PANASONIC DMCFT10EF, DMCFT10EG, DMCFT10EB, DMCFT10EP User Manual [da]

Page 1
Betjeningsvejledning
til avancerede funktioner
Digitalkamera
Model nr. DMC-FT10
Gennemlæs venligst disse vejledninger omhyggeligt inden brug.
VQT2X71
Page 2
Indhold
Lynstartguide ......................................... 4
Forberedelser ...............................................4
Optagelse ......................................................5
Inden brug .............................................. 6
Læs først .......................................................6
Forhindring af skade, fejlfunktioner og fejl ....7
(Vigtigt) Om kameraets vandtæthed/
støvtæthed og stødsikkerhed ..............8
Vedligeholdelse af kameraet og dets
vandtæthed .......................................... 10
Anvendelse af kameraet under vand ..........10
Åbning og lukning af kort/batteridækslet
og terminaldækslet ...................................... 11
Årsager til at der trænger vand ind
i kameraet ...................................................12
Rengøring af gummitætningerne ................13
Behandling efter anvendelse af kameraet
på stranden, i havet eller en flod .................16
Standardtilbehør .................................. 18
Delenes navne .....................................19
Markørknap .................................................20
Påsætning af håndstroppen ............... 21
Påsætning af silikonehylsteret........... 22
Forberedelse
Opladning af batteriet .........................23
Retningslinjer for antallet af optagbare
billeder og optagetid ....................................24
Sådan isættes og fjernes kortet
(ekstraudstyr)/batteriet ....................... 26
Billedlagringsdestination
(kort og indbygget hukommelse) .................28
Tilbageværende batterieffekt og
hukommelseskapacitet ................................29
Indstilling af uret .................................. 30
Indstilling af menuen ........................... 32
Menu-type ...................................................34
Anvendelse af hurtig-menuen .....................35
Anvendelse af
menuen [INDSTILLING] .........................36
[FORHOLDSREGLER]/[INDSTIL UR]/
[VERDENSTID]/[REJSDATO]/[BIP] ............36
[VOLUME]/[LCD-FUNKTION]/
[DISPLAY STR.] ..........................................37
[FOKUS IKON]/[AUTO SLUK]/
[AUTOVISNING] .........................................38
[NULSTIL]/[USB-FUNKTION]/
[VIDEOUDGANG] .......................................39
[TV-FORMAT]/[VERSION DISP.]/
[FORMATER] ..............................................40
[SPROG]/[DEMO FUNKTION] ....................41
Basale betjeninger
Optagelsesrækkefølge ........................ 42
Fotografering med automatiske indstillinger
[INTELLIGENT AUTO] tilstand ............ 44
Fotografering med dine egne indstillinger [NORMALT BILLEDE] tilstand
Indstil fokus for den ønskede komposition ..47
Funktion for retningsdetektering ..................47
Fotografering med zoom ....................48
Yderligere forstørrelse [DIGITAL ZOOM] ....49
Sådan ser du dine billeder
[AFSPIL NORMAL] ............................... 50
Sletning af billeder ..............................51
For at slette flere (op til 50)
eller alle billeder ..........................................51
................ 46
Anvendelse (Optagelse)
Skift af optageinformationsdisplay .... 52
Fotografering med selv-udløser ......... 53
Fotografering med blitz ....................... 54
Sådan tager man nærbilleder ............. 56
Fotografering på endnu nærmere hold
[MAKRO ZOOM] .........................................57
Sådan tager man billeder med
eksponeringskompensation ............... 58
Fotografering i overensstemmelse
med scenen [SCENEFUNKTION] .......59
[PORTRÆT]/[UDGLAT HUD]/[OMDAN] .....60
[SELVPORTRÆT]/[LANDSKAB]/[SPORT]/
[NATPORTRÆT] .........................................61
[NATLANDSKAB]/[MAD]/[FEST]/
[LEVENDE LYS] ..........................................62
[BABY]/[KÆLEDYR]/[SOLNEDGANG] .......63
[HØJ FØLSOMH.]/[HØJHAST. BURST] ......64
[BLITZ BURST]/[STJERNEHIMMEL] ..........65
[FYRVÆRKERI]/[STRAND & SURF]/
[SNE]/[LUFTFOTO] .....................................66
[SANDBLÆST]/[FOTO RAMME] ................67
Registrering af almindeligt anvendte
scener [MIN SCN INDST.] .................... 68
Optagelse af filmsekvenser
[FILM] tilstand ...................................... 69
[OPTAGE KVAL.] ........................................70
Nyttige egenskaber til rejsen.............. 71
[REJSDATO] ...............................................71
[VERDENSTID]
Anvendelse af menuen [OPTAG] ....... 73
[BILLEDSTR.] ..............................................73
[FØLSOMHED] ...........................................74
[HVIDBALANCE] .........................................75
[AF-FUNKTION] ..........................................76
[BURST]/[DIGITAL ZOOM] ..........................77
[FARVEFUNKT.]/[STABILISERING] ............78
[AF-HJ. LAMPE]/[FJERN RØD-ØJE]/
[INDSTIL UR] ..............................................79
Indtastning af tekst .............................. 80
...................................................... 72
Anvendelser (Visning)
Visning som en liste (Multi-afspilning/Kalender-afspilning)
... 81
Sådan ser du filmsekvenser ............... 82
Forskellige afspilningsmetoder
(Afspilningstilstand) ............................ 83
[SLIDESHOW] .............................................84
[AFSPIL KATEG.]/[VIS FARVORIT] ............86
Anvendelse af menuen [AFSPIL] ....... 87
[KALENDER]/[TRYK TEKST] ...................... 87
[TILPAS] ......................................................89
[BESKÆR] ..................................................90
[ROTER BILL.]/[FORETRUKNE] ................91
[PRINT SÆT] ..............................................92
[BESKYT] ....................................................93
[KOPIER] .....................................................94
Tilslutning til andre apparater
Anvendelse med computer................. 95
Udskrivning .......................................... 97
Udskrivning af flere billeder .........................98
Udskriv med dato og tekst ...........................99
Udførelse af udskrivningsindstillinger på
kameraet ...................................................100
Visning på en fjernsynsskærm ........101
Andet
Liste over visning på LCD-skærmen
Ved optagelse ...........................................102
Ved afspilning ............................................103
Meddelelser ........................................ 104
Spørgsmål & svar Fejlfinding .......... 107
Forsigtighedsregler og
bemærkninger for brugen ................. 114
Billedoptagelses-/tidskapacitet ........ 118
... 102
2 VQT2X71 VQT2X71 3
Page 3
Lynstartguide
For at forhindre, at der trænger vand ind i kameraet, skal du huske at læse ‘(Vigtigt) Om kameraets vandtæthed/støvtæthed og stødsikkerhed’ (8) og ‘Vedligeholdelse af kameraet og dets vandtæthed’ (10), inden du bruger kameraet under vand.
Forberedelser
Oplad batteriet
Batteriet er ikke ladet op fra fabrikken. Oplad batteriet og stil uret før brug.
Hoveddelenes betegnelse
: Tænd/sluk-knap : Lukkerknap : -knap : Afspilningsknap : [MODE]-knap : [MENU/SET] : Markørknap
Tryk på tænd/sluk-knappen
Optagelse
Sæt batteriet og kortet i
Når du ikke anvender kortet (ekstraudstyr), kan du optage eller afspille billeder via den indbyggede hukommelse.
Skyd [LOCK]-kontakten ( ) i pilens retning, indtil det røde område ( ) er synligt
Låsen frigøres.
Skyd udløseren ( ) til [LOCK]­kontaktens side
Kort/batteridækslet åbner.
Sæt batteriet og kortet helt ind og sørg for, at de vender rigtigt
Tryk, mens [LOCK]-kontakten er frigjort, kort/batteridækslet til låst stilling, indtil det klikker
Lås [LOCK]-kontakten ved at skyde den i pilens retning, indtil det røde område ikke længere er synligt
Vælg den ønskede optagetilstand
Anvendelse af indstillinger, som er valgt automatisk af kameraet.
Tryk på knappen.
Manuelt valg af optagetilstanden
Tryk på [MODE]-knappen. Tryk på ▲▼ for at vælge optagetilstanden og tryk derefter på [MENU/SET].
Tryk på udløserknappen og tag billeder
Tryk halvt ned
(tryk let og fokusér)
Afspilning af billederne
Tryk på afspilningsknappen. Vælg det billede, du ønsker at se.
Tryk helt ned
(tryk knappen hele
vejen ned for at
optage)
Foregående Næste
4 VQT2X71 VQT2X71 5
Page 4
Inden brug
Læs først
Om kameraets vandtæthed/støvtæthed og stødsikkerhed
Dette kameras vandtæthed er i overensstemmelse med IEC 60529 ‘IPX8’og dets støvtæthed er i overensstemmelse med IEC 60529 ‘IP6X’, som muliggør optagelse i op til 60 minutter på en vanddybde af 3 m. Dette kamera er også i overensstemmelse med ‘MIL-STD 810F (Method
516.5-Shock)’∗, idet det har bestået en faldtest fra en højde på 1,5 m ned på et 3 cm tykt stykke krydsfiner.
Panasonics testmetode er baseret på ‘MIL-STD 810F (Method 516.5-Shock)’, som beskrives
herover, med faldhøjden ændret fra 122 cm til 150 cm. Kameraet har bestået en faldtest på et 3 cm tykt stykke krydsfiner. (Idet der ses bort fra udvendige ændringer som f.eks. afskallet maling eller deformering af faldstederne.)
Bemærk dog, at enhver fejlfunktion, der er forårsaget af forkert håndtering fra kundens side, som f.eks. indtrængen af vand i kameraet, ikke dækkes af garantien. Læs ‘(Vigtigt) Om kameraets vandtæthed/støvtæthed og stødsikkerhed’ angående detaljer. (8)
Tag først et testbillede!
Kontroller først, om du kan tage billeder og optage lyd på korrekt vis.
Vi yder ikke erstatning for mislykkede/tabte optagelser eller for direkte/indirekte skade.
Panasonic kan ikke påtage sig at betale nogen erstatning, selv i tilfælde af skade, som er forårsaget af fejl i kameraet eller kortet.
Visse billeder kan ikke afspilles.
• Billeder, som er redigeret på en computer
• Billeder, som er taget eller redigeret med et andet kamera. (Billeder, som er taget eller redigeret med dette kamera, kan muligvis heller ikke afspilles på andre kameraer)
Software på den medfølgende CD-ROM.
De følgende handlinger er forbudt:
• Fremstilling af kopier (kopiering) i salgseller udlejningsøjemed
• Kopiering til netværk
Forhindring af skade, fejlfunktioner og fejl
Undgå at udsætte kameraet for stød, vibrationer og tryk.
• Undgå at udsætte kameraet for kraftige vibrationer eller stød, for eksempel ved at tabe det eller slå på det, eller ved at sætte dig ned med kameraet i lommen. (Sæt håndstroppen på, så du ikke taber kameraet. Hvis du hænger andre ting end den medfølgende håndstrop fra kameraet, kan det blive udsat for tryk)
• Det kan forringe vandtætheden.
• Tryk ikke på objektivet eller LCD-skærmen.
Vær påpasselig med, at der ikke trænger vand ind i kameraet
• Vær særlig påpasselig, når du åbner og lukker kort/batteridækslet eller terminaldækslet på steder med sand eller støv, da der vil være risiko for, at der kommer vand ind i kameraet eller fejlfunktion.
• Undlad at åbne eller lukke kort/batteridækslet eller terminaldækslet i nærheden af vand, under vand eller med våde hænder.
• Hvis der sidder små vanddråber på indersiden af kort/batteridækslet eller terminaldækslet, skal du først tørre dem helt bort og derefter fjerne alle fremmedlegemer med den medfølgende børste.
• Hvis der sidder små vanddråber på kameraet, skal de tørres bort med en tør, blød klud, inden du åbner kort/batteridækslet eller terminaldækslet.
Undgå kondens, som er forårsaget af pludselige ændringer i temperaturen og luftfugtigheden.
Vær særlig opmærksom på kondens i de følgende tilfælde, da de optagne billeder ellers kan fremtræde hvidlige. (107)
• Når du hurtigt bevæger dig fra varme omgivelser nær vand eller andre omgivelser med høje temperaturer til under vandet.
• Når du bevæger dig fra kolde omgivelser såsom et skisportssted til varme omgivelser.
• Når kort/batteridækslet eller terminaldækslet åbnes i luftfugtige omgivelser.
Objektiv
• Lad ikke objektivet ligge på et sted, hvor det er udsat for direkte sol.
Når et trebenet stativ eller et etbenet stativ anvendes
• Undgå at bruge for megen kraft eller at stramme skruerne, hvis de er skæve. (Dette kan beskadige kameraet, skruehullet og/eller etiketten.)
Sørg for, at det trebenede stativ står stabilt. (Se anvisningerne for det trebenede stativ.)
Ved transport
Sluk for kameraet.
Se også ‘Forsigtighedsregler og bemærkninger’ (114).
De følgende forhold angiver ikke, at der er nogen mekaniske problemer.
LCD-skærmens egenskaber
Der anvendes teknologi med ekstrem høj ræcision til at fremstille LCD-skærmen. Imidlertid kan der forekomme nogle mørke eller lyse pletter (rød, blå eller grøn) på skærmen. Dette er ikke en fejlfunktion. LCD-skærmen består af over 99,99% effektive pixels, mens der blot er 0,01% pixels, som er inaktive eller altid lyser. Pletterne kommer ikke med på billeder, som er lagret i den indbyggede hukommelse eller på et kort.
Kameraet rasler, når det rystes. (Denne lyd fremkommer, når objektivet bevæger sig.)
• Kameraet klikker, når der tændes eller slukkes for det eller når det skiftes mellem optagelse og afspilning. (Dette er også lyden af objektivet, der bevæger sig.)
Du mærker vibration, når du zoomer ind eller ud. (Dette skyldes objektivet, der bevæger sig.)
Objektivet frembringer støj, når du optager. (Dette er lyden af blænderjustering som følge af ændringer i det omgivende lys.) På dette tidspunkt vil billeder, som vises på LCD­skærmen, skifte hurtigt, men dette vil ikke have nogen indflydelse på optagelsen.
6 VQT2X71 VQT2X71 7
Page 5
(Vigtigt) Om kameraets vandtæthed/støvtæthed og stødsikkerhed
• Overhold de følgende forholdsregler og undlad at benytte kameraet på steder, der er udsat for højt vandtryk. Kameraets vandtæthed og støvtæthed er i overensstemmelse med IPX8 og IP6X. Forudsat at forholdsreglerne for brugen og opbevaringen i dette dokument nøje overholdes, kan kameraet bruges til at optage på en dybde af op til 3 m i et tidsrum på op til 60 minutter.
• Dette kamera er i overensstemmelse med ‘MIL-STD 810F (Method 516.5-Shock)’. Kameraet har bestået en faldtest på 1,5 m ned på en 3 cm tyk krydsfinerplade. Kameraet bør i de fleste tilfælde ikke lide skade, hvis det tabes fra en højde på 1,5 m eller derunder.
• Det medfølgende tilbehør er ikke vandtæt (med undtagelse af håndstroppen og silikonehylsteret).
1
Dette betyder, at kameraet kan anvendes under vand i et bestemt tidsrum og
ved et bestemt tryk i overensstemmelse med den af Panasonic beskrevne håndteringsmetode. Dette garanterer ikke, at der ikke kan opstå sammenbrud, fejlfunktioner og garanterer ikke for vandtætheden under alle forhold.
2
Dette garanterer ikke, at der ikke kan opstå sammenbrud, fejlfunktioner og garanterer
ikke for vandtætheden under alle forhold.
Overhold de forsigtighedsregler, som er beskrevet i det følgende afsnit ‘Håndtering af kameraet’. Undgå at anvende kameraet med et vandtryk, der overstiger den garanterede ydelse, eller i omgivelser med meget støv eller sand. Kameraets vandtæthed garanteres ikke, hvis det udsættes for stød, som f.eks. et slag eller hvis det tabes. Hvis kameraet udsættes for et stød, anbefales det, at du kontakter et Panasonic service­center og får kameraet undersøgt (mod betaling) for at kontrollere, at det stadig er vandtæt. Enhver fejlfunktion, som skyldes kundens misbrug, som f.eks. vand, der er trængt ind i kameraet, dækkes ikke af garantien.
Håndtering af kameraet
• Kameraet må ikke efterlades i længere tid i kolde omgivelser, hvor temperaturen er meget lav (f.eks. på skisportssteder) eller meget høj 40 °C eller højere (specielt steder med stærk sol, i en varm bil, nær et varmeapparat, på et skib eller på stranden). (Vandtætheden vil forringes.)
• Dette kamera er ikke vandtæt indvendigt. Lad være med at åbne kort/batteridækslet eller terminaldækslet i nærheden af vand, ved havet, nær en sø eller en flod, eller med våde hænder.
• Kameraets vandtæthed gælder kun for havvand og ferskvand.
• Det der ikke sikkert, at anvendelse er mulig, og lyden kan være lav, hvis der er sne eller vand, som er frosset fast på zoomknappen, tænd/sluk-knappen, højttaleren eller mikrofonen i kolde omgivelser som f.eks. et skisportssted.
• Objektiverne og LCD-skærmen kan dugge til på grund af ændringer i temperaturen og luftfugtigheden. (7)
1
2
Om [FORHOLDSREGLER] displayet
Tjek denne information på forhånd for at opretholde vandtætheden.
Når kort/batteridækslet er helt lukket og du tænder for kameraet første gang, efter at du har købt det, vil [FORHOLDSREGLER] blive vist.
Vælg [JA] med , og tryk derefter på [MENU/SET]
• Når [NEJ] er valgt, vil urindstillingsskærmen blive vist.
Kontroller [FORHOLDSREGLER] på skærmen
: Vis den næste skærm : Gå tilbage til den foregående skærm
[MENU/SET] : Annuller
Tryk, efter den sidste skærm (11/11), på [MENU/SET] for at afslutte
• Når [NEJ] er valgt på den første skærm eller der trykkes på [MENU/SET] for at annullere halvvejs gennem skærmene, vises [FORHOLDSREGLER], hver gang der tændes for kameraet.
• Informationen kan også kontrolleres fra [FORHOLDSREGLER] i [INDSTILLING] menuen.
8 VQT2X71 VQT2X71 9
Page 6
Vedligeholdelse af kameraet og dets vandtæthed
For at forhindre, at der trænger vand ind i kameraet, skal du altid iagttage følgende inden brug.
Lad være med at åbne eller lukke kort/batteridækslet eller terminaldækslet på steder med sand eller støv, i nærheden af vand eller hvis du har våde hænder.
Hvis kameraet anvendes på de herover beskrevne steder, kan der trænge sand eller støv ind gennem kort/batteridækslet eller terminaldækslet og det kan sætte sig fast på kameraet, uden at du bemærker det. Sørg på forhånd for, at niveauet af batteriet og korthukommelsen er tilstrækkeligt.
Anvendelse af det medfølgende silikonehylster anbefales for at forhindre, at kort/batteridækslet eller terminaldækslet uventet åbner sig.
Ydelsen af kameraets gummitætning begynder at forringes efter 1 år.
Det anbefales, at du kontakter et Panasonic service-center mindst en gang om året for at få gummitætningen skiftet ud (mod betaling).
Anvendelse af kameraet under vand
Anvend dette kamera på en vanddybde på 3 m eller derunder og i et
vandtemperaturområde på 0 °C til 40 °C, og anvend det ikke uafbrudt under vand i mere end 60 minutter. Anvend ikke kameraet i vand, der er varmere end 40 °C (som f.eks. i badet eller i
varme kilder). Undlad at åbne og lukke kort/batteridækslet eller terminaldækslet.
Udsæt ikke kameraet for stød under vand. (Dette kan forringe vandtætheden og tillade
indtrængen af vand.) Spring ikke i vandet, mens du holder kameraet i hånden. Benyt ikke kameraet på steder
med stærk vandstrøm, som f.eks. strømfald eller under vandfald. (Det stærke vandtryk kan føre til fejlfunktion.) Kameraet synker i vand. Fastgør kameraet godt til dig, som f.eks. ved at have en
håndstrop om håndleddet, så du ikke taber eller mister kameraet. Hvis kameraet er oversprøjtet med substanser som f.eks. rengøringsmiddel, sæbe,
vand fra en varm kilde, badeskum, sololie, solcreme eller kemikalier, skal disse straks tørres bort. Kortet og batteriet er ikke vandtætte. Rør ikke ved dem med våde hænder. Undlad
ligeledes at sætte et vådt kort eller batteri ind i kameraet.
Åbning og lukning af kort/batteridækslet og terminaldækslet
Når du køber kameraet, er [LOCK]-kontakternes på kort/batteridækslet og terminaldækslet i den låste stilling.
[LOCK]-kontaktens stilling
: Låst stilling : Ulåst stilling
: [LOCK]-kontakt : Terminaldæksel : Kort/batteridæksel
Åbning
Skyd [LOCK]-kontakten i pilens retning, til det røde område ( ) er synligt
Låsen frigøres.
Skyd udløseren ( ) til siden med [LOCK]-kontakten
Kort/batteridækslet og terminaldækslet åbnes.
Lukning
Tryk, mens [LOCK]-kontakten er frigjort, på kort/batteridækslet og terminaldækslet, så de låses med et klik
For at forhindre, at der trænger vand ind i kameraet, skal du sørge for, at der ikke sidder nogen fremmedlegemer fast i kort/batteridækslet og terminaldækslet, som f.eks. væske, sand, hår eller støv.
Hvis kort/batteridækslet eller terminaldækslet lukkes, mens [LOCK]-knappen er låst, kan der ske skade eller vand kan trænge ind i kameraet.
Lås [LOCK]-knappen ved at skyde den i pilens retning, indtil det røde område ikke mere er synligt
• Hvis kameraet anvendes, mens kort/ batteridækslet eller terminaldækslet ikke er lukket ordentligt, kan det åbne sig.
10 VQT2X71 VQT2X71 11
Page 7
Vedligeholdelse af kameraet og dets vandtæthed (fortsat)
Årsager til at der trænger vand ind i kameraet
Hvis kameraet anvendes i den følgende tilstand, kan der dannes et mellemrum mellem kameraet og kort/batteridækslet eller terminaldækslet, hvorved der kan trænge vand ind med fejlfunktion som resultat.
• Hvis gummitætningen er forringet
• Når [LOCK]-kontakten på kort/batteridækslet eller terminaldækslet ikke er låst
• Hvis fremmedlegemer som f.eks. fnug, hår eller sand har sat sig fast på indersiden af kort/batteridækslet eller terminaldækslet (gummitætning eller gummitætningens kontaktdel), og ikke umiddelbart kan fjernes
: Fremmedlegeme
: Terminaldæksel : Gummitætning : Gummitætnings kontaktdel : Kort/batteridæksel
Et mellemrum dannes og vand trænger ind
Rengøring af gummitætningerne
Hvis et fremmedlegeme (som f.eks. hår, sand, støv eller væske) sætter sig fast på gummitætningens kontaktdel, kan der trænge vand ind i løbet af et par sekunder, hvilket kan medføre fejlfunktion.
• Under rengøring skal man sørge for, at der ikke kommer nogen fremmedlegemer ind i kameraet.
• Vær særlig påpasselig, når du fjerner meget små eller våde sandpartikler.
Sørg for, at ingen fremmedlegemer sidder fast på indersiden af kort/batteridækslet eller terminaldækslet ( gummitætning eller gummitætnings kontaktdel)
: Terminaldæksel : Gummitætning : Gummitætnings
kontaktdel
: Kort/
Batteridæksel
: Hår eller fnug : Sand eller støv : Revner eller
deformering
: Væske
• Hvis gummitætningen på indersiden af kort/batteridækslet eller
terminaldækslet er revnet, bedes du kontakte et Panasonic service-center.
(Fortsættes på næste side)
12 VQT2X71 VQT2X71 13
Page 8
Vedligeholdelse af kameraet og dets vandtæthed (fortsat)
Fjern fremmedlegemer, der har sat sig fast, med den medfølgende børste
: Børste (medfølger)
Lang børste Kort børste
Brug denne til at fjerne substanser som f.eks. fint eller tørt sand.
: Kort/Batteridæksel
: Terminaldæksel
Brug denne til at fjerne store fremmedlegemer og substanser som f.eks. vådt sand.
Eksempel på fremmedlegemer på indersiden af kort/batteridækslet
: Gummitætnings kontaktdel
(omkring kort/batterirummet)
: Gummitætningsdel
(omkring kort/ batteridækslet)
Eksempel på fremmedlegemer på indersiden af terminaldækslet
: Gummitætnings kontaktdel
(omkring tilslutningsstikket)
: Gummitætningsdel
(omkring terminaldækslet)
Hvis der er væske på indersiden, skal den tørres bort med en blød, tør klud.
Fremmedlegemer kan også sætte sig fast på rillerne på siden af en
gummitætning eller på hjørnerne. Rengør med en børste.
Håndtering af børsten
• Sørg for, inden du tager børsten i brug, at der ikke sidder nogen fremmedlegemer på den.
• Rengør børsten efter brugen ved at fjerne alle fremmedlegemer fra den.
14 VQT2X71 VQT2X71 15
Page 9
Vedligeholdelse af kameraet og dets vandtæthed (fortsat)
Behandling efter anvendelse af kameraet på stranden, i havet eller en flod
Udfør det følgende vedligeholdelsesarbejde inden for 60 minutter efter anvendelse af kameraet på stranden, i havet eller i en flod etc.
Skyl med vand med kort/batteridækslet og terminaldækslet lukket. Hvis kameraet har været brugt i havet, lægges det i en lav beholder fyldt med ferskvand i ca. 10 minutter
: Låst stilling
Hvis silikonehylsteret anvendes, skal du sørge for at tage det af, inden du rengør kameraet.
