PANASONIC DMCFT10EG User Manual [hr]

Page 1
Upute za upotrebu
naprednih funkcija
Digitalni fotoaparat
Model br. DMC-FT10
Prije uporabe u cijelosti pročitajte ove upute.
Page 2
Sadržaj
Prije uporabe
Priprema ........................................................ 4
Snimanje ....................................................... 5
Prije uporabe ...........................................6
Obavezno pročitati ........................................ 6
Sprječavanje oštećenja, kvarova i
nepravilnosti u radu ....................................... 7
(Važno) Rad fotoaparata otpornog na
vodu, prašinu i udarce ...........................8
Održavanje fotoaparata i otpornost na
vodu ........................................................10
Korištenje fotoaparata u vodi ...................... 10
Otvaranje i zatvaranje pretinca za karticu/
bateriju i poklopca priključnica ....................11
Uzroci ulaska vode u fotoaparat ................. 12
Čćenje gumenih izolacija ......................... 13
Održavanje nakon korištenja fotoaparata na
plaži ili u moru ili rijeci ................................. 16
Pribor......................................................18
Dijelovi uređaja .....................................19
Kursorske tipke ........................................... 20
ljanje vrpce za nošenje uređaja .. 21
Stav
Stavljanje silikonskog omota ............ 22
Priprema
Punjenje baterije .......................................23
Smjernice vezane uz broj fotografija koje možete
snimiti i raspoloživo vrijeme snimanja ..............24
Umetanje i uklanjanje kartice (na izbor)
/ baterije ................................................ 26
Spremanje fotografija (na karticu i u
ugrađenu memoriju) .................................... 28
Preostali kapacitet baterije i memorije ....... 29
Podešavanje sata ................................ 30
Podešavanje izbornika ....................... 32
Vrste izbornika ............................................ 34
Korištenje brzog izbornika .......................... 35
Korištenje izbornika postavljanja
([SETUP ]) .............................................. 36
[PRECAUTIONS]/[CLOCK SET]/[WORLD
TIME]/[TR AVEL DATE]/[BEEP] .................36
[VOLUME]/[LCD MODE]/[DISPLAY SIZE] .. 37 [FOCUS ICON]/[AUTO POWER OFF]/
[AUTO REVIEW] ......................................... 38
[RESET]/[USB MODE]/[VIDEO OUT] ....... 39
[TV ASPECT]/[VERSION DISP.]/[FORMAT] .40
(LANGUAGE] |DEMO MODE] ....................41
Osnove
Redoslijed snimanja ........................... 42
Snimanje fotografija pomoću automatskih postavki ([INTELLIGENT
AUTO]) ................................................... 44
Snimanje fotografija pomoću vlastitih
postavki ([NORMAL PICTURE]) ......... 46
Podešavanje fokusa prema željenoj
kompoziciji ................................................... 47
Funkcija prepoznavanja smjera .................. 47
Snimanje fotografija pomoću zooma 48
Dodatno uvećanje ([DIGITAL ZOOM]) ....... 49
Pregledavanje fotografija
([NORMAL PLAY]) ............................... 50
Brisanje fotografija ..............................51
Brisanje više (do 50) ili svih fotografija ....... 51
2 VQT2 X62
Page 3
Korištenje (Snimanje)
Korištenje (Pregledavanje)
Promjena informacija o snimanju
prikazanih na zaslonu ......................... 52
Snimanje fotografija uz pomoć
automatskog okidača ......................... 53
Snimanje fotografije uz pomoć
bljeskalice ............................................ 54
Snimanje izbliza ................................... 56
Snimanje krupnih kadrova
([MACRO ZOOM]) ...................................... 57
Snimanje fotografija pomoću funkcije
kompenzacije ekspozicije .................. 58
Snimanje fotografija ovisno o sceni
([SCENE MODE]) .................................. 59
[PORTRAIT]/[SOFT SKIN]/
[TR AN SFO RM] ........................................... 60
[SELF PORTRAIT]/[SCENERY]/
[SPORTS]/[NIGHT PORTR AIT] ................ 61
[NIGHT SCENERY]/[FOOD]/[PARTY]/
[CANDLE LIGHT] ........................................ 62
[BABY] [PET] [SUNSET] ............................ 63
[HIGH SENS.]/[HI-SPEED BURST] ...........64
[FLASH BURST]/[STARRY SKY] .............. 65
[FIREWORKS]/[BEACH & SURF]/
[SNOW]/[AERIAL PHOTO] ........................ 66
[FILM GRAIN]/[PHOTO FRAME] ............... 67
Registracija često korištenih scena
([MY SCENE MODE]) ........................... 68
Snimanje videozapisa ([MOTION
PICTURE ]) ............................................. 69
[REC QUALITY] .......................................... 70
Korisne funkcije za snimanje na
putovanjima...........................................71
[TRAVEL DATE] .......................................... 71
[WORLD TIME] ........................................... 72
Korištenje izbornika snimanja ([REC]) ..73
[PICTURE SIZE] ......................................... 73
[SENSI TI VIT Y] .............................................74
[WHITE BALANCE] .................................... 75
[AF MODE] .................................................. 76
[BURST] [DIGITAL ZOOM] .........................77
[AF MODE] .................................................. 78
[AF ASSIST LAMP]/[RED-EYE REMOVAL]/
[CLOCK SET] .............................................. 79
Unos teksta .......................................... 80
Pregledavanje u obliku popisa (Reprodukcija više fotografija/ Reprodukcija prema datumu
sniman ja) ...............................................81
Gledanje videozapisa ......................... 82
Razni načini reproduciranja............... 83
[SLIDE SHOW] ........................................... 84
[CATEGORY PLAY]/[FAVORITE PLAY] .... 86
Korištenje izbornika reproduciranja
([PLAYBACK]) ...................................... 87
[CALENDAR] [TEXT STAMP] .................... 87
[RESIZE] ..................................................... 89
[CROPPI NG] ............................................... 90
[ROTATE DISP.] [FAVORITE] ..................... 91
[PRINT SET] ............................................... 92
[PROTECT ] ................................................. 93
[COPY ] ........................................................ 94
Povezivanje s drugom opremom
Korištenje s računalom ...................... 95
Ispisivanje ............................................ 97
Ispisivanje većeg broja fotografija .............. 98
Ispisivanje s datumom i tekstom ................. 99
Određivanje postavki ispisa na
fotoaparatu ................................................ 100
Pregledavanje sadržaja na zaslonu TV
prije mn ika ............................................101
Ostalo
Prikaz informacija na LCD zaslonu . 102
Za vrijeme snimanja .................................. 102
Za vrijeme reproduciranja ......................... 103
Prikaz poruka ..................................... 104
Pitanja i odgovori – Rješavanje
problema ..............................................107
Mjere opreza i napomene ..................114
Broj fotografija koje je moguće snimiti/
raspoloživo vrijeme ............................118
VQT2 X62 3
Page 4
Vodič za brzi početak
Da biste spriječili prodiranje vode u fotoaparat, prije korištenja fotoaparata u vodi pročitajte odlomak „(Važno) Rad fotoaparata otpornog na vodu, prašinu i udarce” (→8) i „Održavanje fotoaparata i otpornost na vodu” (→10) .
Priprema
Napunite bateriju
Baterija isporučenog fotoaparata nije napunjena. Prije uporabe napunite bateriju i podesite vrijeme.
Umetnite bateriju i karticu.
Kad ne koristite karticu, fotografije možete snimati na ili reproducirati iz ugrađene memorije
Pomaknite prekidač za blokiranje
1
([LOCK]) (A) u smjeru strelice dok ne ugledate crveno označeno područje (B) na fotoaparatu
Prekidač više nije u položaju blokiranja
Pomaknite ručicu za otpuštanje (C)
2
prema prekidaču za blokiranje ([LOCK])
Pretinac kartice/baterije će se otvoriti.
Umetnite karticu i bateriju, u ispravnom smjeru
3
Dok je prekidač za blokiranje ([LOCK])
4
otpušten, gurnite pretinac kartice/baterije dok ne sjedne na svoje mjesto Zaključajte prekidač za blokiranje
5
([LOCK]) tako da ga pomaknete u smjeru strelice sve dok crveni dio više ne bude vidljiv
4 VQT2 X62
Page 5
Snimanje
■ Glavni dijelovi uređaja
Tipka za uključivanje/isključivanje uređaja
A
Okidač
B C D E F G
¦
Tipka Tipka za reprodukciju Tipka načina rada [MODE] [MENU/SET] Kursorska tipka
Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje uređaja
Odaberite željeni način rada snimanja
■ Za postavke koje fotoaparat automatski odabire
Pritisnite tipku ¦.
1
■ Za odabir načina rada snimanja
Pritisnite tipku [MODE].
1
Tipkama ▲▼ odaberite način rada snimanja i zatim pritisnite [MENU/SET].
2
Pritisnite okidač za snimanje fotografija.
Pritisnite okidač dopola Pritisnite do kraja (lagano pritisnite za izoštravanje) (pritisnite tipku okidača do kraja za snimanje)
■ Reprodukcija fotografija
Pritisnite tipku za reprodukciju.
1
Odaberite fotografiju koju želite pogledati
2
Prethodna Sljedeća
VQT2 X62 5
Page 6
Prije uporabe
Obavezno pročitati
■ Rad fotoaparata otpornog na vodu, prašinu i udarce
Otpornost ovog fotoaparata na vodu u skladu je sa standardom IEC 60529 IPX8, a značajka otpornosti na prašinu sukladna je standardu IEC 60529 IP6X, što omogućuje snimanje u razdoblju od 60 minuta na dubini od 3 m. Fotoaparat je također u skladu s metodom MIL-STD 810F (Method 516.5-Shock)’* te je uspješno izdržao test ispadanja s visine od 1,5 m na 3 cm debelu šperploču.
• Panasonicova ispitna metoda temelji se na standardu MIL-STD 810F (Method 516.5-Shock) opisanom u prethodnom odlomku, uz izmjenu visine pada uređaja s visine od 122 cm na 150 cm. Fotoaparat je položio test ispadanja na 3 cm debelu šperploču. (Zanemarujući promjene na vanjskom dijelu uređaja poput guljenja boje ili deformacije na mjestima udarca.)
Međutim, bilo kakav kvar uzrokovan nepravilnim rukovanjem fotoaparatom, poput ulaska vode u fotoaparat, nije obuhvaćen jamstvom uređaja. Detaljne informacije pronađite u odlomku „(Važno) Rad fotoaparata otpornog na vodu, prašinu i udarce.” (8)
■ Prvo snimite probnu fotografiju!
Prije uporabe provjerite možete li normalno snimati fotografije i zvuk.
■ U slučaju neuspješnog snimanja/izgubljenih snimki ili direktnog/indirektnog
oštećenja, šteta se ne nadoknađuje.
Tvrt ka P ana son ic s e od riče odgovornosti za oštećenja nastalih uslijed grešaka na uređaju ili kartici.
■ Određene fotografije se ne mogu reproducirati.
• Fotografije obrađene na računalu.
• Fotografije snimljene ili obrađene na drugom fotoaparatu. (Određene fotografije snimljene ili obrađene na ovom fotoaparatu možda neće biti moguće reproducirati na drugim fotoaparatima.)
■ Softver na isporučenom CD-ROM-u. Sljedeće radnje su zabranjene:
• Izrada kopija u svrhu prodaje ili iznajmljivanja.
• Kopiranje na mrežu.
Značajke LCD zaslona
Kod izrade LCD zaslona korištena je tehnologija visoke preciznosti. Međutim, na zaslonu se mogu pojaviti tamne ili svijetle točkice (crvene, plave ili zelene). To ne predstavlja kvar. LCD zaslon ima više od 99,99% efektivnih piksela, dok ih je samo 0,01% neaktivno ili uvijek osvijetljeno. Takve točke neće biti snimljene na fotografije u ugrađenoj memoriji ili na kartici.
6 VQT2 X62
Page 7
Sprječavanje oštećenja uređaja, kvarova i nepravilnosti u radu
■ Izbjegavajte udarce, vibracije i pritisak.
• Ne izlažite uređaj jakim vibracijama ili udarcima i ne sjedite dok vam je fotoaparat u džepu. (Na uređaj stavite vrpcu za nošenje kako vam ne bi ispao. Stavljanje bilo kakvih predmeta na vrpcu za nošenje može nanijeti pritisak na uređaj.)
• To bi moglo nepovoljno utjecati na otpornost uređaja na vodu.
• Nemojte pritiskati objektiv ili LCD zaslon.
■ Spriječite ulazak vode u fotoaparat
• Budite posebno oprezni kod otvaranja ili zatvaranja pretinca kartice/baterije ili poklopca priključnica na mjestima s puno prašine ili pijeska jer bi u fotoaparat mogla ući voda ili bi moglo doći do kvara uređaja.
• Nemojte otvarati ili zatvarati pretinac kartice/baterije ili poklopac priključnica dok se na fotoaparatu nalaze kapi vode, dok je fotoaparat u vodi ili su vam ruke mokre.
• Dospiju li ispod pretinca kartice/baterije ili poklopca priključnica kapi vode, prvo ih dobro obrišite i zatim pomoću isporučene četkice uklonite sve strane predmete.
• Dospiju li na fotoaparat kapi vode, obrišite ih mekom, suhom krpom i tek onda otvorite pretinac kartice/baterije ili poklopac priključnica.
■ Pazite da uslijed nagle promjene temperature i vlage ne dođe do stvaranja
kondenzacije.
Obratite posebnu pozornost na kondenzaciju u sljedećim situacijama jer bi u suprotnom fotografije mogle izgledati bjelkaste. (→107)
• Kod naglog prelaženja iz područja visoke temperature u blizini vode, ili drugog okruženja na visokoj temperaturi, u vodu.
• Kod prelaženja s hladnog mjesta poput skijališta u toplu prostoriju.
• Kod otvaranja pretinca kartice/baterije ili poklopca priključnica na mjestu s puno vlage.
■ Objektiv
• Ne ostavljajte objektiv na izravnoj sunčevoj svjetlosti.
■ Korištenje tronošca ili stalka
• Ako su vijci iskrivljeni nemojte ih jako zatezati. (Time možete oštetiti fotoaparat, utor za vijak ili kućište.)
• Provjerite je li tronožac stabilan. (Za više informacija pogledajte upute za uporabu tronošca.)
■ Kod prenošenja
Isključite uređaj.
Pročitajte odlomak „Mjere opreza i napomene” (114).
Sljedeće situacije nisu naznaka kvara.
• Protresete li fotoaparat iz njega se čuje zveckanje. (Zvuk je posljedica pomicanja objektiva.)
Čuje se zvuk „klika” kod uključivanja/isključivanja uređaja ili kod prebacivanja između načina rada snimanja i reprodukcije. (I taj je zvuk posljedica pomicanja objektiva.)
• Kod približavanja ili udaljavanja objekta snimanja osjete se vibracije. (One su posljedica pomicanja objektiva.)
• Objektiv za vrijeme snimanja stvara određenu buku. (Radi se o zvuku podešavanja irisa zbog promjena u osvjetljenju ambijenta.) Prikaz na LCD zaslonu se izuzetno brzo mijenja, ali to neće utjecati na snimanje.
VQT2 X62 7
Page 8
(Važno) Rad fotoaparata otpornog na vodu , prašinu i udarce
• Pročitajte mjere opreza u nastavku i izbjegavajte korištenje fotoaparata na mjestima na kojima je izložen velikom pritisku vode. Fotoaparat je otporan na vodu i prašinu, u skladu sa standardima IPX8 i IP6X. Uz uvjet da pažljivo pročitate mjere opreza vezane uz korištenje i pohranjivanje fotoaparata, fotoaparat može snimati fotografije u vodi na dubini do 3 m, u vremenskom razdoblju do 60 minuta.*
• Standardno mjerenje: metoda MIL-STD 810F (Method 516.5-Shock). Fotoaparat je uspješno izdržao test ispadanja s visine od 1,5 m na 3 cm debelu šperploču. U većini se slučajeva fotoaparat ne bi oštetio u slučaju pada s visine od 1,5 m ili manje.*
• Isporučeni pribor nije vodootporan (osim vrpce za nošenje uređaja i silikonskog omota).
*1
To zna či da fotoaparat možete koristiti u vodi kroz određeno vremensko razdoblje
i uz određeni pritisak, u skladu s metodom rukovanja uređajem koju provodi tvrtka Panasonic. Ovo nije jamstvo u slučaju kvara, nepravilnosti u radu ili potpune otpornosti na vodu u svim uvjetima.
*2
Ovo nije jamstvo u slučaju kvara, nepravilnosti u radu ili potpune otpornosti na vodu u
svim uvjetima. Pročitajte mjere opreza navedene u odlomku u nastavku; „Rukovanje fotoaparatom”. Nemojte koristiti fotoaparat pod pritiskom vode koji premašuje ograničenja zajamčenog rada ili u okruženju s velikom količinom prašine ili pijeska. Otpornost uređaja na vodu nije zajamčena ako je uređaj izložen udarcima ili ispadanju. Bude li fotoaparat izložen udarcima, kontaktirajte Panasonicov servisni centar radi provjere otpornosti uređaja na vodu (uz određenu naknadu). Bilo kakav kvar uzrokovan nepravilnim rukovanjem fotoaparatom, poput ulaska vode u fotoaparat, nije obuhvaćen jamstvom uređaja.
■ Rukovanje uređajem
• Ne ostavljajte fotoaparat duže vrijeme na mjestu gdje je temperatura vrlo niska (npr. na skijalištu) ili vrlo visoka u iznosu od 40 °C ili više (posebno na mjestima direktno izloženima suncu, unutar vozila u kojem je jako vruće, u blizini grijalice, na brodu ili na plaži). (Značajka otpornosti na vodu neće biti toliko učinkovita.)
• Unutrašnjost fotoaparata nije vodootporna. Ne otvarajte/zatvarajte pretinac kartice/ baterije i poklopac priključnica mokrim rukama ili dok ste blizu vode.
• Otpornost fotoaparata na vodu odnosi se samo na morsku i pitku vodu.
• Dođe li do smrzavanja snijega ili vode na tipki za uvećanje, tipki za uključivanje/ isključivanje uređaja, zvučniku ili mikrofonu na mjestu poput skijališta, fotoaparat možda neće više raditi ili bi kvaliteta zvuka mogla biti lošija.
• Objektiv i LCD zaslon mogli bi se zamagliti kao rezultat promjena temperature i vlage. (→7)
1
2
8 VQT2 X62
Page 9
■ Prikaz mjera opreza [PRECAUTIONS]
Unaprijed pročitajte ove informacije za održavanje otpornosti uređaja na vodu.
Nakon što kupite uređaj i prvi put do kraja zatvorite poklopac kartice/baterije i uključite uređaj, prikazat će se oznaka [PRECAUTIONS] (Mjere opreza).
Odaberite [YES] (Da) pomoću tipke◄, i zatim pritisnite tipku [MENU/SET]
• Odaberete li [NO] (Ne), prikazat će se zaslon za podešavanje sata.
Provjerite opciju [PRECAUTIONS] na zaslonu
: Prikaz sljedećeg zaslona : Povratak na sljedeći zaslon
[MENU/SET]: Poništavanje
Nakon posljednjeg prikaza (11/11), za kraj pritisnite [MENU/SET]
• Odabirom opcije [NO] (Ne) na prvom zaslonu ili pritiskom tipke [MENU/SET] za poništavanje djelomičnog pregledavanja zaslona, svaki put kad se uređaj uključi prikazat će se ikona [PRECAUTIONS] (Mjere opreza).
• Podaci se također mogu provjeriti iz opcije [PRECAUTIONS] u izborniku postavljanja [SETUP].
VQT2 X62 9
Page 10
Održavanje fotoaparata i otpornost na vodu
Da biste spriječili ulazak vode u fotoaparat, svakako prije korištenja pročitajte sljedeće upute.
■ Ne otvarajte ni zatvarajte pretinac kartice/baterije i poklopac
priključnica mokrim rukama ili dok ste blizu vode ili pijeska.
Ako fotoaparat koristite na mjestima poput gore navedenih, u uređaj bi kroz otvore oko pretinca kartice/baterije ili poklopca priključnica mogli ući pijesak ili prašina. Provjerite je li baterija dovoljno napunjena, i ima li dovoljno mjesta na memorijskoj kar tici.
■ Silikonski omot se preporuča za sprječavanje iznenadnog otvaranja
pretinca kartice/baterije ili poklopca priključnica.
■ Učinkovitost gumenih izolacija na fotoaparatu smanjuje se nakon
jedne godine.
Preporuča se odlazak u Panasonicov servisni centar barem jednom godišnje radi zamjene gumenih izolacija (uz određenu naknadu).
Korištenje fotoaparata u vodi
Fotoaparat koristite u vodi dubine od 3 m ili manje, na temperaturi od 0 °C do 40 °C, i
nemojte ga koristiti u vodi bez prestanka u razdoblju više od 60 minuta. Nemojte ga koristiti u vrućoj vodi temperature od više od 40 °C (npr. u kupki ili vrelim
izvorima). Ne otvarajte ili zatvarajte pretinac kartice/baterije ili poklopac priključnica.
Ne izlažite fotoaparat udarcima dok je u vodi. (To bi moglo štetno djelovati na funkciju
otpornosti uređaja na vodu i rezultirati prodiranjem vode u uređaj.) Ne skačite u vodu dok u ruci držite fotoaparat. Nemojte koristiti fotoaparat na mjestima
jakih vodenih struja, poput brzaca ili vodopada. (Jaki pritisak vode mogao bi uzrokovati kvar.) Fotoaparat u vodi tone. Pričvrstite ga uz sebe tako da stavite vrpcu za nošenje uređaja
oko zgloba ruke da vam ne bi ispao ili da ga ne biste izgubili. Dospiju li na fotoaparat sredstva poput deterdženta, sapuna, vruće izvorske vode,
sredstava za njegu tijela, zaštitnih krema za sunčanje, ulja i kemikalija, odmah ga obrišite. Kartica i baterija nisu vodootporne. Nemojte ih dirati mokrim rukama. Niti u fotoaparat
stavljajte karticu ili bateriju koje su mokre.
10 VQT2X62
Page 11
Otvaranje i zatvaranje pretinca za karticu/bateriju i poklopca priključnica
Nakon kupnje uređaja, prekidači za blokiranje ([LOCK]) pretinca kartice/baterije i poklopca priključnica su na položaju blokiranja.
