A készülék víz alatt való használata előtt olvassa el a
fényképezőgép vízálló/porálló és ütésálló tulajdonságáról
elkerülhető legyen a helytelen kezelés és így a víz esetleges beszivárgása.
Használat előtt
“(Fontos) Tudnivalók a
”(P8) című részeket, hogy
Odafigyelés a fényképezőgépre
∫ A készülék kezelése (a vízbeszivárgás és a meghibásodás elkerülése érdekében)
•
Idegen tárgyak tapadhatnak meg az oldalsó fedél belső oldalán
(a gumitömítés vagy a csatlakozó aljzatok körül) amikor homokos
vagy poros stb. helyen kerül sor az oldalsó fedél felnyitására vagy
lezárására. Ez a vízállóság gyengülését eredményezheti, ha az
oldalsó fedélajtó lezárása úgy történik meg, hogy annak belső
oldalán idegen anyagok vannak. Legyen nagyon körültekintő, mert
ez meghibásodást stb. okozhat.
• Az oldalsó fedélajtó belső oldalán megtapadó idegen tárgyakat a
tartozékként adott ecsettel kell eltávolítani.
• Puha száraz ruhával töröljön le a készülékre vagy az oldalsó
fedélajtó belső oldalára kerülő minden folyadékot, például
vízcseppeket. Víz közelében, víz alatt vagy nedves kézzel ne nyissa
vagy zárja az oldalsó fedélajtót. Ez ugyanis vízbeszivárgást
eredményezhet.
Ügyeljen arra, hogy a készüléket ne érje leejtés vagy nekiütődés
miatti erős rázkódás vagy vibráció. Nagy nyomásnak sem szabad
kitenni a készüléket.
pl.:
–
Ön a készülékkel a nadrágzsebében ül le, illetve tele vagy szűk táskába
próbálja beleerőltetni a készüléket stb.
– A készülékre felerősített szíjra Ön bármi mást, például tartozékokat erősít.
– Amikor erős nyomás éri a készüléket 12 m nagyobb mélységben.
• Gyengülhet a vízállóság.
• Megsérülhet a lencse vagy az LCD monitor.
• Rendellenességet okozhat a teljesítményben vagy a működésben.
- 5 -
Page 6
Használat előtt
∫ Amikor bepárásodik a lencse belső oldala
(páralecsapódás)
Ez nem jelent rendellenességet vagy meghibásodást. A
jelenséget az a környezet okozhatja, amelyben a
készüléket használják.
Mi a teendő a lencse belső oldalának bepárásodásakor
Kapcsolja ki az áramellátást és nyissa fel az oldalsó fedélajtót
•
egy állandó környezeti hőmérsékletű, nagy melegtől,
páratartalomtól, homoktól és portól mentes helyen. Az oldalsó
fedélajtó nyitott állapotában a párásodás 10 perc és 2 óra közötti
időtartamon belül magától meg fog szűnni, amikor a készülék és a környezeti hőmérséklet már
közel egyforma.
• Forduljon Panasonic márkaszervizhez, ha a párásodás nem szűnik meg.
Milyen körülmények között párásodhat be a lencse belső oldala
Páralecsapódás és a lencse belső oldalának bepárásodása következhet be, ha a
készüléket olyan helyen használják, ahol magas a páratartalom vagy hirtelen változik a
hőmérséklet, így például:
•
Amikor egy forró vízpart stb. után a készülék hirtelen víz alá kerül
• Amikor a készüléket meleg helyről hidegre, például sípályára vagy nagy magasságba
viszik
• Amikor magas páratartalmú környezetben történik meg az oldalsó fedélajtó felnyitása
- 6 -
Page 7
Használat előtt
Tudnivalók a GPS-ről
Tudnivalók a készülékre vonatkozó helységnév információkról
Használat előtt kérjük a P184. oldalon található “Felhasználói licencszerződés helységnév
adatokra” elolvasását.
Ha a [GPS beáll.] beállítása [ON], a GPS funkció kikapcsolt áramellátás mellett is
működni fog.
•
Mivel a készülék által keltett elektromágneses hullámok stb. más elektronikus eszközöket
zavarhatnak, ezért a [GPS beáll.] legyen [OFF], illetve a [Repülő mód] legyen [ON] helyzetben,
a készülék áramellátása pedig kikapcsolva a repülőgépes fel- vagy leszállás közben, illetve
olyan helyen, ahol tilos a használat. (P115)
• A [GPS beáll.] [ON] helyzetében a készülék olyankor is fogyasztja az akkumulátor energiáját,
amikor az áramellátás ki van kapcsolva.
Tudnivalók a felvételkészítés helyére vonatkozó információkról
•
A felvételkészítési helyek nevei, illetve a tájékozódási pontok (például épületnév stb.) a 2011.
december állapotot tükrözik. Ezek az információk nem lesznek frissítve.
• Az adott országtól vagy térségtől függően előfordulhat, hogy kevesebb információ áll
rendelkezésre a helységnevekre és a tájékozódási pontok nevére vonatkozóan.
Tudnivalók a helymeghatározásról
A helyzetmeghatározás tovább tart olyan környezetben, ahol nehéz venni a GPS műholdak
•
rádióhullámait. (P114)
• A helymeghatározás a rádióhullámok kiváló vételi viszonyai esetén is eltarthat kb. 2 és 3
percig, ha a helymeghatározás első alkalommal vagy olyankor történik, amikor Ön újra
bekapcsolja a készüléket, miután azt a [GPS beáll.] [OFF] vagy a [Repülő mód] [ON]
helyzetében kapcsolta ki.
• A GPS műholdak helyzete állandóan változik, ezért a felvételkészítési helytől vagy a
körülményektől függően előfordulhat, hogy nem végezhető el a helymeghatározás vagy
hibásak lesznek az információk.
• A finom helymeghatározás részletezéséhez olvassa el a “A GPS műholdak jelének vétele”
fejezetet itt P114.
Külföldi utazások stb. alatti használatkor
Előfordulhat, hogy a GPS nem működik Kínában vagy a Kínával szomszédos országokban a
•
határ közelében. (2011. decemberi állapot)
• Országtól vagy térségtől függően korlátozva lehet a GPS stb. használata. Ennek a
készüléknek GPS funkciója van, ezért a külföldi utak előtt Önnek mindig tájékozódnia kell a
nagykövetségeken vagy utazási irodáknál stb. arról, hogy van-e valamilyen korlátozás a
beépített GPS funkcióval rendelkező fényképezőgépekre vonatkozóan.
Tudnivalók az iránytűről, magasságmérőről, mélységmérőről és barométerről
• A készülék által mért adatok csupán tájékoztató jellegűek. Műszaki célokra nem
használhatók.
• Ha Ön a készüléket hegymászás, túrázás vagy víz alatti tartózkodás során használja,
akkor a mért adatokat (irányszög, magasság, mélység, légköri nyomás) csak tájékoztató
jellegűként kezelje, és mindig vigyen magával térképet és a célnak megfelelő
mérőeszközöket.
- 7 -
Page 8
Használat előtt
(Fontos) Tudnivalók a fényképezőgép vízálló/
porálló és ütésálló tulajdonságáról
Vízállóság/porállóság
A kamera vízálló/porálló tulajdonságai az “IPX8” és “IP6X” besorolásnak
felelnek meg. Amennyiben Ön szigorúan betartja a jelen dokumentumban foglalt
ápolási és karbantartási előírásokat, úgy a kamerát legfeljebb 12 m mélységben
használhatja víz alatt legfeljebb 60 percen keresztül. (¢1)
Ütésállóság
A kamera teljesíti továbbá a “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock” szabványt is.
A kamera megfelelt a 2 m magasról egy 3 cm vastag furnérlemezre elvégzett
ejtési teszten. Az esetek többségében a kamerában semmilyen károsodás nem
keletkezhet, ha legfeljebb 2 m magasról esik le. (¢2)
Ez azonban nem garantál minden körülmények között sérülés- és hibamentességet,
valamint vízállóságot.
¢1 Ez azt jelenti, hogy a fényképezőgépet meghatározott ideig és nyomáson lehet víz alatt
használni, a Panasonic által közölt módnak megfelelően.
¢2 Az USA Védelmi Minisztériuma által kidolgozott “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock”
szabvány azt a tesztmódszert jelenti, amelynél az ejtési teszteket 122 cm magasságból és
26 irányban (8 sarok, 12 él, 6 felület) 5 készülékkel végzik úgy, hogy az 5 készülékből
legalább egy teljesítse a 26 ejtést. (Ez azt jelenti, hogy ha a vizsgálat során az egyik
készülék meghibásodik, akkor az 5 készülékből egy másikkal folytatják)
A Panasonic tesztelési módja ezen a “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock” jelzésű
szabványon alapul. Az ejtési magasság azonban 122 cm helyett 200 cm volt és az ejtés
3 cm vastag furnérra történt. A készülék megfelelt ennek az ejtési tesztnek.
(Nem számítva a becsapódás helyén jelentkező olyan külső elváltozásokat, mint a festék
lepergése vagy a deformálódás.)
- 8 -
Page 9
Használat előtt
∫ A fényképezőgép kezelése
•
A vízállóság nem garantált, ha a készüléket ütődés vagy leesés stb. miatt valamilyen behatás
éri. Ha bármilyen ütés éri a kamerát, akkor azt be kell vinni egy Panasonic szervizközpontba,
hogy ott (díj ellenében) megvizsgálják a vízállóság épségét.
• Azonnal törölje le a fényképezőgépet, ha arra mosószer, szappan, forró víz, tusfürdő, napolaj,
naptej, vegyi anyag stb. fröccsen.
• A fényképezőgép vízálló funkciója csak tengervízre és édesvízre vonatkozik.
• A felhasználó általi helytelen kezelés miatt bekövetkező meghibásodásokra nem terjed ki a
garancia.
• A készülék belseje nem vízálló. A vízbeszivárgás meghibásodást okoz.
• A mellékelt tartozékok nem vízállóak (a szíj kivételével).
• A kártya és az akkumulátor nem vízálló. Tilos nedves kézzel hozzányúlni. Emellett nedves
kártyát vagy akkumulátort is tilos a készülékbe tenni.
• Tilos a készüléket hosszú időre nagy hidegben (sípályán vagy nagy magasságban stb.) vagy
nagy melegben (40 oC feletti hőmérsékleten), napon hagyott autó belsejében, radiátor
közelében, vízparton stb. hagyni. Ilyenkor ugyanis romolhat a vízálló tulajdonság.
∫ Tudnivalók a [Óvintézkedések] demó kijelzésről ([Követelmények a vízalatti
használathoz])
[Óvintézkedések] jelenik meg a vásárlás utáni első bekapcsoláskor, ha teljesen zárva van az
•
oldalsó fedélajtó.
• A vízhatlanság megőrzése érdekében végezzen előzetes ellenőrzést.
1 Nyomja meg a 2 [Igen], gombot a kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/
SET] gombot.
Ha az elindulás előtt a [Nem] került kiválasztásra, akkor a készülék automatikusan az
•
órabeállítás képernyőre ugrik.
2 A kép kiválasztásához nyomja meg a 2/1 gombot.
2: Visszatérés az előző képernyőre
1: Ugrás a következő képernyőre
•
A [MENU/SET] megnyomásával kényszeríthető a befejezés.
• Ha ellenőrzés közben az áramellátás kikapcsolásával vagy a [MENU/SET]
megnyomásával kényszerített befejezés történik, akkor a [Óvintézkedések] az
áramellátás minden egyes bekapcsolásakor megjelenik.
3 Az utolsó (12/12) képernyő után a [MENU/SET] megnyomásával történik a
befejezés.
Ha a [MENU/SET] megnyomása az utolsó (12/12) képernyő után történik, akkor az
•
áramellátás következő bekapcsolásakor nem jelenik meg a [Óvintézkedések].
• Ugyanez látható a [Óvintézkedések] (P49) pontnál is a [Beállítás] menüben.
- 9 -
Page 10
Használat előtt
Víz alatti használat előtti ellenőrzések
Tilos az oldalsó fedélajtó felnyitása vagy lezárása poros és homokos helyen, víz
közelében, illetve nedves kézzel. A megtapadó por vagy homok vízbeszivárgást
okozhat.
1 Ellenőrizze, hogy nincs-e idegen tárgy az oldalsó fedélajtó belső odalán.
•
Ha a környező részre bármilyen idegen anyag, például textilszál, hajszál, homok stb.
kerül, akkor a víz néhány másodperc alatt beszivárog és károsodást okoz.
• Az esetleges folyadékot száraz, puha ruhával törölje le.
A vizes készülék használata vízbeszivárgást és meghibásodást okozhat.
• Az idegen tárgyakat a tartozékként adott ecsettel kell eltávolítani.
• Nagyon ügyeljen arra, hogy eltávolítson minden homokszemet stb., ami a gumitömítés
oldalain és sarkain megtapadhat.
• Az ecset rövidebb (keményebb) felével távolítsa el a nagyobb idegen tárgyakat, nedves
homokot stb.
A Ecset (tartozék)
B Oldalsó fedélajtó
2 Ellenőrizze, hogy nincs-e megrepedve vagy deformálódva az oldalsó fedélajtó
gumitömítése.
A használat és az idő múlása miatt a gumitömítések épsége körülbelül 1 év elteltével
•
kezdhet romolni. A kamera tartós károsodásának elkerülése érdekében a tömítéseket
évente egyszer ki kell cserélni. A költségek és információk ügyében forduljon Panasonic
szervizközponthoz.
3 Zárja le jól az oldalsó fedélajtót.
•
Úgy állítsa be a [LOCK] kapcsolót, hogy a piros rész ne látszódjon ki.
• A víz beszivárgásának elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy semmi (folyadék,
homok, hajszál, por stb.) ne csípődjön be.
C Piros rész
D [LOCK] kapcsoló (szürke rész)
E Kioldott állapot
F Zárt állapot
ロヰヤレ
ロヰヤレ
ロヰヤレ
- 10 -
Page 11
Használat előtt
A fényképezőgép használata víz alatt
• Víz alatt a készülék legfeljebb 12 m mélyen használható, 0 oC és 40 oC közötti
vízhőmérsékleten.
• Ne használja hobbibúvárkodás (könnyűbúvárkodás) során.
• Ne használja a készüléket 12 m alatti mélységben.
• Tilos a fényképezőgépet 40 oC feletti forró vízben (forró vizű fürdőben vagy forrásnál)
használni.
• Ne használja folyamatosan víz alatt a készüléket 60 percnél tovább.
• Ne nyissa fel vagy zárja le az oldalsó fedélajtót a víz alatt.
• Tilos a fényképezőgépet a víz alatt ütés hatásának kitenni. (Ekkor ugyanis sérülhet a vízálló
tulajdonság és víz szivároghat be.)
• A fényképezőgépet tartva ne ugorjon a vízbe. Tilos a fényképezőgép használata olyan helyen,
ahol erősen fröcsköl a víz, így például gyors vízfolyásnál vagy vízesésnél. (Ekkor ugyanis nagy
lehet a víznyomás, ami meghibásodást okozhat.)
• A készülék elmerül a vízben. A szíj csuklóra rögzítésével vagy hasonló módon ügyeljen arra,
hogy ne ejtse bele vízbe vagy ne hagyja el a víz alatt a készüléket.
A fényképezőgép ápolása víz alatti használat után
Ne nyissa fel vagy zárja le az oldalsó fedélajtót addig, amíg a homokot és a port
nem távolította el a készülék vízzel való lemosása útján.
Használat után mindig tisztítsa meg a készüléket.
•
Alaposan töröljön le minden vízcseppet, homokot és sós anyagot a kezéről, testéről, hajáról
stb.
• Ajánlatos a készüléket nem a szabadban megtisztítani, kerülve a vizes vagy homokos
helyeket.
A víz alatti használatot követően soha ne hagyja piszkosan a készüléket, hanem
tisztítsa meg.
•
A készüléken hagyott idegen tárgyak vagy sós anyag károsodást, elszíneződést, korróziót,
szokatlan szagot vagy a vízállóság romlását okozhatják.
1 Az oldalsó fedélajtó zárt állapotában öblítse le
vízzel.
Tengerparti vagy víz alatti használat után tegye bele a
•
készüléket körülbelül 10 percre egy édesvizet tartalmazó
alacsony edénybe.
• Ha a zoom gomb vagy a készülék [ON/OFF] gombja
nehezen mozog, akkor ezt elképzelhetően valamilyen
idegen tárgy megtapadása okozza. Mivel ez
meghibásodást – például beragadást – idézhet elő, így
ajánlatos a készüléket édesvízben rázogatva lemosni az
idegen anyagot.
• A készülék vízbe merítésekor buborékok jelenhetnek
meg a kifolyónyílásnál, de ez nem jelent meghibásodást.
- 11 -
Page 12
Használat előtt
2 A víz kifolyatásához tartsa fejjel lefelé és
néhányszor enyhén rázza meg a
készüléket.
A készülék tengerparti vagy víz alatti
•
használata, illetve lemosása után a víz egy
darabig megmarad a hangszóró résznél és a
hang gyengülését vagy torzulását okozhatja.
• A leejtés elkerülése érdekében húzza meg jól
a készülék szíját.
3 Puha száraz ruhával törölje le a
vízcseppeket, majd jól szellőző, árnyékos
helyen szárítsa meg a készüléket.
Száraz ruhára téve szárítsa meg a készüléket.
•
A készülék vízelvezetős kialakítású, vagyis az
[ON/OFF] gomb és zoom gomb stb. réseinél
vezeti el a vizet.
• Tilos a fényképezőgépet hajszárító vagy
hasonló eszközt használva forró levegővel
szárítani. A deformáció miatt ilyenkor romolhat a vízálló tulajdonság.
• Tilos az olyan vegyi anyagok használata, mint a benzin, hígító, alkohol, tisztítószer,
szappan vagy mosószerek.
4 Ha már sehol nincs vízcsepp, nyissa fel az oldalsó fedélajtót, majd puha száraz
ruhával töröljön ki belül minden vízcseppet vagy homokot.
Alapos szárítás nélkül vízcseppek tapadhatnak a kártyához vagy akkumulátorhoz az
•
oldalsó fedélajtó felnyitásakor. Emellett víz gyűlhet fel a kártya/akkumulátor tartórekesz
vagy az aljzatcsatlakozó körüli résben. Puha száraz ruhával törölje le az összes vizet.
• A nedves állapotban bezárt oldalsó fedélajtóról vízcseppek szivároghatnak be a
készülékbe, páralecsapódást vagy meghibásodást okozva.
- 12 -
Page 13
Használat előtt
Standard tartozékok
A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze a tartozékok meglétét.
•
A mellékelt tartozékok nem vízállóak (a szíj kivételével).
• A lenyelés kockázatának elkerülése érdekében az ecset gyermekektől távol tartandó.