Hvis fremmedlegemer eller saltholdige substanser efterlades på kameraet, kan det medføre beskadigelse, misfarvning, rustdannelse, unormal lugt og/eller forringelse.
Hold kameraet med højttaleren (terminaldækselsiden) nedad, og ryst det forsigtigt et par gange for at tømme vandet ud
• Hvis vand har fået lov til at samle sig i højttaleren, kan lyden blive svagere eller forvrænget.
• Anvend altid håndstroppen, så du ikke taber kameraet.
Tør vanddråberne bort og lad kameraet tørre ved at stille det et stykke tid på en tør klud i skyggen og på et velventileret sted
• Tør ikke kameraet med varm luft fra en hårtørrer eller lignende.
Kontroller, at der ikke er nogen små vanddråber på kameraet og åbn derefter kort/batteridækslet og terminaldækslet
Hvis der fortsat sidder vanddråber eller sand på indersiden af kort/batteridækslet eller terminaldækslet, skal de fjernes med en børste (medfølger) eller en tør, blød klud
Om vanddræningsstrukturen
Kameraet har en vanddræningsstruktur. Vand, der kommer ind gennem mellemrum som f.eks. dem omkring tænd/sluk-knappen eller zoomknappen, vil flyde ud af kameraet. Der kan derfor opstå bobler, når kameraet lægges i vand, men det er ikke en fejlfunktion.
• Der kan samle sig vand omkring kort/batterirummet eller tilslutningsstikkene, efter at kameraet har været anvendt under vandet eller lagt i ferskvand. Hvis kort/ batteridækslet åbnes, mens kameraet ikke er helt tørt, kan der sætte sig små vanddråber på kortet eller batteriet. Sørg for, hvis dette sker, at tørre dem bort med en tør, blød klud.
• Undlad at åbne eller lukke kort/batteridækslet eller terminaldækslet, mens der er små vanddråber på kameraet. Vanddråberne kan trænge ind i kameraet og føre til kondens og/eller fejlfunktion.
• Eksempel på vanddråber omkring kort/batterirummet
: Vanddråber : Batteri : Kort
Hvis små vanddråber eller snavs sætter sig på kameraet, skal de tørres bort med en
tør, blød klud. Efter at kameraet har været brugt under vand, må det ikke efterlades i mere end
60 minutter, uden at man udfører vedligeholdelsesproceduren. Vandtætheden kan forringes. Hvis knapper som knappen eller tænd/sluk-knappen ikke bevæger sig uhindret,
kan det skyldes, at der sidder fremmedlegemer fast. Hvis du fortsætter med at benytte kameraet i en sådan tilstand, kan resultatet blive fejlfunktion, så kameraet ikke kan betjenes. Ryst kameraet godt i ferskvand, så alle fremmedlegemer fjernes. Bekræft derefter, at knapperne bevæger sig uhindret. Vand, sand eller andre fremmedlegemer trænger nemt ind i højttaleren, så når
kameraet har været brugt, skal man sørge for at skylle det med vand og derefter ryste det forsigtigt flere gange for at fjerne alle vanddråber. Tør ikke kameraet med varm luft fra en hårtørrer eller lignende. Deformering kan
forringe vandtætheden. Anvend ikke sæbe, neutrale rengøringsmidler eller kemikalier som f.eks. rensebenzin,
fortynder, sprit eller rensemidler.
16 VQT2X71 VQT2X71 17
Page 10
Delenes navneStandardtilbehør
Bekræft, at alle ekstraudstyrsdelene er inkluderet, inden du tager kameraet i brug.
Ekstraudstyrsdelene og deres form varierer, afhængigt af det land eller område, hvor
kameraet er købt. Angående ekstraudstyret henvises til betjeningsvejledning til basale funktioner. Det medfølgende tilbehør er ikke vandtæt (undtagen håndstroppen og
silikonehylsteret). Hold børsten uden for børns rækkevidde, så de ikke kommer til at sluge den.
Batterienhed er angivet som “batterienhed” eller “batteri” i teksten.
Batterioplader er angivet som “batterioplader” eller “oplader” i teksten.
Bortskaf venligst alle emballagematerialer forskriftsmæssigt.
Ekstraudstyr
• Kort er ekstraudstyr. Du kan optage eller afspille billeder fra den indbyggede hukommelse, når du ikke anvender et kort.
• Rådfør dig med forhandleren eller nærmeste servicecenter, hvis det medfølgende ekstraudstyr er bortkommet. (Ekstraudstyr kan købes separat.)
-knap (44)
Lukkerknap (42, 69)
Tænd/sluk-knap (42)
LCD-skærm(52, 102)
[MODE]-knap (46)
Markørknap (20)
[DISPLAY]-knap (52)
[Q.MENU] (35)/
(Slette) knap (51)
Mikrofon (69)
Indikator for selvudløser (53)/ AF-hjælpelampe (79)
Objektiv (7)
Blitz (54)
Zoom-knap (48)
Højttaler (37)
Terminaldæksel (11)
Udløser (11)
[LOCK]-kontakt (11)
Afspilningsknap (50)
18 VQT2X71 VQT2X71 19
Page 11
Delenes navne (fortsat) Påsætning af håndstroppen
Markørknap
Kort/batteriluge (11)
Stativgevind
• Sørg for, at det trebenede stativ står stabilt.
[AV OUT/DIGITAL]-stik
(95, 97, 101)
Udløser (11)
[LOCK]-kontakt (11)
[DC IN]-stik (95, 97)
• Anvend altid en ægte Panasoniclysnetadapter (ekstraudstyr).
Før håndstroppen gennem håndstroppens øsken på kameraet
• Hvis håndstroppen er løs, kan den sætte sig fast, når du åbner og lukker terminaldækslet. Dette kan medføre beskadigelse eller bevirke, at der trænger vand ind i kameraet, så vær sikker på, at håndstroppen ikke har sat sig fast i terminaldækslet, og sæt den ordentligt på.
Bær den om håndleddet og juster længden
[MENU/SET]
(menu visning/indstilling/afslutning) (32)
Venstre markørknap ()
• Selvudløser (53)
Markør-ned knap ()
• Makro-indstilling (56)
I denne betjeningsvejledning er den knap, der anvendes, skyggelagt eller angivet
med ▲▼◄►.
Illustrationerne og skærmene i denne betjeningsvejledning kan afvige fra det faktiske
produkt.
Markør-op knap ()
• Eksponeringskompensation (58)
Højre markørknap ()
• Blitz (54)
Da kameraet synker i vand, skal du bære håndstroppen korrekt, når du optager under
vand, og holde godt fast i kameraet. Sving ikke kameraet omkring og lad være med at trække i det med magt, når
håndstroppen sidder på. Dette kan bevirke, at håndstroppen knækker.
20 VQT2X71 VQT2X71 21
Page 12
Påsætning af silikonehylsteret Opladning af batteriet
Når kameraet anvendes i bjergområder eller nær vandet, anbefales det at anvende det medfølgende silikonehylster for at forhindre, at kort/batteridækslet eller terminaldækslet uventet åbnes.
Kontroller, at der er slukket for kameraet.
Påsæt silikonehylsteret på et sted, hvor der ikke er sand eller støv.
Sæt silikonehylsteret godt
Højttalerhul
fast på kameraet
• Sæt silikonehylsteret forsigtigt på. Hvis det sættes på med magt, kan der ske skade.
• Før ikke håndstroppen gennem højttalerhullet.
• Sørg for at fjerne fremmedlegemer (som f.eks. sand) og fugt (som f.eks. havvand) fra indersiden af silikonehylsteret. Hvis de ikke fjernes, inden silikonehylsteret sættes på kameraet, kan kameraet blive ridset eller snavset. Den anbefalede fremgangsmåde er at fjerne silokonehylsteret fra kameraet, skylle det i vand, og derefter tørre vanddråberne bort med en blød, tør klud.
Vedligeholdelse af kameraet efter brug
• Fjern forsigtigt silikonehylsteret fra kameraet. Hvis det fjernes med magt, kan det lide skade.
• Fjern kameraet fra silikonehylsteret og kontroller omhyggeligt, at der ikke sidder nogen fremmedlegemer (f.eks. sand) eller fugt (f.eks. havvand) på det.
• Efter at kameraet er skyllet med vand, tørres vanddråber af med en blød, tør klud, og kameraet lægges til tørre på et velventileret sted i skyggen.
• Tør ikke kameraet med varm luft fra en hårtørrer eller lignende. Deformering kan bevirke, at kameraet ikke kan betjenes.
• Anvend ikke sæbe, neutrale rengøringsmidler eller kemikalier som f.eks. rensebenzin, fortynder, sprit eller rensemidler.
• Når kameraet har været brugt, skal du fjerne silikonehylsteret. Opbevar ikke kameraet i et længere tidsrum, når silikonehylsteret er sat på.
Oplad altid batteriet, inden det tages i brug for første gang! (sælges ikke foropladet)
Om batterier, som kan anvendes med dette kamera
Det er kommet for dagens lys, at falske batterienheder, som ligner det ægte produkt meget, er kommet i handelen visse steder. Nogle af disse batterienheder er ikke udstyret med tilstrækkelig intern beskyttelse til at opfylde betingelserne i de relevante sikkerhedsstandarder. Der er risiko for, at disse batterienheder kan føre til brand eller eksplosion. Vær venligst opmærksom på, at vi ikke kan holdes ansvarlige for ulykker eller fejl, som er et resultat af anvendelse af uautoriserede batterienheder. For at sikre, at sikkerhedsmæssigt forsvarlige produkter anvendes, anbefaler vi, at der kun anvendes ægte Panasonic batterienheder.
• Anvend den til formålet beregnede oplader og batteri.
• Kameraet er udstyret med en funktion, som identificerer batterier, der er
sikre at anvende. Det dedikerede batteri understøtter denne funktion. De eneste batterier, der er egnede til anvendelse med denne enhed, er originale Panasonic-produkter, og batterier som er fremstillet af andre firmaer og certificerede af Panasonic. (Batterier, som ikke understøtter denne funktion, kan ikke anvendes). Panasonic kan på ingen måde garantere kvaliteten, ydelsen eller sikkerheden af batterier, som er fremstillet af andre firmaer, og som ikke er originale Panasonic-produkter.
Sæt batteriterminalerne i og monter batteriet på opladeren
Sørg for, at [LUMIX] vender udad.
1
2
Slut opladeren til en stikkontakt i væggen
Stik-ind type
Batteri (model-specifik)
Oplader (model-specifik)
Indtagstype
Netledningen passer
ikke præcist i AC­indgangsterminalen. Der vil være et mellemrum.
Tag batteriet af, når opladningen er
Opladelys ([CHARGE])
Til: Opladning er i gang (ca.
110 min. hvis fuldt afladet)
Fra: Opladning er færdig Hvis lyset blinker:
• Opladning kan tage længere tid end normalt, hvis temperaturen er for høj eller for lav (opladningen vil muligvis ikke blive fuldført).
• Batteri/oplader-stikket er snavset. Rengør med en tør klud.
færdig
22 VQT2X71 VQT2X71 23
Page 13
Opladning af batteriet (fortsat)
Retningslinjer for antallet af optagbare billeder og optagetid
Antallet kan blive reduceret, hvis blitz, zoom eller [LCD-FUNKTION] anvendes hyppigt eller i et koldt klima.
Antal optagbare billeder Ca. 300 billeder Optagetid Ca. 150 min.
Optageforhold efter CIPA-standard
• CIPA er et akronym for [Camera & Imaging Products Association].
• [NORMALT BILLEDE] tilstand
• Temperatur: 23 °C /Luftfugtighed: 50 %RH, når LCD-skærmen er tændt.
• Anvendelse af et Panasonic SD-hukommelseskort (32 MB.)
• Anvendelse af det medfølgende batteri.
• Start af optagelse 30. sekunder efter at der er tændt for kameraet. (Når den optiske billedstabiliseringsfunktion er sat til [AUTO].)
• Optagelse en gang hvert 30 sekund med fuld blitz for hvert sekunds optagelse.
• Udfør en zoom-operation for hver optagelse (W ende T ende, eller T ende W ende)
• Slukning af kameraet for hver 10 optagelser og vente med at bruge det, indtil batteriets temperatur er mindsket.
Antal reduceres, hvis intervaller er længere – f.eks. til omkring en fjerdedel (75 billeder) for 2-minutters intervaller under ovenstående forhold.
Afspilningstid Ca. 260 min.
Antallet af billeder, som kan optages, og disponibel optagetid kan variere en smule alt efter batteriet og brugsforholdene.
Efter CIPA-standard
Den tid, der kræves til opladning, varierer, afhængigt af forholdene for
batterianvendelsen. Opladningen tager længere tid ved høje eller lave temperaturer og hvis batteriet ikke har været brugt i et stykke tid. Antallet af billeder, der kan optages, og optagetiden er reduceret i de følgende tilfælde.
• I kolde omgivelser eller ved lave temperaturer
• Når [AUTO POWER LCD] eller [POWER LCD] anvendes
Et efterbillede kan komme frem på LCD-skærmen, hvis kameraet anvendes i kolde omgivelser
eller ved lave temperaturer. Batteri-ydelsen kan ligeledes blive mindre. Hold kameraet og det ekstra batteri varme ved at anbringe dem på et varmt sted, som f.eks. inden i termoudstyr eller tøj. Batteriets eller LCD-skærmens nedsatte ydelse vil blive rettet op, så snart temperaturen er blevet normal igen.
Batteriet vil være varmt under opladning og i et stykke tid derefter.
Batteriet vil blive udtjent, hvis det ikke anvendes i et længere tidsrum, selv efter at det
er blevet opladet. Oplad batteriet med opladeren inden døre (10 °C - 30 °C).
Efterlad ikke nogen ting af metal (som f.eks. clips) i nærheden af netstikkets
kontaktområder. Hvis dette gøres, kan det medføre brand og/eller elektriske stød som et resultat af kortslutning eller den frembragte varme. Hyppig opladning af et batteri kan ikke anbefales.
(Hvis batteriet oplades hyppigt, reduceres den maksimale brugstid, hvilket kan bevirke, at batteriet udvider sig.) Undlad at skille opladeren ad eller foretage ændringer af den.
Hvis batterieffekten reduceres betydeligt, betyder det, at batteriet er ved at være
udtjent. Køb venligst et nyt batteri. Batteriopladeren er i standby-tilstand, når kameraet strømforsynes fra lysnettet.
Det primære kredsløb er altid “live”, så længe batteriopladeren er sluttet til en stikkontakt i væggen. Ved opladning
• Fjern al snavs på opladerens og batteriets apparatstikforbindelser med en tør klud.
• Holdes mindst 1 m borte fra AM-radioer (kan medføre radiointerferens).
• Der kan komme støj inde fra opladeren, men det er normalt.
• Tag opladeren ud af hovedstikket, når opladningen er færdig (op til 0,1 W forbruges, hvis den efterlades).
Anvend ikke et batteri, der er beskadiget eller har buler (specielt stikkene) f.eks. ved at
det er blevet tabt (kan føre til fejl).
24 VQT2X71 VQT2X71 25
Page 14
Sådan isættes og fjernes kortet (ekstraudstyr)/batteriet
Kontroller, at der ikke sidder nogen fremmedlegemer på kameraet. (15)
Sluk for kameraet og åbn kort/batteridækslet
Åbning og lukning af kort/ batteridækslet og terminaldækslet (→11)
Skyd [LOCK]-kontakten ( ) i pilens retning, indtil det røde område ( ) er synligt
Låsen frigøres.
Skyd udløseren ( ) til [LOCK]­kontaktens side
Kort/batteridækslet åbner.
Sæt batteriet og kortet i og sørg for, at de vender rigtigt
• Batteri: Sæt det hele vejen ind, indtil en låselyd høres, og kontroller at armen er fastgjort over batteriet.
• Kort: Sæt det hele vejen ind, indtil
det klikker.
Luk kort/batteridækslet ordentligt
Tryk, mens [LOCK]-kontakten er frigjort, kort/batteridækslet til låst stilling, indtil det klikker
Lås [LOCK]-kontakten ved at skyde den i pilens retning, indtil det røde område ikke længere er synligt
Opladet batteri (kontroller retningen) Kort ( kontroller retningen:
terminaler skal vende mod LCD)
Arm
Rør ikke ved stikket
Udtagning
• Batteriet tages ud:
ved at man flytter armen i pilens retning.
Arm
Om kort/batteridækslet
Hvis kort/batteridækslet åbnes, mens der er tændt for kameraet, vil der lyde en advarsel for at advare mod indtrængen af vand i kameraet, og den følgende meddelelse vil blive vist på LCD-skærmen. Kameraet kan ikke betjenes, når kort/batteridækslet er åbent. (Kun tænd/sluk-knappen kan anvendes). Luk dækslet ordentligt og kontroller, at ingen fremmedlegemer sidder fast.
• Hvis der er fremmedlegemer, skal de fjernes med den medfølgende børste.
• Der vises ingen meddelelser, når terminaldækslet er åbent. Selv om det er muligt at betjene kameraet, skal du lukke dækslet ordentligt, inden du bruger kameraet og sikre dig, at ingen fremmedlegemer sidder fast.
Anvend altid ægte Panasonic-batterier.
Hvis der anvendes andre batterier, kan vi ikke garantere for
kvaliteten af dette produkt. Tag batteriet ud af kameraet efter brugen.
• Læg batteriet i batteri-bæretasken (medfølger).
Kortet eller batteriet tages ud ved at man slukker for kameraet og
venter, indtil LCD-skærmen er helt blank. (Hvis man ikke venter, kan resultatet blive, at kameraet fungerer forkert og kortet eller de optagne data lider skade.) Opbevar hukommelseskortet uden for børns rækkevidde for at forhindre, at de sluger
det.
Kortet tages ud: ved at man trykker ned på midten.
26 VQT2X71 VQT2X71 27
Page 15
Sådan isættes og fjernes kortet (ekstraudstyr)/batteriet (fortsat)
Billedlagringsdestination (kort og indbygget hukommelse)
Billedlagringsdestination (kort og indbygget hukommelse) hvis der ikke er sat et kort i.
Indbygget hukommelse (cirka 40 MB) Det er muligt at kopiere billeder mellem kort og den indbyggede hukommelse
(94).
Adgangstiden til den indbyggede hukommelse kan være længere end adgangstiden til
et kort. [QVGA] i [OPTAGE KVAL.] kan kun anvendes til at optage filmsekvenser i den
indbyggede hukommelse.
Kompatible hukommelseskort (ekstraudstyr)
De følgende standardbaserede SD-kort (Panasonic-kort anbefales)
Type kort Kapacitet Bemærkninger
SD-hukommelseskort 8 MB – 2 GB • Kan anvendes med apparater, som er kompatible SDHC-hukommelseskort 4 GB – 32 GB SDXC-hukommelseskort 48 GB, 64 GB
Formater venligst kortet med dette kamera, hvis det allerede er blevet
formateret på en computer eller et andet apparat. (40) Hvis skrive-beskyttelsesknappen er sat i stilling ‘LOCK’, kan kortet
ikke anvendes til at optage eller annullere billeder, og det kan ikke formateres. Det anbefales, at du kopierer vigtige billeder til din computer (da
elektromagnetiske bølger, statisk elektricitet eller fejl kan bevirke, at data ødelægges). Sidste nye information:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (denne webside er kun på engelsk.)
med de respektive formater.
• Kontroller, at din computer og andre apparater understøtter denne type kort, inden du anvender SDXC-hukommelseskort http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
• Kort med kapaciteter, som ikke er angivet til venstre, understøttes ikke.
Låst (LOCK)
Tilbageværende batterieffekt og hukommelseskapacitet
Tilbageværende batterieffekt (kun når der anvendes batteri)
(blinker rødt)
Hvis batterimærket blinker rødt, skal batteriet genoplades eller skiftes ud. (→23)
Vises, hvis der ikke er sat noget kort i (billeder vil blive gemt i den indbyggede hukommelse).
Tilbageværende billeder (118)
Under brug
(Kort) eller (Indbygget hukommelse) lyser rødt. Dette betyder, at en betjening er i gang, som f.eks. optagelse, læsning, sletning eller formatering af billeder. Sluk ikke for kameraet og fjern ikke batteriet, kortet eller lysnetadapteren (ekstraudstyr) (dette kan medføre beskadigelse eller tab af data). Udsæt ikke kameraet for vibrationer, stød eller statisk elektricitet. Forsøg at udføre betjeningen igen, hvis nogen af disse forhold bevirker, at betjeningen stopper.
28 VQT2X71 VQT2X71 29
Page 16
Indstilling af uret
Ændring af tidsindstillingen
Uret er ikke indstillet, når du modtager kameraet.
Tryk på tænd/sluk-knappen
Der tændes for kameraet. Hvis skærmen til valg af sprog ikke vises, skal du gå videre til trin
.
Tryk på [MENU/SET], mens meddelelsen vises
Tryk på ▲▼ for at vælge sproget og tryk på [MENU/SET]
[FORHOLDSREGLER] vises.
Tryk på for at vælge [JA], og tryk derefter på [MENU/SET]
Sørg for at bekræfte informationen i [FORHOLDSREGLER], for at sikre dig, at vandtætheden opretholdes.
• Når [NEJ] er valgt, vises [INDSTIL URET]. (Når der tændes for kameraet ved at man holder afspilningsknappen inde, vil urindstillingsskærmen ikke blive vist.)
Tryk på ◄► for at tjekke forholdsreglerne for vandtætheden, og tryk, på den sidste skærm (11/11), på [MENU/ SET]
Meddelelsen [INDSTIL URET] kommer frem.
Tryk på ◄► for at vælge posterne (år, måned, dag, time, minut, visningsrækkefølge eller tidsvisningsformat), og tryk på ▲▼ for at indstille
Vælg
indstillingsposten
Vælg enten [24 H] eller
Ændr værdierne
og indstillingerne
• Annullering Tryk på .
• Når sat til [AM/PM], er 0:00 midnat AM 12:00, og 0:00 middag er PM 12:00.
Vælg visningsrækkefølgen for dagen, måneden og året ([M / D / Å], [D / M / Å], eller [Å / M / D]).
[AM/PM] som tidsvisningsformat.
Tryk på [MENU/SET]
Bekræft indstillingen og tryk på [MENU/SET]
• For at gå tilbage til den foregående skærm, trykkes på .
• Tænd for kameraet igen og bekræft tidsvisningen. (Tid og dato kan vises ved at man trykker på [DISPLAY] flere gange.)
Vælg [INDSTIL UR] fra [OPTAG] eller [INDSTILLING] menuen (36), udfør og .
• Urindstillingerne vil blive gemt i cirka 3 måneder, selv efter at batteriet er taget ud, forudsat at et fuldt opladet batteri er sat i kameraet 24 timer i forvejen.
Indstilling af lokaltiden på rejsedestinationen
[VERDENSTID] (72)
Tryk på [MENU/SET]
Forsømmelse af at indstille dato og tid vil bevirke, at datoen/tiden udskrives forkert, når
der udskrives billeder hos fotohandleren eller når [TRYK TEKST] anvendes. Året kan indstilles til mellem 2000 og 2099.
Når tiden er indstillet, kan datoen udskrives korrekt, selv om den ikke vises på
kameraskærmen.
30 VQT2X71 VQT2X71 31
Page 17
Indstilling af menuen
Visning af menuskærmen
Betjeninger: [MENU/SET]
Tryk på [MENU/SET]
Menuskærmen vises.
Sådan vælges menu-typen (34)
Betjeninger: ◄→▲▼→►
Vis [INDSTILLING] menuen
Tryk på Tryk på for at vælge
[INDSTILLING] menuen
Tryk på
Baggrundsfarven skifter. Flytter til [INDSTILLING] menu-
ikonet.
Vælg posten
Betjeninger: ▲▼→►
Tryk på ▲▼ for at vælge [LCD-FUNKTION]
: Sider
Siderne kan også vælges med zoom-knappen.
Tryk på for at vise indstillingerne
: Indstillinger : Valgt indstilling
Ændring af indstillingerne
Hovedbetjeninger: ▲▼→[MENU/SET]
Tryk på ▲▼ for at vælge en indstilling, og tryk derefter på [MENU/SET]
Den valgte indstilling indstilles.
• Annullering Tryk på (Slette) knap
Afslutning af menuskærmen
Betjeninger: [MENU/SET]
Tryk på [MENU/SET]
Menuen lukker og skærmen går tilbage til den foregående skærm.
Se procedure-eksemplet herunder, når du anvender [INDSTILLING] menuen, [OPTAG] menuen og [AFSPIL] menuen.
Om menuskærmen
Knapper, som anvendes til betjeninger på menuen
: [MENU/SET] : Markørknap : (Slette) knap
Konfiguration af menuskærmen
: Menu-type : Betjeningsvejledning : Menu-poster
Menubetjeningsproces
Eksempel: Ændring af [LCD-FUNKTION] i [INDSTILLING] menuen i [NORMALT
BILLEDE] tilstand (46)
32 VQT2X71 VQT2X71 33
De viste menu-typer og menuposter varierer alt efter tilstanden.
Indstillingsmetoderne varierer alt efter menu-posterne.
I optagetilstand kan menuskærmen også afsluttes ved at man trykker lukkerknappen
halvt ind.
Page 18
Indstilling af menuen (fortsat)
Menu-type
Menuen [OPTAG] (kun optagetilstand)
Ændring af billedpræferencer (73 - 79)
• Gør det muligt at vælge farve, følsomhed, pixelniveau og andre indstillinger.
• I [INTELLIGENT AUTO] tilstand er ikonet .
Menuen [INDSTILLING]
Gør det mere bekvemt at anvende kameraet (36 - 41)
• Gør det muligt at vælge indstillinger, som er relateret til brugbarhed. Juster uret, ændr biplyden osv.