Prekidač za blokiranje ([LOCK])
Položaj blokiranja
A
Položaj otpuštanja
B
---------------------------------------------­Prekidač za blokiranje ([LOCK])
C
Poklopac priključnica
D
Vrata pretinca kartice/baterije
E
■ Otvaranje Pomaknite prekidač za blokiranje ([LOCK])
u smjeru strelice dok ne ugledate crveno područje označeno slovom (F)
Prekidač više nije u položaju blokiranja
Pomaknite ručicu za otpuštanje (G) prema prekidaču za blokiranje ([LOCK])
Vrata pretinca kartice/baterije su otvorena.
■ Zatvaranje Dok je prekidač za blokiranje ([LOCK])
otpušten, gurnite pretinac kartice/baterije i poklopac priključnica dok ne sjednu na svoje mjesto
• Da voda ne bi doprla unutar fotoaparata, provjerite
je li kakvo strano tijelo zapelo u vratima pretinca kartice/baterije ili poklopca priključnica, poput pijeska, prašine ili dlačica.
• Ako su pretinac li poklopac zatvoreni dok je prekidač za blokiranje zaključan
([LOCK]), moglo bi doći do oštećenja ili ulaska vode u fotoaparat.
Zaključajte prekidač za blokiranje ([LOCK]) tako da ga pomaknete u smjeru strelice sve dok crveni dio više ne bude vidljiv
• Ako fotoaparat koristite bez da su pretinac ili poklopac
dobro zatvoreni, oni bi se mogli otvoriti.
VQT2 X62 11
Page 12
Održavanje fotoaparata i otpornost na vodu
(Nastavak)
Uzroci prodiranja vode u fotoaparat
Ako fotoaparat koristite u sljedećim situacijama, na fotoaparatu bi kod pretinca kar tice/baterije ili poklopca priključnica mogli nastati otvori kroz koje u uređaj može ući voda i uzrokovati kvar.
• U slučaju smanjenja učinkovitosti gumenih izolacija
• U slučaju kada prekidač za blokiranje ([LOCK]) otvaranja pretinca kartice/baterije ili poklopca priključnica nije zaključan
• U slučaju da strana tijela poput dlačica, kose ili pijeska dospiju u unutrašnjost fotoaparata ispod pretinca kartice/baterije ili poklopca priključnica (gumena izolacija ili područje kontakta s gumenom izolacijom)
Strano tijelo
A
---------------------------------­Poklopac priključnica
B
Gumena izolacija
C
Područje kontakta s
D
gumenom izolacijom Vrata pretinca kartice/baterije
E
Nastaje otvor kroz koji ulazi voda
12 VQT2 X62
Page 13
Čćenje gumenih izolacija
Kad strano tijelo (npr. kosa, pijesak, prašina ili tekućina) dospiju na gumenu izolaciju ili područje kontakta gumenih izolacija, u fotoaparat bi kroz nekoliko sekundi mogla ući voda i uzrokovati kvar.
• Za vrijeme čišćenja svakako provjerite je li kakvo strano tijelo dospjelo u fotoaparat.
• Posebno obratite pozornost kod uklanjanja vrlo malih ili mokrih čestica pijeska.
Uklonite sva strana tijela s unutarnje strane pretinca kartice/ baterije ili poklopca priključnica (B gumena izolacija ili C područje kontakta s gumenim izolacijama)
Poklopac priključnica
A
Gumena izolacija
B
Područje kontakta s
C
gumenom izolacijom Vrata pretinca kar tice/baterije
D
-------------------------------­Kosa ili dlačice
E
Pijesak ili prašina
F
Pukotina ili izobličenje
G
Tek ućina
H
• Ako su gumene izolacije s unutarnje strane pretinca kartice/baterije ili poklopca priključnica napukle ili su izobličene, kontaktirajte Panasonicov servisni centar.
(Nastavak na sljedećoj stranici)
VQT2 X62 13
Page 14
Održavanje fotoaparata i otpornost na vodu
(Nastavak)
Uklonite strana tijela pomoću isporučene četkice
Četkica (isporučena)
I
Četkica s dugim vrškom Četkica s kratkim vrškom
Za uklanjanje tvari poput Za uklanjanje velikih stranih finog ili suhog pijeska. tijela i čestica poput mokrog pijeska.
Vrata pretinca kartice/baterije
J
Poklopac priključnica
K
Rukovanje četkicom
• Prije korištenja četkice, provjerite nalaze li se na njoj kakva strana tijela.
• Nakon korištenja četkice očistite je uklanjanjem svih stranih tijela koja se na njoj nalaze.
14 VQT2 X62
Page 15
■ Primjer stranih tijela na unutarnjoj strani pretinca kartice/baterije
Područje kontakta s gumenim
L
izolacijama (oko pretinca kartice/baterije)
Područje gumenih izolacija
M
(oko pretinc a kartice/baterije)
■ Primjer stranih tijela na
unutarnjoj strani poklopca priključnica
Područje kontakta s gumenim
N
izolacijama (oko utičnice za napajanje)
Područje gumenih izolacija
O
(oko poklopca priključnica)
Dospije li na uređaj tekućina, obrišite je mekom, suhom krpom.
Strana bi tijela također mogla ostati u utorima oko gumenih izolacija ili njihovih
kuteva. Očistite ih četkicom.
VQT2 X62 15
Page 16
Održavanje fotoaparata i otpornost na vodu
(Nastavak)
Održavanje fotoaparata nakon korištenja na plaži ili u moru ili rijeci
Napravite sljedeće unutar 60 minuta od korištenja fotoaparata na plaži ili u moru ili rijeci:
Isperite ga vodom i provjerite jesu li pretinac kartice/baterije i poklopac priključnica zatvoreni. Ako ste fotoaparat koristili u moru, stavite ga u plitku posudu ispunjenu pitkom vodom i ostavite ga tako otprilike 10 minuta.
Položaj blokiranja
A
• Prije ispiranja fotoaparata izvadite ga iz silikonskog omota.
• Strana tijela ili sol mogu uzrokovati oštećenje, gubitak boje, koroziju, neuobičajen miris ili kvar.
Držite fotoaparat tako da strana na kojoj se nalazi zvučnik (poklopac priključnica) bude okrenuta prema dolje, i lagano ga protresite nekoliko puta da sva voda iscuri s njega
• Nakupi li se u zvučniku voda, kvaliteta zvuka bi se mogla pogoršati ili izobličiti.
• Da biste spriječili ispadanje fotoaparata dobro zategnite vrpcu za nošenje uređaja.
Obrišite kapi vode i ostavite fotoaparat da se osuši na suhoj krpi u dobro ventiliranom prostoru, zaklonjenom od sunca
• Za sušenje fotoaparata nemojte koristiti aparat poput sušila za kosu.
Obrišite sve kapi vode s fotoaparata i zatim otvorite pretinac i poklopac.
Ostanu li unutar pretinca kartice/ baterije ili poklopca priključnica kapi vode ili pijesak, uklonite ih isporučenom četkicom ili suhom, mekanom krpom.
16 VQT2X62
Page 17
■ Struktura sušenja
Fotoaparat ima posebnu strukturu sušenja. Voda koja ulazi u otvore poput onih oko tipke za uključivanje/ isključivanje uređaja ili zoom teče iz fotoaparata. Zbog toga se kod uranjanja fotoaparata u vodu mogu pojaviti mjehurići, no u tom se slučaju ne radi o kvaru.
• Nakon korištenja fotoaparata u vodi ili umakanja u pitku vodu, oko dijela pretinca kartice/baterije ili strujnih utičnica mogla bi se nakupiti voda. Ako se pretinac kartice/ baterije otvori dok fotoaparat nije posve suh, kapi vode mogle bi doći do kartice ili baterije. Dođe li do toga fotoaparat obrišite mekom, suhom krpom.
• Nemojte otvarati ili zatvarati pretinac kartice/baterije ili poklopac priključnica dok se na fotoaparatu nalaze kapi vode. One bi mogle dospjeti u unutrašnjost fotoaparata i uzrokovati stvaranje kondenzacije ili kvar.
• Primjer: kapi vode oko pretinca kartice/baterije
Kapi vode
B
Baterija
C
Memorijska kartica
D
Dospiju li na fotoaparat kapi vode ili prljavština, obrišite ih mekom, suhom krpom.
Nakon korištenja fotoaparata u vodi, prođite kroz postupak održavanja fotoaparata
najkasnije 60 minuta nakon njegova korištenja. Značajka otpornosti na vodu neće biti toliko učinkovita. Ako tipke poput tipke ¦ ili tipke za uključivanje/isključivanje uređaja zapinju kod
pritiskanja, uzrok bi mogla biti strana tijela koja se nalaze na fotoaparatu. Nastavite li koristiti fotoaparat uz takve poteškoće moglo bi doći do kvara i fotoaparat bi mogao prestat raditi. Dobro protresite fotoaparat u pitkoj vodi za ispiranje svih stranih tijela. Zatim provjerite rade li tipke bez ikakvih smetnji. Voda, pijesak i strana tijela lako dopiru unutar zvučnika pa fotoaparat nakon korištenja
dobro isperite u vodi i zatim lagano otresite sve kapi vode. Nemojte sušiti fotoaparat vrućim zrakom poput onog iz sušila za kosu. Deformacije bi
mogle umanjiti učinkovitost otpornosti uređaja na vodu. Nemojte koristiti sapun, neutralne deterdžente ili kemikalije poput benzina,
razrjeđivača ili sredstava za čćenje.
VQT2 X62 17
Page 18
Pribor
Prije uporabe uređaja provjerite je li isporučen sav pribor.
Pribor i oblik pribora će se razlikovati ovisno o državi ili području u kojem su kupljeni.
Detalje o priboru potražite u osnovnim uputama za uporabu. Isporučeni pribor nije vodootporan (osim vrpce za nošenje uređaja i silikonskog
omota). Držite četkicu izvan dohvata djece kako je ona ne bi progutala.
Baterijsko pakiranje se u tekstu označava kao baterijsko pakiranje ili baterija.
Punjač baterija se u tekstu označava kao punjač baterija ili punjač.
Svu ambalažu zbrinite na odgovarajući način.
■ Dodatna oprema
• Kartice nisu obavezne. Kada ne koristite karticu, fotografije možete snimati na ili reproducirati iz ugrađene memorije.
• Obratite se dobavljaču ili najbližem servisu ukoliko izgubite isporučeni pribor. (Pribor možete kupiti odvojeno.)
18 VQT2X62
Page 19
Dijelovi uređaja
Tipka ¦ (44)
Okidač (42, 69)
Tipka za uključivanje/ isključivanje uređaja (42)
LCD zaslon (52, 102)
Tipka [MODE] (46)
Kursorska tipka
(20)
Tipka [DISPLAY] (52)
[Q.MENU] (35)/ @ Tipka za brisanje (Delete) (51)
Mikrofon (69)
Indikator auto. okidača (53)/Pomoćno svjetlo za automatsko izoštravanje (AF) (→79)
Objektiv (→7)
Bljeskalica (54)
Tipka za zoom (48)
Zvučnik (
Poklopac priključnica (11)
Ručica za otpuštanje
(→11)
Prekidač za blokiranje ([LOCK]) (→11)
Tipka za reproduciranje (50)
37)
VQT2 X62 19
Page 20
Dijelovi uređaja (Nastavak)
Vrata pretinca za bateriju/karticu (11)
Utor za tronožac
• Provjerite je li tronožac stabilan.
Utičnica za AV izla z
([AV OUT/DIGITAL]) (95, 97, 101)
Utičnica za ulaz istosmjerne struje [DC IN] (95, 97)
• Uvijek upotrebljavajte originalni Panaso-
Ručica za otpuštanje
(→11)
Prekidač za blokiranje
([LOCK]) (→11)
nicov pretvarač izmjenične (AC) struje (na izbor).
Kursorska tipka
[MENU/SET]
(prikaz izbornika/podešavanje/ završetak) ( 32)
Kursorska tipka (lijevo) (◄)
• Automatski okidač (→53)
Kursorska tipka (dolje) (▼)
• Način rada Macro (→56)
U ovim uputama, tipka koja se koristi je osjenčana ili označena simbolom ▲▼◄ ►.
Kursorska tipka (gore) (▲)
• Kompenzacija ekspozicije (→58)
Kursorska tipka (desno) (►)
Bljeskalica (54)
Ilustracije i zasloni navedeni u ovim uputama mogu se razlikovati od stvarnog modela.
20 VQT2X62
Page 21
Stavljanje vrpce za nošenje uređaja
Provucite vrpcu kroz otvor na fotoaparatu namijenjen upravo za nju
• Ako vrpca nije jako zategnuta mogla bi
smetati kod otvaranja ili zatvaranja poklopca priključnica. To bi moglo dovesti do oštećenja ili omogućiti ulazak vode u fotoaparat, pa je provjerite i dobro pričvrstite.
Stavite je oko ruke i zatim prilagodite njenu dužinu
Zbog toga što fotoaparat tone u vodi, nosite vrpcu za nošenje uređaja na ispravan
način kod snimanja u vodi i čvrsto držite fotoaparat. Nemojte mahati rukom u kojoj je fotoaparat ili naglo potezati vrpcu. Ona bi u tom
slučaju mogla puknuti.
VQT2 X62 21
Page 22
Stavljanje silikonskog omota
Silikonski omot se preporuča za sprječavanje iznenadnog otvaranja pretinca kartice/baterije ili poklopca priključnica kod korištenja fotoaparata u planinama ili u blizini vode.
Provjerite je li fotoaparat isključen.
Stavite fotoaparat u silikonski omot na mjestu na kojem nema pijeska ili prašine.
Dobro pričvrstite silikonski omot
otvor za zvučnik
oko fotoaparata
• Pažljivo stavite silikonski omot. Primjena bilo kakve sile mogla bi uzrokovati oštećenja.
• Ne provlačite vrpcu za nošenje uređaja kroz otvor za zvučnik.
• Uklonite sva strana tijela (poput pijeska) iz silikonskog omota i obrišite ga iznutra da biste uklonili vlažne dijelove (poput morske vode). Ne uklonite li ih prije stavljanja silikonskog omota oko fotoaparata, te bi čestice mogle izgrepsti ili zaprljati fotoaparat. Uklonite silikonski omot s fotoaparata, isperite ga u vodi i zatim obrišite kapi vode mekom, suhom krpom.
■ Održavanje uređaja
• Uklonite silikonski omot s fotoaparata. Primjena bilo kakve sile kod uklanjanja omota mogla bi uzrokovati oštećenja.
• Uklonite sva strana tijela (poput pijeska) iz silikonskog omota i obrišite ga iznutra da biste uklonili vlažne dijelove (poput morske vode).
• Nakon ispiranja fotoaparata u vodi, obrišite ga mekom, suhom krpom i osušite na prozračenom mjestu, zaklonjenom od sunca.
• Nemojte sušiti fotoaparat vrućim zrakom poput onog iz sušila za kosu. Fotoaparat bi mogao postati neupotrebljiv dođe li do deformacija.
• Nemojte koristiti sapun, neutralne deterdžente ili kemikalije poput benzina, razrjeđivača ili sredstava za čišćenje.
• Uklonite silikonski omot nakon korištenja fotoaparata. Nemojte fotoaparat spremiti na duže vrijeme bez da ste s njega skinuli silikonski omot.
22 VQT2 X62
Page 23
Punjenje baterije
Uvijek napunite bateriju prije uporabe! (ona se ne isporučuje napunjena)
■ Baterije za uporabu s ovim uređajem
Na nekim se tržištima mogu nabaviti krivot vorene baterije koje su izgledom vrlo slične originalnim baterijama. Neke od tih baterija nisu primjereno zaštićene prema zahtjevima i regulativama o sigurnosti proizvoda. Postoji opasnost od požara ili eksplozije. Tvrtka Panasonic odriče se odgovornosti u slučaju bilo kakvih nezgoda ili kvarova nastalih uslijed uporabe krivotvorenih baterija. Za uporabu sigurnih proizvoda predlažemo kupnju originalnih Panasonicovih baterija.
Koristite namjenski punjač i bateriju.
Fotoaparat ima funkciju prepoznavanja baterija koje se mogu sigurno
koristiti. Predviđena baterija podržava ovu funkciju. Jedine baterije prikladne za korištenje uz ovaj uređaj su originalni Panasonicovi proizvodi i baterije proizvedene od strane drugih tvrtki, potvrđene od strane tvrtke Panasonic. (Baterije koje ne podržavaju ovu funkciju ne mogu se koristiti.) Tvrtka Panasonic ne može jamčiti kvalitetu, izvedbu ili sigurnost baterija koje su proizvedene od strane drugih tvrtki i koje nisu originalni Panasonicovi proizvodi.
Umetnite kontakte baterije i stavite bateriju na punjač
Pazite da oznaka [LUMIX] bude okrenuta prema van.
Spojite punjač na strujnu utičnicu
Vrsta priključnice Vrsta priključnice
Baterija (ovisi o modelu)
• Strujni se kabel ne može u
Punjač (ovisi o modelu)
potpunosti umetnuti u ulazni priključak. Ostati će mali razmak.
Nakon što je punjenje gotovo, izvadite bateriju.
Indikator punjenja
([CHARGE])
On (Uklj.): Punjenje u tijeku
(približno 110 minuta ako je baterija potpuno prazna)
Off (Isklj.): Punjenje završeno
■ Ako indikator treperi:
• Punjenje može potrajati dulje ako je temperatura baterije previsoka ili preniska (punjenje možda neće biti do kraja završeno).
• Kontakti baterije/punjača su prljavi. Očistite ih suhom krpom.
VQT2 X62 23
Page 24
Punjenje baterije (Nastavak)
Smjernice vezane uz broj fotografija koje možete snimiti i
raspoloživo vrijeme snimanja
Navedeni podaci mogu biti umanjeni u slučaju česte uporabe bljeskalice, zooma ili funkcije rada LCD zaslona [LCD MODE], ili na području nižih temperatura.
Broj fotografija koje je moguće snimiti Otprilike 300 fotografija Vrijeme snimanja Otprilike 150 min
Uvjeti snimanja prema standardu CIPA
• CIPA je kratica za Camera & Imaging Products Association.
• Način rada uobičajenog snimanja fotografija [NORMAL PICTURE]
• Temperatura: 23°/Vlaga: 50% kada je LCD zaslon uključen.*
• Korištenje Panasonicove SD memorijske kartice (32 MB).
• Korištenje isporučene baterije.
• Početak snimanja: 30 sekundi nakon što je fotoaparat uključen. (Kad je funkcija optičkog stabilizatora slike postavljena na [AUTO].)
• Snimanje svakih 30 sekundi s punom jačinom bljeskalice kod svake sekunde snimanja.
• Povećavanje kod svake snimke (W T , ili T W)
• Isključivanje fotoaparata nakon svakih 10 snimaka i nekorištenje dok se temperatura baterije ne smanji.
Broj se smanjuje u slučaju duljih intervala – primjerice za jednu četvrtinu (75 fotografija) za interval od 2 minute u gore navedenim uvjetima.
Vrijeme reprodukcije Otprilike 260 min
Broj fotografija koje je moguće snimiti ili raspoloživo vrijeme snimanja ovisi o stanju baterije i uvjetima korištenja.
Prema standardu CIPA
24 VQT2X62
Page 25
Vrijeme punjenja ovisi o uvjetima uporabe baterije. Punjenje traje dulje pri visokim ili
niskim temperaturama i u slučaju kad niste dulje vrijeme koristili bateriju. * Broj fotografija koje je moguće snimiti i raspoloživo vrijeme snimanja smanjeni su u
sljedećim situacijama.
• Na hladnim mjestima ili pri niskim temperaturama*
• Kod korištenja funkcija automatskog uključivanja LCD zaslona [AUTO POWER LCD] ili uključivanja LCD zaslona [POWER LCD]
* Na LCD zaslonu bi se mogle pojaviti konture slika prilikom korištenja fotoaparata na hlad-
nijim mjestima ili pri niskim temperaturama. Kapacitet baterija mogao bi se smanjiti. Držite fotoaparat i zamjensku bateriju na toplom mjestu. Nosite ih, primjerice, u unutarnjim džepo­vima vaše odjeće. Smanjeni kapacitet baterije ili LCD zaslona vratit će se na početnu vrijed­nost nakon što se temperatura vrati na uobičajenu razinu.
Baterija će se za vrijeme punjenja zagrijati i neko vrijeme ostati topla.
Čak i nakon punjenja, kapacitet baterije će se iscrpiti ako je ne koristite dulje vrijeme.
Bateriju punite u zatvorenom prostoru pomoću punjača (10 °C – 30 °C).
Nemojte ostavljati metalne predmete (poput spojnica) u blizini kontaktnih površina
strujnog utikača. U suprotnom može doći do požara i/ili strujnog udara uslijed kratkog spoja ili stvorene topline. Ne preporučuje se često punjenje baterije.
(Često punjenje smanjuje njen kapacitet i može prouzročiti širenje baterije.) Ne rastavljajte punjač i ne radite nikakve preinake na njemu.
Ako je kapacitet baterije znatno smanjen, znači da je rok trajanja baterije sve kraći.
Kupite novu bateriju. Kada je spojen strujni kabel, punjač baterija je u stanju čekanja.
Primarni strujni krug uvijek je „pod naponom” dok je strujni kabel umetnut u mrežnu
utičnicu. Tijekom punjenja:
• Uklonite nečistoće s kontakata punjača i baterije suhom krpom.
• Držite ga barem 1 m udaljenim od radijskog prijemnika (može doći do interferencija).
• Iz unutrašnjosti punjača mogla bi se čuti buka, no ne radi se o kvaru.
• Nakon punjenja izvucite kabel punjača iz utičnice (potrošnja do 0,1 W ako ostane
spojen).
Ne upotrebljavajte oštećene ili udubljene baterije (osobito pazite na kontakte), koje su
takve nakon ispadanja (može doći do kvara uređaja).
VQT2 X62 25
Page 26
Umetanje i uklanjanje memorijske kartice (na izbor) / baterije
Provjerite nalaze li se na fotoaparatu strana tijela. (→15)
Isključite uređaj i otvorite pretinac kartice/baterije.
Otvaranje i zatvaranje pretinca za karticu/bateriju i poklopca priključnica ( 11)
Pomaknite prekidač za blokiranje ([LOCK])
1
(A) u smjeru strelice dok ne ugledate crveno označeno područje (B) na fotoaparatu
Prekidač više nije u položaju blokiranja
Pomaknite ručicu za otpuštanje (C) prema
2
prekidaču za blokiranje ([LOCK])
Pretinac kartice/baterije će se otvoriti.
