For at forhindre, at der trænger vand ind i kameraet, skal du huske at læse
‘(Vigtigt) Om kameraets vandtæthed/støvtæthed og stødsikkerhed’ (→8) og
‘Vedligeholdelse af kameraet og dets vandtæthed’ (→10), inden du bruger
kameraet under vand.
Forberedelser
Oplad batteriet
Batteriet er ikke ladet op fra fabrikken.
Oplad batteriet og stil uret før brug.
Når du ikke anvender kortet (ekstraudstyr),
kan du optage eller afspille billeder via den
indbyggede hukommelse.
Skyd [LOCK]-kontakten ( ) i pilens
retning, indtil det røde område ( ) er
synligt
Låsen frigøres.
Skyd udløseren ( ) til [LOCK]kontaktens side
Kort/batteridækslet åbner.
Sæt batteriet og kortet helt ind og
sørg for, at de vender rigtigt
Tryk, mens [LOCK]-kontakten er
frigjort, kort/batteridækslet til låst
stilling, indtil det klikker
Lås [LOCK]-kontakten ved at skyde
den i pilens retning, indtil det røde
område ikke længere er synligt
Vælg den ønskede optagetilstand
■
Anvendelse af indstillinger, som er valgt automatisk af kameraet.
Tryk på knappen.
■
Manuelt valg af optagetilstanden
Tryk på [MODE]-knappen.
Tryk på ▲▼ for at vælge optagetilstanden og tryk derefter på [MENU/SET].
Tryk på udløserknappen og tag billeder
Tryk halvt ned
(tryk let og fokusér)
■
Afspilning af billederne
Tryk på afspilningsknappen.
Vælg det billede, du ønsker at se.
Tryk helt ned
(tryk knappen hele
vejen ned for at
optage)
Foregående Næste
4 VQT2X71VQT2X71 5
Page 4
Inden brug
Læs først
■
Om kameraets vandtæthed/støvtæthed og stødsikkerhed
Dette kameras vandtæthed er i overensstemmelse med IEC 60529 ‘IPX8’og dets
støvtæthed er i overensstemmelse med IEC 60529 ‘IP6X’, som muliggør optagelse i op
til 60 minutter på en vanddybde af 3 m.
Dette kamera er også i overensstemmelse med ‘MIL-STD 810F (Method
516.5-Shock)’∗, idet det har bestået en faldtest fra en højde på 1,5 m ned på et 3 cm
tykt stykke krydsfiner.
∗
Panasonics testmetode er baseret på ‘MIL-STD 810F (Method 516.5-Shock)’, som beskrives
herover, med faldhøjden ændret fra 122 cm til 150 cm. Kameraet har bestået en faldtest på et
3 cm tykt stykke krydsfiner.
(Idet der ses bort fra udvendige ændringer som f.eks. afskallet maling eller deformering af
faldstederne.)
Bemærk dog, at enhver fejlfunktion, der er forårsaget af forkert håndtering fra kundens
side, som f.eks. indtrængen af vand i kameraet, ikke dækkes af garantien.
Læs ‘(Vigtigt) Om kameraets vandtæthed/støvtæthed og stødsikkerhed’ angående
detaljer. (→8)
■
Tag først et testbillede!
Kontroller først, om du kan tage billeder og optage lyd på korrekt vis.
■
Vi yder ikke erstatning for mislykkede/tabte optagelser eller for direkte/indirekte
skade.
Panasonic kan ikke påtage sig at betale nogen erstatning, selv i tilfælde af skade, som
er forårsaget af fejl i kameraet eller kortet.
■
Visse billeder kan ikke afspilles.
• Billeder, som er redigeret på en computer
• Billeder, som er taget eller redigeret med et andet kamera.
(Billeder, som er taget eller redigeret med dette kamera, kan muligvis heller ikke
afspilles på andre kameraer)
■
Software på den medfølgende CD-ROM.
De følgende handlinger er forbudt:
• Fremstilling af kopier (kopiering) i salgseller udlejningsøjemed
• Kopiering til netværk
Forhindring af skade, fejlfunktioner og fejl
■
Undgå at udsætte kameraet for stød, vibrationer og tryk.
• Undgå at udsætte kameraet for kraftige vibrationer eller stød, for eksempel ved at
tabe det eller slå på det, eller ved at sætte dig ned med kameraet i lommen. (Sæt
håndstroppen på, så du ikke taber kameraet. Hvis du hænger andre ting end den
medfølgende håndstrop fra kameraet, kan det blive udsat for tryk)
• Det kan forringe vandtætheden.
• Tryk ikke på objektivet eller LCD-skærmen.
■
Vær påpasselig med, at der ikke trænger vand ind i kameraet
• Vær særlig påpasselig, når du åbner og lukker kort/batteridækslet eller
terminaldækslet på steder med sand eller støv, da der vil være risiko for, at der
kommer vand ind i kameraet eller fejlfunktion.
• Undlad at åbne eller lukke kort/batteridækslet eller terminaldækslet i nærheden af
vand, under vand eller med våde hænder.
• Hvis der sidder små vanddråber på indersiden af kort/batteridækslet eller
terminaldækslet, skal du først tørre dem helt bort og derefter fjerne alle
fremmedlegemer med den medfølgende børste.
• Hvis der sidder små vanddråber på kameraet, skal de tørres bort med en tør, blød
klud, inden du åbner kort/batteridækslet eller terminaldækslet.
■
Undgå kondens, som er forårsaget af pludselige ændringer i temperaturen og
luftfugtigheden.
Vær særlig opmærksom på kondens i de følgende tilfælde, da de optagne billeder
ellers kan fremtræde hvidlige. (→107)
• Når du hurtigt bevæger dig fra varme omgivelser nær vand eller andre omgivelser
med høje temperaturer til under vandet.
• Når du bevæger dig fra kolde omgivelser såsom et skisportssted til varme omgivelser.
• Når kort/batteridækslet eller terminaldækslet åbnes i luftfugtige omgivelser.
■
Objektiv
• Lad ikke objektivet ligge på et sted, hvor det er udsat for direkte sol.
■
Når et trebenet stativ eller et etbenet stativ anvendes
• Undgå at bruge for megen kraft eller at stramme skruerne, hvis de er skæve. (Dette
kan beskadige kameraet, skruehullet og/eller etiketten.)
•
Sørg for, at det trebenede stativ står stabilt. (Se anvisningerne for det trebenede stativ.)
■
Ved transport
Sluk for kameraet.
Se også ‘Forsigtighedsregler og bemærkninger’ (→114).
De følgende forhold angiver ikke, at der er nogen mekaniske problemer.
•
LCD-skærmens egenskaber
Der anvendes teknologi med ekstrem høj ræcision til at fremstille LCD-skærmen. Imidlertid
kan der forekomme nogle mørke eller lyse pletter (rød, blå eller grøn) på skærmen.
Dette er ikke en fejlfunktion.
LCD-skærmen består af over 99,99% effektive pixels, mens der blot er 0,01% pixels,
som er inaktive eller altid lyser. Pletterne kommer ikke med på billeder, som er lagret i
den indbyggede hukommelse eller på et kort.
Kameraet rasler, når det rystes. (Denne lyd fremkommer, når objektivet bevæger sig.)
• Kameraet klikker, når der tændes eller slukkes for det eller når det skiftes mellem
optagelse og afspilning. (Dette er også lyden af objektivet, der bevæger sig.)
•
Du mærker vibration, når du zoomer ind eller ud. (Dette skyldes objektivet, der bevæger sig.)
•
Objektivet frembringer støj, når du optager. (Dette er lyden af blænderjustering som følge
af ændringer i det omgivende lys.) På dette tidspunkt vil billeder, som vises på LCDskærmen, skifte hurtigt, men dette vil ikke have nogen indflydelse på optagelsen.
6 VQT2X71VQT2X71 7
Page 5
(Vigtigt)
Om kameraets vandtæthed/støvtæthed og
stødsikkerhed
• Overhold de følgende forholdsregler og undlad at benytte kameraet på steder, der er
udsat for højt vandtryk. Kameraets vandtæthed og støvtæthed er i overensstemmelse
med IPX8 og IP6X.
Forudsat at forholdsreglerne for brugen og opbevaringen i dette dokument nøje
overholdes, kan kameraet bruges til at optage på en dybde af op til 3 m i et tidsrum på
op til 60 minutter.
• Dette kamera er i overensstemmelse med ‘MIL-STD 810F (Method 516.5-Shock)’.
Kameraet har bestået en faldtest på 1,5 m ned på en 3 cm tyk krydsfinerplade.
Kameraet bør i de fleste tilfælde ikke lide skade, hvis det tabes fra en højde på 1,5 m
eller derunder.
• Det medfølgende tilbehør er ikke vandtæt (med undtagelse af håndstroppen og
silikonehylsteret).
1
∗
Dette betyder, at kameraet kan anvendes under vand i et bestemt tidsrum og
ved et bestemt tryk i overensstemmelse med den af Panasonic beskrevne
håndteringsmetode. Dette garanterer ikke, at der ikke kan opstå sammenbrud,
fejlfunktioner og garanterer ikke for vandtætheden under alle forhold.
2
∗
Dette garanterer ikke, at der ikke kan opstå sammenbrud, fejlfunktioner og garanterer
ikke for vandtætheden under alle forhold.
Overhold de forsigtighedsregler, som er beskrevet i det følgende afsnit ‘Håndtering af
kameraet’. Undgå at anvende kameraet med et vandtryk, der overstiger den garanterede
ydelse, eller i omgivelser med meget støv eller sand. Kameraets vandtæthed garanteres
ikke, hvis det udsættes for stød, som f.eks. et slag eller hvis det tabes.
Hvis kameraet udsættes for et stød, anbefales det, at du kontakter et Panasonic servicecenter og får kameraet undersøgt (mod betaling) for at kontrollere, at det stadig er
vandtæt. Enhver fejlfunktion, som skyldes kundens misbrug, som f.eks. vand, der er
trængt ind i kameraet, dækkes ikke af garantien.
■
Håndtering af kameraet
• Kameraet må ikke efterlades i længere tid i kolde omgivelser, hvor temperaturen
er meget lav (f.eks. på skisportssteder) eller meget høj 40 °C eller højere (specielt
steder med stærk sol, i en varm bil, nær et varmeapparat, på et skib eller på
stranden).
(Vandtætheden vil forringes.)
• Dette kamera er ikke vandtæt indvendigt. Lad være med at åbne kort/batteridækslet
eller terminaldækslet i nærheden af vand, ved havet, nær en sø eller en flod, eller
med våde hænder.
• Kameraets vandtæthed gælder kun for havvand og ferskvand.
• Det der ikke sikkert, at anvendelse er mulig, og lyden kan være lav, hvis der er sne
eller vand, som er frosset fast på zoomknappen, tænd/sluk-knappen, højttaleren eller
mikrofonen i kolde omgivelser som f.eks. et skisportssted.
• Objektiverne og LCD-skærmen kan dugge til på grund af ændringer i temperaturen
og luftfugtigheden. (→7)
1
∗
2
∗
■
Om [FORHOLDSREGLER] displayet
Tjek denne information på forhånd for at opretholde
vandtætheden.
Når kort/batteridækslet er helt lukket og du tænder for kameraet
første gang, efter at du har købt det, vil [FORHOLDSREGLER]
blive vist.
Vælg [JA] med ◄, og tryk derefter på [MENU/SET]
• Når [NEJ] er valgt, vil urindstillingsskærmen blive vist.
Kontroller [FORHOLDSREGLER] på skærmen
► : Vis den næste skærm
◄ : Gå tilbage til den foregående skærm
[MENU/SET] : Annuller
Tryk, efter den sidste skærm (11/11), på [MENU/SET] for at
afslutte
• Når [NEJ] er valgt på den første skærm eller der trykkes på [MENU/SET] for at
annullere halvvejs gennem skærmene, vises [FORHOLDSREGLER], hver gang
der tændes for kameraet.
• Informationen kan også kontrolleres fra [FORHOLDSREGLER] i
[INDSTILLING] menuen.
8 VQT2X71VQT2X71 9
Page 6
Vedligeholdelse af kameraet og dets
vandtæthed
For at forhindre, at der trænger vand ind i kameraet, skal du altid iagttage følgende
inden brug.
■
Lad være med at åbne eller lukke kort/batteridækslet eller
terminaldækslet på steder med sand eller støv, i nærheden af vand eller
hvis du har våde hænder.
Hvis kameraet anvendes på de herover beskrevne steder, kan der trænge sand eller
støv ind gennem kort/batteridækslet eller terminaldækslet og det kan sætte sig fast på
kameraet, uden at du bemærker det. Sørg på forhånd for, at niveauet af batteriet og
korthukommelsen er tilstrækkeligt.
■
Anvendelse af det medfølgende silikonehylster anbefales for at
forhindre, at kort/batteridækslet eller terminaldækslet uventet åbner sig.
■
Ydelsen af kameraets gummitætning begynder at forringes efter 1 år.
Det anbefales, at du kontakter et Panasonic service-center mindst en gang om
året for at få gummitætningen skiftet ud (mod betaling).
Anvendelse af kameraet under vand
Anvend dette kamera på en vanddybde på 3 m eller derunder og i et
●
vandtemperaturområde på 0 °C til 40 °C, og anvend det ikke uafbrudt under vand i
mere end 60 minutter.
Anvend ikke kameraet i vand, der er varmere end 40 °C (som f.eks. i badet eller i
●
varme kilder).
Undlad at åbne og lukke kort/batteridækslet eller terminaldækslet.
●
Udsæt ikke kameraet for stød under vand. (Dette kan forringe vandtætheden og tillade
●
indtrængen af vand.)
Spring ikke i vandet, mens du holder kameraet i hånden. Benyt ikke kameraet på steder
●
med stærk vandstrøm, som f.eks. strømfald eller under vandfald. (Det stærke vandtryk
kan føre til fejlfunktion.)
Kameraet synker i vand. Fastgør kameraet godt til dig, som f.eks. ved at have en
●
håndstrop om håndleddet, så du ikke taber eller mister kameraet.
Hvis kameraet er oversprøjtet med substanser som f.eks. rengøringsmiddel, sæbe,
●
vand fra en varm kilde, badeskum, sololie, solcreme eller kemikalier, skal disse straks
tørres bort.
Kortet og batteriet er ikke vandtætte. Rør ikke ved dem med våde hænder. Undlad
●
ligeledes at sætte et vådt kort eller batteri ind i kameraet.
Åbning og lukning af kort/batteridækslet og terminaldækslet
Når du køber kameraet, er [LOCK]-kontakternes på kort/batteridækslet og
terminaldækslet i den låste stilling.
Skyd [LOCK]-kontakten i pilens retning,
til det røde område ( ) er synligt
Låsen frigøres.
Skyd udløseren ( ) til siden med
[LOCK]-kontakten
Kort/batteridækslet og terminaldækslet åbnes.
■
Lukning
Tryk, mens [LOCK]-kontakten er
frigjort, på kort/batteridækslet og
terminaldækslet, så de låses med et klik
•
For at forhindre, at der trænger vand ind i kameraet,
skal du sørge for, at der ikke sidder nogen
fremmedlegemer fast i kort/batteridækslet og
terminaldækslet, som f.eks. væske, sand, hår eller støv.
•
Hvis kort/batteridækslet eller terminaldækslet
lukkes, mens [LOCK]-knappen er låst, kan der
ske skade eller vand kan trænge ind i kameraet.
Lås [LOCK]-knappen ved at skyde
den i pilens retning, indtil det røde
område ikke mere er synligt
• Hvis kameraet anvendes, mens kort/
batteridækslet eller terminaldækslet ikke er
lukket ordentligt, kan det åbne sig.
10 VQT2X71VQT2X71 11
Page 7
Vedligeholdelse af kameraet og dets
vandtæthed (fortsat)
Årsager til at der trænger vand ind i kameraet
Hvis kameraet anvendes i den følgende tilstand, kan der dannes et mellemrum mellem
kameraet og kort/batteridækslet eller terminaldækslet, hvorved der kan trænge vand ind
med fejlfunktion som resultat.
• Hvis gummitætningen er forringet
• Når [LOCK]-kontakten på kort/batteridækslet eller terminaldækslet ikke er låst
• Hvis fremmedlegemer som f.eks. fnug, hår eller sand har sat sig fast på indersiden
af kort/batteridækslet eller terminaldækslet (gummitætning eller gummitætningens
kontaktdel), og ikke umiddelbart kan fjernes
Hvis et fremmedlegeme (som f.eks. hår, sand, støv eller væske) sætter sig fast på
gummitætningens kontaktdel, kan der trænge vand ind i løbet af et par sekunder, hvilket
kan medføre fejlfunktion.
• Under rengøring skal man sørge for, at der ikke kommer nogen fremmedlegemer ind i
kameraet.
• Vær særlig påpasselig, når du fjerner meget små eller våde sandpartikler.
Sørg for, at ingen fremmedlegemer sidder fast på indersiden
af kort/batteridækslet eller terminaldækslet ( gummitætning
eller gummitætnings kontaktdel)
: Terminaldæksel
: Gummitætning
: Gummitætnings
kontaktdel
: Kort/
Batteridæksel
: Hår eller fnug
: Sand eller støv
: Revner eller
deformering
: Væske
• Hvis gummitætningen på indersiden af kort/batteridækslet eller
terminaldækslet er revnet, bedes du kontakte et Panasonic service-center.
(Fortsættes på næste side)
12 VQT2X71VQT2X71 13
Page 8
Vedligeholdelse af kameraet og dets
vandtæthed (fortsat)
Fjern fremmedlegemer, der har sat sig fast, med den
medfølgende børste
: Børste (medfølger)
Lang børsteKort børste
Brug denne til at fjerne
substanser som f.eks.
fint eller tørt sand.
: Kort/Batteridæksel
: Terminaldæksel
Brug denne til at fjerne
store fremmedlegemer
og substanser som
f.eks. vådt sand.
■
Eksempel på fremmedlegemer på indersiden af kort/batteridækslet
: Gummitætnings kontaktdel
(omkring kort/batterirummet)
: Gummitætningsdel
(omkring kort/
batteridækslet)
■
Eksempel på fremmedlegemer på indersiden af terminaldækslet
: Gummitætnings kontaktdel
(omkring tilslutningsstikket)
: Gummitætningsdel
(omkring terminaldækslet)
Hvis der er væske på indersiden, skal den tørres bort med en blød, tør klud.
●
Fremmedlegemer kan også sætte sig fast på rillerne på siden af en
●
gummitætning eller på hjørnerne. Rengør med en børste.
Håndtering af børsten
●
• Sørg for, inden du tager børsten i brug, at der ikke sidder nogen fremmedlegemer på
den.
• Rengør børsten efter brugen ved at fjerne alle fremmedlegemer fra den.
14 VQT2X71VQT2X71 15
Page 9
Vedligeholdelse af kameraet og dets
vandtæthed (fortsat)
Behandling efter anvendelse af kameraet på stranden, i havet eller en flod
Udfør det følgende vedligeholdelsesarbejde inden for 60 minutter efter anvendelse af
kameraet på stranden, i havet eller i en flod etc.
Skyl med vand med kort/batteridækslet
og terminaldækslet lukket. Hvis
kameraet har været brugt i havet,
lægges det i en lav beholder fyldt med
ferskvand i ca. 10 minutter
: Låst stilling
•
Hvis silikonehylsteret anvendes, skal du sørge
for at tage det af, inden du rengør kameraet.
•
Hvis fremmedlegemer eller saltholdige
substanser efterlades på kameraet, kan
det medføre beskadigelse, misfarvning,
rustdannelse, unormal lugt og/eller forringelse.
Hold kameraet med højttaleren
(terminaldækselsiden) nedad, og
ryst det forsigtigt et par gange for
at tømme vandet ud
• Hvis vand har fået lov til at samle sig i
højttaleren, kan lyden blive svagere eller
forvrænget.
• Anvend altid håndstroppen, så du ikke taber
kameraet.
Tør vanddråberne bort og lad
kameraet tørre ved at stille det et
stykke tid på en tør klud i skyggen
og på et velventileret sted
• Tør ikke kameraet med varm luft fra en
hårtørrer eller lignende.
Kontroller, at der ikke er nogen
små vanddråber på kameraet og
åbn derefter kort/batteridækslet og
terminaldækslet
Hvis der fortsat sidder vanddråber eller
sand på indersiden af kort/batteridækslet
eller terminaldækslet, skal de fjernes med
en børste (medfølger) eller en tør, blød klud
■
Om vanddræningsstrukturen
Kameraet har en vanddræningsstruktur. Vand, der
kommer ind gennem mellemrum som f.eks. dem
omkring tænd/sluk-knappen eller zoomknappen, vil
flyde ud af kameraet.
Der kan derfor opstå bobler, når kameraet lægges i
vand, men det er ikke en fejlfunktion.
• Der kan samle sig vand omkring kort/batterirummet eller tilslutningsstikkene,
efter at kameraet har været anvendt under vandet eller lagt i ferskvand. Hvis kort/
batteridækslet åbnes, mens kameraet ikke er helt tørt, kan der sætte sig små
vanddråber på kortet eller batteriet. Sørg for, hvis dette sker, at tørre dem bort med
en tør, blød klud.
• Undlad at åbne eller lukke kort/batteridækslet eller terminaldækslet, mens der er
små vanddråber på kameraet. Vanddråberne kan trænge ind i kameraet og føre til
kondens og/eller fejlfunktion.
• Eksempel på vanddråber omkring kort/batterirummet
: Vanddråber
: Batteri
: Kort
Hvis små vanddråber eller snavs sætter sig på kameraet, skal de tørres bort med en
●
tør, blød klud.
Efter at kameraet har været brugt under vand, må det ikke efterlades i mere end
●
60 minutter, uden at man udfører vedligeholdelsesproceduren. Vandtætheden kan
forringes.
Hvis knapper som knappen eller tænd/sluk-knappen ikke bevæger sig uhindret,
●
kan det skyldes, at der sidder fremmedlegemer fast. Hvis du fortsætter med at
benytte kameraet i en sådan tilstand, kan resultatet blive fejlfunktion, så kameraet
ikke kan betjenes. Ryst kameraet godt i ferskvand, så alle fremmedlegemer fjernes.
Bekræft derefter, at knapperne bevæger sig uhindret.
Vand, sand eller andre fremmedlegemer trænger nemt ind i højttaleren, så når
●
kameraet har været brugt, skal man sørge for at skylle det med vand og derefter ryste
det forsigtigt flere gange for at fjerne alle vanddråber.
Tør ikke kameraet med varm luft fra en hårtørrer eller lignende. Deformering kan
●
forringe vandtætheden.
Anvend ikke sæbe, neutrale rengøringsmidler eller kemikalier som f.eks. rensebenzin,
●
fortynder, sprit eller rensemidler.
16 VQT2X71VQT2X71 17
Page 10
Delenes navneStandardtilbehør
Bekræft, at alle ekstraudstyrsdelene er inkluderet, inden du tager kameraet i brug.
Ekstraudstyrsdelene og deres form varierer, afhængigt af det land eller område, hvor
●
kameraet er købt.
Angående ekstraudstyret henvises til betjeningsvejledning til basale funktioner.
Det medfølgende tilbehør er ikke vandtæt (undtagen håndstroppen og
●
silikonehylsteret).
Hold børsten uden for børns rækkevidde, så de ikke kommer til at sluge den.
●
Batterienhed er angivet som “batterienhed” eller “batteri” i teksten.
●
Batterioplader er angivet som “batterioplader” eller “oplader” i teksten.
●
Bortskaf venligst alle emballagematerialer forskriftsmæssigt.
●
■
Ekstraudstyr
• Kort er ekstraudstyr. Du kan optage eller afspille billeder fra den indbyggede
hukommelse, når du ikke anvender et kort.
• Rådfør dig med forhandleren eller nærmeste servicecenter, hvis det medfølgende
ekstraudstyr er bortkommet. (Ekstraudstyr kan købes separat.)