Menuen [AFSPIL] (kun afspilningstilstand)
Anvendelse af dine billeder (87 - 94)
• Gør det muligt at vælge indstillinger af billedbeskyttelse, tilpasning og udskrivning for de billeder, du har taget.
Anvendelse af hurtig-menuen
Optage-menuposterne kan nemt fremkaldes.
Få hurtig-menuen frem i optagetilstand
Tryk på knappen, indtil hurtig-menuen kommer frem
Tryk på ◄► for at vælge en hurtig-menupost ( )
Tryk på ▲▼ for at vælge en indstilling ( )
: Valgt hurtig-menupost : Valgt indstilling
Tryk på [MENU/SET]
Hurtig-menuen lukker og skærmen går tilbage til den foregående skærm.
De viste indstillingsposter varierer, afhængigt af optageindstillingen.
34 VQT2X71 VQT2X71 35
Page 19
Anvendelse af menuen [INDSTILLING]
For detaljer om fremgangsmåden for indstilling henvises til menuen [INDSTILLING]. (→32) Udfør almindelige kameraindstillinger som for eksempel indstilling af uret, forlængelse af batteriets levetid, og ændring af biplyden.
[INDSTIL UR], [AUTOVISNING] og [AUTO SLUK] er vigtige for urindstilling og batterilevetid. Kontroller venligst følgende før brugen.
Post Indstillinger, bemærkninger
Forholdsreglerne, som bør kontrolleres på forhånd for at
[FORHOLDSREGLER]
Vis forholdsreglerne for forhindring af at der trænger vand ind i kameraet. (9)
[INDSTIL UR]
opretholde vandtætheden, vises.
• Hvis du ikke læser forholdsreglerne for vandtæthed in extenso en gang, efter at du anskaffet kameraet, vises de hver gang der tændes for kameraet. Hvis der trykkes på [MENU/SET] på den sidste skærm (11/11), vises forholdsreglerne ikke fra næste gang, du tænder for kameraet. For at tjekke forholdsreglerne igen, skal du vise dem igen fra denne menu.
Indstil tid, dato og displayformat.
Indstil datoen og klokkeslættet. (30)
[VERDENSTID]
Indstil den lokale tid på en oversøisk destination.
[REJSEMÅL]: Indstil den lokale tid på
rejsedestinationen.
[HJEMME]: Indstil dato og tid for hjemmeområdet.
(72)
[REJSDATO]
Optag antallet af dage, som er forløbet på dine rejser. (71)
[REJSEINDST.] [OFF]/[SET] (Registrer afrejse- og tilbagerejsedatoerne.)
[STED] [OFF]/[SET] (Indtast navnet på destinationen.) (80)
[BIP]
Ændr eller dæmp bip/ lukkerlyden.
[BIPNIVEAU]
/ / : Mute/Lav/Høj
[BIPTONE]
/ / : Ændr biptone.
[LUKKERVOL.]
/ / : Mute/Lav/Høj
[LUKKERLYD]
/ / : Ændr lukkertone.
For detaljer om fremgangsmåden for indstilling henvises til menuen [INDSTILLING]. (32)
Post Indstillinger, bemærkninger
[VOLUME]
Reguler lydens styrke fra højttalerne (7 niveauer).
[LCD-FUNKTION]
Sådan gør man det nemmere at se LCD­skærmen.
0 • • [LEVEL3] • • [LEVEL6]
• Kan ikke anvendes til at regulere fjernsynshøjttalernes lydstyrke, når der er sluttet til et fjernsyn. (Vi anbefaler, at kameralydstyrken indstilles til 0)
[OFF]: Normal (annuller indstilling)
[AUTO POWER LCD]:
Lysstyrken reguleres automatisk, afhængigt af, hvor lyst der er omkring kameraet.
[POWER LCD]:
Gør skærmen lysere end normalt (til udendørs brug).
[HØJ VINKEL]:
Gør det nemmere at se skærmen, når man tager billeder fra høje steder. (Bliver sværere at se forfra)
• [AUTO POWER LCD] er sat ud af kraft i de følgende situationer. Under afspilningstilstand eller visning af menuskærm eller når sluttet til computer/printer.
• [POWER LCD] vil blive deaktiveret, hvis der ikke udføres nogen betjeninger i 30 sekunder under optagelse. (Lysstyrken kan genoprettes ved at man trykker på en hvilken som helst knap)
• [HØJ VINKEL] vil blive annulleret, hvis der slukkes for kameraet eller hvis [AUTO SLUK] aktiveres.
• Fordi det billede, der vises på LCD-skærmen, fremhæver lysstyrken, kan nogle motiver komme til at se anderledes ud end i virkeligheden, men dette vil ikke have nogen indflydelse på det optagne billede.
• Bloker sollys (med hånden etc.), hvis det er svært at se skærmen på grund af reflektion.
• [AUTO POWER LCD] og [HØJ VINKEL] er ikke til rådighed i afspilningstilstand.
• Hvis [AUTO POWER LCD] eller [POWER LCD] vælges, vil antallet af billeder, der er til rådighed, og batterilevetiden blive reduceret.
[DISPLAY STR.]
[STANDARD]/[LARGE]
Ændr menuens displaystørrelse.
36 VQT2X71 VQT2X71 37
Page 20
Anvendelse af menuen [INDSTILLING]
(Fortsat)
For detaljer om fremgangsmåden for indstilling henvises til menuen [INDSTILLING]. (→32)
For detaljer om fremgangsmåden for indstilling henvises til menuen [INDSTILLING]. (32)
Post Indstillinger, bemærkninger
[FOKUS IKON]
Ændr fokus-ikonet.
[AUTO SLUK]
Slukker automatisk for kameraet efter et specificeret tidsrum uden aktivitet.
[AUTOVISNING]
Vis automatisk billeder umiddelbart efter at de er taget.
/ / / / /
[OFF]/[2 MIN.]/[5 MIN.]/[10 MIN.]
• Anvendes ikke i de følgende situationer. Når en lysnetadapter (ekstraudstyr) anvendes, ved tilslutning til en computer eller en printer, under filmsekvensoptagelse eller –afspilning og under diasshow eller demonstrationer.
• Specifikke perioder gælder i de følgende situationer. [INTELLIGENT AUTO] tilstand: [5 MIN.], og når et diasshow er pausestoppet: [10 MIN.]
[OFF]: Ingen autovisning [1 SEC.]/[2 SEC.]: Vises automatisk i 1 eller 2 sekunder. [HOLD]: Autovisningsskærmen bibeholdes, indtil der
trykkes på en knap (en anden end [DISPLAY] knappen)
• Fastsat til [2 SEC.] i [INTELLIGENT AUTO] tilstand.
• Autovisning forekommer lige efter at billeder, der er taget i tilstandene [BURST] og i scenetilstandene [SELVPORTRÆT], [HØJHAST. BURST], [BLITZ BURST], og [FOTO RAMME], uanset indstillingerne.
• Filmsekvenser kan ikke automatisk gennemses.
Post Indstillinger, bemærkninger
[NULSTIL]
Nulstil til standardindstillingerne.
[USB-FUNKTION]
Vælg kommunikationsmetode for når kameraet sluttes til en computer eller printer med USB­tilslutningskabel.
[VIDEOUDGANG]
Ændr videoudgangsformatet, når tilsluttet til et fjernsyn etc. (kun afspilningstilstand).
[NULSTIL OPTAGE- INDSTILLINGER?] [JA]/[NEJ]
[NULSTIL. INDST. PARAMETRE?] [JA]/[NEJ]
• Nulstilling af indstillingsparametrene vil også nulstille følgende:
- Alder i år/måneder og navne i scenetilstandene [BABY]
og [KÆLEDYR]
- [REJSDATO]
- [VERDENSTID]
- [FORETRUKNE] i [AFSPIL] menuen (sæt til [OFF])
- [ROTER BILL.] (sæt til [ON])
• Mappenumrene og urindstillingen ændres ikke.
• Kamerabevægelse kan være hørlig, når objektivfunktionen genindstilles. Dette er normalt.
[VÆLG VED FORBINDELSE]:
Vælg [PC] eller [PictBridge (PTP)] hver gang, du slutter til en computer eller en PictBridge-kompatibel printer
[PictBridge (PTP)]: Vælges, når der sluttes til en
PictBridge-kompatibel printer
[PC]: Vælges, når der sluttes til en computer
[NTSC]/[PAL]
• Fungerer, når et AV-kabel er tilsluttet.
38 VQT2X71 VQT2X71 39
Page 21
Anvendelse af menuen [INDSTILLING]
(Fortsat)
For detaljer om fremgangsmåden for indstilling henvises til menuen [INDSTILLING]. (→32)
For detaljer om fremgangsmåden for indstilling henvises til menuen [INDSTILLING]. (32)
Post Indstillinger, bemærkninger
[TV-FORMAT]
Skift formatforholdet, når der er sluttet til et fjernsyn osv. (kun afspilningstilstand­tilstand.)
[VERSION DISP.]
Bekræft versionen af kameraets firmware.
[FORMATER]
Anvendes når [FEJL I INDBYGGET HUKOMMELSE] eller [MEMORYKORTFEJL] kommer frem eller når den indbyggede hukommelse eller kortet formateres.
Dataene kan ikke gendannes, når et kort/den indbyggede hukommelse er formateret. Kontroller omhyggeligt indholdet af kortet/ den indbyggede hukommelse inden formatering udføres.
/
• Fungerer, når AV-kablet er sat i forbindelse.
Den aktuelle version vises.
[JA]/[NEJ]
• Dette kræver et tilstrækkeligt opladet batteri (23) eller en lysnetadapter (ekstraudstyr). Tag kortet ud, når den indbyggede hukommelse formateres. (Kun isatte kort vil blive formateret, hvis til stede; den interne hukommelse vil blive formateret, hvis der ikke er sat et kort i.)
• Formater altid kort med dette kamera.
• Alle billeddata, inklusive beskyttede billeder, vil blive slettet. (93)
• Lad være med at slukke for kameraet eller udføre andre betjeninger under formatering.
• Formatering af den indbyggede lse kan tage flere minutter.
• Konsultér forhandleren eller nærmeste service-center, hvis det ikke lykkes at fuldføre formatet.
Post Indstillinger, bemærkninger
[SPROG]
Ændr displaysprog.
[DEMO FUNKTION]
Se demonstration af funktioner.
Vælg det på skærmen viste sprog.
[O.I.S. DEMO]: (kun under optagelse) Angiver omfanget af rysten, som opdages af kameraet (omtrentligt)
Stor Lille Stor
Omfang af rysten Omfang af rysten efter stabilisering
• Når demo-skærmen vises, trykkes på [MENU/SET] for at skifte til den optiske billedstabilisator mellem til og fra.
• Kan ikke vises i afspilningstilstand.
• For at stoppe Tryk på [DISPLAY] knappen.
• Optagelse og zoom kan ikke udføres under demo.
[AUTO DEMO]: Se indledende diasshow [OFF]/[ON]
• For at lukke Tryk på [MENU/SET]
• Hvis kameraet efterlades i tændt tilstand, mens det er sluttet til lysnetadapteren (ekstraudstyr) og uden at der er sat et kort i, vil demonstrationen automatisk begynde, hvis der ikke udføres nogen betjening inden for ca. 2 minutter.
• [AUTO DEMO] kan ikke vises på eksterne apparater som f.eks. et fjernsyn.
40 VQT2X71 VQT2X71 41
Page 22
Optagelsesrækkefølge
Stil venligst uret inden optagelse. (30)
Tænd/sluk-knap
-knap
Afspilningsknap
[MODE]-knap
[MENU/SET]
Tryk på tænd/sluk-knappen
Der tændes for kameraet.
Sådan tænder man for kameraet i afspilningstilstand
Hold afspilningsknappen inde
Vælg den ønskede optagetilstand
Anvendelse af indstillinger, som automatisk vælges af kameraet
Tryk på knappen.
Manuelt valg af optagetilstanden
Tryk på [MODE]-knappen. Tryk på ▲▼ for at vælge optagetilstanden og tryk derefter på [MENU/SET].
Tryk på udløserknappen og tag billeder
Tryk halvt ned
(tryk let og fokusér)
• Optagelse af filmsekvenser (69)
Tryk helt ned
(tryk knappen hele
vejen ned for at
optage)
Afspil de billeder, du har taget
Tryk på afspilningsknappen. Tryk på ◄► for at vælge et billede.
For at gå tilbage til optagetilstanden
Tryk på afspilningsknappen igen.
• Kameraet indstilles igen til den foregående optagetilstand.
Tryk på tænd/sluk-knappen
Kameraet slukker.
Optagelsestilstandsliste
[INTELLIGENT AUTO] tilstand
[NORMALT BILLEDE] tilstand
[MIN SCN INDST.]
[SCENEFUNKTION]
[FILM] tilstand Tag filmsekvenser. (69)
Sådan holdes kameraet
AF-hjælpelampe
Mikrofon
Blitz
• Hvis der er mærkbar rysten, skal man anvende begge hænder, holde armene tæt ind til kroppen og stå med spredte ben.
• Rør ikke ved objektivet.
• Blokér ikke mikrofonen, når du optager filmsekvenser.
• Blokér ikke blitzen eller AF-hjælpelampen. Se ikke på den fra tæt hold.
• Prøv at holde kameraet stabilt i det øjeblik, du trykker på lukkerknappen.
Tag billeder med automatiske indstillinger.
Tag billeder med dine egne indstillinger.
Tag billeder i almindeligt anvendte scenetilstande.
Tag billeder i overensstemmelse med scenen.
(44)
(46)
(68)
(59)
42 VQT2X71 VQT2X71 43
Page 23
Fotografering med automatiske indstillinger
[INTELLIGENT AUTO] tilstand
Optagetilstand:
Optimale indstillinger udføres automatisk fra information som f.eks. ‘ansigt’, ‘bevægelse’, ‘lysstyrke’ og ‘afstand’ blot ved at man retter kameraet mod motivet, hvilket betyder, at der kan tages skarpe billeder, uden at det er nødvendigt at udføre indstillinger manuelt.
Lukkerknap
Fokusdisplay
(når fokus er indstillet: blinker illumineret)
Typen af den detekterede scene angives i to sekunder af et blåt ikon
Automatisk scenedetektering
Kameraet identificerer scenen, når det rettes mod motivet, og udfører automatisk de optimale indstillinger.
[i PORTRÆT]: Personer detekteres
[i LANDSKAB]: Landskab detekteres
[i MAKRO]: Et makrobillede detekteres
Læser motivbevægelse for at undgå sløring, når scenen ikke svarer til ovenstående.
Hvis kameraet automatisk identificerer scenen og bestemmer, at personer fremtræder som motiver i billedet ( eller ), aktiveres ansigtsdetektering og fokus og eksponering indstilles for de genkendte ansigter. (Bemærk, at ansigter under vand kan blive detekteret langsommere eller muligvis slet ikke.)
Tryk på tænd/sluk-knappen
Der tændes for kameraet.
Vælg [INTELLIGENT AUTO] tilstand
Tryk igen for at gå tilbage til den foregående optagetilstand.
Ikon for optagetilstand (se herunder)
Tag billeder
Tryk halvt ned
(tryk let og fokusér.)
[i NATPORTRÆT]: Personer og natlandskab detekteres [i NATLANDSKAB]: Natlandskab
detekteres [i SOLNEDGANG]: En solnedgang detekteres
(Kun når er valgt)
Tryk helt ned
(tryk knappen hele
vejen ned for at
optage)
Anvendelse af blitz
Vælg enten (i Auto) eller (tvungen blitz fra).
• Når anvendes, vælges , (Auto/ rødøjereduktion), og (Langsom synk.) automatisk i overenstemmelse med motivtypen og lysstyrken. (Angående detaljer (54))
og angiver at den digitale rødøjekorrektion er aktiveret.
• Lukkerhastigheden er langsommere i og .
I tilgift til automatisk scenedetektering vil [ ] i [FØLSOMHED] og
baggrundslyskompensation automatisk blive aktiveret. De følgende menuposter kan indstilles i [INTELLIGENT AUTO] tilstand:
• (Menuen [OPTAG]): [BILLEDSTR.]
• (Menuen [INDSTILLING] [O.I.S. DEMO]
1
Poster, som kan indstilles, afviger fra andre optagetilstande.
2
Andre poster i menuen [INDSTILLING] vil afspejle indstillinger, som er udført i andre
optageindstillinger.
I overensstemmelse med de følgende forhold, kan forskellige scenetyper bestemmes
for det samme motiv: Ansigtskontrast, motivets tilstand (størrelse, afstand, farve, kontrast, bevægelse), zoomforhold, solnedgang, solopgang, lav lysstyrke, rysten Hvis den ønskede scenetype ikke vælges, anbefaler vi, at du vælger den rigtige
optagetilstand manuelt. (Scene-tilstand: (59)) Baggrundslyskompensation
Baggrundslys hentyder til det lys, som findes bag motivet. Når dette sker, vil motivet fremstå mørkere, hvorfor baggrundslys automatisk korrigeres ved at hele billedets lysstyrke øges. Vi anbefaler anvendelse af et stativ og selvudløseren med [i NATLANDSKAB] og
[i NATPORTRÆT]. Hvis der kun er lidt rysten (hvis der for eksempel anvendes stativ) med
[i NATLANDSKAB], kan lukkerhastigheden nå maksimalt 8 sekunder. Bevæg ikke kameraet. Indstillingerne for de følgende funktioner er fastsatte:
• [AUTOVISNING]: [2 SEC.] • [AUTO SLUK]: [5 MIN.]
• [HVIDBALANCE]: [AWB] • [STABILISERING]: [AUTO]
• [AF-FUNKTION]: (Ansigtsdetektering)
3
(9-punkts-fokusering) når ansigtet ikke kan genkendes.
De følgende funktioner kan ikke anvendes:
[EKSPONERING], [DIGITAL ZOOM]
2
): [INDSTIL UR], [VERDENSTID], [BIP]
1
, [BURST], [FARVEFUNKT.]
(Langsom synk./rødøjereduktion)
3
• [AF-HJ. LAMPE]: [ON]
1
1
, [SPROG],
44 VQT2X71 VQT2X71 45
Page 24
Fotografering med dine egne indstillinger
[NORMALT BILLEDE] tilstand
Optagetilstand:
Anvendelse af menuen [OPTAG] til at ændre indstillinger og forberede din egen optagelse.
Lukkerknap
Tryk på tænd/sluk-knappen
Kameraet tænder.
Vis skærmen til valg af optagetilstand
Vælg [NORMALT BILLEDE]­tilstand
Anvendelse af zoom
(48)
Anvendelse af blitz
(54)
Indstilling af billedlysstyrken
(58)
Optagelse af nærbilleder
(56)
Indstilling af farverne
(75)
Hvis en advarsel angående rysten vises, skal du
anvende [STABILISERING], et trebenet stativ eller [SELVUDLØSER]. Hvis blænderåbningsværdien eller lukkerhastigheden
vises i rødt, betyder det, at den korrekte eksponering ikke er opnået. Anvend blitz eller ændr [FØLSOMHED] indstillinger.
Tag et billede
Tryk halvt ned
(tryk let og fokusér.)
Fokusdisplay
(når fokus er indstillet: blinker illumineret)
AF-område (Indstiller fokus i forhold til motivet; når komplet: rød grøn)
Blændeværdi Lukkerhastighed
Tryk helt ned
(tryk knappen hele
vejen ned for at optage)
Display for advarsel om rysten
Indstil fokus for den ønskede komposition
Praktisk, når motivet ikke er i midten af billedet.
Indstil først fokus i overensstemmelse med motivet
Ret AF-området
ind efter
motivet.
Hold halvt nede
AF-område
Motiver/omgivelser, som kan gøre det
svært at fokusere:
• Motiver i hurtig bevægelse eller meget lyse motiver, eller motiver, som ikke har nogen farvekontrast.
• Optagelse gennem glas eller i nærheden af objekter, som udsender lys. I mørke eller med kraftig rysten.
• Hvis du er for tæt på motivet eller hvis du tager billeder af fjerne og nære motiver sammen.
Vi anbefaler anvendelse af funktionen
‘Ansigtsdetektering’, når du tager billeder af personer (76).
Gå tilbage til den ønskede komposition
Tryk helt ned
AF-område
Fokusdisplayet blinkede og der lyder bip, hvis fokus ikke er indstillet.
Anvend det fokusområde, som er vist i rødt som reference. Selv hvis fokusdisplayet er tændt, kan kameraet være ude af stand til at bringe motivet i fokus, hvis det er uden for området. AF-området vises større under mørke forhold eller når digital zoom anvendes.
De fleste display forsvinder midlertidigt fra skærmen, når
lukkerknappen trykkes halvt ind.
Fokus-afstand
Funktion for retningsdetektering
Billeder, som er taget med kameraet holdt lodret, afspilles automatisk lodret. (Kun når [ROTER BILL.] er sat til [ON])
Stillbilleder, som er taget med objektivfladen rettet direkte op eller ned og stillbilleder,
som er taget med andre kameraer, kan muligvis ikke drejes. Derudover vil stillbilleder, som er taget med kameraet holdt på hovedet, ikke blive drejet automatisk. Filmsekvenser vises ikke lodret.
46 VQT2X71 VQT2X71 47
Page 25
Fotografering med zoom
Optagetilstand:
‘Optisk zoom’ giver 4 x forstørrelse. Ved et lavere optagepixelniveau kan ‘Ekstra optisk zoom’ anvendes til at zoome op til 8,4 x. ‘Digital zoom’ er til rådighed, hvis en endnu nærmere zoomning ønskes.
Zoom ind/ud
Indfanger et bredere
område (vidvinkel)
W-side (vidvinkel): 1 x
Indstil fokus efter at zoom er indstillet.
Optisk zoom og Ekstra optisk zoom (EZ)
Skifter automatisk til ‘Optisk zoom’, når den maksimale billedstørrelse anvendes (→73) og ellers til ‘Ekstra optisk zoom’ (til yderligere zoomning). (EZ er en forkortelse for ‘Extra optical zoom’ = ‘Ekstra optisk zoom’).
• Optisk zoom • Ekstra optisk zoom
Zoombjælke
Forstørrer motivet (telefoto)
T-side (telefoto): op til 4 x
Zoombjælke
( vises)
Fokusområde
Zoomforhold (ca.)
Yderligere forstørrelse [DIGITAL ZOOM]
Zoom 4 gange længere end Optisk/Ekstra optisk zoom. (Bemærk, at med digital zoom vil forstørrelse forringe billedkvaliteten.)
Vis menuen [OPTAG] Vælg [ON]
Vælg [DIGITAL ZOOM] Luk menuen
Det digitale zoomområde vises inden for zoombjælken på skærmen.
f.eks. Med 16 x
16 x
Viser det digitale zoomområde
• Zoombevægelsen stopper midlertidigt, når man kommer ind i det digitale zoomområde.
Inden for det digitale zoomområde vises AF-området større, når lukkerknappen trykkes halvt ind.
Vi anbefaler anvendelse af et trebenet stativ og [SELVUDLØSER].
En større grad af forvrængning kan ske, hvis man tager billeder med videre vinkler af
nære objekter, mens anvendelse af mere teleskopisk zoom kan resultere i mere farve
Maks. zoomforhold efter billedstørrelse
Optisk zoom Ekstra optisk zoom
[BILLEDSTR.] 14 M - 10.5 M
Maks. forstørrelse 4 x 4,7 x 6,8 x 8,4 x
Ekstra optisk zoom-system
Hvis optagepixelniveauet er sat til [3 M ] (svarende til 3 millioner pixel), vil 3 millioner pixel i det tilgængelige pixelniveau i midten af CCD’en blive anvendt i optagelsen, hvilket muliggør en større forstørrelse. Det forstørrelsesforhold, som vises i bjælken på skærmen, er et skøn.
10 M 5 M
3 M eller
mindre
omkring objekternes konturer. Kameraet kan afgive en raslende lyd og vibrere, når zoom-knappen anvendes, men
dette er normalt. Når Ekstra optisk zoom anvendes, stopper zoomningen midlertidigt midtvejs, men dette
er ikke nogen fejlfunktion. Ekstra optisk zoom kan ikke anvendes i de følgende tilfælde:
[MAKRO ZOOM], filmsekvens, [OMDAN], [HØJ FØLSOMH.], [HØJHAST. BURST], [BLITZ BURST], og [FOTO RAMME] scenefunktioner Digital zoom kan ikke anvendes i de følgende indstillinger:
([INTELLIGENT AUTO] tilstand) • [OMDAN], [HØJ FØLSOMH.], [HØJHAST. BURST], [BLITZ BURST], [SANDBLÆST] og [FOTO RAMME] scenetilstande
48 VQT2X71 VQT2X71 49
Page 26
Sådan ser du dine billeder [AFSPIL NORMAL]
Afspilningstilstand:
Sletning af billeder
Afspilningstilstand:
Når der er sat et kort i kameraet, afspilles billederne fra kortet, og uden et kort, afspilles billederne fra den indbyggede hukommelse.
Tryk på afspilningsknappen
Zoom-knap
• Tryk igen for at aktivere optagetilstanden.
Rul gennem billeder
[DISPLAY]
For at forstørre (Afspilningszoom)
Tryk på
T-siden af zoom­knappen
Aktuel zoomposition
(vises i 1 sekund)
Hver gang der trykkes på T-siden af zoom-knappen, vil forstørrelsen øges. Der gås igennem 4 niveauer efter 1x: 2x, 4x, 8x og 16x. (Den viste billedkvalitet bliver successivt lavere.)
• Reduktion af zoom Tryk på W-siden af zoom-knappen
• Flyt zoompositionen ▲▼◄►
Afspilning som liste
(Multi-afspilning/Kalender­afspilning) (81)
Visning med forskellige afspilningstilstande
(Diasshow etc.) (83)
Afspilning af filmsekvenser
(82)
Foregående
Næste
Filnummer Billednummer/Samlet antal billeder
• Tryk på lukkerknappen for at skifte til optagetilstand.