Umetnite karticu i bateriju, u ispravnom smjeru
• Baterija: Umetnite tako da sjedne na svoje mjesto i provjerite je li ručica povučena preko baterije.
• Kartica: Umetnite je tako da sjedne na svoje mjesto.
Ručica
Dobro zatvorite vrata pretinca za karticu/bateriju
1
2
26 VQT2X62
Dok je prekidač za blokiranje ([LOCK]) otpušten, gurnite pretinac kartice/baterije dok ne sjedne na svoje mjesto Zaključajte prekidač za blokiranje ([LOCK]) tako da ga pomaknete u smjeru strelice sve dok crveni dio više ne bude vidljiv
Ne dodirujte kontakte
Napunjena baterija (pazite na smjer umetanja)
Kartica (pazite na smjer umetanja: kontakti moraju biti okrenuti prema LCD zaslonu)
Page 27
■ Uklanjanje
Uklanjanje baterije: Uklanjanje kartice:
pomaknite ručicu u smjeru strelice. pritisnite u sredini
Ručica
■ Pretinac kartice/baterije
Ako otvorite pretinac kartice/baterije dok je fotoaparat uključen, na LCD zaslonu će se pojaviti sljedeća poruka te će se oglasiti upozorenje o sprječavanju ulaska vode u fotoaparat. Korištenje fotoaparata nije moguće dok je pretinac kartice/baterije otvoren. (Moguće je rukovanje jedino tipkom za uključivanje/isključivanje uređaja.) Provjerite nalaze li se na pretincu kakva strana tijela i zatim ga dobro zatvorite.
• Uklonite strana tijela pomoću isporučene četkice.
• Dok je poklopac priključnica otvoren na zaslonu nema nikakvih poruka. Iako je upravljanje fotoaparatom moguće, provjerite ima li unutar uređaja kakvih stranih tijela i dobro zatvorite poklopac prije korištenja fotoaparata.
Uvijek koristite originalne Panasonicove baterije.
U slučaju korištenja baterija drugih proizvođača, kvaliteta
ovog proizvoda nije zajamčena. Nakon uporabe izvadite bateriju iz fotoaparata.
• Bateriju spremite u kutiju za bateriju (isporučena). Prilikom uklanjanja kartice ili baterije isključite fotoaparat i zatim
pričekajte dok se LCD zaslon posve ne isključi. (U suprotnom može doći do nepravilnosti u radu uređaja i oštećenja kartice ili snimljenog sadržaja.) Memorijsku karticu čuvajte van dohvata djece kako je ona ne bi progutala.
VQT2 X62 27
Page 28
Umetanje i uklanjanje memorijske kartice (na izbor) / baterije (Nastavak)
Spremanje fotografija (na karticu i u ugrađenu memoriju)
Ako je u uređaj umetnuta kartica, fotografije se pohranjuju na karticu ili u ugrađenu memoriju k ako kartice nema.
■ Ugrađena memorija (oko 40 MB)
Slike se mogu kopirati s kartice u ugrađenu memoriju i obrnuto (94).
Vrijeme pristupa ugrađenoj memoriji može biti dulje od onog za memorijsku karticu.
Opcija [QVGA] kod izbornika k valitete snimanja [REC QUALIT Y] dostupna je samo za
snimanje videozapisa u ugrađenu memoriju.
■ Kompatibilne memorijske kartice (na izbor)
Popis memorijskih kartica prema standardu SD (preporučuju se Panasonicovi proizvodi)
Vrsta kartice Kapacitet Napomene
Memorijske kartice SD 8 MB – 2 GB
Memorijske kartice SDHC 4 GB – 32 GB
Memorijske kartice SDXC 48 GB, 64 GB
Formatirajte karticu na ovom fotoaparatu u slučaju da je
prethodno bila formatirana na računalu ili nekom drugom uređaju. (40) Ako je prekidač za zaštitu od kopiranja postavljen na „LOCK”,
karticu nije moguće koristiti za snimanje ili brisanje fotografija te se ne može formatirati. Preporučamo da kopirate važne fotografije na računalo (jer
elektromagnetski valovi, statički elektricitet ili greške pri radu mogu prouzročiti oštećenje sadržaja). Najnovije informacije su dostupne na internetskoj stranici: http://
panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Internetska stranica samo na engleskom jeziku.)
• Mogu se koristiti i na uređajima koji podržavaju taj format.
• Prije uporabe memorijskih kartica SDXC, provjerite podržavaju li vaše računalo i ostali uređaji ovu vrstu kartice. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/ SDXC.html
• Kartice kapaciteta koji nisu ovdje navedeni nisu podržane.
Prekidač (LOCK)
28 VQT2X62
Page 29
Preostali kapacitet baterije i memorije
Preostali kapacitet baterije (samo dok je kor istite)
(treperi crveno)
Ako indikator baterije treperi crveno, napunite ili zamijenite bateriju. (23)
Prikazuje se ako nije umetnuta kartica (fotografi je se spremaju u ugrađenu memoriju)
Preostali broj fotografi ja (→118)
Dok se koristi
Oznake (Kartica) ili ð (Ugrađena memorija) su crvene boje. To z nači da je u tijeku neka radnja, npr. snimanje, učitavanje, brisanje ili formatiranje. Ne isključujte uređaj i ne vadite bateriju, karticu ili pretvarač izmjenične (AC) struje (na izbor) (podaci bi se mogli oštetiti ili izgubiti). Fotoaparat nemojte izlagati vibracijama, udarcima ili statičkom elektricitetu. Ako nešto od navedenog prouzroči prekid rada, ponovite radnju.
VQT2 X62 29
Page 30
Podešavanje sata
Pritisnite tipku za uključivanje/ isključivanje uređaja
Fotoaparat je uključen. Ako se zaslon za izbor jezika ne pojavi, prijeđite na korak 4.
Pritisnite [MENU/SET] dok se na zaslonu prikazuje poruka
Pritisnite ▲▼ za odabir jezika i zatim pritisnite [MENU/SET]
Prikazat će se oznaka [PRECAUTIONS].
Pritisnite za odabir opcije [YES] (Da) i zatim pritisnite [MENU/SET]
Provjerite informacije prikazane u mjerama opreza ([PRECAUTIONS]) za održavanje otpornosti uređaja na vodu.
• Odaberete li [NO] (Ne), prikazat će se zaslon za podešavanje sata ([PLEASE SET THE CLOCK]). (Ako se uređaj uključi pritiskom tipke za reproduciranje, zaslon za podešavanje sata se neće prikazati.)
Pritisnite ◄► za provjeru mjera opreza vezanih uz otpornost fotoaparata na vodu i na posljednjem zaslonu (11/11) pritisnite [MENU/SET]
• Pojavljuje se poruka [PLEASE SET THE CLOCK] (Molimo podesite vrijeme).
Pritisnite [MENU/SET]
30 VQT2 X62
Page 31
Na isporučenom fotoaparatu vrijeme nije podešeno.
Pritisnite ◄► za odabir sljedećih stavki (godina, mjesec, dan, sat, minuta, redoslijed prikazivanja ili format prikaza vremena) i pritisnite ▲▼ za podešavanje
Odaberite stavku.
Odaberite format za prikaz vremena [24HRS] ili [AM/PM].
Podesite vrijednosti i postavke
godine ( Y) ([M/D/Y], [D/M/Y], ili [Y/M/D]).
• Za poništavanje Pritisnite ‚.
• Kad je vrijeme podešeno na [AM/PM], ponoć (0:00) je AM 12:00, a podne (0:00) je PM 12:00.
Odaberite format prikaza dana (D), mjeseca (M) i
Pritisnite [MENU/SET]
Potvrdite postavke i pritisnite [MENU/SET]
• Za povratak na prethodni zaslon pritisnite ‚.
• Ponovno uključite uređaj i provjerite vrijeme na zaslonu. (Za prikaz sata i datuma pritisnite nekoliko puta tipku [DISPLAY].)
Promjena postavki sata
Odaberite [CLOCK SET] u izborniku snimanja [REC] ili postavljanja [SETUP] ( 36) i ponovite korake 7 i 8.
• Postavke vremena se čuvaju oko 3 mjeseca čak i kad izvadite bateriju, pod uvjetom da je 24 sata prije toga u uređaj stavljena puna baterija.
■ Podešavanje lokalnog vremena na odredištu putovanja
[WORLD TIME] (Svjetsko vrijeme) (→72)
Ako ne podesite vrijeme i datum, pravilno ispisivanje fotografija u fotografskom studiju
neće biti moguće kao ni uporaba funkcije [TEXT STAMP] (Otisak teksta). Godina se može podesiti između 2000 i 2099.
Ako je sat podešen, ispravan datum se može ispisati čak i kada datum nije prikazan na
zaslonu fotoaparata.
VQT2 X62 31
Page 32
Podešavanje izbornika
■ Zaslon izbornika
Tipke za upravljanje izbornikom
[MENU/SET]
A
Kursorska tipka
B
Tipka za brisanje
C
Struktura zaslona izbornika
Vrsta izbornika
D
Vodič za korištenje kursorskih tipki
E
Stavke izbornika
F
■ Upravljanje izbornikom
Prikaz početnog zaslona
Radnje: [MENU/SET]
Odabir vrste izbornika (→34)
Radnje: ◄→▲ ▼→►
Odabir stavke
Radnje: ▼ → ►
Izmjena postavki
Glavne radnje: ▲▼→ [MENU/SET]
32 VQT2X62
Izlaz iz zaslona izbornika
Radnje: [MENU/SET]
Page 33
Za korištenje izbornika postavljanja [SETUP], snimanja [REC] i reproduciranja [PLAYBACK] pogledajte dolje navedeni primjer.
Primjer: Promjena načina rada LCD-a [LCD MODE] u izborniku postavljanja [SETUP] kod načina rada [NORMAL PICTURE] (→46)
Pritisnite [MENU/SET]
Prikazat će se zaslon izbornika.
Odaberite izbornik postavljanja [SETUP]
Pritisnite Pritisnite ▼ za odabir Pritisnite [►]. izbornika postavljanja [SETUP].
Pozadinska boja stavke Prebacivanje na ikonu izbornika se mijenja. postavljanja [SETUP].
Pritisnite ▲▼ za odabir načina rada LCD-a [LCD MODE]
G Stranice
• Neke stavke se također mogu odabrati korištenjem tipke za zoom.
Pritisnite za prikaz postavki
H Postavke I Odabrana postavka
Pritisnite ▲▼ za odabir postavke i zatim pritisnite [MENU/SET]
Odabrana je postavka potvrđena.
• Za poništavanje Pritisnite tipku za brisanje (‚)
Pritisnite [MENU/SET]
Izbornik se zatvara i zaslon se vraća na prethodni položaj.
Prikazane stavke i vrste izbornika ovise o načinu rada.
Metode određivanja postavki ovise o stavkama izbornika.
Kod načina rada snimanja iz izbornika možete izaći pritisnete li okidač dopola.
VQT2 X62 33
Page 34
Podešavanje izbornika (Nastavak)
Vrsta izbornika
·
Izbornik snimanja ([REC]) (Samo kod načina rada snimanja)
Promjena postavki fotografija (73 – 79)
• Ova opcija služi za određivanje boje, osjetljivosti, razine piksela i ostalih postavki.
• Kod inteligentnog auto. načina rada [INTELLIGENT AUTO], ikona je ¦.
Izbornik postavljanja ([SETUP])
Dodatne funkcije za lakše rukovanje fotoaparatom (36 – 41)
• Ova opcija služi za određivanje postavki vezanih za korištenje uređaja. Podešavanje sata, promjena zvuka „bip” i slično.
+ Izbornik reproduciranja ([PLAYBACK]) (Samo kod načina
rada reproduciranja)
Korištenje vlastitih fotografija (→87 – 94) Ova opcija služi za određivanje postavki zaštite fotografija, smanjivanje veličine i postavki ispisa.
34 VQT2X62
Page 35
Korištenje brzog izbornika
Brzo prebacivanje na stavke izbornika za snimanje.
Odaberite brzi izbornik („Q. menu”) kod način rada snimanja
Pritisnite ◄► za odabir stavke brzog izbornika (A)
Pritisnite tipku dok se ne pojavi brzi izbornik
Pritisnite ▲▼ za odabir postavke (
Odabrana stavka brzog izbornika
C
Odabrana postavka
D
Pritisnite [MENU/SET]
Brzi izbornik se zatvara i zaslon se vraća na prethodni položaj.
Postavke prikazanih stavki ovise o načinu rada snimanja.
)
B
VQT2 X62 35
Page 36
Korištenje izbornika postavljanja [SETUP]
Detaljne informacije o postupku određivanja postavki u izborniku [SETUP]. (→32) Odredite opće postavke fotoaparata kao što je podešavanje vremena, produljenje trajanja baterije i promjena zvuka „bip”.
Opcije [CLOCK SET], [AUTO REVIEW] i [AUTO POWER OFF] su važne za postavke sata i trajanje baterije. Molimo provjerite ove opcije prije uporabe.
Stavka Postavke, napomene
[PRECAUTIONS]
(Mjere opreza)
Prikaz mjera opreza za sprječavanje ulaska vode u fotoaparat. ( 9)
[CLOCK SET] (Vrijeme)
Podešavanje datuma i vremena. (→30)
[WORLD TIME] (Vrijeme odredišta putovanja)
Podešavanje lokalnog vremena na odredištu putovanja. (→72)
[TRAVEL DATE] (Datum putovanja)
Bilježenje broja dana putovanja. (→71)
r [BEEP] (Ton „bip”)
Promjena ili isključenje zvuka „bip”/zvuka okidača.
Prikazat će se mjere opreza koje je potrebno pročitati radi održavanja otpornosti uređaja na vodu.
• Ne pročitate li u cijelosti mjere opreza koje se odnose na otpornost uređaja na vodu nakon što kupite fotoaparat, one će se prikazati svaki put kad uključite uređaj. Pritisnete li oznaku [MENU/SET] na posljednjem zaslonu (11/11), mjere opreza se neće prikazati sljedeći put kad uključite fotoaparat. Za ponovni prikaz svih mjera opreza, upotrijebite ovaj izbornik.
Podešavanje datuma, vremena i formata prikaza.
DESTINATION] (Odredište): Podešavanje lokalnog vremena na odredištu putovanja. – [HOME] (Lokalno vrijeme): Podešavanje datuma i sata za lokalnu vremensku zonu.
[TRAVEL SETUP] (Postavke putovanja) [OFF]/[SET] (Isklj./Postavljeno) (Bilježenje datuma odlaska
i dolaska.)
[LOCATION] (Lokacija) [OFF]/[SET] (Isklj./Postavljeno) (IUnos naziva odredišta.)
(80)
[BEEP LEVEL] (Razina tona „bip”)
s/t/u Isključeno/Tiho/Glasno
[BEEP TONE] (Ton „bip”)
Promjena tona „bip”.
[SHUTTER VOL.] (Glasnoća okidača)
Isključeno/Tiho/Glasno
[SHUTTER TONE] (Zvuk okidača):
Promjena zvuka okidača.
36 VQT2 X62
Page 37
Detaljne informacije o postupku određivanja postavki u izborniku [SETUP]. (→32)
Stavka Postavke, napomene
u [VOLUME]
(Glasnoća)
Podešavanje glasnoće zvučnika (7 razina).
@ • • [LEVEL3] • • [LEVEL6] Ne može se koristiti za podešenje glasnoće zvuka TV prijemnika kad je uređaj spojen na TV. (Preporučamo podešenje glasnoće fotoaparata na 0)
| [LCD MODE]
(LCD način rada)
Podešenje postavki LCD zaslona za bolju vidljivost.
[DISPLAY SIZE]
(Veličina prikaza)
Promjena veličine prikaza izbornika.
[OFF] (Isklj.): Normalno (bez podešenja)
[AUTO POWER LCD]:
Svjetlina se automatski podešava u skladu s jačinom osvjetljenja oko fotoaparata.
[POWER LCD]
Čini zaslon svjetlijim od uobičajenog (za korštenje na otvorenom prostoru).
[HIGH ANGLE]:
Čini zaslon vidljivijim kod snimanja s višeg položaja (teže je vidjeti s prednje strane).
Opcija [AUTO POWER LCD] nije moguća u sljedećim situacijama. Za
vrijeme reprodukcije ili prikaza izbornika ili kad se uređaj spoji na rač una­lo/pisač.
Opcija [POWER LCD] neće biti moguća ako za vrijeme snimanja nije
izvršena niti jedna radnja tijekom razdoblja od 30 sekundi. (Osvjetljenje će se vratiti pritiskom na bilo koju tipku)
Opcija [HIGH ANGLE] će se poništiti nakon što isključite uređaj ili uključite
opciju [AUTO POWER OFF].
S obzirom na to da je na fotografi jama na LCD zaslonu naglašena svje-
tlina, neki bi se objekti mogli razlikovati od stvarnog izgleda, no to neće utjecati na snimljenu fotografi ju.
Ako zaslon ne bude jasno vidljiv zbog odsjaja sunca, blokirajte zrake (npr.
rukom, i sl.).
Opcije [AUTO POWER LCD] i [HIGH ANGLE] nisu dostupne kod načina
rada reproduciranja.
Odabir opcija [AUTO POWER LCD] ili [POWER LCD] će smanjiti
broj fotografi ja koje možete snimiti i trajanje baterije.
[STANDARD]/[LARGE] (Standardno/Uvećano)
VQT2 X62 37
Page 38
Korištenje izbornika postavljanja ([SETUP])
(Nastavak)
Detaljne informacije o postupku određivanja postavki u izborniku [SETUP]. (→32)
Stavka Postavke, napomene
[FOCUS ICON]
(Ikona fokusa)
Promjena ikone fokusa.
[AUTO POWER
OFF]
Automatsko isključenje uređaja nakon određenog razdoblja neaktivnosti.
[AUTO REVIEW]
(Automatski prikaz)
Automatski pregled fotografija odmah nakon snimanja.
[OFF](Isklj.)/[2 MIN.]/[5 MIN.]/[10 MIN.]
• Ne koristi se u sljedećim situacijama. Za vrijeme korištenja pretvarača izmjenične struje (AC) (na izbor), kad spojite uređaj na računalo ili pisač, tijekom snimanja ili reproduciranja videozapisa i tijekom prikaza slika u nizu (slideshow) ili prezentacija (demo).
• U sljedećim se situacijama primjenjuje posebno vremensko razdoblje. Način rada [INTELLIGENT AUTO]: [5 MIN.] i kad je prikaz u nizu privremeno zaustavljen: [10 MIN.]
[OFF] (Isklj.): Bez automatskog pregleda [1 SEC.]/[2 SEC.]: Automatski prikaz od 1 do 2 sekunde. [HOLD]: Zaslon automatskog pregleda ostaje dok ne
pritisnete bilo koju tipku (osim tipke [DISPLAY]).
• Postavljeno na [2 SEC.] kod načina rada [INTELLIGENT AUTO].
• Automatski prikaz se javlja odmah nakon snimanja fotografija uz odabrane načine rada [BURST] i [SELF PORTRAIT], [HI-SPEED BURST], [FLASH BURST], i [PHOTO FRAME], bez obzira na postavke.
• Videozapisi se ne mogu pregledavati automatski.
38 VQT2 X62
Page 39
Detaljne informacije o postupku određivanja postavki u izborniku [SETUP]. (→32)
Stavka Postavke, napomene
w [RESET]
Ponovno postavljanje na tvorničke postavke.
[RESET REC. SETTINGS?] (Ponovno određivanje postavki?) [YES]/[NO] (Da/Ne)
[RESET SETUP PARAMETERS?] (Ponovno postavljanje parametara?) [YES]/[NO] (Da/Ne)
• Ponovno postavljanje parametara postavki će utjecati i na ponovno postavljanje sljedećih stavki:
– Dob izražena u godinama/mjesecima i imena kod
načina rada scene [BABY] (Dijete) i [PET] (Kućni
ljubimci) – [TRAVEL DATE] – [WORLD TIME] – Opcija [FAVORITE] kod načina rada reproduciranja
([PLAYBACK]) ([OFF] (Isklj.)) – [ROTATE DISP.] ([ON] (Uklj.))
• Brojevi direktorija i podešenja sata neće se iznova postaviti.
• Kod ponovnog postavljanja funkcija objektiva mogao bi se čuti zvuk pomicanja dijelova fotoaparata. To ne predstavlja kvar.
x [USB MODE] (USB način rada)
Odabir načina komunikacije za spajanje fotoaparata na računalo ili pisač putem USB
y [SELECT ON CONNECTION] (Odaberite vezu)
Odaberite [PC] ili [PictBridge (PTP)] svaki put kad se spajate na računalo ili PictBridge kompatibilni pisač { [PictBridge(PTP)]: Odaberite kad spajate fotoaparat na PictBridge kompatibilan pisač z [PC]: Odaberite kad spajate fotoaparat na računalo
kabela.
| [VIDEO OUT] (Video izlaz)
[NTSC]/[PAL]
• Dostupno kad je spojen AV kabel.
Promjena formata video izlaza za spajanje na TV prijemnik i sl. (Samo za način rada reproduciranja)
VQT2 X62 39
Page 40
Korištenje izbornika postavljanja ([SETUP])
(Nastavak)
Detaljne informacije o postupku određivanja postavki u izborniku [SETUP]. (→32)
Stavka Postavke, napomene
[TV ASPECT]
(Format TV prijemnika)
Promjena formata slike kod spajanja na TV prijemnik i sl. (Samo za način rada reproduciranja)
[VERSION DISP.]
(Verzija)
Provjera verzije firmwarea.
[FORMAT]
Koristi se kod prikaza poruke [BUILT-IN MEMORY ERROR] (Greška na ugrađenoj memoriji) ili [MEMORY CARD ERROR] (Greška na memorijskoj kartici), ili za formatiranje ugrađene memorije ili kartice.
Jednom kad formatirate karticu/ ugrađenu memoriju više nije moguće vratiti podatke. Prije formatiranja pažljivo provjerite sadržaj kartice/ugrađene memorije.
W / X
• Dostupno kad je spojen AV kabel.
Prikazuje se trenutna verzija.
[YES]/[NO] (Da/Ne)
• Potrebni su puna baterija (23) ili pretvarač izmjenične struje (AC) (na izbor). Izvadite karticu za vrijeme formatiranja ugrađene memorije.
(Formatirat će se samo umetnuta kartica; ako je nema, formatirat će se ugrađena memorija.)