• A tartozékok és azok formája a készülék vásárlási helye szerinti országtól függően eltérőek
lehetnek.
A tartozékokkal kapcsolatos részleteket a használati útmutató tartalmazza.
• Az akkumulátoregység hivatkozása a szövegben akkumulátoregység vagy akkumulátor.
• Az akkumulátortöltő hivatkozása a szövegben akkumulátortöltő vagy töltő.
• Az SD-memóriakártya, az SDHC-memóriakártya és az SDXC-memóriakártya rövid
hivatkozása kártya a szövegben.
• A kártya külön megvásárolható tartozék.
Ha nem használ kártyát, a készülék beépített memóriáját használhatja képek rögzítésére
és lejátszására.
• A készülékkel adott tartozékok elvesztése esetén forduljon a kereskedőhöz vagy a
legközelebbi márkaszervizhez. (A tartozékok külön is megvásárolhatók.)
Hálózati adapter használatakor ügyeljen arra, hogy
Panasonic egyenáramú csatlakozót (külön megvásárolható) és hálózati adaptert (külön
megvásárolható) használjon. A csatlakoztatás részleteit a P22 tartalmazza.
- 15 -
Page 16
Előkészületek
Előkészületek
A szíj felerősítése
Bújtassa át a szíjat a készüléken található
szíjtartó nyíláson.
• Ha laza a szíj zsinórja, akkor az becsípődhet az
oldalsó fedélajtó nyitásakor vagy zárásakor. Mivel ez
sérülést vagy szivárgást okozhat, ezért a zsinórt
szorosan kell csatlakoztatni úgy, hogy azt ne
csíphesse be az oldalsó fedélajtó.
Bújtassa át kezét a szíjrészen és állítsa be a
hosszát.
Megjegyzés
Pontosan kövesse a szíj felerősítésére vonatkozó eljárást.
•
• Mivel a vízben elmerül a fényképezőgép, így azt víz alatt a markolatszíjjal kell jól a csuklóhoz
rögzíteni.
• Ne lengesse vagy rántsa meg a szíjnál fogva a készüléket. Ez a szíj elszakadását
eredményezheti.
- 16 -
Page 17
Előkészületek
Az akku feltöltése
∫ A készülékhez használható akkumulátorok
Ismeretes, hogy egyes piacokon az eredetihez termékhez nagymértékben
hasonlító, de hamisított akkumulátoregységeket árulnak. Az ilyen
akkumulátoregységeknél nem mindig található meg a hatályos biztonsági
normák követelményeit kielégítő mértékű belső védelem. Előfordulhat, hogy
ezek az akkumulátoregységek tüzet vagy robbanást okozhatnak. Semmilyen
felelősséget nem vállalunk a hamisított akkumulátoregységek használatából
eredő balesetekért vagy meghibásodásokért. A biztonságos üzemeltetés
érdekében azt ajánljuk, hogy mindig eredeti Panasonic akkumulátoregységet
használjon.
Használja az erre a célra szolgáló töltőt és akkut.
•
Töltés
• A készülék megvásárlásakor az akku nincs feltöltve. Ezért használat előtt töltse fel az
akkut.
• Zárt helyen töltse fel az akkut a töltővel.
• Az akkumulátor töltését 10 oC és 30 oC közötti (az akkumulátorével egyező)
hőmérsékleten ajánlott végezni.
Helyezze fel az akkut, ügyelve annak
polaritására.
Csatlakoztassa a töltőt a hálózati
konnektorhoz.
• Világítani kezd a [CHARGE] lámpa A és
megkezdődik a töltés.
- 17 -
plug-in típusú
90
inlet típusú
Page 18
∫ Tudnivalók a [CHARGE] lámpáról
Előkészületek
Be:Töltés.
Ki:A töltés befejeződött. (A töltés befejezése után húzza ki a töltőt a hálózati
konnektorból és vegye le az akkumulátort.)
•
A [CHARGE] lámpa villogása esetén
– Az akkumulátor hőmérséklete túl magas vagy túl alacsony. Javasolt az akkumulátor ismtételt
feltöltése 10 oC és 30 oC közötti környezeti hőmérsékleten.
– Elszennyeződtek a töltő vagy az akkumulátor érintkezői. Ilyen esetben száraz ruhával törölje
le a szennyeződést.
∫ Töltési időtartam
Töltési időtartamKb. 130 perc
A jelzett töltési időtartam teljesen lemerített akkumulátorra vonatkozik. A töltési
•
időtartam az akkumulátor addigi használatától függően változó lehet. A szokásosnál
tovább tarthat a töltés meleg/hideg viszonyok között, vagy ha az akkumulátort már
régóta nem használták.
∫ Akku állapota
Az akku állapota megjelenik az LCD monitoron.
A jelzés pirosan kezd villogni, amikor az akkumulátor töltöttségi szintje már alacsony. Töltse fel
•
az akkumulátort, vagy tegyen be helyette egy teljesen feltöltött akkumulátort.
Megjegyzés
Ne hagyjon fémtárgyakat (pl. csipeszeket) a hálózati csatlakozó érintkezői közelében.
•
Ellenkező esetben a rövidzárlat vagy a keletkező hő tüzet és/vagy áramütést okozhat.
• Használat után, valamint töltés közben és után az akku felmelegszik. Használat közben a
fényképezőgép is felmelegszik. Ez nem jelent meghibásodást.
• Az akkumulátor abban az esetben is feltölthető, ha még van benne energia, de a teljesen
feltöltött akkumulátor esetében nem ajánlott a gyakori utántöltés. (Ennek következtében
ugyanis az akkumulátor jellemző módon megduzzadhat.)
- 18 -
Page 19
Előkészületek
Körülbelüli üzemid és a rögzíthet képek száma
∫ Állóképek felvétele
Rögzíthető képek
száma
Felvételi időtartamKb. 155 perc
CIPA szabvány szerinti rögzítési körülmények
A CIPA rövidítés jelentése [Camera & Imaging Products Association].
•
• Hőmérséklet: 23 oC/Páratartalom: 50%RH az LCD monitor bekapcsolt állapotában.
• Panasonic SD-memóriakártyával (32 MB).
• A tartozékként adott akkuval.
• A rögzítés elkezdése 30 másodperccel a készülék bekapcsolása után. (Ha az optikai
képstabilizátor funkció [ON] helyzetben van.)
• Rögzítés 30 másodpercenként úgy, hogy minden másodiknál teljes vakut használ.
• A zoom csúszka eltolása minden rögzítésnél Tele állásból Wide állásba, vagy fordítva.
• A készülék kikapcsolása minden 10 rögzítés után addig, amíg nem csökken az akku
hőmérséklete.
• A GPS funkció használata nélkül.
A rögzíthető képek száma a rögzítések közötti időtartamtól függően változik. A
rögzítések közötti időtartam hosszabbodása esetén csökken a rögzíthető képek
száma. [Ha például Ön kétpercenként szeretne egy fényképet elkészíteni, akkor a
képek száma a fent megadott képszám kb. negyedére csökkenne
(a 30 másodpercenként készített egy kép alapján).]
Kb. 310 kép
(A CIPA szabvány szerint AE
program módban)
- 19 -
Page 20
Előkészületek
∫ Mozgóképek felvétele
(Felvétel [FSH] képminőségben)
Felvételi időtartamKb. 100 percKb. 100 perc
Tényleges felvételi
időtartam
Ezek az időtartamok 23 oC-os környezeti hőmérséklet és 50%RH-os páratartalom esetén
•
érvényesek. Ezek az időtartamok azonban csak közelítő értékek.
• Felvételi időtartam a GPS funkció használata nélkül.
• A tényleges rögzíthető időtartam az olyan ismétlődő műveletek melletti felvételi időt jelenti, mint
az áramellátás be/ki kapcsolása, a felvétel elindítása/leállítása, a zoom használata stb.
• A mozgóképek folyamatos rögzítésének maximális időtartama 29 perc 59 másodperc.
[MP4] mellett a mozgóképek legfeljebb 4 GB méretig rögzíthetők folyamatosan. Ezt a korlátot
figyelembe véve a folyamatos [FHD] felvétel maximális időtartama körülbelül 24 perc
48 másodperc. A hátralevő maximális rögzítési időtartam folyamatosan látható a képernyőn.
[AVCHD]
(Felvétel [FHD] képminőségben)
Kb. 50 percKb. 50 perc
[MP4]
∫ Lejátszás
Lejátszási időtartamKb. 300 perc
Megjegyzés
•
Az üzemidő hossza és a rögzíthető képek száma a körülményektől és az üzemi
viszonyoktól függően változhat.
Az alábbi esetekben például csökken az üzemidő hossza és a rögzíthető képek száma.
–
Alacsony hőmérsékleten vagy hideg helyeken, például sípályán vagy magasban levő helyen
¢ Használat közben szellemképes lehet az LCD kijelző. Emellett az akkumulátor
teljesítménye is csökken, ezért a készüléket és a tartalék akkumulátorokat hideg
elleni védelmet biztosító felszerelés vagy ruházat belsejébe téve tartsa melegen. Az
LCD monitor és az akkumulátorok teljesítménye ismét a szokásos lesz, mihelyt a
hőmérséklet visszatér a normál értékre.
– [LCD üzemmód] használata esetén.
– Egyes műveletek, mint például a vaku és a zoom ismételt használata esetén.
– A GPS funkció működésekor.
• Ha a készülék üzemideje az akku teljes feltöltése után is csak nagyon rövid, akkor az akku
valószínűleg elhasználódott. Vásároljon új akkut.
¢
- 20 -
Page 21
Előkészületek
A kártya (külön megvásárolható)/az akku
behelyezése és kivétele
• Ellenőrizze, hogy a készülék ki van-e kapcsolva.
• Nézze meg, hogy nincs-e valahol idegen tárgy. (P10)
• Panasonic kártya használata javasolt.
1:Csúsztassa el a [LOCK] kapcsolót A a
zár kinyitásához.
2:Csúsztassa el a kioldó csúszkát B és
nyissa fel az oldalsó fedélajtót.
• Mindig eredeti Panasonic akkut használjon.
• Más akku használata esetén nem tudjuk
garantálni a készülék minőségét.
ロヰヤレ
Akkumulátor: Ügyelve a behelyezési
irányra, a kattanásig tolja be az
akkumulátort, majd ellenőrizze, hogy
rögzíti-e azt a csúszka C. Az akkumulátor
kivételéhez a nyíl irányában húzza el a
csúszkát C.
Kártya: A beillesztési irányra ügyelve
kattanásig tolja be a kártyát. Kivétel
alkalmával kattanásig tolja be, majd húzza
ki egyenesen a kártyát.
D: Tilos a kártya csatlakozási érintkezőit
megérinteni.
Kattanásig zárja le az oldalsó fedélajtót,
majd a lezáráshoz csúsztassa a [LOCK]
kapcsolót a [1] felé.
• Fontos, hogy a [LOCK] kapcsoló piros része ne
látszódjon.
モヷチヰヶヵチバチュリヨリヵモロ
ロヰヤレ
- 21 -
Page 22
Előkészületek
Megjegyzés
Használat után vegye ki az akkumulátort. (Az akkumulátor lemerül abban az esetben, ha a
•
feltöltés után hosszú idő telik el.)
• A kártya vagy az akkumulátor kivétele előtt kapcsolja ki a készüléket és várja meg a “LUMIX”
kijelzés eltűnését az LCD monitorról. (Egyébként előfordulhat, hogy a készülék nem működik
többé megfelelően, maga a kártya pedig megsérül, illetve a rögzített képek elvesznek.)
∫ Tudnivalók a vízbeszivárgásra figyelmeztető üzenetről
A készülék vízállóságának megőrzése érdekében az alábbi műveletek elvégzésekor egy
hangjelzés kíséretében üzenet figyelmeztet a karbantartás elvégzésére vagy anak
ellenőrzésére, hogy nem került-e idegen anyag az oldalsó fedélajtó alá. (P192)
•
Az oldalsó fedélajtó felnyitása és a kártya kicserélése után az áramellátás bekapcsolásakor.
• Az oldalsó fedélajtó felnyitása és az akkumulátor kicserélése után az áramellátás
bekapcsolásakor.
Megjegyzés
Felnyitása után jól zárja le az oldalsó fedélajtót, ügyelve arra, hogy ne kerüljön alá semmilyen
•
idegen tárgy.
• Az idegen tárgyakat a tartozékként adott ecsettel kell eltávolítani.
• A figyelmeztető jelzés bármelyik gomb megnyomásával eltüntethető.
Hálózati adapter (külön megvásárolható) és egyenáramú csatlakozó (külön
megvásárolható) használatakor akkumulátor helyett
A hálózati adapter (külön megvásárolható) használata csak
a meghatározott Panasonic egyenáramú csatlakozóval
(külön megvásárolható) lehetséges. A hálózati adapter
(külön megvásárolható) önmagában nem használható.
1 Nyissa fel az oldalsó fedélajtót A.
2 Az irányra ügyelve illessze be az egyenáramú csatlakozót.
3 Dugja be a hálózati adaptert egy konnektorba.
4 Csatlakoztassa a hálózati adaptert B az egyenáramú
csatlakozó [DC IN] aljzatába C.
Fontos, hogy csak az ehhez a készülékhez tartozó hálózati
•
adaptert és egyenáramú csatlakozót használja. Bármely más
berendezés használata sérülést okozhat.
Megjegyzés
•
Mindig eredeti Panasonic hálózati adaptert használjon (külön megvásárolható).
• A hálózati adapter használatakor a hálózati adapterhez adott hálózati kábelt használja.
• A hálózati adapter csatlakoztatott helyzetében az oldalsó fedélajtó lezárása nem lehetséges.
• Az egyenáramú csatlakozó használatakor egyes állványok használata nem lehetséges.
• A hálózati adapter csatlakoztatott helyzetében sem a vezeték súlyával, sem kézzel nem
szabad megnyomni az oldalsó fedélajtót. Ez sérülést okozhat.
• Vigyázni kell, mert lecsatlakozhat a készülékről az egyenáramú csatlakozó akkor, ha a
hálózati adapter csatlakoztatásakor meghúznak egy kábelt.
• Az egyenáramú csatlakozó kihúzása előtt kapcsolja ki a készüléket és csatlakoztassa le a
hálózati adaptert.
• Figyelmesen olvassa el a hálózati adapter és az egyenáramú csatlakozó használati
útmutatóját.
• A hálózati adapter csatlakoztatott helyzetében nem működik a vízálló/porálló funkció.
- 22 -
Page 23
Előkészületek
Tudnivalók a beépített memóriáról/a kártyáról
Az alábbi műveletek végezhetők a készülékkel.
Amikor nincs behelyezve kártya
Amikor van behelyezve kártya
A beépített memóriába készíthetők és onnan
játszhatók le a képek.
A kártyára készíthetők és onnan játszhatók le
a képek.
• A beépített memória használatakor:
>ð (Hozzáférési lámpa
k
• A kártya használatakor:
(hozzáférési jelzés
¢ A hozzáférési lámpa pirosan világít, amikor a beépített memóriába
(vagy a kártyára) történik a képek rögzítése.
¢
)
¢
)
Beépített memória
• A rögzített képeket kártyára lehet átmásolni. (P154)
• Memóriaméret: kb. 20 MB
• Előfordulhat, hogy a beépített memóriánál hosszabb a hozzáférési idő, mint a kártya esetében.
- 23 -
Page 24
Előkészületek
Kártya
Az SD-video szabványnak megfelelő alábbi kártyák használhatók a készülékhez.
(Ezek a kártyák a továbbiakban kártya néven szerepelnek.)
Megjegyzések
SD-memóriakártya
(8 MB és 2 GB)
SDHC-memóriakártya
(4 GB és 32 GB)
• Mozgóképek rögzítéséhez használjon
“4. sebességkategóriájú” vagy ennél magasabb SD
sebességkategóriájú
¢
kártyát.
• SDHC-memóriakártya csak SDHC-memóriakártyával vagy
• Csak a bal oldalon felsorolt kapacitású kártyák használhatók.
¢ Az SD sebességkategória a folyamatos írás sebességszabványa. Ellenőrizze a kártyán levő
címkét stb.
pl.:
• Kérjük, hogy a legfrissebb információkért keresse fel az alábbi honlapot.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ez a honlap angol nyelvű.)
Megjegyzés
Tilos a készülék kikapcsolása, az akku vagy kártya kivétele, illetve a hálózati adapter
•
(külön megvásárolható) lecsatlakoztatása hozzáférés közben (vagyis a képek írása,
olvasása vagy törlése, illetve a beépített memória vagy a kártya formattálása alatt).
Emellett tilos a készüléket rázkódásnak, ütésnek vagy sztatikus elektromosságnak
kitenni.
Ezek következtében ugyanis sérülhet a kártya vagy annak adattartalma, és maga a
készülék is meghibásodhat.
Ha rázkódás, ütés vagy sztatikus elektromosság miatt nem sikerül valamilyen művelet,
ismételje azt meg.
• Írásvédő kapcsolóval ellátva A (A kapcsoló [LOCK] helyzetében semmilyen
további írás, törlés vagy formattálás nem lehetséges. A kapcsolót az eredeti
helyzetbe visszaállítva ismét lehetséges lesz az írás, törlés és formattálás.)
• Az elektromágneses hullámok, a statikus elektromosság vagy a készülék, illetve
kártya meghibásodása miatt megsérülhetnek vagy elveszhetnek a beépített
memóriában vagy a kártyán levő adatok. A fontos adatokat érdemes
számítógépen, stb. tárolni.
2
• Tilos a kártyát számítógéppel vagy más berendezéssel formattálni. A megfelelő működés
érdekében a formattálást csak a fényképezőgéppel végezze. (P60)
• Az esetleges lenyelés elkerülése érdekében a memóriakártya gyermekektől távol tartandó.
- 24 -
Page 25
Előkészületek
A
B
A körülbelül hátralevő rögzítési időtartam és a rögzíthető képek száma
∫ Tudnivalók a körülbelül hátralevő rögzítési időtartam és a rögzíthető képek száma
kijelzéséről
A [DISP.] többszöri megnyomásával ellenőrizhető a hátralevő rögzítési időtartam és a
•
rögzíthető képek száma. (P61)
A Rögzíthető képek száma
B Hátralevő rögzítési időtartam
• A rögzíthető képek száma és a hátralevő rögzítési időtartam csak közelítő érték. (A rögzítés
körülményeitől és a kártya típusától függően eltérő lehet.)
• A rögzíthető képek száma és a hátralevő rögzítési időtartam a fotótémától függően változik.
∫ Rögzíthető képek száma
•
[i99999] jelenik meg, ha még több mint 100.000 kép van hátra.
[Feltöltési beáll.] végzése esetén csökkenhet a hátralevő rögzítési időtartam/rögzíthető képek
•
száma.