Hold nede for hurtigt at rulle frem/tilbage.
Tryk på [DISPLAY] knappen, hvis
filnummeret ikke vises. Efter det sidste billede går displayet tilbage
til visning af det første billede. Nogle billeder, som er redigeret på en
computer, vil muligvis ikke kunne ses på dette kamera. Dette kamera er i overensstemmelse med
DCF (Design rule for Camera File system) standarden, som er formuleret af Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA), og med Exif (Exchangeable image file format). Filer, som ikke er i overensstemmelse med DCF, kan ikke afspilles.
Billeder vil blive slettet fra kortet, hvis det er sat i, eller fra den indbyggede hukommelse, hvis der ikke er sat noget kort i. (Slettede billeder kan ikke genoprettes.)
Tryk for at slette det viste billede
Vælg [JA]
• Sluk ikke for kameraet under sletningen.
[DISPLAY]
For at slette flere (op til 50) eller alle billeder
(efter trin )
Vælg sletningstype
• Gå direkte til trin , hvis du har valgt [SLET ALLE]
Slet
Vælg [JA]
Vælg de billeder, som skal slettes (gentagelse)
Ophævelse Tryk på
[DISPLAY] igen
Valgt billede
Anvend et tilstrækkeligt opladet batteri eller en lysnetadapter (ekstraudstyr).
Billeder kan ikke slettes i de følgende tilfælde:
• Beskyttede billeder
• Kortomskifteren er i ‘LOCK’-stilling. • Billederne er ikke af DCF-standard (50)
Filmsekvenser kan også slettes.
Udfør [FORMATER] for at slette alle data, inklusive beskyttede billeder.
• For at annullere Tryk på [MENU/ SET].
• Kan tage tid, afhængigt af antallet af slettede billeder.
•[ SLET ALLE UNDT. vælges i [SLET ALLE], når [FORETRUKNE] er sat til [ON] (91) og billeder er blevet registreret.
] kan
50 VQT2X71 VQT2X71 51
Page 27
Skift af optageinformationsdisplay
Fotografering med selv-udløser
Optagetilstand:
Du kan skifte mellem forskellig information, som vises på LCD-skærmen, som f.eks. retningslinjer og information om optagelse.
Tryk for at skifte display
I optagetilstand
Optagelse af information Intet display Retningslinjer
I afspilletilstand
Billedinformation Billedinformation +
optageinformation
Intet display
Vi anbefaler anvendelse af et stativ. Dette er også effektivt til at udbedre rysten, når lukkerknappen trykkes ned ved at indstille selvudløseren til 2 sekunder.
Vis [SELVUDLØSER]
Vælg tidsrummet
(Kan også vælges
med .)
Menuskærmen vises i ca. 5 sekunder. Poster, der er valgt i dette tidsrum, vælges automatisk.
Tag et billede
Tryk lukkerknappen helt ind for at begynde optagelse efter den forindstillede tid.
• Annullering under anvendelse Tryk på [MENU/SET]
Selvudløserindikator (Blinker i det indstillede tidsrum)
Retningslinjer
• Reference for komposition (f.eks. balance), når der optages.
Under afspilningszoom, afspilning af filmsekvenser, diasshow: Display til/fra
Under menuvisning, multiafspilning eller kalenderafspilning: Displayet kan ikke ændres.
Retningslinjer vises ikke i scenetilstanden [FOTO RAMME].
Når sat til [BURST], tages der tre billeder. Når sat til scenefunktionen [BLITZ BURST],
tages der fem billeder. Fokus vil automatisk blive indstillet umiddelbart inden optagelsen, hvis lukkerknappen
på dette tidspunkt trykkes helt ind. Når selvudløserlampen er holdt op med at blinke, kan den tændes igen for AF-
hjælpelampen. Denne funktion kan ikke anvendes i scenetilstanden [HØJHAST. BURST]
I scenetilstanden [SELVPORTRÆT] er [10SEK.] ikke til rådighed.
52 VQT2X71 VQT2X71 53
Page 28
Fotografering med blitz
Optagetilstand:
Vis [BLITZ]
Disponible typer i hver tilstand
(○: Til rådighed, —: Ikke til rådighed,
: Standardindstilling)
[SCENEFUNKTION]
Vælg den ønskede type
(Kan også vælges
med .)
(Eksempel: [NORMALT BILLEDE] tilstand (
Stå mindst 1 m på afstand, når du
anvender blitz til at tage billeder af spædbørn.
Type, betjeninger Anvendelser
[AUTO]
• Bedømmer automatisk, om der skal anvendes blitz eller ej
[AUT. RØD ØJE]
• Bedømmer automatisk, om der skal anvendes blitz eller ej (reducer rødøje)
[BLITZ TVUNGEN ON]
• Altid blitz
[TVUNGEN RØD ØJE]
• Altid blitz (reducer rødøje)
[LANGS SYNK RØD ØJE]
• Bedømmer automatisk, om der skal anvendes blitz eller ej (reducer rødøje, langsom lukkerhastighed for at tage lysere billeder)
[TVUNGEN OFF]
• Aldrig blitz
1
Blitzen aktiveres to gange. Sørg for at stoppe bevægelse inden den anden blitzudladning. Bemærk,
at blitz-intervallet varierer, afhængigt af motivets lysstyrke. Når [FJERN RØD-ØJE] er aktiveret på optagemenuen, vises automatisk og billeddataene korrigeres. (Kun når [AF-FUNKTION] er
Lukkerhastighederne er som vist herunder:
, , , : 1/60 - 1/1600
, : 1/8
2
Maks. 1/4 sek. når [ ] i [FØLSOMHED] er indstillet; maks. 1 sek. når [STABILISERING] er sat til [OFF] eller når der er en ubetydelig uskarphed. Er også forskellig afhængigt af tilstanden [INTELLIGENT AUTO], scenen [SCENEFUNKTION] og zoomposition.
Virkningen af rødøjereduktionen er forskellig, afhængigt af motivet, og påvirkes af
2
- 1/1600
1
1
1
Menuskærmen vises i ca. 5 sekunder. Poster, der er valgt i dette tidsrum, vælges automatisk.
Normal anvendelse
Fotografering af motiver et mørkt sted
Optagelse med baglys eller i skarpt lys (f.eks. lysstofrør)
Fotografering af motiver mod en nattehimmel (stativ anbefales)
Steder, hvor anvendelse af blitz er forbudt
ikonet, rødøje detekteres
(Ansigtsdetektering).)
faktorer som afstanden til motivet, hvorvidt motivet ser mod kameraet under præliminær blitz osv. I nogle tilfælde kan virkningen af rødøjereduktionen være minimal.
))
3
Sæt til (Auto), (Auto/redøjereduktion), (Langsom synk./rødøjereduktion) eller
Blitzen kan ikke anvendes i filmsekvenstilstand og i disse scenetilstande: , , ,
Fokuseringsområde i overensstemmelse med ISO-følsomhed og zoom
[FØLSOMHED]
(74)
[HØJ FØLSOMH.] i [SCENEFUNKTION] (64) [BLITZ BURST] i [SCENEFUNKTION] (65)
Lad være med at røre ved eller se ind i blitzen (19) fra kort afstand (f.eks. et par cm).
Lad være med at anvende blitzen på kort afstand af andre motiver (varme/lys kan beskadige motivet).
Blitz-indstillinger kan blive ændret, når optage-tilstanden ændres.
Når [ ] er indstillet i [FØLSOMHED], vil ISO-følsomheden automatisk blive
indstillet i et område op til 1600. Blitz-indstilling i scene-tilstand går tilbage til standardindstilling, når scene-tilstanden ændres.
Hvis blitzen skal affyres, vil blitztypemærker (f.eks. ) blive røde, når lukkerknappen
trykkes halvt ned. Der tages muligvis ingen billeder, hvis disse mærker (f.eks. ) blinker (blitzen er
under opladning). En utilstrækkelig blitzrækkevidde kan skyldes en ufuldstændigt indstillet eksponering
eller hvidbalance. Blitzeffekten vil muligvis ikke kunne opnås fuldtud med høje lukkerhastigheder.
Blitzopladning kan tage tid, hvis batterieffekten er lav, eller hvis blitzen anvendes
gentagne gange.
3
○ ○ ○
---------
-------
○○○○○-○
-
○○○○
-
○○○○○-○
-----
-
--
--
○○ ○○
○○○ ○
---
○○○○○○○○
----
----
○○○○○○○○○○○○○○
(Langsom synk.) alt efter motivet og lysstyrken.
, , og .
Maks. W Maks. T
[
]
ISO80 Cirka 0,3 m - 1,0 m Cirka 0,5 m - 0,6 m ISO100 Cirka 0,3 m - 1,2 m Cirka 0,5 m - 0,7 m ISO200 Cirka 0,4 m - 1,7 m Cirka 0,5 m - 1,0 m ISO400 Cirka 0,6 m - 2,4 m Cirka 0,6 m - 1,4 m ISO800 Cirka 0,8 m - 3,4 m Cirka 0,6 m - 2,0 m ISO1600 Cirka 1,15 m - 4,9 m Cirka 0,9 m - 2,9 m ISO1600­ISO6400 ISO100­ISO3200
Cirka 0,3 m - 4,9 m Cirka 0,5 m - 2,9 m
Cirka 1,15 m - 9,8 m Cirka 0,9 m - 5,8 m
Cirka 0,3 m - 3,2 m Cirka 0,5 m - 1,9 m
Fokusområde
-
-
○○○
-
--
-
---
-
---
○○○
54 VQT2X71 VQT2X71 55
Page 29
Sådan tager man nærbilleder
Optagetilstand:
Hvis du vil forstørre motivet, vil indstilling til [AF MAKRO] ( ) gøre det muligt at tage billeder på en endnu mindre afstand end den normale fokusafstand (op til 10 cm for maks. W).
Vis [MAKRO INDST.]
Vælg [AF MAKRO]
Det kan tage nogen tid, indtil
fjerne motiver kommer i fokus. Når du anvender
([INTELLIGENT AUTO] tilstand), kan makro-optagelse aktiveres ved blot at rette kameraet mod motivet. ( vises)
Fokusområde for AF-makrotilstand
Afstand mellem objektivet
Zoomforhold
1 x (Maks. W)
4 x (Maks. T)
Under [MAKRO ZOOM] optagelse, er fokusrækkevidden 10 cm til uendelig, uanset
zoompositionen.
og motivet
Tag et billede
10 cm 50 cm
Skifter gradvist
Menuskærmen vises i ca. 5 sekunder. Poster, der er valgt i dette tidsrum, vælges automatisk.
vises
Fotografering på endnu nærmere hold [MAKRO ZOOM]
For at tage endnu større billeder af motivet, vil indstilling til [MAKRO ZOOM] gøre det muligt at få motivet til at fremtræde endnu større end når man anvender [AF MAKRO].
Vis [MAKRO INDST.]
Zoom-knap
Vælg [MAKRO ZOOM]
Menuskærmen vises i ca. 5 sekunder. Poster, der er valgt i dette tidsrum, vælges automatisk.
Indstil den digitale zoomforstørrelse med zoom­knappen
Zoompositionen er fastsat til vidvinkelenden. Fokusområdet er 10 cm - .
Returner
Forstør
Digital zoomforstørrelse (1 x til 3 x)
Tag et billede
I [MAKRO ZOOM] vil større forstørrelse resultere i lavere billedkvalitet.
Når zoomet makro er specificeret, sættes Ekstra optisk zoom ud af kraft.
Vi anbefaler anvendelse af et trebenet stativ, [SELVUDLØSER] eller indstilling af
[BLITZ] til [TVUNGEN OFF]. Hvis du bevæger kameraet, efter at fokus er indstillet, vil dette sandsynligvis resultere
i dårligt fokuserede billeder, hvis motivet er tæt på kameraet, på grund af at margenen for fokusindstilling er drastisk reduceret. Opløsningen uden for området i fokus kan være lavere.
56 VQT2X71 VQT2X71 57
Page 30
Sådan tager man billeder med eksponeringskompensation
Optagetilstand:
Fotografering i overensstemmelse med scenen
[SCENEFUNKTION]
Optagetilstand:
Korrigerer eksponeringen, hvis det ikke er muligt at opnå en fyldestgørende eksponering (hvis der er forskel på motivets og baggrundens lysstyrke). Afhængigt af lysstyrken kan dette ikke være muligt i nogle tilfælde.
Undereksponering Optimal
Plus-retning Minus-retning
eksponering
Overeksponeret
Vis [EKSPONERING]
Vælg en værdi
[0] (ingen kompensation)
Anvendelse af [SCENEFUNKTION] sætter dig i stand til at tage billeder med optimale indstillinger (eksponering, farver osv.) for givne scener.
Vis skærmen til valg af optagetilstand
Zoom-knap
Vælg [SCENEFUNKTION]
[DISPLAY]
[MENU/SET]
Registrering af almindeligt anvendte scener
[MIN SCN INDST.] (68)
Vælg og indstil scenen
Scene-menu
Zoom-knappen kan også anvendes til at skifte til den næste skærm.
For at se beskrivelsen af hver scene:
Vælg scene og tryk på [DISPLAY].
Hvis der vælges en scene-tilstand, som ikke er passende til den faktiske scene, kan
billedets farver blive påvirket. De følgende indstillinger af menuen [OPTAG] vil automatisk blive justeret og kan ikke
vælges manuelt (disponible indstillinger varierer alt efter sceneindstilling): [FØLSOMHED], [FARVEFUNKT.] [HVIDBALANCE] kan kun indstilles i de følgende scener.
Efter indstilling af eksponeringen, vil indstillingsværdien ( for eksempel) blive vist i
det nederste venstre hjørne af skærmen. Den eksponeringskompensationsværdi, du indstiller, bibeholdes, selv efter at der er
slukket for kameraet. Eksponeringskompensation kan ikke anvendes med scenefunktionen
[STJERNEHIMMEL].
[PORTRÆT], [UDGLAT HUD], [OMDAN], [SELVPORTRÆT], [SPORT], [BABY], [KÆLEDYR], [HØJ FØLSOMH.], [HØJHAST. BURST], [FOTO RAMME] (Indstillingen går tilbage til [AWB], når scenen skifter.) De disponible blitztyper (55) varierer, afhængigt af scenen. Indstilling af
scenetilstandsblitz går tilbage til den indledende indstilling, når scenetilstanden ændres. Retningslinjer, som vises i gråt i [NATPORTRÆT]-, [NATLANDSKAB]-,
[STJERNEHIMMEL]- og [FYRVÆRKERI]-scenetilstand.
58 VQT2X71 VQT2X71 59
Page 31
Fotografering i overensstemmelse med scenen
[SCENEFUNKTION] (Fortsat)
Optagetilstand:
Hvordan man vælger en scene (59) Anvendelse af blitz i scene-tilstande (55)
Scene Anvendelser, Tips Bemærk
• Standardindstillingen [AF-FUNKTION] er (ansigtsdetektering).
• Virkningens klarhed kan variere, afhængigt af lysstyrken.
• Standardindstillingen [AF-FUNKTION]er (ansigtsdetektering).
• Hvis en del af baggrunden etc. er af en farve, som ligger tæt på hudfarve, vil denne del også blive udjævnet.
• Billedkvaliteten bliver en smule dårligere.
• De følgende [BILLEDSTR.] poster kan vælges.
: 3 M
: 2.5 M : 2 M
• Standardindstillingen [AF-FUNKTION] er (face detection).
• Det er ikke sikkert, at ansigtsdetektering vil fungere effektivt, når man anvender [SLIM HIGH] eller [STRETCH HIGH].
• De følgende funktioner kan ikke anvendes: Ekstra optisk zoom/ [DIGITAL ZOOM]
[PORTRÆT]
[UDGLAT HUD]
[OMDAN]
Forbedrer hudfarven på motiver så de får et sundere udseende i skarpt dagslys.
Tips
• Stå så tæt på motivet som muligt.
• Zoom: Så teleskopisk som muligt (T-side)
Udjævner hudfarve i lyse, udendørs forhold med dagslys (portrætter fra brystet og op).
Tips
• Stå så tæt på motivet som muligt.
• Zoom: Så teleskopisk som muligt (T-side)
Ændrer udseendet af et motiv ved at strække længden eller bredden og forbedrer samtidigt hudens udseende.
Anvend ▲▼ til at vælge omdannelsesniveauet og tryk på [MENU/SET] for at indstille.
Tag billedet.
Bemærk
Denne funktion kan kun anvendes til personlig
• brug og den bør ikke anvendes til uautoriserede, kommercielle formål eller kommerciel vinding, som kan repræsentere en copyright.
• Anvend den ikke på en måde, som forstyrrer offentlig lov og orden eller smæder eller bagvasker andre.
Anvend den ikke på en måde, som skader motivet.
• Indstillingerne kan også ændres i Hurtig­menuen.
Scene Anvendelser, Tips Bemærk
Tag billeder af dig selv.
[SELVPORTRÆT]
[LANDSKAB]
Tips
• Tryk lukkerknappen halvt ned selvudløser-
• Fokus: 30 cm - 1,2 m (Maks. W)
• Anvend ikke zoom (sværere at fokusere).
• 2-sekunders selvudløser anbefales.
Tag skarpe billeder af brede, fjerne motiver.
Tips
• Stå mindst 5 m væk.
Tag billeder af scener i hurtig bevægelse, for eksempel sportsscener.
Tips
• Stå mindst 5 m væk.
[SPORT]
Tag billeder af personer og nattemiljøer med næsten den faktiske lysstyrke.
Tips
• Anvend blitz.
• Motivet må ikke bevæge sig.
• Stativ, selvudløser anbefales.
[NATPORTRÆT]
• Stil dig mindst 1,5 m væk fra den vide ende
• Fokus: Maks. W: 80 cm - 5 m
indikatoren tændes tryk lukkerknappen helt ned gennemsyn (hvis selvudløser-indikatoren blinker, er fokus ikke korrekt indstillet)
(Zoom flyttes automatisk til maks. W)
(vidvinkel)
Maks. T: 1,2 m - 5 m
• Faste hovedindstillinger [STABILISERING]: [MODE 2] [AF-HJ. LAMPE]: [OFF] [SELVUDLØSER]: [OFF]/[2SEK.]
• Standardindstillingen [AF-FUNKTION] er (ansigtsdetektering).
• Faste hovedindstillinger [BLITZ]: [AF-HJ. LAMPE]: [OFF]
• Når kameraet er indstillet til [STABILISERING] og der er meget lidt dirren eller hvis [STABILISERING] er sat til [OFF], kan lukkerhastigheden blive op til 1 sekund langsommere.
• Fast hovedindstilling [FØLSOMHED]: [ (Automatisk indstillet i et område på op til 1600)
• Når kameraet er indstillet til [STABILISERING] og der er meget lidt dirren eller hvis [STABILISERING] er sat til [OFF], kan lukkerhastigheden blive op til 1 sekund langsommere (eller op til 8 sekunder, hvis blitzen er indstillet til
• Interferens kan muligvis bemærkes med mørke scener.
• Lukkeren kan forblive lukket i 8 sekund, efter at billedet er taget.
• Standardindstillingen [AF-FUNKTION] er (ansigtsdetektering).
[TVUNGEN OFF]
(tvungen blitz fra)).
]
60 VQT2X71 VQT2X71 61
Page 32
Fotografering i overensstemmelse med scenen
[SCENEFUNKTION] (Fortsat)
Optagetilstand:
Hvordan man vælger en scene (59) Anvendelse af blitz i scene-tilstande (55)
Scene Anvendelser, Tips Bemærk
Tag skarpe billeder af nattescener.
Tips
• Stå mindst 5 m væk.
• Stativ, selvudløser anbefales.
[NATLANDSKAB]
Tag naturligt udseende billeder af mad.
[MAD]
[FEST]
[LEVENDE LYS]
Tips
• Fokus: Maks. W: 10 cm og derover
Gør motiver og baggrund lysere på billeder af indendørs begivenheder, som for eksempel af bryllupper.
Tips
• Stå cirka 1,5 m væk.
• Zoom: Bred (W-side)
• Anvend blitz.
• Stativ, selvudløser anbefales.
Få atmosfæren i et stearinlysbelyst rum frem.
Tips
• Fokus: Maks. W: 10 cm og derover
• Anvend ikke blitz.
• Stativ, selvudløser anbefales. (Lukkerhastighed: maks. 1 sekund)
Maks. T: 50 cm og derover
Maks. T: 50 cm og derover
• Når kameraet er indstillet til [STABILISERING] og der er meget lidt dirren eller hvis [STABILISERING] er sat til [OFF], kan lukkerhastigheden blive op til 8 sekunder langsommere.
• Interferens kan muligvis bemærkes med mørke scener.
• Lukkeren kan forblive lukket i op til 8 sekunder efter at billedet er taget.
• Faste hovedindstillinger [BLITZ]: [AF-HJ. LAMPE]: [OFF] [FØLSOMHED]: ISO80 - 800
• Standardindstillingen [AF-FUNKTION] er (ansigtsdetektering).
• Når kameraet er indstillet til [STABILISERING] og der er meget lidt dirren eller hvis [STABILISERING] er sat til [OFF], kan lukkerhastigheden blive op til 1 sekund langsommere.
• Standardindstillingen [AF-FUNKTION] er (ansigtsdetektering).
[TVUNGEN OFF]
Scene Anvendelser, Tips Bemærk
Betjener sig af en svag blitz til at få hudfarver frem.
• Optagelse af alder og navn ([BABY1] og [BABY2] kan indstilles separat.)
[BABY]
Vælg [ALDER] eller [NAVN] med ▲▼, tryk på , vælg [SET] og tryk på [MENU/SET]. Indstil fødselsdagen og navnet. Fødselsdag: Indstil fødselsdagen med ▲▼◄►, og tryk på [MENU/SET]. Navn: ( Se ‘Indtastning af tekst’ (80)) Tryk på [MENU/SET].
Tips
• Kontroller, at [ALDER] og [NAVN] er [ON], inden du tager et billede.
• For at nulstille: Vælg [NULSTIL] fra menuen [INDSTILLING].
• Fokus: Maks. W: 10 cm og derover
Maks. T: 50 cm og derover
Optager kæledyrets alder og navn, når der tages billeder.
Tips
• Samme som for [BABY]
[KÆLEDYR]
Tag skarpe billeder af scener som for eksempel solnedgangen.
[SOLNEDGANG]
• Alder og navn vil blive vist i ca. 5 sekunder efter at denne tilstand er indstillet.
• Når kameraet er indstillet til [STABILISERING] og der er meget lidt dirren eller hvis [STABILISERING] er sat til [OFF], kan lukkerhastigheden blive op til 1 sekund langsommere.
• Aldersvisningsformatet afhænger af [SPROG]-indstillingen.
• Udskrivningsindstillingen [ALDER] og [NAVN] kan udføres på din computer ved hjælp af den medfølgende CD-ROM ‘PHOTOfunSTUDIO’. Der kan også trykkes tekst på billedet ved hjælp af [TRYK TEKST] (87).
• Fødselsdatoen vil blive vist som [0 måned 0 dag].
• Fast hovedindstilling [FØLSOMHED]: [ (Automatisk indstillet i et område på op til1600)
• Standardindstillingen [AF-FUNKTION] er (ansigtsdetektering).
• Når kameraet er indstillet til [STABILISERING] og der er meget lidt dirren eller hvis [STABILISERING] er sat til [OFF], kan lukkerhastigheden blive op til 1 sekund langsommere.
• Standardindstillinger er som følger. [AF-FUNKTION]: (1-punkts fokusering) [AF-HJ. LAMPE]: [OFF]
• Se [BABY] angående andre bemærkninger og faste funktioner.
• Fast hovedindstilling [FØLSOMHED]: ISO80 [BLITZ]: [AF-HJ. LAMPE]: [OFF]
[TVUNGEN OFF]
]
62 VQT2X71 VQT2X71 63
Page 33
Fotografering i overensstemmelse med scenen
[SCENEFUNKTION] (Fortsat)
Optagetilstand:
Hvordan man vælger en scene (59) Anvendelse af blitz i scene-tilstande (55)
Scene Anvendelser, Tips Bemærk
• Billeder kan fremtræde en smule kornede på grund af høj følsomhed.
• Faste hovedindstillinger [FØLSOMHED]: ISO1600 - 6400
• De følgende funktioner kan ikke anvendes. Ekstra optisk zoom/ [DIGITAL ZOOM]
• Antallet af burst-optagne billeder øges umiddelbart efter formatering.
• Billedkvaliteten bliver en smule dårligere.
• Faste hovedindstillinger [BLITZ]: [TVUNGEN OFF] [FØLSOMHED]: ISO500 - 800
• Fokus, zoom, eksponering, hvidbalance, lukkerhastighed og ISO-følsomhed er fastsat til indstillingerne for det første billede.
• De følgende funktioner kan ikke anvendes. Ekstra optisk zoom/ [DIGITAL ZOOM]/ [SELVUDLØSER]/[BURST]
• Hvis optagelsen gentages på grund af brugsforholdene, kan der være en forsinkelse, inden kameraet tager billeder igen.
[HØJ FØLSOMH.]
[HØJHAST. BURST]
Forhindrer sløring af motivet under mørke forhold inden døre.
Vælg formatforholdet og billedstørrelsen med ▲▼ og tryk på [MENU/SET].
Tips
• Fokus: Maks. W: 10 cm og derover
Tag billeder af hurtig bevægelse eller et afgørende øjeblik.
Tips
Maks. T: 50 cm og derover
Vælg formatforholdet og billedstørrelsen med ▲▼ og tryk på [MENU/SET].
Tag billeder. (Hold lukkerknappen nede) Stillbilleder tages kontinuerligt, mens lukkerknappen trykkes helt ind.