• Uvijek formatirajte kartice na ovom uređaju.
Sve zaštićene fotografije i ostale informacije bit će
obrisane. (→93)
• Za vrijeme formatiranja ne isključujte uređaj i ne vršite bilo koje druge radnje.
• Formatiranje ugrađene memorije traje nekoliko minuta.
• Obratite se dobavljaču ili najbližem servisu ako postupak formatiranja ne bude uspješan.
40 VQT2X62
Page 41
Detaljne informacije o postupku određivanja postavki u izborniku [SETUP]. (→32)
Stavka Postavke, napomene
~ [LANGUAGE]
(Jezik)
Promjena jezika zaslona.
[DEMO MODE]
Demonstracija funkcija uređaja.
Podesite jezik za prikaz na zaslonu.
[STABILIZER DEMO.] (Samo za vrijeme snimanja) Prikazuje se omjer vibracija koje je uređaj detektirao (približne vrijednosti)
Znatne ← Manje → Znatne
Omjer vibracija
Omjer vibracija nakon stabilizacije
• Kad se prikaže zaslon s prezentacijom funkcija, pritisnite [MENU/SET] za prebacivanje optičkog stabilizatora između opcija uključeno i isključeno.
• Nije dostupno kod načina rada reproduciranja.
• Za zaustavljanje Pritisnite tipku [DISPLAY].
• Opcije snimanja i povećavanja nisu moguće za vrijeme prezentacije funkcija.
[AUTO DEMO]: Prikaz uvodne prezentacije [OFF]/[ON] (Isklj./Uklj.)
• Za zatvaranje Pritisnite [MENU/SET]
• Ako je fotoaparat uključen dok je spojen na pretvarač izmjenične (AC) struje (na izbor) i nije umetnuta kartica, prezentacija će automatski započeti svaki put nakon što prođe otprilike 2 minute od korištenja uređaja.
• Opcija [AUTO DEMO] ne može se prikazati na vanjskim uređajima poput TV prijemnika.
VQT2 X62 41
Page 42
Redoslijed snimanja
Prije snimanja podesite vrijeme. (→30)
Tipka za uključivanje/ isključivanje uređaja
ñ
Tipka
Tipka za reprodukciju
Tipka načina rada [MODE]
[MENU/SET
]
Pritisnite tipku za uključivanje/ isključivanje uređaja
Fotoaparat je uključen.
Uključenje uređaja kod načina rada
1
reproduciranja
Držite tipku za reprodukciju
Odaberite željeni način rada snimanja
■ Za postavke koje fotoaparat
automatski odabire
Pritisnite tipku ñ.
1
■ Za odabir načina rada snimanja
Pritisnite tipku [MODE].
1
Tipkama ▲▼ odaberite način rada
2
snimanja i zatim pritisnite [MENU/SET].
Pritisnite okidač za snimanje fotografija.
Pritisnite okidač dopola Pritisnite do kraja (lagano pritisnite za (pritisnite tipku izoštravanje) okidača do kraja za snimanje)
• Za snimanje videozapisa (→69)
42 VQT2X62
Reprodukcija snimljenih fotografija
Pritisnite tipku za reprodukciju.
1
Tipkama ◄► odaberite fotografiju
2
■ Povratak na način rada snimanja
Ponovno pritisnite tipku za reprodukciju.
1
Fotoaparat se prebacuje na prethodno odabrani način rada snimanja.
Pritisnite tipku za uključivanje/ isključivanje uređaja
Uređaj se isključuje.
Page 43
■ Načini rada snimanja
[INTELLIGENT AUTO]
[NORMAL PICTURE]
[MY SCENE MODE]
[SCENE MODE] Snimanje fotografija ovisno o sceni. (59)
[MOTION PICTURE] Snimanje videozapisa. (69)
Snimanje fotografija pomoću automatskih postavki.
Snimanje fotografija pomoću vlastitih postavki.
Snimanje fotografija pomoću najčešće korištenih načina rada scene.
■ Držanje fotoaparata
Pomoćno svjetlo za
Mikrofon
Bljeskalica
automatsko izoštravanje (AF)
• Ako primijetite podrhtavanje, primite uređaj s oba dlana, ruke držite uz tijelo i stanite tako da su vam stopala u ravnini sa širinom ramena.
• Ne dodirujte objektiv.
• Za vrijeme snimanja videozapisa nemojte blokirati mikrofon.
• Nemojte blokirati bljeskalicu ili pomoćno svjetlo za automatsko izoštravanje. Ne gledajte izravno u svjetlo iz blizine.
• Ne pomičite fotoaparat kod pritiska okidača.
(44)
(46)
(68)
VQT2 X62 43
Page 44
Snimanje fotografija pomoću automatskih postavki
Automatski inteligentni način rada [INTELLIGENT AUTO] Način rada snimanja:
Iz podataka kao što je „face” (lice), „movement” (pokret), „brightness” (svjetlina) i „distance” (udaljenost) mogu se automat ski dobiti optimalne postavke z a snimanje tako da usmjerite fotoaparat prema predmetu snimanja, i dobit ćete jasne fotografije bez ručnog podešavanja.
Okidač
ñ
Pritisnite tipku za uključivanje/ isključivanje uređaja
Fotoaparat je uključen.
Odaberite način rada [INTELLIGENT AUTO]
• Ponovno pritisnite tipku za povratak na prethodni način rada snimanja.
Prikaz fokusa
(kad je fokus podešen: treperi osvijetljeno)
Vrsta prepoznate scene se označava plavom ikonom na dvije sekunde.
Ikona načina rada snimanja (u nastavku)
Snimite fotografije
Pritisnite
okidač dopola
(lagano
pritisnite za
izoštravanje)
Pritisnite do
kraja (pritisnite
tipku okidača
do kraja za
snimanje)
■ Automatsko prepoznavanje scene
Fotoaparat prepoznaje scenu kad ga usmjerite prema predmetu snimanja i automatski podešava optimalne postavke.
[i PORTRAIT]: Prepoznavanje
osoba
[i SCENERY]: Prepoznavanje krajolika
[i MACRO]: Prepoznavanje snimke
snimljene izbliza
ñ Prepoznavanje kretnji objekta kako bi se izbjegla zamagljena slika u slučaju kad prizor ne
odgovara niti jednom od gore navedenih.
Ako fotoaparat automatski prepozna scenu i osobe koji se pojavljuju kao predmeti snimanja ( ili ), uključuje se funkcija prepoznavanja lica, a fokus i ekspozicija se podešavaju prema prepoznatom licu. (U vodi bi prepoznavanje lica moglo biti uspore­no ili bi se moglo dogoditi da se lica uopće ne prepoznaju.)
[i NIGHT PORTRAIT]: Prepoznavanje ljudi i noćnog okruženja (Samo kad je odabrana opcija
[i NIGHT SCENERY]: Prepoznavanje noćnog
krajolika
[i SUNSET]: Prepoznavanje zalaska sunca
44 VQT2X62
)
Page 45
■ Korištenje bljeskalice
Odaberite opcije (i Auto) ili (Forced flash off)
Kod korištenja opcije , automatski se odabiru funkcije
, (Auto/Red-Eye Reduction), (Slow Sync./Red-Eye Reduction) i (Slow Sync.), ovisno o vrsti objekta i osvjetlje­nju. (Za detalje pogledajte (54))
• Ikone i označuju to da je funkcija digitalnog ispravlja­nja efekta crvenih očiju uključena.
• Brzina zatvarača je manja kad su odabrane opcije
Uz automatsko prepoznavanje scene, opcija [ ] kod načina rada osjetljivosti
[SENSITIVITY] i kompenzacija pozadinskog osvjetljenja će se automatski uključiti. U načinu rada [INTELLIGENT AUTO] možete podesiti sljedeće stavke izbornika:
(Izbornik snimanja ([REC])): [PICTURE SIZE]*1, [BURST], [COLOR MODE]
• (Izbornik postavljanja ([SETUP]))*2): [CLOCK SET], [WORLD TIME], [BEEP]*1, [LANGUAGE], [STABILIZER DEMO.]
*1 Stavke koje možete odabrati razlikuju se od ostalih načina rada snimanja. *2 Ostale stavke u izborniku postavljanja ([SETUP]) odražavaju postavke određene u
ostalim načinima rada snimanja.
Ovisno o sljedećim uvjetima, razne vrste scena mogu se odabrati za isti predmet
snimanja: Kontrast lica, položaj predmeta snimanja (veličina, udaljenost, boje, kontrast,
kretanje), omjer povećavanja, zalazak sunca, izlazak sunca, slabo osvjetljenje, vibracije Ako nije odabrana željena vrsta scene, preporučamo ručni odabir odgovarajućeg
načina rada snimanja. (Način rada scene: (59)) Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja
Pozadinsko svjetlo se odnosi na svjetlo koje dolazi iza predmeta snimanja. Kad se to
dogodi, predmet se čini tamnijim stoga se pozadinsko svjetlo automatski ispravlja tako da se uveća svjetlost čitave slike. Kod načina rada [i-NIGHT SCENERY] i [i-NIGHT PORTRAIT] preporučamo korištenje tronošca i automatskog okidača. Dok je odabran način rada [i-NIGHT SCENERY], a vibracije su neznatne (primjerice kod korištenja tronošca), brzina zatvarača može iznositi maksimalno 8 sekundi. Nemojte pomicati fotoaparat. Postavke sljedećih funkcija su nepromjenjive:
• [AUTO REVIEW]: [2 SEC.]
• [AUTO POWER OFF]: [5 MIN.]
• [WHITE BALANCE]: [AWB]
• [STABILIZER]: [AUTO]:
• [AF MODE]:
• [AF ASSIST L AMP]: [ON] (Uklj.)
3
*
(Izoštravanje područja od 9 točaka) kad lice nije prepoznato
Sljedeće funkcije su nedostupne:
[EXPOSURE](Ekspozicija)/[DIGITAL ZOOM] (Digitalni zoom)
(Prepoznavanje lica)
*3
i .
*1
VQT2 X62 45
Page 46
Snimanje fotografija pomoću vlastitih postavki
Način rada [NORMAL PICTURE]
Način rada snimanja:
Pomoću izbornika snimanja ([REC]) možete promijeniti postavke i podesiti ih prema vlastitom okruženju snimanja.
Okidač
■ Korištenje zooma
(48)
■ Korištenje bljeskalice
(54)
■ Podešavanje svjetline
fotografije
(58)
■ Snimanje fotografija
izbliza
(56)
■ Podešavanje boje
(→75)
!
Pritisnite tipku za uključivanje/ isključivanje uređaja
Fotoaparat je uključen.
Prikaz zaslona za odabir načina rada snimanja
Odaberite način rada [NORMAL PICTURE]
Snimite fotografiju
Pritisnite okidač dopola
(lagano pritisnite za
izoštravanje)
Pritisnite do kraja
(pritisnite tipku okidača
do kraja za snimanje)
Prikaz fokusa
(kad je fokus podešen: treperi osvijetljeno)
Ako se pojavi upozorenje o vibracijama,
odaberite funkciju stabilizatora ([STABILIZER]), tronožac ili automatski okidač ([SELF-TIMER]). Ako su vrijednost otvora blende ili brzina
zatvarača označeni crvenom bojom znači da odgovarajuća ekspozicija nije postignuta. Upotrijebite bljeskalicu ili promijenite postavke opcije [SENSITIVITY].
46 VQT2 X62
Područje automatskog izoštravanja (Podešava fokus prema predmetu snimanja; kad je gotovo: crveno zeleno)
Upozorenje o vibracijama
Vrijednost otvora blende
Brzina zatvarača
Page 47
Podešavanje fokusa prema željenoj kompoziciji
Ova funkcija je korisna kad se predmet snimanja ne nalazi u sredini slike.
Prvo podesite fokus u odnosu na predmet snimanja
Predmeti/okruženja koje je teško
Podesite područje
automatskog
izoštravanja u odnosu
na predmet snimanja
Pritisnite dopola
Područje automatskog
izoštravanja
izoštriti:
• Objekti koji se brzo kreću ili su jako osvijetljeni, ili objekti bez kontrasta boje.
• Fotografije koje se snimaju kroz staklo ili u blizini predmeta s odsjajem. U mraku, ili kad su prisutne znatne vibracije.
• Kad se nalazite preblizu objekta snimanja ili na istoj fotografiji bilježite udaljene objekte i one koji su bliže vama.
Kod snimanja ljudi preporučamo
funkciju prepoznavanja lica (Face detection) (→76).
Vratite se na željenu kompoziciju
Pritisnite do kraja
Ako fokus nije dobro podešen, na zaslonu treperi njegov indikator
i čuje se zvuk „bip”. Navodite se rasponom fokusa koji je prikazan u crvenoj boji. Ako je predmet snimanja van raspona, fotoaparat neće moći izoštriti predmet iako se na zaslonu prikazao fokus. Područje automatskog izoštravanja se prikazuje uvećano u tamnim
uvjetima snimanja ili kad se koristi digitalni zoom. Kad pritisnete okidač dopola većina prikaza nestaje sa zaslona.
Područje automatskog izoštravanja
Raspon fokusa
Funkcija prepoznavanja smjera
Fotografije snimljene uz okomito držanje fotoaparata se automatski prikazuju okomito. (Samo ako je funkcija [ROTATE DISP.] podešena na [ON] (Uklj.))
Fotografije snimljene tako da je objektiv usmjeren direktno prema gore ili dolje i
fotografije snimljene pomoću drugih uređaja ne mogu se rotirati. Dodatno, fotografije snimljene uz držanje uređaja naopako neće se automatski rotirati. Videozapisi se ne mogu okomito prikazati na zaslonu.
VQT2 X62 47
Page 48
Snimanje fotografija pomoć zooma
Način rada snimanja:
Opcija optičkog zooma daje mogućnost uvećanja 4 x. Kod nižih vrijednosti piksela, opcija ekstra optičkog zooma može uvećati objekt snimanja i do 8,4 x. Za dodatno uvećanje dostupna je opcija digitalnog zooma.
Funkcija uvećanja/smanjenja zooma
Uhvatite šire područje u kadar
(širokokutno snimanje)
W položaj (širokokutno): 1 x T položaj (telefoto): do 4x
Pomoćna traka zooma
Nakon podešavanja zooma podesite fokus.
Optički zoom i ekstra optički zoom (EZ) Kad je odabrana maksimalna veličina slike (→73), automatski se prebacuje na optički zoom, a za daljnja uvećanja se prebacuje na ekstra optički zoom. (EZ je kratica za „Extra optical zoom”).
Optički zoom Ekstra optički zoom
Pomoćna traka zooma (Prikazano )
Maksimalni omjer zooma prema veličini slike
Optički zoom Ekstra optički zoom [PICTURE SIZE] (Veličina slike) 14 M – 10.5 M Maksimalno uvećanje 4 x 4,7 x 6,8 x 8,4 x
Ekstra optički zoom
Kad je vrijednost piksela kod snimanja postavljena na [3 M ] (3 milijuna piksela), za vrijeme snimanja se koristi 3 milijuna piksela od iznosa dostupnih piksela na središtu CCD-a, što omogućuje znatnije uvećanje. Omjer uvećanja prikazan na traci na zaslonu je približne vrijednosti.
10 M 5 M 3 M ili manje
Uvećajte predmet snimanja (telefoto)
Raspon fokusa
Omjer zooma (približno)
48 VQT2 X62
Page 49
Dodatno uvećanje [DIGITAL ZOOM]
Ova funkcija može dodatno uvećati zoom 4 puta u odnosu na optički/ekstra optički zoom. (Međutim, uvećanje pomoću digitalnog zooma će umanjiti kvalitetu slike.)
Odaberite izbornik snimanja ([REC])
Odaberite opciju [ON] (Uklj.)
Odaberite [DIGITAL ZOOM]
Područje digitalnog zooma se prikazuje unutar pomoćne trake na zaslonu.
npr. sa 16 x
16x
Područje digitalnog zooma
Kod širokokutnog snimanja objekta koji se nalazi blizu fotoaparata može doći do
većeg stupnja izobličenja, dok se kod korištenja većeg telefoto zooma oko obrisa predmeta snimanja mogu pojaviti određene nijanse boje. Tijekom približavanja predmet snimanja uređaj može proizvoditi buku i vibrirati, no ne
radi se o kvaru. Kod korištenja ekstra optičkog zooma, približavanje nakratko zastaje, no to ne
predstavlja nepravilnost u radu. Ekstra optički zoom nije dostupan u sljedećim slučajevima:
Kod odabira opcije [MACRO ZOOM], videozapisa i načina rada scene
[TRANSFORM], [HIGH SENS.], [HI-SPEED BURST], [FLASH BURST], i [PHOTO FRAME] Digitalni zoom nije dostupan u sljedećim slučajevima:
Način rada [INTELLIGENT AUTO] ñ • Kod načina rada scene [TRANSFORM], [HIGH SENS.], [HI-SPEED BURST], [FLASH BURST] i [PHOTO FRAME]
• Zoom se odmah zaustavlja kod ulaska u raspon digitalnog zooma.
• Unutra raspona digitalnog zooma, područje automatskog izoštravanja se povećava pritiskom okidača dopola.
• Preporučamo korištenje tronošca i funkcije automatskog okidača ([SELF-TIMER]).
Zatvorite izbornik
VQT2 X62 49
Page 50
Pregledavanje fotografija [Normal play]
Način rada reproduciranja: (
Kad se u uređaju nalazi kartica, sadržaj se reproducira s nje, a ako kartice nema, sadržaj se reproducira iz ugrađene memorije.
Tipka za zoom
[DISPLAY] (Prikaz)
■ Uvećanje (za vrijeme reproduciranja)
Pritisnite tipku T na tipki za zoom
Tre nut ni po lož aj zoo ma
(prikazuje se na 1 sekundu)
• Svakim pritiskom tipke T uvećanje raste. Nakon prve (1x) prolazi kroz 4 razine: 2x, 4x, 8x, i 16x. (Kvaliteta slike na zaslonu se smanjuje.)
• Za smanjenje zooma Pritisnite oznaku W na tipki za zoom
• Pomicanje položaja zooma pomoću
→▲▼◄►
■ Reproduciranje fotografija
(Reprodukcija više fotografija/ Reprodukcija prema datumu snimanja) (→81)
■ Pregledavanje pomoću
različitih načina rada reproduciranja
(Prikaz u nizu, itd.) (→83)
■ Reproduciranje
videozapisa (82)
Pritisnite tipku za reprodukciju
• Pritisnite još jednom za prebacivanje na način rada snimanja.
Prelistajte fotografije
Prethodna Sljedeća
Broj datoteke Broj fotografi je/ukupan broj fotografi ja
Pritisnite tipku okidač a za prebacivanje na način rada
snimanja.
Držite je pritisnutom da biste brzo
prelistavali fotografije unaprijed i unatrag. Ako se broj datoteke ne prikaže, pritisnite
tipku [DISPLAY]. Nakon posljednje fotografije, prikaz se
vraća na prvu. Određene fotografije koje su obrađivane
na računalu možda neće biti moguće reproducirati na ovom fotoaparatu. Ovaj fotoaparat je u skladu sa
standardom DCF („Design rule for Camera File system”) koji je postavila udruga JEITA („Japan Electronics and Information Technology Industries Association”) te formatom Exif („Exchangeable Image File Format”.) Datoteke koje nisu u skladu sa standardom DCF nije moguće reproducirati.
50 VQT2 X62
Page 51
Brisanje fotografija
Način rada reproduciranja: (
Ako je u uređaj umetnuta kartica, sadržaj se briše s nje, a ako je nema, sadržaj se briše iz ugrađene memorije. (Obrisane fotografije nije moguće vratiti.)
Pritisnite za brisanje fotografije na zaslonu
Odaberite [YES] (Da)
• Tijekom formati­ranja ne isključujte
[DISPLAY] (Prikaz)
Brisanje više fotografija (do 50) ili svih
(nakon 1. koraka)
Odaberite vrstu brisanja
Za brisanje svih
fotografija ([DELETE ALL]) prijeđite na korak 5
Brisanje
Odaberite [YES] (Da)
fotoaparat.
Odaberite fotografije koje želite izbrisati
(ponovite)
• Za odustajanje Ponovno pritisnite [DISPLAY]
Odabrana fotografi ja
Koristite napunjenu bateriju ili pretvarač izmjenične (AC) struje (na izbor).
Brisanje fotografija nije moguće u sljedećim slučajevima:
• Fotografije su zaštićene
• Preklopka kartice je na položaju blokiranja (LOCK). • Fotografi je ne odgovaraju standardu DCF (50)
Ta kođer možete brisati videozapise.
Za brisanje svih zaštićenih fotografija i ostalih podataka vezanih uz njih, izvršite
postupak formatiranja ([FORMAT]).
• Za odustajanje pritisnite [MENU/SET].
• Brisanje bi moglo potrajati, ovisno o broju fotografija koje se brišu.
• Ako su fotografije registrirane i opcija [FAVORITE] je uključena ([ON]), moguće je odabrati opciju [ALL DELETE EXCEPT Ü] (Briš i sve osim @) u izborn iku [DELETE A LL] (Briši sve)→91).
VQT2 X62 51
Page 52
Promjena informacija snimanja na zaslonu
Informacije kao što su mreža linija za navođenje i podaci o snimanju možete prikazati na LCD zaslonu.
Pritisnite za promjenu prikaza
Tijekom snimanja
Podaci o snimanju Bez prikaza Mreža linija
Tijekom reproduciranja
Podaci o fotografi ji Podaci o fotografi ji + Bez prikaza Podaci o snimanju
■ Mreža linija
Služi kao pomoć pri kompoziciji slike (npr. balansa) za vrijeme
snimanja fotografija.
Za vrijeme reprodukcije uz uporabu zooma, reprodukcije videozapisa, prikaza u nizu
(slide show): Prikaz uključen/isključen Za vrijeme prikaza izbornika, reprodukcije više fotografija ili reprodukcije prema
datumu snimanja: Prikaz se ne može promijeniti. Mreža linija nije dostupna kod načina rada scene [PHOTO FRAME].
52 VQT2X62
Page 53
Snimanje fotografija pomoću automatskog okidača
Način rada snimanja:
Preporučamo korištenje tronošca. Ovo je također korisno za smanjenje vibracija kad pritisnete tipku okidača, tako da namjestite automatski okidač na 2 sekunde.
Prikaz automatskog okidača ([SELFTIMER])
Odaberite vrijeme trajanja
(Možete odabrati i pomoću tipke .)
