Het is absoluut noodzakelijk om
en antischokprestatie van het toestel
gebruikt, om verkeerd gebruik te voorkomen waardoor water het toestel kan
binnendringen.
Voor Gebruik
“(Belangrijk) Over de waterbestendige/stofbestendige
”(P8) te lezen voordat u dit toestel onder water
Zorgdragen voor de fotocamera
∫ Hantering van de camera (om waterlekken en storing te voorkomen)
•
Er zouden vreemde deeltjes aan de binnenkant van de zijklep (rond
de rubberen afdichting of verbindingsaansluitingen) kunnen blijven
zitten wanneer de zijklep geopend of gesloten wordt op plekken met
zand of stof enz. Dit kan de waterbestendigheid in gevaar brengen
als de zijklep gesloten wordt terwijl er vreemde deeltjes aan zijn
blijven zitten. Wees zeer voorzichtig aangezien dit voor storing enz.
kan zorgen.
• Als er een vreemd deeltje aan de binnenkant van de zijklep blijft
zitten, verwijder deze dan met het meegeleverde borsteltje.
• Als er een vloeistof, zoals waterdruppels, aan de camera of aan de
binnenkant van de klep blijft zitten, moet deze eraf gewreven worden
met een zachte doek. Open of sluit de zijklep niet in de buurt van
water, wanneer u onder water bent of als u natte handen heeft of
wanneer de camera nat is. Dit zou voor waterlekkage kunnen zorgen.
Geen grote stoten of vibratie toepassen door de camera te laten
vallen of er tegen te stoten. Bovendien geen grote druk op de
camera uitoefenen.
b.v.:
–
Gaan zitten met het toestel in uw broekzak of het toestel in een volle of
smalle tas forceren, enz.
– Bevestigen van artikelen, zoals accessoires, aan de riem die aan het toestel bevestigd is.
– Wanneer er grote druk toegepast wordt door de camera op een diepte te gebruiken die meer
is dan 12 m.
• De waterbestendige prestatie zou hier gevaar kunnen lopen.
• De lens of de LCD-monitor zouden beschadigd kunnen raken.
• Er zou storing veroorzaakt kunnen worden m.b.t. de prestatie of de functionering.
- 5 -
Voor Gebr uik
∫ Wanneer de binnenkant van de lens beslagen is
(condensatie heeft)
Dit is geen storing of falen van de camera. Het zou
veroorzaakt kunnen worden door de omgeving waarin de
camera gebruikt wordt.
Wat te doen wanneer de binnenkant van de lens beslagen is
• Zet de camera uit en open de zijklep op een plaats met constante
omgevingstemperatuur, uit de buurt van hoge temperaturen,
vocht, zand en stof. De beslagenheid zal op natuurlijke wijze in
10 minuten tot 2 uur verdwijnen met de zijklep open wanneer de
temperatuur van de camera in de buurt komt van de omgevingstemperatuur.
• Neem contact op met het Servicecentrum van Panasonic als de beslagenheid niet verdwijnt.
Omstandigheden waarin de binnenkant van de lens beslagen kan raken
Condensatie kan zich voordoen en de binnenkant van de lens kan beslagen raken
wanneer de camera gebruikt wordt in ruimtes die een aanzienlijke temperatuur- of hoge
vochtigheidsverandering ondergaan, zoals de plaatsen die hieronder genoemd worden:
•
Als het toestel onder water gebruikt wordt onmiddellijk nadat het zich op een warm
strand enz. bevond.
• Als het toestel van een warme naar een koude plaats verplaatst wordt, zoals in een
skioord of op grote hoogte
• Wanneer de zijklep geopend wordt in een omgeving met hoge vochtigheid
- 6 -
Voor Gebr uik
Over de GPS
Over de plaatsnaaminformatie van dit toestelgedeelte
Lees de “Gebruikerslicentie Contract voor Plaatsnaamgegevens” op P184 vóór het
gebruik.
Wanneer [GPS-inst.] op [ON] staat, zal de GPS-functie zelfs wanneer het toestel
uitstaat werken.
•
De elektromagnetische golven enz. die van dit toestel komen, kunnen invloed hebben op
andere elektronische apparatuur. Zet de [GPS-inst.] daarom op [OFF] of de [Vliegtuigmode] op
[ON] en zet het toestel uit tijdens het opstijgen en landen van het vliegtuig of in een ruimte waar
het gebruik verboden is. (P115)
• Er wordt batterijstroom geconsumeerd zelfs als het toestel uitstaat wanneer [GPS-inst.]
ingesteld is op [ON].
Over de informatie m.b.t. de opnamelocatie
•
Plaatsnamen van de opnamelocaties of oriëntatiepunten (zoals de naam van een gebouw,
enz.) zijn geldig per december 2011. Deze informatie zal niet bijgewerkt worden.
• Afhankelijk van het land of de regio, zou er minder informatie m.b.t. plaatsnamen en mijlpalen
kunnen zijn.
Over de positionering
Het zal langer duren te positioneren in een omgeving waar het moeilijker is de radiogolven te
•
ontvangen vanaf de GPS-satellieten. (P114)
• Zelfs als de ontvangstconditie van de radiogolven uitstekend is, zou het ongeveer 2 tot
3 minuten kunnen duren om de positionering te voltooien wanneer u de positionering
voor het eerst uitvoert of wanneer u de positionering uitvoert nadat u het toestel weer
inschakelt nadat u het uitgeschakeld had met de [GPS-inst.] op [OFF] of de
[Vliegtuigmode] of [ON].
• De posities van de GPS-satellieten veranderen constant, daarom zou de positionering niet
uitgevoerd kunnen worden of zou de informatie fouten kunnen bevatten afhankelijk van de
locatie of omstandigheden.