• A mozgóképek folyamatos rögzítésének maximális időtartama 29 perc 59 másodperc.
[MP4] mellett a mozgóképek legfeljebb 4 GB méretig rögzíthetők folyamatosan. Ezt a korlátot
figyelembe véve a folyamatos [FHD] felvétel maximális időtartama körülbelül 24 perc
48 másodperc. A hátralevő maximális rögzítési időtartam folyamatosan látható a képernyőn.
- 26 -
Page 27
Előkészületek
Dátum/Óraidő beállítása (Órabeállítás)
• A készülék vásárlásakor nincs beállítva az óra.
Nyomja meg a készülék [ON/OFF] gombját.
• Ha a nyelvválasztó képernyő nem jelenik meg,
ugorjon az alábbi [Követelmények a vízalatti
használathoz] lépésre.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Nyomja meg a 3/4 gombot a nyelv kiválasztásához, majd nyomja
meg a [MENU/SET] gombot.
[Követelmények a vízalatti használathoz]
A vízálló teljesítmény megőrzése érdekében végezzen ellenőrzést.
[Állítsa be az órát] jelenik meg az utolsó képernyő megtekintése után.
A részleteket a P9 tartalmazza.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Nyomja meg a 2/1 gombot a tételek (év,
hónap, nap, óra, perc, kijelzési sorrend
vagy időkijelzési formátum)
kiválasztásához, majd a beállításhoz
nyomja meg a 3/4 gombot.
A: Otthon érvényes óraidő
B: Az utazási célállomáson érvényes óraidő
•
A [] megnyomásával az óra beállítása nélkül
elvetheti a kiválasztást.
- 27 -
Page 28
Előkészületek
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
• Megerősítési képernyő jelenik meg. Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Az óra automatikus korrekciójához válassza a [Igen] lehetőséget,
majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
• Megerősítési képernyő jelenik meg. Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Nyomja meg a 2/1 gombot az otthoni
térség kiválasztásához, majd nyomja meg
a [MENU/SET] gombot a beállításhoz.
• Megerősítési képernyő jelenik meg a magasságmérő,
barométer és iránytű használatához. [Igen]
kiválasztása esetén használhatók.
Az órabeállítás módosítása
Válassza ki a [Órabeáll.] pontot a [Felvétel] vagy [Beállítás] menüből, majd nyomja
meg a [MENU/SET] gombot. (P46)
•
Az óra nullázása az 5. és 6. lépés szerint lehetséges.
• A beépített óraelemnek köszönhetően az órabeállítást akku nélkül is tárolja a készülék
3 hónapon át. (A beépített elem feltöltéséhez hagyja a feltöltött akkut 24 órán át a
készülékben.)
Megjegyzés
Ha nincs beállítva az óra, nem a helyes datum kerül rá a képekre, amikor Ön a [Dátumbély.]
•
(P110) vagy [Szövegbély.] (P143) segítségével dátumbélyegzést végez, vagy amikor a
nyomtatást egy fényképész stúdióval végezteti el.
• Ha be van állítva az óra, akkor is a helyes dátum nyomtatható a képekre, ha a dátum nem
jelenik meg a készülék képernyőjén.
• Ha a [GPS beáll.] beállítása [ON], a GPS funkció kikapcsolt áramellátás mellett is
működni fog. Mivel a készülék által keltett elektromágneses hullámok stb. más
elektronikus eszközöket zavarhatnak, ezért a [GPS beáll.] legyen [OFF], illetve a [Repülő
mód] legyen [ON] helyzetben, a készülék áramellátása pedig kikapcsolva, amikor Ön a
készülékkel repülőre száll vagy kórházban tartózkodik stb.
- 28 -
Page 29
Előkészületek
Fényképezési tippek
Húzza át a szíjat és ne mozgassa a készüléket
Fogja mindkét kezével a készüléket, karjait tartsa mozdulatlanul oldalt,
lábaival pedig enyhe terpeszben álljon.
• A leejtés elkerülése érdekében mindenképpen erősítse fel a tartozék szíjat és húzza azt
át a csuklójára. (P16)
• Ügyeljen arra, hogy az exponáló gomb lenyomásakor ne mozogjon a fényképezőgép.
• Ne takarja el ujjaival a vakut, az AF segédfényt/LED fényt, a mikrofont vagy a lencsét stb.
A Szíj
B Va ku
C AF segédfény/LED fény
D Mikrofon
∫ Irányfelismerés funkció ([Kijelz.forg.])
A függőlegesen tartott fényképezőgéppel készített képek lejátszása függőlegesen
(elforgatva) történik. (Csak [Kijelz.forg.](P59) beállítása esetén)
• Előfordulhat, hogy az irányfelismerés funkció nem működik jól, ha fényképezésnél Ön a
készüléket függőlegesen tartva felfelé vagy lefelé billenti.
• A függőlegesen tartott fényképezőgéppel készített mozgóképek lejátszása nem függőlegesen
történik.
A bemozdulás (gépremegés) elkerülése
Ha megjelenik a bemozdulás veszélye [], akkor ajánlott a [Stabilizátor] (P109), állvány
vagy az önkioldó használata (P69).
•
A zársebesség főként az alábbi esetekben lesz lassabb. Fontos, hogy a fényképezőgép az
exponáló gomb lenyomásától a képnek a képernyőn való megjelenéséig mozdulatlan
maradjon. Háromlábú állvány használata ajánlott.
– Lassú szinkron/Vörösszem-hatás csökkentés
– [Éjszakai portré] vagy [Éjszakai tájkép] motívum módban
– A zársebesség lelassításakor [Min. zárseb.] esetén
- 29 -
Page 30
Kezdő
Kezdő
A felvételi mód kiválasztása
Nyomja meg a [MODE].
A felvételi mód kiválasztásához nyomja
meg a 3/4/2/1 gombot.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
- 30 -
Page 31
Kezdő
∫ Felvételi módok listája
AE program mód (P32)
A fotótémákról az Ön saját beállításai mellett készülnek a felvételek.
Intelligens auto mód (P35)
A fotótémákról a készülék automatikus beállításai mellett készülnek felvételek.
Kézi expozíciós mód (P72)
Az expozíció a kézzel beállított rekeszérték és zársebesség alapján változik.
Sport mód (P73)
Ebben a módban sporteseményekről, stb. készíthet fényképeket.
Hó mód (P73)
A síparadicsomban vagy hófedte hegyekben ezzel készített képeken látható
hónak valóban fehér színe van.
Vízparti és könnyűbúvár mód (P74)
Ez a mód vízparti és víz alatti képek készítéséhez optimális.
Vízalatti mód (P76)
A vízálló tok (DMW-MCFT3: külön megvásárolható) használatával ez a mód
optimális lehetőséget ad 12 m mélyebben történő fényképezéshez.
Miniatűr hatás mód (P77)
Ez a képalkotó hatás defókuszálja a környezetet, ami diorámaszerű eredményt ad.
(másik elnevezése makett hatású fókusz)
Motívum mód (P78)
Ezzel az üzemmóddal a körülményekhez legjobban illő felvételek készíthetők.
3D fotó mód (P85)
3D képeket készít.
Megjegyzés
•
Lejátszási módról rögzítési módra váltás esetén a korábban beállított rögzítési mód kerül
beállításra.
- 31 -
Page 32
Kezdő
D
B C
A
Rögzítési mód:
Fényképezés a kedvenc beállításokkal
(AE program mód)
A fényképezőgép a fotótéma megvilágításától függően automatikusan beállítja a
zársebességet és a rekeszértéket.
Nagyobb szabadság mellett fényképezhet a [Felvétel] menü különböző beállításainak a
módosításával.
Nyomja meg a [MODE].
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a [AE
program] kiválasztásához, majd nyomja
meg a [MENU/SET] gombot.
Vegye bele az AF mezőbe azt a pontot, amelyikre fókuszálni kíván.
A fókuszáláshoz nyomja le félig az
exponáló gombot.
A ISO-érzékenység
B Rekeszérték
C Zársebesség
• A D (zöld) fókuszjelzés világítani kezd, amikor a téma
fókuszban van.
• A rekeszérték és a záridő pirossal jelenik meg, ha nem
sikerült elérni a helyes expozíciót. (Vaku
használatakor ez nem számít)
A fénykép elkészítéséhez nyomja le
teljesen a félig lenyomott exponáló gombot.
- 32 -
Page 33
Kezdő
A
B
Fókuszálás
Vegye bele az AF mezőbe a témát, majd nyomja
le félig az exponáló gombot.
Fókuszálás
Fókuszjelzés ABeVillog
AF mező BFehér>ZöldFehér>Piros
Hang2 sípolás4 sípolás
Amikor a téma fókuszban
van
Amikor a téma nincs
fókuszban
• Egyes zoom nagyításoknál és sötét helyeken a megjelenített AF mező nagyobb lehet.
∫ Tudnivalók a fókusztartományról
A zoom használatakor megjelenik a fókusztartomány.
•
A fókusztartomány pirossal jelenik meg, ha az exponáló gomb félig
történő lenyomása után nem sikerül a fókuszálás.
A fókusztartomány a zoom helyzettől függően fokozatosan
változhat.
pl.: Fókusztartomány intelligens auto módban
T
ロヰヤレ
W
30 cm
5 cm
- 33 -
Page 34
Kezdő
∫ Amikor a téma nincs fókuszban (például amikor nem a készítendő kép
középpontjában helyezkedik el)
1 Vegye bele az AF mezőbe a témát, majd
nyomja le félig az exponáló gombot a
fókusz és az expozíció rögzítéséhez.
2 Az exponáló gombot félig lenyomva
tartva mozdítsa el a fényképezőgépet és
komponálja meg a képet.
Mielőtt teljesen lenyomná az exponáló gombot, többször is megpróbálhatja a 1 lépés
•
műveleteit.
∫ A téma és a fényképezés nehezen fókuszálható körülményei
•
Gyorsan mozgó témák, nagyon világos témák vagy kontraszt nélküli témák
• Amikor ablakon keresztül vagy fénylő objektumok mellett fényképezi a témát
• Amikor sötét van vagy bemozdulás történik
• Amikor a készülék túl közel van a témához, vagy amikor távoli és közeli témákról egyszerre
készül fénykép
- 34 -
Page 35
Kezdő
A B
Rögzítési mód:
Fényképezés az automatikus funkció
használatával (intelligens auto mód)
A kamkorder a legmegfelelőbb beállításokat fogja beállítani, hogy megfeleltesse a témát
és a felvételi körülményeket, tehát ezt az üzemmódot a kezdők számára és olyanoknak
ajánljuk, akik a beállításokat a kamkorderre bízzák, és könnyedén szeretnék a felvételeket
elkészíteni.
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a
[Intelligens auto] kiválasztásához, majd
nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Nyomja le félig az exponáló gombot a
fókuszáláshoz, majd nyomja le teljesen a
kép elkészítéséhez.
A Fókuszjelzés
• Az arcfelismerés funkciónál az AF mező B a fotótéma
arca körül jelenik meg. Más esetekben a fotótéma
azon pontján jelenik meg, amelyik fókuszban van.
• Az AF követés a 3 megnyomásával állítható be.
További részletek a P99. oldalon. (Az AF követés a 3
ismételt megnyomásával törölhető)
• A legisebb távolság (a legrövidebb távolság, aminél a
fotótéma még fényképezhető) a zoom tényezőtől
függően változik. Ellenőrizze a fényképezési tartomány
kijelzését a képernyőn. (P33)
- 35 -
Page 36
Kezdő
Motívumfelismerés
Amikor a készülék meghatározza az optimális motívumot, akkor az adott motívum ikonja
2 másodpercig kék színnel jelenik meg, majd a színe a szokásos pirosra változik.
Állóképek készítésekor
>
¦
[i-Portré][i-Tájkép]
[i-Makró][i-Éjszakai portré]
1
¢
[i-Éjszakai tájkép][i-Napnyugta]
2
¢
[i-Baba]
¢1 Csak a [] kiválasztásakor.
¢2 Amennyiben a [Arcfelismerés] beállítása [ON], úgy a [ ] csak akkor jelenik meg
a már regisztrált arcok születésnapja esetén, ha a készülék 3 éves vagy fiatalabb
személy arcát érzékeli.
[¦] kerül beállításra, ha a motívumok egyike sem érvényes, és a standard beállítások
kerülnek beállításra.
• [ ], [ ] vagy [] kiválasztásakor a készülék automatikusan felismeri az emberi arcot, és
így állítja be a fókuszt és az expozíciót. (Arcfelismerés)
• Ha Ön például háromlábú állványt használ és a készülék úgy dönt, hogy a készülék remegése
minimális a [ ] motívum mód érzékelésekor, akkor a zársebesség beállítása a maximális
8 másodperc lesz. Ügyeljen arra, hogy fényképezés közben ne mozgassa a készüléket.
• Amennyiben a [Arcfelismerés] beállítása [ON] és a készülék egy már regisztrált archoz
hasonlót érzékel, úgy a [ ], [ ] és [ ] jobb felső sarkában [R] jelenik meg.
• Az alábbiakhoz hasonló körülmények miatt előfordulhat, hogy a ugyanarra a fotótémára eltérő
motívumot határoz meg a készülék.
– Fotótéma körülmények: Amikor az arc túl világos vagy sötét, A fotótéma mérete, A fotótéma
színe, A fotótéma távolsága, A fotótéma kontrasztja, Amikor a fotótéma mozog
– Fényképezési körülmények: Napnyugta, Napkelte, Alacsony megvilágítás mellett, Vízalatt,
A készülék rázkódásakor, Zoom használata esetén
• Ha egy konkrét motívummal akar fényképezni, akkor ajánlatos a fotózást a megfelelő rögzítési
módban végezni.
• Előfordulhat, hogy a víz alatt lassabb lesz vagy nem működik az arcérzékelés.
• Az ellenfény kompenzáció
– Az ellenfény azt jelenti, hogy a fény a fotótéma háta mögül érkezik. Mivel ilyenkor a fotótéma
sötét lesz, ez a funkció a kép megvilágosítása útján kompenzálja az ellenfényt. Intelligens
auto módban az ellenfény-kompenzáció automatikusan történik. Ellenfény észlelése esetén
[] jelenik meg a képernyőn. A tényleges ellenfény viszonyok és a [ ] nem mindig
illeszkednek egymáshoz.
- 36 -
Page 37
Kezdő
A beállítások módosítása
Az alábbi menük beállítása lehetséges.
MenüMenüpont
[Felvétel]
[Mozgókép]
[GPS/Érzékelő]
[Beállítás]
A menübeállítás részleteit a P46. oldal tartalmazza.
•
¢ A beállítások eltérhetnek a többi felvételi módtól.
Csak intelligens auto módban elérhető menük
∫ [Szín üzemmód]
–
A [Happy] színbeállítása [Szín üzemmód] mellett érhető el. Az így készített képeknél a
készülék automatikusan megnöveli a színek fényességét és élénkségét.
∫ [Elmosódás véd.]
–
A [Elmosódás véd.] [ON] helyzetében [] jelenik meg a rögzítési képernyőn. A készülék
úgy próbálja automatikusan csökkenteni az elmosódást, hogy a fotótéma mozgása szerinti
optimális zársebességet választja ki. (Ebben az esetben csökkenhet a pixelszám.)
Tudnivalók a vakuról (P65)
• [] kiválasztásakor a fotótéma típusától és megvilágításától függően kerül beállításra az
[], [], [] vagy [].
• [], [] beállításakor működik a digitális vörösszemhatás-korrekció.
A mozgókép gomb megnyomásával
indítsa el a felvételt.
A Hátralevő rögzítési időtartam
B Eltelt felvételi időtartam
• Az egyes felvételi módokhoz illeszkedve lehet
mozgóképeket rögzíteni.
• Rögtön a lenyomás után engedje fel a mozgókép
gombot.
• A mozgóképek rögzítése alatt villog a rögzítési
állapotjelző (piros) C.
• A [Felvételi mód] és a [Felv. minőség]
beállításához lásd a P111. oldalt.
A mozgókép gomb ismételt
megnyomásával állítsa le a felvételt.
∫ Tudnivalók a mozgóképek rögzítési formátumáról
A készülék AVCHD vagy MP4 formátumban egyaránt képes mozgóképek rögzítésére.
AVCHD:
Ezzel a formátummal nagyfelbontású képek rögzíthetők. Nagyképernyős tévén való
lejátszáshoz vagy lemezre mentéshez ajánlott.
MP4:
Ez az egyszerűbb videóformátum akkor ajánlott, ha a videót sokat kell szerkeszteni, vagy
az internetre szeretnék feltölteni.
∫ Tudnivalók a rögzített mozgóképek kompatibilitásáról
Előfordulhat, hogy az [AVCHD] vagy [MP4] formátumban rögzített mozgóképek kép- és
hangminsége romlik, illetve még az ilyen formátumokat támogató berendezésen sem
játszhatók le. Elfordulhat, hogy a felvételi információ sem jelenik meg rendesen. Ilyen
esetben használja ezt a készüléket.
•
Az MP4 kompatibilis eszközökkel kapcsolatos részletek az alábbi oldalakon találhatók.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ez a honlap angol nyelvű.)
- 38 -
Page 39
Kezdő
Megjegyzés
Amikor a beépített memóriába történik a rögzítés, a [MP4] beállítása [VGA] lesz.
•
• A hátralevő rögzítési időtartam képernyőn kijelzett értéke nem biztos, hogy szabályosan
csökken.
• A kártya típusától függően előfordulhat, hogy mozgóképek rögzítése után egy időre megjelenik
a kártyahozzáférés jelzése. Ez nem jelent meghibásodást.
• A mozgóképek rögzítési környezetétől függően előfordulhat, hogy a képernyő egy pillanatra
elsötétül, vagy a készülék zajt rögzít statikus elektromosság vagy elektromágneses hullámok
stb. következtében.
• Ha az állóképek és a mozgóképek képarány beállítása ugyanolyan is, a mozgóképek
felvételének kezdetén megváltozhat a látószög.
Ha a [Videó Felv. terül.] (P54) beállítása [ON], akkor a mozgóképek rögzítése alatt megjelenik
a látószög.
• Tudnivalók a mozgóképek rögzítése alatti zoomolásról
– Ha a mozgókép gomb megnyomása előtt az extra optikai zoom volt használva, akkor annak
beállításai törlődnek és így a fényképezési tartomány jelentősen megváltozik.
– Ha mozgóképek rögzítése közben Ön a zoom stb. funkciót használja, akkor előfordulhat,
hogy annak a hangja rákerül a felvételre.
– Mozgóképek felvételekor a zoom sebesség a szokásosnál kisebb lesz.
– Mozgóképek rögzítésénél a zoom használatakor időt vehet igénybe a fókusz beállítása.