Izbornik se prikazuje otprilike 5 sekundi. Stavke koje odaberete u tom razdoblju se automatski potvrđuju.
Snimite fotografiju
Pritisnite okidač do kraja za početak snimanja nakon što istekne podešeno vrijeme.
• Za odustajanje pritisnite [MENU/SET].
Indikator automatskog okidača (Treperi dok je aktivan)
Ako je odabrana opcija snimanja u nizu ([BURST]), redom se snimaju tri fotografije.
Ako je odabrana opcija snimanja u nizu uz bljeskalicu ([FLASH BURST]), redom se snima pet fotografija. Izoštravanje će se automatski podesiti prije snimanja pritisnete li okidač do kraja.
Nakon što indikator automatskog okidača prestane treperiti, možete uključiti pomoćno
svjetlo za automatsko izoštravanje. Ova funkcija nije dostupna kod načina rada snimanja u nizu velikom brzinom [HI-
SPEED BURST]. Kod opcije [SELF PORTRAIT] u načinu rada scene, vrijeme od [10SEC.] nije
dostupno.
VQT2 X62 53
Page 54
Snimanje pomoću bljeskalice
Način rada snimanja:
Prikaz funkcije bljeskalice [FLASH]
Odaberite željenu opciju
(Možete odabrati i
pomoću tipke .)
(Primjer: Način rada [NORMAL
Udaljite se barem 1 m ako
koristite bljeskalicu za snimanje novorođenčadi.
Vrsta, radnje Uporaba
[AUTO]
Automatski prepoznaje treba li se bljeskalica uključiti ili ne
[AUTO/RED-EYE]*
Automatski prepoznaje treba li se bljeskalica uključiti ili ne (s funkcijom ispravljanja efekta crvenih očiju)
[FORCED FLASH ON]
• Bljeskalica uvijek uključena
[FORCED ON/RED-EYE]
• Bljeskalica uvijek uključena (uz smanjenje efekta cr venih očiju)
[SLOW SYNC./RED-EYE]
Automatski prepoznaje treba li se bljeskalica uključiti ili ne (s funkcijom ispravljanja efekta crvenih očiju i smanjenom brzinom zatvarača radi boljeg osvjetljenja)
[FORCED FLASH OFF ]
Potpuno isključ enje bljeskalice
1
*1
*1
*1 Bljeskalica se uključuje dvaput. Nemojte se micati dok se bljeskalica ne aktivira po drugi put.
Vremenski interval do aktivacije bljeskalice po drugi puta ovisi o svjetlini predmeta snimanja. Ako je u izborniku snimanja odabrana opcija uklanjanja efekta crvenih očiju ([RED-EYE REMO-
VAL]), prikazuje se
ikona , efekt crvenih očiju se automatski prepoznaje i fotografi ja se isprav-
lja. (Samo kad je način rada automatskog izoštravanja ([AF MODE]) postavljen na [ prepoznavanja lica).)
Brzine zatvarača:
, , , : 1/60 – 1/1600 , : 1/8*2 – 1/1600
*2
Maks. 1/4 sek. kad je odabrana opcija [ ISO] kod nač ina rada osjetljivosti [SENSITI-
VITY ]; maks. 1 sek. kad je opcija stabilizatora ([STABILIZER]) isključena ([OFF]) ili je fotografi ja minimalno mutna. Isto tako ovisi i o postavkama načina rada [INTELLIGENT AUTO], [SCENE MODE] i položaja zooma.
Funkcija ispravljanja efekta crvenih očiju ovisi o predmetu snimanja, te uvjetima poput
udaljenosti predmeta, gleda li osoba u objektiv tijekom aktivacije bljeskalice, i sl. U nekim slučajevima funkcija ispravljanja efekta crvenih očiju je zanemariva.
PICTURE] !)) Izbornik se prikazuje otprilike 5 sekundi. Stavke koje odaberete u tom razdoblju se automatski potvrđuju.
Uobičajena uporaba
Snimanje u tamnim prostorima
Snimanje fotografi ja gdje postoji pozadinsko svjetlo ili jarko os­vjetljenje (primjerice kod fl uores- centne rasvjete)
Snimanje fotografi ja u noć nom okruženju (preporuča se uporaba tronošca)
Prikladno za mjesta gdje je upo­raba bljeskalica zabranjena
54 VQT2X62
] (Funkcija
Page 55
Dostupne opcije kod svakog načina rada (
: Standardno podešenje)
Način rada scene ([SCENE MODE])
*3 Postavite na (Auto), (Auto/Red-Eye Reduction), (Slow Sync./Red-Eye Reduction) ili (Slow Sync.), ovisno o objektu snimanja i osvijetljenosti.
Bljeskalica nije dostupna za snimanje videozapisa i kod sljedeć ih načina rada scene: , ,
, , , i .
: Dostupna, –: Nedostupna,
°
■ Raspon fokusa prema ISO osjetljivosti i zoomu
Maks. W Maks. T
Otprilike 0,3 m – 4,9 m Otprilike 0,5 m – 2,9 m
ISO80 Otprilike 0,3 m – 1,0 m Otprilike 0,5 m – 0,6 m
[SENSITIVITY] (74)
[HIGH SENS.] kod [SCENE MODE] (64)
[FLASH BURST] kod [SCENE MODE] (65)
Ne dodirujte bljeskalicu i ne gledajte direktno u nju (19) dok se nalazite u
ISO100 Otprilike 0,3 m – 1,2 m Otprilike 0,5 m – 0,7 m ISO200 Otprilike 0,4 m – 1,7 m Otprilike 0,5 m – 1,0 m ISO400 Otprilike 0,6 m – 2,4 m Otprilike 0,6 m – 1,4 m ISO800 Otprilike 0,8 m – 3,4 m Otprilike 0,6 m – 2,0 m ISO1600 Otprilike 1,15 m – 4,9 m Otprilike 0,9 m – 2,9 m ISO1600-
ISO6400 ISO100-
ISO3200
Otprilike 1,15 m – 9,8 m Otprilike 0,9 m – 5,8 m
Otprilike 0,3 m – 3,2 m Otprilike 0,5 m – 1,9 m
neposrednoj blizini (npr. na udaljenosti od nekoliko cm). Ne upotrebljavajte bljeskalicu iz male blizine za snimanje predmeta (opasnost od zagrijavanja/svijetlost može izazvati oštećenja).
Postavke bljeskalice mogu se promijeniti nakon promjene načina rada snimanja.
Kad je opcija [ ] odabrana kod osjetljivosti ([SENSITIVITY]), ISO osjetljivost se
automatski postavlja na raspon do 1600. Postavke bljeskalice kod načina rada scene se vraćaju na početne vrijednosti
promjenom načina rada scene. U slučaju aktivacije bljeskalice, oznaka bljeskalice (npr. ) će postati crvene boje
nakon što dopola pritisnete okidač. Dok te oznake trepere (npr. ) (dok se bljeskalica puni) fotografije neće biti
snimljene. Do nedovoljnog osvjetljenja bljeskalice može doći zbog lošeg odabira postavki
ekspozicije ili balansa bijele boje. Kod većih brzina zatvarača potpuni učinak bljeskalice možda neće biti ostvaren.
Punjenje bljeskalice moglo bi potrajati ako baterija nije dovoljno puna ili ako se
bljeskalica neprestano koristi.
Raspon fokusa
VQT2 X62 55
Page 56
Snimanje izbliza (close-up)
Način rada snimanja: !$
Ako želite uvećati objekt snimanja, odabir opcije [AF MACRO] fotografija iz neposredne blizine, bliže nego što je to uobičajeno kod izoštravanja (do 10 cm za maks. W).
( ) omogućit će vam snimanje
Prikaz opcije [MACRO MODE]
Odaberite opciju [AF MACRO]
Izoštravanje udaljenijih
predmeta može potrajati. Kod odabira opcije ñ
([INTELLIGENT AUTO]), snimanje uz funkciju Macro započinje nakon što uperite fotoaparat prema objektu snimanja. (Prikazuje se [ ])
Snimite fotografiju
Izbornik se prikazuje otprilike 5 sekundi. Stavke koje odaberete u tom razdoblju se automatski potvrđuju.
prikazano
■ Raspon fokusa kod načina rada AF Macro
Udaljenost između objektiva
i predmeta snimanja
10 cm 50cm
Omjer zooma
1 x (Maks. W)
Postupna promjena
4 x (Maks. T)
Za vrijeme snimanja uz odabir načina rada [MACRO MODE], raspon fokusa je od 10
cm do beskonačno, bez obzira na postavke zooma.
56 VQT2 X62
Page 57
Snimanje krupnih kadrova [MACRO ZOOM]
Za snimanje fotografija objekta sa još manje udaljenosti, odabir opcije [MACRO ZOOM] omogućit će vam uvećanje objekta, i više nego opcija [AF MACRO].
Prikaz opcije [MACRO MODE]
Tipka za zoom
Odaberite opciju [MACRO ZOOM]
Izbornik se prikazuje otprilike 5 sekundi. Stavke koje odaberete u tom razdoblju se automatski potvrđuju.
Podesite digitalni zoom pomoću tipke za zoom
Zoom je podešen na W.
Raspon fokusa je od 10 cm – .
Povratak Povećanje
Uvećanje digitalnog zooma (1 x do 3 x)
Snimite fotografiju
Kod odabira opcije [MACRO ZOOM], veće povećanje rezultira lošijom kvalitetom
fotografije. Ako odaberete Macro zoom, ekstra optički zoom se deaktivira.
Preporučamo korištenje tronošca, ili automatskog okidača ([SELFTIMER]), ili
isključenje bljeskalice ([FLASH]) ( [FORCED FLASH OFF]). Pomicanje fotoaparata nakon poravnanja fokusa vrlo će vjerojatno rezultirati loše
izoštrenim fotografijama ako se objekt nalazi preblizu fotoaparata, zbog margine za poravnanje fokusa koja je značajno smanjena. Rezolucija izvan područja fokusa može biti smanjena.
VQT2 X62 57
Page 58
Snimanje fotografija pomoću funkcije kompenzacije ekspozicije
Način rada snimanja:
Korekcija ekspozicije u slučaju kad adekvatna ekspozicija nije postignuta (u slučaju kad ima razlike između osvijetljenosti predmeta snimanja i pozadinskog svjetla i sl.) Ovisno o osvijetljenosti, ova funkcija možda neće biti dostupna u određenim situacijama.
Premala ekspozicija Optimalna ekspozicija Prevelika ekspozicija
Povećanje Smanjenje
Prikaz funkcije ekspozicije [EXPOSURE])
[0] (bez kompenzacije)
Nakon što podesite ekspoziciju, vrijednost stavke (npr. ) prikazuje se u donjem
lijevom kutu zaslona. Vrijednost kompenzacije ekspozicije ostaje nepromijenjena čak i nakon što isključite
fotoaparat. Kompenzacija ekspozicije nije moguća kod načina rada scene [STARRY SKY].
Odaberite vrijednost
58 VQT2 X62
Page 59
Snimanje fotografija ovisno o sceni
Način rada scene ([SCENE MODE])
Način rada snimanja:
Funkcija [SCENE MODE] omogućuje snimanje fotografija putem optimalnih postavki (ekspozicije, boja i sl.) za određene načine rada scene.
Prikaz zaslona za odabir načina
Način rada
[DISPLAY] (Prikaz)
Tipka za zoom
rada snimanja
Odaberite opciju [SCENE MODE]
[MENU/SET]
Izbornik scene Za prebacivanje na
■ Registracija najčešće
korištenih scena
[MY SCENE MODE] (→68)
Da biste vidjeli opis svake scene:
Odabir načina rada scene koji ne odgovara trenutnoj sceni može nepovoljno utjecati
na boju fotografije. Sljedeće postavke izbornika snimanja [REC] automatski se podešavaju te ih
nije moguće ručno podesiti (dostupne postavke ovise o postavkama scene) [SENSITIVITY], [COLOR MODE] Opcija balansa bijele boje ([WHITE BALANCE]) može se odabrati samo kod sljedećih
načina rada scene. [PORTRAIT], [SOFT SKIN], [TRANSFORM], [SELF PORTRAIT], [SPORTS], [BABY],
[PET], [HIGH SENS.], [HI-SPEED BURST], [PHOTO FRAME] (Postavke se vraćaju na [AWB] nakon promjene načina rada scene.) Postavke bljeskalice (55) ovise o sceni. Nakon promjene načina rada scene, postavka bljeskalice se vraća na početnu vrijednost. Smjernice označene sivom bojom kod funkcija [NIGHT PORTRAIT], [NIGHT
SCENERY], [STARRY SKY], i [FIREWORKS].
Odaberite i podesite scenu
sljedeći zaslon koristi­te tipku za zoom.
Odaberite scenu i zatim pritisnite tipku [DISPLAY].
VQT2 X62 59
Page 60
Snimanje fotografija ovisno o sceni
([SCENE MODE]) (Nastavak)
Način rada snimanja:
Scena Uporaba, savjeti Napomene
[PORTRAIT] (Portret)
[SOFT SKIN] (Blagi oblik)
[TRANSFORM] (Transformacija)
Poboljšava ten osobe u svrhu zdravi­jeg izgleda kod snimanja na dnevnom svjetlu.
Savjeti
• Približite se osobi koju snimate što je više moguće
• Zoom: Što dalje u smjeru telefoto (T)
Omekšava boju kože kod snimanja na jakom dnevnom svjetlu, na otvorenom (portret od prsa prema gore).
Savjeti
• Približite se osobi koju snimate što je više moguće
• Zoom: Što dalje u smjeru telefoto (T)
Promjena izgleda objekta povećanjem duljine ili širine, i istovremeno pobolj­šanje izgleda kože.
Pomoću tipki ▲▼ odaberite razinu
transformacije i pritisnite tipku [MENU/ SET] za postavljanje.
Snimite fotografi ju.
Napomene
• Ova je funkcija dostupna samo za osobnu uporabu i ne smije se koristiti za neovlaštenu komercijalnu uporabu ili korist, jer bi se time kršila autorska prava.
• Ne koristite je na načine koji narušavaju javni red i mir ili narušavaju ugled drugih osoba.
• Ne koristite je na način koji šteti objektu snimanja.
Postavke isto tako možete promije­niti pomoću brzog izbornika.
Tvo rnička postavka za au­tomatsko izoštravanje [AF MODE] je lica).
• Učinak ovisi o stupnju osvijetljenosti.
• Početna postavka automatskog izoštravanja ([AF MODE]) je (Prepoznavanje lica).
• Ako je dio pozadine boje slične boji kože, i taj će se dio ublažiti.
• Kvaliteta fotografije se neznatno smanjuje.
• Moguće je odabrati sljedeće veličine fotografija [PICTURE SIZE].
X : 3 M Y : 2.5 M W : 2 M
• Početna postavka automatskog izoštravanja ([AF MODE]) je (Prepoznavanje lica).
• Prepoznavanje lica možda neće biti moguće kod korištenja opcija [SLIM HIGH] ili [STRETCH HIGH].
• Sljedeće funkcije nisu dostupne:
Ekstra optič ki zoom/[DIGITAL ZOOM]
(Prepoznavanje
60 VQT2 X62
Page 61
Odabir scene (→59) Korištenje bljeskalice (→55)
Scena Uporaba, savjeti Napomene
[SELF PORTRAIT] (Autoportret)
[SCENERY] (Krajolik)
[SPORTS]
[NIGHT PORTRAIT] (Noćni portret)
Snimanje samog sebe.
Savjeti
• Dopola pritisnite okidač → indikator automatskog okidača zasvijetli do kraja pritisnite okidač → pregled (ako indikator automatskog okidača svijetli, fokus nije dobro poravnan)
• Izoštravanje: 30 cm – 1,2 m (Maks. W)
• Ne koristite zoom (izoštravanje je otežano). (Zoom se automatski prebacuje na maks. W)
• Preporučamo automatski okidač (2 sekunde).
Snimanje jasnih fotografi ja prostranih, udaljenih predmeta.
Savjeti
• Udaljite se barem 5 m.
Snimanje fotografi ja za scene u po- kretu, npr. fotografi je sportskih doga- đanja.
Savjeti Udaljite se barem 5 m.
Snimanje osoba i noćnog ambijenta gdje je osvijetljenost gotovo prirodna.
Savjeti
• Koristite bljeskalicu.
• Neka se osoba koju snimate ne pomiče.
• Preporučamo uporabu tronošca i automatskog okidača.
• Udaljite se barem 1,5 m prema dijelu W
• Izoštravanje: Maks. W: Otprilike 80 cm – 5 m Maks. T: Otprilike 1,2 m – 5 m
• Osnovne postavke: [STABILIZER]: [MODE 2] [AF ASSIST LAMP]: [OFF] [SELFTIMER]: [OFF]/[2SEC.]
• Početna postavka automatskog izoštravanja ([AF MODE]) je (Prepoznavanje lica).
• Osnovne postavke: [FLASH] (Bljeskalica)
[FORCED FLASH OFF] [AF ASSIST LAMP]: [OFF] (Isklj.)
• Kad je odabrana opcija stabilizatora ([STABILIZER]), a vibracije su neznatne, ili je stabilizator ([STABILIZER]) isključen ([OFF]), brzina zatvarača mogla bi usporiti do 1 sekunde.
• Osnovne postavke: [SENSITIVITY] (Osjetljivost) [ postavljeno u rasponu do 1600)
• Ako je odabrana opcija stabilizatora ([STABILIZER]), a vibracije su neznatne, ili je stabilizator ([STABILIZER]) isključen ([OFF]), brzina zatvarača mogla bi usporiti do 1 sekunde (ili do 8 sekundi ako je bljeskalica isključena
• Smetnje bi mogle biti vidljive kod snimanja tamnih scena.
• Zatvarač će ostati zatvoren 8 sekundi nakon snimanja fotografije.
• Početna postavka automatskog izoštravanja ([AF MODE]) je (Prepoznavanje lica).
(Forced Flash Off)).
] (Automatski
VQT2 X62 61
Page 62
Snimanje fotografija ovisno o sceni
([SCENE MODE]) (Nastavak)
Način rada snimanja:
Scena Uporaba, savjeti Napomene
[NIGHT SCENERY] (Noćni krajolik)
[FOOD] (Hrana)
[PARTY] (Zabava)
[CANDLE LIGHT] (Svjetlost svijeća)
Snimanje jasnih fotografi ja noćnog krajolika.
Savjeti
• Udaljite se najmanje 5 m.
• Preporučamo uporabu tronošca i automatskog okidača.
Snimanje hrane tako da izgleda prirodno.
Savjeti Fokus: Maks. W: 10 cm i više Maks. T : 50 cm i više
Dobro osvijetljene fotografi je osoba i pozadine kod scena u zatvorenom prostoru, poput vjenč anja.
Savjeti
• Udaljite se otprilike 1,5 m.
• Zoom: Širokokutno (položaj W)
• Koristite bljeskalicu.
• Preporučamo uporabu tronošca i automatskog okidača.
Naglašavanje ambijenta kod osvijet­ljenosti svijećama.
Savjeti
• Izoštravanje: Maks. W: 10 cm i više
Maks. T : 50 cm i više
• Nemojte koristiti bljeskalicu
• Preporučamo uporabu tronošca i automatskog okidača. (Brzina zatvarača: maks. 1 sek.).
• Kad je odabrana opcija stabilizatora ([STABILIZER]), a vibracije su neznatne, ili je stabilizator ([STABILIZER]) isključen ([OFF]), brzina zatvarača mogla bi usporiti do 8 sekundi.
• Smetnje bi mogle biti vidljive kod snimanja tamnih scena.
• Zatvarač će ostati zatvoren 8 sekundi nakon snimanja fotografije.
• Osnovne postavke: [FLASH] (Bljeskalica) FLASH OFF] [AF ASSIST LAMP]: [OFF] [SENSITIVITY]: ISO80 – 800
Tvo rnička postavka za automat­sko izoštravanje [AF MODE] je
(Prepoznavanje lica).
• Kad je odabrana opcija stabilizatora ([STABILIZER]), a vibracije su neznatne, ili je stabilizator ([STABILIZER]) isključen ([OFF]), brzina zatvarača mogla bi usporiti do 1 sekunde.
• Početna postavka automatskog izoštravanja ([AF MODE]) je (Prepoznavanje lica).
[FORCED
62 VQT2X62
Page 63
Odabir scene (→59) Korištenje bljeskalice (→55)
Scena Uporaba, savjeti Napomene
[BABY] (Dijete)
[PET] (Kućni ljubimci)
[SUNSET] (Zalazak sunca)
Ova funkcija koristi vrlo slabu bljeskalicu kako bi se istakla prirodna boja kože.
• Za bilježenje dobi i imena, opcije za ([BABY1] i [BABY2] mogu se postaviti odvojeno.)
Odaberite opcije [AGE] (Dob) ili [NAME] (Ime) pomoću tipki▲▼, pr itis nit e ►, odabe- rite [SET], i pritisnite [MENU/SET]. Unesite rođendan i ime.
Dob: Podesite rođendan pomoću tipki
▲▼◄►, i pritisnite [MENU/SET].
Ime: (Pogledajte odlomak „Unos teksta”
(80))
Pritisnite [MENU/SET].
Savjeti
• Uključite opcije [AGE] i [NAME] prije snimanja fotografija.
• Za povratak na početne postavke: Odaberite [RESET] u izborniku [SETUP].
• Izoštravanje: Maks. W: 10 cm i više
Bilježenje starosti i imena kućnih ljubi­maca.
Postupak isti kao za opciju [BABY]
Snimanje jasnih fotografi ja scena kao što je zalazak sunca.
Maks. T : 50 cm i više
• Dob i ime bit će prikazani otprilike 5 sekundi nakon odabira ovog načina rada.
• Kad je odabrana opcija stabilizatora ([STABILIZER]), a vibracije su neznatne, ili je stabilizator ([STABILIZER]) isključen ([OFF]), brzina zatvarača mogla bi usporiti do 1 sekunde.
• Format prikaza dobi ovisi o postavkama jezika ([LANGUAGE]).
• Postavke za ispis opcija [AG E] i [NAME] mogu se izvršiti putem isporučenog CD-a „PHOTOfunSTUDIO“. Također možete i ispisati tekst na fotografiju putem funkcije [TEXT STAMP] (87).
• Datum rođenja se prikazuje kao [0 mjeseci 0 dana].
