
Tallenna kuvat tietokoneeseen.
Alusta sitten kortti tässä kamerassa.
Kansionumerointi alkaa uudelleen arvosta 100, jos
formatoinnin jälkeen nollaat kansiolaskurin SETUPvalikon kohdasta NO RESET.
[PICTURE IS DISPLAYED FOR 4:3 TV]/
[PICTURE IS DISPLAYED FOR 16:9 TV]
Kuva on tarkoitettu 4:3 -televisiolle.
Kuva on tarkoitettu 16:9 -televisiolle.
• AV-kaapeli on kytketty kameraan. Paina [MENU/SET],
jos haluat poistaa tämän viestin heti.
• Valitse [SETUP]-valikosta [TV ASPECT] ja vaihda
kuvasuhdeasetus television kuvasuhdetta vastaavaksi.
• Tämä viesti tulee näkyviin myös silloin, jos USBkaapeli on kytketty vain kameraan. Kytke toinen pää
tietokoneeseen tai tulostimeen.
7:Se on “häntä”, joka liittyy CCD-kennon toimintaan.
Sen ympärillä voi olla epätasainen värialue.
Se ei ole toimintahäiriö. Se tallentuu videokuvaan,
mutta ei tavallisiin valokuviin.
4: Kalenterisivulla kuvan päiväys on eri kuin kuvan
todellinen ottopäivä.
4-1:Kuvaa on editoitu tietokoneessa. Kuva on
otettu jonkin muun valmistajan kameralla.
4-2:Onko kameran kello ajastettu oikein?
Esimerkki: Kameran päiväys ja kellonaika
poikkeavat tietokoneen päiväyksestä ja kellonajasta. Siirrät kameralla otetut kuvat tietokoneeseen. Sitten siirrät kuvat takaisin kameran
muistikorttiin. Silloin kuvien päivämäärä ei enää
välttämättä vastaa kuvauspäivämäärää.
Salama
1: Salama ei toimi.
1-1:Salamana on “salama pois käytöstä”.
Muuta käytössä olevaa salamaa.
1-2:Kamera ei käytä salamaa, jos SCN-kuvaustilana
on SCENERY, NIGHT SCENERY, FIREWORKS tai
STARRY SKY tai käytössä on videokuvaus.
2: Salama leimahtaa kaksi kertaa.
2-1:Jos valitset salamaksi “punasilm”.,
ensimmäinen leimahdus “totuttaa” kohteen silmät
salamavaloon, mikä vähentää punasilmäisyyttä
kuvissa. Toinen salama on varsinainen
kuvaussalama.
Kuvien katselu
1: Kuva näkyy väärin päin.
1-1:Kamera tunnistaa automaattisesti, otatko vaaka-
vai pystykuvan. Jos otat pystykuvaa, mutta tähtäät
kameralla ylös- tai alaspäin, kamera ei välttämättä
tunnista kuvaa pystykuvaksi. Silloin kuva näkyy
vaaka-asennossa.
Jos asetuskohdassa ROTATE DISP on asetus
OFF, kuvat näkyvät kääntämättöminä.
Voit kääntää kuvan asetuskohdasta ROTATE.
Televisio, PC, tulostin
1: Kuva ei tule televisioon.
1-1:Tee kytkentä oikein.
1-2:Valitse oikea tv-kanava.
1-3:Valitse oikea asetus kohtaan VIDEO OUT.
2: Kuva-ala näyttää erilaiselta televisiossa ja kameran
näytössä.
2-1:Televisio saattaa aiheuttaa sen, että kuva venyy
pysty- tai vaakasuunnassa tai kuvan vasen ja oikea
reuna jäävät näkymättä. Muuta sellaisessa
tapauksessa television kuvasuhdeasetusta.
3: Videot eivät näy televisiossa.
3-1:Oletko laittanut muistikortin television omaan
muistikorttipaikkaan? Niin et voi katsella videoita.
Kytke kamera televisioon mukana toimitetulla
kaapelilla ja valitse videon toisto kameran kautta.