-knap (→44)
Lukkerknap (→42, 69)
Tænd/sluk-knap (→42)
LCD-skærm(→52, 102)
[MODE]-knap (→46)
Markørknap (→20)
[DISPLAY]-knap (→52)
[Q.MENU] (→35)/
(Slette) knap (→51)
Mikrofon (→69)
Indikator for
selvudløser (→53)/
AF-hjælpelampe (→79)
Objektiv (→7)
Blitz (→54)
Zoom-knap (→48)
Højttaler (→37)
Terminaldæksel (→11)
Udløser (→11)
[LOCK]-kontakt (→11)
Afspilningsknap (→50)
18 VQT2X71VQT2X71 19
Page 11
Delenes navne (fortsat)Påsætning af håndstroppen
Markørknap
Kort/batteriluge (→11)
Stativgevind
• Sørg for, at det trebenede stativ
står stabilt.
[AV OUT/DIGITAL]-stik
(→95, 97, 101)
Udløser (→11)
[LOCK]-kontakt (→11)
[DC IN]-stik (→95, 97)
• Anvend altid en ægte
Panasoniclysnetadapter
(ekstraudstyr).
Før håndstroppen gennem
håndstroppens øsken på kameraet
• Hvis håndstroppen er løs, kan den sætte sig fast,
når du åbner og lukker terminaldækslet.
Dette kan medføre beskadigelse eller bevirke,
at der trænger vand ind i kameraet, så vær
sikker på, at håndstroppen ikke har sat sig fast i
terminaldækslet, og sæt den ordentligt på.
Bær den om håndleddet og juster
længden
[MENU/SET]
(menu visning/indstilling/afslutning)
(→32)
Venstre markørknap (◄)
• Selvudløser (→53)
Markør-ned knap (▼)
• Makro-indstilling (→56)
I denne betjeningsvejledning er den knap, der anvendes, skyggelagt eller angivet
●
med ▲▼◄►.
Illustrationerne og skærmene i denne betjeningsvejledning kan afvige fra det faktiske
●
produkt.
Markør-op knap (▲)
• Eksponeringskompensation (→58)
Højre markørknap (►)
• Blitz (→54)
Da kameraet synker i vand, skal du bære håndstroppen korrekt, når du optager under
●
vand, og holde godt fast i kameraet.
Sving ikke kameraet omkring og lad være med at trække i det med magt, når
●
håndstroppen sidder på. Dette kan bevirke, at håndstroppen knækker.
20 VQT2X71VQT2X71 21
Page 12
Påsætning af silikonehylsteret Opladning af batteriet
Når kameraet anvendes i bjergområder eller nær vandet, anbefales det at anvende
det medfølgende silikonehylster for at forhindre, at kort/batteridækslet eller
terminaldækslet uventet åbnes.
Kontroller, at der er slukket for kameraet.
●
Påsæt silikonehylsteret på et sted, hvor der ikke er sand eller støv.
●
Sæt silikonehylsteret godt
Højttalerhul
fast på kameraet
• Sæt silikonehylsteret forsigtigt på.
Hvis det sættes på med magt, kan
der ske skade.
• Før ikke håndstroppen gennem
højttalerhullet.
• Sørg for at fjerne fremmedlegemer (som f.eks. sand) og fugt (som f.eks. havvand) fra
indersiden af silikonehylsteret. Hvis de ikke fjernes, inden silikonehylsteret sættes på
kameraet, kan kameraet blive ridset eller snavset. Den anbefalede fremgangsmåde
er at fjerne silokonehylsteret fra kameraet, skylle det i vand, og derefter tørre
vanddråberne bort med en blød, tør klud.
■
Vedligeholdelse af kameraet efter brug
• Fjern forsigtigt silikonehylsteret fra kameraet. Hvis det fjernes med magt, kan det lide
skade.
• Fjern kameraet fra silikonehylsteret og kontroller omhyggeligt, at der ikke sidder
nogen fremmedlegemer (f.eks. sand) eller fugt (f.eks. havvand) på det.
• Efter at kameraet er skyllet med vand, tørres vanddråber af med en blød, tør klud, og
kameraet lægges til tørre på et velventileret sted i skyggen.
• Tør ikke kameraet med varm luft fra en hårtørrer eller lignende. Deformering kan
bevirke, at kameraet ikke kan betjenes.
• Anvend ikke sæbe, neutrale rengøringsmidler eller kemikalier som f.eks. rensebenzin,
fortynder, sprit eller rensemidler.
• Når kameraet har været brugt, skal du fjerne silikonehylsteret. Opbevar ikke
kameraet i et længere tidsrum, når silikonehylsteret er sat på.
Oplad altid batteriet, inden det tages i brug for første gang! (sælges ikke foropladet)
■
Om batterier, som kan anvendes med dette kamera
Det er kommet for dagens lys, at falske batterienheder, som ligner det
ægte produkt meget, er kommet i handelen visse steder. Nogle af disse
batterienheder er ikke udstyret med tilstrækkelig intern beskyttelse til at
opfylde betingelserne i de relevante sikkerhedsstandarder. Der er risiko
for, at disse batterienheder kan føre til brand eller eksplosion. Vær venligst
opmærksom på, at vi ikke kan holdes ansvarlige for ulykker eller fejl, som
er et resultat af anvendelse af uautoriserede batterienheder. For at sikre, at
sikkerhedsmæssigt forsvarlige produkter anvendes, anbefaler vi, at der kun
anvendes ægte Panasonic batterienheder.
• Anvend den til formålet beregnede oplader og batteri.
• Kameraet er udstyret med en funktion, som identificerer batterier, der er
sikre at anvende. Det dedikerede batteri understøtter denne funktion. De
eneste batterier, der er egnede til anvendelse med denne enhed, er originale
Panasonic-produkter, og batterier som er fremstillet af andre firmaer og
certificerede af Panasonic. (Batterier, som ikke understøtter denne funktion,
kan ikke anvendes). Panasonic kan på ingen måde garantere kvaliteten,
ydelsen eller sikkerheden af batterier, som er fremstillet af andre firmaer, og
som ikke er originale Panasonic-produkter.
Sæt batteriterminalerne i og monter
batteriet på opladeren
Sørg for, at [LUMIX] vender udad.
1
2
Slut opladeren til en stikkontakt i
væggen
Stik-ind type
●
Batteri
(model-specifik)
Oplader
(model-specifik)
Indtagstype
●
• Netledningen passer
ikke præcist i ACindgangsterminalen. Der vil
være et mellemrum.
Tag batteriet af, når opladningen er
Opladelys ([CHARGE])
Til: Opladning er i gang (ca.
110 min. hvis fuldt afladet)
Fra: Opladning er færdig
Hvis lyset blinker:
• Opladning kan tage
længere tid end normalt,
hvis temperaturen er for høj
eller for lav (opladningen vil
muligvis ikke blive fuldført).
• Batteri/oplader-stikket er
snavset. Rengør med en tør
klud.
færdig
22 VQT2X71VQT2X71 23
Page 13
Opladning af batteriet (fortsat)
Retningslinjer for antallet af optagbare billeder og optagetid
Antallet kan blive reduceret, hvis blitz, zoom eller [LCD-FUNKTION] anvendes hyppigt
eller i et koldt klima.
Antal optagbare billederCa. 300 billeder
OptagetidCa. 150 min.
Optageforhold efter CIPA-standard
●
• CIPA er et akronym for [Camera & Imaging Products Association].
• [NORMALT BILLEDE] tilstand
• Temperatur: 23 °C /Luftfugtighed: 50 %RH, når LCD-skærmen er tændt.
• Anvendelse af et Panasonic SD-hukommelseskort (32 MB.)
• Anvendelse af det medfølgende batteri.
• Start af optagelse 30. sekunder efter at der er tændt for kameraet. (Når den optiske
billedstabiliseringsfunktion er sat til [AUTO].)
• Optagelse en gang hvert 30 sekund med fuld blitz for hvert sekunds optagelse.
• Udfør en zoom-operation for hver optagelse (W ende → T ende, eller T ende → W
ende)
• Slukning af kameraet for hver 10 optagelser og vente med at bruge det, indtil
batteriets temperatur er mindsket.
Antal reduceres, hvis intervaller er længere – f.eks. til omkring en fjerdedel (75 billeder)
for 2-minutters intervaller under ovenstående forhold.
AfspilningstidCa. 260 min.
Antallet af billeder, som kan optages, og disponibel optagetid kan variere en smule alt
efter batteriet og brugsforholdene.
Efter CIPA-standard
Den tid, der kræves til opladning, varierer, afhængigt af forholdene for
●
batterianvendelsen. Opladningen tager længere tid ved høje eller lave temperaturer og
hvis batteriet ikke har været brugt i et stykke tid.
Antallet af billeder, der kan optages, og optagetiden er reduceret i de følgende tilfælde.
●
• I kolde omgivelser eller ved lave temperaturer
• Når [AUTO POWER LCD] eller [POWER LCD] anvendes
∗
Et efterbillede kan komme frem på LCD-skærmen, hvis kameraet anvendes i kolde omgivelser
eller ved lave temperaturer. Batteri-ydelsen kan ligeledes blive mindre. Hold kameraet og det
ekstra batteri varme ved at anbringe dem på et varmt sted, som f.eks. inden i termoudstyr eller tøj.
Batteriets eller LCD-skærmens nedsatte ydelse vil blive rettet op, så snart temperaturen er blevet
normal igen.
Batteriet vil være varmt under opladning og i et stykke tid derefter.
●
Batteriet vil blive udtjent, hvis det ikke anvendes i et længere tidsrum, selv efter at det
●
er blevet opladet.
Oplad batteriet med opladeren inden døre (10 °C - 30 °C).
●
Efterlad ikke nogen ting af metal (som f.eks. clips) i nærheden af netstikkets
●
kontaktområder.
Hvis dette gøres, kan det medføre brand og/eller elektriske stød som et resultat af
kortslutning eller den frembragte varme.
Hyppig opladning af et batteri kan ikke anbefales.
●
(Hvis batteriet oplades hyppigt, reduceres den maksimale brugstid, hvilket kan bevirke,
at batteriet udvider sig.)
Undlad at skille opladeren ad eller foretage ændringer af den.
●
Hvis batterieffekten reduceres betydeligt, betyder det, at batteriet er ved at være
●
udtjent. Køb venligst et nyt batteri.
Batteriopladeren er i standby-tilstand, når kameraet strømforsynes fra lysnettet.
●
Det primære kredsløb er altid “live”, så længe batteriopladeren er sluttet til en
stikkontakt i væggen.
Ved opladning
●
• Fjern al snavs på opladerens og batteriets apparatstikforbindelser med en tør klud.
• Holdes mindst 1 m borte fra AM-radioer (kan medføre radiointerferens).
• Der kan komme støj inde fra opladeren, men det er normalt.
• Tag opladeren ud af hovedstikket, når opladningen er færdig (op til 0,1 W forbruges,
hvis den efterlades).
Anvend ikke et batteri, der er beskadiget eller har buler (specielt stikkene) f.eks. ved at
●
det er blevet tabt (kan føre til fejl).
∗
24 VQT2X71VQT2X71 25
Page 14
Sådan isættes og fjernes kortet
(ekstraudstyr)/batteriet
Kontroller, at der ikke sidder nogen fremmedlegemer på kameraet. (→15)
Sluk for kameraet og åbn
kort/batteridækslet
Åbning og lukning af kort/
batteridækslet og terminaldækslet (→11)
Skyd [LOCK]-kontakten ( ) i
pilens retning, indtil det røde
område ( ) er synligt
Låsen frigøres.
Skyd udløseren ( ) til [LOCK]kontaktens side
Kort/batteridækslet åbner.
Sæt batteriet og kortet i og
sørg for, at de vender rigtigt
• Batteri: Sæt det hele vejen ind,
indtil en låselyd høres,
og kontroller at armen er
fastgjort over batteriet.
• Kort: Sæt det hele vejen ind, indtil
det klikker.
Luk kort/batteridækslet
ordentligt
Tryk, mens [LOCK]-kontakten er
frigjort, kort/batteridækslet til låst
stilling, indtil det klikker
Lås [LOCK]-kontakten ved at
skyde den i pilens retning, indtil
det røde område ikke længere er
synligt
Opladet batteri (kontroller retningen)
Kort ( kontroller retningen:
terminaler skal vende mod LCD)
Arm
Rør ikke ved
stikket
■
Udtagning
• Batteriet tages ud:
ved at man flytter armen i pilens
retning.
Arm
■
Om kort/batteridækslet
Hvis kort/batteridækslet åbnes, mens der er tændt for kameraet, vil der lyde en advarsel
for at advare mod indtrængen af vand i kameraet, og den følgende meddelelse vil blive
vist på LCD-skærmen.
Kameraet kan ikke betjenes, når kort/batteridækslet er åbent. (Kun tænd/sluk-knappen
kan anvendes). Luk dækslet ordentligt og kontroller, at ingen fremmedlegemer sidder
fast.
• Hvis der er fremmedlegemer, skal de fjernes med den medfølgende børste.
• Der vises ingen meddelelser, når terminaldækslet er åbent. Selv om det er muligt
at betjene kameraet, skal du lukke dækslet ordentligt, inden du bruger kameraet og
sikre dig, at ingen fremmedlegemer sidder fast.
Anvend altid ægte Panasonic-batterier.
●
Hvis der anvendes andre batterier, kan vi ikke garantere for
●
kvaliteten af dette produkt.
Tag batteriet ud af kameraet efter brugen.
●
• Læg batteriet i batteri-bæretasken (medfølger).
Kortet eller batteriet tages ud ved at man slukker for kameraet og
●
venter, indtil LCD-skærmen er helt blank. (Hvis man ikke venter,
kan resultatet blive, at kameraet fungerer forkert og kortet eller de optagne data lider
skade.)
Opbevar hukommelseskortet uden for børns rækkevidde for at forhindre, at de sluger
●
det.
• Kortet tages ud:
ved at man trykker ned på midten.
26 VQT2X71VQT2X71 27
Page 15
Sådan isættes og fjernes kortet
(ekstraudstyr)/batteriet (fortsat)
Billedlagringsdestination (kort og indbygget hukommelse)
Billedlagringsdestination (kort og indbygget hukommelse) hvis der ikke er sat et kort i.
■
Indbygget hukommelse (cirka 40 MB)
Det er muligt at kopiere billeder mellem kort og den indbyggede hukommelse
●
(→94).
Adgangstiden til den indbyggede hukommelse kan være længere end adgangstiden til
●
et kort.
[QVGA] i [OPTAGE KVAL.] kan kun anvendes til at optage filmsekvenser i den
●
indbyggede hukommelse.
■
Kompatible hukommelseskort (ekstraudstyr)
De følgende standardbaserede SD-kort (Panasonic-kort anbefales)
Type kortKapacitetBemærkninger
SD-hukommelseskort8 MB – 2 GB • Kan anvendes med apparater, som er kompatible
SDHC-hukommelseskort 4 GB – 32 GB
SDXC-hukommelseskort 48 GB, 64 GB
Formater venligst kortet med dette kamera, hvis det allerede er blevet
●
formateret på en computer eller et andet apparat. (→40)
Hvis skrive-beskyttelsesknappen er sat i stilling ‘LOCK’, kan kortet
●
ikke anvendes til at optage eller annullere billeder, og det kan ikke
formateres.
Det anbefales, at du kopierer vigtige billeder til din computer (da
●
elektromagnetiske bølger, statisk elektricitet eller fejl kan bevirke, at
data ødelægges).
Sidste nye information:
●
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (denne webside er kun på
engelsk.)
med de respektive formater.
• Kontroller, at din computer og andre apparater
understøtter denne type kort, inden du anvender
SDXC-hukommelseskort
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
• Kort med kapaciteter, som ikke er angivet til
venstre, understøttes ikke.
Låst (LOCK)
Tilbageværende batterieffekt og hukommelseskapacitet
Tilbageværende batterieffekt (kun når der anvendes batteri)
(blinker rødt)
Hvis batterimærket blinker rødt, skal batteriet genoplades eller skiftes ud. (→23)
Vises, hvis der ikke er sat noget kort i (billeder vil blive gemt i den
indbyggede hukommelse).
Tilbageværende billeder (→118)
Under brug
(Kort) eller (Indbygget hukommelse) lyser rødt.
Dette betyder, at en betjening er i gang, som f.eks. optagelse, læsning, sletning
eller formatering af billeder. Sluk ikke for kameraet og fjern ikke batteriet, kortet eller
lysnetadapteren (ekstraudstyr) (dette kan medføre beskadigelse eller tab af data).
Udsæt ikke kameraet for vibrationer, stød eller statisk elektricitet. Forsøg at udføre
betjeningen igen, hvis nogen af disse forhold bevirker, at betjeningen stopper.
28 VQT2X71VQT2X71 29
Page 16
Indstilling af uret
Ændring af tidsindstillingen
Uret er ikke indstillet, når du modtager kameraet.
Tryk på tænd/sluk-knappen
Der tændes for kameraet.
Hvis skærmen til valg af sprog ikke vises, skal
du gå videre til trin
.
Tryk på [MENU/SET], mens
meddelelsen vises
Tryk på ▲▼ for at vælge sproget
og tryk på [MENU/SET]
[FORHOLDSREGLER] vises.
Tryk på ◄ for at vælge [JA], og
tryk derefter på [MENU/SET]
Sørg for at bekræfte informationen i
[FORHOLDSREGLER], for at sikre dig, at
vandtætheden opretholdes.
• Når [NEJ] er valgt, vises [INDSTIL URET].
(Når der tændes for kameraet ved at
man holder afspilningsknappen inde, vil
urindstillingsskærmen ikke blive vist.)
Tryk på ◄► for at tjekke
forholdsreglerne for
vandtætheden, og tryk, på den
sidste skærm (11/11), på [MENU/
SET]
Meddelelsen [INDSTIL URET] kommer frem.
Tryk på ◄► for at vælge posterne (år, måned, dag, time,
minut, visningsrækkefølge eller tidsvisningsformat), og tryk
på ▲▼ for at indstille
Vælg
indstillingsposten
Vælg enten [24 H] eller
Ændr værdierne
og indstillingerne
• Annullering → Tryk på .
• Når sat til [AM/PM], er 0:00 midnat AM 12:00, og 0:00 middag er PM 12:00.
Vælg visningsrækkefølgen for dagen, måneden og året
([M / D / Å], [D / M / Å], eller [Å / M / D]).
[AM/PM] som tidsvisningsformat.
Tryk på [MENU/SET]
Bekræft indstillingen og tryk på [MENU/SET]
• For at gå tilbage til den foregående skærm, trykkes på .
• Tænd for kameraet igen og bekræft tidsvisningen.
(Tid og dato kan vises ved at man trykker på [DISPLAY] flere gange.)
Vælg [INDSTIL UR] fra [OPTAG] eller [INDSTILLING] menuen (→36), udfør og .
• Urindstillingerne vil blive gemt i cirka 3 måneder, selv efter at batteriet er taget ud,
forudsat at et fuldt opladet batteri er sat i kameraet 24 timer i forvejen.
■
Indstilling af lokaltiden på rejsedestinationen
[VERDENSTID] (→72)
Tryk på [MENU/SET]
Forsømmelse af at indstille dato og tid vil bevirke, at datoen/tiden udskrives forkert, når
●
der udskrives billeder hos fotohandleren eller når [TRYK TEKST] anvendes.
Året kan indstilles til mellem 2000 og 2099.
●
Når tiden er indstillet, kan datoen udskrives korrekt, selv om den ikke vises på
●
kameraskærmen.
30 VQT2X71VQT2X71 31
Page 17
Indstilling af menuen
Visning af menuskærmen
Betjeninger: [MENU/SET]
Tryk på [MENU/SET]
Menuskærmen vises.
Sådan vælges menu-typen (→34)
Betjeninger: ◄→▲▼→►
Vis [INDSTILLING] menuen
Tryk på ◄ Tryk på ▼ for at vælge
[INDSTILLING] menuen
Tryk på ►
Baggrundsfarven skifter.Flytter til [INDSTILLING] menu-
ikonet.
Vælg posten
Betjeninger: ▲▼→►
Tryk på ▲▼ for at vælge [LCD-FUNKTION]
: Sider
Siderne kan også vælges med zoom-knappen.
Tryk på ►for at vise indstillingerne
: Indstillinger
: Valgt indstilling
Ændring af indstillingerne
Hovedbetjeninger: ▲▼→[MENU/SET]
Tryk på ▲▼ for at vælge en indstilling, og tryk derefter på
[MENU/SET]
Den valgte indstilling indstilles.
• Annullering → Tryk på (Slette) knap
Afslutning af menuskærmen
Betjeninger: [MENU/SET]
Tryk på [MENU/SET]
Menuen lukker og skærmen går tilbage til den foregående skærm.
Se procedure-eksemplet herunder, når du anvender [INDSTILLING] menuen, [OPTAG]
menuen og [AFSPIL] menuen.
■
Om menuskærmen
Knapper, som anvendes til betjeninger på
menuen
: [MENU/SET]
: Markørknap
: (Slette) knap
Konfiguration af menuskærmen
: Menu-type
: Betjeningsvejledning
: Menu-poster
■
Menubetjeningsproces
Eksempel: Ændring af [LCD-FUNKTION] i [INDSTILLING] menuen i [NORMALT
BILLEDE] tilstand (→46)
32 VQT2X71VQT2X71 33
De viste menu-typer og menuposter varierer alt efter tilstanden.
●
Indstillingsmetoderne varierer alt efter menu-posterne.
●
I optagetilstand kan menuskærmen også afsluttes ved at man trykker lukkerknappen
●
halvt ind.
Page 18
Indstilling af menuen(fortsat)
Menu-type
Menuen [OPTAG] (kun optagetilstand)
Ændring af billedpræferencer (→73 - 79)
• Gør det muligt at vælge farve, følsomhed, pixelniveau og andre
indstillinger.
• I [INTELLIGENT AUTO] tilstand er ikonet .
Menuen [INDSTILLING]
Gør det mere bekvemt at anvende kameraet (→36 - 41)
• Gør det muligt at vælge indstillinger, som er relateret til
brugbarhed. Juster uret, ændr biplyden osv.
Menuen [AFSPIL] (kun afspilningstilstand)
Anvendelse af dine billeder (→87 - 94)
• Gør det muligt at vælge indstillinger af billedbeskyttelse,
tilpasning og udskrivning for de billeder, du har taget.
Anvendelse af hurtig-menuen
Optage-menuposterne kan nemt fremkaldes.
Få hurtig-menuen frem i
optagetilstand
Tryk på knappen, indtil hurtig-menuen
kommer frem
Tryk på ◄► for at vælge en
hurtig-menupost ( )
Tryk på ▲▼ for at vælge en
indstilling ( )
: Valgt hurtig-menupost
: Valgt indstilling
Tryk på [MENU/SET]
Hurtig-menuen lukker og skærmen går tilbage
til den foregående skærm.
De viste indstillingsposter varierer, afhængigt af optageindstillingen.
●
34 VQT2X71VQT2X71 35
Page 19
Anvendelse af menuen [INDSTILLING]
For detaljer om fremgangsmåden for indstilling henvises til menuen [INDSTILLING]. (→32)
Udfør almindelige kameraindstillinger som for eksempel indstilling af uret, forlængelse af
batteriets levetid, og ændring af biplyden.
[INDSTIL UR], [AUTOVISNING] og [AUTO SLUK] er vigtige for urindstilling og
batterilevetid. Kontroller venligst følgende før brugen.
PostIndstillinger, bemærkninger
Forholdsreglerne, som bør kontrolleres på forhånd for at
[FORHOLDSREGLER]
Vis forholdsreglerne
for forhindring af at
der trænger vand ind i
kameraet. (→9)
[INDSTIL UR]
opretholde vandtætheden, vises.