• Ha röviddel a miniatűr hatás mód használata után ér véget a mozgóképfelvétel, akkor
előfordulhat, hogy a készülék még folytatja egy ideig a rögzítést. Tartsa tovább a készüléket a
felvétel befejeződéséig.
• Víz alatti hangrögzítés történhet.
• Mozgóképek rögzítéséhez ajánlatos teljesen feltöltött akkumulátort vagy hálózati adaptert
(külön megvásárolható) használni.
• Ha a hálózati adapter (külön megvásárolható) használatával történő mozgóképfelvétel esetén
áramkimaradás miatt megszűnik az áramellátás vagy ha a hálózati adapter (külön
megvásárolható) lecsatlakoztatott helyzetben van stb., akkor az éppen rögzített mozgóképek
felvétele megszakad.
• A mozgóképek felosztása az alábbi esetekben nem lehetséges.
– [Panorámakép] motívum módban
– [Késleltetett exponálás] használata esetén
• Tompulhat vagy torzulhat a hang, ha víz van a mikrofonon vagy a hangszórón. Törölje le a
maradékot, miután a megdöntött mikrofonból vagy hangszóróból hagyta kicsepegni a vizet, és
a használattal várjon, amíg teljes nem lesz a száradás. (P180)
• Bizonyos felvételi módoknál az alábbi kategóriákban történik rögzítés. Az alábbiakban nem
felsoroltak esetében az egyes felvételi módokhoz illő mozgóképfelvétel történik.
• A normál lejátszás automatikusan megjelenik, ha az
áramellátás bekapcsolása a [
tartásával történik.
Megjegyzés
A készülék megfelel a JEITA “Japan Electronics and Information Technology Industries
•
Association” által előírt DCF “Design rule for Camera File system” szabványnak, valamint az
Exif “Exchangeable Image File Format” szabványnak. A DCF szabványt nem támogató fájlok
lejátszása nem lehetséges.
• Előfordulhat, hogy a más berendezéssel rögzített képek nem játszhatók le ezen a készüléken.
Képválasztás
Nyomja meg a 2 vagy 1 gombot.
2:Előző kép lejátszása
1: Következő kép lejátszása
A Fájlszám
B Képszám
• A 2/1 lenyomva tartásakor egymás után játszhatók le a
képek.
• A képkeresés előre/vissza sebessége a lejátszás helyzetétől függően változik.
¢ A gyors előretekerés/visszatekerés sebessége növekszik a 1/2 ismételt megnyomásakor.
Megjegyzés
Nagykapacitású kártya használatakor előfordulhat, hogy a gyors vissza funkció a szokásosnál
•
lassabb lesz.
• Az ezzel a készülékkel felvett mozgóképek számítógépen való lejátszásához használja a
CD-ROM (tartozék) lemezen található “PHOTOfunSTUDIO” szoftvert.
• Előfordulhat, hogy a más berendezéssel rögzített mozgóképek nem játszhatók le ezen a
készüléken.
• Ügyeljen arra, hogy lejátszás közben ne takarja el a hangszórót a készüléken.
• A miniatűr hatás mód mellett rögzített mozgóképek lejátszása körülbelül 8-szeres sebességgel
történik.
- 42 -
Page 43
Kezdő
Állóképek készítése mozgóképről
Ezzel egy rögzített mozgóképről állókép készíthető.
Nyomja meg a 3 gombot a mozgóképek lejátszásának
szüneteltetéséhez.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
• Megerősítési képernyő jelenik meg. A végrehajtás a [Igen] kiválasztásakor történik
meg.
A végrehajtás után lépjen ki a menüből.
Megjegyzés
•
A rögzített kép mentése az alábbi méretekben történik.
[AVCHD]Képméret[MP4]Képméret
[GFS]/[FSH]/
[GS]/[SH]
2 M (16:9)
• Előfordulhat, hogy a más berendezéssel rögzített mozgóképekről nem lehet állóképeket
elmenteni.
• A mozgóképből létrehozott állóképek minősége gyengébb lehet, mint a normál képminőség.
[FHD]/[HD]2 M (16:9)
[VGA]0,3 M (4:3)
- 43 -
Page 44
Kezdő
Képek törlése
A törölt képek helyreállítása nem lehetséges.
A beépített memóriából vagy a kártyáról éppen lejátszott kép törlődni fog.
•
• A nem DCF szabvány szerinti képek, illetve a védett képek törlése nem lehetséges.
Nyomja meg a [(] gombot.
Egyetlen kép törlése
Válassza ki a törölni kívánt képet, majd
nyomja meg a [] gombot.
• Megerősítési képernyő jelenik meg.
A [Igen] kiválasztásával törölhető a kép.
- 44 -
Page 45
Kezdő
Több (akár 100) vagy minden kép törlése
Nyomja meg a [].
Nyomja meg a 3/4 gombot a [Több kép
törlése] vagy [Összes kép törlése]
kiválasztásához, majd nyomja meg as
[MENU/SET] gombot.
• [Összes kép törlése] > Megerősítési képernyő jelenik
meg. A [Igen] kiválasztásával törölhető a kép.
• A kedvencként beállítottak kivételével minden kép
törölhető, ha [Össz. törl. kiv. Kedvenc] kerül
kiválasztásra a [Összes kép törlése] beállítás mellett.
([Több kép törlése] kiválasztásakor) Nyomja
meg a 3/4/2/1 gombot a kép
kiválasztásához, majd nyomja meg a [DISP.]
gombot a beállításhoz. (Ismételje meg ezt a
lépést.)
• [ ] jelenik meg a kiválasztott képeken. Ha újra
megnyomja a [DISP.] gombot, akkor a beállítás
törlődik.
([Több kép törlése] kiválasztásakor) Nyomja
meg a [MENU/SET] gombot.
• Megerősítési képernyő jelenik meg.
A [Igen] kiválasztásával törölhető a kép.
Megjegyzés
A [Késleltetett exponálás] mellett rögzített képcsoportot ([] ikonnal ellátott képek) a készülék
•
egyetlen képként kezeli. A sorozatfelvételi képcsoport törlésekor a csoportban levő összes kép
törlődik. (P107)
• Ne kapcsolja ki a készüléket törlés közben. Használjon megfelelően feltöltött akkut vagy
hálózati adaptert (külön megvásárolható).
• A törölni kívánt képek számától függően a törlés eltarthat egy ideig.
- 45 -
Page 46
Kezdő
A menü beállítása
A készülék menüinek segítségével Ön tetszése szerinti beállításokat alkalmazhat a képek
készítéséhez és lejátszásához, illetve könnyebben és élvezetesebb módon használhatja a
készüléket.
Ezen belül a [Beállítás] menü néhány fontos beállítást tartalmaz a készülék óráját és
áramellátását illetően. A készülék első használata előtt ellenőrizze ennek a menünek a
beállításait.
A menüpontok beállítása
Példa:
A [Felvétel] menü [AF mód] pontjánál a [Ø] ([1-mezős]) helyett váltson a [š]
([Arcfelismerés]) lehetőségre
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a menü
kiválasztásához, majd nyomja meg a
[MENU/SET] gombot.
MenüA beállítások leírása
[Felvétel] (P91 és 110)
(Csak rögzítési módban)
[Mozgókép] (P111 és 113)
(Csak rögzítési módban)
[Lejátszás] (P139 és 154)
(Csak lejátszási módnál)
[GPS/Érzékelő] (P114 és 131)
[Beállítás] (P49 és 60)
Ezzel a menüvel beállíthatja a színezést, az
érzékenységet, a képarányt, a pixelszámot és a
készítendő képek egyéb jellemzőit.
Ezzel a menüvel elvégezhető a [Felvételi mód],
[Felv. minőség] és a mozgóképfelvétel egyéb
vonatkozásainak beállítása.
Ezzel a menüvel állítható be a rögzített képek
védelme, körülvágása, nyomtatási beállításai stb.
Ezzel a menüvel lehet beállítani a magasságmérőt és
mélységmérőt, illetve megjeleníteni az adott helyre
vonatkozó információkat a GPS funkció használatával.
Ezzel a menüvel végezheti el az órabeállításokat, a
sípoló hang beállítását és adhatja meg a készülék
könnyebb használatát segítő egyéb beállításokat.
- 46 -
Page 47
Kezdő
A
Nyomja meg a 3/4 gombot a menütétel
kiválasztásához, majd nyomja meg a
[MENU/SET] gombot.
A Menüképernyő oldal
• Az oldal aljának elérésekor megjelenik a következő
oldal. (A zoom gomb megnyomásával is lehet váltani)
Nyomja meg a 3/4 gombot a beállítás
kiválasztásához, majd nyomja meg a
[MENU/SET] gombot.
• A menüpont típusától függően előfordulhat, hogy nem
vagy másként jelenik meg a beállítása.
∫ Zárja be a menüt
Nyomja meg többször a [] gombot, vagy
nyomja le félig az exponáló gombot.
Megjegyzés
•
A specifikáció miatt eredően bizonyos funkciók beállítása vagy használata nem lehetséges
attól függően, hogy éppen milyen módok vagy menübeállítások vannak használatban a
fényképezőgépen.
- 47 -
Page 48
Kezdő
A gyorsmenü használata
A gyorsmenü használatával egyes menübeállítások könnyen megtalálhatók.
A gyorsmenüvel beállítható lehetőségeket a készülék adott üzemmódja vagy megjelenítési
•
stílusa határozza meg.
Felvétel nyomja le a [Q.MENU] gombot.
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a menüpont és
beállítás kiválasztásához, majd nyomja meg a
[MENU/SET] gombot a menü bezárásához.
- 48 -
Page 49
Kezdő
Tudnivalók a Setup menüről
A [Órabeáll.], [Gazdaságos] és [Auto képell.] fontos menüpontok. Használatuk előtt
ellenőrizze a beállításukat.
A [Beállítás] menübeállítások kiválasztásának részleteit a P46 tartalmazza.
[Óvintézkedések]
•
A részleteket a P9 tartalmazza.
U [Órabeáll.]
• A részleteket a P27 tartalmazza.
[Auto. időbeáll.]
• [ON] kiválasztásakor megjelenik a beállítások képernyő. Haladjon sorban a “Dátum/Óraidő
beállítása (Órabeállítás)
• Amikor az [Auto. időbeáll.] beállítása [ON], a [Világidő] (P50) beállítása automatikusan
[Célállomás] lesz.
• Az [Auto. időbeáll.] segítségével korrigált dátum és idő nem olyan pontos, mint a radióvezérelt
óra. Ha nem sikerül pontosan a korrekció, a [Órabeáll.] pontnál nullázza az órát.
A vízállóság megőrzése érdekében jelenítse meg a használat
előtt ellenőrizendő dolgokat.
Dátum/óraidő beállítása.
A GPS funkcióval a készülék automatikusan elvégzi az
órabeállítást.
[ON]:
A készülék GPS műholdakról kapja a dátum és óraidő
információkat, így mindig automatikusan az adott helyszín szerint
állítja be az időt.
[OFF]
”(P27)7 lépésétől kezdve. (Csak első alkalommal)
- 49 -
Page 50
Kezdő
B
A
D
C
Állítsa be az otthon és az utazási célállomáson érvényes óraidőt.
Lehetősége van arra, hogy megjelenítse az utazási célállomáson
érvényes helyi időt és rögzítse azt az elkészített képekre.
A [Célállomás] vagy [Otthon] kiválasztása után nyomja meg
a 2/1 gombot a terület kiválasztásához, majd a beállításhoz
nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
•
A vásárlást követően legelőször a [Otthon] beállítását végezze el. A
[Célállomás] beállítása a [Otthon] beállítása után végezhető el.
“ [Célállomás]:
[Világidő]
Utazási célállomás
A Az utazási célállomáson érvényes
óraidő
B Időeltérés az otthoni térséghez képest
– [Otthon]:
Otthon
C Aktuális óraidő
D GMT-hez (greenwichi középidő)
viszonyított időeltérés
• A 3 megnyomásával állítsa be a nyári időszámítást []. (az idő 1 órával előrébb állítódik) A
3 ismételt megnyomásával térhet vissza a normál időbeállításhoz.
• Ha a képernyőn látható térségek között nem találja az utazási célállomást, az otthoni térséghez
viszonyított időeltérés alapján végezze el a beállítást.
• Az [Auto. időbeáll.] [ON] helyzetében csak a [Célállomás] pontnál módosítható a nyári
időszámítás beállítása.
- 50 -
Page 51
Kezdő
Itt állítható be az elutazási nap és a hazatérési nap, valamint az
utazási célállomás neve.
A képek lejátszásakor megjelenítheti az eltelt napok számát, és
azt a [Szövegbély.] (P143) segítségével rá is bélyegezheti az
elkészült képekre.
[Utaz. beáll.]:
[SET]:
Az elutazási nap és a hazatérési nap beállítása. Az utazásból
eltelt napok száma rögzül.
— [Utazási időp.]
[OFF]:
Az eltelt napok nincsenek rögzítve.
•
Az utazási dátum automatikusan törlődik ha az aktuális dátum a
visszaérkezési dátum után van. Ha a [Utaz. beáll.] beállítása [OFF],
akkor a [Helyszín] beállítása is [OFF] lesz.
[Helyszín]:
[SET]:
Az utazási célállomás a rögzítés időpontjában rögzül.
[OFF]
•
A karakterek beírásához olvassa el a “Szövegbeírás” fejezetet itt
P90.
• Az elutazási dátum óta eltelt napok száma a CD-ROM (tartozék) lemezen található
“PHOTOfunSTUDIO” kötegelt szoftver használatával nyomtatható ki.
• Az utazási dátum kiszámítása az órabeállítási dátum és az Ön által beállított elutazási dátum
alapján történik. Ha az utazási célállomáshoz [Világidő] beállítást alkalmaz, akkor az utazási
dátum kiszámítása az órabeállítási dátum és az utazási célállomás beállítása alapján történik.
• Az utazási dátum beállítását a készülék kikapcsolása után is megőrzi a memória.
• Az elutazási dátum óta eltelt napok számát az elutazási dátum előtt nem rögzíti a készülék.
• A [Helyszín] a GPS funkcióhoz kapcsolódóan a képeken tárolt helységnév információktól
elkülönítve van tárolva.
• Az [FSH]/[SH] beállítással rögzített [AVCHD] mozgóképeknél a [Utazási időp.] beállítása nem
lehetséges.
• Intelligens auto módban nem lehetséges a [Utazási időp.] beállítása. A más felvételi módban
eszközölt beállítás lesz érvényes.
- 51 -
Page 52
r [Beep]
1
123
Kezdő
Ezzel állíthatja be a sípoló hangot és a zárhangot.
r [Beep szint]: [Zár hangerő]:
[t]
([Alacsony])
[u]
([Magas])
[s]
([KI])
[Beep hangszín]:
23
[]/[]/[]
[]
([Alacsony])
[]
([Magas])
[]
([KI])
[Zár hangszín]:
[]/[]/[]
u [Hangerő]
• Amikor a fényképezőgépet TV-hez csatlakoztatja, a TV-hangszórók hangereje nem változik.
Csatlakoztatás esetén a készülék hangszóróiból nem szól hang.
A hangszóró hangerejét 7 fokozatban állíthatja be.
Itt állítható be az LCD monitor fényereje, színe, illetve piros vagy
kék árnyalata.
[Fényerő]:
A fényesség beállítása.
[Kontraszt · Telítettség]:
A kontraszt vagy színélesség beállítása.
[Vörös á.]:
[Monitor]
A piros árnyalat beállítása.
[Kék á.]:
A kék árnyalat beállítása.
1 A beállítások kiválasztásához
nyomja meg a 3/4 gombot, majd
végezze el a beállítást a 2/1
gombbal.
2 A beállításhoz nyomja meg a
[MENU/SET] gombot.
• Előfordulhat, hogy egyes fotótémák a valóságtól eltérően jelennek meg az LCD monitoron. Ez
azonban nem befolyásolja a rögzített képeket.
- 52 -
Page 53
Kezdő
LCD
Ezek a menübeállítások segítenek abban, hogy Ön jobban lássa
az LCD monitort amikor világos helyeken tartózkodik.
[„] ([Auto LCD felerősítés])
¢
:
A fényerő attól függően állítódik automatikusan, hogy a készülék
[LCD üzemmód]
környezete mennyire van megvilágítva.
[…] ([Power LCD]):
Az LCD monitor világosabb és jobban látható lesz, még kültéri
fényképezés esetén is.
[OFF]
¢ Beállítása csak a felvételi mód beállításakor lehetséges.
• Az LCD monitoron megjelenített képek fényereje nagyobb lesz, így egyes fotótémák a
valóságtól eltérően jelenhetnek meg az LCD monitoron. Ez azonban nem befolyásolja a
rögzített képeket.
• LCD világosító módban történő rögzítéskor művelet hiányában az LCD monitor 30 másodperc
után automatikusan visszatér a normál fényerőhöz. Az LCD monitor bármelyik gomb
megnyomásával újra kivilágosítható.
• [LCD üzemmód] beállítása esetén csökkken az üzemid.
Végezze el a fényképezéskor megjelenő segédvonalak
beállítását. Azt is beállíthatja, hogy a segédvonalak láthatósága
[Komp. segédv.]
• Ha a fotótémát a vízszintes és függőleges segédvonalakhoz, illetve ezek vonalak
metszéspontjához igazítja, akkor a fotótéma méretét, dőlésszögét és egyensúlyát figyelembe
véve nagyon jól megkomponálhatja a képeket.
• A [Minta] beállítás [] helyzetben rögzített intelligens auto módban.
• [Panorámakép] motívum módban a segédvonal nem jelenik meg.
esetén kéri-e a képrögzítési információk megjelenítését is. (P61)
[Felv. info]:
[ON]/[OFF]
[Minta]:
[]/[]
- 53 -
Page 54
Kezdő
Ez lehetővé teszi a hisztogramm megjelenítését vagy nem
megjelenítését.
[ON]/[OFF]
A hisztogramm olyan görbe, amely a fényerőt a
[Hisztogram]
vízszintes tengelyen (fehértől feketéig), az egyes
fényerőszintekhez tartozó pixelszámot pedig a
függőleges tengelyen mutatja.
Lehetővé teszi a kép expozíciójának könnyű
ellenőrzését.
A sötét
B optimális
C világos
• Amikor az alábbi körülmények között a rögzített kép és a hisztogramm nem illeszkedik
egymásho, a hisztogramm sárgán jelenik meg.
– Amikor a kézi expozíciós segéd nem [n0 EV] az expozíció kompenzáció alatt vagy a kézi
expozíciós módban
– Amikor a vaku aktiválva van
– Amikor a képernyő fényereje nem helyesen jelenik meg sötét helyeken
– Amikor az expozíció beállítása nem megfelelően történik
• A hisztogramm nem más, mint egy közelítés rögzítési módban.