• Lees voor het probleemloos uitvoeren van de positionering “Ontvangstsignalen van
GPS-satellieten
” op P114.
Wanneer gebruikt tijdens verre reizen, enz.
De GPS zou niet kunnen werken in China of in de buurt van de Chinese grens in
•
aangrenzende landen. (Per december 2011)
• Het GPS-gebruik, enz. kan beperkt zijn afhankelijk van het land of de regio. Deze camera heeft
een GPS-functie, ga daarom na bij de ambassade of het reisbureau, enz. voordat u voor en
verre reis vertrekt wat de beperkingen zijn betreffende camera’s met een ingebouwde
GPS-functie.
Over het kompas, de hoogtemeter, de dieptemeter en de barometer
• Informatie gemeten op dit toestel is slechts een grove indicatie. Gebruik het niet voor
technische doeleinden.
• Wanneer u dit toestel gebruikt voor serieus bergbeklimmen, wandelen of onder water,
dient u de gemeten informatie (richting, hoogte, diepte, atmosferische druk) alleen als
grove indicatie te gebruiken en altijd een kaart en doelgerichte meetapparatuur mee te
nemen.
- 7 -
Voor Gebr uik
(Belangrijk) Over de waterbestendige/
stofbestendige en antischokprestatie van het
toestel
Waterbestendige/Stofbestendige Prestatie
De waterdicht/stofvrij klassering van dit toestel komt overeen met de klassen
“IPX8” en “IP6X”. Op voorwaarde dat de richtlijnen voor verzorging en
onderhoud die in deze handleiding beschreven worden strikt in acht genomen
worden, kan dit toestel onder water werken, tot een diepte van maximaal 12 m
gedurende een tijd van maximaal 60 minuten. (¢1)
Stootbestendige werking
Het toestel voldoet ook aan “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock”. Het toestel
doorstond een valtest van een hoogte van 2 m op triplex met een dikte van 3 cm.
In de meeste gevallen zal dit toestel geen beschadigingen ondergaan wanneer
het van een hoogte van minder dan 2 m omlaag valt. (¢2)
Dit garandeert niet dat er niets stuk gaat of dat er geen storing optreedt en ook geen
waterbestendigheid onder alle omstandigheden.
¢1 Dit betekent dat het toestel onder water gebruikt kan worden voor een specifieke tijd onder
een gespecificeerde druk in overeenkomst met de hanteringmethode die vastgesteld is door
Panasonic.
¢2 “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock” is de standaard testmethode van het Amerikaanse
Ministerie van Defensie die de uitvoering van valtesten van een hoogte van 122 cm regelt, in
26 richtingen (8 hoeken, 12 randen, 6 vlakken), met gebruik van 5 toestellen waarvan één
van de 5 toestellen steeds de 26 valtesten moet passeren. (Als een toestel de test niet goed
doorstaat wordt een nieuw toestel gebruikt, tot een totaal van 5 toestellen)
De testmethode van Panasonic is gebaseerd op bovenstaande “MIL-STD 810F Method
516.5-Shock”. De valhoogte werd echter van 122 cm in 200 cm veranderd en de toestellen
vielen op multiplex met een dikte van 3 cm. Deze valtest werd doorstaan.
(Los van uiterlijke veranderingen zoals het verlies van lak of de vervorming van het deel
waarop het toestel viel.)
- 8 -
Voor Gebr uik
∫ Hanteren van het toestel
•
De waterbestendigheid wordt niet gegarandeerd als het toestel blootgesteld wordt aan een
stoot omdat deze geraakt wordt of iemand het laat vallen, enz. Als er een stoot om de camera
komt, moet deze nagekeken worden (tegen betaling) door een Servicecentrum van Panasonic
om na te gaan dat de waterbestendigheid nog steeds effectief is.
• Wanneer het toestel bespad wordt met wasmiddel, zeep, warme bron, badmiddel,
zonnebrandolie, zonnebrandcrème, chemicaliën, enz., dit er onmiddellijk afwrijven.
• Waterbestendige functie van het toestel geldt alleen voor zeewater en koel water.
• Storingen die door verkeerd gebruik van de klant veroorzaakt worden, dan wel door verkeerd
hanteren, zullen niet door de garantie gedekt worden.
• De binnenkant van dit toestel is niet waterbestendig. Waterlekken zullen voor storing zorgen.
• De bijgeleverde accessoires zijn niet waterbestendig (met uitzondering van de handriem).
• Kaart en batterij zijn niet waterbestendig. Deze niet met natte handen vastpakken. Tevens
geen natte kaart of batterij in het toestel doen.
• Laat het toestel niet gedurende lange tijd op plaatsen waar de temperatuur zeer laag is
(skioord of op grote hoogte enz.) of zeer hoog is (boven 40 oC), in een auto die in de felle zon
staat, nabij een verwarming, op het strand, enz. De waterbestendigheid zal kunnen afnemen.
∫ Over de [Voorzorgsmaatr.] demonstratieweergave ([Vereisten voor gebruik onder
water])
[Voorzorgsmaatr.] wordt weergegeven als de stroom voor de eerste keer na aankoop
•
ingeschakeld wordt, terwijl de zijklep volledig gesloten is.
• Verricht de controles van tevoren om de waterdichtheid te handhaven.
1 Druk op 2 om [Ja] te kiezen en vervolgens op [MENU/SET].
•
Het zal automatisch naar het beeldscherm van de klokinstelling springen als [Nee]
geselecteerd wordt voordat deze van start gaat.