• Hvis du ikke læser forholdsreglerne for vandtæthed in extenso
en gang, efter at du anskaffet kameraet, vises de hver gang der
tændes for kameraet. Hvis der trykkes på [MENU/SET] på den
sidste skærm (11/11), vises forholdsreglerne ikke fra næste gang,
du tænder for kameraet. For at tjekke forholdsreglerne igen, skal
du vise dem igen fra denne menu.
Indstil tid, dato og displayformat.
Indstil datoen og
klokkeslættet. (→30)
[VERDENSTID]
Indstil den lokale tid på
en oversøisk destination.
[REJSEMÅL]: Indstil den lokale tid på
rejsedestinationen.
[HJEMME]: Indstil dato og tid for hjemmeområdet.
(→72)
[REJSDATO]
Optag antallet af dage,
som er forløbet på dine
rejser. (→71)
[REJSEINDST.]
[OFF]/[SET] (Registrer afrejse- og tilbagerejsedatoerne.)
[STED]
[OFF]/[SET] (Indtast navnet på destinationen.) (→80)
[BIP]
Ændr eller dæmp bip/
lukkerlyden.
[BIPNIVEAU]
// : Mute/Lav/Høj
[BIPTONE]
// : Ændr biptone.
[LUKKERVOL.]
// : Mute/Lav/Høj
[LUKKERLYD]
// : Ændr lukkertone.
For detaljer om fremgangsmåden for indstilling henvises til menuen [INDSTILLING]. (→32)
PostIndstillinger, bemærkninger
[VOLUME]
Reguler lydens styrke fra
højttalerne (7 niveauer).
[LCD-FUNKTION]
Sådan gør man det
nemmere at se LCDskærmen.
0 • • [LEVEL3] • • [LEVEL6]
• Kan ikke anvendes til at regulere fjernsynshøjttalernes
lydstyrke, når der er sluttet til et fjernsyn. (Vi anbefaler, at
kameralydstyrken indstilles til 0)
[OFF]: Normal (annuller indstilling)
[AUTO POWER LCD]:
Lysstyrken reguleres automatisk, afhængigt af, hvor
lyst der er omkring kameraet.
[POWER LCD]:
Gør skærmen lysere end normalt (til udendørs brug).
[HØJ VINKEL]:
Gør det nemmere at se skærmen, når man tager
billeder fra høje steder. (Bliver sværere at se forfra)
• [AUTO POWER LCD] er sat ud af kraft i de følgende situationer.
Under afspilningstilstand eller visning af menuskærm eller når
sluttet til computer/printer.
• [POWER LCD] vil blive deaktiveret, hvis der ikke udføres nogen
betjeninger i 30 sekunder under optagelse. (Lysstyrken kan
genoprettes ved at man trykker på en hvilken som helst knap)
• [HØJ VINKEL] vil blive annulleret, hvis der slukkes for kameraet
eller hvis [AUTO SLUK] aktiveres.
• Fordi det billede, der vises på LCD-skærmen, fremhæver
lysstyrken, kan nogle motiver komme til at se anderledes ud end
i virkeligheden, men dette vil ikke have nogen indflydelse på det
optagne billede.
• Bloker sollys (med hånden etc.), hvis det er svært at se skærmen
på grund af reflektion.
• [AUTO POWER LCD] og [HØJ VINKEL] er ikke til rådighed i
afspilningstilstand.
• Hvis [AUTO POWER LCD] eller [POWER LCD] vælges, vil
antallet af billeder, der er til rådighed, og batterilevetiden blive
reduceret.
[DISPLAY STR.]
[STANDARD]/[LARGE]
Ændr menuens
displaystørrelse.
36 VQT2X71VQT2X71 37
Page 20
Anvendelse af menuen [INDSTILLING]
(Fortsat)
For detaljer om fremgangsmåden for indstilling henvises til menuen [INDSTILLING]. (→32)
For detaljer om fremgangsmåden for indstilling henvises til menuen [INDSTILLING]. (→32)
PostIndstillinger, bemærkninger
[FOKUS IKON]
Ændr fokus-ikonet.
[AUTO SLUK]
Slukker automatisk
for kameraet efter et
specificeret tidsrum uden
aktivitet.
[AUTOVISNING]
Vis automatisk billeder
umiddelbart efter at de
er taget.
/ / / / /
[OFF]/[2 MIN.]/[5 MIN.]/[10 MIN.]
• Anvendes ikke i de følgende situationer.
Når en lysnetadapter (ekstraudstyr) anvendes, ved
tilslutning til en computer eller en printer, under
filmsekvensoptagelse eller –afspilning og under
diasshow eller demonstrationer.
• Specifikke perioder gælder i de følgende situationer.
[INTELLIGENT AUTO] tilstand: [5 MIN.], og når et
diasshow er pausestoppet: [10 MIN.]
[OFF]: Ingen autovisning
[1 SEC.]/[2 SEC.]: Vises automatisk i 1 eller 2 sekunder.
[HOLD]: Autovisningsskærmen bibeholdes, indtil der
trykkes på en knap (en anden end [DISPLAY]
knappen)
• Fastsat til [2 SEC.] i [INTELLIGENT AUTO] tilstand.
• Autovisning forekommer lige efter at billeder, der er
taget i tilstandene [BURST] og i scenetilstandene
[SELVPORTRÆT], [HØJHAST. BURST], [BLITZ
BURST], og [FOTO RAMME], uanset indstillingerne.
• Filmsekvenser kan ikke automatisk gennemses.
PostIndstillinger, bemærkninger
[NULSTIL]
Nulstil til
standardindstillingerne.
[USB-FUNKTION]
Vælg
kommunikationsmetode
for når kameraet sluttes
til en computer eller
printer med USBtilslutningskabel.
[VIDEOUDGANG]
Ændr
videoudgangsformatet,
når tilsluttet til et
fjernsyn etc. (kun
afspilningstilstand).
[NULSTIL OPTAGE- INDSTILLINGER?]
[JA]/[NEJ]
[NULSTIL. INDST. PARAMETRE?]
[JA]/[NEJ]
• Nulstilling af indstillingsparametrene vil også nulstille
følgende:
- Alder i år/måneder og navne i scenetilstandene [BABY]
og [KÆLEDYR]
- [REJSDATO]
- [VERDENSTID]
- [FORETRUKNE] i [AFSPIL] menuen (sæt til [OFF])
- [ROTER BILL.] (sæt til [ON])
• Mappenumrene og urindstillingen ændres ikke.
• Kamerabevægelse kan være hørlig, når
objektivfunktionen genindstilles. Dette er normalt.
[VÆLG VED FORBINDELSE]:
Vælg [PC] eller [PictBridge (PTP)] hver gang, du slutter til
en computer eller en PictBridge-kompatibel printer
[PictBridge (PTP)]: Vælges, når der sluttes til en
PictBridge-kompatibel printer
[PC]: Vælges, når der sluttes til en computer
[NTSC]/[PAL]
• Fungerer, når et AV-kabel er tilsluttet.
38 VQT2X71VQT2X71 39
Page 21
Anvendelse af menuen [INDSTILLING]
(Fortsat)
For detaljer om fremgangsmåden for indstilling henvises til menuen [INDSTILLING]. (→32)
For detaljer om fremgangsmåden for indstilling henvises til menuen [INDSTILLING]. (→32)
PostIndstillinger, bemærkninger
[TV-FORMAT]
Skift formatforholdet,
når der er sluttet til et
fjernsyn osv.
(kun afspilningstilstandtilstand.)
[VERSION DISP.]
Bekræft versionen af
kameraets firmware.
[FORMATER]
Anvendes når [FEJL
I INDBYGGET
HUKOMMELSE] eller
[MEMORYKORTFEJL]
kommer frem eller
når den indbyggede
hukommelse eller kortet
formateres.
Dataene kan ikke
gendannes, når et
kort/den indbyggede
hukommelse er
formateret. Kontroller
omhyggeligt
indholdet af kortet/
den indbyggede
hukommelse inden
formatering udføres.
/
• Fungerer, når AV-kablet er sat i forbindelse.
Den aktuelle version vises.
[JA]/[NEJ]
• Dette kræver et tilstrækkeligt opladet batteri (→23) eller
en lysnetadapter (ekstraudstyr). Tag kortet ud, når den
indbyggede hukommelse formateres.
(Kun isatte kort vil blive formateret, hvis til stede; den
interne hukommelse vil blive formateret, hvis der ikke er
sat et kort i.)
• Formater altid kort med dette kamera.
• Alle billeddata, inklusive beskyttede billeder, vil blive
slettet. (→93)
• Lad være med at slukke for kameraet eller udføre andre
betjeninger under formatering.
• Formatering af den indbyggede lse kan tage flere
minutter.
• Konsultér forhandleren eller nærmeste service-center,
hvis det ikke lykkes at fuldføre formatet.
PostIndstillinger, bemærkninger
[SPROG]
Ændr displaysprog.
[DEMO FUNKTION]
Se demonstration af
funktioner.
Vælg det på skærmen viste sprog.
[O.I.S. DEMO]: (kun under optagelse)
Angiver omfanget af rysten, som opdages af kameraet
(omtrentligt)
Stor ← Lille → Stor
Omfang af rysten
Omfang af rysten efter stabilisering
• Når demo-skærmen vises, trykkes på [MENU/SET] for at
skifte til den optiske billedstabilisator mellem til og fra.
• Kan ikke vises i afspilningstilstand.
• For at stoppe → Tryk på [DISPLAY] knappen.
• Optagelse og zoom kan ikke udføres under demo.
[AUTO DEMO]: Se indledende diasshow
[OFF]/[ON]
• For at lukke → Tryk på [MENU/SET]
• Hvis kameraet efterlades i tændt tilstand, mens det er
sluttet til lysnetadapteren (ekstraudstyr) og uden at der
er sat et kort i, vil demonstrationen automatisk begynde,
hvis der ikke udføres nogen betjening inden for ca. 2
minutter.
• [AUTO DEMO] kan ikke vises på eksterne apparater som
f.eks. et fjernsyn.
40 VQT2X71VQT2X71 41
Page 22
Optagelsesrækkefølge
Stil venligst uret inden optagelse. (→30)
Tænd/sluk-knap
-knap
Afspilningsknap
[MODE]-knap
[MENU/SET]
Tryk på tænd/sluk-knappen
Der tændes for kameraet.
■
Sådan tænder man for kameraet i
afspilningstilstand
Hold afspilningsknappen inde
Vælg den ønskede optagetilstand
■
Anvendelse af indstillinger, som
automatisk vælges af kameraet
Tryk på knappen.
■
Manuelt valg af optagetilstanden
Tryk på [MODE]-knappen.
Tryk på ▲▼ for at vælge optagetilstanden
og tryk derefter på [MENU/SET].
Tryk på udløserknappen og tag
billeder
Tryk halvt ned
(tryk let og fokusér)
• Optagelse af filmsekvenser (→69)
Tryk helt ned
(tryk knappen hele
vejen ned for at
optage)
Afspil de billeder, du har taget
Tryk på afspilningsknappen.
Tryk på ◄► for at vælge et billede.
■
For at gå tilbage til optagetilstanden
Tryk på afspilningsknappen igen.
• Kameraet indstilles igen til den
foregående optagetilstand.
Tryk på tænd/sluk-knappen
Kameraet slukker.
■
Optagelsestilstandsliste
[INTELLIGENT AUTO] tilstand
[NORMALT BILLEDE] tilstand
[MIN SCN INDST.]
[SCENEFUNKTION]
[FILM] tilstandTag filmsekvenser.(→69)
■
Sådan holdes kameraet
AF-hjælpelampe
Mikrofon
Blitz
• Hvis der er mærkbar rysten, skal man anvende begge
hænder, holde armene tæt ind til kroppen og stå med
spredte ben.
• Rør ikke ved objektivet.
• Blokér ikke mikrofonen, når du optager filmsekvenser.
• Blokér ikke blitzen eller AF-hjælpelampen. Se ikke på
den fra tæt hold.
• Prøv at holde kameraet stabilt i det øjeblik, du trykker på
lukkerknappen.
Tag billeder med automatiske
indstillinger.
Tag billeder med dine egne
indstillinger.
Tag billeder i almindeligt anvendte
scenetilstande.
Tag billeder i overensstemmelse med
scenen.
(→44)
(→46)
(→68)
(→59)
42 VQT2X71VQT2X71 43
Page 23
Fotografering med automatiske indstillinger
[INTELLIGENT AUTO] tilstand
Optagetilstand:
Optimale indstillinger udføres automatisk fra information som f.eks. ‘ansigt’, ‘bevægelse’,
‘lysstyrke’ og ‘afstand’ blot ved at man retter kameraet mod motivet, hvilket betyder, at der
kan tages skarpe billeder, uden at det er nødvendigt at udføre indstillinger manuelt.
Lukkerknap
Fokusdisplay
(når fokus er
indstillet: blinker
→ illumineret)
Typen af den detekterede scene
angives i to sekunder af et blåt ikon
■
Automatisk scenedetektering
Kameraet identificerer scenen, når det rettes mod motivet, og udfører automatisk de
optimale indstillinger.
[i PORTRÆT]: Personer detekteres
[i LANDSKAB]: Landskab detekteres
[i MAKRO]: Et makrobillede detekteres
Læser motivbevægelse for at undgå sløring, når scenen ikke svarer til ovenstående.
Hvis kameraet automatisk identificerer scenen og bestemmer, at personer fremtræder
som motiver i billedet ( eller ), aktiveres ansigtsdetektering og fokus og
eksponering indstilles for de genkendte ansigter. (Bemærk, at ansigter under vand kan
blive detekteret langsommere eller muligvis slet ikke.)
Tryk på tænd/sluk-knappen
Der tændes for kameraet.
Vælg [INTELLIGENT AUTO] tilstand
•
Tryk igen for at gå tilbage til
den foregående optagetilstand.
Ikon for optagetilstand (se herunder)
Tag billeder
Tryk halvt ned
(tryk let og fokusér.)
[i NATPORTRÆT]: Personer og natlandskab
detekteres
[i NATLANDSKAB]: Natlandskab
detekteres
[i SOLNEDGANG]: En solnedgang
detekteres
(Kun når er valgt)
Tryk helt ned
(tryk knappen hele
vejen ned for at
optage)
■
Anvendelse af blitz
Vælg enten (i Auto) eller (tvungen blitz fra).
• Når anvendes, vælges , (Auto/
rødøjereduktion),
og (Langsom synk.) automatisk i overenstemmelse
med motivtypen og lysstyrken. (Angående detaljer (→54))
• og angiver at den digitale rødøjekorrektion er
aktiveret.
• Lukkerhastigheden er langsommere i og .
I tilgift til automatisk scenedetektering vil [] i [FØLSOMHED] og
●
baggrundslyskompensation automatisk blive aktiveret.
De følgende menuposter kan indstilles i [INTELLIGENT AUTO] tilstand:
●
• (Menuen [OPTAG]): [BILLEDSTR.]
• (Menuen [INDSTILLING]
[O.I.S. DEMO]
1
∗
Poster, som kan indstilles, afviger fra andre optagetilstande.
2
∗
Andre poster i menuen [INDSTILLING] vil afspejle indstillinger, som er udført i andre
optageindstillinger.
I overensstemmelse med de følgende forhold, kan forskellige scenetyper bestemmes
●
for det samme motiv:
Ansigtskontrast, motivets tilstand (størrelse, afstand, farve, kontrast, bevægelse),
zoomforhold, solnedgang, solopgang, lav lysstyrke, rysten
Hvis den ønskede scenetype ikke vælges, anbefaler vi, at du vælger den rigtige
Baggrundslys hentyder til det lys, som findes bag motivet. Når dette sker, vil motivet
fremstå mørkere, hvorfor baggrundslys automatisk korrigeres ved at hele billedets
lysstyrke øges.
Vi anbefaler anvendelse af et stativ og selvudløseren med [i NATLANDSKAB] og
●
[i NATPORTRÆT].
Hvis der kun er lidt rysten (hvis der for eksempel anvendes stativ) med
●
[i NATLANDSKAB], kan lukkerhastigheden nå maksimalt 8 sekunder. Bevæg ikke
kameraet.
Indstillingerne for de følgende funktioner er fastsatte:
●
• [AUTOVISNING]: [2 SEC.] • [AUTO SLUK]: [5 MIN.]
• [HVIDBALANCE]: [AWB] • [STABILISERING]: [AUTO]
• [AF-FUNKTION]: (Ansigtsdetektering)
3
∗
(9-punkts-fokusering) når ansigtet ikke kan genkendes.
De følgende funktioner kan ikke anvendes:
●
[EKSPONERING], [DIGITAL ZOOM]
2
∗
): [INDSTIL UR], [VERDENSTID], [BIP]
1
∗
, [BURST], [FARVEFUNKT.]
∗
(Langsom synk./rødøjereduktion)
3
• [AF-HJ. LAMPE]: [ON]
1
∗
1
∗
, [SPROG],
44 VQT2X71VQT2X71 45
Page 24
Fotografering med dine egne indstillinger
[NORMALT BILLEDE] tilstand
Optagetilstand:
Anvendelse af menuen [OPTAG] til at ændre indstillinger og forberede din egen optagelse.
Lukkerknap
Tryk på tænd/sluk-knappen
Kameraet tænder.
Vis skærmen til valg af
optagetilstand
Vælg [NORMALT BILLEDE]tilstand
■
Anvendelse af zoom
(→48)
■
Anvendelse af blitz
(→54)
■
Indstilling af
billedlysstyrken
(→58)
■
Optagelse af nærbilleder
(→56)
■
Indstilling af farverne
(→75)
Hvis en advarsel angående rysten vises, skal du
●
anvende [STABILISERING], et trebenet stativ eller
[SELVUDLØSER].
Hvis blænderåbningsværdien eller lukkerhastigheden
●
vises i rødt, betyder det, at den korrekte eksponering
ikke er opnået. Anvend blitz eller ændr [FØLSOMHED]
indstillinger.
Tag et billede
Tryk halvt ned
(tryk let og fokusér.)
Fokusdisplay
(når fokus er indstillet:
blinker → illumineret)
AF-område
(Indstiller fokus i forhold til motivet;
når komplet: rød → grøn)
Blændeværdi Lukkerhastighed
Tryk helt ned
(tryk knappen hele
vejen ned for at optage)
Display
for
advarsel
om rysten
Indstil fokus for den ønskede komposition
Praktisk, når motivet ikke er i midten af billedet.
Indstil først fokus i overensstemmelse med motivet
Ret AF-området
ind efter
motivet.
Hold halvt nede
AF-område
Motiver/omgivelser, som kan gøre det
●
svært at fokusere:
• Motiver i hurtig bevægelse eller
meget lyse motiver, eller motiver,
som ikke har nogen farvekontrast.
• Optagelse gennem glas eller i
nærheden af objekter, som udsender
lys. I mørke eller med kraftig rysten.
• Hvis du er for tæt på motivet eller
hvis du tager billeder af fjerne og
nære motiver sammen.
Vi anbefaler anvendelse af funktionen
●
‘Ansigtsdetektering’, når du tager
billeder af personer (→76).
Gå tilbage til den ønskede komposition
Tryk helt ned
AF-område
Fokusdisplayet blinkede og der lyder bip, hvis fokus ikke er indstillet.
●
Anvend det fokusområde, som er vist i rødt som reference.
Selv hvis fokusdisplayet er tændt, kan kameraet være ude af stand
til at bringe motivet i fokus, hvis det er uden for området.
AF-området vises større under mørke forhold eller når digital zoom anvendes.
●
De fleste display forsvinder midlertidigt fra skærmen, når
●
lukkerknappen trykkes halvt ind.
Fokus-afstand
Funktion for retningsdetektering
Billeder, som er taget med kameraet holdt lodret, afspilles automatisk lodret. (Kun når
[ROTER BILL.] er sat til [ON])
Stillbilleder, som er taget med objektivfladen rettet direkte op eller ned og stillbilleder,
●
som er taget med andre kameraer, kan muligvis ikke drejes. Derudover vil stillbilleder,
som er taget med kameraet holdt på hovedet, ikke blive drejet automatisk.
Filmsekvenser vises ikke lodret.
●
46 VQT2X71VQT2X71 47
Page 25
Fotografering med zoom
Optagetilstand:
‘Optisk zoom’ giver 4 x forstørrelse. Ved et lavere optagepixelniveau kan ‘Ekstra optisk
zoom’ anvendes til at zoome op til 8,4 x. ‘Digital zoom’ er til rådighed, hvis en endnu
nærmere zoomning ønskes.
Zoom ind/ud
Indfanger et bredere
område (vidvinkel)
W-side (vidvinkel):
1 x
Indstil fokus efter at zoom er indstillet.
●
Optisk zoom og Ekstra optisk zoom (EZ)
Skifter automatisk til ‘Optisk zoom’, når den maksimale billedstørrelse anvendes (→73)
og ellers til ‘Ekstra optisk zoom’ (til yderligere zoomning). (EZ er en forkortelse for
‘Extra optical zoom’ = ‘Ekstra optisk zoom’).
• Optisk zoom • Ekstra optisk zoom
Zoombjælke
Forstørrer motivet
(telefoto)
T-side (telefoto):
op til 4 x
Zoombjælke
( vises)
Fokusområde
Zoomforhold
(ca.)
Yderligere forstørrelse [DIGITAL ZOOM]
Zoom 4 gange længere end Optisk/Ekstra optisk zoom.
(Bemærk, at med digital zoom vil forstørrelse forringe billedkvaliteten.)
Vis menuen [OPTAG]Vælg [ON]
Vælg [DIGITAL ZOOM]Luk menuen
Det digitale zoomområde vises inden for zoombjælken på skærmen.
f.eks. Med 16 x
16 x
Viser det digitale zoomområde
• Zoombevægelsen stopper midlertidigt, når man kommer ind i
det digitale zoomområde.
•
Inden for det digitale zoomområde vises AF-området større, når
lukkerknappen trykkes halvt ind.
•
Vi anbefaler anvendelse af et trebenet stativ og [SELVUDLØSER].
En større grad af forvrængning kan ske, hvis man tager billeder med videre vinkler af
●
nære objekter, mens anvendelse af mere teleskopisk zoom kan resultere i mere farve
Maks. zoomforhold efter billedstørrelse
●
Optisk zoomEkstra optisk zoom
[BILLEDSTR.]14 M - 10.5 M
Maks. forstørrelse4 x4,7 x6,8 x8,4 x
Ekstra optisk zoom-system
●
Hvis optagepixelniveauet er sat til [3 M ] (svarende til 3 millioner pixel), vil 3 millioner
pixel i det tilgængelige pixelniveau i midten af CCD’en blive anvendt i optagelsen,
hvilket muliggør en større forstørrelse.
Det forstørrelsesforhold, som vises i bjælken på skærmen, er et skøn.
●
10 M 5 M
3 M eller
mindre
omkring objekternes konturer.
Kameraet kan afgive en raslende lyd og vibrere, når zoom-knappen anvendes, men
●
dette er normalt.
Når Ekstra optisk zoom anvendes, stopper zoomningen midlertidigt midtvejs, men dette
●
er ikke nogen fejlfunktion.
Ekstra optisk zoom kan ikke anvendes i de følgende tilfælde:
●
[MAKRO ZOOM], filmsekvens, [OMDAN], [HØJ FØLSOMH.], [HØJHAST. BURST],
[BLITZ BURST], og [FOTO RAMME] scenefunktioner
Digital zoom kan ikke anvendes i de følgende indstillinger:
Når der er sat et kort i kameraet, afspilles billederne fra kortet, og uden et kort, afspilles
billederne fra den indbyggede hukommelse.
Tryk på afspilningsknappen
Zoom-knap
• Tryk igen for at aktivere
optagetilstanden.
Rul gennem billeder
[DISPLAY]
■
For at forstørre
(Afspilningszoom)
Tryk på
T-siden
af zoomknappen
Aktuel zoomposition
(vises i 1 sekund)
•
Hver gang der trykkes på T-siden
af zoom-knappen, vil forstørrelsen
øges. Der gås igennem 4
niveauer efter 1x: 2x, 4x, 8x og
16x. (Den viste billedkvalitet bliver
successivt lavere.)