• Előfordulhat, hogy ugyanazon kép hisztogrammja más rögzítési módban, mint lejátszási
módban.
• A készülékben megjelenő hisztogramm nem illeszkedik a számítógépes képszerkesztő
programok, stb. által megjelenített hisztogrammokhoz.
• Az alábbi esetekben nem jelenik meg hisztogram.
– Intelligens auto mód
– Többképernyős lejátszás
– Mozgóképek felvétele
– Lejátszási zoom
– Naptár
– HDMI mikrokábel csatlakoztatásakor
[Videó Felv. terül.]
Ellenőrizhető a mozgóképfelvétel látószöge.
[ON]/[OFF]
• A mozgóképfelvétel területi kijelzése csak közelítés.
• A képméret beállításától függően Tele állásba való zoomoláskor a felvétel területi kijelzése
eltűnhet.
• Intelligens auto módban [OFF] helyzetben rögzül.
- 54 -
Page 55
Kezdő
Ilyenkor a fotótémát egy lámpa világítja meg, ha a mozgóképek
felvétel sötét helyszínen történik.
Emellett a LED szükség esetén egyszerű lámpaként is
használható.
[]:
A LED fény A folyamatosan világít a mozgókép
felvétele közben.
[LED-fény]
Használat egyszerű lámpaként
Ha Ön a [] beállítást alkalmazza, majd
lenyomva tartja a 1 (‰) gombot a felvételi
készenléti képernyőn, akkor a LED lámpa 60 másodpercig világít.
A LED lámpa jól használható egyszerű lámpaként olyankor, ha
egy sötét helyszínen szükség van a közvetlen környezet
megvilágítására.
A lámpát a [] megnyomásával bármikor kikapcsolhatja.
[]
• A LED lámpa maximális hatótávolsága 50 cm.
• Az akkumulátor élettartama csökken, ha a LED lámpa állandóan be van kapcsolva.
• Állítsa [] helyzetbe ott, ahol tilos lámpát használni.
• A beállítás [] helyzetben rögzül az alábbi esetekben.
– [Vízalatti]
– [Panorámakép] vagy [Baba1]/[Baba2] motívum módban
– 3D fotó módban
• Lejátszási módban nem elérhető.
- 55 -
Page 56
Kezdő
ECO
Ezeket a menüket beállítva takarékoskodhat az akkuval.
Az LCD monitor fényerejének csökkentésével az akkumulátor
energiája is tovább tart.
p [Auto kikapcs.]:
A készülék automatikusan kikapcsol ha azt a beállításnál
választott időtartamon át nem használták.
q [Gazdaságos]
[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]/[OFF]
ECO
[LCD energ.tak.]:
Ilyenkor csökken az LCD monitor fényereje. Az akkumulátor
üzemideje azáltal válik hosszabbá, hogy felvétel közben tovább
romlik az LCD monitoron megjelenő kép minősége
¢ A digitális zoom tartományát kivéve.
¢
.
[ON]/[OFF]
• A [Auto kikapcs.] beállítása [5 MIN.] értékre rögzített az intelligens auto módban.
• A [Auto kikapcs.] az alábbi esetekben nem működik.
– Hálózati adapter használatakor
– Számítógéphez vagy nyomtatóhoz való csatlakoztatáskor
– Mozgóképek rögzítésekor vagy lejátszásakor
– Diabemutató közben
– [Auto demo]
– [Késleltetett exponálás] használata esetén
• Az [LCD energ.tak.] hatása kisebb a digitális zoom tartományban, mint az optikai zoom
tartományban.
• Az [LCD energ.tak.] alkalmazása nincs hatással a rögzített képre.
• Az LCD monitor fényerejét illetően az [LCD üzemmód] beállítása elsőbbséget élvez az
[LCD energ.tak.] beállítása előtt.
- 56 -
Page 57
Kezdő
Itt lehet beállítani azt, hogy a rögzítés után milyen hosszan
jelenjen meg az állókép.
[1SEC.]
o [Auto képell.]
[2SEC.]
[HOLD]:
A képek megjelenítése valamelyik gomb megnyomásáig tart.
[OFF]
• Beállításától függetlenül az [Auto képell.] az alábbi esetekben aktiválódik.
– Az automatikus expozíció sorozat használatakor
– [Sorozatkép] használata esetén
• Intelligens auto módban vagy [Panorámakép] esetén motívum módban az automatikus
visszanézés funkció [2SEC.] értékre van rögzítve.
• A [Auto képell.] az alábbi esetekben nem működik.
– [Késleltetett exponálás] használata esetén
– Mozgóképek felvételekor.
v
[Számozás törl.]
A következő felvételkészítés fájlszámozását 0001 értékre állítsa
vissza.
• A mappaszámozás frissítődik és a fájlszámozás 0001-ről indul.
• A mappaszámozás 100 és 999 közötti érték lehet.
Az érték nem állítható vissza, ha a mappaszámozás eléri a 999-et. Az adatok számítógépre
vagy egyéb módon való elmentése után javasolt a kártya formattálása. (P60)
• A mappaszámozás 100-ra való visszaállításához formattálja előbb a beépített memóriát vagy a
kártyát, majd ezzel a funkcióval végezze el a fájlszámozás visszaállítását.
Ekkor nullázási képernyő jelenik meg a mappaszámozáshoz. A számozás visszaállításához
válassza a [Igen] lehetőséget.
w [Alapállapot]
A [Felvétel] vagy [Beállítás] menü beállításai visszaállnak az
eredeti értékekre.
• A [Felvétel] menü beállítások felvétel közbeni nullázásakor a készülék elvégzi a lencse
visszaállítását is. Ön hallani fogja, amint a lencse működik, de ez normális jelenségnek számít
és nem jelent meghibásodást.
• A [Felvétel] menü beállításainak nullázásakor a [Arcfelismerés] mellé regisztrált adatok is
nullázódni fognak.
• A [Beállítás] menü beállításainak nullázásakor az alábbi beállítások szintén nullázódnak.
– A születésnap és névbeállítások a [Baba1]/[Baba2] és [Háziállat] tételhez motívum módban.
– [GPS/Érzékelő] menü
– A [Utazási időp.] (elutazási dátum, visszaérkezési dátum, helyszín) beállításai.
– A [Világidő] beállítás
• A mappaszámozás és az órabeállítás változatlan marad.
- 57 -
Page 58
Kezdő
Válassza ki az USB kommunikációs rendszert mielőtt vagy
miután a készüléket USB-kábellel (tartozék) számítógéphez vagy
nyomtatóhoz csatlakoztatja.
[y] ([Kivál. csatl.-kor]):
A [PC] vagy a [PictBridge(PTP)] pontot válassza ki, ha a
készüléket számítógéphez vagy PictBridge támogatású
Ezt a PictBridge támogatású nyomtatóhoz való csatlakoztatás
előtt vagy után állítsa be.
[z] ([PC]):
Ezt a számítógéphez való csatlakoztatás előtt vagy után állítsa
be.
Az adott országban alkalmazott színes televíziós rendszerhez
képest állítsa be.
[|] ([Videokimenet]):
[NTSC]:
A videó kimenet NTSC rendszerhez van beállítva.
[PAL]:
A videó kimenet PAL rendszerhez van beállítva.
| [Kimenet]• Ez az AV-kábel (tartozék) vagy a HDMI mikrokábel (külön
megvásárolható) csatlakoztatásakor működik.
[] ([TV-képarány]):
[W]:
Csatlakoztatás 16:9 képarányú TV-hez.
[X]:
Csatlakoztatás 4:3 képarányú TV-hez.
• Ez az AV-kábel (tartozék) csatlakoztatásakor működik.
- 58 -
Page 59
Kezdő
Úgy kell beállítani, hogy HDMI mikrokábel (külön
megvásárolható) használatakor a VIERA Link kompatibilis
berendezéssel automatikusan összekapcsolódjon és a VIERA
távvezérlővel irányítható legyen a készülék.
[VIERA link]
[ON]:
Elérhetővé válik a VIERA Link kompatibilis berendezés
távvezérlése. (Nem minden művelet lehetséges)
A főkészülék gombbal történő működtetése korlátozott.
[OFF]:
A működtetés a készülék gombjaival történik.
• Ez a HDMI mikrokábel (külön megvásárolható) csatlakoztatásakor működik.
• A részleteket a P157 tartalmazza.
A 3D képek megjelenítésének beállítása.
[]:
Beállítási helyzet 3D kompatibilis televízió csatlakoztatásakor.
[3D lejátszás]
[]:
Beállítási helyzet nem 3D kompatibilis televízió
csatlakoztatásakor.
Beállítási helyzet, ha Ön a képeket 2D-ben (hagyományos
módon) szeretné nézni egy 3D kompatibilis televízión.
• Ez a HDMI mikrokábel (külön megvásárolható) csatlakoztatásakor működik.
• A 3D képek 3D lejátszási módját a P159 részletezi.
Ebben a módban függőlegesen jeleníthetők meg a képek, ha
rögzítésük a készülék függőleges helyzetében történt.
[] ([Be]):
Elforgatja a képeket a TV képernyőn és az LCD monitoron, így
M[Kijelz.forg.]
azok függőlegesen jelennek meg.
[] ([Csak külső]):
Csak a TV képernyőn forgatja el a képeket, így azok
függőlegesen jelennek meg.
[OFF]
• A képek lejátszására vonatkozó információkat a P40 tartalmazza.
• A képeket számítógépen lejátszva csak akkor lehet az elforgatott irányban megjeleníteni, ha az
operációs rendszer vagy a szoftver kezeli az Exif formátumot. Az Exif az állóképek
fájlformátuma, amely lehetővé teszi a rögzítési információk, stb. hozzáadását. Megalkotója a
“JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)”.
• Előfordulhat, hogy a más berendezéssel rögzített képek nem forgathatók el.
• A kijelzés elforgatása nem történik meg többképernyős lejátszás esetén.
- 59 -
Page 60
DEMO
A
B
[Verz.szám kij.]
Kezdő
Ezzel ellenőrizhető, hogy a készülék a firmware melyik változatát
tartalmazza.
[Formázás]
formattálás visszavonhatatlanul töröl minden adatot, ezért
formattálás előtt gondosan ellenőrizze az adatokat.
A készülék formattálja a beépített memóriát vagy a kártyát. A
• Formattáláshoz használjon megfelelően feltöltött akkut vagy hálózati adaptert (külön
megvásárolható). Formattálás közben ne kapcsolja ki a készüléket.
• Ha kártya van behelyezve, akkor csak a kártya formattálódik. A beépített memória
formattálásához vegye ki a kártyát.
• Ha a kártya korábban számítógéppel vagy más berendezéssel volt formattálva, akkor
formattálja ismét a készülékkel.
• A beépített memória formattálása tovább tarthat, mint a kártyáé.
• Ha nem sikerül a formattálás, forduljon a kereskedőhöz vagy a legközelebbi márkaszervizhez.
~ [Nyelv]
• Ha véletlenül másik nyelvet állít be, a [~] menüikon kiválasztásával beállíthatja a kívánt
nyelvet.
Állítsa be a képernyőn megjelenő nyelvet.
Megjeleníti a készülék által érzékelt bemozdulás mértékét.
([Stabiliz. demo])
A készülékjellemzők megjelenítése diabemutatóként történik.
([Auto demo])
[Stabiliz. demo]
A Bemozdulás mértéke
[Demo mód]
B Bemozdulás mértéke a korrekció után
[Auto demo]:
[ON]
[OFF]
• A stabilizátor funkció [Be] és [Ki] között váltakozik a [MENU/SET] minden egyes
megnyomásakor a [Stabiliz. demo] során.
• A [Stabiliz. demo] közelítő érték.
• Az [Auto demo] nem jelenik meg a televízió képernyőjén.
- 60 -
Page 61
Rögzítés
2
3
Rögzítés
Tudnivalók az LCD monitorról
A változtatáshoz nyomja meg a [DISP.] gombot.
1 LCD monitor
A menüképernyő megjelenésekor a [DISP.] gomb nincs
•
aktiválva. Lejátszási zoom során, mozgóképek lejátszása
közben és diabemutató alatt csak G vagy K választható.
Rögzítési módban
ABC
FED
A Normál kijelzés
B Normál kijelzés
C Környezeti információk
D Magasságmérő napló
E Nincs kijelzés
F Nincs kijelzés (Rögzítési segédvonal)
¢1
¢
1
¢
2
¢
3
¢1
2 Rögzíthető képek száma
3 Hátralevő rögzítési időtartam
¢1 Ha a [Hisztogram] beállítása [ON] a [Beállítás] menüben, akkor megjelenik a hisztogramm.
¢2 Ha a [Érzékelő beállítások] pont beállítása a [GPS/Érzékelő] menüben [ON], akkor
megjelennek az iránytű, a magasságmérő és a barométer által mért környezeti információk.
Ha a [GPS beáll.] beállítása [ON], akkor megjelenik a szélességi kör/hosszúsági kör értéke.
¢3 Ha a [Naplózás] beállítása a [Magasságmérő] esetében (akkor választható ki, ha a [Érzékelő
beállítások] beállítása [ON]) a [GPS/Érzékelő] menüben [ON], akkor megjelenik egy
magasságmérő naplót mutató grafikon.
- 61 -
Page 62
Rögzítés
Lejátszási módban
GHI
KJ
G Normál kijelzés
H Kijelzés képrögzítési információkkal
¢
1
I Környezeti információk
J Magasságmérő napló
K Nincs kijelzés
¢
2
¢1 Ha a [Hisztogram] beállítása [ON] a [Beállítás] menüben, akkor megjelenik a hisztogramm.
¢2 A [DISP.] megnyomásakor megjelenik a [Arcfelismerés] pontban regisztrált személy neve.
- 62 -
Page 63
Rögzítés
ヸ
ヵ
Lehetséges módok:
A zoom használata
Az optikai zoom használata/Az extra optikai zoom (EZ) használata/Az
intelligens zoom használata/A digitális zoom használata
Embereket és tárgyakat közelíthet vagy távolíthat, és nagylátószögben fényképezhet
tájakat.
8 M vagy kisebb pixelszám beállítása esetén a készülék az extra optikai zoom
bekapcsolásával készít zoomolt képeket a minőség romlása nélkül.
A fotótéma távolításához (Wide)
Nyomja meg a zoom gomb [W] oldalát.
A fotótéma közelítéséhez (Tele)
Nyomja meg a zoom gomb [T] oldalát.
∫ Zoom típusok
JellemzőOptikai zoomExtra optikai zoom (EZ)
Maximális
nagyítás
KépminőségNincs romlásNincs romlás
KörülményNincs
¢1 Beleértve az optikai zoom nagyítását is. A nagyítás mértéke a [Képméret] beállításától
függően változik.
4,6k9,1k
[Képméret] kiválasztása (P92).
¢1
Az alábbi zoom funkciókkal tovább növelhető a zoom nagyítás mértéke.
JellemzőIntelligens zoomDigitális zoom
Maximális
nagyítás
Képminőség
Körülmény
¢2 Ez 2k nagyítás, amikor az [i.felbontás] beállítása a [Felvétel] menüben [i.ZOOM].
Ráközelítés a minőségromlás
korlátozásával
A [i.felbontás] (P102) beállítása a
[Felvétel] menüben [i.ZOOM].
Kb. 2k 4k
Minél nagyobb a nagyítás, annál
nagyobb a romlás mértéke.
A [Digit. zoom] (P102) beállítása a
[Felvétel] menüben [ON].
¢2
- 63 -
Page 64
Rögzítés
∫ Képernyőkijelzés
A Extra optikai zoom jelzés
B Optikai zoom tartomány
C Intelligens zoom tartomány
D Digitális zoom tartomány
E Zoom nagyítás
A zoom funkció használatakor a fókusztávolság becsült értéke és a zoom vonal együtt
•
jelennek meg. (Példa: 0.3 m –¶)
Megjegyzés
A feltüntetett zoom közelítés csak körülbelüli érték.
•
• Az “EZ” az “Extra Optical Zoom” rövidítése. Az optikai zoommal jobban kinagyított képek
készíthetők.
• Digitális zoom alkalmazásakor a fényképezéshez háromlábú állvány és önkioldó (P69)
használata javasolt.
• További részletek a mozgóképek rögzítése alatti zoomolásról itt P39.
• Az extra optikai zoom használata az alábbi esetekben nem lehetséges.
– [Elmosódás véd.] mellett intelligens auto módban
– Makró zoom módban
– [Éjsz. felv. kézből] vagy [Magas érzék.] motívum módban
– Amikor a [Sorozatkép] beállítása a [Felvétel] menüben [] vagy []
– Mozgóképek felvételekor
• Az intelligens zoom használata az alábbi esetekben nem lehetséges.
– [Elmosódás véd.] mellett intelligens auto módban
– Makró zoom módban
– [Éjsz. felv. kézből] vagy [Magas érzék.] motívum módban
– Amikor a [Sorozatkép] beállítása a [Felvétel] menüben [] vagy []
• A [Digit. zoom] használata az alábbi esetekben nem lehetséges.
– Intelligens auto módban
– Miniatűr hatás módban
– [Éjsz. felv. kézből] vagy [Magas érzék.] motívum módban
– Amikor a [Sorozatkép] beállítása a [Felvétel] menüben [] vagy []
- 64 -
Page 65
Rögzítés
Lehetséges módok:
Fényképezés a beépített vakuval
A Fényképező vaku
Ne takarja el ujjaival vagy egyéb tárgyakkal.
A megfelelő vakuzás beállítása
A felvételnek megfelelően állítsa be a vakut.
Nyomja meg a 1 [‰] gombot.
Nyomja meg a 3/4 gombot az érték
kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET]
gombot.
MenüpontA beállítások leírása
[‡]([Auto])A vaku automatikusan villan, ha azt a felvételi körülmények
[]([iAuto])
[]
([Aut/vszem])
[‰]
([Derítő vaku be])
[]
([Lassú szink./vszem])
[Œ]
([Derítő ki]
¢1 Ennek beállítása csak az intelligens auto mód beállításánál lehetséges.Az ikon a fotótéma
és a megvilágítás jellegétől függően változik. (P37)
¢2 A vaku kétszer villan. A fotótémának nem szabad elmozdulnia a vaku második
villanásáig. A második villanásig eltelő idő a fotótéma megvilágításától függ.
A [Vszem.csökk.] (P109) beállítása a [Felvétel] menüben [ON], [] jelenik meg a vaku
ikonján.
¢1
¢2
¢2
)
szükségessé teszik.
A vaku automatikusan villan, ha azt a felvételi körülmények
szükségessé teszik.
A vörösszem-hatás (a fotótéma szeme piros a képen)
csökkentése érdekében egyszer villan a tényleges
fényképezés előtt, majd újra villan a tényleges
fényképezésnél.