4: Kuvat eivät siirry tietokoneeseen.
4-1:Tarkista kytkentä.
4-2:Tunnistaako tietokone kameran?
4-3:Valitse kohtaan USB MODE asetus PC.
kamera on toimintatilassa, tallentuneet
kansionumerot häviävät muistista. Jos kytket
kameran hetkeksi pois toimintatilasta ja jatkat
kuvaamista, kansionumerointi on eri kuin
aiemmissa kansioissa.
12: Kuva näkyy mustana.
12:Jos kuvaa on editoitu tai käännetty tietokoneessa,
kuva saattaa näkyä mustana, kun kameran
toimintatilana on “kuvien katselu” tai käytät
monikuvanäyttöä tai kalenterisivua.
6: Kamera lämpenee.
6:Kameran pinnan lämpeneminen käytön aikana
on normaalia, eikä se vaikuta kameran laatuun tai
suorituskykyyn.
7: Linssi päästää naksahtavan äänen.
7:Kun kirkkaus muuttuu esim. zoomauksen tai
kameran liikkeen vuoksi, linssi saattaa naksahtaa
(kun aukko säätyy) ja näytössä oleva kuva muuttuu
huomattavasti. Se ei kuitenkaan vaikuta lopulli-
seen kuvaan.
8: Kellonaika on hävinnyt muistista.
8-1:Pitkään käyttämättömänä ollut kello nollautuu.
Näyttöön tulee [PLEASE SET THE CLOCK].
8-2:Jos kellonaika ei ole asetettu ennen kuvien
ottamista, ajaksi tallentuu [0:00 0. 0. 0].
9: Kohteen ympärillä on outoja värejä.
9:Zoomikerroin saattaa aiheuttaa sen, että kohteen
ympärillä on väriraja. Se on nimeltään
väripoikkeama ja saattaa näkyä selvemmin
kaukaisia kohteita kuvattaessa. Se ei ole
toimintahäiriö.
10: Kamera ei luo tiedostoja numerojärjestyksessä.
• Luvut ovat arvioita. Kuvien lukumäärä / kuvausaika riippuu tallennustoiminnoista ja korttityypistä.
• Kuvauskohde saattaa vaikuttaa kortille mahtuvien kuvien lukumäärään.
• Tummenetulla viivalla on erotettu kuvamäärä, kun kuvaustilana on “helppo kuvaus”.
• Näytössä oleva tieto jäljellä olevien kuvapaikkojen lukumäärästä on arvio. Se ei välttämättä vähene reaali-
ajassa.
• Tällä kameralla ei voi tallentaa videokuvaa MultiMediaCard-kortille.
• SCN-kuvaustila HIGH SENS estää optisen lisäzoomin (EZ) käytön. Siksi EZ ei tule näkyviin, vaikka kuva-
koko mahdollistaisi sen käytön muissa kuvaustiloissa.
TT
T Kuvien lukumäärä
TT
Kuvasuhde
KuvakokoResoluutio
Laatu Pakkaus
Muistikortti
Kuvasuhde
KuvakokoResoluutio
Laatu Pakkaus
Muistikortti
Kuvasuhde
KuvakokoResoluutio
Laatu Pakkaus
Muistikortti
82
Page 84
TT
T Videon kuvausaika
TT
Kuvanlaatu (kuvausnopeus)
Muistikortti
83
Page 85
Tekniset tiedot
Digitaalikamera:
Virtalähde:
Tehonkulutus:
Tehollisia pikseleitä:
Kuvasensori:
Linssi:
Digitalizoomi:
Optinen lisäzoomi
Tarkennin:
Etäisyydenmittaus:
Suljin:
Sarjakuvaus
Nopeus:
Kuvien lkm (enint.):
Videokuvaus:
ISO-herkkyys:
Suljinnopeus:
Valkotasapaino:
Valotus (AE):
Valonmittaus:
LCD-näyttö:
Salama:
Turvallisuustietoja
DC 5,1 V
1,6 W (kuvaamisen aikana)
0,8 W (kuvien katselun aikana)
6 000 000 pikseliä
1/2,5 CCD
Pikselien lkm 6 370 000
Primaarinen värisuodatin
Optinen zoomi 3,6 x
f = 4,6mm - 16,8 mm
(35 mm filmikameravastine:
28 mm - 102mm)/
F 2,8 - F5,6
Enint. 4x
Enint. 5x (paitsi kunkin kuvasuhteen suurimmalla kuvakoolla)
Normaali/Makro/ 5-piste/3-piste
(High speed)/ 1-piste (High
speed)/1-piste/pistetarkennus
Peruskuvausohjelma: 50 cm - oo
Makro / helppo / videokuvaus:
5 cm (Wide)/30 cm(Tele) - oo
Sähköinen + mekaaninen
3 kuvaa / sekunti (high speed), 2
kuvaa / sekunti (low speed)
n. 1.5 kuvaa / sekunti (OO ei raj.)