2 Op 2/1 drukken om het beeld te kiezen.
2: Keer terug naar het vorige scherm
1: Bekijk het volgende scherm
• Dit kan gedwongen beëindigd worden door op [MENU/SET] te drukken.
• Wanneer dit gedwongen beëindigd wordt tijdens het controleren door het uitzetten of op
[MENU/SET] te drukken, wordt [Voorzorgsmaatr.] afgebeeld elke keer dat het toestel
aangezet wordt.
3 Druk na het laatste scherm (12/12) op [MENU/SET] om te eindigen.
•
Wanneer [MENU/SET] ingedrukt wordt na het laatste scherm (12/12), wordt
[Voorzorgsmaatr.] niet afgebeeld vanaf de volgende keer dat het toestel aangezet wordt.
• Dit kan ook bekeken worden vanaf [Voorzorgsmaatr.] (P49) in het [Set-up] menu.
- 9 -
Voor Gebr uik
Controleer voordat u het onder water gaat gebruiken
De zijklep niet openen of sluiten op plaatsten waar zand en stof zijn of als u natte
handen heeft. Als er zand of stof blijft plakken zou dit voor waterlekkage kunnen
zorgen.
1 Controleer dat er geen vreemde deeltjes aan de binnenkant of de zijklep blijven
plakken.
Als onbekende deeltjes zoals pluisjes, haar, zand, enz. op de omringende zone zitten, kan
•
binnen enkele seconden water naar binnen sijpelen en storingen veroorzaken.
• Wrijf het eraf met een droge zachte doek als er vloeistof op zit.
Het zou namelijk voor waterlekken en storing kunnen zorgen als er vloeistof op de camera
zit.
• Als onbekend materiaal van ongeacht welk type aanwezig is, verwijder dit dan met het
bijgesloten borsteltje.
• Pas heel goed op al het fijne zand, enz. te verwijderen dat aan de kanten en in de hoeken
van de rubberen afdichting zou kunnen zitten.
• Verwijder grote vreemde delen, zoals nat zand, enz., m.b.v. de kortere (hardere) zijde van
het borsteltje.
A Borsteltje (bijgeleverd)
B Zijklep
2 Controleer op barsten en vervorming van de rubberen afdichting op de zijklep.
•
De intacte staat van de rubberen pakkingen kan na ongeveer 1 jaar afnemen, door
gebruik en veroudering. Om permanente schade aan het toestel te voorkomen moeten de
pakkingen één keer per jaar worden vervangen. Neem contact op met het servicecentrum
van Panasonic voor de kosten en overige informatie.
3 Sluit de zijklep stevig.
•
Sluit de [LOCK]-schakelaar stevig totdat het rode gedeelte niet langer zichtbaar is.
• Om te voorkomen dat water het toestel binnendringt, dient u ervoor te zorgen dat
onbekende deeltjes, als vloeistof, zand, haar of stof, enz., niet in het toestel
terechtkomen.
C Rood deel
D [LOCK] schakelaar (grijs deel)
E Ontgrendelde stand
F Vergrendelde stand
ロヰヤレ
ロヰヤレ
ロヰヤレ
- 10 -
Voor Gebr uik
Het gebruik van het toestel onder water
• Gebruik de camera onder water tot 12 m met een watertemperatuur die tussen 0 oC en 40 oC
ligt.
• Gebruik niet voor diepzeeduiken (Aqualong).
• Gebruik de camera niet op een diepte van meer dan 12 m.
• Het toestel niet in warm water van meer dan 40 oC (in het bad of warme bron) gebruiken.
• Gebruik de camera niet langer dan 60 minuten continu onder water.
• Open of sluit de zijklep niet onder water.
• Geen stoten bezorgen aan het toestel onder water. (Waterbestendige prestatie zou niet
behouden kunnen worden en er is kans op waterlek.)
• Niet in het water duiken terwijl u het toestel vasthoudt. Het toestel niet gebruiken op een plek
waar het water hard er tegenaan zal spatten, zoals een snelle stroom of een waterval. (Er zou
dan een sterke waterdruk op kunnen komen te staan en vervolgens zou er zich storing voor
kunnen doen.)
• Het toestel zal in het water zinken. Pas dus op het toestel niet te laten vallen en het niet onder
water te verliezen door de riem stevig om uw pols te houden of soortgelijke maatregel te
treffen.
Zorg voor het toestel na het gebruik ervan onder water
Open os sluit de zijklep niet totdat het zand en de stof verwijderd is door de
camera met water af te spoelen.
Zorg ervoor dat de camera schoongemaakt wordt na gebruik.
•
Wrijf zorgvuldig eventuele waterdruppels, zand en zout van uw handen, lichaam, haar, enz.
• Het wordt aangeraden de camera binnenshuis schoon te maken, plaatsen waar water
gesproeid of zand kan vallen voorkomend.
Nadat u de camera onder water gebruikt, deze altijd schoonmaken in plaats van
deze vuil laten.
•
Door onbekende deeltjes of zout op het toestel te laten zitten, kan er zich schade,
ontkleuring, corrosie, ongebruikelijke geur of algehele verslechtering van de
waterbestendigheid veroorzaakt worden.
1 Spoel af met water terwijl de zijklep gesloten is.
•
Na het gebruik aan zee of onder water moet het toestel
ongeveer 10 minuten lang in fris water gedompeld
worden dat in een ondiepe bak gedaan is.
• Als de zoomknop of de [ON/OFF]-knop van de camera
niet soepel beweegt, zou dit veroorzaakt kunnen worden
door eraan vastklevende vreemde deeltjes. Als u de
camera in deze staat gebruikt, zou dit een storing zoals
blokkering kunnen veroorzaken. Spoel daarom alle
eventuele vreemde deeltjes eraf door de camera in fris
water heen en weer te schudden.