• Reduktion af zoom → Tryk på
W-siden af zoom-knappen
• Flyt zoompositionen
→▲▼◄►
■
Afspilning som liste
(Multi-afspilning/Kalenderafspilning) (→81)
■
Visning med forskellige
afspilningstilstande
(Diasshow etc.) (→83)
■
Afspilning af filmsekvenser
(→82)
Foregående
Næste
Filnummer
Billednummer/Samlet antal billeder
• Tryk på lukkerknappen for at skifte til
optagetilstand.
Hold nede for hurtigt at rulle frem/tilbage.
●
Tryk på [DISPLAY] knappen, hvis
●
filnummeret ikke vises.
Efter det sidste billede går displayet tilbage
●
til visning af det første billede.
Nogle billeder, som er redigeret på en
●
computer, vil muligvis ikke kunne ses på
dette kamera.
Dette kamera er i overensstemmelse med
●
DCF (Design rule for Camera File system)
standarden, som er formuleret af Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association (JEITA), og med Exif
(Exchangeable image file format). Filer, som
ikke er i overensstemmelse med DCF, kan
ikke afspilles.
Billeder vil blive slettet fra kortet, hvis det er sat i, eller fra den indbyggede hukommelse,
hvis der ikke er sat noget kort i. (Slettede billeder kan ikke genoprettes.)
Tryk for at slette det viste billede
Vælg [JA]
• Sluk ikke for
kameraet under
sletningen.
[DISPLAY]
For at slette flere (op til 50) eller alle billeder
(efter trin )
Vælg sletningstype
• Gå direkte
til trin ,
hvis du har
valgt [SLET
ALLE]
Slet
Vælg [JA]
Vælg de billeder, som skal
slettes (gentagelse)
•
Ophævelse
→ Tryk på
[DISPLAY]
igen
Valgt billede
Anvend et tilstrækkeligt opladet batteri eller en lysnetadapter (ekstraudstyr).
●
Billeder kan ikke slettes i de følgende tilfælde:
●
• Beskyttede billeder
• Kortomskifteren er i ‘LOCK’-stilling. • Billederne er ikke af DCF-standard (→50)
Filmsekvenser kan også slettes.
●
Udfør [FORMATER] for at slette alle data, inklusive beskyttede billeder.
●
• For at annullere → Tryk på [MENU/
SET].
• Kan tage tid, afhængigt af antallet
af slettede billeder.
•[ SLET ALLE UNDT.
vælges i [SLET ALLE], når
[FORETRUKNE] er sat til [ON]
(→91) og billeder er blevet
registreret.
] kan
50 VQT2X71VQT2X71 51
Page 27
Skift af optageinformationsdisplay
Fotografering med selv-udløser
Optagetilstand:
Du kan skifte mellem forskellig information, som vises på LCD-skærmen, som f.eks.
retningslinjer og information om optagelse.
Tryk for at skifte display
I optagetilstand
●
Optagelse af informationIntet displayRetningslinjer
I afspilletilstand
●
BilledinformationBilledinformation +
optageinformation
Intet display
Vi anbefaler anvendelse af et stativ. Dette er også effektivt til at udbedre rysten, når
lukkerknappen trykkes ned ved at indstille selvudløseren til 2 sekunder.
Vis [SELVUDLØSER]
Vælg tidsrummet
(Kan også vælges
med ◄.)
Menuskærmen vises i ca.
5 sekunder. Poster, der er
valgt i dette tidsrum, vælges
automatisk.
Tag et billede
Tryk lukkerknappen helt ind for at begynde
optagelse efter den forindstillede tid.
• Annullering under anvendelse
→ Tryk på [MENU/SET]
Selvudløserindikator
(Blinker i det indstillede tidsrum)
■
Retningslinjer
• Reference for komposition (f.eks. balance), når der optages.
Under afspilningszoom, afspilning af filmsekvenser, diasshow: Display til/fra
●
Under menuvisning, multiafspilning eller kalenderafspilning: Displayet kan ikke ændres.
●
Retningslinjer vises ikke i scenetilstanden [FOTO RAMME].
●
Når sat til [BURST], tages der tre billeder. Når sat til scenefunktionen [BLITZ BURST],
●
tages der fem billeder.
Fokus vil automatisk blive indstillet umiddelbart inden optagelsen, hvis lukkerknappen
●
på dette tidspunkt trykkes helt ind.
Når selvudløserlampen er holdt op med at blinke, kan den tændes igen for AF-
●
hjælpelampen.
Denne funktion kan ikke anvendes i scenetilstanden [HØJHAST. BURST]
●
I scenetilstanden [SELVPORTRÆT] er [10SEK.] ikke til rådighed.
●
52 VQT2X71VQT2X71 53
Page 28
Fotografering med blitz
Optagetilstand:
Vis [BLITZ]
■
Disponible typer i hver tilstand
(○: Til rådighed, —: Ikke til rådighed,
○
: Standardindstilling)
[SCENEFUNKTION]
Vælg den ønskede type
(Kan også vælges
med ►.)
(Eksempel: [NORMALT
BILLEDE] tilstand (
Stå mindst 1 m på afstand, når du
●
anvender blitz til at tage billeder
af spædbørn.
Type, betjeningerAnvendelser
[AUTO]
• Bedømmer automatisk, om der skal anvendes blitz
eller ej
[AUT. RØD ØJE]
• Bedømmer automatisk, om der skal anvendes blitz
eller ej (reducer rødøje)
[BLITZ TVUNGEN ON]
• Altid blitz
[TVUNGEN RØD ØJE]
• Altid blitz (reducer rødøje)
[LANGS SYNK RØD ØJE]
• Bedømmer automatisk, om der skal anvendes blitz
eller ej (reducer rødøje, langsom lukkerhastighed
for at tage lysere billeder)
[TVUNGEN OFF]
• Aldrig blitz
1
∗
Blitzen aktiveres to gange. Sørg for at stoppe bevægelse inden den anden blitzudladning. Bemærk,
at blitz-intervallet varierer, afhængigt af motivets lysstyrke.
Når [FJERN RØD-ØJE] er aktiveret på optagemenuen, vises
automatisk og billeddataene korrigeres. (Kun når [AF-FUNKTION] er
Lukkerhastighederne er som vist herunder:
●
•, , , : 1/60 - 1/1600
•
, : 1/8
2
∗
Maks. 1/4 sek. når [] i [FØLSOMHED] er indstillet; maks. 1 sek. når [STABILISERING] er
sat til [OFF] eller når der er en ubetydelig uskarphed. Er også forskellig afhængigt af tilstanden
[INTELLIGENT AUTO], scenen [SCENEFUNKTION] og zoomposition.
Virkningen af rødøjereduktionen er forskellig, afhængigt af motivet, og påvirkes af
●
2
∗
- 1/1600
1
∗
1
∗
1
∗
Menuskærmen vises i ca.
5 sekunder. Poster, der er
valgt i dette tidsrum, vælges
automatisk.
Normal anvendelse
Fotografering af motiver et mørkt
sted
Optagelse med baglys eller i skarpt
lys (f.eks. lysstofrør)
Fotografering af motiver mod en
nattehimmel (stativ anbefales)
Steder, hvor anvendelse af blitz er
forbudt
ikonet, rødøje detekteres
(Ansigtsdetektering).)
faktorer som afstanden til motivet, hvorvidt motivet ser mod kameraet under præliminær
blitz osv. I nogle tilfælde kan virkningen af rødøjereduktionen være minimal.
))
3
∗
Sæt til (Auto), (Auto/redøjereduktion), (Langsom synk./rødøjereduktion) eller
•
Blitzen kan ikke anvendes i filmsekvenstilstand og i disse scenetilstande: , , ,
■
Fokuseringsområde i overensstemmelse med ISO-følsomhed og zoom
[FØLSOMHED]
(→74)
[HØJ FØLSOMH.] i
[SCENEFUNKTION] (→64)
[BLITZ BURST] i
[SCENEFUNKTION] (→65)
Lad være med at røre ved eller se ind i blitzen (→19) fra kort afstand (f.eks. et par cm).
●
Lad være med at anvende blitzen på kort afstand af andre motiver (varme/lys kan
beskadige motivet).
Blitz-indstillinger kan blive ændret, når optage-tilstanden ændres.
●
Når [] er indstillet i [FØLSOMHED], vil ISO-følsomheden automatisk blive
●
indstillet i et område op til 1600.
Blitz-indstilling i scene-tilstand går tilbage til standardindstilling, når scene-tilstanden ændres.
●
Hvis blitzen skal affyres, vil blitztypemærker (f.eks. ) blive røde, når lukkerknappen
●
trykkes halvt ned.
Der tages muligvis ingen billeder, hvis disse mærker (f.eks. ) blinker (blitzen er
●
under opladning).
En utilstrækkelig blitzrækkevidde kan skyldes en ufuldstændigt indstillet eksponering
●
eller hvidbalance.
Blitzeffekten vil muligvis ikke kunne opnås fuldtud med høje lukkerhastigheder.
●
Blitzopladning kan tage tid, hvis batterieffekten er lav, eller hvis blitzen anvendes
●
gentagne gange.
3
∗
○
○
○
---------
-------
○○○○○-○
○
-
○○○○
-
○○○○○-○
-----
○
-
--
--
○○
○○
○○○
○
---
○○○○○○○○
----
----
○○○○○○○○○○○○○○
(Langsom synk.) alt efter motivet og lysstyrken.
, , og .
Maks. WMaks. T
[
]
ISO80Cirka 0,3 m - 1,0 mCirka 0,5 m - 0,6 m
ISO100Cirka 0,3 m - 1,2 mCirka 0,5 m - 0,7 m
ISO200Cirka 0,4 m - 1,7 m Cirka 0,5 m - 1,0 m
ISO400Cirka 0,6 m - 2,4 mCirka 0,6 m - 1,4 m
ISO800Cirka 0,8 m - 3,4 mCirka 0,6 m - 2,0 m
ISO1600Cirka 1,15 m - 4,9 mCirka 0,9 m - 2,9 m
ISO1600ISO6400
ISO100ISO3200
Cirka 0,3 m - 4,9 mCirka 0,5 m - 2,9 m
Cirka 1,15 m - 9,8 mCirka 0,9 m - 5,8 m
Cirka 0,3 m - 3,2 mCirka 0,5 m - 1,9 m
Fokusområde
○
-
-
○○○
-
--
-
---
-
---
○
○○○
○
54 VQT2X71VQT2X71 55
Page 29
Sådan tager man nærbilleder
Optagetilstand:
Hvis du vil forstørre motivet, vil indstilling til [AF MAKRO] () gøre det muligt at tage
billeder på en endnu mindre afstand end den normale fokusafstand (op til 10 cm for
maks. W).
Vis [MAKRO INDST.]
Vælg [AF MAKRO]
Det kan tage nogen tid, indtil
●
fjerne motiver kommer i fokus.
Når du anvender
●
([INTELLIGENT AUTO] tilstand),
kan makro-optagelse aktiveres
ved blot at rette kameraet mod
motivet.
( vises)
■
Fokusområde for AF-makrotilstand
Afstand mellem objektivet
Zoomforhold
1 x (Maks. W)
4 x (Maks. T)
Under [MAKRO ZOOM] optagelse, er fokusrækkevidden 10 cm til uendelig, uanset
●
zoompositionen.
og motivet
Tag et billede
10 cm50 cm
Skifter gradvist
Menuskærmen vises i ca. 5 sekunder.
Poster, der er valgt i dette tidsrum, vælges
automatisk.
vises
Fotografering på endnu nærmere hold [MAKRO ZOOM]
For at tage endnu større billeder af motivet, vil indstilling til [MAKRO ZOOM] gøre det
muligt at få motivet til at fremtræde endnu større end når man anvender [AF MAKRO].
Vis [MAKRO INDST.]
Zoom-knap
Vælg [MAKRO ZOOM]
Menuskærmen vises i ca. 5 sekunder.
Poster, der er valgt i dette tidsrum, vælges
automatisk.
Indstil den digitale
zoomforstørrelse med zoomknappen
Zoompositionen er fastsat til vidvinkelenden.
Fokusområdet er 10 cm - .
Returner
Forstør
Digital zoomforstørrelse (1 x til 3 x)
Tag et billede
I [MAKRO ZOOM] vil større forstørrelse resultere i lavere billedkvalitet.
●
Når zoomet makro er specificeret, sættes Ekstra optisk zoom ud af kraft.
●
Vi anbefaler anvendelse af et trebenet stativ, [SELVUDLØSER] eller indstilling af
●
[BLITZ] til [TVUNGEN OFF].
Hvis du bevæger kameraet, efter at fokus er indstillet, vil dette sandsynligvis resultere
●
i dårligt fokuserede billeder, hvis motivet er tæt på kameraet, på grund af at margenen
for fokusindstilling er drastisk reduceret.
Opløsningen uden for området i fokus kan være lavere.
●
56 VQT2X71VQT2X71 57
Page 30
Sådan tager man billeder med
eksponeringskompensation
Optagetilstand:
Fotografering i overensstemmelse med scenen
[SCENEFUNKTION]
Optagetilstand:
Korrigerer eksponeringen, hvis det ikke er muligt at opnå en fyldestgørende eksponering
(hvis der er forskel på motivets og baggrundens lysstyrke). Afhængigt af lysstyrken kan
dette ikke være muligt i nogle tilfælde.
UndereksponeringOptimal
Plus-retningMinus-retning
eksponering
Overeksponeret
Vis [EKSPONERING]
Vælg en værdi
[0] (ingen kompensation)
Anvendelse af [SCENEFUNKTION] sætter dig i stand til at tage billeder med optimale
indstillinger (eksponering, farver osv.) for givne scener.
Vis skærmen til valg af
optagetilstand
Zoom-knap
Vælg [SCENEFUNKTION]
[DISPLAY]
[MENU/SET]
■
Registrering af almindeligt
anvendte scener
[MIN SCN INDST.] (→68)
Vælg og indstil scenen
Scene-menu
Zoom-knappen kan
også anvendes til at
skifte til den næste
skærm.
For at se beskrivelsen af hver scene:
Vælg scene og tryk på [DISPLAY].
Hvis der vælges en scene-tilstand, som ikke er passende til den faktiske scene, kan
●
billedets farver blive påvirket.
De følgende indstillinger af menuen [OPTAG] vil automatisk blive justeret og kan ikke
●
vælges manuelt (disponible indstillinger varierer alt efter sceneindstilling):
[FØLSOMHED], [FARVEFUNKT.]
[HVIDBALANCE] kan kun indstilles i de følgende scener.
●
Efter indstilling af eksponeringen, vil indstillingsværdien ( for eksempel) blive vist i
●
det nederste venstre hjørne af skærmen.
Den eksponeringskompensationsværdi, du indstiller, bibeholdes, selv efter at der er
●
slukket for kameraet.
Eksponeringskompensation kan ikke anvendes med scenefunktionen
●
[STJERNEHIMMEL].
[PORTRÆT], [UDGLAT HUD], [OMDAN], [SELVPORTRÆT], [SPORT], [BABY],
[KÆLEDYR], [HØJ FØLSOMH.], [HØJHAST. BURST], [FOTO RAMME]
(Indstillingen går tilbage til [AWB], når scenen skifter.)
De disponible blitztyper (→55) varierer, afhængigt af scenen. Indstilling af
●
scenetilstandsblitz går tilbage til den indledende indstilling, når scenetilstanden ændres.
Retningslinjer, som vises i gråt i [NATPORTRÆT]-, [NATLANDSKAB]-,
●
[STJERNEHIMMEL]- og [FYRVÆRKERI]-scenetilstand.
58 VQT2X71VQT2X71 59
Page 31
Fotografering i overensstemmelse med scenen
[SCENEFUNKTION] (Fortsat)
Optagetilstand:
Hvordan man vælger en scene (→59)
Anvendelse af blitz i scene-tilstande (→55)
SceneAnvendelser, TipsBemærk
• Standardindstillingen
[AF-FUNKTION] er
(ansigtsdetektering).
• Virkningens klarhed kan variere,
afhængigt af lysstyrken.
• Når kameraet er indstillet til
[STABILISERING] og der er
meget lidt dirren eller hvis
[STABILISERING] er sat til [OFF],
kan lukkerhastigheden blive op til
1 sekund langsommere.
• Fast hovedindstilling
[FØLSOMHED]: [
(Automatisk indstillet i et område
på op til 1600)
• Når kameraet er indstillet til
[STABILISERING] og der er
meget lidt dirren eller hvis
[STABILISERING] er sat til [OFF],
kan lukkerhastigheden blive op
til 1 sekund langsommere (eller
op til 8 sekunder, hvis blitzen er
indstillet til
• Interferens kan muligvis
bemærkes med mørke scener.
• Lukkeren kan forblive lukket i
8 sekund, efter at billedet er
taget.
• Standardindstillingen
[AF-FUNKTION] er
(ansigtsdetektering).
[TVUNGEN OFF]
(tvungen blitz fra)).
]
60 VQT2X71VQT2X71 61
Page 32
Fotografering i overensstemmelse med scenen
[SCENEFUNKTION] (Fortsat)
Optagetilstand:
Hvordan man vælger en scene (→59)
Anvendelse af blitz i scene-tilstande (→55)
SceneAnvendelser, TipsBemærk
Tag skarpe billeder af nattescener.
Tips
• Stå mindst 5 m væk.
• Stativ, selvudløser anbefales.
[NATLANDSKAB]
Tag naturligt udseende billeder af mad.
[MAD]
[FEST]
[LEVENDE
LYS]
Tips
• Fokus: Maks. W: 10 cm og derover
Gør motiver og baggrund lysere på billeder af
indendørs begivenheder, som for eksempel
af bryllupper.
• Når kameraet er indstillet til
[STABILISERING] og der er
meget lidt dirren eller hvis
[STABILISERING] er sat til [OFF],
kan lukkerhastigheden blive op til
8 sekunder langsommere.
• Interferens kan muligvis
bemærkes med mørke scener.
• Lukkeren kan forblive lukket i op
til 8 sekunder efter at billedet er
taget.
• Standardindstillingen
[AF-FUNKTION] er
(ansigtsdetektering).
• Når kameraet er indstillet til
[STABILISERING] og der er
meget lidt dirren eller hvis
[STABILISERING] er sat til [OFF],
kan lukkerhastigheden blive op til
1 sekund langsommere.
• Standardindstillingen
[AF-FUNKTION] er
(ansigtsdetektering).
[TVUNGEN OFF]
−
SceneAnvendelser, TipsBemærk
Betjener sig af en svag blitz til at få hudfarver
frem.
• Optagelse af alder og navn
([BABY1] og [BABY2] kan indstilles separat.)
[BABY]
Vælg [ALDER] eller [NAVN] med ▲▼, tryk
på ►, vælg [SET] og tryk på [MENU/SET].
Indstil fødselsdagen og navnet.
Fødselsdag: Indstil fødselsdagen med
▲▼◄►, og tryk på [MENU/SET].
Navn: ( Se ‘Indtastning af tekst’ (→80))
Tryk på [MENU/SET].
Tips
• Kontroller, at [ALDER] og [NAVN] er [ON],
inden du tager et billede.
• For at nulstille: Vælg [NULSTIL] fra menuen
[INDSTILLING].
• Fokus: Maks. W: 10 cm og derover
Maks. T: 50 cm og derover
Optager kæledyrets alder og navn, når der
tages billeder.
Tips
• Samme som for [BABY]
[KÆLEDYR]
Tag skarpe billeder af scener som for
eksempel solnedgangen.
[SOLNEDGANG]
• Alder og navn vil blive vist i ca.
5 sekunder efter at denne tilstand
er indstillet.
• Når kameraet er indstillet til
[STABILISERING] og der er
meget lidt dirren eller hvis
[STABILISERING] er sat til [OFF],
kan lukkerhastigheden blive op til
1 sekund langsommere.
• Aldersvisningsformatet afhænger
af [SPROG]-indstillingen.
• Udskrivningsindstillingen
[ALDER] og [NAVN] kan udføres
på din computer ved hjælp af
den medfølgende CD-ROM
‘PHOTOfunSTUDIO’.
Der kan også trykkes tekst på
billedet ved hjælp af [TRYK
TEKST] (→87).
• Fødselsdatoen vil blive vist som
[0 måned 0 dag].
• Fast hovedindstilling
[FØLSOMHED]: [
(Automatisk indstillet i et område
på op til1600)
• Standardindstillingen
[AF-FUNKTION] er
(ansigtsdetektering).
• Når kameraet er indstillet til
[STABILISERING] og der er
meget lidt dirren eller hvis
[STABILISERING] er sat til [OFF],
kan lukkerhastigheden blive op til
1 sekund langsommere.
• Standardindstillinger er som
følger.
[AF-FUNKTION]:
(1-punkts fokusering)
[AF-HJ. LAMPE]: [OFF]
• Se [BABY] angående andre
bemærkninger og faste
funktioner.
• Fast hovedindstilling
[FØLSOMHED]: ISO80
[BLITZ]:
[AF-HJ. LAMPE]: [OFF]
[TVUNGEN OFF]
]
62 VQT2X71VQT2X71 63
Page 33
Fotografering i overensstemmelse med scenen
[SCENEFUNKTION] (Fortsat)
Optagetilstand:
Hvordan man vælger en scene (→59)
Anvendelse af blitz i scene-tilstande (→55)
SceneAnvendelser, TipsBemærk
• Billeder kan fremtræde en
smule kornede på grund af høj
følsomhed.
• De følgende funktioner kan ikke
anvendes.
[BURST]/[EKSPONERING]
[BLITZ TVUNGEN
[TVUNGEN OFF]
]
64 VQT2X71VQT2X71 65
Page 34
Fotografering i overensstemmelse med scenen
[SCENEFUNKTION] (Fortsat)
Optagetilstand:
Hvordan man vælger en scene (→59)
Anvendelse af blitz i scene-tilstande (→55)
SceneAnvendelser, TipsBemærk
Tag skarpe billeder af fyrværkeri på
nattehimlen.
Tips
• Stå mindst 10 m væk.
• Stativ anbefales.
[FYRVÆRKERI]
Få himlens og havets blå farve frem uden at
motivet bliver mørkt.
Desuden kan naturlige farver optages, selv
under lavt vand.
[STRAND
& SURF]
[SNE]
[LUFTFOTO]
∗
For at forhindre, at der trænger vand ind i kameraet, skal du tjekke kort/
∗
Få sneens naturlige farve frem på skibakken
og i billeder af bjerge.
∗
Tag billeder af udsigten fra flyets vinduer.
Tips
• Vinkl kameraet mod områder med
kontrasterende farver, når du indstiller fokus.
• Kontroller, at flyets interiør ikke reflekteres i
vinduet.
• Stå mindst 5 m væk.
batteridækslet og terminaldækslet for at sikre dig, at:
• Der ikke sidder nogen fremmedlegemer på gummitætningen. (→12, 15)
• Kort/batteridækslet og terminaldækslet er korrekt låst. (→11)
Læs også ‘(Vigtigt) Om kameraets vandtæthed/støvtæthed og stødsikkerhed’ på
forhånd. (→8)
• Lukkerhastigheden kan
indstilles til 1/4 sekund eller
2 sekunder (hvis der kun er lidt
rysten eller hvis den optiske
stabilisator er [OFF]). (Når
eksponeringskompensation ikke
anvendes)
• Følg alle anvisninger fra
flypersonalet, når du anvender
kameraet.
(9-punkts-
[TVUNGEN OFF]
[TVUNGEN OFF]
SceneAnvendelser, TipsBemærk
Frembringer sorte og hvide billeder med en
[SANDBLÆST]
kornet tekstur.
Tips
En ramme indkopieres på billedet.
Tryk på ◄► for at vælge rammen, og tryk
derefter på [MENU/SET].