Maks. hastighed
Antal optagbare billeder
Burst-hastighed og antal optagbare
billeder ændres i overensstemmelse med optageforholdene eller korttyperne.
• Fokus: Maks. W: 10 cm og derover
Ca. 4.6 billeder/sek.
Indbygget hukommelse
Kort
Maks. T: 50 cm og derover
Ca. 15 billeder/ sek. Ca. 15 til 100 (Maksimum er
100).
Scene Anvendelser, Tips Bemærk
Muliggør kontinuerlig optagelse på steder med svag belysning.
Anvend ▲▼ til at vælge billedstørrelsen og
tryk på [MENU/SET] for at indstille.
[BLITZ BURST]
Tag billeder (hold lukkerknappen inde).
Billeder tages kontinuerligt, så længe lukkerknappen holdes nede. Antal kontinuerlige billeder: Maks. 5
Tips
• Anvend inden for blitzens effektive afstand. (55)
• Fokus: Maks. W: 10 cm og mere
Tag skarpe billeder af en stjernehimmel eller mørke motiver.
• Indstillinger for lukkerhastighed
Vælg med ▲▼, og tryk på [MENU/SET].
Tryk lukkerknappen ned.
[STJERNEHIMMEL]
Tips
• Indstil længere lukkerhastigheder ved mørkere forhold.
• Anvend altid et stativ.
• Selvudløser anbefales.
• Bevæg ikke kameraet, før nedtællingen (herover) er færdig. (Nedtælling for processen vises igen bagefter)
Maks. T : 50 cm og mere
• Antallet af sekunder kan ændres med hurtigindstilling. (→35)
Nedtællingen begynder
• Billedkvaliteten bliver en smule dårligere.
• Faste hovedindstillinger [BLITZ]: ON] [FØLSOMHED]: [ (Automatisk indstillet i et område på op til 3200)
• Fokus, zoom, eksponeringskompensation, lukkerhastighed og ISO­følsomhed er alle fastsat til indstillingen for det første billede.
• Lukkerhastigheden bliver 1/60 del af et sekund til 1/1600 del af et sekund.
• De følgende funktioner kan ikke anvendes. Ekstra optisk zoom/ [DIGITAL ZOOM]/[BURST]
• Angående detaljer om blitz (→54).
• Faste hovedindstillinger [BLITZ]: [STABILISERING]: [OFF] [FØLSOMHED]: ISO80
• De følgende funktioner kan ikke anvendes. [BURST]/[EKSPONERING]
[BLITZ TVUNGEN
[TVUNGEN OFF]
]
64 VQT2X71 VQT2X71 65
Page 34
Fotografering i overensstemmelse med scenen
[SCENEFUNKTION] (Fortsat)
Optagetilstand:
Hvordan man vælger en scene (59) Anvendelse af blitz i scene-tilstande (55)
Scene Anvendelser, Tips Bemærk
Tag skarpe billeder af fyrværkeri på nattehimlen.
Tips
• Stå mindst 10 m væk.
• Stativ anbefales.
[FYRVÆRKERI]
Få himlens og havets blå farve frem uden at motivet bliver mørkt. Desuden kan naturlige farver optages, selv under lavt vand.
[STRAND & SURF]
[SNE]
[LUFTFOTO]
For at forhindre, at der trænger vand ind i kameraet, skal du tjekke kort/
Få sneens naturlige farve frem på skibakken og i billeder af bjerge.
Tag billeder af udsigten fra flyets vinduer.
Tips
• Vinkl kameraet mod områder med kontrasterende farver, når du indstiller fokus.
• Kontroller, at flyets interiør ikke reflekteres i vinduet.
• Stå mindst 5 m væk.
batteridækslet og terminaldækslet for at sikre dig, at:
• Der ikke sidder nogen fremmedlegemer på gummitætningen. (12, 15)
• Kort/batteridækslet og terminaldækslet er korrekt låst. (11)
Læs også ‘(Vigtigt) Om kameraets vandtæthed/støvtæthed og stødsikkerhed’ på forhånd. (8)
• Lukkerhastigheden kan indstilles til 1/4 sekund eller 2 sekunder (hvis der kun er lidt rysten eller hvis den optiske stabilisator er [OFF]). (Når eksponeringskompensation ikke anvendes)
• Faste hovedindstillinger: [AF-FUNKTION]: fokusering) [BLITZ]: [FØLSOMHED]: ISO80 [AF-HJ. LAMPE]: [OFF]
• Kameraets vandtæthed/ støvtæthed er i overensstemmelse med IPX8 og IP6X, som muliggør optagelse i op til 60 minutter på en dybde af 3 m.
• Efter brug lægges kameraet ned i en lav beholder, der er fyldt med ferskvand, i ca. 10 minutter, og tør det derefter af med en blød, tør klud. (16)
• Batterilevetiden er kortere i lavere lufttemperaturer.
• Faste hovedindstillinger [BLITZ]: [AF-HJ. LAMPE]: [OFF]
• Sluk for kameraet ved start og landing.
• Følg alle anvisninger fra flypersonalet, når du anvender kameraet.
(9-punkts-
[TVUNGEN OFF]
[TVUNGEN OFF]
Scene Anvendelser, Tips Bemærk
Frembringer sorte og hvide billeder med en
[SANDBLÆST]
kornet tekstur.
Tips
En ramme indkopieres på billedet.
Tryk på ◄► for at vælge rammen, og tryk derefter på [MENU/SET].
[FOTO RAMME]
• Fokus: Maks. W: 10 cm og mere Maks. T : 50 cm og mere
• Faste hovedindstillinger [FØLSOMHED]: ISO1600
• [DIGITAL ZOOM] kan ikke anvendes.
• Optagepixelniveauet er 2 M (
).
• Fast hovedindstilling: [AUTOVISNING]: [2 SEC.]
• Farven på den ramme, som vises på skærmen, og farven på rammen omkring det faktiske billede kan være forskellig, men dette er ikke en fejl.
• Retningslinjer kan ikke vises.
• De følgende funktioner er ikke til rådighed: Ekstra optisk zoom/ [DIGITAL ZOOM]/[BURST]
66 VQT2X71 VQT2X71 67
Page 35
Registrering af almindeligt anvendte scener
[MIN SCN INDST.]
Optagetilstand:
Optagelse af filmsekvenser [FILM] tilstand
Optagetilstand:
Du kan registrere den almindeligt anvendte scenetilstand i Efter at den er registreret, behøver du kun at skifte til [MIN SCN INDST.] og du kan optage i den registrerede scenetilstand.
Zoom-knap
Vis skærmen til valg af
.
optagetilstand
Vælg [MIN SCN INDST.]
[DISPLAY]
[MENU/SET]
Sådan tager man billeder i registreret scenetilstand
Tryk på [MODE]-knappen. Tryk på ▲▼ for at vælge den registrerede scene, og tryk derefter på [MENU/SET].
Ændring af registreret
Vælg og indstil scenen
(Tryk på [MENU/SET], vælg , og tryk derefter på , hvis scene-menuen ikke kommer frem).
scenetilstand
Tryk på [MODE]-knappen. Tryk på ▲▼ for at vælge den registrerede scene (den anden fra oven), og tryk derefter på [MENU/SET]. Tryk på [MENU/SET], vælg , og tryk derefter på . Vælg scenen i scenemenuen og tryk derefter på [MENU/ SET].
For detaljer om den forindstillede scene henviser vi til siderne om scenemenu. (59)
Hvis optageindstillingerne nulstilles med [NULSTIL] i menuen [INDSTILLING], vil den
forindstillede scenetilstand blive annulleret.
Hvis du allerede har registreret den i min scenetilstand, vil den blive vist som en registreret scene.
Scene-menu
Visning af en beskrivelse af en scene:
Vælg scenen og tryk på [DISPLAY].
Zoom-knappen kan også anvendes til at skifte til den næste skærm.
Optag filmsekvenser med lyd som følger. (Bemærk, at optagelse uden lyd ikke er muligt.)
Mikrofon (Dæk ikke med en finger)
Vis skærmen til valg af optagetilstand
Vælg [FILM] tilstand
Tilbageværende optagetid (ca.)
Forløbet optagetid
Afspilning af filmsekvenser
(82)
For information om den til rådighed værende optagetid (119)
Afhængigt af typen af det anvendte kort, kan et kortadgangsdisplay blive vist i et stykke
tid efter filmsekvensoptagelse. Dette betyder ikke, at der er et problem. Slip straks lukkerknappen, efter at den er trykket helt ned.
De følgende funktioner er ikke til rådighed.
Ekstra optisk zoom, og [ROTER BILL.] for billeder, der er taget lodret. I [AF-FUNKTION], er (9-punkts-fokusering) fastsat.
I [STABILISERING], er [MODE 1] fastsat.
Hvis der ikke er nogen plads til at gemme filmsekvensen, vil optagelsen automatisk
slutte. Derudover kan igangværende optagelse stoppes, afhængigt af det anvendte kort. Støj kan blive optaget under vandet.
Hvis der sidder små vanddråber på mikrofonen, kan lydstyrken blive nedsat.
Begynd optagelsen
Tryk halvt ind (Indstil fokus)
• Fokus og zoom vil blive bibeholdt som de var ved begyndelsen af optagelsen.
Tryk helt ind
(begynd optagelsen)
Afslut optagelsen
Tryk helt ind
68 VQT2X71 VQT2X71 69
Page 36
Optagelse af filmsekvenser
[FILM] tilstand (Fortsat)
Optagetilstand:
Nyttige egenskaber til rejsen
Optagetilstand: ∗
Kun optagelse (kan ikke indstilles).
[OPTAGE KVAL.]
Når du optager filmsekvenser, skal du anvende et kort, som har en SD-hastighedsklasse på ‘Class 6’ eller højere.
∗1
SD-hastighedsklasse er en specifikation for anvendte skrivehastigheder.
Vis menuen [OPTAG]
Vælg den ønskede billedkvalitet
Vælg [OPTAGE KVAL.]
Luk menuen
Billedkvalitet Billedstørrelse Antal rammer Billedformatforhold
[HD] 1280 × 720 pixel
[WVGA] 848 × 480 pixel
[VGA] 640 × 480 pixel
2
[QVGA]
2
[QVGA] er fastsat, når der optages til den indbyggede hukommelse.
Afhængigt af omgivelserne for filmsekvensoptagelse, kan statisk elektricitet eller
elektromagnetiske bølger bevirke, at skærmen bliver sort i kortere tid eller at der optages støj. Sørg for, inden du optager filmsekvenser, at batteriet er tilstrækkeligt opladet, eller
anvend en lysnetadapter (ekstraudstyr). Når du optager filmsekvenser med brug af en lysnetadapter og du tager
lysnetadapteren ud af forbindelse eller en strømafbrydelse indtræffer, vil strømmen til kameraet blive afbrudt, og den igangværende filmsekvens vil ikke blive optaget. Hvis du forsøger at afspille filmsekvenser, som er optaget med kameraet, på andre
anordninger, er det ikke sikkert, at afspilning er mulig, eller billed- eller lydkvaliteten kan være dårlig. Derudover kan ukorrekt optageinformation blive vist. Filmsekvenser, som er optaget med kameraet, kan ikke afspilles på digitale Panasonic
LUMIX-kameraer, som er solgt før juli 2008. (Dog kan filmsekvenser, som er optaget med digitale LUMIX-kameraer, som er solgt før denne dato, afspilles på dette kamera.)
320 × 240 pixel
30 fps
16:9
4:3
[REJSDATO] (Optag rejsedato og destination)
1
Optag information om hvilken dag og hvor billederne blev taget ved at indstille afrejsedatoer og destinationer.
Opsætning:
Antallet af forløbne dage vises i omkring 5 sek., når der skiftes fra afspilnings- til
optageindstilling eller når der er tændt for kameraet. ( vises nederst til højre på skærmen) Hvis destinationen er indstillet i [VERDENSTID] (72), beregnes de forløbne dage på
den lokale destinations tid. Hvis indstillingerne udføres inden afrejsedatoen, vises antallet af dage til afrejsen i
orange farve med et minustegn (men optages ikke). Når [REJSDATO] vises i hvidt med et minustegn, er [HJEMME] datoen en dag foran
[REJSEMÅL]-datoen (optages). For at udskrive rejsedato eller destination Anvend [TRYK TEKST] eller udskriv ved
hjælp af den medfølgende CD-ROM ‘PHOTOfunSTUDIO’. [REJSEINDST.] kan optages under optagelse af filmsekvenser, men [STED] kan ikke optages.
• Uret skal være stillet på forhånd (30).
Tryk på [MENU/SET] menuen [INDSTILLING] Vælg [REJSDATO]
Vælg [REJSEINDST.]
Vælg [SET]
Indstil afrejsedatoen
Tryk på ▲▼◄► for indstille tilbagerejsedatoen og tryk derefter på [MENU/SET]
For at fortsætte uden at indstille tilbagerejsedatoen, trykkes på [MENU/SET] uden at indtaste noget.
Vælg [STED]
Vælg [SET]
Indtast destinationen
• Indtastning af tekst (80)
• Tryk to gange på [MENU/SET] efter indtastning af tekst for at fuldføre.
Sletning af informationen
Efter returneringsdatoen vil informationen automatisk blive slettet. For at slette informationen inden denne dato, skal du vælge [OFF] i trin på [MENU/SET] 3 gange for at lukke menuen.
, og derefter trykke
70 VQT2X71 VQT2X71 71
Page 37
Nyttige egenskaber til rejsen (Fortsat)
Optagetilstand: ∗
Kun optagelse (kan ikke indstilles).
Anvendelse af menuen [OPTAG]
[VERDENSTID]
Opsætning:
[ANGIV HJEMEGN] vil blive vist, når der indstilles første gang. Tryk i dette tilfælde på [MENU/SET] og gå direkte til trin .
Indstil hjemmeområde
• Uret skal være stillet på forhånd (30).
Tryk på [MENU/SET] menuen [INDSTILLING] Vælg [VERDENSTID]
Vælg [HJEMME]
Indstil dit hjemmeområde
Nuværende klokkeslæt
Forskel i forhold til GMT (Greenwich Mean Time) By/ områdenavn
Skærm fra trin vil derefter kun blive vist, når kameraet anvendes for første gang (eller er blevet nulstillet). For at lukke menuen, trykkes 3 gange på [MENU/SET].
Luk menuen
Når du er kommet hjem
Udfør trinene
Indstilling/ophævelse af sommertid
(Registrering af lokal tid på den oversøiske destination)
Indstil destinationsområde
Vælg [REJSEMÅL]
Indstil destinationsområdet
Klokkeslæt på den
• For at annullere Tryk på
.
valgte destination
• For at annullere Tryk på
.
Forskel i forhold til hjemmetiden By/ områdenavn
Hvis den faktiske destination ikke er til rådighed, skal du vælge baseret på ‘forskel i forhold til hjemmetid’.
Luk menuen
, og øverst til venstre, og gå tilbage til den oprindelige tid.
Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [OPTAG] (32)
‘Hurtig-menu’ (35) er praktisk til nem fremkaldning af hyppigt anvendte menuer.
[BILLEDSTR.]
Indstil størrelsen af billedet. Denne indstilling bestemmer, hvor mange billeder, du kan optage.
Funktion:
Indstillinger: Optagebilledkapacitet (118)
Optagepixelniveautype
14 M 4320 × 3240
1
10 M
5 M
3 M
0.3 M
12.5 M 4320 × 2880
10.5 M 4320 × 2432
1
Denne indstilling er ikke til rådighed i ([INTELLIGENT AUTO] tilstanden).
repræsenterer formatforholdet for billederne.
Ekstra optisk zoom kan anvendes til billedstørrelser, som er angivet med .
Ekstra optisk zoom er ikke til rådighed under optagelse af filmsekvenser, når man
anvender [MAKRO ZOOM], eller i scenetilstandene [OMDAN], [HØJ FØLSOMH.], [HØJHAST. BURST], [BLITZ BURST], eller [FOTO RAMME]. Mosaik-effekt kan forekomme, afhængigt af motivet og optageforholdene.
Indstillingsguide
Større billedstørrelser
Skarpere billede Grovere billede
Lavere optagekapacitet Højere optagekapacitet
1
3648 × 2736 2560 × 1920 2048 × 1536
640 × 480
Mindre billedstørrelse
2
2
For eksempel er ‘0.3 M ’ uegnet til email-vedhæftninger eller længere optagelse.
Tryk på i trin . (Tryk igen for at ophæve)
Når sommertiden er indstillet i [REJSEMÅL], vil klokkeslættet blive stillet frem med
1 time. Hvis indstillingen annulleres, går tiden automatisk tilbage til det aktuellse klokkeslæt. Selv hvis du indstiller sommertiden i [HJEMME], vil klokkeslættet ikke blive ændret. Stil venligst uret frem med 1 time i [INDSTIL UR] (30). Billeder og filmbilleder, som er optaget, efter at du har specificeret destinationen,
mærkes (destination) under afspilning.
72 VQT2X71 VQT2X71 73
Page 38
Anvendelse af menuen [OPTAG] (Fortsat)
Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [OPTAG] (32)
[FØLSOMHED]
Indstil ISO-følsomheden (følsomheden over for lys) manuelt. Vi anbefaler højere indstillinger, hvis du vil tage skarpe billeder på mørke steder.
Funktion:
Indstillinger: [ ] (Intelligent ISO) / [80] / [100] / [200] / [400] / [800] / [1600]
Indstillingsguide
[FØLSOMHED] [80] [1600]
Sted (anbefales) Lys (udendør) Mørk Lukkerhastighed Langsom Hurtig Interferens Lav Høj
[ ] indstilles automatisk i et område på op til 1600, baseret på motivbevægelse og
lysstyrke. Rækkevidde for optagelse med blitz (55)
Hvis interferens bliver tydelig, anbefaler vi, at indstillingen reduceres eller at [NATURAL]
i [FARVEFUNKT.] vælges.
[HVIDBALANCE]
Juster farverne, så de passer til lyskilden, hvis farverne ser unaturlige ud.
Funktion:
Indstillinger: [
[AWB] operationsområde:
10000K
9000K 8000K
7000K
6000K 5000K 4000K
3000K
2000K
1000K
K=Kelvin farvetemperatur
Manuel indstilling af hvidbalancen ( )
Vælg og tryk på [MENU/SET]. Ret kameraet mod et hvidt objekt (f.eks. et stykke papir) og tryk på [MENU/SET]. Tryk på [MENU/SET].
• Hvidbalancen indstilles til .
• Den hvidbalance, du vælger, vil blive bibeholdt, selv efter at der er slukket for kameraet.
• Indstillingen af hvidbalancen er muligvis ikke mulig, hvis motivet er for lyst eller for mørkt. Indstil i sådanne tilfælde motivet til den rigtige lysstyrke, og indstil derefter hvidbalancen igen.
AWB] (automatisk) / (udendørs, klar himmel) / (udendørs, overskyet) / er indstillet i ) / (indstil manuelt)
Blå himmel
Overskyet himmel (regn) Skygge
Sollys Hvide lysstofrør
Glødelamper Solnedgang/solopgang Levende lys
(skygge) / (glødelys) / (anvender værdier, som
Billedet kan fremtræde rødt eller blåt, hvis
det er uden for område. Det er heller ikke sikkert, at denne funktion vil fungere korrekt, selv inden for området, hvis der er mange lyskilder. Vi anbefaler indstilling til [AWB] / [ ], når
der tages billeder under lysstofrør.
Tager kun billeder af hvide objekter inden for en ramme (trin
)
74 VQT2X71 VQT2X71 75
Page 39
Anvendelse af menuen [OPTAG] (Fortsat)
Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [OPTAG] (32)
[AF-FUNKTION]
Metoden til indstilling af fokus kan ændres, alt efter positionen og antallet af motiver.
Funktion:
Indstillinger: / /
Optagelse af billeder af personer forfra
(Ansigtsdetektering)
Motiver, som ikke er centreret i billedet (AF-
område vises ikke inden fokusering)
(9-punkts fokusering)
Bestemt position for fokus
(1-punkts fokusering)
AF-området bliver større på mørke steder eller når der anvendes digital zoom eller
makro-zoom etc. Kan ikke sættes til ‘Ansigtsdetektering’ i de følgende tilfælde:
Scenetilstanden [NATLANDSKAB], [MAD], [STJERNEHIMMEL], [LUFTFOTO] Hvis kameraet fejlfortolker et ikke-menneskeligt motiv som et ansigt i indstillingen
‘Ansigtsdetektering’, skal du skifte til en anden indstilling. Funktionen ansigtsdetektering vil muligvis ikke fungere under de følgende
omstændigheder. (AF-tilstandsindstillingen er ændret til )
• Hvis ansigtet ikke vender mod kameraet eller er vinklet
• Hvis ansigtstrækkene er skjult bag solbriller etc.
• Hvis der kun er lidt ansigtsskygge
• Hvis ansigtet er ekstremt lyst eller mørkt
Genkender ansigter (op til 15 personer) og indstiller eksponering og fokus i overensstemmelse hermed.
Fokuserer automatisk på et hvilket som helst af 9 punkter.
Fokuserer på AFområdet i midten af billedet. (Anbefales til situationer, hvor det er svært at indstille fokus)
AF-område Gul: Når lukkerknappen trykkes halvt
ind, bliver rammen grøn, når kameraet er fokuseret.
Hvid: Vises, når flere end et ansigt
detekteres. Andre ansigter, som er lige langt væk som ansigter inden for det gule AF-område, fokuseres også.
AF-område
AF-område
• Hvis ansigtet fremtræder lille på skærmen
• Hvis der er hurtig bevægelse
• Hvis kameraet ryster
• Hvis motivet er et andet end en person, som for eksempel kæledyr
• Hvis den digitale zoom anvendes
[BURST]
Gør det muligt at tage flere billeder i hurtig rækkefølge. En række billeder, som er taget med lukkerknappen holdt nede.
Funktion:
Indstillinger: [OFF]/
Hastighed
Ca. 1,5 billeder/sek.
Optagelse bliver progressivt langsommere. (Begyndelsen af forsinkelsen varierer, afhængigt af
typen af kortet og optagepixelniveauet.)
Fokus er fastsat fra det første billede. Eksponering og hvidbalance indstilles for hvert
billede. Når selvudløseren anvendes: Fastsat til 3 billeder.
Burst-hastigheden kan blive reduceret, hvis ISO-følsomheden er sat til høj eller hvis
lukkerhastigheden er reduceret på et mørkt sted. Når burst er valgt, sættes blitzen ud af kraft.
Når burst udføres med den indbyggede hukommelse, vil dataskrivning tage et stykke
tid. Indstillinger vil blive gemt, selv hvis der slukkes for kameraet.
Når du optager motiver, hvor der er en betydelig forskel på lyse og mørke områder, vil
det muligvis ikke være muligt at opnå en optimal eksponering. Auto-visning udføres uanset [AUTOVISNING] indstilling.
Burst er ikke til rådighed i scenetilstandene [HØJHAST. BURST], [BLITZ BURST],
[STJERNEHIMMEL] og [FOTO RAMME]. Anvendelse af scenetilstanden [HØJHAST. BURST] muliggør at en hurtigere serie af
billeder kan tages. [BLITZ BURST] er praktisk til at tage en serie af billeder med brug af blitz på et mørkt sted.
Antal billeder
Indtil kortet/den indbyggede
hukommelse er fuldt
[DIGITAL ZOOM]
Øger virkningen af Optisk zoom eller Ekstra optisk zoom med op til 4 gange. (For detaljer (49))
Funktion:
Indstillinger: [OFF]/[ON]
Er fastsat til [ON], når [MAKRO ZOOM] er indstillet.
Ikke til rådighed i filmsekvensoptagetilstand. Indstillingen i en anden optagetilstand
aktiveres.
76 VQT2X71 VQT2X71 77
Page 40
Anvendelse af menuen [OPTAG] (Fortsat)
Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [OPTAG] (32)
[FARVEFUNKT.]
Indstil farveeffekter.
Funktion:
Indstillinger: [STANDARD] / [NATURAL] (blød) / [VIVID] (skarp) / [B/W] / [SEPIA] /
Hvis interferens bemærkes på mørke steder: Indstil til [NATURAL].
I ([INTELLIGENT AUTO] tilstand) kan kun [STANDARD], [B/W], og [SEPIA] indstilles.
[COOL] (mere blåt) / [WARM] (mere rødt)
[STABILISERING]
Opdager og forhindrer rysten automatisk.
Funktion:
Indstillinger:
Indstillinger Effekt
[OFF] Billeder, som er taget med forsæt uden rystelseskorrektion
[AUTO]
[MODE 1]
[MODE 2]
Indstilling fastsat til [MODE 2] i [SELVPORTRÆT] og [OFF] i [STJERNEHIMMEL]
scenetilstand. Tilfælde, hvor den optiske billedstabilisering kan være ineffektiv:
Kraftig rysten, højt zoomforhold (Inklusive digital zoom-afstand), motiver i hurtig bevægelse, indendørs eller på mørke steder (på grund af lav lukkerhastighed). Er fastsat til [MODE 1] under filmsekvensoptagelse.
Den optimale billedstabilisering udføres automatisk, baseret på optageforholdene.
Konstant korrektion (Skærmbillede stabilt, komposition nem at bestemme)
Korrektion i det øjeblik lukkerknappen trykkes ned. (Mere effektiv end [MODE 1])
[AF-HJ. LAMPE]
Lampen tændes, når det er for mørkt til at lette fokusindstilling.
Funktion:
Indstillinger: [OFF] : Lampe slukket (fotografering af dyr i mørke
Kan ikke indstilles i billedoptagelsestilstand. Ikke til rådighed i
filmsekvensoptagetilstand. Indstillingen i en anden optagetilstand aktiveres.
o.lign.)
[ON] : Lampe tændes ved halvvejs nedtrykning af
lukkerknap (
og større AF-område vises)
(Lad være med at tildække eller se på lampen på tæt hold)
Lampe: Effektiv afstand: 1,5 m
[FJERN RØD-ØJE]
Detekterer automatisk rødøje og korrigerer billeddata, når der optages med blitz rødøjereduktion ( ).