• Akkor használja, ha gyengén megvilágított helyen
szeretne embereket fényképezni.
A vaku a felvételi körülményektől függetlenül minden
alkalommal villan.
• Hátulról megvilágított vagy fénycső alatt levő fotótéma
esetén használja.
Ha sötét háttér előtt készít fényképet, akkor ez a funkció a vaku
villanásakor lelassítja a zársebességet és ennek köszönhetően
a sötét háttér megvilágosodik. Ezzel egyidejűleg a
vörösszem-hatás jelensége is csökkenthető vele.
• Sötét háttér előtt levő emberek fényképezésekor
használja.
A vaku a felvételi körülményektől függetlenül soha nem villan.
• Ezt olyan helyen alkalmazza, ahol tilos a vaku
használata.
- 65 -
Page 66
Rögzítés
∫ Vakubeállítási lehetőségek rögzítési mód szerint
A vakubeállítási lehetőségek a rögzítési módtól függenek.
(±: Van, —: Nincs, ¥: Motívum mód eredeti beállítás)
‡‰Œ
¢
±
±±±±±
±±±—±
±—±—±
———±
* + : ;±¥±—±
, / ï ————¥
.———¥±
1 í 9±—±—¥
¢ [] jelenik meg.
• A rögzítési mód megváltozásakor a vakubeállítás is megváltozhat. Szükség szerint végezze el
újra a vakubeállítást.
• A vakubeállítást a készülék kikapcsolása után is megőrzi a memória. A motívum módban
végzett vakubeállítás azonban a motívum mód megváltoztatásakor a legelső beállításra áll
vissza.
• Mozgókép felvételekor a vaku nem villan.
∫ Biztonságos hatósugár
•
A vaku feltüntetett hatósugara csak körülbelüli érték.
¢1 A [Min. zárseb.] beállításától függően változhat.
¢2 Amikor az [Min. zárseb.] beállítása [AUTO].
¢1
1 és 1/1300
1 vagy 1/4 és 1/1300
¢1
• ¢2: A zársebesség maximum 1 másodpercre változik az alábbi esetekben.
– Amikor az optikai képstabilizátor helyzete [OFF].
– Amikor a készülék szerint kicsi bemozdulás van, ha az optikai képstabilizátor helyzete [ON].
• Intelligens auto módban a zársebesség az érzékelt motívumtól függően változik.
• Kézi expozíciós mód, [Sport], [Hó], [Vízpart és Snorkeling], [Vízalatti] és motívum módok
esetén a záridő a fenti táblázatban szereplő adatoktól eltérő lesz.
- 66 -
¢2
Page 67
Rögzítés
Megjegyzés
Ha a vakut túl közel viszi egy tárgyhoz, akkor az a vaku fénye vagy hőhatása miatt deformálttá
•
vagy elszíneződötté válhat.
• A fotótéma túl közelről vagy kellő vakuzás nélküli rögzítése nem biztosít megfelelő szintű
expozíciót, emiatt pedig a kép túl világosra vagy túl sötétre sikerülhet.
• Töltés közben a vaku ikonja pirosan villog, és az exponáló gomb teljes lenyomásával sem lehet
fényképet készíteni.
• Ha kellő vakuzás nélkül történik egy fotótéma rögzítése, akkor előfordulhat, hogy a
fehéregyensúly beállítása nem megfelelő.
• Az alábbi körülmények között előfordulhat, hogy nem érvényesül megfelelően a vaku hatása.
– Amikor a [Sorozatkép] beállítása a [Felvétel] menüben []
– Amikor túl nagy a zársebesség
• Képek egymás utáni készítésekor a vaku feltöltése időbe telhet. Akkor fényképezzen, ha
eltűnik a hozzáférési lámpa.
• A vörösszem-hatás csökkentése személyenként eltérő lehet. Előfordulhat, hogy nincs is ilyen
hatás, ha az adott személy távol állt a készüléktől vagy nem nézett bele a vaku első
villanásába.
- 67 -
Page 68
Rögzítés
Lehetséges módok:
Fényképezés közelről ([AF makró]/[Makró zoom])
Ezzel az üzemmóddal közeli felvételek készíthetők a fotótémáról, pl. virágok
fényképezésekor.
Nyomja meg a 4 [#] gombot.
Nyomja meg a 3/4 gombot az érték kiválasztásához, majd nyomja
meg a [MENU/SET] gombot.
MenüpontA beállítások leírása
[]
([AF makró])
[]
([Makró zoom])
[OFF]
A fotótéma akár 5 cm közelre is lehet a lencsétől, ha Ön a
zoom gombot a legszélső Wide (1k) helyzetbe nyomja.
Ennél a beállításnál közel lehet kerülni a fotótémához, majd
fényképezéskor további nagyítás lehetséges.
A digitális zoommal akár 3k nagyításig lehet képeket
készíteni, megtartva a fotótéma távolságát a legszélső Wide
helyzetben (5 cm).
•
A képminőség gyengébb, mint normál rögzítésnél.
• A zoom tartomány kékkel jelenik meg. (digitális zoom
tartomány)
j
Megjegyzés
•
Háromlábú állvány és önkioldó használata javasolt.
• Ha közelről készít képet, javasolt a vakut [Œ] helyzetbe állítani.
• Ha a fényképezőgép és a fotótéma közötti távolság a fókusztartományon kívül van, akkor
előfordulhat, hogy akkor sem lehet jól fókuszálni a fotótémát, ha világít a fókuszjelzés.
• Amikor a fotótéma közel van a fényképezőgéphez, a tényleges fókusztartomány lényegesen
szűkül. Ha tehát a fotótéma fókuszálása után megváltozik a fényképezőgép és a fotótéma
közötti távolság, akkor nehéz lehet ismét megtalálni a fókuszt.
• A makró mód elsőbbséggel kezeli a fényképezőgéphez közeli fotótémákat. Ezért ha a
fényképezőgép és a fotótéma közötti távolság nagy, akkor a fókuszálás tovább tart.
• Ha közelről készít képet, a kép kerületének sávjában enyhén csökkenhet a felbontás. Ez
azonban nem jelent meghibásodást.
• A [Makró zoom] használata az alábbi esetekben nem lehetséges.
– Miniatűr hatás módban
– 3D fotó módban
– [] beállításakor [AF mód] esetén.
– Amikor az [Sorozatkép] beállítása [] vagy []
- 68 -
Page 69
Rögzítés
Lehetséges módok:
Fényképezés az önkioldóval
Nyomja meg a 2 [ë] gombot.
Nyomja meg a 3/4 gombot az érték kiválasztásához, majd nyomja
meg a [MENU/SET] gombot.
MenüpontA beállítások leírása
[]([10 mp])
[]([2 mp])
[OFF]
Nyomja le félig az exponáló gombot a
fókuszáláshoz, majd nyomja le teljesen a
kép elkészítéséhez.
• Az önkioldó lámpa A villog és az önkioldó
10 másodperc (vagy 2 másodperc) múlva működésbe
lép.
A kép 10 másodperccel az exponáló gomb lenyomása után
készül el.
A kép 2 másodperccel az exponáló gomb lenyomása után
készül el.
•
Háromlábú állvány stb. használatakor ezzel a beállítással
kényelmesen elkerülhető az exponáló gomb lenyomása miatti
bemozdulás.
j
Megjegyzés
•
Az exponáló gomb teljes lenyomásakor a készülék közvetlenül a fényképezés előtt
automatikusan fókuszál a fotótémára. Sötét helyen az önkioldó villog és azután AF
segédfényként működhet, hogy a készülék rá tudjon fókuszálni a fotótémára.
• Önkioldóval való fényképezéshez háromlábú állvány használata javasolt.
• Az önkioldó az alábbi esetekben nem állítható be.
– [Késleltetett exponálás] használata esetén
– Mozgóképek felvételekor.
- 69 -
Page 70
Rögzítés
Lehetséges módok:
Az expozíció kompenzálása
Akkor használja, ha a fotótéma és a háttér megvilágításának különbözősége miatt nem
sikerül megfelelő expozíciót elérnie.
Alulexponált
Megfelelően
exponált
Túlexponált
Az expozíciót pozitív irányban
kell kompenzálni.
Az expozíciót negatív irányban
kell kompenzálni.
Addig nyomja a 3 [È] gombot, amíg meg nem
jelenik az [Expozíció].
Nyomja meg a 2/1 gombot az expozíció
kompenzálásához, majd nyomja meg a [MENU/SET]
gombot.
• A képernyőn megjelenik az expozíció kompenzálás értéke.
• A [0 EV] választásakor visszatérhet az eredeti expozícióhoz.
Megjegyzés
•
EV az [Exposure Value] rövidítése, ami az expozíció mértékegysége. A rekeszérték vagy a
zársebesség hatására módosul az EV.
• Az expozíció beállítását a készülék kikapcsolása után is megőrzi a memória.
• Az expozíció kompenzálási tartománya a fotótéma világosságától függően korlátozott.
- 70 -
Page 71
Rögzítés
Lehetséges módok:
Fényképezés automatikus expozíció sorozattal
Ebben a módban az exponáló gomb minden egyes lenyomásakor a készülék
automatikusan 3 képet készít az expozíció kompenzáció kiválasztott tartományában.
Automatikus expozíció sorozatnál d1EV
1. kép2. kép3. kép
d0EVj1 EVi1 EV
Addig nyomja meg többször a 3 [È] gombot, amíg
meg nem jelenik az [Exp. sorozat].
Nyomja meg a 2/1 gombot az expozíció
kompenzációs tartományának beállításához, majd
nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
• Ha nem használja az automatikus expozíció sorozatot, válassza
[OFF] (d0).
Megjegyzés
•
Automatikus expozíció sorozat beállításakor [] jelenik meg a képernyőn.
• Ha az expozíció kompenzáció beállítása után fényképez automatikus expozíció sorozattal, a
rögzített képek az expozíció kompenzáció kiválasztott tartománya szerintiek lesznek.
Az expozíció kompenzálásakor a képernyőn megjelenik az expozíció kompenzálás értéke.
• Kézi expozíciós módban ha a záridő 1 másodpercnél hosszabbra van állítva, az automatikus
expozíció sorozat törlődik.
• A fotótéma világosságától függően előfordulhat, hogy automatikus expozíció sorozatnál az
expozíció nem kompenzálható.
• Automatikus expozíció sorozat használatakor [Œ] a vaku beállítása.
• Az automatikus expozíció sorozat használata az alábbi körülmények között nem lehetséges.
– [Panorámakép] és [Éjsz. felv. kézből] motívum módban.
– [Késleltetett exponálás] használata esetén
– Mozgóképek felvételekor
- 71 -
Page 72
Rögzítés
A BC
Rögzítési mód:
Fényképezés kézzel beállított expozíció mellett
(Kézi expozíciós mód)
A rekeszérték és a zársebesség kézi beállításával határozza meg az expozíciót.
Az expozíció jelzéséhez a képernyő also felében megjelenik a kézi expozíció segéd.
Nyomja meg a [MODE].
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a [Kézi expozíció] kiválasztásához,
majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Nyomja meg a 3 gombot.
• A [DISP.] megnyomásával választhat a rekeszérték beállítása és a záridő beállítása
között.
Nyomja meg a 2/1 gombot a beállításhoz, majd
nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A Rekeszérték
B Zársebesség
C Kézi expozíció segéd
Elérhető rekeszérték (Wide)
F3.3
F10
• A zoom nagyítástól függően változik az elérhető rekeszérték.
∫ Kézi expozíció segéd
Az expozíció megfelelő.
Állítson be gyorsabb zársebességet vagy nagyobb rekeszértéket.
Állítson be lassabb zársebességet vagy kisebb rekeszértéket.
•
A kézi expozíció segéd közelítő értéket jelent. Javasoljuk a képek ellenőrzését a lejátszási
képernyőn.
Megjegyzés
Az LCD monitor és a rögzített képek fényereje eltérhet egymástól. A lejátszási képernyőn
•
ellenőrizze a képeket.
• Nem megfelelő expozíció esetén a képernyőn megjelenített rekeszérték és zársebesség piros
lesz.
• Lassú zársebesség beállításakor és az exponáló gomb teljes lenyomásakor megjelenik a
zársebesség visszaszámlálása.
• Lassú zársebesség esetén háromlábú állvány használata javasolt.
• Az [Érzékenység] automatikusan [100] értékre állítódik, ha Ön a felvételi módot kézi expozíciós
módra állítja át az [Érzékenység] [AUTO] vagy [] beállítása mellett.
- 72 -
Elérhető zársebesség (mp)
(1/3 EV)
60 és 1/1300
Page 73
Rögzítés
Rögzítési mód:
Valósághű kültéri felvételek készítése
A rögzítési mód [ ], [], [ ] vagy [] helyzetbe állításával a valós viszonyokhoz
(sport, hó, vízpart és könnyűbúvárkodás) jobban igazodó képek készíthetők.
Megjegyzés
•
A kép színtónusa megváltozhat, ha a felvétel készítése nem összehangolt formában történik.
• Az alábbiak beállítása nem lehetséges, mert a készülék automatikus beállítást végez.
– [Érzékenység]/[i.expozíció]/[Min. zárseb.]/[i.felbontás]/[Szín üzemmód]/[Vszem.csökk.]
[Sport]
Akkor használja, ha sporteseményekről vagy más gyors mozgásos jelenetekről akar képet
készíteni.
Nyomja meg a [MODE].
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a [Sport] kiválasztásához, majd
nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Megjegyzés
A záridő akár 1 másodpercre is nőhet.
•
• Ez a mód az 5 m vagy nagyobb távolságban levő fotótémák fényképezésére alkalmas.
[Hó]
A síparadicsomban vagy hófedte hegyekben ezzel készített képeken látható hónak
valóban fehér színe van.
Nyomja meg a [MODE].
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a [Hó] kiválasztásához, majd
nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Megjegyzés
A víz beszivárgásának elkerülése érdekében figyeljen arra, hogy ne szoruljon be idegen tárgy
•
(homok, hajszál, por stb.) és hogy az oldalsó fedélajtó lezárása egészen kattanásig történjen.
A fényképezőgép használata előtt olvassa el a
porálló és ütésálló tulajdonságáról
”(P8) részt is.
“(Fontos) Tudnivalók a fényképezőgép vízálló/
- 73 -
Page 74
Rögzítés
A
[Vízpart és Snorkeling]
Ez víz alatti és vízparti képek készítéséhez optimális. A mélységmérő automatikusan fog
működni. Nagyjából jelzi, hogy Ön milyen mélyen tartózkodik a víz alatt.
Nyomja meg a [MODE].
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a [Vízpart és Snorkeling]
kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
∫ A [Mélységjelző] használata
Lemerülés előtt a [GPS/Érzékelő] menüben hajtsa végre a [Mélységjelző] műveletet a
mélységmérő beállításához.
1 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
2 Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a [GPS/Érzékelő] menü kiválasztásához, majd
nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
3 Nyomja meg a 3/4 gombot a [Mélységjelző] kiválasztásához, majd nyomja
meg a [MENU/SET] gombot.
Megerősítési képernyő jelenik meg. A mélységmérő 0 m értékét a [Igen] kiválasztásával
•
állíthatja be. A befejezés után lépjen ki a menüből.
∫ Tudnivalók a víz alatti képernyőkijelzésről
A [DISP.] többszöri megnyomásakor megjelenik a környezeti
információk képernyő a mélységmérőhöz stb.
A Mélységmérő
• A mélységmérő 3 fokozatban mutatja a mélységet 12 m értékig.
Amikor a harmadik fokozat
villog
Az egész mélységmérő villog Fennáll a kockázat, hogy a mélység nagyobb, mint 12 m.
• A mélységadatok alapján a készülék automatikusan állítja be az optimális képminőséget. A
képminőséget jelző ikonok ilyenkor váltani fognak.
[] kijelzése esetén a készülék 3 m mélységhez állítja be az optimális
[]
képminőséget.
[] kijelzése esetén a készülék 3 m és 12 m mélységhez állítja be az optimális
[]
képminőséget.
∫ Tudnivalók a fehéregyensúlyról
A [F.e. beáll.] (P97) segítségével tetszés szerint állítható be a színárnyalat.
Ön már közel jár a 12 m mélységhez, ami a készülék
merülési határát jelenti. Figyeljen erre.
- 74 -
Page 75
Rögzítés
Megjegyzés
Előfordulhat, hogy a mért mélység értéke nem pontos, ha kezével Ön nyomást gyakorol a
•
készülék elejére vagy hátuljára stb. Ilyen esetben ajánlatos a [Mélységjelző] ismételt
elvégzése, amikor Ön visszamegy a felszínre.
• Az időjárási viszonyok (légnyomás, léghőmérséklet) vagy a tenger vízhőmérséklete
függvényében jelentősen eltérhet a kijelzés.
• Pontosabb mélységmérés céljából javasoljuk merülés előtt a [Mélységjelző] használatát.
• Amikor közvetlenül a víz elhagyása után a készülék még nedves stb. akkor előfordulhat, hogy
nem képes pontosan mérni a légnyomást. Részletek itt
légnyomásról
• A víz beszivárgásának elkerülése érdekében figyeljen arra, hogy ne szoruljon be idegen tárgy
(homok, hajszál, por stb.) és hogy az oldalsó fedélajtó lezárása egészen kattanásig történjen.
A fényképezőgép használata előtt olvassa el a
porálló és ütésálló tulajdonságáról
”(P128).
”(P8) részt is.
“Tudnivalók a mért magasságról és
“(Fontos) Tudnivalók a fényképezőgép vízálló/
• Használat után tegye bele a fényképezőgépet legfeljebb 10 percre egy édesvizet tartalmazó
alacsony edénybe, majd törölje meg puha száraz ruhával. (P11)
- 75 -
Page 76
Rögzítés
[Vízalatti]
A vízálló tok (DMW-MCFT3: külön megvásárolható) használatával ez a mód optimális
lehetőséget ad 12 m mélyebben történő fényképezéshez.
¢ Ez a fényképezőgép ugyanolyan vízálló/porálló funkcióval rendelkezik, mint az “IP68”.
Használata 60 percig lehetséges 12 m mélységben.
Nyomja meg a [MODE].
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a [Vízalatti] kiválasztásához, majd
nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
∫ A vízalatti fókusz rögzítése (AF rögzítés)
Az AF rögzítéssel még a fényképezés előtt rögzítheti a fókuszt. Ez akkor hasznos, amikor
gyorsan mozgó fotótémát, stb. akar fényképezni.
1 Vegye bele az AF mezőbe a témát.
2 Nyomja meg a 2 gombot a fókusz rögzítéséhez.
Az AF rögzítés ikon akkor jelenik meg, ha a téma fókuszálása sikeres.
•
• Az AF rögzítés törléséhez nyomja meg ismét a 2 gombot.