[FOTO
RAMME]
• Fokus: Maks. W: 10 cm og mere
Maks. T : 50 cm og mere
• Faste hovedindstillinger
[FØLSOMHED]: ISO1600
• [DIGITAL ZOOM] kan ikke
anvendes.
• Optagepixelniveauet er 2 M
(
).
• Fast hovedindstilling:
[AUTOVISNING]: [2 SEC.]
• Farven på den ramme, som
vises på skærmen, og farven
på rammen omkring det faktiske
billede kan være forskellig, men
dette er ikke en fejl.
• Retningslinjer kan ikke vises.
• De følgende funktioner er ikke til
rådighed:
Ekstra optisk zoom/
[DIGITAL ZOOM]/[BURST]
66 VQT2X71VQT2X71 67
Page 35
Registrering af almindeligt anvendte scener
[MIN SCN INDST.]
Optagetilstand:
Optagelse af filmsekvenser[FILM] tilstand
Optagetilstand:
Du kan registrere den almindeligt anvendte scenetilstand i
Efter at den er registreret, behøver du kun at skifte til [MIN SCN INDST.] og du kan
optage i den registrerede scenetilstand.
Zoom-knap
Vis skærmen til valg af
.
optagetilstand
Vælg [MIN SCN INDST.]
[DISPLAY]
[MENU/SET]
■
Sådan tager man billeder i
registreret scenetilstand
Tryk på [MODE]-knappen.
Tryk på ▲▼ for at vælge den
registrerede scene, og tryk
derefter på [MENU/SET].
■
Ændring af registreret
Vælg og indstil scenen
(Tryk på [MENU/SET], vælg , og tryk
derefter på ►, hvis scene-menuen ikke
kommer frem).
scenetilstand
Tryk på [MODE]-knappen.
Tryk på ▲▼ for at vælge den
registrerede scene (den anden
fra oven), og tryk derefter på
[MENU/SET].
Tryk på [MENU/SET], vælg ,
og tryk derefter på ►.
Vælg scenen i scenemenuen
og tryk derefter på [MENU/
SET].
For detaljer om den forindstillede scene henviser vi til siderne om scenemenu. (→59)
●
Hvis optageindstillingerne nulstilles med [NULSTIL] i menuen [INDSTILLING], vil den
●
forindstillede scenetilstand blive annulleret.
Hvis du allerede har registreret den i min
scenetilstand, vil den blive vist som en
registreret scene.
Scene-menu
●
Visning af en beskrivelse af en scene:
Vælg scenen og tryk på [DISPLAY].
Zoom-knappen
kan også
anvendes til
at skifte til den
næste skærm.
Optag filmsekvenser med lyd som følger. (Bemærk, at optagelse uden lyd ikke er muligt.)
Mikrofon
(Dæk ikke med en finger)
Vis skærmen til valg af
optagetilstand
Vælg [FILM] tilstand
Tilbageværende optagetid (ca.)
Forløbet optagetid
■
Afspilning af filmsekvenser
(→82)
For information om den til rådighed værende optagetid (→119)
●
Afhængigt af typen af det anvendte kort, kan et kortadgangsdisplay blive vist i et stykke
●
tid efter filmsekvensoptagelse. Dette betyder ikke, at der er et problem.
Slip straks lukkerknappen, efter at den er trykket helt ned.
●
De følgende funktioner er ikke til rådighed.
●
Ekstra optisk zoom, og [ROTER BILL.] for billeder, der er taget lodret.
I [AF-FUNKTION], er (9-punkts-fokusering) fastsat.
●
I [STABILISERING], er [MODE 1] fastsat.
●
Hvis der ikke er nogen plads til at gemme filmsekvensen, vil optagelsen automatisk
●
slutte. Derudover kan igangværende optagelse stoppes, afhængigt af det anvendte
kort.
Støj kan blive optaget under vandet.
●
Hvis der sidder små vanddråber på mikrofonen, kan lydstyrken blive nedsat.
●
Begynd optagelsen
Tryk halvt ind
(Indstil fokus)
• Fokus og zoom vil blive bibeholdt som de var
ved begyndelsen af optagelsen.
Tryk helt ind
(begynd optagelsen)
Afslut optagelsen
Tryk helt ind
68 VQT2X71VQT2X71 69
Page 36
Optagelse af filmsekvenser
[FILM] tilstand (Fortsat)
Optagetilstand:
Nyttige egenskaber til rejsen
∗
Optagetilstand: ∗
Kun optagelse (kan ikke indstilles).
[OPTAGE KVAL.]
Når du optager filmsekvenser, skal du anvende et kort, som har en SD-hastighedsklasse
på ‘Class 6’ eller højere.
∗1
SD-hastighedsklasse er en specifikation for anvendte skrivehastigheder.
[QVGA] er fastsat, når der optages til den indbyggede hukommelse.
Afhængigt af omgivelserne for filmsekvensoptagelse, kan statisk elektricitet eller
●
elektromagnetiske bølger bevirke, at skærmen bliver sort i kortere tid eller at der
optages støj.
Sørg for, inden du optager filmsekvenser, at batteriet er tilstrækkeligt opladet, eller
●
anvend en lysnetadapter (ekstraudstyr).
Når du optager filmsekvenser med brug af en lysnetadapter og du tager
●
lysnetadapteren ud af forbindelse eller en strømafbrydelse indtræffer, vil strømmen til
kameraet blive afbrudt, og den igangværende filmsekvens vil ikke blive optaget.
Hvis du forsøger at afspille filmsekvenser, som er optaget med kameraet, på andre
●
anordninger, er det ikke sikkert, at afspilning er mulig, eller billed- eller lydkvaliteten kan
være dårlig.
Derudover kan ukorrekt optageinformation blive vist.
Filmsekvenser, som er optaget med kameraet, kan ikke afspilles på digitale Panasonic
●
LUMIX-kameraer, som er solgt før juli 2008. (Dog kan filmsekvenser, som er optaget
med digitale LUMIX-kameraer, som er solgt før denne dato, afspilles på dette kamera.)
320 × 240 pixel
30 fps
16:9
4:3
[REJSDATO] (Optag rejsedato og destination)
1
∗
Optag information om hvilken dag og hvor billederne blev taget ved at indstille afrejsedatoer og destinationer.
Opsætning:
Antallet af forløbne dage vises i omkring 5 sek., når der skiftes fra afspilnings- til
●
optageindstilling eller når der er tændt for kameraet. ( vises nederst til højre på skærmen)
Hvis destinationen er indstillet i [VERDENSTID] (→72), beregnes de forløbne dage på
●
den lokale destinations tid.
Hvis indstillingerne udføres inden afrejsedatoen, vises antallet af dage til afrejsen i
●
orange farve med et minustegn (men optages ikke).
Når [REJSDATO] vises i hvidt med et minustegn, er [HJEMME] datoen en dag foran
●
[REJSEMÅL]-datoen (optages).
For at udskrive rejsedato eller destination → Anvend [TRYK TEKST] eller udskriv ved
●
hjælp af den medfølgende CD-ROM ‘PHOTOfunSTUDIO’.
[REJSEINDST.] kan optages under optagelse af filmsekvenser, men [STED] kan ikke optages.
●
• Uret skal være stillet på forhånd (→30).
•
Tryk på [MENU/SET] → menuen [INDSTILLING] → Vælg [REJSDATO]
Vælg [REJSEINDST.]
Vælg [SET]
Indstil afrejsedatoen
Tryk på ▲▼◄► for indstille
tilbagerejsedatoen og tryk
derefter på [MENU/SET]
For at fortsætte uden at indstille
tilbagerejsedatoen, trykkes på
[MENU/SET] uden at indtaste noget.
Vælg [STED]
Vælg [SET]
Indtast destinationen
• Indtastning af tekst (→80)
• Tryk to gange på [MENU/SET] efter
indtastning af tekst for at fuldføre.
■
Sletning af informationen
Efter returneringsdatoen vil informationen
automatisk blive slettet. For at slette
informationen inden denne dato, skal du
vælge [OFF] i trin
på [MENU/SET] 3 gange for at lukke
menuen.
, og derefter trykke
70 VQT2X71VQT2X71 71
Page 37
Nyttige egenskaber til rejsen(Fortsat)
∗
Optagetilstand: ∗
Kun optagelse (kan ikke indstilles).
Anvendelse af menuen [OPTAG]
[VERDENSTID]
Opsætning:
[ANGIV HJEMEGN] vil blive vist, når der indstilles første gang. Tryk i dette tilfælde på
[MENU/SET] og gå direkte til trin .
■
Indstil hjemmeområde
• Uret skal være stillet på forhånd (→30).
•
Tryk på [MENU/SET] → menuen [INDSTILLING] → Vælg [VERDENSTID]
Vælg [HJEMME]
Indstil dit hjemmeområde
Nuværende klokkeslæt
Forskel i forhold til GMT
(Greenwich Mean Time)
By/ områdenavn
Skærm fra trin vil derefter kun blive vist, når kameraet
anvendes for første gang (eller er blevet nulstillet).
For at lukke menuen, trykkes 3 gange på [MENU/SET].
Luk menuen
■
Når du er kommet hjem
Udfør trinene
■
Indstilling/ophævelse af sommertid
(Registrering af lokal tid på den oversøiske destination)
■
Indstil destinationsområde
Vælg [REJSEMÅL]
Indstil destinationsområdet
Klokkeslæt på den
• For at
annullere
→
Tryk på
.
valgte destination
• For at
annullere
→
Tryk på
.
Forskel i forhold til hjemmetiden
By/ områdenavn
Hvis den faktiske destination ikke er
til rådighed, skal du vælge baseret på
‘forskel i forhold til hjemmetid’.
Luk menuen
, og øverst til venstre, og gå tilbage til den oprindelige tid.
Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [OPTAG] (→32)
‘Hurtig-menu’ (→35) er praktisk til nem fremkaldning af hyppigt anvendte menuer.
[BILLEDSTR.]
Indstil størrelsen af billedet. Denne indstilling bestemmer, hvor mange billeder, du kan
optage.
■
Funktion:
■
Indstillinger:
Optagebilledkapacitet (→118)
Optagepixelniveautype
14 M4320 × 3240
1
∗
10 M
5 M
∗
3 M
0.3 M
12.5 M4320 × 2880
10.5 M4320 × 2432
1
∗
Denne indstilling er ikke til rådighed i ([INTELLIGENT AUTO] tilstanden).
repræsenterer formatforholdet for billederne.
●
Ekstra optisk zoom kan anvendes til billedstørrelser, som er angivet med .
●
Ekstra optisk zoom er ikke til rådighed under optagelse af filmsekvenser, når man
●
anvender [MAKRO ZOOM], eller i scenetilstandene [OMDAN], [HØJ FØLSOMH.],
[HØJHAST. BURST], [BLITZ BURST], eller [FOTO RAMME].
Mosaik-effekt kan forekomme, afhængigt af motivet og optageforholdene.
●
Indstillingsguide
Større billedstørrelser
Skarpere billedeGrovere billede
Lavere optagekapacitetHøjere optagekapacitet
1
3648 × 2736
2560 × 1920
2048 × 1536
640 × 480
Mindre
billedstørrelse
2
∗
2
∗
For eksempel er ‘0.3 M ’
uegnet til email-vedhæftninger
eller længere optagelse.
Tryk på ▲ i trin . (Tryk igen for at ophæve)
Når sommertiden er indstillet i [REJSEMÅL], vil klokkeslættet blive stillet frem med
●
1 time. Hvis indstillingen annulleres, går tiden automatisk tilbage til det aktuellse
klokkeslæt. Selv hvis du indstiller sommertiden i [HJEMME], vil klokkeslættet ikke blive
ændret. Stil venligst uret frem med 1 time i [INDSTIL UR] (→30).
Billeder og filmbilleder, som er optaget, efter at du har specificeret destinationen,
●
mærkes (destination) under afspilning.
72 VQT2X71VQT2X71 73
Page 38
Anvendelse af menuen [OPTAG] (Fortsat)
Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [OPTAG] (→32)
[FØLSOMHED]
Indstil ISO-følsomheden (følsomheden over for lys) manuelt.
Vi anbefaler højere indstillinger, hvis du vil tage skarpe billeder på mørke steder.
Sted (anbefales)Lys (udendør)Mørk
LukkerhastighedLangsomHurtig
InterferensLavHøj
[] indstilles automatisk i et område på op til 1600, baseret på motivbevægelse og
●
lysstyrke.
Rækkevidde for optagelse med blitz (→55)
●
Hvis interferens bliver tydelig, anbefaler vi, at indstillingen reduceres eller at [NATURAL]
●
i [FARVEFUNKT.] vælges.
[HVIDBALANCE]
Juster farverne, så de passer til lyskilden, hvis farverne ser unaturlige ud.
■
Funktion:
■
Indstillinger: [
[AWB] operationsområde:
10000K
9000K
8000K
7000K
6000K
5000K
4000K
3000K
2000K
1000K
K=Kelvin farvetemperatur
■
Manuel indstilling af hvidbalancen ()
Vælg og tryk på [MENU/SET].
Ret kameraet mod et hvidt objekt (f.eks. et stykke
papir) og tryk på [MENU/SET].
Tryk på [MENU/SET].
• Hvidbalancen indstilles til .
• Den hvidbalance, du vælger, vil blive bibeholdt,
selv efter at der er slukket for kameraet.
• Indstillingen af hvidbalancen er muligvis ikke mulig,
hvis motivet er for lyst eller for mørkt. Indstil i
sådanne tilfælde motivet til den rigtige lysstyrke, og
indstil derefter hvidbalancen igen.
AWB] (automatisk) / (udendørs, klar himmel) / (udendørs,
overskyet) /
er indstillet i ) / (indstil manuelt)
Blå himmel
Overskyet himmel (regn)
Skygge
Sollys
Hvide lysstofrør
Glødelamper
Solnedgang/solopgang
Levende lys
(skygge) / (glødelys) / (anvender værdier, som
Billedet kan fremtræde rødt eller blåt, hvis
●
det er uden for område. Det er heller ikke
sikkert, at denne funktion vil fungere korrekt,
selv inden for området, hvis der er mange
lyskilder.
Vi anbefaler indstilling til [AWB] / [], når
●
der tages billeder under lysstofrør.
Tager kun billeder af hvide objekter
inden for en ramme (trin
)
74 VQT2X71VQT2X71 75
Page 39
Anvendelse af menuen [OPTAG] (Fortsat)
Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [OPTAG] (→32)
[AF-FUNKTION]
Metoden til indstilling af fokus kan ændres, alt efter positionen og antallet af motiver.
■
Funktion:
■
Indstillinger: / /
Optagelse af billeder af
personer forfra
(Ansigtsdetektering)
Motiver, som ikke er
centreret i billedet (AF-
område vises ikke inden
fokusering)
(9-punkts fokusering)
Bestemt position for fokus
(1-punkts fokusering)
AF-området bliver større på mørke steder eller når der anvendes digital zoom eller
●
makro-zoom etc.
Kan ikke sættes til ‘Ansigtsdetektering’ i de følgende tilfælde:
●
Scenetilstanden [NATLANDSKAB], [MAD], [STJERNEHIMMEL], [LUFTFOTO]
Hvis kameraet fejlfortolker et ikke-menneskeligt motiv som et ansigt i indstillingen
●
‘Ansigtsdetektering’, skal du skifte til en anden indstilling.
Funktionen ansigtsdetektering vil muligvis ikke fungere under de følgende
●
omstændigheder. (AF-tilstandsindstillingen er ændret til )
• Hvis ansigtet ikke vender mod kameraet eller
er vinklet
• Hvis ansigtstrækkene er skjult bag solbriller
etc.
• Hvis der kun er lidt ansigtsskygge
• Hvis ansigtet er ekstremt lyst eller mørkt
Genkender ansigter (op til 15 personer) og indstiller eksponering
og fokus i overensstemmelse hermed.
Fokuserer automatisk på et hvilket som helst af 9 punkter.
Fokuserer på AFområdet i midten af billedet. (Anbefales til
situationer, hvor det er svært at indstille fokus)
AF-område
Gul: Når lukkerknappen trykkes halvt
ind, bliver rammen grøn, når
kameraet er fokuseret.
Hvid: Vises, når flere end et ansigt
detekteres. Andre ansigter, som
er lige langt væk som ansigter
inden for det gule AF-område,
fokuseres også.
AF-område
AF-område
• Hvis ansigtet fremtræder lille på skærmen
• Hvis der er hurtig bevægelse
• Hvis kameraet ryster
• Hvis motivet er et andet end en person, som
for eksempel kæledyr
• Hvis den digitale zoom anvendes
[BURST]
Gør det muligt at tage flere billeder i hurtig rækkefølge. En række billeder, som er taget
med lukkerknappen holdt nede.
■
Funktion:
■
Indstillinger: [OFF]/
Hastighed
Ca. 1,5 billeder/sek.
∗
Optagelse bliver progressivt langsommere. (Begyndelsen af forsinkelsen varierer, afhængigt af
typen af kortet og optagepixelniveauet.)
Fokus er fastsat fra det første billede. Eksponering og hvidbalance indstilles for hvert
●
billede.
Når selvudløseren anvendes: Fastsat til 3 billeder.
●
Burst-hastigheden kan blive reduceret, hvis ISO-følsomheden er sat til høj eller hvis
●
lukkerhastigheden er reduceret på et mørkt sted.
Når burst er valgt, sættes blitzen ud af kraft.
●
Når burst udføres med den indbyggede hukommelse, vil dataskrivning tage et stykke
●
tid.
Indstillinger vil blive gemt, selv hvis der slukkes for kameraet.
●
Når du optager motiver, hvor der er en betydelig forskel på lyse og mørke områder, vil
●
det muligvis ikke være muligt at opnå en optimal eksponering.
Auto-visning udføres uanset [AUTOVISNING] indstilling.
●
Burst er ikke til rådighed i scenetilstandene [HØJHAST. BURST], [BLITZ BURST],
●
[STJERNEHIMMEL] og [FOTO RAMME].
Anvendelse af scenetilstanden [HØJHAST. BURST] muliggør at en hurtigere serie af
●
billeder kan tages. [BLITZ BURST] er praktisk til at tage en serie af billeder med brug af
blitz på et mørkt sted.
∗
Antal billeder
Indtil kortet/den indbyggede
hukommelse er fuldt
[DIGITAL ZOOM]
Øger virkningen af Optisk zoom eller Ekstra optisk zoom med op til 4 gange. (For detaljer
(→49))
■
Funktion:
■
Indstillinger: [OFF]/[ON]
Er fastsat til [ON], når [MAKRO ZOOM] er indstillet.
●
Ikke til rådighed i filmsekvensoptagetilstand. Indstillingen i en anden optagetilstand
●
aktiveres.
76 VQT2X71VQT2X71 77
Page 40
Anvendelse af menuen [OPTAG] (Fortsat)
Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [OPTAG] (→32)
Hvis interferens bemærkes på mørke steder: Indstil til [NATURAL].
●
I ([INTELLIGENT AUTO] tilstand) kan kun [STANDARD], [B/W], og [SEPIA] indstilles.
●
[COOL] (mere blåt) / [WARM] (mere rødt)
[STABILISERING]
Opdager og forhindrer rysten automatisk.
■
Funktion:
■
Indstillinger:
IndstillingerEffekt
[OFF]Billeder, som er taget med forsæt uden rystelseskorrektion
[AUTO]
[MODE 1]
[MODE 2]
Indstilling fastsat til [MODE 2] i [SELVPORTRÆT] og [OFF] i [STJERNEHIMMEL]
●
scenetilstand.
Tilfælde, hvor den optiske billedstabilisering kan være ineffektiv:
●
Kraftig rysten, højt zoomforhold (Inklusive digital zoom-afstand), motiver i hurtig
bevægelse, indendørs eller på mørke steder (på grund af lav lukkerhastighed).
Er fastsat til [MODE 1] under filmsekvensoptagelse.
●
Den optimale billedstabilisering udføres automatisk, baseret på
optageforholdene.
Konstant korrektion
(Skærmbillede stabilt, komposition nem at bestemme)
Korrektion i det øjeblik lukkerknappen trykkes ned.
(Mere effektiv end [MODE 1])
[AF-HJ. LAMPE]
Lampen tændes, når det er for mørkt til at lette fokusindstilling.
■
Funktion:
■
Indstillinger: [OFF] : Lampe slukket (fotografering af dyr i mørke
Kan ikke indstilles i billedoptagelsestilstand. Ikke til rådighed i
●
filmsekvensoptagetilstand. Indstillingen i en anden optagetilstand
aktiveres.
o.lign.)
[ON] : Lampe tændes ved halvvejs nedtrykning af
lukkerknap (
og større AF-område vises)
(Lad være med at tildække eller se på lampen på tæt hold)
Lampe: Effektiv afstand: 1,5 m
[FJERN RØD-ØJE]
Detekterer automatisk rødøje og korrigerer billeddata, når der optages med blitz
rødøjereduktion ().
■
Tilstand:
■
Indstillinger: [OFF]/[ON]
Sat ud af kraft, når [AF-FUNKTION] er en anden end (ansigtsdetektering).
●
Afhængigt af forholdene, er det ikke sikkert, at det er muligt at korrigere
●
rødøjevirkningen.
Når [ON] er valgt, vises i blitz-ikonet. (→54)
●
[INDSTIL UR]
Stil uret (→30). Samme funktion som den i menuen [INDSTILLING].
78 VQT2X71VQT2X71 79
Page 41
Indtastning af tekst
Visning som en liste(Multi-afspilning/Kalender-afspilning)
Afspilningstilstand:
Anvend markørknapperne til at indtaste navne i scenetilstandene [BABY] og [KÆLEDYR],
eller til at indtaste [STED] navne i [REJSDATO].
(På indstillingsskærmen for hver menu)
Vis skærmen til valg af tegn
Vælg og tryk på [MENU/SET] (gentag)
• Teksten sættes ind ved markørpositionen.
■
Ændring af tegntype
Tryk på [DISPLAY]
(Skifter ved hvert tryk på knappen)
Markørposition
: Alfabet med store/små
bogstaver
: Symboler/tal
Vælg, når du er færdig med at indtaste tegn [INDST.] og tryk
på [MENU/SET]
■
Redigering af tekst
Tryk på ▲▼◄► for at flytte markøren til
den tekst, der skal redigeres.
• Det er også muligt at anvende zoomknappen til at genplacere markøren.
Tryk på ▲▼◄► for at vælge [SLET], og
tryk derefter på [MENU/SET].
Tryk på ▲▼◄► for at vælge den
korrekte tekst og tryk derefter på [MENU/
SET].
Du kan se 12 (eller 30) billeder samtidigt (multi-afspilning) eller se alle de billeder, som er
taget på en bestemt dato (kalender-afspilning).
Tryk på afspilningsknappen
• For at se billeder: tryk på
◄►
Indstil til visning af flere skærme
Billednr.Optagedato
■
For at genoprette
Tryk på T-siden af
zoom-knappen
■
Ændring fra
12/30-skærmdisplay til
enkeltskærmvisning
Vælg billede med
▲▼◄► og tryk på
[MENU/SET]
Tryk flere
gange på
W-siden
af zoomknappen
(12 skærme)
(30 skærme)
Valgt dato (Første billede fra datoen)
(Kalenderskærm)
Totalt antal
Rullepanel
Billedtype
• [FORETRUKNE]
• [FILM]
• [BABY]
• [KÆLEDYR]
• [REJSDATO]
• [VERDENSTID]
• [TRYK TEKST]
• Vælg ugen med ▲▼ og
datoen med ◄►, og tryk
på [MENU/SET] for at vise
den datos billeder på et
12-skærms display.
: Der kan højst indtastes 30 tegn.
●
Indtastningspositionsmarkøren kan flyttes til venstre og højre med zoom-knappen.
●
Tryk på for at gå tilbage til menuskærmen.
●
Teksten rulles, hvis den ikke kan være på skærmen.