Tilstand:
Indstillinger: [OFF]/[ON]
Sat ud af kraft, når [AF-FUNKTION] er en anden end (ansigtsdetektering).
Afhængigt af forholdene, er det ikke sikkert, at det er muligt at korrigere
rødøjevirkningen. Når [ON] er valgt, vises i blitz-ikonet. (54)
[INDSTIL UR]
Stil uret (30). Samme funktion som den i menuen [INDSTILLING].
78 VQT2X71 VQT2X71 79
Page 41
Indtastning af tekst
Visning som en liste (Multi-afspilning/Kalender-afspilning)
Afspilningstilstand:
Anvend markørknapperne til at indtaste navne i scenetilstandene [BABY] og [KÆLEDYR], eller til at indtaste [STED] navne i [REJSDATO].
(På indstillingsskærmen for hver menu)
Vis skærmen til valg af tegn
Vælg og tryk på [MENU/SET] (gentag)
• Teksten sættes ind ved markørpositionen.
Ændring af tegntype
Tryk på [DISPLAY] (Skifter ved hvert tryk på knappen)
Markørposition
: Alfabet med store/små
bogstaver
: Symboler/tal
Vælg, når du er færdig med at indtaste tegn [INDST.] og tryk på [MENU/SET]
Redigering af tekst
Tryk på ▲▼◄► for at flytte markøren til den tekst, der skal redigeres.
• Det er også muligt at anvende zoom­knappen til at genplacere markøren.
Tryk på ▲▼◄► for at vælge [SLET], og tryk derefter på [MENU/SET]. Tryk på ▲▼◄► for at vælge den korrekte tekst og tryk derefter på [MENU/ SET].
Du kan se 12 (eller 30) billeder samtidigt (multi-afspilning) eller se alle de billeder, som er taget på en bestemt dato (kalender-afspilning).
Tryk på afspilningsknappen
• For at se billeder: tryk på
◄►
Indstil til visning af flere skærme
Billednr.Optagedato
For at genoprette
Tryk på T-siden af zoom-knappen
Ændring fra 12/30-skærmdisplay til enkeltskærmvisning
Vælg billede med ▲▼◄► og tryk på [MENU/SET]
Tryk flere gange på
W-siden af zoom­knappen
(12 skærme)
(30 skærme)
Valgt dato (Første billede fra datoen)
(Kalenderskærm)
Totalt antal Rullepanel
Billedtype
• [FORETRUKNE]
• [FILM]
• [BABY]
• [KÆLEDYR]
• [REJSDATO]
• [VERDENSTID]
• [TRYK TEKST]
• Vælg ugen med ▲▼ og datoen med ◄►, og tryk på [MENU/SET] for at vise den datos billeder på et 12-skærms display.
: Der kan højst indtastes 30 tegn.
Indtastningspositionsmarkøren kan flyttes til venstre og højre med zoom-knappen.
Tryk på for at gå tilbage til menuskærmen.
Teksten rulles, hvis den ikke kan være på skærmen.
For at udskrive den tekst, du har specificeret, skal du anvende [TRYK TEKST] (87)
eller anvende ‘PHOTOfunSTUDIO’ softwaren på CD-ROM'en (medfølger).
Kun de måneder, hvor der blev taget billeder, vises på kalenderskærmen. Billeder, som
er taget uden urindstillinger, vises med datoen 1. januar, 2010. Kan ikke vises drejet.
Billeder, som vises med [!], kan ikke afspilles.
Billeder, som er taget med destinationsindstillinger udført i [VERDENSTID], vises på
kalenderskærmen med brug af den rigtige dato for destinationens tidszone.
80 VQT2X71 VQT2X71 81
Page 42
Sådan ser du filmsekvenser
Afspilningstilstand:
Forskellige afspilningsmetoder (Afspilningstilstand)
Afspilningstilstand:
Filmsekvenser kan afspilles præcis som du ser billeder
Tryk på afspilningsknappen
Vælg filmsekvensen og begynd afspilningen
Betjeninger under afspilning af filmsekvenser
• Tryk på under hurtig
• Lydstyrken kan reguleres med
Sletning
(→51)
: Pause/afspilning: Stoppe: Hurtig tilbagespoling
(2 trin) Enkeltramme­tilbagespoling (under pausestop)
: Hurtig fremspoling
(2 trin) Enkeltramme­fremspoling (under pausestop)
tilbagespoling eller hurtig fremspoling for at gå tilbage til den normale afspilningshastighed.
zoom-knappen.
Filmsekvens-ikon
Filmsekvens
optagetid
Når afspilningen begynder, vises den forløbne afspilningstid i det øverste, højre hjørne af skærmen. Eksempel: Efter 1 time, 3 minutter og
30 sekunder [1h3m30s]
Optagne billeder kan afspilles på mange forskellige måder.
Tryk på afspilningsknappen
Vis skærmen til valg af afspilningstilstand
[AFSPIL NORMAL]
(50)
[SLIDESHOW]
(84)
[AFSPIL KATEG.]
(86)
[VIS FARVORIT]
(86)
Vælg afspilningsmetoden
Hvis der sidder små vanddråber på højttaleren, kan lydstyrken mindskes eller det kan
være svært at høre lyden. Det er ikke sikkert, at filmsekvenser, som er optaget på andre anordninger, vil blive
korrekt afspillet. Når du anvender et hukommelseskort med stor kapacitet, kan tilbagespolingsfunktionen
tage nogen tid. Hvis du ser filmsekvenser på en computer, skal du anvende [QuickTime] på den
medfølgende CD-ROM til afspilning af filmsekvenserne.
Hvis der ikke er sat noget kort i, afspilles billederne fra den indbyggede hukommelse.
Når du har skiftet fra optagetilstand til afspilningstilstand, vil afspilningstilstanden
automatisk blive [AFSPIL NORMAL]. [VIS FARVORIT] vises kun, når billeder er valgt som [FORETRUKNE] og indstillingen
er [ON].
82 VQT2X71 VQT2X71 83
Page 43
Forskellige afspilningsmetoder (Afspilningstilstand)
(Fortsat)
Afspilningstilstand:
[SLIDESHOW]
Afspiller automatisk stillbilleder i rækkefølge og til musik. Anbefales ved visning på fjernsynsskærm.
Vælg afspilningsmetode
[ALLE] Afspilning af alle stillbilleder [VÆLG
KATEGORI]
[FORETRUKNE]
Indstil afspilningseffekter
Vælg en kategori og afspil. (Vælg kategori med ▲▼◄► og tryk på [MENU/SET].) (86)
Afspil billeder indstillet som [FORETRUKNE] (vises kun, når [FORETRUKNE]-billeder eksisterer og indstillingen er sat til [ON]).
Angående detaljer om fremgangsmåden for skift af afspilningstilstand (83)
Betjeninger under diasshow
Pause/afspilning
(Under pausestop) Foregående
Stoppe
Lydstyrke ned
Når [URBAN] er valgt, kan billedet komme frem i sort og hvidt som en scene-effekt.
Når der vises et billede, som blev optaget i portræt-retning, vil nogle [EFFEKT] poster
(Under pausestop) Næste
Lydstyrke op
ikke fungere. Musikeffekter kan ikke tilføjes.
Filmsekvenser kan ikke afspilles i et diasshow. Når kategorien [FILM] er valgt,
anvendes de indledende filmsekvensskærme som stillbilleder for afspilning i diasshowet. Billeder med forskelligt formatforhold får deres kant skåret af, således at de kan vises
på hele skærmen.
(Vælg musik og effekter i overensstemmelse
[AUTO]
[NATURAL] [SLOW] [SWING] [URBAN] [OFF] Ingen effekter
[EFFEKT]
med billedatmosfæren)
Kameraet vælger optimal effekt fra [NATURAL], [SLOW], [SWING], og [URBAN] (kun til rådighed med indstillingen [VÆLG KATEGORI])
Afspil med afslappet musik og skærmovergangseffekter
Afspil med mere livlig musik og skærmovergangseffekter
[INDSTILLING]
[1 SEC.] / [2 SEC.] / [3 SEC.] /
[VARIGHED]
[GENTAG] [OFF]/[ON] (Gentag)
[MUSIK]
[5 SEC.] (Kun til rådighed, når [EFFEKT] er [OFF])
[ON]: Lyddelen afspilles for at
modsvare effekter.
[OFF]: Lyddelen afspilles ikke.
Vælg [START] med og tryk på [MENU/SET]
• Tryk på for at gå tilbage til menuskærmen under diasshow.
84 VQT2X71 VQT2X71 85
Page 44
Forskellige afspilningsmetoder (Afspilningstilstand)
(Fortsat)
Afspilningstilstand:
Anvendelse af menuen [AFSPIL]
Afspilningstilstand:
[AFSPIL KATEG.]
Billeder kan automatisk klassificeres og vises efter kategori. Automatisk klassifikation begynder, når [AFSPIL KATEG.] er valgt fra menuen til valg af afspilningsindstilling.
Vælg kategorien
Ikoner for kategorier med billeder
Antal billeder i kategorien
(vises efter et par sekunder)
(mørkeblå)
Vis billeder
• For at slette billeder Tryk på .
Foregående
For at lukke [AFSPIL KATEG.], skal du
vælge [AFSPIL NORMAL].
Næste
[CATEGORI]
Optageinformation, som
f.eks. scenetilstande
[PORTRÆT]/ [i PORTRÆT]/ [UDGLAT HUD]/ [OMDAN]/ [SELVPORTRÆT]/ [NATPORTRÆT]/ [i NATPORTRÆT]/ [BABY] [LANDSKAB]/ [i LANDSKAB]/ [SOLNEDGANG]/ [i SOLNEDGANG]/ [LUFTFOTO] [NATPORTRÆT]/ [i NATPORTRÆT]/ [NATLANDSKAB]/ [i NATLANDSKAB]/ [STJERNEHIMMEL] [SPORT]/ [FEST]/ [LEVENDE LYS]/ [FYRVÆRKERI]/ [STRAND & SURF]/ [SNE]/ [LUFTFOTO]
[BABY] [KÆLEDYR] [MAD] [REJSDATO] [FILM]
[VIS FARVORIT]
Afspiller manuelt billeder, som er indstillet i [FORETRUKNE] (vises kun når [FORETRUKNE] billeder forefindes og indstillingen er sat til [ON]).
Vis billeder
Foregående
For at lukke [VIS FARVORIT], skal du vælge [AFSPIL NORMAL].
Næste
Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [AFSPIL] (32)
[KALENDER]
Vælg dato fra kalenderskærmen for at se udelukkende de billeder, der er taget denne dag (81).
Opsætning: Tryk på [MENU/SET] [AFSPIL] menu Vælg [KALENDER]
[TRYK TEKST]
Trykker optagedatoen eller den tekst, du har registreret i scenetilstandene [BABY] og [KÆLEDYR] eller [REJSDATO] på billederne. Ideel til udskrivning af billeder i almindelig størrelse.
Opsætning: Tryk på [MENU/SET]
Tryk på ▲▼ for at vælge [ENKELT] eller [FLERE], og
[AFSPIL] menu Vælg [TRYK TEKST]
Vælg om alderen i år/ måneder skal påtrykkes
tryk derefter på [MENU/SET] Vælg billede
[ENKELT]
Skærmen vises ikke, hvis du har valgt [OFF] for [NAVN] i trin .
[FLERE] (op til 50 billeder)
[TRYK
TEKST] indstilling
• For at annullere Tryk på [DISPLAY] knappen igen.
• For at indstille Tryk på [MENU/SET].
Vælg poster og foretag indstillinger for hver af dem
[OFF] poster er ikke påtrykte
Vælg [JA]
(Skærmen varierer alt efter billedstørrelse o.lign.)
• Når du har valgt [ENKELT] efter trin , skal du trykke på for at gå
tilbage til menuskærmen.
• Billedstørrelsen vil blive reduceret,
hvis den er større end 3 M. Billedet vil blive en smule mere kornet.
Billedformatforhold
4 : 3 3 M 3 : 2 2.5 M
16 : 9 2 M
Efter
[TRYK TEKST]
86 VQT2X71 VQT2X71 87
Page 45
Anvendelse af menuen [AFSPIL] (Fortsat)
Afspilningstilstand:
Poster, der kan påtrykkes
[OPT. DATO] [M/U TID]: Tryk kun optagedatoen på
[NAVN] Påtryk navne, som er registreret i [BABY] eller [KÆLEDYR] [STED] Påtryk destinationer registreret i [REJSDATO] [REJSDATO] Påtryk rejsedatoer registreret i [REJSDATO]
• Poster for hvilke du har valgt [OFF] påtrykkes ikke.
Kontrol af trykt tekst
‘Afspilningszoom’ (50)
Kan ikke anvendes med billeder, som er taget på andre anordninger, billeder, som er
taget uden at uret er stillet, eller filmsekvenser. Billeder med påtrykt tekst kan ikke indstilles til [TILPAS], [BESKÆR] eller genpåtrykkes,
og dato-baseret [PRINT SÆT] udskrivning kan ikke vælges. Tegn kan blive skåret af på visse printere.
Udfør ikke indstillinger af datoudskrift hos fotohandleren eller på printeren for
billeder med datoangivelse. (Datoudskrivning kan overlappe.)
[MED TID]: Tryk optagetidspunktet og optagedatoen på
Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [AFSPIL] (32)
[TILPAS]
Billedstørrelsen kan reduceres, så den passer til e-mail-vedhæftning og anvendelse på hjemmesider o.lign. (Stillbilleder, som er optaget med det mindste optagepixelniveau, kan ikke reduceres yderligere.)
Opsætning: Tryk på [MENU/SET]→ [AFSPIL] menu Vælg [TILPAS]
[ENKELT]
Vælg [ENKELT]
Vælg billede
[FLERE]
Vælg [FLERE]
Vælg størrelse
Aktuel størrelse Størrelse efter ændring
Vælg [JA]
• Tryk efter bekræftelse på for at
gå tilbage til menuskærmen.
Vælg billede (op til 50 billeder)
Vælg størrelse
Vælg antal pixel efter at ny størrelse er lavet
Visning af beskrivelse af fornyet størrelse: Tryk på [DISPLAY] knappen
Antal pixel før/efter ny størrelse
• For at annullere Tryk på
[DISPLAY] knappen igen.
For at indstille Tryk på [MENU/SET].
Tryk på for at vælge [JA] og
Ny størrelse­indstilling
tryk derefter på [MENU/SET]
Billedkvaliteten reduceres efter at en ny størrelse er lavet.
Filmbilleder og billeder med påtrykt tekst kan ikke anvendes. Er muligvis ikke kompatible med
billeder, som er taget på en anden anordning.
88 VQT2X71 VQT2X71 89
Page 46
Anvendelse af menuen [AFSPIL] (Fortsat)
Afspilningstilstand:
Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [AFSPIL] (32)
[BESKÆR]
Forstør dine billeder og skær uønskede dele fra.
Opsætning: Tryk på [MENU/SET]
[AFSPIL] menu Vælg [BESKÆR]
Tryk på ◄► for at vælge et billede, og tryk derefter på [MENU/SET]
Vælg den del, der skal beskæres
Udvid
Reducer
Ændr position Beskær
Tryk på for at vælge [JA] og tryk derefter på [MENU/SET]
• Tryk efter bekræftelse på for at gå tilbage til menuskærmen.
Billedekvaliteten er nedsat efter beskæring.
Filmbilleder og billeder med påtrykt tekst kan ikke anvendes. Er muligvis ikke
kompatible med billeder, som er taget på en anden anordning.
[ROTER BILL.]
Drejer automatisk portrætbilleder.
Opsætning: Tryk på [MENU/SET]
[AFSPIL] menu Vælg [ROTER BILL.]
Vælg[ON]
[ON] [OFF]
[ROTER BILL.] kan ikke anvendes med filmsekvenser.
Stillbilleder, som er taget med objektivfladen rettet direkte op eller ned og stillbilleder, som er
taget med andre kameraer, kan muligvis ikke drejes. Derudover vil stillbilleder, som er taget med kameraet holdt på hovedet, ikke blive drejet automatisk. Billeder kan ikke drejes under multiafspilning og kalenderafspilning.
Vil kun blive vist drejet på computeren, hvis i Exif-kompatible (50) omgivelser (OS, software).
[FORETRUKNE]
Ved at forsyne dine favoritbilleder med en stjerne ( ), kan du se [SLIDESHOW] eller [VIS FARVORIT] af udelukkende disse billeder, eller du kan slette alle billederne med undtagelse af dine favoritter (51).
Opsætning: Tryk på [MENU/SET]
Vælg [ON]
[AFSPIL] menu Vælg [FORETRUKNE]
Vælg billede og foretag indstilling (gentag)
Luk menuen
Sletning af alle billeder
Vælg [ANNUL.] i trin
Kan ikke indstilles i afspilningstilstanden [VIS FARVORIT].
Det er ikke sikkert, at det er muligt at indstille billeder, som er taget med andre
apparater som favoritter. Indstilling/ophævelse kan også foretages med den medfølgende software
‘PHOTOfunSTUDIO’.
og vælg [JA].
Vises når indstillet (vises ikke når [OFF]).
• Der kan vælges op til 999 billeder.
• Ophævelse Tryk på igen.
90 VQT2X71 VQT2X71 91
Page 47
Anvendelse af menuen [AFSPIL] (Fortsat)
Afspilningstilstand:
Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [AFSPIL] (32)
[PRINT SÆT]
Billed/billednr./datoudskrift indstillinger kan udføres for når der udskrives hos DPOF-udskriftskompatible fotohandlere eller med printeren. (Bed fotohandleren om at kontrollere kompatibiliteten)
Opsætning: Tryk på [MENU/SET] [AFSPIL] menu Vælg [PRINT SÆT]
Indstil beskyttelse for at sætte billedsletning ud af kraft. Forhindrer sletning af vigtige billeder.
Opsætning: Tryk på [MENU/SET]
Vælg [ENKELT] eller [FLERE]
Vælg billede
[ENKELT]
[FLERE]
Indstil antallet af billeder
(gentag trin og når du anvender [FLERE] (op til 999 billeder))
[ENKELT]
• Indstilling/ophævelse af datoudskrivning Tryk på [DISPLAY].
• Tryk efter bekræftelse på
Sletning af alle billeder
Vælg [ANNUL.] i trin
Kontroller, når du anvender PictBridge-kompatible printere, indstillingerne af den anvendte printer,
da disse kan have forrang for kameraindstillingerne. For at udskrive fra den indbyggede hukommelse hos fotohandleren, skal du først kopiere billeder til
kort (
94
Indstillinger af DPOF-udskrifter vil muligvis ikke blive foretaget til ikke-DCF (50) filer.
En del DPOF-information, som er indstillet af andet udstyr, kan ikke anvendes. Slet i sådanne
tilfælde al DPOF-information og indstil derefter igen med dette kamera. Dataudskrivningsindstillinger kan ikke udføres for billeder med en [TRYK TEKST] aktiveret. Disse
indstillinger vil også blive annulleret, hvis en [TRYK TEKST] aktiveres senere.
), inden du udfører indstillingerne.
Dataudskriftsindstilling
Antal, der skal udskrives
for at gå tilbage til menuskærmen.
og vælg [JA].
[FLERE]
Dataudskriftsindstilling
Antal, der skal udskrives
[BESKYT]
[AFSPIL] menu Vælg [BESKYT]
Vælg [ENKELT] eller [FLERE]
Vælg billede og foretag indstilling
[ENKELT]
Billede beskyttet
Sletning af alle billeder
Vælg [ANNUL.] i trin
Annullering under ophævelse af alle
Tryk på [MENU/SET].
Er muligvis ikke effektiv, når der anvendes andre apparater.
Formatering vil bevirke, at selv beskyttede filer slettes.
Hvis skrive-beskyttelsesknappen er sat til ‘LOCK’, kan billederne ikke slettes, selv hvis
de ikke er beskyttede med kameraindstillingen.
og vælg [JA].
[FLERE]
Billede beskyttet
• For at annullere Tryk på [MENU/ SET] igen.
• Tryk efter bekræftelse på for at gå tilbage til menuskærmen.
92 VQT2X71 VQT2X71 93
Page 48
Anvendelse af menuen [AFSPIL] (Fortsat)
Afspilningstilstand:
Anvendelse med computer
Nogle computere kan læse direkte fra kameraets hukommelseskort. Se brugsvejledningen for din computer angående detaljer.
[KOPIER]
Du kan kopiere billeder mellem den indbyggede hukommelse og et hukommelseskort.
Opsætning: Tryk på [MENU/SET]
[AFSPIL] menu Vælg [KOPIER]
Vælg kopieringsmetode (retning)
: Kopier alle billeder fra den indbyggede
hukommelse til kort (gå til trin )
: Kopier 1 billede ad gangen fra kort til den
indbyggede hukommelse.
Når du vælger , skal du trykke på ◄► for at vælge et billede og derefter trykke på [MENU/SET]
Vælg [JA]
• For at annullere Tryk på [MENU/SET]
• Tryk efter bekræftelse på for at gå tilbage til menuskærmen.
(Den viste skærm er et eksempel)
Hvis der ikke er tilstrækkelig plads i den indbyggede hukommelse til at kopiering
kan udføres, skal du slukke for kameraet, tage kortet ud, og slette billeder fra den indbyggede hukommelse. Kopiering af billeddata fra den interne hukommelse til hukommelseskort vil blive afbrudt
midtvejs, hvis pladsen på kortet er utilstrækkelig. Anvendelse af hukommelseskort med større kapacitet end den interne hukommelse (ca. 40 MB) anbefales. Kopiering af billeder kan tage flere minutter. Lad være med at slukke for kameraet eller
udføre andre betjeninger under kopiering. Hvis identiske navne (mappe/filnumre) eksisterer i kopidestinationen, vil der blive
oprettet en ny mappe for kopiering, når der kopieres fra den indbyggede hukommelse til kortet ( ). Filer med identiske navne vil ikke blive kopieret fra kortet til den indbyggede hukommelse ( ). De følgende indstillinger vil ikke blive kopieret. Udfør indstillingerne igen efter
kopieringen. [FORETRUKNE], [PRINT SÆT], [BESKYT] Kun billeder fra Panasonic digitalkameraer (LUMIX) kan kopieres.
Originale billeder vil ikke blive slettet efter kopiering (for at slette billeder (51)).
Billeder og filmsekvenser kan importeres fra kameraet til din computer, hvis de to apparater forbindes.
• Hvis din computer ikke understøtter SDXC-hukommelseskort, vil en meddelelse, som beder dig om at formatere kortet, komme frem. (Formater ikke kortet. Dette vil slette optagne billeder.) Se følgende understøttelseswebside, hvis kortet ikke genkendes. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
• Importerede kan derefter udskrives eller sendes med e-mail med brug af ‘PHOTOfunSTUDIO’ softwaren på CD-ROM’en (medfølger).
Klargøring:
• Anvend et fuldt opladet batteri eller tilslut en lysnetadapter (ekstraudstyr).
• Tag alle hukommelseskort ud, inden der importeres billeder fra den indbyggede hukommelse.
Kontroller kontaktretningen og sæt lige ind. (Hvis kontaktformen har lidt skade, kan det medføre fejlfunktion.)
Sluk for både kameraet og computeren
Slut kameraet til computeren
• Sørg venligst for, at anvende
[ADGANG] (sende data)
• Tag ikke USB­tilslutningskabel ud af forbindelse, mens [ADGANG] vises.
Hvis du anvender en lysnetadapter, skal du slukke for kameraet, inden du tilslutter den eller tager den ud af forbindelse.
Annullering af tilslutningen
Klik på ‘Safely Remove Hardware’ i Windows systembakken
tag USB-tilslutningskabel ud af forbindelse sluk for kameraet tag lysnetadapteren ud af forbindelse
Hold her (Tryk indtil den er sat helt ind.)
USB-tilslutningskabel (anvend altid det medfølgende kabel)
det medfølgende USB­tilslutningskabel. Anvendelse af andre kabler end det medfølgende USB-tilslutningskabel kan medføre fejlfunktion.
Vælg [PC] på kameraet
En meddelelse kan komme frem på skærmen, hvis [USB-FUNKTION] (39) er sat til [PictBridge (PTP)]. Vælg [ANNUL.] for at lukke skærmen, og sæt [USB­FUNKTION] til [PC].
Betjen med din computer
94 VQT2X71 VQT2X71 95
Page 49
Anvendelse med computer (Fortsat) Udskrivning
Du kan gemme billeder til anvendelse på din computer ved at trække og slippe mapper og filer til separate mapper på din computer.
Mappe- og filnavne i computeren
DCIM (Stillbilleder/filmsekvenser)
100_PANA (op til 999 billeder/mapper)
P1000001.JPG
Windows
Drev vises i mappen ‘My Computer’ eller ‘Computer’.
Macintosh
Drev vises på skrivebordet. (Vises som ‘LUMIX’, ‘NO_NAME’, eller ‘Untitled’.)
Nye mapper dannes i de følgende tilfælde:
• Når billeder flyttes til mapper, som indeholder filer med et antal på 999.
• Når der anvendes kort, som allerede indeholder det samme mappenummer (inklusive billeder, som er taget med andre kameraer o.lign.)
• Det vil muligvis ikke være muligt at afspille på kameraet, efter at filnavnet er ændret.
Når Windows XP, Windows Vista, Windows 7 eller Mac OS X anvendes
Kameraet kan sluttes til din computer, selv hvis [USB-FUNKTION] er sat til [PictBridge (PTP)].
• Kun billedoutput kan udføres fra kameraet. (Billedsletning kan også udføres med Windows Vista og Windows 7.)
• Det er ikke sikkert, at import er muligt, hvis der er 1000 eller flere billeder på kortet.