• Osnovne postavke: [SENSITIVITY] (Osjetljivost) [ postavljeno u rasponu do 1600)
• Početna postavka automatskog izoštravanja ([AF MODE]) je (Prepoznavanje lica).
• Kad je odabrana opcija stabilizatora ([STABILIZER]), a vibracije su neznatne, ili je stabilizator ([STABILIZER]) isključen ([OFF]), brzina zatvarača mogla bi usporiti do 1 sekunde.
• Tvo rn ičke postavke su sljedeće:
[AF MODE] područja [AF ASSIST LAMP]: [OFF] (Isklj.)
• Ostale napomene i upute potražite kod opcije [BABY].
• Osnovne postavke:
[SENSITIVITY ] (Osjetljivost) ISO80 [FLASH] (Bljeskalica) FLASH OFF] [AF ASSIST LAMP]: [OFF] (Isklj.)
Fokusiranje 1
] (Automatski
[FORCED
VQT2 X62 63
Page 64
Snimanje fotografija ovisno o sceni
([SCENE MODE]) (Nastavak)
Način rada snimanja:
Scena Uporaba, savjeti Napomene
Sprečavanje zamagljenja kod snimanja u mračnim, zatvorenim prostorima.
Podesite omjer i veličinu slike pomoću tipki ▲▼ i pritisnite [MENU/SET].
• [HIGH SENS.] (Visoka osjetlj.)
Savjeti Fokus: Maks. W: 10 cm i više 50 cm i više
Snimanje brzih pokreta ili ključnih trenutaka.
[HI-SPEED BURST] (Velika brzina snimanja)
*
Brzina snimanja i broj raspoloživih fotografi ja mijenjaju se ovisno o uvjetima snimanja i vrsti kartice.
Savjeti
Fokus: Maks. W: 10 cm i više 50 cm i više
Podesite omjer i veličinu slike pomoću tipki ▲▼
i pritisnite [MENU/SET].
Snimite fotografi je (Držite okidač pritisnutim)
Fotografi je se snimaju jedna za drugom dok je okidač pritisnut do kraja.
Maksimalna brzina*
Broj fotografi ja koje je moguće snimiti
Otprilike 4,6 fotografi ja/ sekundi
Ugrađena memorija
Memorijska
*
kartica
Otprilike 15 ili više
Otprilike 15 do 100 (maksimum je 100)
• Fotografije mogu djelovati zrnato zbog visoke osjetljivosti.
• Osnovne postavke: [SENSITIVITY] (Osjetljivost) ISO1600-6400
• Sljedeće funkcije su nedostupne:
Ekstra optički zoom/[DIGITAL ZOOM]
• Maksimalni broj fotografija snimljenih u nizu povećava se odmah nakon formatiranja.
• Kvaliteta fotografije se neznatno smanjuje.
• Osnovne postavke: [FLASH] (Bljeskalica) FLASH OFF]
[SENSITIVITY] (Osjetljivost) ISO80 – 800
• Fokus, zoom, ekspozicija, balans bijele boje, brzina okidača i ISO osjetljivost ostaju jednaki postavkama prve fotografije.
• Sljedeće funkcije nisu dostupne:
Ekstra optič ki zoom/[DIGI­TAL ZOOM]/[SELFTIMER]/ [BURST]
• U slučaju ponovnog snimanja fotoaparat će početi snimati fotografije uz odgodu, ovisno o uvjetima korištenja.
[FORCED
64 VQT2X62
Page 65
Odabir scene (→59) Korištenje bljeskalice (→55)
Scena Uporaba, savjeti Napomene
[FLASH BURST] (Snimanje u nizu pomoću bljeskalice)
Omogućuje kontinuirano snimanje pomoću bljeskalice na zamračenim mjestima.
Podesite omjer i veličinu slike putem tipki
▲▼ i pritisnite [MENU/SET ].
Snimite fotografi je (zadržite tipku oki-
dača). Fotografi je se snimaju jedna za drugom dok je okidač pritisnut do kraja.
Maksimalni broj snimaka: Max. 5 × Savjeti
• Kor istite samo unutar efek tivnog dometa bljeskalice. (→55)
• Izoštravanje: Maks. W: 10 cm i više
Maks. T : 50 cm i više
Snimanje jasnih fotografi ja zvjezdanog neba ili tamnih predmeta.
• Postavke brzine zatvarača
Odaberite pomoću tipki ▲▼, i priti-
snite [MENU/SET].
Broj sekundi možete podesiti putem brzog izbornika. (→35)
• Kvaliteta fotografije se neznatno smanjuje.
• Osnovne postavke: [FLASH] (Bljeskalica) FLASH ON]
[SENSITIVITY] (Osjetljivost)
] (Automatski
[ postavljeno u rasponu do
3200)
• Fokus, zoom, kompenzacija ekspozicija, brzina okidača i ISO osjetljivost ostaju jednaki postavkama prve fotografije.
• Brzina okidača od 1/60 sekunde do 1/1600 sekunde.
• Sljedeće funkcije nisu dostupne:
Ekstra optič ki zoom/[DIGI­TAL ZOOM]/[BURST]
• Detalji o bljeskalici (→54)
• Osnovne postavke: [FLASH]: FLASH OFF] [STABILIZER]: [OFF] (Isklj.) [SENSITIVITY] (Osjetljivost) ISO80
• Sljedeće funkcije nisu dostupne: [BURST]/[EXPOSURE]
[FORCED
[FORCED
[STARRY SKY] (Zvjezdano nebo)
Pritisnite tipku okidača.
Počinje odbrojavanje
Savjeti
• Podesite brzinu okidača na više sekundi za snimanje u mračnijim uvjetima.
• Uvijek koristite tronožac.
• Preporučamo uporabu automatskog okidača.
• Dok odbrojavanje ne završi nemojte pomicati fotoaparat. (Odbrojavanje se ponovno prikazuje nakon toga)
VQT2 X62 65
Page 66
Snimanje fotografija ovisno o sceni
([SCENE MODE]) (Nastavak)
Način rada snimanja:
Scena Uporaba, savjeti Napomene
[FIREWORKS] (Vatromet)
[BEACH & SURF]* (Plaža i surfanje)
[SNOW] (Snijeg)
*
Ovaj način rada omogućuje snimanje prekrasnih fotografi ja vatrometa na noćnom nebu.
Savjeti
• Udaljite se najmanje 10 m.
• Preporuča se uporaba tronošca.
Za snimanje čiste plave boje neba i mora bez zatamnjenja predmeta snimanja. Također je moguće snimati prirodne boje čak i u plitkoj vodi.
Za snimanje prirodne boje snijega na skijalištima i planinama.
• Brzina zatvarača se može podesiti na 1/4 sekunde ili 2 sekunde (u slučaju da postoje vibracije ili ako je optički stabilizator isključen ([OFF]). (Ako se ne koristi kompenzacija ekspozicije)
• Osnovne postavke: [AF MODE] područja) [FLASH]: FLASH OFF] [SENSITIVITY] (Osjetljivost) ISO80 [AF ASSIST LAMP]: [OFF] (Isklj.)
• Otpornost fotoaparata na vodu/ prašinu u skladu je sa standardima IPX8 i IP6X, što omogućuje snimanje do 60 minuta na dubini od 3 m.
• Nakon korištenja fotoaparata, stavite ga u posudu s malo pitke vode na otprilike 10 minuta i zatim obrišite mekom, suhom krpom. (→16)
Trajanje baterije se smanjuje na niskim temperaturama.
(izoštravanje 9
[FORCED
Snimanje fotografi je kroz prozor zrakoplova.
[AERIAL PHOTO] (Fotografi ja iz zraka)
* Da biste spriječili prodiranje vode u fotoaparat, provjerite pretinac kartice/baterije i po-
klopac priključnica i sljedeć e:
• Zadržavanje stranih tijela na gumenim izolacijama. (12, 15)
• Ispravan položaj pretinca kartice/baterije i poklopca priključnica. (→11) Tak ođer prvo pročitajte odlomak „(Važno) Rad fotoaparata otpornog na vodu, prašinu i udarce.” (→8)
• Usmjerite fotoaparat prema području kontrastnih boja dok podešavate fokus.
• Neka se unutrašnjost zrakoplova ne odražava na prozoru.
• Udaljite se najmanje 5 m.
• Osnovne postavke: [FLASH] (Bljeskalica) OFF]
[AF ASSIST LAMP]: [OFF] (Isklj.)
Isključite fotoaparat prije
uzlijetanja ili slijetanja.
Pridržavajte se uputa osoblja.
[FORCED FLASH
66 VQT2X62
Page 67
Odabir scene (→59) Korištenje bljeskalice (→55)
Scena Uporaba, savjeti Napomene
[FILM GR AIN] (Zrnata tekstura)
[PHOTO FRAME] (Fotografi ja s okvirom)
Za snimanje crno-bijelih fotografi ja zrnate teksture.
Savjeti Fokus: Maks. W: 10 cm i više 50 cm i više
Na fotografi ju možete dodati okvir.
Pritisnite ◄► za odabir okvira i zatim pritisnite [MENU/SET].
• Osnovne postavke: [SENSITIVITY] (Osjetljivost) ISO1600
• Opcija [DIGITAL ZOOM] nije dostupna.
• Razina piksela snimanja je 2 M (X).
• Osnovne postavke: [AUTO REVIEW]: [2 SEC.]
• Boja ok vir a prikazanog na zaslonu i boja okvira oko stvarne fotografije mogu se razlikovati, no to nije kvar.
• Mreža linija na zaslonu nije dostupna.
• Sljedeće funkcije nisu dostupne:
Ekstra optič ki zoom/[DIGI­TAL ZOOM]/[BURST]
VQT2 X62 67
Page 68
Registracija najčešće korištenih scena
[MY SCENE MODE]
Način rada snimanja: MS
Registracija najčešće korištenih načina rada scene u MS. Nakon registracije, jednostavno se prebacite na [MY SCENE MODE] i započnite snimanje.
Tipka za zoom
Prikaz zaslona za odabir načina rada snimanja
Način rada
Odaberite [MY SCENE MODE]
[DISPLAY]
(Prikaz)
[MENU/SET]
Odaberite i podesite scenu
(Ako se izbornik ne prikaže, pritisnite [MENU/
■ Snimanje fotografija pomoću
registriranog načina rada
Pritisnite tipku [MODE].
1
Tipkama ▲▼ odaberite
2
registriranu scenu i zatim pritisnite [MENU/SET].
SET], odaberite
■ Promjena registriranog načina
rada scene
Pritisnite tipku [MODE].
1
Tipkama ▲▼ odaberite
2
registriranu scenu (drugu odozgo) i zatim pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite [MENU/SET],
3
odaberite Odaberite scenu iz izbornika i
4
zatim pritisnite [MENU/SET].
i pritisnite ►.
Ako ste već prethodno registrirali scenu, ona se prikazuje na zaslonu.
i zatim pritisnite .)
• Izbornik scene
Da biste vidjeli opis svake scene:
Odaberite scenu i zatim pritisnite tipku [DISPLAY].
Za prebacivanje na sljedeći zaslon koristite tipku za zoom.
Za detalje o postavkama scene pogledajte odlomak o načinu rada scene. (→59)
Ako ponovno odredite postavke snimanja odabirom opcije [RESET] u izborniku
[SETUP], početne postavke scene se brišu.
68 VQT2 X62
Page 69
Snimanje videozapisa
Način rada videozapisa [MOTION PICTURE]
Način rada snimanja: $
Možete snimiti videozapis sa zvukom na sljedeći način. (Snimanje videozapisa bez zvuka nije moguće).
Mikrofon
(Ne prekrivajte ga prstima)
Način rada
Preostalo vrijeme snimanja (približna vrijednost)
Pritisnite okidač dopola Pritisnite okidač do kraja (Podešavanje fokusa) (Za poč etak snimanja)
Proteklo vrijeme snimanja
Prikaz zaslona za odabir načina rada snimanja
Odaberite način rada videozapisa ([MOTION PICTURE])
Početak snimanja
• Fokus i zoom će ostati na postavkama jednakim početku snimanja.
Završetak snimanja
■ Reproduciranje
videozapisa
Pritisnite do kraja
Za informacije o raspoloživom vremenu snimanja (119)
Ovisno o vrsti kartice, indikator pristupa kartici može ostati prikazan još neko vrijeme
nakon snimanja videozapisa. To ne upućuje na problem. Nakon što ste pritisnuli okidač do kraja, odmah ga otpustite.
Sljedeće funkcije su nedostupne.
Ekstra optički zoom i opcija zakretanja zaslona ([ROTATE DISP.]) za okomito snimanje fotografija. Kod načina rada automatskog izoštravanja [AF MODE], odabrana je opcija
(izoštravanje 9 područja). Kod odabira funkcije [STABILIZER], postavljen je način rada [MODE 1].
Ako nema mjesta za pohranjivanje videozapisa, snimanje će se automatski zaustaviti.
Povrh toga, snimanje se isto može zaustaviti, ovisno o kartici koju koristite. U vodi je moguće snimanje buke.
Nakupi li se u mikrofonu voda, kvaliteta zvuka bi se mogla pogoršati ili izobličiti.
(82)
VQT2 X62 69
Page 70
Snimanje videozapisa
Način rada videozapisa [MOTION PICTURE] (Nastavak)
Način rada snimanja:
[ ] [REC QUALITY] (Kvaliteta snimanja)
Tijekom snimanja videozapisa koristite SD karticu s oznakom brzine*1 ‘Class 6’ ili više. *1 SD klasa brzine odnosi se na tehničke podatke za kontinuirane brzine snimanja.
Prikaz izbornika snimanja
[REC]
Odaberite željenu kvalitetu slike
Odaberite [REC QUALITY]
Zatvorite izbornik
Kvaliteta slike Veličina slike
[HD] 1280 x 720 piksela
[WVGA] 848 x 480 piksela
[VGA] 640 x 480 piksela
*2
[QVGA]
*2
[QVGA] je fiksno podešen za snimanje na ugrađenu memoriju.
Ovisno o uvjetima snimanja videozapisa, može doći do zatamnjenja zaslona uslijed
statičkog elektriciteta ili elektromagnetskih valova ili se mogu snimiti šumovi. Prije snimanja videozapisa provjerite je li baterija dovoljno napunjena ili upotrijebite
pretvarač izmjenične struje (na izbor). Ako odspojite pretvarač izmjenične struje ili dođe do prekida u napajanju za vrijeme
snimanja videozapisa pomoću pretvarača izmjenične struje, snimanje će se zaustaviti. Možda neće biti moguće reproducirati videozapis snimljen na drugom fotoaparatu, ili
će slika i zvuk biti loši. Dodatno, mogla bi se prikazati poruka o nepravilno snimljenom materijalu. Videozapisi snimljeni na fotoaparatu ne mogu se reproducirati na Panasonicovim
digitalni fotoaparatima LUMIX koji su bili u prodaji prije srpnja 2008. (Međutim, videozapisi snimljeni na prijašnjim modelima fotoaparata LUMIX mogu se reproducirati na ovom fotoaparatu.)
320 x 240 piksela
Kadrova u
sekundi
30 kadrova/sek
70 VQT2X62
Format slike
16:9
4:3
Page 71
Korisne funkcije za snimanje na putovanjima
Način rada snimanja: * Samo za bilježenje. (Podešavanje nije dostupno.)
[TRAVEL DATE] (Bilježenje datuma putovanja i odredišta)
Možete zabilježiti datum odlaska i odredište kako bi se prikazali podaci kad i gdje su fotografije snimljene.
Podešavanje: Prvo morate podesiti sat (30).
• Pritisnite [MENU/SET]
Odaberite [TRAVEL SETUP]
izbornik [SETUP] Odaberite [TRAVEL DATE]
Odaberite [LOCATION]
Odaberite [SET]
Unesite datum odlaska
Odaberite [SET]
Unesite odredište
• „Unos teksta” (→80)
• Dvaput pritisnite [MENU/SET] nakon unosa teksta za završetak.
■ Brisanje podataka
Nakon datuma povratka, podaci se automatski brišu. Za brisanje
Tipkama ▲▼◄ ► podesite datum povratka i nakon toga pritisnite [MENU/SET]
Za nastavak bez postavljanja datuma povratka, pritisnite [MENU/SET] bez ikakvog unosa.
Broj proteklih dana se prikazuje približno 5 sekundi kad prebacujete uređaj s reprodukcije na način
rada snimanja ili za vrijeme uključenja uređaja. (u donjem d esnom uglu zas lona se prikazuje ikona Kad se odredište podesi u [WORLD TIME] (→72), b roj proteklih dana s e računa prema lokalnom
vremenu odredišta. Ako ste postavke izvršili prije datuma odlaska, broj dana do odlaska na put se prikazuje
narančasto sa znakom „-’’ (minus) koji neće biti snimljen. Ako je opcija [TRAVEL DATE] označena bijelom bojom sa znakom „-’’, znači da je lokalno vrijeme
postavljeno unaprijed za jedan dan u odnosu na vrijeme odredišta (ovo se bilježi). Za ispis datuma putovanja ili odredišta koristite funkciju [TEXT STAMP] ili ispišite pomoću
isporučenog CD-ROM-a „PHOTOfunSTUDIO“. Funkc ija [TRAVEL SE TUP] može se podešavati tijekom snimanja videozapisa, no opcija
odredišta ([LOCATION]) ne može.
podataka prije datuma povratka, odaberite [OFF] (Isklj.) u koraku 2 i pritisnite [MENU/SET] tri puta za zatvaranje izbornika.
VQT2 X62 71
)
Page 72
Korisne funkcije za snimanje na putovanjima (Nastavak)
*
Način rada snimanja:
[WORLD TIME] (Bilježenje lokalnog vremena na odredištu putovanja)
Podešavanje: • Prvo morate podesiti sat (30).
Kod prvog uključenja uređaja pojavljuje se poruka [PLEASE SET THE HOME AREA] (Molimo odredite vašu vremensku zonu). U tom slučaju pritisnite [MENU/SET] i prijeđite na korak 2
■ Podešavanje lokalne vremenske zone Odaberite [HOME]
Pritisnite [MENU/SET] → izbornik [SETUP] Odaberite [WORLD TIME]
■ Podešavanje vremenske zone odredišta Odaberite [DESTINATION]
Samo za bilježenje.
(Podešavanje nije dostupno.)
.
Podesite lokalnu zonu
Trenutno vrijeme
Razlika prema GMT-u (srednjem vremenu po Greenwichu) Grad/područje
Zaslon iz koraka 1 će se prikazati na fotoaparatu kad ovu opciju podešava te po pr vi put a (ili ako je uređaj resetiran). Za zatvaranje izb ornika tri puta pritisnite [MENU/SET].
• Za poništavanje pritisnite ‚.
Zatvorite izbornik
Nakon povratka s putovanja
Prođite kroz korake 1, 2 i 3 i vratite izvorno vrijeme.
Ljetno računanje vremena
Podesite vremensku zonu odredišta
Vremenska razlika u odnosu na lokalno vrijeme
Grad/područje
Ako je tra ženo odredište nedostupno, odabe­rite na bazi vremenske razlike u odnosu na lokalno vrijeme.
Zatvorite izbornik
Pritisnite u koraku 2. (Ponovno pritisnite za opoziv)
Kad je ljetno računanje vremena podešeno u opciji [DESTINATION], aktualno vrijeme će biti
pomaknuto za 1 sat. Ako je postavka poništena, sat se automatski vraća na trenutno vrijeme. Čak i ako ste podesili ljetno računanje vremena za lokalnu zonu (HOME), trenutno vrijeme se neće mijenjati. Pomaknite sat za 1 sat u [CLOCK SET] (→30). Fotografije i videozapisi koje ste snimili nakon određivanja postavki odredišta su označeni ikonom
tijekom reprodukcije.
72 VQT2X62
Trenutno vrijeme na odabranom odredištu
• Za poništavanje pritisnite ‚.
Page 73
Korištenje izbornika snimanja ([REC])
Za detaljne informacije o postupku podešavanja u izborniku snimanja ([REC]) (→32)
Funkcija brzog izbornika (35) je koristan alat za jednostavan pristup najčešće korištenim izbornicima.
[PICTURE SIZE] (Veličina slike)
Odaberite veličinu slike. Ova postavka određuje koliko fotografija je moguće snimiti.
■ Način rada:
■ Postavke:
Raspoloživi kapacitet snimanja (→118)
Razina piksela prema vrsti snimanja
*1 Ova postavka nije dostupna kod inteligentnog auto. načina rada ñ ([INTELLIGENT AUTO]).
predstavlja format fotografije.
Ekstra optički zoom se može koristiti za fotografije veličine označene ikonom .
Ekstra optički zoom nije dostupan za snimanje videozapisa, kod odabira funkcije
[MACRO ZOOM] i načina rada [TRANSFORM], [HIGH SENS.], [HI-SPEED BURST], [FLASH BURST] i [PHOTO FRAME]. Ovisno o objektu i uvjetima snimanja, može se pojaviti efekt mozaika.
Vodič za podešavanje
*2 Primjerice 0.3M je priklad-
Slike velikog formata Slike manjeg formata*
Oštrija slika Grublja slika
Niži kapacitet snimanja Viši kapacitet snimanja
2
no za slanje e-poštom ili za duže snimanje.
VQT2 X62 73
Page 74
Korištenje izbornika snimanja ([REC]) (Nastavak)
[SENSITIVITY] (Osjetljivost)
Ručno podešavanje ISO osjetljivosti (u odnosu na osvijetljenost). Preporučamo veću osjetljivost za snimanje jasnih fotografija u mračnom okruženju.
■ Način rada: !
■ Postavke: [ ] (Intelligent ISO) / [80] / [100] / [200] / [400] / [800] / [1600]
Vodič za podešavanje
[SENSITIVITY] (Osjetljivost) [80] [1600]
Lokacija (preporučeno)
Brzina zatvaračaMala Brza
Smetnje Neznatne Velika
[ ] se automatski podešava u rasponu do 1600 ovisno o kretanju predmeta i
osvjetljenju. Raspon snimanja pomoću bljeskalice (→55)
Ako smetnje postanu značajne, preporučamo smanjenje broja postavki ili
prebacivanje na opciju [NATUR AL] kod funkcije [COLOR MODE].
Svijetlo
(na ot vorenom)
Tam no
74 VQT2X62
Page 75
Za detaljne informacije o postupku podešavanja u izborniku snimanja ([REC]) (→32)
[WHITE BAL ANCE] (Balans bijele boje)
Podešavanje boja kako bi odgovarale izvoru svjetlosti u slučaju kad boje izgledaju neprirodno.