●
For at udskrive den tekst, du har specificeret, skal du anvende [TRYK TEKST] (→87)
●
eller anvende ‘PHOTOfunSTUDIO’ softwaren på CD-ROM'en (medfølger).
Kun de måneder, hvor der blev taget billeder, vises på kalenderskærmen. Billeder, som
●
er taget uden urindstillinger, vises med datoen 1. januar, 2010.
Kan ikke vises drejet.
●
Billeder, som vises med [!], kan ikke afspilles.
●
Billeder, som er taget med destinationsindstillinger udført i [VERDENSTID], vises på
●
kalenderskærmen med brug af den rigtige dato for destinationens tidszone.
80 VQT2X71VQT2X71 81
Page 42
Sådan ser du filmsekvenser
Afspilningstilstand:
Forskellige afspilningsmetoder(Afspilningstilstand)
Afspilningstilstand:
Filmsekvenser kan afspilles præcis som du ser billeder
tilbagespoling eller hurtig
fremspoling for at gå tilbage til den
normale afspilningshastighed.
zoom-knappen.
Filmsekvens-ikon
∗
Filmsekvens
∗
optagetid
Når afspilningen begynder, vises den
forløbne afspilningstid i det øverste, højre
hjørne af skærmen.
Eksempel: Efter 1 time, 3 minutter og
30 sekunder [1h3m30s]
Optagne billeder kan afspilles på mange forskellige måder.
Tryk på afspilningsknappen
Vis skærmen til valg af
afspilningstilstand
■
[AFSPIL NORMAL]
(→50)
■
[SLIDESHOW]
(→84)
■
[AFSPIL KATEG.]
(→86)
■
[VIS FARVORIT]
(→86)
Vælg afspilningsmetoden
Hvis der sidder små vanddråber på højttaleren, kan lydstyrken mindskes eller det kan
●
være svært at høre lyden.
Det er ikke sikkert, at filmsekvenser, som er optaget på andre anordninger, vil blive
●
korrekt afspillet.
Når du anvender et hukommelseskort med stor kapacitet, kan tilbagespolingsfunktionen
●
tage nogen tid.
Hvis du ser filmsekvenser på en computer, skal du anvende [QuickTime] på den
●
medfølgende CD-ROM til afspilning af filmsekvenserne.
Hvis der ikke er sat noget kort i, afspilles billederne fra den indbyggede hukommelse.
●
Når du har skiftet fra optagetilstand til afspilningstilstand, vil afspilningstilstanden
●
automatisk blive [AFSPIL NORMAL].
[VIS FARVORIT] vises kun, når billeder er valgt som [FORETRUKNE] og indstillingen
●
er [ON].
82 VQT2X71VQT2X71 83
Page 43
Forskellige afspilningsmetoder (Afspilningstilstand)
(Fortsat)
Afspilningstilstand:
[SLIDESHOW]
Afspiller automatisk stillbilleder i rækkefølge og til musik. Anbefales ved visning på
fjernsynsskærm.
Vælg afspilningsmetode
[ALLE]Afspilning af alle stillbilleder
[VÆLG
KATEGORI]
[FORETRUKNE]
Indstil afspilningseffekter
Vælg en kategori og afspil.
(Vælg kategori med ▲▼◄► og tryk på
[MENU/SET].) (→86)
Afspil billeder indstillet som
[FORETRUKNE]
(vises kun, når [FORETRUKNE]-billeder
eksisterer og indstillingen er sat til [ON]).
Angående detaljer om fremgangsmåden for skift af afspilningstilstand (→83)
■
Betjeninger under diasshow
Pause/afspilning
(Under pausestop)
Foregående
Stoppe
Lydstyrke
ned
Når [URBAN] er valgt, kan billedet komme frem i sort og hvidt som en scene-effekt.
●
Når der vises et billede, som blev optaget i portræt-retning, vil nogle [EFFEKT] poster
●
(Under pausestop)
Næste
Lydstyrke
op
ikke fungere.
Musikeffekter kan ikke tilføjes.
●
Filmsekvenser kan ikke afspilles i et diasshow. Når kategorien [FILM] er valgt,
●
anvendes de indledende filmsekvensskærme som stillbilleder for afspilning i
diasshowet.
Billeder med forskelligt formatforhold får deres kant skåret af, således at de kan vises
Kameraet vælger optimal effekt fra
[NATURAL], [SLOW], [SWING],
og [URBAN] (kun til rådighed med
indstillingen [VÆLG KATEGORI])
Afspil med afslappet musik og
skærmovergangseffekter
Afspil med mere livlig musik og
skærmovergangseffekter
[INDSTILLING]
[1 SEC.] / [2 SEC.] / [3 SEC.] /
[VARIGHED]
[GENTAG] [OFF]/[ON] (Gentag)
[MUSIK]
[5 SEC.] (Kun til rådighed, når
[EFFEKT] er [OFF])
[ON]: Lyddelen afspilles for at
modsvare effekter.
[OFF]: Lyddelen afspilles ikke.
Vælg [START] med ▲ og tryk på [MENU/SET]
• Tryk på for at gå tilbage til menuskærmen under diasshow.
84 VQT2X71VQT2X71 85
Page 44
Forskellige afspilningsmetoder (Afspilningstilstand)
(Fortsat)
Afspilningstilstand:
Anvendelse af menuen [AFSPIL]
Afspilningstilstand:
[AFSPIL KATEG.]
Billeder kan automatisk klassificeres og vises efter kategori. Automatisk klassifikation
begynder, når [AFSPIL KATEG.] er valgt fra menuen til valg af afspilningsindstilling.
Afspiller manuelt billeder, som er indstillet i [FORETRUKNE] (vises kun når
[FORETRUKNE] billeder forefindes og indstillingen er sat til [ON]).
Vis billeder
Foregående
For at lukke [VIS FARVORIT], skal du vælge [AFSPIL NORMAL].
●
Næste
Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [AFSPIL] (→32)
[KALENDER]
Vælg dato fra kalenderskærmen for at se udelukkende de billeder, der er taget denne dag (→81).
Opsætning: Tryk på [MENU/SET]→ [AFSPIL] menu → Vælg [KALENDER]
[TRYK TEKST]
Trykker optagedatoen eller den tekst, du har registreret i scenetilstandene [BABY] og
[KÆLEDYR] eller [REJSDATO] på billederne. Ideel til udskrivning af billeder i almindelig
størrelse.
Opsætning: Tryk på [MENU/SET] →
Tryk på ▲▼ for at vælge
[ENKELT] eller [FLERE], og
[AFSPIL] menu → Vælg [TRYK TEKST]
Vælg om alderen i år/
måneder skal påtrykkes
tryk derefter på [MENU/SET]
Vælg billede
[ENKELT]
●
•
Skærmen vises ikke, hvis du har valgt
[OFF] for [NAVN] i trin .
[FLERE] (op til 50 billeder)
●
[TRYK
TEKST]
indstilling
• For at annullere → Tryk på
[DISPLAY] knappen igen.
• For at indstille →Tryk på
[MENU/SET].
Vælg poster og foretag
indstillinger for hver af dem
[OFF] poster
er ikke
påtrykte
Vælg [JA]
(Skærmen varierer alt efter
billedstørrelse o.lign.)
• Når du har valgt [ENKELT] efter trin
, skal du trykke på for at gå
tilbage til menuskærmen.
• Billedstørrelsen vil blive reduceret,
hvis den er større end 3 M. Billedet
vil blive en smule mere kornet.
Billedformatforhold
4 : 33 M
3 : 22.5 M
16 : 92 M
Efter
[TRYK TEKST]
86 VQT2X71VQT2X71 87
Page 45
Anvendelse af menuen [AFSPIL](Fortsat)
Afspilningstilstand:
■
Poster, der kan påtrykkes
[OPT. DATO][M/U TID]: Tryk kun optagedatoen på
[NAVN]Påtryk navne, som er registreret i [BABY] eller [KÆLEDYR]
[STED]Påtryk destinationer registreret i [REJSDATO]
[REJSDATO]Påtryk rejsedatoer registreret i [REJSDATO]
• Poster for hvilke du har valgt [OFF] påtrykkes ikke.
■
Kontrol af trykt tekst
‘Afspilningszoom’ (→50)
Kan ikke anvendes med billeder, som er taget på andre anordninger, billeder, som er
●
taget uden at uret er stillet, eller filmsekvenser.
Billeder med påtrykt tekst kan ikke indstilles til [TILPAS], [BESKÆR] eller genpåtrykkes,
●
og dato-baseret [PRINT SÆT] udskrivning kan ikke vælges.
Tegn kan blive skåret af på visse printere.
●
Udfør ikke indstillinger af datoudskrift hos fotohandleren eller på printeren for
●
billeder med datoangivelse. (Datoudskrivning kan overlappe.)
[MED TID]: Tryk optagetidspunktet og optagedatoen på
Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [AFSPIL] (→32)
[TILPAS]
Billedstørrelsen kan reduceres, så den passer til e-mail-vedhæftning og anvendelse på hjemmesider o.lign.
(Stillbilleder, som er optaget med det mindste optagepixelniveau, kan ikke reduceres yderligere.)
Opsætning: Tryk på [MENU/SET]→ [AFSPIL] menu → Vælg [TILPAS]
■
[ENKELT]
Vælg [ENKELT]
Vælg billede
■
[FLERE]
Vælg [FLERE]
Vælg størrelse
Aktuel
størrelse
Størrelse
efter
ændring
Vælg [JA]
• Tryk efter bekræftelse på for at
gå tilbage til menuskærmen.
Vælg billede (op til 50 billeder)
Vælg størrelse
Vælg antal pixel efter at ny
størrelse er lavet
Visning af
beskrivelse
af fornyet
størrelse:
Tryk på
[DISPLAY]
knappen
Antal pixel før/efter ny størrelse
• For at annullere → Tryk på
[DISPLAY] knappen igen.
•
For at indstille →Tryk på [MENU/SET].
Tryk på ▲ for at vælge [JA] og
Ny
størrelseindstilling
tryk derefter på [MENU/SET]
Billedkvaliteten reduceres efter at en ny størrelse er lavet.
●
Filmbilleder og billeder med påtrykt tekst kan ikke anvendes. Er muligvis ikke kompatible med
●
billeder, som er taget på en anden anordning.
88 VQT2X71VQT2X71 89
Page 46
Anvendelse af menuen [AFSPIL](Fortsat)
Afspilningstilstand:
Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [AFSPIL] (→32)
[BESKÆR]
Forstør dine billeder og skær uønskede dele fra.
Opsætning: Tryk på [MENU/SET]→
[AFSPIL] menu → Vælg [BESKÆR]
Tryk på ◄► for at vælge et billede, og tryk derefter på [MENU/SET]
Vælg den del, der skal beskæres
Udvid
Reducer
Ændr positionBeskær
Tryk på ▲ for at vælge [JA] og tryk derefter på
[MENU/SET]
• Tryk efter bekræftelse på for at gå tilbage til
menuskærmen.
Billedekvaliteten er nedsat efter beskæring.
●
Filmbilleder og billeder med påtrykt tekst kan ikke anvendes. Er muligvis ikke
●
kompatible med billeder, som er taget på en anden anordning.
[ROTER BILL.]
Drejer automatisk portrætbilleder.
Opsætning: Tryk på [MENU/SET] →
[AFSPIL] menu → Vælg [ROTER BILL.]
Vælg[ON]
[ON][OFF]
[ROTER BILL.] kan ikke anvendes med filmsekvenser.
●
Stillbilleder, som er taget med objektivfladen rettet direkte op eller ned og stillbilleder, som er
●
taget med andre kameraer, kan muligvis ikke drejes. Derudover vil stillbilleder, som er taget med
kameraet holdt på hovedet, ikke blive drejet automatisk.
Billeder kan ikke drejes under multiafspilning og kalenderafspilning.
●
Vil kun blive vist drejet på computeren, hvis i Exif-kompatible (→50) omgivelser (OS, software).
●
[FORETRUKNE]
Ved at forsyne dine favoritbilleder med en stjerne ( ), kan du se [SLIDESHOW] eller
[VIS FARVORIT] af udelukkende disse billeder, eller du kan slette alle billederne med
undtagelse af dine favoritter (→51).
Opsætning: Tryk på [MENU/SET]→
Vælg [ON]
[AFSPIL] menu → Vælg [FORETRUKNE]
Vælg billede og foretag
indstilling (gentag)
Luk menuen
■
Sletning af alle billeder
Vælg [ANNUL.] i trin
Kan ikke indstilles i afspilningstilstanden [VIS FARVORIT].
●
Det er ikke sikkert, at det er muligt at indstille billeder, som er taget med andre
●
apparater som favoritter.
Indstilling/ophævelse kan også foretages med den medfølgende software
●
‘PHOTOfunSTUDIO’.
og vælg [JA].
Vises når indstillet (vises ikke når
[OFF]).
• Der kan vælges op til 999 billeder.
• Ophævelse → Tryk på ▼ igen.
90 VQT2X71VQT2X71 91
Page 47
Anvendelse af menuen [AFSPIL](Fortsat)
Afspilningstilstand:
Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [AFSPIL] (→32)
[PRINT SÆT]
Billed/billednr./datoudskrift indstillinger kan udføres for når der udskrives hos DPOF-udskriftskompatible
fotohandlere eller med printeren. (Bed fotohandleren om at kontrollere kompatibiliteten)
Opsætning: Tryk på [MENU/SET]→ [AFSPIL] menu → Vælg [PRINT SÆT]
Indstil beskyttelse for at sætte billedsletning ud af kraft. Forhindrer sletning af vigtige
billeder.
Opsætning: Tryk på [MENU/SET]→
Vælg [ENKELT] eller [FLERE]
Vælg billede
[ENKELT]
●
[FLERE]
●
Indstil antallet af billeder
(gentag trin og når du anvender [FLERE] (op til 999 billeder))
[ENKELT]
●
• Indstilling/ophævelse af datoudskrivning → Tryk på [DISPLAY].
• Tryk efter bekræftelse på
■
Sletning af alle billeder
Vælg [ANNUL.] i trin
Kontroller, når du anvender PictBridge-kompatible printere, indstillingerne af den anvendte printer,
●
da disse kan have forrang for kameraindstillingerne.
For at udskrive fra den indbyggede hukommelse hos fotohandleren, skal du først kopiere billeder til
●
kort (→
94
Indstillinger af DPOF-udskrifter vil muligvis ikke blive foretaget til ikke-DCF (→50) filer.
●
En del DPOF-information, som er indstillet af andet udstyr, kan ikke anvendes. Slet i sådanne
●
tilfælde al DPOF-information og indstil derefter igen med dette kamera.
Dataudskrivningsindstillinger kan ikke udføres for billeder med en [TRYK TEKST] aktiveret. Disse
●
indstillinger vil også blive annulleret, hvis en [TRYK TEKST] aktiveres senere.
), inden du udfører indstillingerne.
Dataudskriftsindstilling
Antal, der skal
udskrives
for at gå tilbage til menuskærmen.
og vælg [JA].
[FLERE]
●
Dataudskriftsindstilling
Antal, der skal
udskrives
[BESKYT]
[AFSPIL] menu → Vælg [BESKYT]
Vælg [ENKELT] eller [FLERE]
Vælg billede og foretag indstilling
[ENKELT]
●
Billede beskyttet
■
Sletning af alle billeder
Vælg [ANNUL.] i trin
■
Annullering under ophævelse af alle
Tryk på [MENU/SET].
Er muligvis ikke effektiv, når der anvendes andre apparater.
●
Formatering vil bevirke, at selv beskyttede filer slettes.
●
Hvis skrive-beskyttelsesknappen er sat til ‘LOCK’, kan billederne ikke slettes, selv hvis
●
de ikke er beskyttede med kameraindstillingen.
og vælg [JA].
[FLERE]
●
Billede beskyttet
• For at annullere →
Tryk på [MENU/
SET] igen.
• Tryk efter
bekræftelse på
for at gå tilbage til
menuskærmen.
92 VQT2X71VQT2X71 93
Page 48
Anvendelse af menuen [AFSPIL](Fortsat)
Afspilningstilstand:
Anvendelse med
computer
Nogle computere kan læse direkte fra
kameraets hukommelseskort.
Se brugsvejledningen for din
computer angående detaljer.
[KOPIER]
Du kan kopiere billeder mellem den indbyggede hukommelse og et hukommelseskort.
Opsætning: Tryk på [MENU/SET] →
[AFSPIL] menu → Vælg [KOPIER]
Vælg kopieringsmetode (retning)
: Kopier alle billeder fra den indbyggede
hukommelse til kort (gå til trin )
: Kopier 1 billede ad gangen fra kort til den
indbyggede hukommelse.
Når du vælger , skal du trykke på ◄► for at vælge et
billede og derefter trykke på [MENU/SET]
Vælg [JA]
• For at annullere → Tryk på [MENU/SET]
• Tryk efter bekræftelse på for at gå tilbage til
menuskærmen.
(Den viste skærm er et eksempel)
Hvis der ikke er tilstrækkelig plads i den indbyggede hukommelse til at kopiering
●
kan udføres, skal du slukke for kameraet, tage kortet ud, og slette billeder fra den
indbyggede hukommelse.
Kopiering af billeddata fra den interne hukommelse til hukommelseskort vil blive afbrudt
●
midtvejs, hvis pladsen på kortet er utilstrækkelig. Anvendelse af hukommelseskort med
større kapacitet end den interne hukommelse (ca. 40 MB) anbefales.
Kopiering af billeder kan tage flere minutter. Lad være med at slukke for kameraet eller
●
udføre andre betjeninger under kopiering.
Hvis identiske navne (mappe/filnumre) eksisterer i kopidestinationen, vil der blive
●
oprettet en ny mappe for kopiering, når der kopieres fra den indbyggede hukommelse
til kortet (). Filer med identiske navne vil ikke blive kopieret fra kortet til den
indbyggede hukommelse ().
De følgende indstillinger vil ikke blive kopieret. Udfør indstillingerne igen efter
●
kopieringen.
[FORETRUKNE], [PRINT SÆT], [BESKYT]
Kun billeder fra Panasonic digitalkameraer (LUMIX) kan kopieres.
●
Originale billeder vil ikke blive slettet efter kopiering (for at slette billeder (→51)).
●
Billeder og filmsekvenser kan importeres fra kameraet til din computer, hvis de to
apparater forbindes.
• Hvis din computer ikke understøtter SDXC-hukommelseskort, vil en meddelelse, som
beder dig om at formatere kortet, komme frem. (Formater ikke kortet. Dette vil slette
optagne billeder.) Se følgende understøttelseswebside, hvis kortet ikke genkendes.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
• Importerede kan derefter udskrives eller sendes med e-mail med brug af
‘PHOTOfunSTUDIO’ softwaren på CD-ROM’en (medfølger).
Klargøring:
• Anvend et fuldt opladet batteri eller tilslut en lysnetadapter (ekstraudstyr).
• Tag alle hukommelseskort ud, inden der importeres billeder fra den indbyggede
hukommelse.
Kontroller kontaktretningen og sæt lige ind.
(Hvis kontaktformen har lidt skade, kan det
medføre fejlfunktion.)
Sluk for både kameraet og
computeren
Slut kameraet til
computeren
• Sørg venligst for, at anvende
[ADGANG] (sende data)
• Tag ikke USBtilslutningskabel ud
af forbindelse, mens
[ADGANG] vises.
Hvis du anvender en
lysnetadapter, skal du
slukke for kameraet,
inden du tilslutter den
eller tager den ud af
forbindelse.
■
Annullering af tilslutningen
Klik på ‘Safely Remove Hardware’ i Windows systembakken
→ tag USB-tilslutningskabel ud af forbindelse → sluk for kameraet
→ tag lysnetadapteren ud af forbindelse
Hold her (Tryk indtil
den er sat helt ind.)
USB-tilslutningskabel
(anvend altid det
medfølgende kabel)
det medfølgende USBtilslutningskabel.
Anvendelse af andre kabler end det
medfølgende USB-tilslutningskabel
kan medføre fejlfunktion.
Vælg [PC] på kameraet
En meddelelse kan komme frem på
skærmen, hvis [USB-FUNKTION] (→39) er
sat til [PictBridge (PTP)]. Vælg [ANNUL.]
for at lukke skærmen, og sæt [USBFUNKTION] til [PC].
Betjen med din computer
94 VQT2X71VQT2X71 95
Page 49
Anvendelse med computer (Fortsat) Udskrivning
Du kan gemme billeder til anvendelse på din computer ved at trække og slippe mapper
og filer til separate mapper på din computer.
■
Mappe- og filnavne i computeren
DCIM (Stillbilleder/filmsekvenser)
100_PANA (op til 999 billeder/mapper)
P1000001.JPG
Windows
●
Drev vises i mappen
‘My Computer’ eller
‘Computer’.
Macintosh
●
Drev vises på
skrivebordet.
(Vises som ‘LUMIX’,
‘NO_NAME’, eller
‘Untitled’.)
∗
Nye mapper dannes i de følgende tilfælde:
• Når billeder flyttes til mapper, som indeholder filer med et antal på 999.
• Når der anvendes kort, som allerede indeholder det samme mappenummer (inklusive
billeder, som er taget med andre kameraer o.lign.)
• Det vil muligvis ikke være muligt at afspille på kameraet, efter at filnavnet er ændret.
■
Når Windows XP, Windows Vista, Windows 7 eller Mac OS X anvendes
Kameraet kan sluttes til din computer, selv hvis [USB-FUNKTION] er sat til [PictBridge
(PTP)].
• Kun billedoutput kan udføres fra kameraet. (Billedsletning kan også udføres med
Windows Vista og Windows 7.)
• Det er ikke sikkert, at import er muligt, hvis der er 1000 eller flere billeder på kortet.
■
Afspilning af filmsekvenser på din computer
Anvend ‘QuickTime’ softwaren på den medfølgende CD-ROM.
• Installeret som standard på Macintosh
Gem filmsekvenser på din computer, inden du ser dem.
Anvend ikke andre USB-tilslutningskabler end det medfølgende.
●
Sluk for apparatet, inden du sætter hukommelseskort i eller tager dem ud.
●
Når batteriet er ved at være udtjent under kommunikation, lyder der et advarselsbip.
●
Annuller straks kommunikationen via din computer (genoplad batteriet inden du tilslutter
igen).
Indstilling af [USB-FUNKTION] til [PC] eliminerer nødvendigheden af at udføre
●
indstillingen, hver gang kameraet sluttes til computeren.
Se brugsvejledningen for din computer angående flere detaljer.
●
:
P1000999.JPG
101_PANA
:
999_PANA
MISC (DPOF filer, Foretrukne)
∗
JPG:
Stillbilleder
MOV:
Filmsekvenser
Det er muligt at slutte direkte til en PictBridgekompatibel printer for udskrivning.
Klargøring:
• Anvend et fuldt opladet batteri eller tilslut en
lysnetadapter (ekstraudstyr).
• Tag hukommelseskort ud, når du udskriver
billeder fra den indbyggede hukommelse.
• Indstil udskrivningskvaliteten eller andre
indstillinger på din printer som nødvendigt.
Kontroller kontaktretningen og sæt lige ind. (Hvis
kontaktformen har lidt skade, kan det medføre
fejlfunktion.)
• Tag ikke USBtilslutningskabel ud
af forbindelse, når
ikonet for udtaget
kabel
vises (vises
muligvis ikke med
nogle printere).
Hold her (Tryk indtil den
er sat helt ind.)
USB-tilslutningskabel
(anvend altid det
medfølgende kabel)
Hvis du anvender en lysnetadapter, skal du slukke for
kameraet, inden du tilslutter den eller tager den ud af
forbindelse.
■
Annullering af udskrivning
Tryk på [MENU/SET]
Tænd for både kameraet
og printeren
Slut kameraet til printeren
• Sørg venligst for, at anvende det
medfølgende USB-tilslutningskabel.