Afspilning af filmsekvenser på din computer
Anvend ‘QuickTime’ softwaren på den medfølgende CD-ROM.
• Installeret som standard på Macintosh
Gem filmsekvenser på din computer, inden du ser dem.
Anvend ikke andre USB-tilslutningskabler end det medfølgende.
Sluk for apparatet, inden du sætter hukommelseskort i eller tager dem ud.
Når batteriet er ved at være udtjent under kommunikation, lyder der et advarselsbip.
Annuller straks kommunikationen via din computer (genoplad batteriet inden du tilslutter igen). Indstilling af [USB-FUNKTION] til [PC] eliminerer nødvendigheden af at udføre
indstillingen, hver gang kameraet sluttes til computeren. Se brugsvejledningen for din computer angående flere detaljer.
: P1000999.JPG
101_PANA
:
999_PANA
MISC (DPOF filer, Foretrukne)
JPG: Stillbilleder MOV: Filmsekvenser
Det er muligt at slutte direkte til en PictBridge­kompatibel printer for udskrivning.
Klargøring:
• Anvend et fuldt opladet batteri eller tilslut en lysnetadapter (ekstraudstyr).
• Tag hukommelseskort ud, når du udskriver billeder fra den indbyggede hukommelse.
• Indstil udskrivningskvaliteten eller andre indstillinger på din printer som nødvendigt.
Kontroller kontaktretningen og sæt lige ind. (Hvis kontaktformen har lidt skade, kan det medføre fejlfunktion.)
• Tag ikke USB­tilslutningskabel ud af forbindelse, når ikonet for udtaget kabel
vises (vises muligvis ikke med nogle printere).
Hold her (Tryk indtil den er sat helt ind.)
USB-tilslutningskabel (anvend altid det medfølgende kabel)
Hvis du anvender en lysnetadapter, skal du slukke for kameraet, inden du tilslutter den eller tager den ud af forbindelse.
Annullering af udskrivning
Tryk på [MENU/SET]
Tænd for både kameraet og printeren
Slut kameraet til printeren
• Sørg venligst for, at anvende det medfølgende USB-tilslutningskabel. Anvendelse af andre kabler end det medfølgende USB-tilslutningskabel kan medføre fejlfunktion.
Vælg [PictBridge (PTP)] på kameraet
Når [TILSLUTTER PC…] vises, skal du annullere tilslutningen og sætte [USB-FUNKTION] til enten [VÆLG VED FORBINDELSE] eller [PictBridge (PTP)].
Tryk på ◄► for at vælge et billede til udskrivning og tryk derefter på [MENU/SET]
Vælg [START UDSKR.]
(Udskrivningsindstillinger
(100))
96 VQT2X71 VQT2X71 97
Page 50
Udskrivning (Fortsat)
Anvend ikke andre USB-tilslutningskabler end den medfølgende.
Tag USB-tilslutningskabel ud af forbindelse, når udskrivningen er færdig.
Sluk for apparatet, inden du sætter hukommelseskort i eller tager dem ud.
Hvis batteriet bliver udtjent under kommunikation, vil der lyde et advarselsbip. Annuller
udskrivningen og tag USB-tilslutningskablet ud af forbindelse. (Oplad batteriet, inden du tilslutter kameraet og printeren igen.) Indstilling af [USB-FUNKTION] til [PictBridge (PTP)] eliminerer nødvendigheden af at
udføre indstillingen, hver gang kameraet sluttes til printeren.
Udskrivning af flere billeder
Vælg [MULTI PRINT] i trin på foregående side
[VÆLGE FLERE] : Rul mellem billeder med ▲▼◄►, vælg billeder med
Tryk på [MENU/SET], når du har valgt.
[VÆLG ALLE] : Udskriv alle billeder.
[PRINT SÆT (DPOF)] : Udskriv billeder, som er valgt i [PRINT SÆT].
[FORETRUKNE] : Udskriv billeder, som er valgt som [FORETRUKNE].
Vælg post
(Se herunder angående detaljer)
[DISPLAY] (vises) for at udskrive. (Tryk på [DISPLAY] igen for at ophæve valget.)
(vises kun, når [FORETRUKNE]-billeder eksisterer og indstillingen er sat til [ON]).
Udskriv
(forrige side )
Nogle printere kan udskrive direkte fra kameraets hukommelseskort. Se din printers brugsvejledning angående detaljer.
Udskriv med dato og tekst
Med [TRYK TEKST]
Optagedato og følgende information kan trykkes på fotos.
Optagedato
[NAVN] og [ALDER] fra scenetilstandene [BABY] og [KÆLEDYR].
[REJSDATO], forløbne dage og destination
• Tilføj ikke datotryk hos fotohandleren eller med printere til billeder, hvor [TRYK TEKST] er anvendt (teksten kan overlappe).
Udskrivning af dato uden [TRYK TEKST]
Udskrivning hos fotohandleren: Kun optagedato kan udskrives. Bed om
datoudskrivning hos fotohandleren.
• Hvis der udføres [PRINT SÆT] indstillinger på forhånd, muliggøres specificeret indstilling af udskrivning af antal eksemplarer og data, inden kortet gives til fotohandleren.
• Hvis du udskriver billeder med formatforholdet 16:9, bør du på forhånd undersøge, om fotohandleren kan acceptere denne størrelse.
Anvendelse af computer: Udskrivningsindstillinger for optagedato og tekstinformation
Anvendelse af printer : Optagedata kan udskrives ved at man indstiller [PRINT
kan udføres ved hjælp af den medfølgende CD-ROM ‘PHOTOfunSTUDIO’.
SÆT] på kameraet, eller ved at indstille [UDSKRIV MED DATO] (100) til [ON], når der tilsluttes en printer med datoudskrivning.
Vælg [JA], hvis skærmen til bekræftelse af udskrivning vises.
En orangefarvet , som vises under udskrivning, angiver en fejlmeddelelse.
Udskrivning kan deles op i flere etaper, hvis der skal udskrives flere billeder.
(Visning af tilbageværende ark kan afvige fra det indstillede antal.)
98 VQT2X71 VQT2X71 99
Page 51
Udskrivning (Fortsat) Visning på en fjernsynsskærm
Udførelse af udskrivningsindstillinger på kameraet
(Udfør indstillinger inden du vælger [START UDSKR.])
Vælg post Vælg indstilling
Post Indstillinger
[UDSKRIV MED DATO]
[ANT. UDSKRIFTER]
[PAPIRSTR.]
[SIDEOPSÆTNING]
Det er ikke sikkert, at poster vises, hvis der ikke er kompabilitet med printeren.
For at arrangere ‘2 billeder’ eller ‘4 billeder’ i det samme billede, skal du
indstille antallet af udskrifter for billedet til 2 eller 4. For at udskrive til papirstørrelser/layouts, som ikke understøttes af dette
kamera, skal du indstille til og udføre indstillinger på printeren. (Konsulter brugsvejledningen for printeren.) [UDSKRIV MED DATO] og [ANT. UDSKRIFTER] vises ikke, når du har valgt
indstillingen [PRINT SÆT]. Selv med udførte [PRINT SÆT] indstillinger er det ikke sikkert, at datoerne
udskrives, dette afhænger af forretningen eller den anvendte printer. Når du sætter [UDSKRIV MED DATO] til [ON], skal du bekræfte
datoudskrivningsindstillingerne på printeren (printerindstillingerne kan blive prioriteret).
[OFF]/[ON]
Indstil antallet af billeder (
(printeren har forrang)
[L/3.5”×5”] (89×127 mm) [2L/5”×7”] (127×178 mm) [POSTCARD] (100×148 mm) [16:9] (101,6×180,6 mm) [A4] (210 ×297 mm)
(printeren har forrang) / (1 billede, ingen kant) /
(1 billede, med kant) / (2 billeder) / (4 billeder)
op til 999 billeder)
[A3] (297×420 mm) [10×15 cm] (100×150 mm) [4”×6”] (101,6×152,4 mm) [8”×10”] (203,2 ×254 mm) [LETTER] (216×279,4 mm) [CARD SIZE] (54×85,6 mm)
Du kan se billeder og filmsekvenser på fjernsynsskærmen ved at slutte kameraet til dit fjernsyn ved hjælp af AV-kablet (medfølger).
Se også betjeningsvejledningen for dit
fjernsyn.
Klargøring:
• Fuldfør [TV-FORMAT] indstillingen.
• Sluk for både kameraet og fjernsynet.
Slut kameraet til fjernsynet
Tænd for fjernsynet
Indstil til hjælpeindgang.
Tænd for kameraet
Tryk på afspilningsknappen
Kontroller kontaktretningen og sæt lige ind. (Hvis kontaktformen har lidt skade, kan det medføre fejlfunktion.)
Gul: Til videostik
AV-kabel (anvend altid det medfølgende kabel)
Hvis et fjernsyn med en SD-kortsprække anvendes
Sæt SD-hukommelseskortet ind i SD-kortsprækken
• Det er kun muligt at afspille billeder.
• Når der anvendes SDHC- eller SDXC-hukommelseskort, skal du sørge for at afspille hver type kort i udstyr, som er kompatibelt med det pågældende format.
Anvend ikke andre AV-kabler end det medfølgende.
Du kan afspille billeder på fjernsyn i andre lande (regioner), som har NTSC- eller PAL-
systemet, hvis du vælger [VIDEOUDGANG] i menuen [INDSTILLING]. [LCD-FUNKTION] indstillingen reflekteres ikke på fjernsynsskærmen.
Nogle fjernsyn vil muligvis afskære billedernes kanter eller ikke vise dem som fuld
skærm. Billeder drejet til portræt kan være en smule uskarpe.
Hvis formatforholdene er forkerte eller hvis den øverste og nederste del af billedet
er skåret af på en bredformatskærm eller et højdefinitions-tv, skal man ændre skærmfunktionsindstillingerne på tv-siden.
Hvid: Til lydstik
100 VQT2X71 VQT2X71 101
Page 52
Liste over visning på LCD-skærmen
Ved optagelse Ved afspilning
Tryk på displayknappen for at ændre displayet [DISPLAY] (19, 52).
1 2 13 1
34 5
12
11
10 18
1
Optagelsestilstand (43) Blitz-tilstand (54) Optisk billedstabilisator (78) Rystelsesadvarsel (46) Makro-optagelse (56)
2
AF-område (46)
3
Fokus (46)
4
Billedstørrelse (73)
5
Batterikapacitet (29)
6
Antal billeder, som kan optages (118)
7
Gem destination (28)
8
Optagelsestilstand
9
Rejsdato (71)
10
Eksponeringskompensation (58) Blændeværdi/ Lukkerhastighed (46) ISO-følsomhed (74)
6
20
7
19
8
9
13
Hvidbalance (75) ISO-følsomhed (74) Farvetilstand (78)
14
Optagekvalitet (70)
15
Optagelsestid til rådighed (69) RXXhXXmXXs
16
Selvudløser-tilstand (53)
17
Forløbet optagelsestid (69)
18
Forløbne rejsedage (71)
Navn (63) Rejsedestination (71) Alder i år/dage (63) Dags dato/tid
19
AF-hjælpelampe (79)
20
Lydoptagelse (til filmsekvenser)
[h], [m] og [s] indikerer ‘hour (time)’, ‘minute
(minut)’ og ‘second (sekund)’.
14
15
16
17
13 12
11
10
9 8 7
1
Afspilningstilstand (83) Beskyttet billede (93) Favoritter (91) Teksttrykdisplay(87)
2
Billedstørrelse (73)
3
Batterikapacitet (29)
4
Mappe/Filnummer (50, 96) Billednummer/Antal billeder (50) Optagetid for filmsekvenser/Forløbet spilletid (82) XXhXXmXXs Gem destination (28)
5
Optagelsesinformation
6
Favoritindstillinger (91)
23
4
5 6
7
Optaget dato og tid Navn på rejselokalitet (71) Navn (63) Indstilling af verdenstid (72)
8
Optagelsesinformation Alder i år/dage (63)
9
Forløbne rejsedage (71)
10
LCD-tilstand (37)
11
Farvetilstand (78)
12
Antal billeder, der skal udskrives (92)
13
Filmsekvenser (82) Advarselssymbol for kabelfjernelse (97)
[h], [m] og [s] indikerer ‘hour (time)’, ‘minute
(minut)’ og ‘second (sekund)’.
Fokusområde Zoom (48) Makro-zoom (57)
11
LCD-tilstand (37)
12
Burst-tilstand (77)
De her viste skærme er kun eksempler. Det faktiske display kan være anderledes.
102 VQT2X71 VQT2X71 103
Page 53
Meddelelser
Betydning af og tilsvarende afhjælpning af de vigtigste meddelelser vist på LCD­skærmen.
[DETTE HUKOMMELSESKORT KAN IKKE BRUGES.]
Et MultiMediaCard-kort er sat i.
Ikke kompatibelt med kameraet. Anvend et kompatibelt kort.
[DETTE HUKOMMELSESKORT ER SKRIVEBESKYTTET]
Frigør skrive-beskyttelsesknappen på kortet. (28)
[DER ER INTET GYLDIGT BILLEDE AT AFSPILLE]
Tag billeder eller isæt et andet kort, som allerede indeholder billeder.
[DETTE BILLEDE ER BESKYTTET]
Ophæv beskyttelsen inden sletning osv. (93)
[NOGLE AF BILLEDERNE KAN IKKE SLETTES] [DETTE BILLEDE KAN IKKE SLETTES]
Ikke-DCF-billeder (50) kan ikke slettes.
Gem nødvendige data på en computer eller en anden anordning, og anvend derefter
[FORMATER] på kameraet til at slette kortet. (40)
[DER KAN IKKE FORETAGES EKSTRA VALG]
Antallet af billeder, som kan slettes på en gang, er overskredet.
Flere end 999 billeder er blevet indstillet som [FORETRUKNE].
Antallet af billeder, som tillader [TRYK TEKST] eller [TILPAS] (flere indstillinger) samtidigt, er
overskredet.
[KAN IKKE ANGIVES PÅ DETTE BILLEDE]
Billeder, som ikke er i overensstemmelse med DCF-standarder, kan ikke anvendes til [PRINT SÆT]
og [TRYK TEKST].
[SLUK FOR KAMERAET, OG TÆND DET IGEN] [SYSTEMFEJL]
Objektivet fungerer ikke korrekt.
Tænd for kameraet igen.
(Rådfør dig med den forretning, hvor du har købt kameraet, hvis displayet stadig bliver stående)
[NOGLE AF BILLEDERNE KAN IKKE KOPIERES] [KOPIERINGEN KUNNE IKKE FULDFØRES]
Det er ikke muligt at kopiere billeder i de følgende tilfælde.
Billeder med det samme navn eksisterer allerede i hukommelsen, når der kopieres fra kort. Filen er ikke i DCF-standard. Billedet er taget eller redigeret på et andet apparat.
[DER ER IKKE PLADS NOK PÅ DEN INDBYGGEDE HUKOMMELSE] [DER ER IKKE HUKOMMELSE NOK PÅ KORTET]
Der er ingen plads tilbage i den indbyggede hukommelse eller på kortet. Når du kopierer billeder fra den
indbyggede hukommelse til kortet (batch-kopiering), kopieres billederne, indtil kortets kapacitet er fuldt.
[FEJL I INDBYGGET HUKOMMELSE] [SKAL DEN INDBYGGEDE HUKOMMELSE FORMATERES?]
Vises når den indbyggede hukommelse formateres via computer o.lign.
Genformater direkte ved hjælp af kameraet. Data vil blive slettet.
[MEMORYKORTFEJL] [SKAL KORTET FORMATERES?]
Kortformatet kan ikke anvendes med dette kamera.
Gem nødvendige data på en computer eller en anden anordning, og anvend derefter [FORMATER] på kameraet. (40)
[ISÆT SD KORT IGEN] [PRØV ET ANDET KORT]
Adgang til kort er mislykkedes.
Sæt kortet ind igen.
Prøv med et andet kort.
[MEMORYKORTFEJL] [PARAMETERFEJL FOR MEMORYKORT]
Kortet er ikke af SD-standard.
Når kort med en kapacitet på 4 GB eller mere anvendes, vil kun SDHC- eller SDXC-kort blive understøttet.
[LÆSEFEJL]/[SKRIVEFEJL] [KONTROLLER KORTET]
Datalæsning er mislykkedes.
Kontroller, om kortet er sat i på korrekt vis (26).
Dataskrivning er mislykkedes.
Sluk for strømmen og fjern kortet, inden du sætter det i igen og tænder for strømmen igen.
Kortet kan muligvis være beskadiget.
Prøv med et andet kort.
104 VQT2X71 VQT2X71 105
Page 54
Meddelelser (Fortsat) Spørgsmål & svar Fejlfinding
[FILMOPT. BLEV ANN. PGA. BEGRÆNSN. AF KORTETS SKRIVEHASTIGHED]
Når du optager filmsekvenser, skal du anvende et kort, som har en SD-hastighedsklasse
∗ SD-hastighedsklasse er en specifikation for anvendte skrivehastigheder.
Hvis optagelsen stopper, når et kort med en ‘Class 6’ hastighedsklasse eller hurtigere anvendes,
betyder det, at skrivehastigheden er for lav. Vi anbefaler sikkerhedskopiering af dataene på hukommelseskortet og at du formaterer det igen. (40) Optagelse af filmsekvenser kan blive afbrudt automatisk med visse kort.
[DER KAN IKKE OPRETTES EN MAPPE]
Mappenumre i brug har nået 999.
Gem nødvendige data på en computer eller en anden anordning, og anvend derefter [FORMATER] på kameraet. (40)
[BILLEDE VISES TIL 16:9-TV] [BILLEDE VISES TIL 4:3-TV]
AV-kablet er sluttet til kameraet.
For at fjerne meddelelsen med det samme Tryk på [MENU/SET]. For at ændre formatforholdet Skift [TV-FORMAT] (40).
USB-tilslutningskabel er kun sluttet til kameraet.
Meddelelsen forsvinder, når kablet også sluttes til et andet apparat.
[DETTE BATTERI KAN IKKE BRUGES]
Anvend et ægte Panasonic batteri.
Batteriet kan ikke genkendes, fordi terminalen er snavset.
Tør al snavs bort fra batteriterminalen.
[INGEN BATTERISTRØM TILBAGE]
Batteri-niveauet er lavt.
Oplad batteriet før brugen. (23)
[BATTERIDÆKSEL ÅBENT] [CHECK AT DER IKKE ER SAND, HÅR ELLER ANDET UØNSKET PÅ PAKNINGEN PÅ DÆKSLET.]
Kort/batteridækslet er åbent. Kameraet kan ikke anvendes, når kort/batteridækslet er åbent.
Luk dækslet ordentligt og kontroller, at ingen fremmedlegemer sidder fast.
på ‘Class 6’ eller højere.
Prøv at tjekke disse poster (107 - 113) først. Hvis problemet ikke udbedres, kan udførelse af [NULSTIL] i [INDSTILLING] menuen muligvis løse problemet. (Bemærk, at med undtagelse af visse poster, som f.eks. [INDSTIL UR], går alle indstillinger tilbage til værdierne på købstidspunktet.) (39)
Batteri, strøm
Kameraet virker ikke, selv om der er tændt for det.
Batteriet er ikke sat i på korrekt vis (26) eller det skal genoplades.
Kameraet slukker under brug.
Batteriet skal oplades.
Kameraet er indstillet til [AUTO SLUK]. (38)
Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde for kameraet igen.
Optagelse
Kan ikke optage billeder.
Kameraet er i afspilningstilstand.
Tryk på afspilningsknappen for at skifte til optagetilstand.
Den indbyggede hukommelse/kortet er fuldt. Skaf plads ved at slette uønskede billeder (51).
Kan ikke optage til kort.
Formater ikke kort på andet udstyr.
Formater venligst kort med dette kamera. (40)
Angående detaljer om kompatible kort (28)
Optagekapaciteten er lav.
Batteriet skal oplades.
Anvend et fuldt opladet batteri (sælges ikke foropladet) (23) Hvis du ikke slukker for kameraet, vil batteriet blive udtjent. Sluk hyppigt for kameraet med
[AUTO SLUK] (38) etc.
Bekræft venligst optagebilledkapaciteten for kort og indbygget hukommelse (118)
Optagne billeder ser hvide ud.
Objektivet er snavset (fingeraftryk o.lign.)
Rengør objektivet med en tør, blød klud.
Objektivet er diset (7).
Prøv følgende foranstaltninger, hvis der forekommer kondens:
- Sluk for kameraet og lad det ligge i omkring 2 timer på et sted med en konstant omgivende temperatur. Kondensen vil forsvinde af sig selv, når kameraets temperatur kommer i nærheden af den omgivende temperatur.
- Hvis kondensen ikke forsvinder, kan det hjælpe at lade kort/batteridækslet og terminaldækslet være åbne i omkring 2 timer. Undgå steder med høj temperatur og luftfugtighed. (Undlad at åbne og lukke i nærheden af vand)
Når du bevæger dig mellem steder med forskellig temperatur og luftfugtighed, skal du lægge
kameraet i en plastpose og give det tid til at akklimatisere sig til forholdene, inden det tages i brug.
De optagne billeder er for lyse/mørke.
Billeder, som er taget på mørke steder, eller lyse motiver (sne, lyse forhold o.lign.) fylder det
meste af skærmen. (LCD-skærmens lysstyrke kan afvige fra det faktiske billedes lysstyrke)
Indstil eksponeringen (58).
106 VQT2X71 VQT2X71 107
Page 55
Spørgsmål & svar Fejlfinding (Fortsat)
Optagelse (Fortsat)
2 - 3 billeder tages, når jeg kun trykker lukkerknappen ned en gang.
Kameraet er indstillet til at anvende scenetilstandene [BURST] (77) eller [HØJHAST. BURST] (→64)
eller [BLITZ BURST] (65).
Fokus er ikke korrekt indstillet.
Ikke indstillet til en tilstand, som er passende for afstand til motiv. (Fokuseringsområdet varierer,
afhængigt af optagelsestilstanden.) Motivet er uden for fokuseringsområdet.
Forårsaget af rysten eller bevægelse af motivet (74, 78).
De optagne billeder er slørede. Den optiske billedstabilisator er ineffektiv.
Lukkerhastigheden er langsommere i mørke omgivelser og den optiske billedstabilisator er mindre
effektiv. Tag et fast greb i kameraet med begge hænder, og hold armene helt ind til kroppen. Sæt [DIGITAL ZOOM] til [OFF] og [FØLSOMHED] til [
De optagne billeder ser grove ud, eller der er interferens.
ISO-følsomheden er høj, eller lukkerhastigheden er lav.
(Standard [FØLSOMHED]-indstilling er [
taget inden døre.) Lavere [FØLSOMHED] (74). Indstil [FARVEFUNKT.] til [NATURAL] (78) Tag billeder i lysere omgivelser.
Kameraet er sat til [HØJ FØLSOMH.] eller [HØJHAST. BURST] scenetilstand.
(Billedet bliver en smule grovere som en reaktion på højere følsomhed)
Billeder fremstår mørke eller har dårlige farver.
Farverne kan være unaturlige på grund af lyskildens virkninger.
Anvend [HVIDBALANCE] til at justere farverne. (75)
Lysstyrken eller farverne i det optagne billede er anderledes end den virkelige lysstyrke og de virkelige farver.
Hvis man tager billeder under lysstofrør, kan det være nødvendigt med en hurtigere lukkerhastighed
og resultatet kan blive en mindre ændring i lysstyrken eller farverne, men dette er ikke nogen fejl.
Røde striber kan komme frem på LCD-skærmen eller en del af hele skærmen kan få en rødlig tone, når der optages eller når lukkerknappen trykkes halvt ned.
Dette er en egenskab for CDD og kan komme frem, hvis motivet indeholder
lysere områder. Nogen sløring kan forekomme omkring disse områder, men
dette er ikke nogen fejl. Dette vil blive optaget i filmsekvenser, men ikke på
stillbilleder.
Vi anbefaler, at du holder skærmen på god afstand af stærke lyskilder, som for
eksempel sol, når du tager billeder.
Optagelse af filmsekvenser stopper midtvejs.
Med nogle kort kan adgangsdisplayet blive vist kort efter optagelse, og optagelsen kan slutte
midtvejs.
Når du optager filmsekvenser, skal du anvende et kort, som har en SD-hastighedsklasse
∗ SD-hastighedsklasse er en specifikation for anvendte skrivehastigheder.
Hvis optagelsen stopper, når et kort med en ‘Class 6’ hastighedsklasse eller hurtigere anvendes,
betyder det, at skrivehastigheden er for lav. Vi anbefaler sikkerhedskopiering af dataene på
hukommelseskortet og at du formaterer det igen. (40)
] – interferens kan forekomme med billeder, som er
]. (49, 74)
på ‘Class 6’ eller højere.
LCD-skærm
LCD-skærmen nedblændes under optagelse af filmsekvenser.
LCD-skærmen kan blive nedblændet, hvis optagelse af filmsekvenser fortsættes i længere tid.
Skærmen slukker af og til, selv om der er tændt for kameraet.
Efter optagelse lukker skærmen, indtil det næste billede kan optages. (Ca. 6 sekunder (maks.) når
der optages til den indbyggede hukommelse)
Lysstyrken er ustabil.
Blændeværdien indstilles, mens lukkerknappen trykkes halvt ned.
(Har ingen indflydelse på det optagne billede.)
Skærmen flimrer indendørs.
Skærmen kan flimre efter at der er tændt for kameraet (forhindrer påvirkning fra lysstofrør).
Skærmen er for lys/mørk.
Kameraet er indstillet til [LCD-FUNKTION] (37).
Sorte/blå/røde/grønne prikker eller interferens kommer frem. Skærmen ser forvrænget ud, når den berøres.
Dette er ikke en fejl og vil ikke blive optaget på de faktiske billeder, så der er ingen grund til
bekymring
Dato/alder vises ikke.