• Er zouden bubbels uit het afvoergat kunnen komen
wanneer u de camera in water dompelt, maar dit is geen
storing.
- 11 -
Voor Gebr uik
2 Laat het water afvoeren door de camera
ondersteboven te houden en deze een
paar keer licht heen en weer te schudden.
Na het gebruik van het toestel aan zee of
•
onder water, of na het te hebben gewassen,
zal op de luidsprekerzijde van het toestel even
water achterblijven waardoor een lager geluid
of geluidvervorming kan ontstaan.
• Bevestig de riem stevig om te voorkomen dat
het toestel valt.
3 Wrijf waterdruppels op de camera eraf
met een droge zachte doek en laat de
camera op een schaduwrijke en goed
geventileerde plak drogen.
Droog de camera door deze op een droge
•
doek te zetten. Dit toestel bezit een
afvoersysteem, wat het water in gaten in de
camera [ON/OFF] knop en zoomknop enz. laat
aflopen.
• Het toestel niet drogen met hete lucht uit een föhn o.i.d. De waterbestendige prestatie zal
verslechteren wegens vervorming.
• Gebruik geen chemicaliën zoals benzine, verdunner of alcohol, reinigingsmiddelen, zeep
of afwasmiddel.
4 Ga na dat er geen waterdruppels zijn en wrijf eventuele waterdruppels of zand
dat nog binnenin is blijven zitten eraf met een zachte droge doek.
Er kunnen waterdruppels aan de kaart of de batterij gaan zitten wanneer de zijklep
•
geopend wordt zonder dat het toestel door en door gedroogd is. Bovendien zou er zich
water kunnen ophopen in het gat rond de kaart-/batterijgleuf of de aansluitingsconnector.
Zorg ervoor al het water eraf te wrijven met een zachte droge doek.
• De waterdruppels zouden in de camera kunnen druipen wanneer de zijklep gesloten
wordt als deze nog nat is, wat voor condensatie of storing kan zorgen.
- 12 -
Voor Gebr uik
Standaard accessoires
Controleer of alle accessoires bijgeleverd zijn alvorens het toestel in gebruik te nemen.
•
De bijgeleverde accessoires zijn niet waterbestendig (met uitzondering van de handriem).
• Hou het borsteltje buiten het bereik van kinderen om inslikken ervan te voorkomen.
• De accessoires en de vorm ervan kunnen verschillen, afhankelijk van het land of het gebied
waar u de camera hebt gekocht.
Voor details over de accessoires, de Basisgebruiksaanwijzing raadplegen.
• Batterijpak wordt aangegeven als batterijpak of batterij in de tekst.
• Batterijoplader wordt aangegeven als batterijoplader of oplader in de tekst.
• De SD-geheugenkaart, de SDHC-geheugenkaart en de SDXC-geheugenkaart worden
aangegeven als kaart in de tekst.
• De kaart is optioneel.
U kunt beelden maken of terugspelen met het ingebouwde geheugen als u geen kaart
gebruikt.
• Raadpleeg uw dealer of het dichtstbijzijnde servicecentrum als u meegeleverde accessoires
verliest. (U kunt de accessoires apart aanschaffen.)
In deze handleiding, worden de cursorknoppen beschreven als afgebeeld in de
figuur hieronder of beschreven met 3/4/2/1.
bijv.: Wanneer u op de 4 (neer) knopdrukt
10 1112 13 14
ofDruk op 4
22
21
MENU
/SET
15
16
17
181920
- 14 -
Voor Gebr uik
23
ロヰヤレ
モヷチヰヶヵチバチュリヨリヵモロ
26
25
27
24
23 Statiefbevestiging
24 [HDMI]-aansluiting (P155, 157)
•
Breng de verbinding niet tot stand met een andere
kabel dan een HDMI-microkabel (RP-CHEU15:
optioneel). Doet u dat toch, dan kan een slechte
werking het gevolg zijn.
Wanneer u een AC-adapter gebruikt, er voor zorgen dat de DC-koppelaar van Panasonic
(optioneel) en de AC-adapter (optioneel) gebruikt worden. Voor verbindingsdetails, P22
raadplegen.
- 15 -
Voorbereiding
Voorbereiding
Bevestigen van de Riem
Steek de riem door het lusje voor de
draagriem op het toestel.
• Als de riem te los is, kan deze blijven haken als de
zijklep van de aansluitpunten geopend of gesloten
wordt. Aangezien zo schade of lekkage kan ontstaan,
dient u te controleren of het koord stevig vastgemaakt
is en niet aan de zijklep kan blijven haken.
Haal uw hand door de lus en stel de lengte
ervan af.
Aantekening
Bevestig de riem correct door de procedure te volgen.
•
• Het toestel zal zinken in het water dus gebruik het onder water door de riem stevig om uw pols
te wikkelen.
• Zwaai het toestel niet hard en trek niet hard aan het toestel als de riem eraan vast zit. De riem
zou kunnen breken.
- 16 -
Voorbereiding
90
Opladen van de Batterij
∫ Over batterijen die u kunt gebruiken met dit apparaat
Het is opgemerkt dat er nep batterijpakketten die zeer op het echte product lijken
in omloop gebracht worden op bepaalde markten. Niet alle batterijpakketten van
dit soort zijn op gepaste wijze beschermd met interne bescherming om te
voldoen aan de eisen van geschikte veiligheidstandaards. Er is een mogelijkheid
dat deze batterijpakketten tot brand of explosie kunnen leiden. U dient te weten
dat wij niet verantwoordelijk zijn voor eventuele ongelukken of storingen die als
een gevolg van het gebruik van een nep batterijpak gebeuren. Om er voor te
zorgen dat er veilige producten gebruikt worden, raden we het gebruik aan van
originele batterijpakketten van Panasonic.