Anvendelse af andre kabler end det
medfølgende USB-tilslutningskabel
kan medføre fejlfunktion.
Vælg [PictBridge (PTP)]
på kameraet
Når [TILSLUTTER PC…] vises, skal
du annullere tilslutningen og sætte
[USB-FUNKTION] til enten [VÆLG
VED FORBINDELSE] eller
[PictBridge (PTP)].
Tryk på ◄► for at vælge
et billede til udskrivning
og tryk derefter på
[MENU/SET]
Vælg [START UDSKR.]
(Udskrivningsindstillinger
(→100))
96 VQT2X71VQT2X71 97
Page 50
Udskrivning(Fortsat)
Anvend ikke andre USB-tilslutningskabler end den medfølgende.
●
Tag USB-tilslutningskabel ud af forbindelse, når udskrivningen er færdig.
●
Sluk for apparatet, inden du sætter hukommelseskort i eller tager dem ud.
●
Hvis batteriet bliver udtjent under kommunikation, vil der lyde et advarselsbip. Annuller
●
udskrivningen og tag USB-tilslutningskablet ud af forbindelse. (Oplad batteriet, inden du
tilslutter kameraet og printeren igen.)
Indstilling af [USB-FUNKTION] til [PictBridge (PTP)] eliminerer nødvendigheden af at
●
udføre indstillingen, hver gang kameraet sluttes til printeren.
Udskrivning af flere billeder
Vælg [MULTI PRINT] i
trin på foregående side
• [VÆLGE FLERE] : Rul mellem billeder med ▲▼◄►, vælg billeder med
Tryk på [MENU/SET], når du har valgt.
• [VÆLG ALLE] : Udskriv alle billeder.
• [PRINT SÆT (DPOF)] : Udskriv billeder, som er valgt i [PRINT SÆT].
• [FORETRUKNE] : Udskriv billeder, som er valgt som [FORETRUKNE].
Vælg post
(Se herunder angående detaljer)
[DISPLAY] (vises) for at udskrive. (Tryk på [DISPLAY]
igen for at ophæve valget.)
(vises kun, når [FORETRUKNE]-billeder eksisterer og
indstillingen er sat til [ON]).
Udskriv
(forrige side )
Nogle printere kan udskrive direkte fra kameraets hukommelseskort.
Se din printers brugsvejledning angående detaljer.
Udskriv med dato og tekst
■
Med [TRYK TEKST]
Optagedato og følgende information kan trykkes på fotos.
Optagedato
●
[NAVN] og [ALDER] fra scenetilstandene [BABY] og [KÆLEDYR].
●
[REJSDATO], forløbne dage og destination
●
• Tilføj ikke datotryk hos fotohandleren eller med printere til billeder, hvor [TRYK
TEKST] er anvendt (teksten kan overlappe).
■
Udskrivning af dato uden [TRYK TEKST]
Udskrivning hos fotohandleren: Kun optagedato kan udskrives. Bed om
●
datoudskrivning hos fotohandleren.
• Hvis der udføres [PRINT SÆT] indstillinger på forhånd, muliggøres specificeret
indstilling af udskrivning af antal eksemplarer og data, inden kortet gives til
fotohandleren.
• Hvis du udskriver billeder med formatforholdet 16:9, bør du på forhånd undersøge,
om fotohandleren kan acceptere denne størrelse.
Anvendelse af computer: Udskrivningsindstillinger for optagedato og tekstinformation
●
Anvendelse af printer : Optagedata kan udskrives ved at man indstiller [PRINT
●
kan udføres ved hjælp af den medfølgende CD-ROM
‘PHOTOfunSTUDIO’.
SÆT] på kameraet, eller ved at indstille [UDSKRIV MED
DATO] (→100) til [ON], når der tilsluttes en printer med
datoudskrivning.
Vælg [JA], hvis skærmen til bekræftelse af udskrivning vises.
●
En orangefarvet , som vises under udskrivning, angiver en fejlmeddelelse.
●
Udskrivning kan deles op i flere etaper, hvis der skal udskrives flere billeder.
●
(Visning af tilbageværende ark kan afvige fra det indstillede antal.)
98 VQT2X71VQT2X71 99
Page 51
Udskrivning(Fortsat) Visning på en fjernsynsskærm
Udførelse af udskrivningsindstillinger på kameraet
(Udfør indstillinger inden du vælger [START UDSKR.])
Vælg postVælg indstilling
PostIndstillinger
[UDSKRIV
MED DATO]
[ANT.
UDSKRIFTER]
[PAPIRSTR.]
[SIDEOPSÆTNING]
Det er ikke sikkert, at poster vises, hvis der ikke er kompabilitet med printeren.
●
For at arrangere ‘2 billeder’ eller ‘4 billeder’ i det samme billede, skal du
●
indstille antallet af udskrifter for billedet til 2 eller 4.
For at udskrive til papirstørrelser/layouts, som ikke understøttes af dette
●
kamera, skal du indstille til og udføre indstillinger på printeren. (Konsulter
brugsvejledningen for printeren.)
[UDSKRIV MED DATO] og [ANT. UDSKRIFTER] vises ikke, når du har valgt
●
indstillingen [PRINT SÆT].
Selv med udførte [PRINT SÆT] indstillinger er det ikke sikkert, at datoerne
●
udskrives, dette afhænger af forretningen eller den anvendte printer.
Når du sætter [UDSKRIV MED DATO] til [ON], skal du bekræfte
●
datoudskrivningsindstillingerne på printeren (printerindstillingerne kan blive
prioriteret).
Du kan se billeder og filmsekvenser på
fjernsynsskærmen ved at slutte kameraet
til dit fjernsyn ved hjælp af AV-kablet
(medfølger).
Se også betjeningsvejledningen for dit
●
fjernsyn.
Klargøring:
• Fuldfør [TV-FORMAT] indstillingen.
• Sluk for både kameraet og fjernsynet.
Slut kameraet til fjernsynet
Tænd for fjernsynet
Indstil til hjælpeindgang.
●
Tænd for kameraet
Tryk på
afspilningsknappen
Kontroller kontaktretningen og sæt
lige ind. (Hvis kontaktformen har lidt
skade, kan det medføre fejlfunktion.)
Gul: Til videostik
AV-kabel
(anvend altid det
medfølgende kabel)
■
Hvis et fjernsyn med en SD-kortsprække anvendes
Sæt SD-hukommelseskortet ind i SD-kortsprækken
• Det er kun muligt at afspille billeder.
• Når der anvendes SDHC- eller SDXC-hukommelseskort, skal du sørge for at afspille
hver type kort i udstyr, som er kompatibelt med det pågældende format.
Anvend ikke andre AV-kabler end det medfølgende.
●
Du kan afspille billeder på fjernsyn i andre lande (regioner), som har NTSC- eller PAL-
●
systemet, hvis du vælger [VIDEOUDGANG] i menuen [INDSTILLING].
[LCD-FUNKTION] indstillingen reflekteres ikke på fjernsynsskærmen.
●
Nogle fjernsyn vil muligvis afskære billedernes kanter eller ikke vise dem som fuld
●
skærm.
Billeder drejet til portræt kan være en smule uskarpe.
●
Hvis formatforholdene er forkerte eller hvis den øverste og nederste del af billedet
●
er skåret af på en bredformatskærm eller et højdefinitions-tv, skal man ændre
skærmfunktionsindstillingerne på tv-siden.
Hvid: Til lydstik
100 VQT2X71VQT2X71 101
Page 52
Liste over visning på LCD-skærmen
Ved optagelseVed afspilning
Tryk på displayknappen for at ændre displayet [DISPLAY] (→19, 52).
Optaget dato og tid
Navn på rejselokalitet (→71)
Navn (→63)
Indstilling af verdenstid (→72)
8
Optagelsesinformation
Alder i år/dage (→63)
9
Forløbne rejsedage (→71)
10
LCD-tilstand (→37)
11
Farvetilstand (→78)
12
Antal billeder, der skal udskrives (→92)
13
Filmsekvenser (→82)
Advarselssymbol for kabelfjernelse
(→97)
∗
[h], [m] og [s] indikerer ‘hour (time)’, ‘minute
(minut)’ og ‘second (sekund)’.
Fokusområde
Zoom (→48)
Makro-zoom (→57)
11
LCD-tilstand (→37)
12
Burst-tilstand (→77)
De her viste skærme er kun eksempler. Det faktiske display kan være anderledes.
102 VQT2X71VQT2X71 103
Page 53
Meddelelser
Betydning af og tilsvarende afhjælpning af de vigtigste meddelelser vist på LCDskærmen.
[DETTE HUKOMMELSESKORT KAN IKKE BRUGES.]
Et MultiMediaCard-kort er sat i.
●
→ Ikke kompatibelt med kameraet. Anvend et kompatibelt kort.
[DETTE HUKOMMELSESKORT ER SKRIVEBESKYTTET]
Frigør skrive-beskyttelsesknappen på kortet. (→28)
●
[DER ER INTET GYLDIGT BILLEDE AT AFSPILLE]
Tag billeder eller isæt et andet kort, som allerede indeholder billeder.
●
[DETTE BILLEDE ER BESKYTTET]
Ophæv beskyttelsen inden sletning osv. (→93)
●
[NOGLE AF BILLEDERNE KAN IKKE SLETTES] [DETTE BILLEDE KAN IKKE
SLETTES]
Ikke-DCF-billeder (→50) kan ikke slettes.
●
→ Gem nødvendige data på en computer eller en anden anordning, og anvend derefter
[FORMATER] på kameraet til at slette kortet. (→40)
[DER KAN IKKE FORETAGES EKSTRA VALG]
Antallet af billeder, som kan slettes på en gang, er overskredet.
●
Flere end 999 billeder er blevet indstillet som [FORETRUKNE].
●
Antallet af billeder, som tillader [TRYK TEKST] eller [TILPAS] (flere indstillinger) samtidigt, er
●
overskredet.
[KAN IKKE ANGIVES PÅ DETTE BILLEDE]
Billeder, som ikke er i overensstemmelse med DCF-standarder, kan ikke anvendes til [PRINT SÆT]
●
og [TRYK TEKST].
[SLUK FOR KAMERAET, OG TÆND DET IGEN] [SYSTEMFEJL]
Objektivet fungerer ikke korrekt.
●
→ Tænd for kameraet igen.
(Rådfør dig med den forretning, hvor du har købt kameraet, hvis displayet stadig bliver stående)
[NOGLE AF BILLEDERNE KAN IKKE KOPIERES] [KOPIERINGEN KUNNE IKKE
FULDFØRES]
Det er ikke muligt at kopiere billeder i de følgende tilfælde.
●
→ Billeder med det samme navn eksisterer allerede i hukommelsen, når der kopieres fra kort.
→ Filen er ikke i DCF-standard.
→ Billedet er taget eller redigeret på et andet apparat.
[DER ER IKKE PLADS NOK PÅ DEN INDBYGGEDE HUKOMMELSE] [DER ER IKKE
HUKOMMELSE NOK PÅ KORTET]
Der er ingen plads tilbage i den indbyggede hukommelse eller på kortet. Når du kopierer billeder fra den
●
indbyggede hukommelse til kortet (batch-kopiering), kopieres billederne, indtil kortets kapacitet er fuldt.
[FEJL I INDBYGGET HUKOMMELSE] [SKAL DEN INDBYGGEDE HUKOMMELSE
FORMATERES?]
Vises når den indbyggede hukommelse formateres via computer o.lign.
●
→ Genformater direkte ved hjælp af kameraet. Data vil blive slettet.
[MEMORYKORTFEJL] [SKAL KORTET FORMATERES?]
Kortformatet kan ikke anvendes med dette kamera.
●
→
Gem nødvendige data på en computer eller en anden anordning, og anvend derefter
[FORMATER] på kameraet. (→40)
[ISÆT SD KORT IGEN] [PRØV ET ANDET KORT]
Adgang til kort er mislykkedes.
●
→ Sæt kortet ind igen.
Prøv med et andet kort.
●
[MEMORYKORTFEJL] [PARAMETERFEJL FOR MEMORYKORT]
Kortet er ikke af SD-standard.
●
Når kort med en kapacitet på 4 GB eller mere anvendes, vil kun SDHC- eller SDXC-kort blive understøttet.
●
[LÆSEFEJL]/[SKRIVEFEJL] [KONTROLLER KORTET]
Datalæsning er mislykkedes.
●
→ Kontroller, om kortet er sat i på korrekt vis (→26).
Dataskrivning er mislykkedes.
●
→ Sluk for strømmen og fjern kortet, inden du sætter det i igen og tænder for strømmen igen.
Kortet kan muligvis være beskadiget.
●
Prøv med et andet kort.
●
104 VQT2X71VQT2X71 105
Page 54
Meddelelser(Fortsat) Spørgsmål & svar Fejlfinding
[FILMOPT. BLEV ANN. PGA. BEGRÆNSN. AF KORTETS SKRIVEHASTIGHED]
Når du optager filmsekvenser, skal du anvende et kort, som har en SD-hastighedsklasse
●
∗ SD-hastighedsklasse er en specifikation for anvendte skrivehastigheder.
Hvis optagelsen stopper, når et kort med en ‘Class 6’ hastighedsklasse eller hurtigere anvendes,
●
betyder det, at skrivehastigheden er for lav. Vi anbefaler sikkerhedskopiering af dataene på
hukommelseskortet og at du formaterer det igen. (→40)
Optagelse af filmsekvenser kan blive afbrudt automatisk med visse kort.
●
[DER KAN IKKE OPRETTES EN MAPPE]
Mappenumre i brug har nået 999.
●
→
Gem nødvendige data på en computer eller en anden anordning, og anvend derefter
[FORMATER] på kameraet. (→40)
[BILLEDE VISES TIL 16:9-TV] [BILLEDE VISES TIL 4:3-TV]
AV-kablet er sluttet til kameraet.
●
→ For at fjerne meddelelsen med det samme → Tryk på [MENU/SET].
→ For at ændre formatforholdet → Skift [TV-FORMAT] (→40).
USB-tilslutningskabel er kun sluttet til kameraet.
●
→ Meddelelsen forsvinder, når kablet også sluttes til et andet apparat.
[DETTE BATTERI KAN IKKE BRUGES]
Anvend et ægte Panasonic batteri.
●
Batteriet kan ikke genkendes, fordi terminalen er snavset.
●
→ Tør al snavs bort fra batteriterminalen.
[INGEN BATTERISTRØM TILBAGE]
Batteri-niveauet er lavt.
●
→ Oplad batteriet før brugen. (→23)
[BATTERIDÆKSEL ÅBENT]
[CHECK AT DER IKKE ER SAND, HÅR ELLER ANDET UØNSKET PÅ PAKNINGEN PÅ
DÆKSLET.]
Kort/batteridækslet er åbent. Kameraet kan ikke anvendes, når kort/batteridækslet er åbent.
●
Luk dækslet ordentligt og kontroller, at ingen fremmedlegemer sidder fast.
●
∗
på ‘Class 6’ eller højere.
Prøv at tjekke disse poster (→107 - 113) først.
Hvis problemet ikke udbedres, kan udførelse af [NULSTIL] i [INDSTILLING] menuen
muligvis løse problemet. (Bemærk, at med undtagelse af visse poster, som f.eks.
[INDSTIL UR], går alle indstillinger tilbage til værdierne på købstidspunktet.) (→39)
Batteri, strøm
Kameraet virker ikke, selv om der er tændt for det.
Batteriet er ikke sat i på korrekt vis (→26) eller det skal genoplades.
●
Kameraet slukker under brug.
Batteriet skal oplades.
●
Kameraet er indstillet til [AUTO SLUK]. (→38)
●
→ Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde for kameraet igen.
Optagelse
Kan ikke optage billeder.
Kameraet er i afspilningstilstand.
●
→ Tryk på afspilningsknappen for at skifte til optagetilstand.
Den indbyggede hukommelse/kortet er fuldt. → Skaf plads ved at slette uønskede billeder (→51).
●
Kan ikke optage til kort.
Formater ikke kort på andet udstyr.
●
→ Formater venligst kort med dette kamera. (→40)
Angående detaljer om kompatible kort (→28)
●
Optagekapaciteten er lav.
Batteriet skal oplades.
●
→ Anvend et fuldt opladet batteri (sælges ikke foropladet) (→23)
→ Hvis du ikke slukker for kameraet, vil batteriet blive udtjent. Sluk hyppigt for kameraet med
[AUTO SLUK] (→38) etc.
Bekræft venligst optagebilledkapaciteten for kort og indbygget hukommelse (→118)
●
Optagne billeder ser hvide ud.
Objektivet er snavset (fingeraftryk o.lign.)
●
→ Rengør objektivet med en tør, blød klud.
Objektivet er diset (→7).
●
→Prøv følgende foranstaltninger, hvis der forekommer kondens:
- Sluk for kameraet og lad det ligge i omkring 2 timer på et sted med en konstant omgivende
temperatur. Kondensen vil forsvinde af sig selv, når kameraets temperatur kommer i nærheden
af den omgivende temperatur.
- Hvis kondensen ikke forsvinder, kan det hjælpe at lade kort/batteridækslet og terminaldækslet
være åbne i omkring 2 timer. Undgå steder med høj temperatur og luftfugtighed. (Undlad at
åbne og lukke i nærheden af vand)
→ Når du bevæger dig mellem steder med forskellig temperatur og luftfugtighed, skal du lægge
kameraet i en plastpose og give det tid til at akklimatisere sig til forholdene, inden det tages i brug.
De optagne billeder er for lyse/mørke.
Billeder, som er taget på mørke steder, eller lyse motiver (sne, lyse forhold o.lign.) fylder det
●
meste af skærmen. (LCD-skærmens lysstyrke kan afvige fra det faktiske billedes lysstyrke)
→ Indstil eksponeringen (→58).
106 VQT2X71VQT2X71 107
Page 55
Spørgsmål & svarFejlfinding(Fortsat)
Optagelse (Fortsat)
2 - 3 billeder tages, når jeg kun trykker lukkerknappen ned en gang.
Kameraet er indstillet til at anvende scenetilstandene [BURST] (→77) eller [HØJHAST. BURST] (→64)
●
eller [BLITZ BURST] (→65).
Fokus er ikke korrekt indstillet.
Ikke indstillet til en tilstand, som er passende for afstand til motiv. (Fokuseringsområdet varierer,
●
afhængigt af optagelsestilstanden.)
Motivet er uden for fokuseringsområdet.
●
Forårsaget af rysten eller bevægelse af motivet (→74, 78).
●
De optagne billeder er slørede. Den optiske billedstabilisator er ineffektiv.
Lukkerhastigheden er langsommere i mørke omgivelser og den optiske billedstabilisator er mindre
●
effektiv.
→ Tag et fast greb i kameraet med begge hænder, og hold armene helt ind til kroppen.
→ Sæt [DIGITAL ZOOM] til [OFF] og [FØLSOMHED] til [
De optagne billeder ser grove ud, eller der er interferens.
ISO-følsomheden er høj, eller lukkerhastigheden er lav.
●
(Standard [FØLSOMHED]-indstilling er [
taget inden døre.)
→ Lavere [FØLSOMHED] (→74).
→ Indstil [FARVEFUNKT.] til [NATURAL] (→78)
→ Tag billeder i lysere omgivelser.
Kameraet er sat til [HØJ FØLSOMH.] eller [HØJHAST. BURST] scenetilstand.
●
(Billedet bliver en smule grovere som en reaktion på højere følsomhed)
Billeder fremstår mørke eller har dårlige farver.
Farverne kan være unaturlige på grund af lyskildens virkninger.
●
→ Anvend [HVIDBALANCE] til at justere farverne. (→75)
Lysstyrken eller farverne i det optagne billede er anderledes end den virkelige lysstyrke
og de virkelige farver.
Hvis man tager billeder under lysstofrør, kan det være nødvendigt med en hurtigere lukkerhastighed
●
og resultatet kan blive en mindre ændring i lysstyrken eller farverne, men dette er ikke nogen fejl.
Røde striber kan komme frem på LCD-skærmen eller en del af hele
skærmen kan få en rødlig tone, når der optages eller når lukkerknappen
trykkes halvt ned.
Dette er en egenskab for CDD og kan komme frem, hvis motivet indeholder
●
lysere områder. Nogen sløring kan forekomme omkring disse områder, men
dette er ikke nogen fejl. Dette vil blive optaget i filmsekvenser, men ikke på
stillbilleder.
Vi anbefaler, at du holder skærmen på god afstand af stærke lyskilder, som for
●
eksempel sol, når du tager billeder.
Optagelse af filmsekvenser stopper midtvejs.
Med nogle kort kan adgangsdisplayet blive vist kort efter optagelse, og optagelsen kan slutte
●
midtvejs.
Når du optager filmsekvenser, skal du anvende et kort, som har en SD-hastighedsklasse
●
∗ SD-hastighedsklasse er en specifikation for anvendte skrivehastigheder.
Hvis optagelsen stopper, når et kort med en ‘Class 6’ hastighedsklasse eller hurtigere anvendes,
●
betyder det, at skrivehastigheden er for lav. Vi anbefaler sikkerhedskopiering af dataene på
hukommelseskortet og at du formaterer det igen. (→40)
] – interferens kan forekomme med billeder, som er
]. (→49, 74)
∗
på ‘Class 6’ eller højere.
LCD-skærm
LCD-skærmen nedblændes under optagelse af filmsekvenser.
LCD-skærmen kan blive nedblændet, hvis optagelse af filmsekvenser fortsættes i længere tid.
●
Skærmen slukker af og til, selv om der er tændt for kameraet.
Efter optagelse lukker skærmen, indtil det næste billede kan optages. (Ca. 6 sekunder (maks.) når
●
der optages til den indbyggede hukommelse)
Lysstyrken er ustabil.
Blændeværdien indstilles, mens lukkerknappen trykkes halvt ned.
●
(Har ingen indflydelse på det optagne billede.)
Skærmen flimrer indendørs.
Skærmen kan flimre efter at der er tændt for kameraet (forhindrer påvirkning fra lysstofrør).
●
Skærmen er for lys/mørk.
Kameraet er indstillet til [LCD-FUNKTION] (→37).
●
Sorte/blå/røde/grønne prikker eller interferens kommer frem. Skærmen ser forvrænget
ud, når den berøres.
Dette er ikke en fejl og vil ikke blive optaget på de faktiske billeder, så der er ingen grund til
●
bekymring
Dato/alder vises ikke.
Dags dato, forløbne rejsedage (→71) og navne og alder i scenetilstandene [BABY] og [KÆLEDYR]
●
(→63) vises kun i omkring 5 sekunder, når der tændes for kameraet, efter at disse indstillinger er
udført, eller efter at der er skiftet fra afspilningstilstand til optagetilstand etc. De kan ikke altid vises.
Blitz
Ingen blitz udlades.
Blitzen er sat til [TVUNGEN OFF] (→54).
●
Når indstillet til [AUTO] , er det ikke sikkert, at blitzen går af under visse omstændigheder.
●
Blitzen er sat ud af kraft i scenetilstandene [LANDSKAB], [NATLANDSKAB], [SOLNEDGANG],
●
[HØJHAST. BURST], [FYRVÆRKERI], [STJERNEHIMMEL], og [LUFTFOTO], og når [BURST]
anvendes.
Ingen blitz udlades, når en filmsekvens optages.
●
Der er flere blitzudladninger.
Rødøjereduktion er aktiveret (→54). (Blitzen udlades to gange for at forhindre, at øjnene ser røde ud).
●
Scenefunktionen er sat til [BLITZ BURST].
●
Afspilning
Billederne er blevet drejet.
[ROTER BILL.] er indstillet til [ON].
●
(Drejer automatisk billeder fra portræt til landskab. Nogle billeder, som er taget vendende op eller
ned, kan blive fortolket som værende portrætter.)
→ Sæt [ROTER BILL.] til [OFF]. (→91)
Kan ikke se billeder.
Tryk på afspilningsknappen.