• A zoom gomb megnyomásakor az AF rögzítés törlődik. Ilyenkor fókuszáljon a témára, majd
rögzítse ismét a fókuszt.
• Az AF zár nem állítható be, amikor az [AF mód] beállítása [].
∫ Tudnivalók a fehéregyensúlyról
A [F.e. beáll.] (P97) segítségével tetszés szerint állítható be a színárnyalat.
Megjegyzés
A víz beszivárgásának elkerülése érdekében figyeljen arra, hogy ne szoruljon be idegen tárgy
•
(homok, hajszál, por stb.) és hogy az oldalsó fedélajtó lezárása egészen kattanásig történjen.
A fényképezőgép használata előtt olvassa el a
porálló és ütésálló tulajdonságáról
• Használat után tegye bele a fényképezőgépet legfeljebb 10 percre egy édesvizet tartalmazó
alacsony edénybe, majd törölje meg puha száraz ruhával. (P11)
• Víz alatt nem lehetséges a helyzetmeghatározás, mert a GPS jelek nem érik el a
készüléket.
• Ha a fotótéma nagy része vízben van, a vaku beállítása [Œ] legyen.
”(P8) részt is.
“(Fontos) Tudnivalók a fényképezőgép vízálló/
- 76 -
Page 77
Rögzítés
Rögzítési mód:
Fényképezés diorámaszerű hatással
(miniatűr hatás mód)
A kép miniatűr modellnek tűnik azáltal, hogy egyes területei elmosódva, más területei
pedig nem elmosódva jelennek meg. Diorámaszerű hatásokkal mozgóképek is
rögzíthetők, amelyek ilyenkor úgy tűnnek, mintha gyors előrekeréssel lennének lejátszva.
Nyomja meg a [MODE].
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a [Miniatűr hatás] kiválasztásához,
majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Megjegyzés
A felvételi képernyő a szokásosnál nagyobb késéssel jelenik meg, a kép pedig olyan, mintha
•
képkockák eldobása történne.
• Mozgóképek esetén nincs hangrögzítés.
• A teljes időtartamnak kb. 1/8 része kerül rögzítésre. (Tehát ha Ön 8 perces felvételt készít,
akkor a végső mozgókép hossza csak körülbelül 1 perc lesz)
A megjelenített hátralevő felvételi időtartam körülbelül 8-szeres. Amikor felvételi módra vált,
ellenőrizze a hátralevő felvételi időtartamot.
• Nagyméretű képek készítésekor a képernyő a feldolgozás miatt egy pillanatra elsötétülhet a
fényképezés után. Ez nem jelent meghibásodást.
- 77 -
Page 78
Rögzítés
Rögzítési mód:
Fényképezés a körülmények figyelembe vételével
(Motívum mód)
A fotótémához és a felvételi körülményekhez illő motívum mód kiválasztása esetén a
készülék beállítja a kívánt képhez optimális expozíciót és színárnyalatot.
Nyomja meg a [MODE].
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a [Motívumprogram]
kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a motívum mód
kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET]
gombot.
Megjegyzés
A motívum mód váltásához nyomja meg a [MENU/SET] gombot, válassza ki a
•
[Motívumprogram] pontot a 3/4/2/1 segítségével, majd nyomja meg a [MENU/SET]
gombot.
• Az alábbiak beállítása nem lehetséges motívum módban, mert a készülék automatikus
Amikor nappal készít kültéri felvételeket emberekről, akkor ezzel a móddal javítani tudja
az adott személyek megjelenését és egészséges tónust adhat a bőrüknek.
∫ Technika portré mód esetén
A még nagyobb hatékonyság érdekében:
1 Nyomja le teljesen a zoom gombot a Tele felé.
2 A még nagyobb hatékonyság érdekében menjen közel a fotótémához.
[Bőrtónus-lágy.]
Amikor nappal készít kültéri felvételeket emberekről, akkor ezzel a móddal még a [Portré]
módban elérhető szintnél is lágyabbá teheti az adott személyek bőrét. (Melléképek
készítésénél alkalmazható jól.)
∫ Technika lágy bőr mód esetén
A még nagyobb hatékonyság érdekében:
1 Nyomja le teljesen a zoom gombot a Tele felé.
2 A még nagyobb hatékonyság érdekében menjen közel a fotótémához.
Megjegyzés
Ha a háttér, stb. egy részének színe hasonlít a bőr színéhez, akkor ez a rész is lágyabb tónust
•
kap.
• Előfordulhat, hogy elégtelen megvilágításnál ez a mód nem hatékony.
[Tájkép]
Tájak fényképezését teszi lehetővé.
- 79 -
Page 80
Rögzítés
[Panorámakép]
Vízszintes vagy függőleges mozgatása közben a készülék folyamatos jelleggel készíti
képeket, majd ezeket egyetlen panorámaképpé egyesíti.
1 Nyomja meg a 3/4 gombot a felvételi irány
kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
2 A rögzítési irány megerősítése után nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
•
Vízszintes/függőleges segédvonal jelenik meg.
3 A fókuszáláshoz nyomja le félig az exponáló gombot.
4 Teljesen nyomja le az exponáló gombot és készítse el a képet, miközben a
készüléket apró körben mozgatja az
∫ Technika panoráma módhoz
Rögzítés balról jobbra
1. lépésnél kiválasztott irányban.
Egyetlen elforgató mozdulattal mozgassa a
készüléket kb. 8 másodpercig.
•
Állandó sebességgel mozgassa a készüléket.
A készülék túl gyors vagy lassú mozgatása esetén
nem biztos, hogy jó képek készülnek.
A 1 másodperc
B 2 másodperc
C 3 másodperc
D Rázás nélkül mozgassa a készüléket a rögzítési irányban. A készülék túlzott rázkódása
esetén nem biztos, hogy elkészülnek a képek, illetve a rögzített panorámakép
keskenyebb (kisebb) lehet.
E Mozgassa a készüléket egészen a rögzíteni kívánt tartomány széléig. (A tartomány széle
nem rögzül az utolsó kockán)
5 Az állóképfelvétel leállításához nyomja meg újra az exponáló gombot.
•
A rögzítés úgy is leállítható, ha a rögzítés közben mozdulatlanul tartja a készüléket.
- 80 -
Page 81
Rögzítés
Megjegyzés
A zoom pozíció Wide állásban van rögzítve.
•
• A fókusz, a fehéregyensúly és az expozíció az első kép optimális értékein rögzül. Emiatt ha
rögzítés közben lényeges módon megváltozik a fókusz vagy a megvilágítás, akkor nem biztos,
hogy a megfelelő fókusz vagy megvilágítás mellett készül el a teljes panorámakép.
• Amikor több kép egyesítéséből egyetlen panorámakép jön létre, bizonyos esetekben
előfordulhat, hogy a fotótéma torzítva jelenik meg vagy látszanak az illesztési pontok.
• A panorámakép vízszintes és függőleges irányában a rögzítési pixelszám a rögzítési iránytól
és az egyesített képek számától függően változik. A maximális pixelszám az alábbiakban
látható.
• Előfordulhat, hogy nem lehet létrehozni panorámaképet, illetve a képek egyesítése nem lesz
megfelelő az alábbi fotótémák vagy rögzítési körülmények esetén.
– Egyetlen, egyforma színű vagy ismétlődő mintát tartalmazó fotótémák (például az ég vagy
vízpart)
– Mozgó fotótémák (személy, házi kedvenc, autó, hullámok, szélben lengedező virágok stb.)
– Olyan fotótémák, amelyek gyorsan változó színt vagy mintákat tartalmaznak (például egy
kijelzőn megjelenített kép)
– Sötét helyek
– Villódzó fényforrást, például fénycsövet vagy gyertát tartalmazó helyszínek
∫ Tudnivalók a lejátszásról
A [Panorámakép] mellett rögzített képek esetén is végezhet lejátszási zoom.
A 3 lejátszás közbeni megnyomásakor a képernyő automatikusan ugyanabba az irányba
gördül rögzítéskor.
A lejátszás során látható kurzor ugyanaz, mint a 3/4/2/1.
Indítás/szünet
3
¢
Stop
4
¢ Képkockánkénti léptetés elre/vissza is lehetséges, ha szünet közben megnyomja a 1/2
gombot.
- 81 -
Page 82
Rögzítés
[Éjszakai portré]
Ebben a módban csaknem valósághű megvilágítású képet készíthet valakiről és a
háttérről.
∫ Technika éjszakai portré mód esetén
•
Használjon vakut. (Állítsa [‹] helyzetbe.)
• Kérje meg a fotótémát, hogy fényképezés közben nem mozogjon.
Megjegyzés
•
Fényképezéshez háromlábú állvány és az önkioldó használata javasolt.
• A záridő akár 8 másodpercre is nőhet.
• A fénykép elkészülte a zár a jelfeldolgozás miatt zárva maradhat (max. kb. 8 másodpercre). Ez
azonban nem jelent meghibásodást.
• Sötét helyen történő fényképezés esetén láthatóvá válhat a képzaj.
[Éjszakai tájkép]
Ebben a módban élénk hatású képeket készíthet éjszakai tájakról.
Megjegyzés
Fényképezéshez háromlábú állvány és az önkioldó használata javasolt.
•
• A záridő akár 8 másodpercre is nőhet.
• A fénykép elkészülte a zár a jelfeldolgozás miatt zárva maradhat (max. kb. 8 másodpercre).
Ez azonban nem jelent meghibásodást.
• Sötét helyen történő fényképezés esetén láthatóvá válhat a képzaj.
[Éjsz. felv. kézből]
Ebben a módban nagy sebességgel készíthet egymás után több éjszakai képet,
amelyeket azután a készülék egyetlen képpé egyesít. Ezáltal akkor is csökken majd a
bemozdulás és a képzaj, ha Ön a kezében tartja a készüléket.
∫ Képméret és képarány
Válassza a 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) vagy 2,5M (1:1) képméretet.
Megjegyzés
•
A folyamatos képrögzítés közben ne mozgassa a készüléket.
• Sötét helyen történő fényképezés esetén vagy mozgó témák fényképezésekor láthatóvá válhat
a képzaj.
- 82 -
Page 83
Rögzítés
[Étel]
Ebben a módban természetes színárnyalattal, a környezeti megvilágítás által nem
befolyásoltan készíthet ételekről képeket étteremben, stb.
[Baba1]/[Baba2]
Ebben a módban lágy tónusú képeket készíthet kisbabákról. Ilyen esetben a vaku
fényereje a szokásosnál kisebb.
A [Baba1] és [Baba2] tételekhez különböző születésnapok és nevek is beállíthatók. Az is
megadható, hogy ezek a lejátszáskor jelenjenek meg, vagy a [Szövegbély.] (P143)
segítségével bélyegződjenek rá a rögzített képre.
∫ Születésnap/Név beállítása
1 Nyomja meg a 3/4 gombot a [Életkor] vagy [Név] kiválasztásához, majd
nyomja meg as [MENU/SET] gombot.
2 Nyomja meg a 3/4 gombot a [SET] kiválasztásához, majd nyomja meg a
[MENU/SET] gombot.
3 Adja meg a születésnapot vagy a nevet.
Születésnap:
Név:A karakterek beírásához olvassa el a “Szövegbeírás” fejezetet itt P90.
A születésnap vagy a név beállítása esetén a [Életkor] vagy [Név] beállítása
•
automatikusan [ON] lesz.
• Ha még a születésnap vagy a név megadása előtt [ON] lesz kiválasztva, akkor
automatikusan megjelenik a beállító képernyő.
2/1: Válassza ki a tételeket (év/hónap/nap)
3/4: Beállítás
[MENU/SET]: Beállítás
4 Nyomja meg a 4 gombot a [Kilép] kiválasztásához, majd nyomja meg a
[MENU/SET] gombot a befejezéshez.
∫ A [Életkor] és [Név] törléséhez
Válassza a [OFF] beállítást a
Megjegyzés
Az életkor és a név a CD-ROM (tartozék) lemezen található “PHOTOfunSTUDIO” kötegelt
•
szoftver használatával nyomtatható ki.
• Az [Életkor] vagy [Név] [OFF] helyzetében akor sem jelenik meg az életkor vagy a név, ha már
megtörtént a születésnap vagy a név beállítása.
• A záridő akár 1 másodpercre is nőhet.
2. lépésben.
- 83 -
Page 84
Rögzítés
[Háziállat]
Ebben a módban fényképezheti le kis kedvenceit (pl. kutyát vagy macskát).
Itt beállíthatja kedvenc háziállata születésnapját és nevét.
A [Életkor] vagy [Név] témaköréről további információkat a [Baba1]/[Baba2] P83 tartalmaz.
[Napnyugta]
Ebben a módban naplementéket fényképezhet. Segítségével a vörös tónusokat
kihangsúlyozó, színekben gazdag fényképeket készíthet.
[Magas érzék.]
Ez a mód minimálisra csökkenti a fotótémák bemozdulását, valamint lehetővé teszi azok
rosszul megvilágított helyiségben való fényképezését.
∫ Képméret és képarány
Válassza a 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) vagy 2,5M (1:1) képméretet.
[Üvegen át]
Ez a mód ideális tájak vagy egyéb látnivalók átlátszó (jármű vagy épület) üvegen
keresztüli fényképezéséhez.
Megjegyzés
Előfordulhat, hogy a készülék az üvegre fókuszál, ha az piszkos vagy poros.
•
• Előfordulhat, hogy a képek nem tűnnek természetesnek, ha színes az üveg. Ilyen esetben
módosítsa a fehéregyensúly beállításait.
(P95)
- 84 -
Page 85
Rögzítés
Rögzítési mód:
3D képek készítése (3D fotó mód)
Vízszintes mozgatása közben a készülék folyamatos jelleggel készíti képeket, két
automatikusan kiválasztott képet egyetlen 3D képpé egyesítve.
A 3D képek megtekintéséhez 3D-t támogató televízió szükséges (ez a készülék 2D
lejátszást végez).
A lejátszási móddal kapcsolatos részleteket a P159 tartalmazza.
Nyomja meg a [MODE].
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a [3D fénykép mód]
kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
• Megjelenik a felvételi mód leírása. Kilépés az [MENU/SET] megnyomásával.
Indítsa el a felvételt, majd vízszintes
egyenes vonalban csúsztassa balról
jobbra a készüléket.
• Felvétel közben segédvonal jelenik meg.
• A segédvonalat figyelve mozgassa el körülbelül
10 cm hosszon a készüléket körülbelül
4 másodpercen belül.
∫ A 3D képek rögzítési technikája
–
Nem mozgó fotótémáról készítsen képet
– Jól megvilágított helyen, például kültéren stb. készítsen képet
– Az exponáló gombot félig lenyomva rögzítse a fókuszt és az expozíciót, majd nyomja le
teljesen a gombot és mozgassa el a készüléket
– Ha a felvétel kezdetén a téma a középponttól kicsit jobbra található, akkor a végső képen
a téma a középponthoz közel lesz
Megjegyzés
Függőleges mozgatással nem lehet 3D képeket rögzíteni.
•
• A 3D képek mentése MPO formátumban (3D) történik.
• A zoom pozíció Wide állásban van rögzítve.
• A képméret 2M (16:9) értékre van rögzítve.
• Az ISO-érzékenység beállítása automatikusan történik. Az ISO-érzékenység azonban
növekszik, hogy rövidebb lehessen a záridő.
• 3D fotó módban mozgóképek rögzítése nem lehetséges.
• A felvételi körülményektől függően előfordulhat, hogy az alábbi esetekben nem lehetséges
felvételt készíteni. Lehet ugyanis, hogy nem sikerül elérni a 3D hatást, vagy hogy deformálódik
a rögzített kép.
– Amikor a téma túl sötét/világos
– Amikor változik a téma megvilágítása
– Amikor a fotótéma mozog
– Nincs elég kontraszt
- 85 -
Page 86
Rögzítés
KEN
Lehetséges módok:
Rögzítés
Fényképezés az arcfelismerés funkcióval
Az arcfelismerés funkció a regisztrált arcokhoz hasonló arcokat keres és automatikusan
ezekhez állítja be a fókuszt és az expozíciót. A készülék akkor is tiszta képet készít, ha
csoportkép esetén az adott személy hátul vagy a sor végén van.
Az [Arcfelismerés] gyári beállítása [OFF] a készüléken.
Egy arckép regisztrálásakor az [Arcfelismerés] beállítása automatikusan [ON] lesz.
•
Az alábbi funkciók az arcfelismerés funkcióval együtt is
működnek.
Rögzítési módban
–
Az adott név megjelenítése, amikor a készülék regisztrált arcot
¢
érzékel
Lejátszási módban
–
A név és életkor megjelenítése (ha ezen információk korábban
regisztrálásra kerültek)
– Az arcfelismeréshez regisztrált képek közül kiválasztott képek szelektív lejátszása
([Kategóriaválasztás] a [Lejátszás szűrés] funkciónál).
¢ Legfeljebb 3 személy neve jelenik meg. Fényképezéskor a nevek megjelenítése a
Automatikus expozíció sorozat módban a [Arcfelismerés] képinformációk csak az első képhez
•
csatolhatók.
• A [Arcfelismerés] nem garantálja az adott személy biztos felismerését.
• Előfordulhat, hogy az arcfelismerésnél tovább tart a jellemző arcvonások kiválasztása és
felismerése, mint a szokásos arcérzékelés esetében.
• A [Név] pont [OFF] helyzetében rögzített képek arcfelismerési kategorizálása akkor sem
történik meg a [Kategóriaválasztás] ([Lejátszás szűrés]) esetén, ha regisztrálva vannak az
arcfelismerési információk.
• A már elkészült képekre vonatkozó arcfelismerési információk akkor sem módosulnak,
ha módosítás történik az arcfelismerési információkban (P89).
Ha például megváltozik a név, akkor a változás előtt készített képek arcfelismerési
kategorizálása nem történik meg a [Kategóriaválasztás] ([Lejátszás szűrés]) esetén.
• A már elkészült képek névinformációinak módosításához hajtsa végre a [REPLACE] parancsot
a [Arcfel. szerk.] (P153) lehetőségnél.
• A [Arcfelismerés] használata az alábbi esetekben nem lehetséges.
– Az [AF mód] [š] beállítását nem endedélyező felvételi módoknál
– Mozgóképek felvételekor
(ha a regisztrált archoz név van hozzárendelve)
regisztrálás sorrendje szerint történik.
Megjegyzés
- 86 -
Page 87
Rögzítés
Arcbeállítások
Legfeljebb 6 személy arcához lehet olyan információkat regisztrálni, mint a név és a
születésnap.