■ Način rada:
■ Postavke: [AWB] (automatski) / (na otvorenom, vedro nebo) /
(na otvorenom, oblačno nebo) / svijeća) /
Raspon [AWB]:
K= temperatura boje u kelvinima
(koristi vrijednosti postavljene u / (ručno podešavanje)
Vedro nebo
Oblačno nebo (Kiša) U sjeni
Sunčeva svjetlost Bijelo fl uorescentno svjetlo
Svjetlost žarulja sa žarnom niti Zalazak sunca/izlazak sunca Svjetlost svijeća
(na otvorenom, u sjeni) / (svjetlost
Ako se snima van ovog raspona
fotografije su plave ili crvene. Ova funkcija isto tako možda neće pravilno raditi čak i ako je unutar ovog raspona, u slučaju kad postoji više vrsta izvora svjetlosti. Preporučamo odabir postavki [AWB] ili [
] kod snimanja pod fluorescentnim
svjetlom.
Ručno podešavanje balansa bijele boje ( )
Odaberite i pritisnite [MENU/SET].
1
Usmjerite fotoaparat prema bijelom
2
predmetu (primjerice papir) i pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite [MENU/SET].
3
• Balans bijele boje je postavljen na .
• Postavka balansa bijele boje koju ste odabrali ostaje spremljena čak i kad isključite fotoaparat.
• Balans bijele boje nije dostupan ako je objekt previše svijetao ili previše taman. U tom slučaju, podesite odgovarajuću svjetlinu objekta i ponovno odredite postavke balansa bijele boje.
Snima se samo fotografi ja bijelog predmeta unutar okvira (korak
VQT2 X62 75
)
Page 76
Korištenje izbornika snimanja ([REC]) (Nastavak)
[AF MODE]
Možete promijeniti metodu podešavanja fokusa ovisno o položaju i broju ljudi koje snimate.
■ Način rada:
■ Postavke: / /
Prepoznavanje lica (do 15 osoba) i podešavanje ekspozicije i fokusa.
Područje automatskog izoštravanja Žuta: Kad je okidač pritisnut dopola, nakon
Snimanje osoba okrenutih prema fotoaparatu
(Prepoznavanje lica)
Objekt snimanja nije u središtu (Područje
automatskog izoštravanja se ne prikazuje dok nije izoštreno)
(Izoštravanje 9 područja)
Automatsko izoštravanje jedne od 9 točaka.
Izoštravanje središta slike. (Preporuča se kad je teško podesiti fokus)
izoštravanja objekta snimanja okvir će postati zelene boje.
Bijela: Prikazuje se ako je fotoaparat prepoznao
više lica. Ona lica koja su na jednakoj udaljenosti u odnosu na lica u žutom okviru područja automatskog izoštravanja također se izoštravaju.
Područje automatskog izoštravanja
Određeni položaj za izoštravanje
(Izoštravanje 1 područja)
Područje automatskog izoštravanja se uvećava na tamnim mjestima ili kad se koriste digitalni
zoom ili makro zoom i sl.
Funkcija prepoznavanja lica nije moguća kod odabira sljedećih načina rada:
[NIGHT SCENERY], [FOOD], [STARRY SKY], [AERIAL PHOTO] Ako fotoaparat prepozna neke druge objekte kao ljudsko lice, prebacite na drugu
Područje automatskog izoštravanja
postavku. Funkcija prepoznavanja lica nije moguća u sljedećim uvjetima: (Način rada
automatskog izoštravanja je prebačen na )
• Kad lice ne gleda u fotoaparat ili je pod
određenim kutem
• Kad je lice skriveno iza sunčanih naočala,
i sl.
• Kad je lice u sjeni
• Kad je lice izra zito svijetlo ili tamno
• Kad je lice na zaslonu maleno
• Kad se radi o brzom pokretu
• Kad se fotoaparat trese
• Kad objekt snimanja nije čovjek (primjerice kućni ljubimac)
• Kad se koristi digitalni zoom
76 VQT2X62
Page 77
Za detaljne informacije o postupku podešavanja u izborniku snimanja ([REC]) (→32)
˜ [BURST] (Snimanje u nizu)
Snimanje više fotografi ja uzastopno. Snimanje se nastavlja dok je pritisnuta tipka okidača.
Način rada: @ @ MS SCN
Postavke: [OFF] (ISKLJ.)/@
*
Brzina
Otprilike 1,5 fotografi ja/sekundi Dok se ne popuni memorijska
*
Snimanje usporava. (Vrijeme odgode ovisi o vrsti kartice i razini piksela.)
Fokus je postavljen kod snimanja prve fotografije. Ekspozicija i balans bijele boje se
podešavaju za svaku fotografiju zasebno. Kod korištenja automatskog okidača: Podešeno na 3 fotograf ije.
Brzina snimanja u nizu se može smanjiti ako je ISO osjetljivost podešena na višu
razinu ili kad se brzina zatvarača smanji kod snimanja na tamnim mjestima. Kod funkcije [BURST] bljeskalica nije dostupna.
Kad se snimanje u nizu izvodi na ugrađenu memoriju trebat će više vremena.
Postavke se pohranjuju čak i kad se uređaj isključi.
Kad snimate predmete u pokretu i postoje značajne razlike između svjetla i tame,
možda neće biti moguće postići odgovarajuću ekspoziciju. Automatski pregled fotografija se provodi bez obzira na postavke funkcije automatskog pregleda ([AUTO REVIEW]). Snimanje u nizu nije dostupno kod načina rada [HI-SPEED BURST], [FLASH
BURST], [STARRY SKY] i[PHOTO FRAME]. Način rada [HI-SPEED BURST] omogućuje brže snimanje fotografija u nizu. Funkcija
snimanja u nizu pomoću bljeskalice ([FLASH BURST]) je prikladnija za snimanje u tamnim prostorima.
Broj fotografi ja
kartica/ugrađena memorija
)[DIGITAL ZOOM] (Digitalni zoom)
Višestruki efekt optičkog ili ekstra optičkog zooma do 4 puta. (Za detalje pogledajte (49)
■ Način rada: @ MS SCN
■ Postavke: [OFF] (Uklj.) / [ON] (Isklj.)
Kad je odabrana opcija [MACRO ZOOM] postavka je fiksno postavljena na [ON].
Nije dostupno za snimanje videozapisa. Postavke ostalih načina rada snimanja su
dostupne.
VQT2 X62 77
Page 78
Korištenje izbornika snimanja ([REC]) (Nastavak)
H [COLOR MODE] (Boja)
Podešavanje efekta boje.
■ Način rada:
■ Postavke: [STANDARD] / [NATURAL] (meko) / [VIVID] (oštro) / [B/W] /
[SEPIA] / [COOL] (više plavih tonova) / [WARM] (više crvenih tonova)
Ako dođe do značajnih smetnji na mračnim mjestima: Podesite na [NATURAL] (Prirodno).
Kod načina rada õ ([INTELLIGENT AUTO]), dostupne su opcije [STANDARD],
[B/W], i [SEPIA].
[STABILIZER] (STABILIZATOR)
Automatsko prepoznavanje i sprječavanje vibracija.
■ Način rada:
■ Postavke:
Postavke Efekt
[OFF] (Isklj.)
[AUTO]
[MODE 1]
[MODE 2]
Postavke načina rada [MODE 2] kod opcije [SELF PORTRAIT] i isključenje postavki
([OFF]) kod načina rada [STARRY SKY]. Neučinkovitost optičkog stabilizatora slike u sljedećim situacijama:
Izrazite vibracije, veliki omjer zooma (uključujući digitalni zoom), predmeti u pokretu, tamna mjesta u zatvorenim i na otvorenim prostorima (zbog male brzine zatvarača). Podešeno na [MODE 1] za vrijeme snimanja videozapisa.
Fotografi je se snimaju bez korekcije vibracija.
Optički stabilizator slike automatski se uključuje ovisno o uvjetima snimanja.
Stalna korekcija (Stabilizacija zaslona, prepoznavanje kompozicije)
Korekcija u trenutku pritiska tipke okidača (učinkovitije od [MODE 1]).
78 VQT2X62
Page 79
Za detaljne informacije o postupku podešavanja u izborniku snimanja ([REC]) (→32)
F [AF ASSIST LAMP] (Pomoćno svjetlo za automatsko izoštravanje)
Osvjetljavanje u mračnim uvjetima snimanja kako bi se lakše podesio fokus.
■ Način rada:
■ Postavke: [OFF] (Isklj.): Lampica isključena (Za snimanje
[ON] (Uklj): Lampica se uključuje kad dopola
Nije dostupno za snimanje videozapisa. Postavke ostalih načina
rada snimanja su dostupne.
pritisnete okidač (PRIK AZUJE SE i veće područje automatskog izoštravanja)
životinja u mraku i sl.)
Lampica: Efektivna
udaljenost: 1,5 m
(Ne zaklanjajte je i
ne gledajte izravno u
svjetlost)
[RED-EYE REMOVAL] (Uklanjanje efekta crvenih očiju)
Automatski prepoznaje i ispravlja efekt crvenih očiju na fotografi ji za vrijeme snimanja pomoću bljeskalice (
).
■ Način rada:
■ Postavke: [OFF] (Uklj.) / [ON] (Isklj.)
Nedostupno kad je način rada auto. izoštravanja ([AF MODE]) postavljen na nešto
drugo osim (Prepoznavanje lica). Uklanjanje efekta crvenih očiju možda neće biti moguće, ovisno o uvjetima snimanja.
Odaberete li [NO] (Ne), prikazat će se na ikoni bljeskalice. (→54)
U [CLOCK SET ] (Vrijeme)
Podesite sat (→30 ). Isto kao u izborniku [SETUP].
VQT2 X62 79
Page 80
Unos teksta
Kursorskim tipkama unesite imena kod načina rada [BABY] i [PET], ili unesite lokacije [LOCATION] kod načina rada [TR AVEL DATE].
(Na zaslonu svakog izbornika)
Prikaz zaslona za odabir znakova
Odaberite znakove i pritisnite [MENU/SET]
• Tekst se unosi na mjesto kursora.
(ponovite)
■ Promjena znakova
Pritisnite [DISPLAY] (Prikaz se mijenja svaki
1
puta kada pr itisnete tipku)
: Velika i mala slova abecede
: Simboli/brojevi
Kad ste gotovi s unosom teksta, odaberite [SET] i pritisnite [MENU/ SET]
■ Uređivanje teksta
Tipkama ▲▼◄ ► pomičite kursor na tekst
1
koji želite urediti.
Kursor možete pomicati i tipkom za zoom. Tipkama ▲▼◄ ► odaberite [DELETE] i zatim
2
pritisnite [MENU/SET]. Tipkama ▲▼◄ ► odaberite željeni tekst i
3
potom pritisnite [MENU/SET].
Položaj kursora za unos se može pomicati lijevo i desno pomoću tipke za zoom.
Pritisnite za povrataka na zaslon izbornika.
Ako tekst ne stane na zaslon, prelistajte ga dok ne dođete do kraja.
Za ispis određenog teksta koristite funkciju [TEXT STAMP] ( 87) ili softver „PHOTOfunSTUDIO“
na isporučenom CD-ROM-u.
: Možete upisati maksimalno 30 znakova.
80 VQT2 X62
Page 81
Pregledavanje u obliku popisa (Reprodukcija više
fotografija/Reprodukcija prema datumu snimanja).
Način rada reproduciranja: (
Možete odjednom pregledati 12 (ili 30) fotografija ili pregledati sve fotografije snimljene određenog dana.
Pritisnite tipku za reprodukciju
( • Za pregled fotogra ja: pritisnite ◄►
Podesite na prikaz više fotografija
Datum snimanja Fotografi ja br.
Ukupan br.
Traka za pomicanje
Vrsta fotografi je
• [FAVORITE] Ü
• [MOTIO N PICTURE] $
• [BABY ] Î
• [PET] í
• [TR AVEL DATE]
• [WOR LD TIME]
• [TEXT STAMP]
• Odaberite tjedan i datum pomoću tipki▲▼ i pritisnite ◄► [MENU/ SET] za pr ikaz s vih fotografija s tim datumom na zaslonu s 12 fotografija.
■ Za povratak
Pritisnite tipku T na tipki za zoom
■ Za promjenu s prikaza
12/30 fotografija na prikaz jedne fotografije
Odaberite fotografiju pomoću tipki ▲▼◄ ► i pritisnite [MENU/SET]
Pritisnite tipku W na tipki za zoom nekoliko puta
(zaslon s 12 fotografi ja)
(zaslon s 3 0 fotografi ja)
Odabrani datum (počevši od pr ve slike tog datuma)
(Kalendarski prikaz)
Na prikazu u obliku kalendara prikazuju se samo mjeseci u kojima su snimljene fotografije.
Fotografije snimljene bez postavki sata se prikazuju s datumom 01.01.2010. Zakretanje nije moguće.
Fotografije prikazane s oznakom [!] ne mogu se reproducirati.
Fotografije snimljene s postavkama odredišta u [WORLD TIME] se prikazuju kalendarski prema
odgovarajućem datumu u zoni odredišt a.
VQT2 X62 81
Page 82
Pregledavanje videozapisa
Način rada reproduciranja: (
Videozapise možete pregledavati kao da pregledavate fotografije.
Pritisnite tipku za reprodukciju
Odaberite videozapis i započnite reprodukciju
■ Radnje za vrijeme reproduciranja
videozapisa
: Pauza / Reprodukcija : Zaustavljanje : Prebacivanje unatrag (2
koraka) Prebacivanje unatrag po jedan kadar (Kad je privremeno zaustavljena reprodukcija) : Prebacivanje unaprijed (2 koraka) Prebacivanje unaprijed po jedan kadar (Kad je privremeno zaustavljena reprodukcija)
Pritisnite za vrijeme prebacivanje
unaprijed ili unatrag za povratak na uobičajenu brzinu reprodukcije. Glasnoću možete podesiti tipkom za
zoom.
Brisanje (51)
Ikona videozapisa
*
Nakon što otpočne reprodukcija, u desnom
gornjem kutu zaslona se prikazuje proteklo vrijeme Primjer: Nakon 1 sata, 3 minute i 30 sekundi:
[1h3m30s]
Vrijeme snimanja videozapisa*
Dospije li u zvučnik voda, glasnoća zvuka se smanjuje ili zvuk postaje nejasan.
Reprodukcija videozapisa snimljenih na drugim uređajima možda neće biti moguća.
Kad koristite karticu velikog kapaciteta, funkcija pretraživanja unatrag može dulje potrajati.
Kad pregledavate sadržaj na računalu, koristite program „Quick Time“ koji se nalazi na
isporučenom CD-ROM-u.
82 VQT2X62
Page 83
Razni načini reproduciranja
Način rada reproduciranja: (
Snimljene fotografije se mogu reproducirati na više načina.
Pritisnite tipku za reprodukciju (
Prikaz zaslona za odabir načina rada reprodukcije
Način rada
Odaberite način reprodukcije
■ [NORMAL PLAY]
(50)
■ [SLIDE SHOW]
(84)
■ [CATEGORY PLAY]
(86)
■ [FAVORITE PLAY]
(86)
Ako u uređaj nije umetnuta kartic a, fotograf ije se reproduciraju iz ugrađene memorije.
Nakon što prebacite uređaj iz načina rada snimanja u način rada reprodukcije, uređaj se
automatski prebacuje na način rada [NORMAL PLAY]. Opcija [FAVORITE PLAY] se prikazuje samo kad su fotografije označene kao [FAVORITE] i
postavka je uključena ([ON]).
VQT2 X62 83
Page 84
Razni načini reproduciranja (Nastavak)
Način rada reproduciranja: (
[SLIDE SHOW] (Prikaz u nizu)
Reprodukcija fotografija započinje automatski prema redoslijedu i glazbi. Preporuča se za pregledavanje fotografija na zaslonu TV prijemnika.
Odaberite načina reproduciranja
[ALL] Reprodukcija svih fotogra ja
[CATEGORY SELECTION]:
[FAVORITE] Reprodukcija fotogra ja obilježenih kao omiljene
Podesite efekte reprodukcije
Odaberite kategoriju za reprodukciju. (Kategoriju odaberite tipkama ▲▼◄ ► i pritisnite [MENU/SET]). (→86)
([FAVORITE]) (Prikazuju se samo kad postoje takve fotografi je i postavka je uključ ena ([ON]).
(Odabir glazbe i efekata prema fotografi jama)
[AUTO]
[NATURAL] [SLOW] [SWING] [URBAN] [OFF] (Isklj.) Bez efekta
Odaberite [START] tipkom i pritisnite [MENU/SET]
• Pritisnite za povratak na zasl on izbornika za vrijeme prikaza u nizu.
84 VQT2X62
[EFFECT]
Fotoaparat odabire optimalne efekte prema opcijama [N ATURAL], [SLOW], [SWING] i [URBAN] (dostupno samo kod odabira funkcije [CATEGORY SELECTION])
Reprodukcija uz opuštajuću glazbu i prijelaz s jednog zaslona na drugi
Reprodukcija uz življu glazbu i prijelaz s jednog zaslona na drugi
[SETUP] (Postavljanje)
[DURATION] (Trajanje)
[REPEAT] (Ponavljanje)
[OFF] (Isklj.): Bez reprodukcije zvuka.
[1 SEC.] / [2 SEC.] / [3 SEC.] /[5 SEC.] (Dostupno samo kad je opcija [EFFECT] isključena [OFF])
(Ponavljanje) [OFF] /[ON] (Isklj./Uklj./) [MUSIC] (Glaz­ba) [ON] (Uklj): Reprodukcija zvuka u skladu s efektima.
Page 85
Za detalje o postupku prebacivanja načina rada reproduciranja (→83)
■ Funkcije dostupne za vrijeme prikaza u nizu
Pauza / Reprodukcija
(dok je privremeno
zaustavljeno)
Prethodna
Zaustavljanje
Smanjenje
glasnoće
Kad je odabrana opcija [URBAN], fotografije bi mogle biti crno-bijele što predstavlja efekt zaslona.
Ako je prikazana fotografija snimljena u obliku portreta, pojedine stavke efekata ([EFFECT]) neće
biti dostupne. Dodavanje glazbenih efekata nije moguće.
Videozapisi se ne mogu prikazivati u nizu. Kad je odabrana kategorija [MOTION PICTURE],
početni zaslon videozapisa koristi se kao fotografija u prikazu u nizu. Fotografije različitog formata bit će izrezanih rubova kako bi bile prikazane preko čitavog zaslona.
(dok je privremeno zaustavljeno) Sljedeća
Uvećanje glasnoće
VQT2 X62 85
Page 86
Razni načini reproduciranja
(Nastavak)
Način rada reproduciranja: (
[CATEGORY PLAY] (Reprodukcija kategorije)
Fotografije se automatski razvrstavaju i pregledavaju prema kategoriji. Automatsko razvrstavanje počinje kad odaberete [CATEGORY PLAY] u izborniku reproduciranja.
Odaberite kategoriju
Ikone kategorija sa fotografi jama
Broj fotografi ja (pojavljuje se nakon nekoliko sekundi)
(tamno plave boje)
Pregledavanje fotografija
• Brisanje fotografija pritisnite [‚].
Prethodna Sljedeća
Za otkazivanje opcije [CATEGORY PLAY]
odaberite [NORMAL PLAY].
[CATEGORY]
(Kategorija)
Podaci o snimanju,
npr. načini rada scene
Ü [FAVORITE PLAY] (Reproduciranje omiljenih snimki)
Reprodukcija fotografija obilježenih kao [FAVORITE] (Omiljene) (Prikazuju se samo kad postoje takve fotografije i postavka je uključena [ON]).
Pregledavanje fotografija
Prethodna Sljedeća
Za otkazivanje opcije [FAVOURITE PLAY] odaberite [NORMAL PLAY].
86 VQT2X62
Page 87
Korištenje izbornika reproduciranja
([PLAYBACK])
Način rada reproduciranja: (
Za detaljne informacije o postupku podešavanja u izbornik [PLAYBACK] (→32)
[CALENDAR] (Kalendar)
Odaberite datum iz kalendara na zaslonu za prikaz fotografija koje su snimljene tog dana (→81).
Podešavanje: Pritisnite [MENU/SET] → izbornik [PLAYBACK] → Odaberite [CALENDAR]
[TEXT STAMP] (Otisak teksta)
Ispis datuma snimanja ili teksta koji ste zabilježili na fotografijama kod načina rada [BABY] i [PET] ili [TRAVEL DATE]. Idealno za ispis fotografija uobičajene veličine.
Podešavanje: Pritisnite [MENU/SET] → izbornik [PLAYBACK] → Odaberite [TEXT STAMP]
Pritisnite ▲▼ za odabir [SINGLE] (Jedna) ili [MULTI] (Više) i zatim pritisnite [MENU/SET].
Odaberite fotografiju
[SINGLE] (Jedna)
[MULTI] (do 50 fotografija)
Prikaz
• Za odustajanje Ponovno pritisnite tipku [DISPLAY].
• Za provedbu Pritisnite [MENU/ SET].
Opcija [TEXT STAMP]
Odaberite željene stavke i izvršite podešenja za svaku od njih
Stavke koje obilježite opcijom [OFF] neće se otisnuti.
Odaberite ako želite otisnuti dob u formatu „godina/mjesec”
• Ovaj zaslon se ne prikazuje ako ste za ime ([NAME]) u koraku 3 odabrali [OFF].
Odaberite [YES] (Da)
(Zaslon se mijenja ovisno o veličini slike i sl.)
• Ako ste odabrali [SINGLE], nakon koraka 5 pritisnite ‚ za povratak na zaslon izbornika.
• Veli čina slike se znatno smanjuje ako je veća od 3 M. Postat će zrnatija.
Format slike Nakon odabira opcije
4 : 3 3 M
3 : 2 2.5 M
16 : 9 2 M
[TEXT STAMP]
VQT2 X62 87
Page 88
Korištenje izbornika reproduciranja
([PLAYBACK]) (Nastavak)
Način rada reproduciranja: (
■ Stavke koje se mogu otisnuti
[SHOOTING DATE] (Datum snimanja)
[NAME] (Ime) Otisak imena registriranog kod načina rada [BABY] ili [PET]
[LOCATION] (Lokacija) Otisak odredišta registriranog kod načina rada [ TRAVEL DATE]
[TRAVEL DATE] (Datum putovanja) Otisak datuma registriranih kod nač ina rada [TRAVEL DATE]
• Stavke koje obilježite opcijom [OFF] neće se otisnuti.