•
Gebruik hiervoor de oplader.
Opladen
• De batterij wordt niet opgeladen voor de verzending. Laad dus de batterij eerst op.
• Laad de batterij op met de oplader.
• Het wordt aanbevolen de batterij op te laden in ruimtes met een omgevingstemperatuur
tussen 10 oC en 30 oC (dezelfde als de batterijtemperatuur).
Steek de batterij in de goede richting.
Steek de stekker van de oplader in het
stopcontact.
• Het [CHARGE] lampje A gaat branden en het laden
begint.
- 17 -
plug-in-type
inlaattype
∫ Over het [CHARGE] lampje
Voorbereiding
Aan: Opladen.
Uit:Het opladen is voltooid. (Haal de lader uit het stopcontact en verwijder de batterij
als het laden geheel klaar is.)
•
Als het [CHARGE] lampje knippert
– De batterijtemperatuur is te hoog of te laag. Er wordt aanbevolen om de batterij opnieuw te
laden bij een omgevingstemperatuur tussen 10 oC en 30 oC.
– De polen op de lader of op de batterij zijn vuil. Veeg in dit geval het vuil met een droge doek
weg.
∫ Oplaadtijd
OplaadtijdOngeveer 130 min
De aangegeven oplaadtijd is voor wanneer de batterij geheel leeg is geraakt. De
•
oplaadtijd kan variëren afhankelijk van hoe de batterij gebruikt is. De oplaadtijd voor de
batterij in hete/koude omgevingen of een batterij die lange tijd niet gebruikt is zou langer
kunnen zijn dan anders.
∫ Batterijaanduiding
De batterijaanduiding verschijnt op de LCD-monitor.
De aanduiding wordt rood en knippert als de resterende batterijstroom op is. Laad de batterij
•
op of vervang deze met een geheel opgeladen batterij.
Aantekening
Laat geen metalen voorwerpen (zoals clips) in de buurt van de contactzones van de
•
stroomplug. Anders zou er een brand-en/of elektrische shock veroorzaakt kunnen
worden door kortsluiting of de eruit voortkomende hitte.
• De batterij wordt warm na het gebruik/laden of tijdens het laden. Ook de fotocamera wordt
warm tijdens het gebruik. Dit is echter geen storing.
• De batterij kan opnieuw geladen worden wanneer deze nog enigszins opgeladen is, maar het
wordt niet aangeraden dat de batterijlading vaak aangevuld wordt terwijl de batterij nog
helemaal opgeladen is. (Aangezien het kenmerkende zwellen plaats zou kunnen vinden.)
- 18 -
Voorbereiding
Uitvoertijd en aantal te maken beelden bij benadering
∫ Stilstaande beelden opnemen
Aantal beeldenOngeveer 310 opnamen
opnametijdOngeveer 155 min
Opnamevoorwaarden volgens CIPA-standaard
CIPA is een afkorting van [Camera & Imaging Products Association].
•
• Temperatuur: 23 oC/Vochtigheid: 50%RH wanneer de LCD-monitor aan staat.
• Met een Panasonic SD-geheugenkaart (32 MB).
• De geleverde batterij gebruiken.
• Opnemen begint 30 seconden nadat de fotocamera aangezet is. (Als de optische
beeldstabilisator ingesteld is op [ON].)
• Om de 30 seconden opnemen, met volle flits om het tweede beeld.
• Veranderen van de zoomvergroting, van Tele naar Wide of omgekeerd, bij iedere opname.
• Het toestel om de 10 opnamen uitzetten. Het toestel niet gebruiken totdat de batterijen
afgekoeld zijn.
• De GPS-functie niet gebruiken.
Het aantal opnamen verschilt afhankelijk van de pauzetijd van de opname. Als de
pauzetijd tussen de opnamen langer wordt, neemt het aantal mogelijke opnamen af.
[Bijvoorbeeld, als u één beeld per twee minuten moest maken, dan zou het aantal
beelden gereduceerd worden tot ongeveer één vierde van het aantal beelden die
hierboven gegeven wordt (gebaseerd op één beeld per 30 seconden gemaakt).]
(Met CIPA-standaard in
programma-AE-functie)
- 19 -
Voorbereiding
∫ Opname bewegende beelden
[AVCHD]
(Opnemen terwijl de
beeldkwaliteit op [FSH] staat)
Opneembare tijdOngeveer 100 minOngeveer 100 min
Huidige opnametijdOngeveer 50 minOngeveer 50 min
Deze tijden gelden voor een omgevingstemperatuur van 23 oC en een vochtigheid van 50%RH.
•
Gelieve erop letten dat deze tijden bij benadering gelden.
• Opnametijd zonder het gebruik van de GPS-functie.
• De werkelijke opnametijd is de tijd van opname die mogelijk is met herhaaldelijk aan/uit zetten,
starten/stoppen van de opname en zoomoperaties, enz.
• De maximumtijd voor het continu opnemen van films is 29 minuten en 59 seconden.
Ook kunnen films met [MP4] continu opgenomen worden tot 4 GB. Gezien deze beperking
bedraagt de maximumlengte van de continue opname in [FHD] ongeveer 24 minuten en
48 seconden. De maximum beschikbare continue opnametijd wordt op het scherm
weergegeven.
beeldkwaliteit op [FHD] staat)
[MP4]
(Opnemen terwijl de
∫ Terugspelen
Ter ug sp eel ti jdOngeveer 300 min
Aantekening
•
De uitvoertijden en aantal te maken beelden zullen verschillen afhankelijk van de
omgeving en de gebruiksaanwijzing.
