PANASONIC DMCFS9, DMCFS11, DMCFS10, DMCFS30 User Manual [hr]

Upute za upotrebu
naprednih funkcija
Digitalni fotoaparat
Model Br. DMC-FS30
DMC-FS11 DMC-FS10 DMC-FS9
Prije upotrebe molimo da ove upute pročitate u cijelosti.
- 3 -
Sadržaj
Prije uporabe
Brzi vodič .........................................................4
Pribor ............................................................... 6
Dijelovi uređaja ................................................6
Priprema
Punjenje baterije .............................................. 9
Približno vrijeme rada i broj raspoloživih slika
............................ 12
Umetanje i vađenje memorijske kartice
(opcija)/baterije ..............................................14
O ugrađenoj memoriji/
memorijskoj kartici ........................................16
Podešavanje datuma/ vremena (Clock Set)
......................................18
Promjena postavki sata
.........................19
Podešavanje izbornika ..................................20
Podešavanje opcija izbornika ...............21
Korištenje brzog izbornika .....................23
O SETUP izborniku ........................................24
Odabir izbornika [REC] môda ........................ 29
Osnovne funkcije
Snimanje fotografija uz korištenje automatske funkcije (Intelligent Auto môd) ...31
Prepoznavanje scene ............................ 33
Intelligent Auto môd postavke ..............34
Snimanje fotografija pomoću vaših omiljenih
postavki (Normalni Picture môd) ...................35
Fokusiranje ............................................ 36
Kada objekt nije u fokusu (npr.
kada nije u središtu kompozicije
fotografije koju želite snimiti) ................. 36
Sprječavanje vibracija
(trešnja uređaja) .....................................37
Funkcija prepoznavanja smjera .............37
Snimanje fotografija pomoću zooma ............38
Upotreba optičkog zooma/Ekstra
optičkog zooma (EZ)/Digitalnog
zooma ...................................................38
Reprodukcija fotografija ([NORMAL
PLAY] (uobičajena reprodukcija) ...................40
Indeksni prikaz slika (Multi
Playback) (Višestruka reprodukcija) ......41
Zumiranje pri reprodukciji
(Playback Zoom) ...................................41
Promjena [PLAYBACK] môda ...............42
Brisanje fotografija.........................................43
Brisanje jedne fotografije ......................43
Brisanje više fotografija (do 50) ili
svih fotografija ....................................... 44
Napredne funkcije
(snimanje fotografija)
LCD zaslon ....................................................45
Snimanje fotografija pomoću ugrađene
bljeskalice ...................................................... 47
Prebacivanje na odgovarajuću
postavku bljeskalice .............................. 47
Snimanje izbliza (Close-up) ...........................52
[AF MACRO] .......................................... 52
[MACRO ZOOM] ...................................53
Snimanje fotografija pomoću
automatskog okidača .................................... 54
Kompenzacija ekspozicije .............................55
Snimanje fotografija koje odgovaraju
sceni koja se snima (Scene môd) .................. 56
Prepoznavanje scena u Scene môdu
(My scene mode) ................................... 56
Odabir Scene môda za pojedino
snimanje (Scene môd) ........................... 57
[PORTRAIT] ...........................................58
[SOFT SKIN] ..........................................58
[TRANSFORM] ......................................59
[SELF PORTRAIT] .................................59
[SCENERY] ............................................ 60
[SPORTS] ..............................................60
[NIGHT PORTRAIT] ...............................60
[NIGHT SCENERY] ................................ 61
[FOOD] ..................................................61
[PARTY] ................................................. 62
[CANDLE LIGHT] ................................... 62
[BABY1]/[BABY2] ..................................63
[PET] ...................................................... 64
[SUNSET] ..............................................64
[HIGH SENS.] ........................................64
[HI-SPEED BURST] ...............................65
[FLASH BURST] ....................................66
[STARRY SKY] ......................................67
[FIREWORKS]........................................68
[BEACH] ................................................68
[SNOW] .................................................68
[AERIAL PHOTO] ................................... 69
[FILM GRAIN] ........................................69
[PHOTO FRAME] ................................... 69
Motion picture (videozapis) môd ...................70
Korisne funkcije na odredištu putovanja .......73
- 3 -
Bilježenje dana odmora kad