●
Ingen billeder i den indbyggede hukommelse eller på kortet (billeder afspilles fra kort hvis isat, fra
●
den indbyggede hukommelse hvis et kort ikke er isat).
Kameraet er sat til [AFSPIL KATEG.] eller [VIS FARVORIT].
●
→ Sæt afspilningstilstanden til [NAFSPIL NORMAL (→83).
108 VQT2X71VQT2X71 109
Page 56
Spørgsmål & svarFejlfinding(Fortsat)
Afspilning (Fortsat)
Mappe/fil nummer vises som [-]. Billedet er sort.
Billede, som er redigeret på computer eller taget på et andet apparat.
●
Batteriet er taget ud umiddelbart efter at billedet er taget, eller billedet er taget, mens batterieffekten
●
er lav.
→ Anvend [FORMATER] til at slette (→40).
En forkert dato vises ved kalenderafspilning.
Billede, som er redigeret på computer eller taget på et andet apparat.
●
[INDSTIINDSTIL URL UR] er forkert (→30).
●
(En forkert dato kan blive vist ved kalenderafspilning med billeder, som er kopieret til computer og
derefter tilbage til kameraet, hvis computer- og kameradatoerne er forskellige.)
Hvide, runde pletter, som ligner sæbebobler, kommer frem på det optagne
billede.
Hvis du tager et billede med blitzen på et mørkt sted eller indendørs,
●
kan der komme hvide, runde pletter, som er forårsaget af blitzen, frem i billedet, som
reflekterer støvpartikler i luften. Dette er normalt. Betegnende for dette er, at antallet
af runde pletter og deres placering er forskelligt fra billede til billede.
[MINIATURE VISES] vises på skærmen.
Billederne kan være optaget på en anden anordning. Hvis dette er tilfældet, kan de blive vist med
●
dårlig billedkvalitet.
Gør de optagne billeders røde dele sorte.
Når den digitale rødøjekorrektion (, , ) er aktiveret, og et motiv med hudfarvede
●
områder med røde områder indeni optages, kan den digitale rødøjekorrektionsfunktion gøre de røde
områder sorte.
→ Vi anbefaler indstilling af blitzen til
optagelse.
Lyden fra kamerabetjeningen vil blive optaget på filmsekvenser.
Lyden fra kamerabetjeningen kan blive optaget, når kameraet automatisk justerer
●
objektivblænderåbningen under optagelse af filmsekvenser. Dette er ikke nogen fejl.
Filmsekvenser, som er optaget på dette kamera, kan ikke afspilles på andre anordninger.
Filmsekvenser (Motion JPEG), som er optaget på dette kamera, kan ikke afspilles på digitale
●
kameraer fra andre producenter. Derudover kan filmsekvenser, som er optaget med dette kamera,
ikke afspilles på digitale Panasonic LUMIX kameraer, som er solgt før juli 2008. (Derimod kan
filmsekvenser, som er optaget med LUMIX-digitalkameraer, som er solgt før denne dato, afspilles på
dette kamera.)
, eller eller [FJERN RØD-ØJE] til [OFF] inden
Fjernsyn, computer, printer
Der kommer ikke noget billede frem på fjernsynsskærmen. Billedet er utydeligt eller
uden farver.
Ikke korrekt tilsluttet. (→101)
●
Fjernsynet er ikke indstillet til den ekstra hjælpeindgang.
●
Fjernsynet understøtter ikke den anvendte type kort.
●
Kontroller [VIDEOUDGANG] indstillingen (NTSC/PAL) på kameraet. (→39)
●
Visning på fjernsynsskærmen afviger fra den på LCD-skærmen.
Formatforholdet kan være forkert eller kanterne kan blive skåret af på visse fjernsyn.
●
Kan ikke afspille filmsekvenser på fjernsynet.
Kortet er sat i fjernsynet.
●
→ Slut kameraet til fjernsynet ved hjælp af AV-kablet (medfølger) og aktiver derefter
afspilningstilstand på kameraet. (→101)
Billedet vises ikke fuldt på fjernsynsskærm.
Kontroller [TV-FORMAT] indstillingerne (→40).
●
Kan ikke sende billeder til computeren.
Ikke korrekt tilsluttet (→95).
●
Kontroller, om computeren har genkendt kameraet.
●
Sæt [TRYK TEKST] til [PC] (→39).
●
Computeren genkender ikke kortet (læser kun den indbyggede hukommelse).
Tag USB-tilslutningskabel ud af forbindelse og tilslut igen med et kort isat.
●
Jeg vil gerne afspille computerbilleder på mit kamera.
Anvend den medfølgende software ‘PHOTOfunSTUDIO’ til at kopiere billeder fra computeren til
●
kameraet.
Kan ikke udskrive når tilsluttet til printer.
Printeren er ikke kompatibel med PictBridge.
●
Sæt [USB-FUNKTION] til [PictBridge (PTP)] (→39).
●
Kan ikke udføre udskrivning af dato.
Udfør indstillinger af datoudskrivning inden udskrivning.
●
→ I butik: Udfør [PRINT SÆT]-indstillinger (→92) og bed om udskrivning ‘med datoer’.
→ Med printer: Udfør [PRINT SÆT]-indstillinger og anvend en printer, som er kompatibel med
datoudskrivning.
→ Med medfølgende software: Vælg ‘med datoer’ inden for udskrivningsindstillinger.
Anvend [TRYK TEKST] inden udskrivning (→87).
●
Billedernes kanter skæres af, når der udskrives.
Ophæv alle indstillinger af beskæring eller kantløs udskrivning på printeren inden udskrivning.
●
(Konsulter brugsvejledningen for printeren.)
Billederne blev optaget i formatforhold.
●
→ Hvis du udskriver hos fotohandleren, skal du kontrollere, om det er muligt at udskrive 16:9
størrelser.
110 VQT2X71VQT2X71 111
Page 57
Spørgsmål & svarFejlfinding(Fortsat)
Iøvrigt
[FORHOLDSREGLER] vises hver gang, der tændes for kameraet.
Hvis du ikke læser forholdsreglerne for vandtæthed in extenso en gang, efter at du anskaffet
●
kameraet, vises de hver gang der tændes for kameraet. Hvis der trykkes på [MENU/SET] på den
sidste skærm (11/11), vises forholdsreglerne ikke fra næste gang, du tænder for kameraet. (→9)
Menuen vises ikke på det ønskede sprog.
Ændr [SPROG]-indstillingen (→41).
●
Kameraet rasler, hvis det rystes.
Denne lyd frembringes af objektivets bevægelse og er ikke nogen fejl.
●
Kan ikke indstille [AUTOVISNING].
Ikke til rådighed, når [BURST] anvendes eller i scenetilstandene [SELVPORTRÆT],
●
[HØJHAST. BURST], eller [BLITZ BURST].
Den røde lampe lyser, når du trykker lukkerknappen halvt ned på et mørkt sted.
[AF-HJ. LAMPE] er sat til [ON] (→79).
●
AF-hjælpelampen er ikke tændt.
[AF-HJ. LAMPE] er sat til [OFF].
●
Lyser ikke på lyse steder eller når [LANDSKAB], [NATLANDSKAB], [SELVPORTRÆT],
●
[FYRVÆRKERI], [LUFTFOTO], eller [SOLNEDGANG] scene-tilstandene anvendes.
Kameraet er varmt.
Kameraet kan blive en smule varmt under brug, men dette har ingen indflydelse på dets ydelse eller
●
kvalitet.
Objektivet afgiver en klikkende lyd.
Når lysstyrken skifter, kan objektivet afgive en klikkende lyd, og skærmens lysstyrke kan også
●
ændre sig, men dette skyldes de blændeindstillinger, som foretages.
(Har ingen indflydelse på optagelsen.)
Uret viser forkert.
Kameraet har ikke været brugt i et længere tidsrum.
●
→ Stil uret igen (→30).
Det tog lang tid at stille uret (uret går for sent med denne tid).
●
Når zoom anvendes, vil billedet blive en smule skævt, og motivets kanter bliver farvede.
Billederne kan være en smule skæve eller farvede omkring kanterne, afhængigt af zoomforholdet,
●
men dette er ikke nogen fejl.
Filnumrene optages ikke i rækkefølge.
Filnumrene nulstilles, når nye mapper laves (→96).
●
Filnumrene er sprunget bagud.
Batteriet blev fjernet/isat med kameraet tændt.
●
(Numrene kan springe bagud, hvis mappe/filnumrene ikke er korrekt optaget.)
Iøvrigt (Fortsat)
Kortet genkendes ikke af computeren.
(Du anvender et SDXC-hukommelseskort.)
Bekræft, at din computer understøtter SDXC-hukommelseskort.
Når du sætter et kort i, vil en meddelelse, som beder dig om at formatere kortet, blive vist, men du
●
skal ikke formatere det.
Hvis [ADGANG] stadig vises på LCD-skærmen, skal du slukke for kameraet og derefter tage
●
USBkablet ud af forbindelse.
Kort/batteridækslet eller terminaldækslet lukker ikke.
Er der fremmedlegemer, der sidder fast?
●
→ Fjern fremmedlegemerne.
Luk ikke, mens [LOCK]-kontakten er sat til låsesiden. Dette kan forårsage beskadigelse eller
●
bevirke, at der trænger vand ind i kameraet.
→ Frigør kontakten.
En del af kameraet, som f.eks. zoom-knappen, kort/batteridækslet eller terminaldækslet
bevæger sig ikke.
Når kameraet anvendes i kolde omgivelser, som f.eks. på et skisportssted, vil efterladelse af
●
vanddråber eller sne på kameraet resultere i, at vanddråberne eller sneen mellem mellemrummene
omkring zoom-knappen eller tænd/sluk-knappen fryser og forhindrer kameradelen i at bevæge
sig. Dette er ikke nogen fejlfunktion. Funktionen genoprettes, så snart temperaturen igen er blevet
normal.
Hvis kameraet anvendes på et sted med sand eller støv, kan der trænge fremmedlegemer ind i
●
mellemrummene omkring zoom-knappen eller tænd/sluk-knappen, hvilket forhindrer anvendelse af
kameraet. Fjern fremmedlegemerne med den medfølgende børste eller skyl med ferskvand.
112 VQT2X71VQT2X71 113
Page 58
Forsigtighedsregler og bemærkninger
for brugen
Om kameraets vandtæthed/støvtæthed og stødsikkerhed
Kameraets vandtæthed/støvtæthed er i overensstemmelse med IP68. Dette muliggør
●
optagelse på op til 60 minutter på en dybde af 3 m.
1
∗
Dette betyder, at kameraet kan anvendes under vand i det specificerede tidsrum og med det
specificerede tryk i overensstemmelse med den håndteringsmetode, som er beskrevet af
Panasonic. Dette er ikke en garanti mod sammenbrud, fejlfunktioner eller vandtæthed under alle
betingelser.
Det medfølgende tilbehør er ikke vandtæt (undtagen håndstroppen og silikonehylsteret).
●
Kameraet er i overensstemmelse med ‘MIL-STD 810F (Method 516.5-Shock)’, og har
●
bestået en faldtest fra en højde på 1,5 m ned på et 3 cm tykt stykke krydsfiner.
2
∗
Dette er ikke en garanti mod sammenbrud, fejlfunktioner eller vandtæthed under alle betingelser.
Vandtætheden kan ikke garanteres, hvis kameraet udsættes for stød, som f.eks. hvis det
modtager et slag eller tabes.
Hvis kameraet udsættes for et stød, anbefales det, at du kontakter det nærmeste
●
service-center eller informationscenter for reparation for at få kameraet undersøgt (mod
betaling) for dets vandtæthed.
Hvis kameraet anvendes i omgivelser, hvor der er risiko for væskesprøjt, som
●
f.eks. vand fra varme kilder, olie eller sprit, kan vandtætheden/støvtætheden eller
stødsikkerheden blive forringet.
Enhver fejlfunktion, der er forårsaget af forkert håndtering fra kundens side, som f.eks.
●
indtrængen af vand i kameraet, dækkes ikke af garantien.
1
∗
2
∗
Læs ‘(Vigtigt) Om kameraets vandtæthed/støvtæthed og stødsikkerhed’
angående detaljer. (→8)
Anvendelse i kolde omgivelser eller ved lave temperaturer
Din hud kan lide skade, hvis du rører direkte ved kameraets metaldele i længere
●
tid i kolde omgivelser (steder som f.eks. skisportssteder, hvor temperaturen
er under 0 °C). Bær handsker eller andet beskyttelsesudstyr, når du anvender
kameraet i længere tid.
Ydelsen af batteriet (antal billeder, der kan optages/optagetid) kan midlertidigt
●
mindskes, hvis kameraet anvendes mellem -10 °C og 0 °C (i kolde omgivelser som
f.eks. på et skisportssted).
Batteriet kan ikke genoplades, hvis temperaturen er under 0 °C. (Opladelyset blinker,
●
hvis batteriet ikke kan oplades).
Hvis kameraet er koldt, som f.eks. hvis det anvendes i kolde omgivelser, kan ydelsen
●
af LCD-skærmen falde midlertidigt, umiddelbart efter at der er tændt for kameraet.
Skærmen kan f.eks. være en smule mørkere end vanligt, eller der kan være
efterbilleder. Hold kameraet varmt, hvis du anvender det i kolde omgivelser. Ydelsen
genoprettes, så snart den indvendige temperatur stiger.
Når kameraet anvendes i kolde omgivelser, som f.eks. på et skisportssted, kan der
●
trænge sne eller små vanddråber ind i mellemrummene omkring zoom-knappen, tænd/
sluk-knappen, højttaleren eller mikrofonen og fryse til, hvilket resulterer i følgende.
Dette er ikke en fejlfunktion.
• Kameradelene vil muligvis ikke bevæge sig uhindret.
• Lydstyrken kan mindskes.
• Kort/batteridækslet eller terminaldækslet vil muligvis ikke åbne sig uhindret.
Anvendelse i kolde omgivelser eller ved lave temperaturer (Fortsat)
Hvis kameraet anvendes i kolde omgivelser, skal du holde det varmt ved at anbringe
●
det på et varmt sted, som f.eks. inden i termoudstyr eller tøj.
Når i brug
Kameraet kan blive varmt, hvis det anvendes i længere tid, men dette er normalt.
●
Anvend et stativ og stil det på et stabilt sted, så rysten undgås.
●
(Specielt når tele-zoom, lavere lukkerhastigheder eller selvudløser anvendes)
Hold kameraet så lang væk som muligt fra elektromagnetisk udstyr (som for
●
eksempel mikrobølgeovne, fjernsyn, videospil o.lign.).
• Hvis du anvender et kamera ovenpå eller i nærheden af et fjernsyn, kan billederne og
lyden på kameraet blive afbrudt af udstråling af elektromagnetiske bølger.
• Anvend ikke kameraet i nærheden af mobiltelefoner, da dette kan resultere i støj, som
kan påvirke billederne og lyden negativt.
• Optaget data kan blive ødelagt, eller billederne kan blive forvrængede af stærke
magnetiske felter, som er frembragt af højttalere eller store motorer.
• Udstråling af elektromagnetiske bølger, som er frembragt af mikroprocessorer, kan
påvirke kameraet negativt og have indflydelse på billederne og lyden.
• Hvis kameraet påvirkes negativt af elektronisk udstyr og holder op med at fungere
korrekt, skal du slukke for kameraet og tage batteriet ud eller tage lysnetadapteren
(ekstraudstyr) ud af forbindelse. Sæt derefter batteriet i igen eller sæt lysnetadapteren
i forbindelse igen og tænd for kameraet.
Anvend ikke kameraet i nærheden af radiosendere eller højspændingsledninger.
• Hvis du optager i nærheden af radiosendere eller højspændingsledninger, kan de
optagne billeder blive påvirket negativt.
Forlæng ikke den medfølgende ledning eller det medfølgende kabel.
●
Lad ikke kameraet komme i kontakt med pesticider eller flygtige substanser (kan
●
medføre skade på kameraets overflade eller at dets overfladebehandling skaller af).
Lad aldrig kameraet og batteriet ligge i en bil eller på køleren af en bil om sommeren.
●
Dette kan bevirke, at elektrolytten i batteriet lækker, at der dannes varme, hvilket kan
resultere i brand og at batteriet eksploderer på grund af den høje temperatur.
Det er bekræftet, at dette kamera fungerer korrekt ved -10 °C. Se venligst det
●
foregående punkt. ‘Anvendelse i kolde omgivelser eller ved lave temperaturer’
angående detaljer.
114 VQT2X71VQT2X71 115
Page 59
Forsigtighedsregler og bemærkninger
for brugen(Fortsat)
Vedligeholdelse af kameraet
Kameraet rengøres ved at man fjerner batteriet eller tager netledningsstikket ud af
stikkontakten og tørrer kameraet af med et tør, blød klud.
Anvend en godt opvredet klud til at fjerne standhaftigt snavs, inden du tørrer efter med
●
en tør klud.
Anvend ikke benzen, fortynder, alkohol eller husholdsningsopløsningsmidler, da dette
●
kan beskadige kameraets ydre og overfladefinish.
Hvis du anvender kemisk behandlede klude, skal du først læse de medfølgende
●
instruktioner for brug af denne.
Hvis saltholdige substanser efterlades på kameraet, kan
●
områder som f.eks. kort/batteridækslets arm blive hvide.
Anvend en vatpind, der er dyppet i vand eller lignende til at
tørre af, indtil den hvide del er væk. Efter aftørring børstes
forsigtigt med den medfølgende børste.
Armdel
Hvis kameraet ikke skal anvendes i et stykke tid
Sluk for kameraet, inden du tager batteriet og kortet ud (sørg for at tage batteriet ud for
●
at forhindre skade forårsaget af overafladning).
Må ikke være i kontakt med gummi eller plastposer.
●
Opbevares sammen med et tørremiddel (silica gel), hvis det skal ligge i en skuffe
●
el.lign. Opbevar batterier på et køligt sted (15 °C - 25 °C) med lav luftfugtighed
(40 %RH - 60 %RH) og uden store temperaturudsving.
Oplad batteriet en gang om året, og opbrug det helt en gang, inden det lægges til
●
opbevaring igen.
LCD-skærm
Tryk ikke på hårdt på LCD-skærmen. Dette kan bevirke, at displayet bliver ujævnt og at
●
skærmen lider skade.
Tryk ikke på skærmen med et skarpt, hårdt instrument som f.eks. en kuglepen.
●
Gnid ikke kraftigt på LCD-skærmen og tryk ikke på den.
●
Hvis kameraet er koldt, som f.eks. hvis det anvendes i kolde omgivelser, kan ydelsen
●
af LCD-skærmen falde midlertidigt, umiddelbart efter at der er tændt for kameraet.
Skærmen kan f.eks. være en smule mørkere end vanligt, eller der kan være
efterbilleder. Hold kameraet varmt, hvis du anvender det i kolde omgivelser. Ydelsen
genoprettes, så snart den indvendige temperatur stiger.
Hukommelseskort
Sådan undgår du skade på kort og data
●
• Undgå høje temperaturer, direkte sollys, elektromagnetiske bølger og statisk
elektricitet.
• Undgå at bøje, tabe eller udsætte kameraet for kraftige stød.
• Undgå at røre ved konnektorerne på bagsiden af kortet og lad dem ikke blive
snavsede eller våde.
Når hukommelseskort bortskaffes/overføres
●
• Hvis du anvender ‘format’ eller ‘slet’ funktionerne på dit kamera eller din computer,
vil dette kun ændre filhåndteringsinformationen og ikke slette dataene helt fra
hukommelseskortet. Når du bortskaffer eller overfører dine hukommelseskort,
anbefaler vi, at du fysisk destruerer selve hukommelseskortet eller anvender software
til sletning af computer data (fås i handelen) til at slette dataene fra kortet helt. Data
på hukommelseskort bør håndteres på en ansvarlig måde.
Personlig information
Hvis du fuldfører [NAVN] eller [ALDER] indstillinger i tilstanden [BABY], skal du huske på,
at kameraet og de optagne billeder vil indeholde personlig information.
Ansvarsfraskrivelse
●
• Data, som indeholder personlig information, kan blive ændret eller gå tabt på grund af
fejlfunktion, statisk elektricitet, ulykker, sammenbrud, reparationer eller andre forhold.
Panasonic kan ikke holdes ansvarlig for nogen skader, som er indtruffet, direkte
eller indirekte, som et resultat af ændring eller tab af data, som indeholder personlig
information.
Når du bestiller reparation eller overfører/afhænder kameraet
●
• Nulstil venligst indstillingerne for at beskytte din personlige information. (→39)
•
Hvis der findes nogen billeder i den indbyggede hukommelse, skal du om nødvendigt
kopiere (→94) dem til et hukommelseskort og derefter formatere (→40) den indbyggede
hukommelse.
• Tag hukommelseskortet ud af kameraet.
• Når du bestiller reparation, kan den indbyggede hukommelse og andre indstillinger
blive sat tilbage til tilstanden på købstidspunktet.
• Hvis ovenstående operationer ikke kan udføres på grund af, at kameraet fungerer
forkert, skal du rådføre dig med forhandleren eller det nærmeste service-center.
Hvis du overfører eller afhænder dit hukommelseskort, bedes du se ‘Når
hukommelseskort bortskaffes/overføres’ i det foregående afsnit.
116 VQT2X71VQT2X71 117
Page 60
Billedoptagelses-/tidskapacitet
De angivne værdier er et skøn. Kan variere alt efter forholdene, korttypen og motivet.
●
Optagekapaciteter/tider, som vises på LCD-skærmen, vil muligvis ikke blive
●
regelmæssigt reduceret.
Billedoptagelseskapacitet (stillbilleder)
Antallet af billeder, der kan gemmes, varierer, afhængigt af [BILLEDSTR.] indstillingen.
(→73)
Hvis antallet af billeder, der kan optages, overstiger 99.999, vil ‘+99999’ blive vist.
Den disponible optagetid er forskellig, afhængigt af [OPTAGE KVAL.] indstillingen. (→70)
[OPTAGE KVAL.]
Indbygget hukommelse
Hukommelses-
512 MB2 min5 min 10 s 5 min 20 s15 min 40 s
1 GB4 min10 min 20 s10 min 50 s31 min 20 s
2 GB8 min 20 s21 min 20 s22 min 10 s1 h 3 min
4 GB16 min 30 s 41 min 50 s 43 min 40 s 2 h 5 min
6 GB25 min 10 s 1 h 3 min1 h 6 min3 h 11 min
kort
Filmsekvenser kan optages uafbrudt i op til 15 minutter. Desuden er kontinuerlig
●
8 GB33 min 40 s 1 h 25 min 1 h 28 min 4 h 15 min
12 GB50 min 50 s 2 h 8 min2 h 14 min 6 h 26 min
16 GB1 h 8 min2 h 52 min 2 h 59 min8 h 35 min
24 GB1 h 38 min4 h 9 min4 h 19 min 12 h 27 min
32 GB2 h 16 min 5 h 45 min 5 h 59 min 17 h 13 min
48 GB3 h 20 min 8 h 27 min 8 h 48 min 25 h 18 min
64 GB4 h 32 min 11 h 28 min11 h 56 min 34 h 21 min
optagelse, som overskrider 2 GB, ikke mulig. (Eksempel: [8 m 20 s] med [HD]) For at
optage mere end 15 minutter eller 2 GB, skal du trykke på lukkerknappen igen. (Den
tilbageværende tid til kontinuerlig optagelse vises på skærmen.)
Den i oversigten viste tid er den totale tid.
[HD][WVGA][VGA][QVGA]
———1 min 26 s
118 VQT2X71VQT2X71 119
Page 61
• SDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.
• QuickTime og QuickTime logoet er varemærker eller
registrerede varemærker af Apple Inc., anvendt under
licens.
• Andre navne, firmanavne og produktnavne, som
forekommer i denne betjeningsvejledning, er varemærker
eller registrerede varemærker tilhørende de pågældende
firmaer.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.