In de volgende gevallen worden de gebruikstijden bijvoorbeeld korter en wordt het aantal te
maken beelden verminderd.
– Bij lage temperatuur of op koude plekken zoals skigebieden of op grote hoogte
¢ Het LCD-display kan, wanneer het in gebruik is, residubeelden tonen. De werking van
de batterij zal afnemen dus houd het toestel en de reservebatterijen warm door ze op
een warme plaats te bewaren, zoals in uw warmtebestendige uitrusting of kleding. De
werking van de batterijen zal weer normaal worden als de temperatuur opnieuw
normale waarden bereikt.
– Wanneer u [LCD mode] gebruikt.
– Wanneer operaties zoals flits en zoom herhaaldelijk gebruikt worden.
¢
– Wanneer de GPS-functie werkt.
• Wanneer de bedrijfstijd van de camera extreem kort wordt zelfs als de batterij goed opgeladen
is, zou de levensduur van de batterij aan zijn eind kunnen zijn. Koop een nieuwe batterij.
- 20 -
Voorbereiding
Een kaart (optioneel) of batterij in het toestel doen
• Controleer of het toestel uit staat.
• Ga na dat er geen vreemde deeltjes zijn. (P10)
• We raden een kaart van Panasonic aan.
1:Verschuif de [LOCK]-schakelaar A en
ontgrendel de sluiting.
2:Verschuif de vrijgavehendel B en open
de zijklep.
• Altijd echte Panasonic batterijen gebruiken.
• Als u andere batterijen gebruikt, garanderen wij
de kwaliteit van dit product niet.
ロヰヤレ
Batterij: Let op bij de richting van
plaatsing van de batterij en plaats hem
volledig naar binnen, tot u een
blokkeergeluid hoort. Controleer dan of
hendel C de batterij vergrendeld heeft.
Trek hendel C in de richting van de pijl om
de batterij uit te nemen.
Kaart: Duw er net zolang tegen tot u een
“klik” hoort en let op de richting waarin u
de kaart plaatst. Om de kaart uit te nemen,
op de kaart duwen tot deze “klikt” en de
kaart vervolgens rechtop uitnemen.
D: De verbindingsuiteinden van de kaart niet
aanraken.
Sluit de zijklep tot het vast klikt en sluit de
[LOCK] schakelaar door deze naar [1] te
schuiven.
• Ga na dat het rode gedeelte op het [LOCK]-hendeltje
niet afgebeeld wordt.
モヷチヰヶヵチバチュリヨリヵモロ
ロヰヤレ
- 21 -
Voorbereiding
Aantekening
Verwijder de batterij na gebruik. (Een volle batterij raakt leeg als u deze lang niet gebruikt.)
•
• Voordat u de kaart of batterij eruit haalt, het toestel uitzetten en wachten de “LUMIX” display op
de LCD-monitor geheel uitgegaan is. (Anders zou dit apparaat niet meer normaal kunnen
werken en zou de kaart zelf beschadigd kunnen worden of zouden de beelden verloren kunnen
gaan.)
∫ Over het waarschuwingsbericht over waterlekkage
Om de waterbestendige prestatie te behouden van dit toestel, verschijnt er een bericht dat
uitnodigt tot het controleren van eventueel onbekend materiaal dat tussen de zijklep is
blijven steken of tot het uitvoeren van onderhoud; dit bericht verschijnt met een
waarschuwingsgeluid wanneer het volgende uitgevoerd wordt. (P192)
•
Wanneer het toestel weer aangezet wordt nadat de zijklep geopend werd en de kaart
vervangen werd.
• Wanneer het toestel weer aangezet wordt nadat de zijklep geopend werd en de batterij
vervangen werd.
Aantekening
•
Na het openen van de zijklep, deze weer stevig sluiten, erop lettend dat er geen vreemde
deeltjes klem komen te zitten.
• Als er een vreemd deeltje op zit, verwijder dit dan met het bijgesloten borsteltje.
• De waarschuwingsberichtdisplay kan uitgezet worden door op een willekeurige knop te
drukken.
M.b.v. een AC-adapter (optioneel) en een DC-koppelaar (optioneel) i.p.v. de
batterij
De AC-adapter (optioneel) kan alleen gebruikt worden met
de speciale Panasonic
DC-koppelaar (optioneel). De
AC-adapter (optioneel) kan niet autonoom gebruikt
worden.
1 Open de zijklep A.
2 Doe de DC-koppelaar erin, lettend op de richting.
3 Doe de AC-adapter in een elektrische uitlaat.
4 De AC-adapter B aan de [DC IN] aansluiting C van de
DC-koppelaar verbinden.
Zorg ervoor dat alleen de AC-adapter en de DC-koppelaar voor dit
•
toestel gebruikt worden. Het gebruik van andere apparatuur zou
schade kunnen veroorzaken.
Aantekening
Gebruik altijd een originele Panasonic AC-adapter (optioneel).
•
• Wanneer een AC-adapter gebruikt wordt, moet de AC-kabel gebruikt worden die bij de
AC-adapter geleverd is.
• De zijklep kan niet gesloten worden terwijl de AC-adapter verbonden is.
• Sommige statieven kunnen niet bevestigd worden wanneer de DC-koppelaar aangesloten is.
• Oefen geen druk uit op de zijklep met het gewicht van de kabel of uw hand wanneer de
AC-adapter verbonden is. Dit zou schade kunnen veroorzaken.
• De DC-koppelaar zou los kunnen raken van dit toestel als er aan een kabel getrokken
wordt wanneer de AC-adapter aangesloten wordt, dus let op.
• Voordat u de DC-koppelaar verwijdert, schakelt u de camera uit en sluit u de AC-adapter af.