■ Provjera otisnutog teksta
„Uvećanje za vrijeme reproduciranja” (50)
Nije dostupno za fotografije snimljene na drugim uređajima, fotografije bez podešenog vremena
ili za videozapise. Fotografije s otisnutim tekstom ne mogu se obrađivati funkcijama [RESIZE] i [CROPPING], ne
može se ponovno otisnuti tekst niti podesiti ispis prema datumu ([PRINT SET]). Pojedini pisači izrezuju neke od znakova.
Nemojte na pisaču ili u fotografskom studiju tražiti ispis fotografija s otisnutom datumom.
(Može doći do preklapanja ispisa datuma.)
[W/O TIME]: Otisak datuma snimanja [WITH TIME]: Otisak datuma i vremena snimanja
88 VQT2 X62
Page 89
Za detaljne informacije o postupku podešavanja u izborniku [PLAYBACK ] (→32)
Q [RESIZE] (Promjena veličine)
Veličina fotografija se može smanjiti za olakšavanje slanja privitaka u e-mailu i korištenje internetskih stranica, itd. (Veličina fotografija snimljenih uz odabir najniže razine piksela za snimanje ne mogu se dodatno smanjiti.)
Podešavanje: Pritisnite [MENU/SET] → izbornik [PLAYBACK] → Odaberite [RESIZE]
■ [SINGLE] (Jedna fotografija)
Odaberite [SINGLE]
Odaberite veličinu
Tre nut na veličina Veličina nakon smanjenja
Odaberite fotografiju
■ [MULTI] (Više fotografija)
Odaberite [MULTI]
Odaberite veličinu
Odaber ite broj piksela nakon promjene veličine
Opis promjene veličine: Pritisnite tipku [DISPLAY]
Odaberite [YES] (Da)
• Nakon potvrde pritisnite za povratak na
zaslon izbornika.
Odaberite fotografiju (do 50
fotografija)
Postavke promjene veličine
Prikaz
Broj piksela prije/nakon promjene
• Za odust ajanje Ponovno pritisnite tipku [DISPLAY].
• Za provedbu Pritisnite [MENU/SET].
veličine
Pritisnite za odabir [YES] (Da) i zatim pritisnite [MENU/ SET].
Nakon smanjenja veličine, smanjuje se i kvaliteta fotografije.
Nije dostupno za videozapise i fotografije s otisnutim tekstom. Možda neće biti dostupno za
fotografije snimljene drugom opremom.
VQT2 X62 89
Page 90
Korištenje izbornika reproduciranja
([PLAYBACK]) (Nastavak)
Način rada reproduciranja: (
[CROPPING] (Izrezivanje)
Uvećanje fotografija i izrezivanje neželjenih dijelova.
Podešavanje: Pritisnite [MENU/SET] → izbornik [PLAYBACK] → Odaberite [CROPPING]
Pritisnite ◄► za odabir fotografije i zatim pritisnite [MENU/SET]
Odaberite dio koji želite izrezati
Uvećanje Promjena položaja Izrezivanje
Pritisnite za odabir [YES] (Da) i zatim pritisnite [MENU/SET].
• Nakon potvrde pritisnite za povratak na zaslon izbornika.
Nakon izrezivanja kvaliteta fotografije se smanjuje.
Nije dostupno za videozapise i fotografije s otisnutim tekstom. Možda neće biti dostupno za
fotografije snimljene drugom opremom.
90 VQT2X62
Page 91
Za detaljne informacije o postupku podešavanja u izborniku [PLAYBACK ] (→32)
M [ROTATE DISP.] (Zakretanje zaslona)
Automatsko zakretanje fotografija portreta.
Podešavanje: Pritisnite [MENU/SET]
@ izbornik [PLAYBACK] → Odaberite [ROTATE DISP.]
Odaberite opciju [ON] (Uklj.)
[ON] (Uklj.) [OFF] (Isklj.)
Funkcija [ROTATE DISP.] nije dostupna za videozapise.
Fotografije snimljene tako da je objektiv usmjeren direktno prema gore ili dolje, i fotografije
snimljene pomoću drugih uređaja, ne mogu se rotirati. Dodatno, fotografije snimljene uz držanje uređaja naopako neće se automatski rotirati. Fotografije se ne mogu zakretati kod reprodukcije više fotografija i prikaza u obliku kalendara.
Zakretanje fotografija na računalu je dostupno samo ako operativni sustav podržava format Exif
( 50).
Ü [FAVORITE] (Omiljene fotografije)
Ako označite svoje omiljene fotografije zvjezdicom (Ü), možete uživati u reprodukciji samo tih fotografija odabirom funkcija [SLIDE SHOW] ili [FAVORITE PLAY] ili ih možete zaštitit da ne budu izbrisane (→51).
Podešavanje: Pritisnite [MENU/SET] → izbornik [PLAYBACK] → Odaberite [FAVORITE]
Odaberite opciju [ON] (Uklj.)
Odaberite fotografiju i odredite postavke
(ponovite)
Zatvorite izbornik
Prikazuje se kad je podešeno (ako je odabrana opcija [O FF], ne prikazuje se)
• Možete odabrati do 999 fotografija.
• Za odustajanje Ponovno pritisnite
tipku▼.
■ Brisanje svih postavki
Odaberite [CANCEL] (Poništavanje) u koraku 1 i odaberite [YES] (Da).
Nije moguće kod reprodukcije omiljenih fotografija ([FAVORITE PLAY]).
Možda neće biti dostupno za fotografije snimljene na drugim uređajima i označene kao omiljene.
Podešavanje/poništavanje možete izvršiti i putem isporučenog softvera „ PHOTOfunSTUDIO”.
VQT2 X62 91
Page 92
Korištenje izbornika reproduciranja
([PLAYBACK]) (Nastavak)
Način rada reproduciranja: (
[PRINT SET] (Podešavanje ispisa)
Moguće je odrediti postavke za ispis fotografija/ broja fotografija/ datuma u sluč aju ispisa u fotografskom studiju ili pisaču koji podržavaju standard DPOF. (Provjerite s fotografskim studijem podržavaju li navedeni standard)
Podešavanje: Pritisnite [MENU/SET]
Odaberite [SINGLE] (Jedna) ili [MULTI] (Više)
( izbornik [PLAYBACK] → Odaberite [PRINT SET]
Odaberite fotografiju
[SINGLE] (Jedna)
[MULTI] (Više)
Odredite brojeve fotografija
(Ponovite korake 2 i 3 kod odabira opcije [MULTI] (do 999 fotografija))
[SINGLE] (Jedna)
• Podešavanje datuma za ispis/ brisanje Pritisnite tipku [DISPLAY].
• Nakon pot vrde pritisnite ‚ za povra tak na z aslon izb ornik a.
Postavke datuma za ispis
Broj kopija
[MULTI] (Više)
■ Brisanje svih postavki
Odaberite [CANCEL] (Poništavanje) u koraku 1 i odaberite [YES] (Da).
Kad koristite pisače koj i podr žavaj u funkc iju PictB ridge , provj erite postavke pis ača jer bi one mogle oduzeti
prednost postavkama fotoaparata. Za ispis iz ugrađene memorije u fotografskom studiju, prvo kopirajte fotografije na karticu (94), a zatim odredite
postavke. Postavke ispisa u formatu DPOF možda neće biti moguće z a datoteke koje nisu u formatu DCF (→50).
Nek i poda ci u for matu D POF koji su p odešeni n a drugim ur eđajima neće biti dostupni. U tom slučaju izbrišite sve
postavke formata DPOF i ponovno ih podesite na ovom uređaju. Pos tavke i spisa datu ma nije mog uće odrediti za fotografije s otiskom teksta ([ TEXT STAMP]). Ove postavke će
također biti poništene ako se otisak teksta primijeni naknadno.
92 VQT2X62
Postavke datuma za ispis
Broj kopija
Page 93
Za detaljne informacije o postupku podešavanja u izborniku [PLAYBACK ] (→32)
P [PROTECT] (Zaštita)
Postavljanje zaštite kako se fotografije ne bi mogle obrisati. Sprječava brisanje važnog sadržaja.
Podešavanje: Pritisnite [MENU/SET]
@ izbornik [PLAYBACK] → Odaberite [PROTECT]
Odaberite [SINGLE] (Jedna) ili [MULTI] (Više)
Odaberite fotografiju i odredite postavke
[SINGLE] (Jedna)
[MULTI] (Više)
• Za odustajanje Ponovno pritisnite [MENU/SET].
• Nakon potvrde pritisnite za povratak na zaslon izbornika.
Fotografija zaštićena
Fotografija zaštićena
■ Brisanje svih postavki
Odaberite [CANCEL] (Poništavanje) u koraku 1
i odaberite [ YES] (Da).
■ Za odustajanje od brisanja postavki
Pritisnite [MENU/SET].
Možda neće biti učinkovito na drugim uređajima.
Formatiranje će izbrisati čak i zaštićene datoteke.
Ako je zaštitna preklopka u položaju blokiranja („LOCK”), fotografije se ne mogu izbrisati čak i ako
nisu zaštićene putem postavki fotoaparata.
VQT2 X62 93
Page 94
Korištenje izbornika reproduciranja
([PLAYBACK]) (Nastavak)
Način rada reproduciranja: (
[COPY] (Kopiranje)
Možete kopirati sadr žaj s kartice na ugrađenu memoriju i obrnuto.
Podešavanje: Pritisnite [MENU/SET] → izbornik [PLAYBACK] → Odaberite [COPY]
Odaberite metodu (smjer) kopiranja
: Kopiranje svih fotografija iz ugrađene memorije na
karticu (prijeđite na korak 3)
: Kopiranje fotografije po fotografiju s kartice na ugrađenu
memoriju.
Ako ste odabrali , pritisnite ◄► za odabir fotografije i zatim pritisnite [MENU/SET].
Odaberite [YES] (Da)
• Za odustajanje Pritisnite [MENU/SET]
• Nakon potvrde pritisnite za povratak na zaslon izbornika.
(prikazani zaslon je samo primjer)
Ako u ugrađenoj memoriji nema dovoljno prostora za izvršenje kopiranja, isključite uređaj, izvadite
karticu i izbrišite sadržaj ugrađene memorije. Kopiranje iz ugrađene memorije na karticu će se zaustaviti ako na kartici nema dovoljno prostora.
Preporučamo korištenje memorijskih kartica koje su većeg kapaciteta od ugrađene memorije (oko 40 MB). Kopiranje fotografija može potrajati nekoliko minuta. Tijekom kopiranja ne isključujte uređaj i ne
vršite nikakve druge radnje. Tijekom kopiranja iz ugrađene memorije na karticu ( ), ako na odredištu kopiranja postoje
jednaki nazivi (direktorija/datoteke), kreirati će se novi direktorij. Datoteke je dnakih naziva neće se kopirati s kartice na ugrađenu memoriju ( Sljedeće postavke neće se kopirati. Ponovo podesite postavke nakon što je kopiranje završeno.
[FAVORITE], [PRINT SET], [PROTECT] Moguće je kopiranje samo fotografija snimljenih Panasonicovim digitalnim fotoaparatima
(LUMIX). Originalne fotografije se ne brišu nakon kopiranja (za brisanje fotografija (→51).
).
94 VQT2X62
Page 95
Neka računala mogu čitati izravno s
Korištenje s računalom
Fotografije i zapisi se mogu prebaciti s fotoaparata na računalo tako da spojite oba uređaja.
• Ako računalo ne podržava memorijske kartice SDXC, pojavit će se poruka koja traži da formatirate karticu. (Nemojte je formatirati. Time možete izgubiti snimljeni sadržaj.) Ako kartica nije prepoznata, pomoć potražite na internetskoj stranici u nastavku. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/ SDXC.html
• Učitane fotografije možete ispisati ili slati e-mailom putem softvera „PHOTOfunSTUDIO” isporučenog na CD-ROM-u.
Priprema:
• Koristite dovoljno napunjenu bateriju ili spojite pretvarač izmjenične struje (na izbor).
• Izvadite karticu kod učitavanja fotografija iz ugrađene memorije.
memorijske kartice fotoaparata. Za detalje pogledajte upute za računalo.
Provjerite smjer utičnice i umetnite kabel (Oštećenja na utičnici mogu dovesti do nepravilnosti u radu.)
Uključite oba uređaja
Spojite fotoaparat na računalo
• Koristite samo isporučeni USB kabel. Uporaba drugih USB kabela može prouzročiti kvar.
[ACCESS] (slanje podataka)
• Nemojte odspajati USB kabel dok je prikazana ikona [ACCESS] ikona.
Ako koristite pretvarač izmjenične str uje, prije spajanja/odspajanja isključite fotoaparat.
Primite ovdje (Gurnite dok ne sjedne na svoje mjesto.)
USB kabel (koristite samo isporučeni kabel)
Odaberite [PC] na fotoaparatu
Pojaviti će se poruka na zaslonu. Ako je [USB MODE] (39) podešeno na [PictBridge (PTP)]. Odaberite [CANCEL] za zatvaranje zaslona i podesite [USB MODE] na [PC].
Izvršite željene radnje na računalu
■ Za odspajanje
Kliknite ‘Safely Remove Hardware’ na alatnoj traci Windowsa odspojite USB kabel isključite fotoaparat odspojite pretvarač izmjenične struje.
VQT2 X62 95
Page 96
Korištenje s računalom (Nastavak)
Fotografije možete pohraniti na računalo tako da povučete i ispustite direktorije i datoteke u zasebne direktorije na računalu.
■ Nazivi direktorija i datoteka na računalu
DCIM (Fotografije/videozapisi)
100_PANA (Do 999 fotografija/direktoriju)
Windows
Uređaj je prikazan u direktoriju „My Computer” ili „Computer”.
Macintosh
Uređaj je prikazan na radnoj površini. (Prikazan kao „LUMIX”, „NO_ NAME” ili „Untitled”.)
* Novi se direktoriji kreiraju u sljedećim situacijama:
• Kod dodavanja fotografija u direktorije koji sadrže datoteke s oznakom 999.
• Kod korištenja kartica koje već sadrže direktorij s istim brojem (npr., fotografije snimljene drugim fotoaparatima, i sl.)
• Promijenite li naziv datoteke, reprodukcija njena sadržaja na uređaju možda neće biti moguća.
■ Za sustave Windows XP, Windows Vista, Windows 7 ili Mac OS X
Fotoaparat možete spojiti na računalo čak i kad je način rada [USB MOD E] post avljen na [PictBridge (PTP)].
• S fotoaparata možete prebacivati samo fotografije. (Brisanje fotografija može se vršiti pomoću sustava Windows Vista i Windows 7.)
• Ako se na kar tici nalazi 1000 ili više fotografija možda ih neće biti moguće prebaciti.
■ Reprodukcija videozapisa na računalu
Koristite softver „Quick Time” koji se nalazi na isporuč enom CD-ROM-u.
1
• Instalira se na uobičajeni način na računalima Macintosh. Prije pregledavanja spremite videozapise na računalo.
2
Nemojte koristiti niti jedan drugi USB kabel osim isporučenog.
Prije umetanja ili uklanjanja memorijske kar tice isključite uređaj.
Ako se baterija istrošila tijekom komunikacije s računalom oglasit će se zvuk „bip”. Odmah
odspojite uređaj s računala (napunite bateriju prije ponovnog spajanja). Postavite li način rada [ USB MODE] na [PC] nećete morati određivati postavke svaki put kad
fotoaparat spojite na računalo. Za više detalja pročitajte priručnik za upravljanje računalom.
MISC (Datoteke u formatu DPOF, Omiljene)
JPG: Fotografi je MOV: Videozapisi
96 VQT2X62
Page 97
Ispis
Za ispis možete spojiti uređaj izravno na pisač koji podržava funkciju PictBridge.
Priprema:
• Koristite dovoljno napunjenu bateriju ili spojite pretvarač izmjenične struje (na izbor).
• Za ispis fotografija iz ugrađene memorije izvadite karticu.
• Podesite kvalitetu ispisa i ostale postavke na pisaču prema potrebi.
Provjerite smjer utičnice i umetnite kabel (Oštećenja na utičnici mogu dovesti do nepravilnosti u radu.)
Nemojte odspajati US B
kabel dok je prikazana ikona uspostavljene
veze
(ona na nekim pisačima možda neće biti prikazana).
Primite ovdje (Gurnite dok ne sjedne na svoje mjesto.)
USB kabel (koristite samo isporučeni kabel)
Uključite oba uređaja
Spojite fotoaparat na pisač
Koristite samo isporuč eni USB kabel.
Uporaba drugih USB kabela može prouzročiti kvar.
Odaberite [PictBridge (PTP)] na fotoaparatu
Kad je prikazana poruka [CONNECTING TO PC...], odustanite od povezivanja i postavite [USB MODE] na [SELECT O N CONNECTION] ili [PictBridge (PTP)].
Tipkama ◄► odaberite fotografiju za ispis i zatim pritisnite tipku [MENU/SET]
Odaberite [PRINT START]
Ako koristite pretvarač izmjenične struje, prije spajanja/odspajanja isključite fotoaparat.
■ Za odustajanje od ispisa
Pritisnite [MENU/SET]
(Postavke ispisa (→100))
VQT2 X62 97
Page 98
Ispis (Nastavak)
Nemojte koristiti niti jedan drugi USB kabel osim isporučenog.
OdspojiteUSB kabel nakon što završite s ispisom.
Prije umetanja ili uklanjanja memorijske kar tice isključite uređaj.
Ako se za vrijeme ispisa baterija isprazni, oglasit će se zvuk upozorenja. Zaustavite ispis i
odspojite USB kabel. (Prije ponovnog spajanja na pisač napunite bateriju.) Postavite način rada [USB MODE] na [PictBridge (PTP)] da biste izbjegli ponovno podešavanje
prilikom spajanja na pisač.
Ispis više fotografija
Odaberite [MULTI PRINT]
1
u koraku 4 s prethodne stranice
Odaberite stavku
2
(Pogledajte dolje za detalje)
Ispišite fotografije
3
(Prethodna stranica 5
)
• [MULTI SELECT]:
• [SELECT ALL]: Ispis svih fotografija.
• [PRINT SET (DPOF)]: Ispis fotografija odabranih kod funkcije [PRINT SET].
• [FAVORITE]: Ispis fotografija označenih kao [FAVORITE] (Omiljene).
Odaberite [YES] (Da) ako se pojavi poruka za potvrdu.
Ako za vrijeme ispisa dođe do greške, prikazat će se narančasti simbol ●.
U slučaju ispisa većeg broja fotografija, ispis bi se mogao odvijati u nekoliko faza.
(Prikazani preostali broj možda će se razlikovati od stvarnog stanja.)
Pomoću tipki ▲▼◄ ► prelistajte fotografije i odaberite one za ispis
1
pritiskom na tipku [DISPLAY]. (Za odustajanje ponovno pritisnite tipku [DISPLAY].)
Nakon što ste izabrali fotografije, pritisnite [MENU/SET]
2
(Dostupno samo ako postoje fotografije prethodno označene kao omiljene ([FAVORITE]) i ako je postavka podešena na [O N] (Uklj.)).
98 VQT2 X62
Page 99
Neki pisači mogu čitati izravno s memorijske kartice fotoaparata. Za detalje pogledajte priručnik za korištenje pisača.
Ispis s datumom i tekstom
■ Otisak teksta ([TEXT STAMP]) ukl jučen
Fotografijama se mogu pridružiti datum snimanja i informacije navedene u nastavku.
Datum snimanja
Opcije [NAME] (Ime) i [AGE] (Dob) odabrane kod načina rada [BABY] (Dijete) i [PET] (Kućni
ljubimci) Opcija [TRAVEL DATE] – protekli dani i odredište
Fotografijama koje su obrađene pomoću funkcije [TEXT STAMP] nemojte dodavati datum želite li ih ispisati u studiju ili na pisaču (moglo bi doći do preklapanja teksta).
■ Ispis datuma bez funkcije [TEXT STAMP]
Ispis u studiju: Može se ispisati samo datum snimanja. Tražite osoblje u fotografskom studiju da
ispiše datum.
Pomoću postavk i [PRINT SET] na uređaju možete unaprijed odrediti neke stavke kao što je broj
kopija i ispis datuma, prije nego što predate kar ticu na ispis.
Kod ispisa formata 16:9 prvo provjerite prihvaća li studio prihvaća takvu veličinu ispisa. Korištenje računala: Putem isporučenog softvera „PHOTOfunSTUDIO” m ožete odrediti postavke
ispisa za datum snimanja i tekst. Korištenje pisača: Datum snimanja se može podesiti pomoću odabira opcije [PRINT SET] na
fotoaparatu ili opcije [PRINT WITH DATE] (100) postavljene na [ON] (Uklj.) kad spajate uređaj na pisač koji podržava ispis datuma.
VQT2 X62 99
Page 100
Ispis (Nastavak)
Podešavanje postavki ispisa na fotoaparatu
(Podesite postavke prije odabira [PRINT START])
Odaberite stavku
1
Stavka Postavke
[PRINT WITH DATE] Ispis datuma
[NUM.OF PRINTS] Odaberite broj fotografi ja (do 999 fotografi ja)
[PAPER SIZE] (Format ispisa)
PAGE L AYOUT (Format stranice)
Ako stavke nisu kompatibilne s pisačem, neće se prikazati.
Za ispis iste fotografije putem opcija „ 2 fotografije” ili „ 4 fotografije”, podesite broj kopija
od 2 do 4. Za ispis na veličinu papira ili format stranice koje ovaj uređaj ne podržava, podesite na { i
odredite postavke na pisaču. (Za detalje pogledajte priručnik za korištenje pisača.) Opcije [PRINT WITH DATE] i [NUM.OF PRINTS] se ne prikazuju nakon što odaberete postavke
funkcije [PRINT SET]. Čak i ako su postavke funkcije [PRINT SE T] određene, datum možda neće biti ispisan, ovisno o
pisaču ili foto-studiju. Ako je opcija [PR INT WITH DATE] postavljena na [ON] provjerite postavke ispisa datuma na
pisaču (možda postavke pisača imaju prioritet).
[OFF] (Uklj.) / [ON] (Isklj.)
{ (postavke pisača imaju prednost) [L/3.5”x5”]
{ (pisač ima prednost) / á
postoji granica) /
(2 fotografije) / (4 fotografije)
Odaberite postavke
2
(1 fotografija, nema granica) / â (1 fotografija,
100 VQT2X62
Loading...