Dags dato, forløbne rejsedage (71) og navne og alder i scenetilstandene [BABY] og [KÆLEDYR]
(63) vises kun i omkring 5 sekunder, når der tændes for kameraet, efter at disse indstillinger er udført, eller efter at der er skiftet fra afspilningstilstand til optagetilstand etc. De kan ikke altid vises.
Blitz
Ingen blitz udlades.
Blitzen er sat til [TVUNGEN OFF] (54).
Når indstillet til [AUTO] , er det ikke sikkert, at blitzen går af under visse omstændigheder.
Blitzen er sat ud af kraft i scenetilstandene [LANDSKAB], [NATLANDSKAB], [SOLNEDGANG],
[HØJHAST. BURST], [FYRVÆRKERI], [STJERNEHIMMEL], og [LUFTFOTO], og når [BURST] anvendes. Ingen blitz udlades, når en filmsekvens optages.
Der er flere blitzudladninger.
Rødøjereduktion er aktiveret (54). (Blitzen udlades to gange for at forhindre, at øjnene ser røde ud).
Scenefunktionen er sat til [BLITZ BURST].
Afspilning
Billederne er blevet drejet.
[ROTER BILL.] er indstillet til [ON].
(Drejer automatisk billeder fra portræt til landskab. Nogle billeder, som er taget vendende op eller ned, kan blive fortolket som værende portrætter.)
Sæt [ROTER BILL.] til [OFF]. (91)
Kan ikke se billeder.
Tryk på afspilningsknappen.
Ingen billeder i den indbyggede hukommelse eller på kortet (billeder afspilles fra kort hvis isat, fra
den indbyggede hukommelse hvis et kort ikke er isat). Kameraet er sat til [AFSPIL KATEG.] eller [VIS FARVORIT].
Sæt afspilningstilstanden til [NAFSPIL NORMAL (83).
108 VQT2X71 VQT2X71 109
Page 56
Spørgsmål & svar Fejlfinding (Fortsat)
Afspilning (Fortsat)
Mappe/fil nummer vises som [-]. Billedet er sort.
Billede, som er redigeret på computer eller taget på et andet apparat.
Batteriet er taget ud umiddelbart efter at billedet er taget, eller billedet er taget, mens batterieffekten
er lav. Anvend [FORMATER] til at slette (40).
En forkert dato vises ved kalenderafspilning.
Billede, som er redigeret på computer eller taget på et andet apparat.
[INDSTIINDSTIL URL UR] er forkert (30).
(En forkert dato kan blive vist ved kalenderafspilning med billeder, som er kopieret til computer og
derefter tilbage til kameraet, hvis computer- og kameradatoerne er forskellige.)
Hvide, runde pletter, som ligner sæbebobler, kommer frem på det optagne billede.
Hvis du tager et billede med blitzen på et mørkt sted eller indendørs,
kan der komme hvide, runde pletter, som er forårsaget af blitzen, frem i billedet, som
reflekterer støvpartikler i luften. Dette er normalt. Betegnende for dette er, at antallet
af runde pletter og deres placering er forskelligt fra billede til billede.
[MINIATURE VISES] vises på skærmen.
Billederne kan være optaget på en anden anordning. Hvis dette er tilfældet, kan de blive vist med
dårlig billedkvalitet.
Gør de optagne billeders røde dele sorte.
Når den digitale rødøjekorrektion ( , , ) er aktiveret, og et motiv med hudfarvede
områder med røde områder indeni optages, kan den digitale rødøjekorrektionsfunktion gøre de røde
områder sorte. Vi anbefaler indstilling af blitzen til
optagelse.
Lyden fra kamerabetjeningen vil blive optaget på filmsekvenser.
Lyden fra kamerabetjeningen kan blive optaget, når kameraet automatisk justerer
objektivblænderåbningen under optagelse af filmsekvenser. Dette er ikke nogen fejl.
Filmsekvenser, som er optaget på dette kamera, kan ikke afspilles på andre anordninger.
Filmsekvenser (Motion JPEG), som er optaget på dette kamera, kan ikke afspilles på digitale
kameraer fra andre producenter. Derudover kan filmsekvenser, som er optaget med dette kamera,
ikke afspilles på digitale Panasonic LUMIX kameraer, som er solgt før juli 2008. (Derimod kan
filmsekvenser, som er optaget med LUMIX-digitalkameraer, som er solgt før denne dato, afspilles på
dette kamera.)
, eller eller [FJERN RØD-ØJE] til [OFF] inden
Fjernsyn, computer, printer
Der kommer ikke noget billede frem på fjernsynsskærmen. Billedet er utydeligt eller uden farver.
Ikke korrekt tilsluttet. (101)
Fjernsynet er ikke indstillet til den ekstra hjælpeindgang.
Fjernsynet understøtter ikke den anvendte type kort.
Kontroller [VIDEOUDGANG] indstillingen (NTSC/PAL) på kameraet. (39)
Visning på fjernsynsskærmen afviger fra den på LCD-skærmen.
Formatforholdet kan være forkert eller kanterne kan blive skåret af på visse fjernsyn.
Kan ikke afspille filmsekvenser på fjernsynet.
Kortet er sat i fjernsynet.
Slut kameraet til fjernsynet ved hjælp af AV-kablet (medfølger) og aktiver derefter
afspilningstilstand på kameraet. (101)
Billedet vises ikke fuldt på fjernsynsskærm.
Kontroller [TV-FORMAT] indstillingerne (40).
Kan ikke sende billeder til computeren.
Ikke korrekt tilsluttet (95).
Kontroller, om computeren har genkendt kameraet.
Sæt [TRYK TEKST] til [PC] (39).
Computeren genkender ikke kortet (læser kun den indbyggede hukommelse).
Tag USB-tilslutningskabel ud af forbindelse og tilslut igen med et kort isat.
Jeg vil gerne afspille computerbilleder på mit kamera.
Anvend den medfølgende software ‘PHOTOfunSTUDIO’ til at kopiere billeder fra computeren til
kameraet.
Kan ikke udskrive når tilsluttet til printer.
Printeren er ikke kompatibel med PictBridge.
Sæt [USB-FUNKTION] til [PictBridge (PTP)] (39).
Kan ikke udføre udskrivning af dato.
Udfør indstillinger af datoudskrivning inden udskrivning.
I butik: Udfør [PRINT SÆT]-indstillinger (92) og bed om udskrivning ‘med datoer’. Med printer: Udfør [PRINT SÆT]-indstillinger og anvend en printer, som er kompatibel med
datoudskrivning.
Med medfølgende software: Vælg ‘med datoer’ inden for udskrivningsindstillinger.
Anvend [TRYK TEKST] inden udskrivning (87).
Billedernes kanter skæres af, når der udskrives.
Ophæv alle indstillinger af beskæring eller kantløs udskrivning på printeren inden udskrivning.
(Konsulter brugsvejledningen for printeren.)
Billederne blev optaget i formatforhold.
Hvis du udskriver hos fotohandleren, skal du kontrollere, om det er muligt at udskrive 16:9
størrelser.
110 VQT2X71 VQT2X71 111
Page 57
Spørgsmål & svar Fejlfinding (Fortsat)
Iøvrigt
[FORHOLDSREGLER] vises hver gang, der tændes for kameraet.
Hvis du ikke læser forholdsreglerne for vandtæthed in extenso en gang, efter at du anskaffet
kameraet, vises de hver gang der tændes for kameraet. Hvis der trykkes på [MENU/SET] på den
sidste skærm (11/11), vises forholdsreglerne ikke fra næste gang, du tænder for kameraet. (9)
Menuen vises ikke på det ønskede sprog.
Ændr [SPROG]-indstillingen (41).
Kameraet rasler, hvis det rystes.
Denne lyd frembringes af objektivets bevægelse og er ikke nogen fejl.
Kan ikke indstille [AUTOVISNING].
Ikke til rådighed, når [BURST] anvendes eller i scenetilstandene [SELVPORTRÆT],
[HØJHAST. BURST], eller [BLITZ BURST].
Den røde lampe lyser, når du trykker lukkerknappen halvt ned på et mørkt sted.
[AF-HJ. LAMPE] er sat til [ON] (79).
AF-hjælpelampen er ikke tændt.
[AF-HJ. LAMPE] er sat til [OFF].
Lyser ikke på lyse steder eller når [LANDSKAB], [NATLANDSKAB], [SELVPORTRÆT],
[FYRVÆRKERI], [LUFTFOTO], eller [SOLNEDGANG] scene-tilstandene anvendes.
Kameraet er varmt.
Kameraet kan blive en smule varmt under brug, men dette har ingen indflydelse på dets ydelse eller
kvalitet.
Objektivet afgiver en klikkende lyd.
Når lysstyrken skifter, kan objektivet afgive en klikkende lyd, og skærmens lysstyrke kan også
ændre sig, men dette skyldes de blændeindstillinger, som foretages. (Har ingen indflydelse på optagelsen.)
Uret viser forkert.
Kameraet har ikke været brugt i et længere tidsrum.
Stil uret igen (30).
Det tog lang tid at stille uret (uret går for sent med denne tid).
Når zoom anvendes, vil billedet blive en smule skævt, og motivets kanter bliver farvede.
Billederne kan være en smule skæve eller farvede omkring kanterne, afhængigt af zoomforholdet,
men dette er ikke nogen fejl.
Filnumrene optages ikke i rækkefølge.
Filnumrene nulstilles, når nye mapper laves (96).
Filnumrene er sprunget bagud.
Batteriet blev fjernet/isat med kameraet tændt.
(Numrene kan springe bagud, hvis mappe/filnumrene ikke er korrekt optaget.)
Iøvrigt (Fortsat)
Kortet genkendes ikke af computeren. (Du anvender et SDXC-hukommelseskort.)
Bekræft, at din computer understøtter SDXC-hukommelseskort.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Når du sætter et kort i, vil en meddelelse, som beder dig om at formatere kortet, blive vist, men du
skal ikke formatere det. Hvis [ADGANG] stadig vises på LCD-skærmen, skal du slukke for kameraet og derefter tage
USBkablet ud af forbindelse.
Kort/batteridækslet eller terminaldækslet lukker ikke.
Er der fremmedlegemer, der sidder fast?
Fjern fremmedlegemerne.
Luk ikke, mens [LOCK]-kontakten er sat til låsesiden. Dette kan forårsage beskadigelse eller
bevirke, at der trænger vand ind i kameraet.
Frigør kontakten.
En del af kameraet, som f.eks. zoom-knappen, kort/batteridækslet eller terminaldækslet bevæger sig ikke.
Når kameraet anvendes i kolde omgivelser, som f.eks. på et skisportssted, vil efterladelse af
vanddråber eller sne på kameraet resultere i, at vanddråberne eller sneen mellem mellemrummene omkring zoom-knappen eller tænd/sluk-knappen fryser og forhindrer kameradelen i at bevæge sig. Dette er ikke nogen fejlfunktion. Funktionen genoprettes, så snart temperaturen igen er blevet normal. Hvis kameraet anvendes på et sted med sand eller støv, kan der trænge fremmedlegemer ind i
mellemrummene omkring zoom-knappen eller tænd/sluk-knappen, hvilket forhindrer anvendelse af kameraet. Fjern fremmedlegemerne med den medfølgende børste eller skyl med ferskvand.
112 VQT2X71 VQT2X71 113
Page 58
Forsigtighedsregler og bemærkninger for brugen
Om kameraets vandtæthed/støvtæthed og stødsikkerhed
Kameraets vandtæthed/støvtæthed er i overensstemmelse med IP68. Dette muliggør
optagelse på op til 60 minutter på en dybde af 3 m.
1
Dette betyder, at kameraet kan anvendes under vand i det specificerede tidsrum og med det
specificerede tryk i overensstemmelse med den håndteringsmetode, som er beskrevet af Panasonic. Dette er ikke en garanti mod sammenbrud, fejlfunktioner eller vandtæthed under alle betingelser.
Det medfølgende tilbehør er ikke vandtæt (undtagen håndstroppen og silikonehylsteret).
Kameraet er i overensstemmelse med ‘MIL-STD 810F (Method 516.5-Shock)’, og har
bestået en faldtest fra en højde på 1,5 m ned på et 3 cm tykt stykke krydsfiner.
2
Dette er ikke en garanti mod sammenbrud, fejlfunktioner eller vandtæthed under alle betingelser.
Vandtætheden kan ikke garanteres, hvis kameraet udsættes for stød, som f.eks. hvis det modtager et slag eller tabes.
Hvis kameraet udsættes for et stød, anbefales det, at du kontakter det nærmeste
service-center eller informationscenter for reparation for at få kameraet undersøgt (mod
betaling) for dets vandtæthed.
Hvis kameraet anvendes i omgivelser, hvor der er risiko for væskesprøjt, som
f.eks. vand fra varme kilder, olie eller sprit, kan vandtætheden/støvtætheden eller
stødsikkerheden blive forringet.
Enhver fejlfunktion, der er forårsaget af forkert håndtering fra kundens side, som f.eks.
indtrængen af vand i kameraet, dækkes ikke af garantien.
1
2
Læs ‘(Vigtigt) Om kameraets vandtæthed/støvtæthed og stødsikkerhed’ angående detaljer. (8)
Anvendelse i kolde omgivelser eller ved lave temperaturer
Din hud kan lide skade, hvis du rører direkte ved kameraets metaldele i længere
tid i kolde omgivelser (steder som f.eks. skisportssteder, hvor temperaturen
er under 0 °C). Bær handsker eller andet beskyttelsesudstyr, når du anvender
kameraet i længere tid.
Ydelsen af batteriet (antal billeder, der kan optages/optagetid) kan midlertidigt
mindskes, hvis kameraet anvendes mellem -10 °C og 0 °C (i kolde omgivelser som
f.eks. på et skisportssted).
Batteriet kan ikke genoplades, hvis temperaturen er under 0 °C. (Opladelyset blinker,
hvis batteriet ikke kan oplades).
Hvis kameraet er koldt, som f.eks. hvis det anvendes i kolde omgivelser, kan ydelsen
af LCD-skærmen falde midlertidigt, umiddelbart efter at der er tændt for kameraet.
Skærmen kan f.eks. være en smule mørkere end vanligt, eller der kan være
efterbilleder. Hold kameraet varmt, hvis du anvender det i kolde omgivelser. Ydelsen
genoprettes, så snart den indvendige temperatur stiger.
Når kameraet anvendes i kolde omgivelser, som f.eks. på et skisportssted, kan der
trænge sne eller små vanddråber ind i mellemrummene omkring zoom-knappen, tænd/
sluk-knappen, højttaleren eller mikrofonen og fryse til, hvilket resulterer i følgende.
Dette er ikke en fejlfunktion.
• Kameradelene vil muligvis ikke bevæge sig uhindret.
• Lydstyrken kan mindskes.
• Kort/batteridækslet eller terminaldækslet vil muligvis ikke åbne sig uhindret.
Anvendelse i kolde omgivelser eller ved lave temperaturer (Fortsat)
Hvis kameraet anvendes i kolde omgivelser, skal du holde det varmt ved at anbringe
det på et varmt sted, som f.eks. inden i termoudstyr eller tøj.
Når i brug
Kameraet kan blive varmt, hvis det anvendes i længere tid, men dette er normalt.
Anvend et stativ og stil det på et stabilt sted, så rysten undgås.
(Specielt når tele-zoom, lavere lukkerhastigheder eller selvudløser anvendes)
Hold kameraet så lang væk som muligt fra elektromagnetisk udstyr (som for
eksempel mikrobølgeovne, fjernsyn, videospil o.lign.).
• Hvis du anvender et kamera ovenpå eller i nærheden af et fjernsyn, kan billederne og lyden på kameraet blive afbrudt af udstråling af elektromagnetiske bølger.
• Anvend ikke kameraet i nærheden af mobiltelefoner, da dette kan resultere i støj, som kan påvirke billederne og lyden negativt.
• Optaget data kan blive ødelagt, eller billederne kan blive forvrængede af stærke magnetiske felter, som er frembragt af højttalere eller store motorer.
• Udstråling af elektromagnetiske bølger, som er frembragt af mikroprocessorer, kan påvirke kameraet negativt og have indflydelse på billederne og lyden.
• Hvis kameraet påvirkes negativt af elektronisk udstyr og holder op med at fungere korrekt, skal du slukke for kameraet og tage batteriet ud eller tage lysnetadapteren (ekstraudstyr) ud af forbindelse. Sæt derefter batteriet i igen eller sæt lysnetadapteren i forbindelse igen og tænd for kameraet.
Anvend ikke kameraet i nærheden af radiosendere eller højspændingsledninger.
• Hvis du optager i nærheden af radiosendere eller højspændingsledninger, kan de optagne billeder blive påvirket negativt.
Forlæng ikke den medfølgende ledning eller det medfølgende kabel.
Lad ikke kameraet komme i kontakt med pesticider eller flygtige substanser (kan
medføre skade på kameraets overflade eller at dets overfladebehandling skaller af). Lad aldrig kameraet og batteriet ligge i en bil eller på køleren af en bil om sommeren.
Dette kan bevirke, at elektrolytten i batteriet lækker, at der dannes varme, hvilket kan resultere i brand og at batteriet eksploderer på grund af den høje temperatur. Det er bekræftet, at dette kamera fungerer korrekt ved -10 °C. Se venligst det
foregående punkt. ‘Anvendelse i kolde omgivelser eller ved lave temperaturer’ angående detaljer.
114 VQT2X71 VQT2X71 115
Page 59
Forsigtighedsregler og bemærkninger for brugen (Fortsat)
Vedligeholdelse af kameraet
Kameraet rengøres ved at man fjerner batteriet eller tager netledningsstikket ud af stikkontakten og tørrer kameraet af med et tør, blød klud.
Anvend en godt opvredet klud til at fjerne standhaftigt snavs, inden du tørrer efter med
en tør klud. Anvend ikke benzen, fortynder, alkohol eller husholdsningsopløsningsmidler, da dette
kan beskadige kameraets ydre og overfladefinish. Hvis du anvender kemisk behandlede klude, skal du først læse de medfølgende
instruktioner for brug af denne. Hvis saltholdige substanser efterlades på kameraet, kan
områder som f.eks. kort/batteridækslets arm blive hvide. Anvend en vatpind, der er dyppet i vand eller lignende til at tørre af, indtil den hvide del er væk. Efter aftørring børstes forsigtigt med den medfølgende børste.
Armdel
Hvis kameraet ikke skal anvendes i et stykke tid
Sluk for kameraet, inden du tager batteriet og kortet ud (sørg for at tage batteriet ud for
at forhindre skade forårsaget af overafladning). Må ikke være i kontakt med gummi eller plastposer.
Opbevares sammen med et tørremiddel (silica gel), hvis det skal ligge i en skuffe
el.lign. Opbevar batterier på et køligt sted (15 °C - 25 °C) med lav luftfugtighed (40 %RH - 60 %RH) og uden store temperaturudsving. Oplad batteriet en gang om året, og opbrug det helt en gang, inden det lægges til
opbevaring igen.
LCD-skærm
Tryk ikke på hårdt på LCD-skærmen. Dette kan bevirke, at displayet bliver ujævnt og at
skærmen lider skade. Tryk ikke på skærmen med et skarpt, hårdt instrument som f.eks. en kuglepen.
Gnid ikke kraftigt på LCD-skærmen og tryk ikke på den.
Hvis kameraet er koldt, som f.eks. hvis det anvendes i kolde omgivelser, kan ydelsen
af LCD-skærmen falde midlertidigt, umiddelbart efter at der er tændt for kameraet. Skærmen kan f.eks. være en smule mørkere end vanligt, eller der kan være efterbilleder. Hold kameraet varmt, hvis du anvender det i kolde omgivelser. Ydelsen genoprettes, så snart den indvendige temperatur stiger.
Hukommelseskort
Sådan undgår du skade på kort og data
• Undgå høje temperaturer, direkte sollys, elektromagnetiske bølger og statisk elektricitet.
• Undgå at bøje, tabe eller udsætte kameraet for kraftige stød.
• Undgå at røre ved konnektorerne på bagsiden af kortet og lad dem ikke blive snavsede eller våde.
Når hukommelseskort bortskaffes/overføres
• Hvis du anvender ‘format’ eller ‘slet’ funktionerne på dit kamera eller din computer, vil dette kun ændre filhåndteringsinformationen og ikke slette dataene helt fra hukommelseskortet. Når du bortskaffer eller overfører dine hukommelseskort, anbefaler vi, at du fysisk destruerer selve hukommelseskortet eller anvender software til sletning af computer data (fås i handelen) til at slette dataene fra kortet helt. Data på hukommelseskort bør håndteres på en ansvarlig måde.
Personlig information
Hvis du fuldfører [NAVN] eller [ALDER] indstillinger i tilstanden [BABY], skal du huske på, at kameraet og de optagne billeder vil indeholde personlig information.
Ansvarsfraskrivelse
• Data, som indeholder personlig information, kan blive ændret eller gå tabt på grund af fejlfunktion, statisk elektricitet, ulykker, sammenbrud, reparationer eller andre forhold. Panasonic kan ikke holdes ansvarlig for nogen skader, som er indtruffet, direkte eller indirekte, som et resultat af ændring eller tab af data, som indeholder personlig information.
Når du bestiller reparation eller overfører/afhænder kameraet
• Nulstil venligst indstillingerne for at beskytte din personlige information. (39)
Hvis der findes nogen billeder i den indbyggede hukommelse, skal du om nødvendigt kopiere (94) dem til et hukommelseskort og derefter formatere (40) den indbyggede hukommelse.
• Tag hukommelseskortet ud af kameraet.
• Når du bestiller reparation, kan den indbyggede hukommelse og andre indstillinger blive sat tilbage til tilstanden på købstidspunktet.
• Hvis ovenstående operationer ikke kan udføres på grund af, at kameraet fungerer forkert, skal du rådføre dig med forhandleren eller det nærmeste service-center.
Hvis du overfører eller afhænder dit hukommelseskort, bedes du se ‘Når hukommelseskort bortskaffes/overføres’ i det foregående afsnit.
116 VQT2X71 VQT2X71 117
Page 60
Billedoptagelses-/tidskapacitet
De angivne værdier er et skøn. Kan variere alt efter forholdene, korttypen og motivet.
Optagekapaciteter/tider, som vises på LCD-skærmen, vil muligvis ikke blive
regelmæssigt reduceret.
Billedoptagelseskapacitet (stillbilleder)
Antallet af billeder, der kan gemmes, varierer, afhængigt af [BILLEDSTR.] indstillingen. (73)
Hvis antallet af billeder, der kan optages, overstiger 99.999, vil ‘+99999’ blive vist.
Billedformatforhold
[BILLEDSTR.]
Indbygget hukommelse
512 MB 97 135 220 300 2150 105 125
Hukommelses-
kort
12 GB 2400 3330 5440 7400 52920 2700 3190 16 GB 3200 4450 7260 9880 70590 3600 4250 24 GB 4650 6460 10550 14350 102500 5230 6180 32 GB 6430 8930 14570 19820 141620 7230 8540 48 GB 9330 13000 21420 28020 182140 10400 12560 64 GB 12670 17650 29070 38020 247160 14120 17040
14 M 10 M EZ 5 M EZ 3 M EZ 0.3 M EZ 12.5 M 10.5 M
4320×3240 3648×2736 2560×1920 2048×1536 640×480 4320×2880 4320×2432
8 12 20 27 200 9 11
1 GB 195 270 440 600 4310 210 250 2 GB 390 550 900 1220 8780 440 520 4 GB 780 1080 1770 2410 17240 880 1030 6 GB 1190 1650 2690 3660 26210 1330 1580 8 GB 1590 2210 3610 4910 35080 1790 2110
Optagetidskapacitet (filmsekvenser)
Den disponible optagetid er forskellig, afhængigt af [OPTAGE KVAL.] indstillingen. (70)
[OPTAGE KVAL.] Indbygget hukommelse
Hukommelses-
512 MB 2 min 5 min 10 s 5 min 20 s 15 min 40 s
1 GB 4 min 10 min 20 s 10 min 50 s 31 min 20 s 2 GB 8 min 20 s 21 min 20 s 22 min 10 s 1 h 3 min 4 GB 16 min 30 s 41 min 50 s 43 min 40 s 2 h 5 min 6 GB 25 min 10 s 1 h 3 min 1 h 6 min 3 h 11 min
kort
Filmsekvenser kan optages uafbrudt i op til 15 minutter. Desuden er kontinuerlig
8 GB 33 min 40 s 1 h 25 min 1 h 28 min 4 h 15 min 12 GB 50 min 50 s 2 h 8 min 2 h 14 min 6 h 26 min 16 GB 1 h 8 min 2 h 52 min 2 h 59 min 8 h 35 min 24 GB 1 h 38 min 4 h 9 min 4 h 19 min 12 h 27 min 32 GB 2 h 16 min 5 h 45 min 5 h 59 min 17 h 13 min 48 GB 3 h 20 min 8 h 27 min 8 h 48 min 25 h 18 min 64 GB 4 h 32 min 11 h 28 min 11 h 56 min 34 h 21 min
optagelse, som overskrider 2 GB, ikke mulig. (Eksempel: [8 m 20 s] med [HD]) For at optage mere end 15 minutter eller 2 GB, skal du trykke på lukkerknappen igen. (Den tilbageværende tid til kontinuerlig optagelse vises på skærmen.) Den i oversigten viste tid er den totale tid.
[HD] [WVGA] [VGA] [QVGA]
1 min 26 s
118 VQT2X71 VQT2X71 119
Page 61
• SDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.
• QuickTime og QuickTime logoet er varemærker eller registrerede varemærker af Apple Inc., anvendt under licens.
• Andre navne, firmanavne og produktnavne, som forekommer i denne betjeningsvejledning, er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de pågældende firmaer.
Loading...