• Lees ook de handleiding voor de AC-adapter en de DC-koppelaar.
• De waterdichtheid-/stofbestendigheid-functie werkt niet als de AC-adapter aangesloten is.
- 22 -
Voorbereiding
Over het ingebouwde geheugen/de kaart
De volgende operaties kunnen uitgevoerd worden m.b.v. dit apparaat.
Wanneer er geen kaart ingedaan is
Wanneer er een kaart ingedaan is
Er kunnen beelden gemaakt op het
ingebouwde geheugen en deze kunnen
afgespeeld worden.
Er kunnen beelden gemaakt op de kaart en
deze kunnen afgespeeld worden.
• Als u het ingebouwde geheugen gebruikt:
>ð (toegangindicatie
k
• Als u de kaart gebruikt:
(toegangaanduiding
¢ De kaartaanduiding wordt rood weergegeven als er opnames op het
interne geheugen (of de kaart) worden gemaakt.
¢
)
¢
)
Ingebouwd geheugen
• U Kunt de opgenomen beelden naar een kaart kopiëren. (P154)
• Geheugengrootte: Ongeveer 20 MB
• De toegangstijd voor het ingebouwde geheugen kan langer zijn dan de toegangstijd voor een
kaart.
- 23 -
Voorbereiding
Kaart
De volgende kaarten die overeenstemmen met de SD-videostandaard kunnen gebruikt
worden met dit toestel.
(Deze kaarten worden aangeduid als kaart in de tekst.)
SD-geheugenkaart
(8 MB tot 2 GB)
SDHC-geheugenkaart
(4 GB tot 32 GB)
SDXC-geheugenkaart
(48 GB, 64 GB)
Opmerkingen
• Gebruik een kaart met SD-snelheidsklasse
“Klasse 4” of hoger wanneer u films opneemt.
• De SDHC-geheugenkaart kan gebruikt worden met
uitrustingen die compatibel zijn met SDHC-geheugenkaarten
of SDXC-geheugenkaarten.
•
SDXC-geheugenkaarten kunnen alleen gebruikt worden met
uitrustingen die compatibel zijn met SDXC-geheugenkaarten.
• Controleer dat de PC en andere apparatuur compatibel zijn
• Alleen de kaarten met de links vermelde capaciteit kunnen
gebruikt worden.
¢ SD-snelheidsklasse is de snelheidstandaard m.b.t. continu schrijven. Controleer dit op het
etiket op de kaart, enz.
b.v.:
• Gelieve deze informatie op de volgende website bevestigen.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Deze site is alleen in het Engels.)
Aantekening
Schakel dit toestel niet uit, verwijder de batterij of de kaart niet en sluit de AC-adapter
•
(optioneel) niet af als u zich toegang verschaft (als beelden opgenomen, gelezen of
gewist worden of als het interne geheugen of de kaart geformatteerd wordt). Stel het
toestel bovendien niet bloot aan trillingen, stoten of statische elektriciteit.
De kaart, of de gegevens op de kaart, zouden beschadigd kunnen worden en dit toestel
zou niet langer normaal kunnen werken.
Als de handeling mislukt door trillingen, stoten of statische elektriciteit, voer de
handeling dan opnieuw uit.
• Schrijfbescherming-schakelaar A voorzien (Wanneer deze schakelaar op de
[LOCK] positie staat, is er geen verdere gegevens schrijven, wissen of
formattering mogelijk. Het vermogen gegevens te schrijven, te wissen en te
formatteren wordt hersteld wanneer de schakelaar teruggezet wordt naar zijn
originele positie.)
• De gegevens op het ingebouwde geheugen of de kaart kunnen beschadigd raken
of verloren gaan door elektromagnetische golven of statische elektriciteit of omdat
het toestel of de kaart stuk is. We raden aan belangrijke gegevens op een PC enz. op te slaan.
2
• Formatteer de kaart niet op de PC of andere apparatuur. Formatteer de kaart alleen op het
toestel zelf zodat er niets kan mislopen. (P60)
• Houd de geheugenkaarten buiten het bereik van kinderen om te voorkomen dat ze de kaart
inslikken.
- 24 -
Voorbereiding
A
B
Approximatief aantal opneembare beelden en beschikbare opnametijd
∫ Over de weergave van het aantal opneembare beelden en de beschikbare
opnametijd
U kunt het aantal opneembare beelden en de beschikbare opnametijd bevestigen door
•
verschillende keren op [DISP.] te drukken. (P61)
A Aantal opnamen
B Beschikbare opnametijd
• Het aantal mogelijke opnamen en de opnametijd zijn correct bij benadering. (Ze wijzigen
afhankelijk van de opnamecondities en het kaarttype.)
• Het aantal mogelijke opnamen en de beschikbare opnametijd variëren afhankelijk van de
onderwerpen.
∫ Aantal opnamen
•
[i99999] wordt weergegeven als er meer dan 100.000 foto’s gemaakt kunnen worden.
• Beeldverhouding [X], Kwaliteit [A]
Ingebouwd
[Fotoresolutie]
12M3380626012670
5M (EZ)76501062021490
0,3M (EZ)12010050162960247150
geheugen
(Ongeveer 20 MB)
2GB32 GB64 GB
- 25 -
Voorbereiding
∫ Beschikbare opnametijd (om bewegende beelden op te nemen)
•
“h” is een afkorting voor uur, “m” voor minuut en “s” voor seconde.
Het aantal opneembare beelden/beschikbare opnametijd voor de kaart kan afnemen als
•
[Uploadinstellingen] uitgevoerd wordt.
• De maximumtijd voor het continu opnemen van films is 29 minuten en 59 seconden.