A regisztráció azzal könnyíthető, ha minden személyről több arckép készül. (legfeljebb
3 kép/regisztráció)
∫ Rögzítési pont arcképek regisztrálásakor
•
Álljon szembe az arccal, ügyelve arra, hogy a fotótéma szeme nyitva,
szája zárva legyen, valamint hogy az arc, a szemek, illetve a
szemöldök kontúrját ne takarja haj a regisztráláskor.
• Figyeljen, hogy regisztráláskor ne nagyon legyen árnyékban az arc.
(Regisztrálás során a vaku használata nem lehetséges.)
∫ Rögzítés során nincs felismerés
•
Ugyanazon személyek arcát kint és bent, valamint különböző arckifejezéssel vagy szögből
regisztrálja. (P88)
• A rögzítés helyszínén végezzen újabb regisztrálást.
• Ha egy regisztrált személyt nem ismer fel a készülék, végezze el újra a regisztrálást.
• Az arckifejezéstől és a környezettől függően előfordulhat, hogy az arcfelismerés még a
regisztrált arcoknál sem lehetséges, vagy nem működik helyesen.
(Jó példa a
regisztrálásra)
Válassza ki az [Arcfelismerés] pontot a [Felvétel] menüből, majd
nyomja meg a [MENU/SET] gombot. (P46)
/
Nyomja meg a 3
4 gombot a [MEMORY] kiválasztásához, majd
nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a nem
regisztrált arcfelismerési keret
kiválasztásához, majd nyomja meg a
[MENU/SET] gombot.
Az arcot a segédvonallal igazítva készítse
el a képet.
• Megerősítési képernyő jelenik meg. Végrehajtás a
[Igen] kiválasztásakor.
• A személyektől eltérő fotótémák (állatok stb.) arca
nem regisztrálható.
• A [DISP.] lenyomásakor magyarázat jelenik meg az
arcképek készítéséhez.
- 87 -
Page 88
Rögzítés
A szerkesztendő tételt válassza ki a 3/4 gombbal, majd nyomja meg
a [MENU/SET] gombot.
• Legfeljebb 3 arckép regisztrálható.
MenüpontA beállítások leírása
Lehetőség van nevek regisztrálására.
1 Nyomja meg a 4 gombot a [SET] kiválasztásához,
[Név]
majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
2 Írja be a nevet.
•
A karakterek beírásához olvassa el a “Szövegbeírás”
fejezetet itt P90.
Lehetőség van a születésnap regisztrálására.
1 Nyomja meg a 4 gombot a [SET] kiválasztásához,
[Életkor]
[Fókuszikon]
majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
2 Nyomja meg a 2/1 gombot a tételek (év/hónap/nap)
kiválasztásához, majd nyomja meg a 3/4 gombot a
beállításhoz és nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Akkor módosítsa a kijelzett fókuszikont, amikor a téma
fókuszban van.
Nyomja meg a 3/4 gombot a fókuszikon
kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET]
gombot.
További arcképek hozzáadása.
(Képek hozzáadása)
1 Válassza ki a nem regisztrált arcfelismerési keretet,
majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
2 Végezze el a “Arcbeállítások” 4. lépését.
[Képhozzáad]
• A beállítás után lépjen ki a menüből.
Valamelyik arckép törlése.
(Törlés)
Nyomja meg a 2/1 gombot a törlendő arckép
kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET]
gombot.
•
Ha csak egy arckép van regisztrálva, akkor az nem törölhető.
- 88 -
Page 89
Rögzítés
A regisztrált személyekhez tartozó információk módosítása vagy törlése
Egy már regisztrált személy esetében Ön módosíthatja a képeket vagy az információkat.
A regisztrált személy információit akár törölheti is.
1 Válassza ki a [Arcfelismerés] pontot a [Felvétel] menüből, majd nyomja meg a
[MENU/SET] gombot. (P46)
2 Nyomja meg a 4 [MEMORY] gombot a kiválasztásához, majd nyomja meg a
[MENU/SET] gombot.
3 Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a szerkesztendő vagy törlendő arckép
kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
4 Nyomja meg a 3/4 gombot az érték kiválasztásához, majd nyomja meg a
[MENU/SET] gombot.
MenüpontA beállítások leírása
[Adatszerk.]
[Prioritás]
[Törlés]
A beállítás után lépjen ki a menüből.
•
Egy regisztrált személyhez tartozó információk módosítása
Végezze el az “Arcbeállítások” fejezet
A készülék főleg a nagyobb prioritású arcokra állítja be a
fókuszt és az expozíciót.
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a prioritás
kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A regisztrált személyekhez tartozó információk törlése.
5. lépését.
- 89 -
Page 90
Rögzítés
Szövegbeírás
Rögzítéskor be lehet írni babák és házi kedvencek nevét, valamint a helyszínt. (Csak
alfabetikus karekterek és szimbólumok adhatók meg.)
A beíró képernyő megjelenítése.
• A beíró képernyő megjelenítése az alábbi műveletekkel lehetséges.
– [Név] a [Baba1]/[Baba2] vagy [Háziállat] pontnál motívum módban.
– [Név] az [Arcfelismerés] pontnál
– [Tájék. pontom]
– [Helyszín] az [Utazási időp.] pontnál
– [Címszerk.]
– [Helyn.szerk.]
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a szöveg
kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET]
gombot a beíráshoz.
• Mozgassa a kurzort a [] ikonhoz, majd a [MENU/SET] gomb
megnyomásával váltson az [A] (nagybetűk), [a] (kisbetűk), [1]
(számok) és [&] (különleges karakterek) között.
• Ugyanannak a karakternek az ismételt beírásához a zoom gombon nyomja meg a [T]
oldalt a kurzor mozgatása érdekében.
• Az alábbi műveleteket végezheti el, ha a kurzort az adott tételre állítja és megnyomja a
• A következő karekterek és számok adhatók meg.
– Legfeljebb 30 karakter írható be. (Legfeljebb 9 karakter, ha [Arcfelismerés] esetén
történik a nevek beállítása).
¢ Legfeljebb 15 karakter írható be [ ], [ ], [ ], [ ] és [ ] esetén. (Legfeljebb
6 karakter, ha [Arcfelismerés] esetén történik a nevek beállítása.)
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a kurzor [Beáll.] pontra
mozgatásához, majd a szövegbeírás befejezéséhez nyomja meg a
[MENU/SET] gombot.
Megjegyzés
•
A beírt szöveget görgetni lehet, ha nem fér el egyszerre a képernyőn.
• A megjelenítés sorrendje helységnév információ, cím, helyszín, [Név] ([Baba1]/[Baba2],
[Háziállat]), [Név] ([Arcfelismerés]).
- 90 -
Page 91
Rögzítés
A [Felvétel] menü használata
A [Felvétel] menübeállítások részleteit a P46 tartalmazza.
[Képarány]
Lehetséges módok:
Ezzel választhatja ki a nyomtatási vagy lejátszási módozatnak legjobban megfelelő
képarányt.
BeállításA beállítások leírása
[X][Képarány] 4:3 TV esetén
[Y][Képarány] 35 mm-es kamera esetén
[W][Képarány] nagyfelbontású TV, stb. esetén.
[]Négyzetes képarány
Megjegyzés
•
Előfordulhat, hogy nyomtatáskor levágódnak a rögzített képek végei, ezért nyomtatás előtt ezt
ellenőrizze. (P202)
- 91 -
Page 92
Rögzítés
[Képméret]
Lehetséges módok:
Állítsa be a pixelszámot. Minél nagyobb a pixelszám, annál részletgazdagabbak lesznek a
képek, még nagyméretben kinyomtatva is.
[Képarány]: [X][Képarány]: [Y]
BeállításKépméretBeállításKépméret
[12M]4000k3000[10.5M]4000k2672
[8M]
¢
3264k2448[7M]
[5M]2560k1920[4.5M]
¢
[3M]
[2M]
¢
2048k1536[2.5M]
1600k1200[0.3M]
[0.3M]640k480
[Képarány]: [W][Képarány]: [ ]
BeállításKépméretBeállításKépméret
[9M]4000k2248[9M]2992k2992
¢
[6M]
[3.5M]
[2M]
[0.2M]
¢
¢
¢
3264k1840[6M]
2560k1440[3.5M]
1920k1080[2.5M]
640k360[0.2M]
¢ Ez a pont nem állítható be intelligens auto módban.
Megjegyzés
•
A képarány módosítása esetén állítsa be ismét a képméretet.
• Egyes módoknál az extra optikai zoom nem használható, az [] képméret pedig nem
jelenítődik meg. A P64 oldal ad bővebb tájékoztatást azokról a módokról, amelyekben az extra
optikai zoom használata nem lehetséges.
• A fotótémától és a felvételi körülményektől függően a képeken mozaikszerű zaj jelentkezhet.
¢
¢
¢
¢
¢
¢
¢
¢
3264k2176
2560k1712
2048k1360
640k424
2448k2448
1920k1920
1536k1536
480k480
- 92 -
Page 93
Rögzítés
[Minőség]
Lehetséges módok:
Állítsa be a képek tárolásához alkalmazandó tömörítési arányt.
BeállításA beállítások leírása
[A]
([Finom])
[›]
([Standard])
Megjegyzés
•
A beállítás [›] helyzetben rögzített a [Éjsz. felv. kézből] vagy [Magas érzék.] esetén motívum
módban.
• 3D felvétel készítése közben az alábbi ikonok jelennek meg.
[] ([3D+finom]):
[] ([3D+standard]):
Amikor a képminőség az elsődleges szempont
Amikor a standard képminőséget használva növeli a rögzíthető
képek számát a pixelszám módosítása nélkül
MPO képek és finom minőségű JPEG képek egyidejű rögzítése.
MPO képek és standard minőségű JPEG képek egyidejű rögzítése.
- 93 -
Page 94
Rögzítés
[Érzékenység]
Lehetséges módok:
Itt állítható be a fényérzékenység (ISO-érzékenység). Magasabb értékre állítva sötét
helyeken úgy lehet fényképezni, hogy az elkészült képek nem lesznek sötétek.
BeállításA beállítások leírása
[AUTO]
[]
([i.ISO])
[100]
[200]
[400]
[800]
[1600]
Az ISO-érzékenység beállítása a fényerőtől függően automatikusan
történik.
• Maximum [400] (Bekapcsolt vakunál [1600])
Az ISO-érzékenység változtatása a fotótéma mozgásától és a fényerőtől
függően történik.
• Maximum [1600]
Az ISO-érzékenység különböző beállításokra rögzül.
[100]
Felvételi helyszín (ajánlott)Világosban (szabadban)Sötétben
ZársebességLassúGyors
ZajKisebbNagyobb
A fotótéma bemozdulásaNagyobbKisebb
[
1600]
∫ Az [] (Intelligens ISO-érzékenység szabályozás) bemutatása
A készülék érzékeli a fotótéma mozgását, majd a fotótéma bemozdulásának minimálisra
csökkentése érdekében a fotótéma mozgásától és a jelenet megvilágításától függően
automatikusan beállítja az optimális ISO-érzékenységet és zársebességet.
•
Az exponáló gomb félig történő lenyomásakor a zársebesség nem rögzül. Ehelyett az az
exponáló gomb teljes lenyomásáig a fotótéma mozgásától függően folyamatosan változik.
Megjegyzés
•
[AUTO] beállítása esetén a vaku fókusztartományához lásd a P66. oldalon.
• [AUTO] vagy [] kiválasztása nem lehetséges kézi expozíciós módban.
• Az ISO-érzékenység beállítása az alábbi esetekben automatikusan történik.
– Amikor a [Sorozatkép] beállítása a [Felvétel] menüben [] vagy []
– Mozgóképek felvételekor
- 94 -
Page 95
Rögzítés
[Fehéregyens.]
Lehetséges módok:
Napfényben, izzólámpáknál vagy más olyan körülmények között, ahol a fehér szín
pirosasnak vagy kékesnek látszik, ez a menüpont a fényforrásnak megfelelően úgy
korrigálja a fehér színt, hogy az minél közelebb legyen a szem által érzékelt fehérhez.
BeállításA beállítások leírása
[AWB]
([Auto fehéregyensúly])
[V]
([Nappal])
[Ð]
([Felhős])
[î]
([Árnyék])
[Ñ]
([Izzó])
[Ò]
([Fehérbeáll.])
[Ó]
([Fehérbeáll. beállítása])
Megjegyzés
•
Fénycsöves megvilágítás, LED világítóelem stb. esetén az optimális fehéregyensúly a világítás
típusától függően változik, így ajánlott az [AWB] vagy [Ó] használata.
• A fehéregyensúly beállítást a készülék kikapcsolása után is megőrzi a memória. (A valamelyik
motívum módban végzett fehéregyensúly beállítás azonban a motívum mód
megváltoztatásakor [AWB] beállításra áll vissza.)
• Az alábbi körülmények esetén a fehéregyensúly [AWB] helyzetben rögzített.
– [Tájkép], [Éjszakai portré], [Éjszakai tájkép], [Éjsz. felv. kézből], [Étel] vagy [Napnyugta]
motívum módban
Automatikus beállítás
Amikor szabadban, tiszta időben fényképez
Amikor szabadban, felhős időben fényképez
Amikor szabadban, árnyékos helyen fényképez
Amikor izzólámpa fénye mellett fényképez
A [Ó] használatával beállított érték
Kézzel beállított érték
- 95 -
Page 96
Rögzítés
∫ Automatikus fehéregyensúly
A fényképezési körülményektől függően megtörténhet, hogy a képek pirosas vagy kékes
árnyalatot kapnak. Többféle fényforrás vagy a fehérhez közeli színek hiánya esetén az is
előfordulhat, hogy az automatikus fehéregyensúly nem működik megfelelően. Ilyen
esetben a fehéregyensúly beállítása ne az [AWB] mód legyen.
• A [] beállítása az alábbi körülmények között nem lehetséges.
– [Panorámakép] motívum módban
– [B&W], illetve [SEPIA] esetén [Szín üzemmód] mellett
(max. 15 mező)
Ezt követően a fókuszt és az expozíciót ehhez az archoz
állítja be attól függetlenül, hogy az mekkora részét foglalja el
a képnek.
A fókusz egy konkrét fotótémához igazítható. A fókusz akkor
is követi a fotótémát, ha az mozog. (Dinamikus követés)
AF mezőnként legfeljebb 23 pontra képes fókuszálni a
készülék. Ez akkor hasznos, amikor a fotótéma nem a
képernyő közepén van.
(Az AF mező kerete ugyanaz, mint a képarány beállítása.)
A készülék a képernyő közepén levő AF mezőben található
fotótémára fókuszál.
A készülék a képernyő egy apró pontjára fókuszál.
Ø] használatával történik.
- 98 -
Page 99
Rögzítés
A
∫ A [š] ([Arcfelismerés]) bemutatása
Az alábbi AF mező keretek jelennek meg amikor a készülék arcokat
érzékel.
Sárga:
Az exponáló gomb félig történő lenyomásakor a keret zöld színűre
változik, amikor a téma fókuszba kerül.
Fehér:
Egynél több arc felismerésekor jelenik meg. Azok az egyéb arcok is fókuszba kerülnek,
amelyek ugyanolyan távolságra vannak, mint a sárga AF keretekben levő arcok.
Megjegyzés
•
Az alábbi eseteket is magukban foglaló bizonyos fényképezési körülmények között
előfordulhat, hogy az arcfelismerési funkció nem működik, vagyis nem képes az arcok
észlelésére. Mozgóképek rögzítésekor az [AF mód] [ ] ([Ø] helyzetbe vált).
– Amikor az arc nem a készülékkel szemben van
– Amikor az arc valamelyik oldalra néz
– Amikor az arc nagyon világos vagy sötét
– Amikor kicsi a kontraszt az arcokon
– Amikor az arcvonásokat napszemüveg, stb. takarja
– Amikor az arc kicsinek jelenik meg a képernyőn
– Amikor gyors mozgás van
– Amikor nem ember a fotótéma
– Amikor a készülék rázkódik
– Amikor digitális zoom használata történik
– Fényképezés víz alatt
• Ha a készülék egy személy arca helyett valami mást regisztrál, akkor a beállításokat a [š]
kivételével kell módosítani valamire.
∫ Az [] ([Mozgásköv. AF]) beállítása
Vegye bele az AF követés keretbe a fotótémát, majd nyomja le a
4 gombot a fotótéma rögzítéséhez.
A AF követés keret
• A fotótéma felismerésekor sárgán jelenik meg az AF mező, a fókusz
pedig automatikusan állítódik, folyamatosan követve a fotótéma
mozgását (Dinamikus témakövetés).
• Az AF követés a 4 gomb ismételt megnyomásával kapcsolható ki.
Megjegyzés
Előfordulhat, hogy a dinamikus követés funkció az alábbi esetekben nem működik:
•
– Amikor a téma túl kicsi
– Amikor a felvétel helye túl sötét vagy világos
– Amikor a téma túl gyorsan mozog
– Amikor a háttér és a téma színei ugyanolyanok vagy hasonlóak
– Amikor bemozdulás történik
– A zoom használatakor
– Fényképezés víz alatt
• Ha nem sikerül a rögzülés, akkor a követő AF mező pirosra vált, majd eltűnik. Nyomja meg újra
a 4 gombot.
• Ha nem működik a rögzített vagy dinamikusan rögzített követés, a készülék [AF mód] mellett
[Ø] készít képeket.
- 99 -
Page 100
Rögzítés
[Gyors AF]
Lehetséges módok:
Amíg stabilan van tartva, a készülék automatikusan beállítja a fókuszt, de a
fókuszbeállítás gyorsabb lesz az exponáló gomb lenyomásakor. Ez olyankor lehet
hasznos, amikor Ön nem szeretne lemaradni egy fényképezési lehetőségről.
Beállítások: [ON]/[OFF]
Megjegyzés
•
Az akkumulátor a szokásosnál nagyobb igénybevételnek van kitéve.
• Ha nehéz a fotótémára fókuszálni, nyomja le félig az exponáló gombot.
• AF követés közben nem működik.
• A [Gyors AF] beállítása nem lehetséges [Éjszakai portré], [Éjszakai tájkép] és [Éjsz. felv.
kézből] motívum módban.
[Arcfelismerés]
• A részleteket a P86 tartalmazza.
[i.expozíció]
Lehetséges módok:
A kontraszt és az expozíció automatikusan beszabályozásra kerül, amikor nagy
különbség van a háttér és a fotótéma között, hogy a képet ahhoz közelítse, ahogyan azt
látja.
Beállítások: [ON]/[OFF]
Megjegyzés
•
A [] sárgára vált a képernyőn, amikor működik az [i.expozíció].
• Attól függetlenül, hogy a [Érzékenység] beállítása [100], a [Érzékenység] [100] értéknél
magasabbra is állítható, ha a kép érvényesre állított [i.expozíció] mellett készül.
• A körülményektől függően előfordulhat, hogy nem sikerül a kompenzáció.
- 100 -
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.