Enint. 8 kuvaa (Standard),
Enint. 6 kuvaa (Fine),
Riippuu muistikapasiteetista (oo).
MultiMediaCard on hitaampi kuin
SD-kortti.
848x480 /640x480 /320x240
pikseliä (30 tai 10 fps, myösäänentallennus, muistikortin
kapasiteetti vaikuttaa
enimmäisaikaan).
AUTO/80/100/200/400
HIGH SENS 800 - 1600
8 - 1/2000 sek.
[STARRY SKY]: 15, 30, 60 sek.
Videokuvaus: 1/30 - 1/20000 sek.
AUTO/päivänvalo/pilvinen/
halogeeni/manuaalinen käsisäätö
Automaattinen AE
Korjaus 1/3 EV tarkkuudella,
- 2 – + 2 EV
Monipistemittaus
2.5” monikiteinen matalalämpötila
TFT-LCD(n. 207 000 pikseliä)
(näkökenttä n. 100%)
Salamankantama: (ISO AUTO)
n. 60 cm - 4 m (Wide)
[HIGH SENS.]:
n. 80 cm - 5,7 m (Wide)
AUTO, AUTO + punasilmäisyys,
jatkuva (jatkuva + punasilm.),
pitkä valotus + punasilmäisyys, ei
salamaa
Mikrofoni:
Kaiutin:
Tallennusmedia:
Kuvankoko (pikseliä):
Still-kuva:
Videokuva:
Pakkauslaatu:
Tallennusformaatti
Still-kuva:
Still + audio:
Videokuva:
Käyttöliittymä
Digitaalinen:
Analoginen
video/audio:
Liitännät
DIGITAL /AV OUT:
DC IN:
Mitat (l x k x s) :
Paino:
Käyttöympäristön
lämpötila:
kosteus:
Akkulaturi:
(Panasonic DE-A11B):
Otto:
Anto:
Liikuteltavuus:
Akku (litiumioni)
(Panasonic CGA-S005A):
Jännite/kapasiteetti:
QuickTime ja QuickTime logo ovat lisenssinalaisesti käytettyjä tavaramerkkejä.
QuickTime- logo on rekisteröity Yhdysvalloissa
ja muissa maissa.
USB 2.0 (Full Speed)
NTSC/PAL komposiittivideo
(valikosta)
monoääni, linjalähtö
(8 nastaa)
Oma liitin
n. 94,1mm x. 51,1 mm x 24,2 mm
(ei sis. ulkonevia osia)
n. 132 g (ei sis. muistikorttia ja
akkua)
n. 160 g (sis. muistikortti ja akku)
o
0
C - 40 oC
10% - 80%
Turvallisuustietoja
110 V - 240 V 50/60 Hz, 0,2 A
CHARGE 4,2 V 0,8 A
Mukaan otettava
Turvallisuustietoja
3,7 V, 1150mAh
Copyright:
Kaukomarkkinat Oy
Kutojantie 4
02630 ESPOO
Finland
Kaikki oikeudet pidätetään.
Matsuhita Elecric Industrial Co. Ltd.
Web site: http://www.panasonic.co.jp/global
VQT0V76
84
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.