Ook kunnen films met [MP4] continu opgenomen worden tot 4 GB. Gezien deze beperking
bedraagt de maximumlengte van de continue opname in [FHD] ongeveer 24 minuten en
48 seconden. De maximum beschikbare continue opnametijd wordt op het scherm
weergegeven.
- 26 -
Voorbereiding
De datum en de tijd instellen (Klokinstelling)
• De klok is niet ingesteld wanneer het toestel vervoerd wordt.
Druk op de [ON/OFF] knop van de camera.
• Als het taalselectiescherm niet wordt afgebeeld,
overgaan op [Vereisten voor gebruik onder water]
hieronder.
Op [MENU/SET] drukken.
Druk op 3/4 om de taal te selecteren en druk op [MENU/SET].
[Vereisten voor gebruik onder water]
Zorg ervoor dit na te gaan zodat u de waterbestendigheid kunt behouden.
[Aub klok instellen] wordt afgebeeld na het bezichtigen van het laatste scherm.
Voor informatie, P9 raadplegen.
Op [MENU/SET] drukken.
Op 2/1 drukken om de items (jaar, maand,
dag, uur, minuut, displayvolgorde
afbeelden of formaat tijddisplay) te
selecteren en dan op 3/4 drukken om in
te stellen.
A: De tijd in uw woongebied
B: De tijd in uw reisbestemmingsgebied
•
De instelling van de klok kan gewist worden door op
[] te drukken.
- 27 -
Voorbereiding
Op [MENU/SET] drukken.
• Het bevestigingsscherm wordt weergegeven. Druk op [MENU/SET].
Selecteer [Ja] om de klok automatisch te corrigeren en druk
vervolgens op [MENU/SET].
• Het berichtenscherm wordt weergegeven. Druk op [MENU/SET].
Druk op 2/1 om de thuiszone te
selecteren en druk vervolgens op [MENU/
SET].
• Het bevestigingsscherm voor de bediening van de
hoogtemeter, de barometer en het kompas wordt
weergegeven. Selecteer [Ja] om ze te bedienen.
De klokinstelling veranderen
Selecteer [Klokinst.] in het [Opname] of [Set-up] menu, en druk op [MENU/SET].
(P46)
•
De klok kan opnieuw ingesteld worden zoals afgebeeld wordt in de stappen 5 en 6.
• De klokinstelling wordt behouden gedurende 3 maanden m.b.v. de ingebouwde
klokbatterij zelfs zonder de batterij. (De opgeladen batterij in het apparaat laten
gedurende 24 uur om de ingebouwde batterij op te laden.)
Aantekening
Als de klok niet ingesteld is, kan de correcte datum niet afgedrukt worden als u een fotostudio
•
opdracht geeft om de foto af te drukken, of als u de datum op de beelden wilt afdrukken met
[Datum afdr.] (P110) of [Tekst afdr.] (P143).
• Als de klok wel is ingesteld, kan de juiste datum worden afgedrukt, zelfs als de datum niet op
het scherm van de camera wordt weergegeven.
• Wanneer de [GPS-inst.] op [ON] staat, zal de GPS-functie zelfs werken wanneer het
toestel uitgeschakeld is. De elektromagnetische golven enz. die uit dit toestel komen,
kunnen andere elektronische apparatuur beïnvloeden. Zet daarom de [GPS-inst.] op
[OFF] of de [Vliegtuigmode] op [ON] en schakel het toestel uit als u het meeneemt in een
vliegtuig of in een ziekenhuis, enz.
- 28 -
Voorbereiding
Tips om mooie opnamen te maken
Doet u de polsriem om en houdt u het toestel voorzichtig vast
Het toestel voorzichtig vasthouden met beide handen, armen stil houden
en uw benen een beetje spreiden.
• Om vallen te voorkomen, moet u de bijgeleverde polsriem aan uw pols bevestigen. (P16)
• Houd de camera stil als u de ontspanknop indrukt.
• Zorg ervoor dat u de flitser, het AF Assist-lampje/het LED-licht, de microfoon of de lens enz.,
niet met uw vingers afdekt.
A Draagriem
B Flitser
C AF Assist-lampje/LED-licht
D Microfoon
∫ Richtingsdetectiefunctie ([Lcd roteren])
Beelden die opgenomen zijn met een verticaal gehouden toestel worden verticaal
(gedraaid) afgespeeld. (Alleen wanneer [Lcd roteren](P59) ingesteld is)
• Als het toestel verticaal gehouden wordt en omhoog en omlaag gekanteld wordt om beelden op
te nemen, kan het zijn dat de functie voor richtingsdetectie niet correct werkt.
• Bewegende beelden die met een verticaal gehouden toestel gemaakt zijn worden niet verticaal
afgebeeld.
Golfstoring (camerabeweging)
Wanneer de beeldbibber alert [] verschijnt, [Stabilisatie] (P109), een statief of de
zelfontspanner (P69) gebruiken.
•
De sluitertijd zal vooral in de volgende gevallen langzamer zijn. Houdt het toestel stil vanaf het
moment dat u de ontspanknop indrukt totdat het beeld op het scherm verschijnt. We raden in
dit geval het gebruik van een statief aan.
– Langzame synchr/Reductie rode-ogeneffect
– In [Nachtportret] of [Nachtl.schap] in de scènefunctie
– Als de sluitertijd langzamer wordt in [Korte sluitert.]
- 29 -
Basiskennis
Basiskennis
Selecteren van de opnamemodus
Druk op [MODE].
Druk op 3/4/2/1 om de gewenste
Opnamefunctie te kiezen.
Op [MENU/SET] drukken.
- 30 -
Loading...
+ 175 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.