je fotografija snimljena ..........................73
Bilježenje datuma/vremena na odredištima putovanja u drugim
vremenskim zonama (World Time) ........ 73
Korištenje izbornika [REC] môda ...................78
[PICTURE SIZE] .....................................78
[SENSITIVITY] ........................................80
[WHITE BALANCE] ................................ 81
[AF MODE] ............................................83
[BURST].................................................85
[DIGITAL ZOOM] ...................................86
[COLOR MODE] ....................................86
[STABILIZER] .........................................87
[AF ASSIST LAMP] ................................ 88
[RED-EYE REMOVAL] ...........................88
[CLOCK SET].........................................88
Unošenje teksta .............................................89
Napredne funkcije (reprodukcija)
Reprodukcija niza fotografija
(Slide Show) ...................................................90
Odabir fotografija i njihova reprodukcija
([CATEGORY PLAY]/[FAVOURITE PLAY]) ..... 93
[CATEGORY PLAY] ...............................93
[FAVORITE PLAY] .................................94
Reprodukcija videozapisa .............................95
Korištenje izbornika [PLAYBACK] môda .......96
[CALENDAR] .........................................96
[TEXT STAMP] ....................................... 97
[RESIZE] Smanjivanje veličine slike
(broja piksela) ........................................99
[CROPPING] ....................................... 101
[ROTATE DISP.] ..................................102
[FAVORITE] .........................................103
[PRINT SET] ........................................104
[PROTECT] ..........................................106
[COPY] ................................................107
Povezivanje s drugom opremom
Povezivanje s računalom .............................108
Ispis fotografija ............................................111
Odabir i ispis jedne fotografije ............112
Odabir i ispis više fotografija ............... 113
Postavke ispisa ...................................114
Reprodukcija fotografija na zaslonu TV
prijemnika ....................................................117
Reprodukcija fotografija pomoću
AV kabla (isporučen) ...........................117
Reprodukcija fotografija na TV prijemniku
s utorom za SD memorijsku karticu ....118
Ostalo
Prikaz zaslona .............................................119
Upozorenja za uporabu ...............................122
Prikaz poruka...............................................128
U slučaju problema .....................................131
Broj fotografija koje se mogu snimiti i
raspoloživo vrijeme snimanja ......................140
U vezi ilustracija u ovim uputstvima za uporabu
Primjer postupka odnosi se na model DMC-FS10.
n
- 5 -
Ovo je kratki pregled načina snimanja i reprodukcije fotografija putem ovog uređaja. Za svaki korak molimo da pročitate upute na stranicama naznačenima u zagradama.
Brzi vodič
Prije uporabe Prije uporabe
Napunite bateriju. (str. 9)
Baterija se ne isporučuje napunjena. Prije uporabe napunite bateriju.
1
Umetnite bateriju i karticu. (str. 14)
Kada ne koristite karticu, fotografije možete snimati na ili reproducirati iz ugrađene memorije. (str. 16) Ukoliko koristite karticu, pročitajte upute na
str. 17.
2
Za snimanje fotografija uključite fotoaparat.
1 Prekidač za odabir [REC]/[PLAYBACK]
prebacite na položaj [!].
2 Pritisnite okidač za snimanje
fotografija. (str. 32)
3
vrsta utičnice
vrsta priključnice
- 5 -
Reprodukcija fotografija
1 Prekidač za odabir [REC]/[PLAYBACK]
prebacite na položaj (.
2 Odaberite fotografiju koju želite
pogledati. (str. 40)
4
- 7 -
Prije uporabe uređaja provjerite je li isporučen sav pribor.
Pribor i oblik pribora će se razlikovati ovisno o državi ili području u kojem su kupljeni.
Detalje o priboru potražite u osnovnim uputama za uporabu.
Baterijsko pakiranje se u tekstu označava kao baterijsko pakiranje ili baterija.
Punjač baterije se u tekstu označava kao punjač baterije ili punjač.
SD memorijska kartica, SDHC memorijska kartica i multimedia kartica su prikazane kao
kartica u tekstu.
Kartica je neobavezna.
Kada ne koristite karticu, fotografije možete snimati na ili reproducirati iz ugrađene
memorije.
Konzultirajte prodavača ili vama najbliži servisni centar ako izgubite isporučenu dodatnu
opremu. (Pribor je moguće kupiti odvojeno.)
Pribor
Prije uporabe Prije uporabe
- 7 -
Dijelovi uređaja
1 Bljeskalica (str. 47) 2 Objektiv (str. 124) 3 Indikator automatskog okidača (str. 54) AF pomoćna lampica (str. 88)
4 LCD zaslon (str. 45, 124) 5 Tipka [MENU/SET] (str. 18) 6 Tipka [DISPLAY] (str. 45) 7 [Q.MENU] tipka (str. 23)/Tipka za brisanje (str. 43) 8 [MODE] tipka (str. 29) 9 Prekidač za odabir [REC]/[PLAYBACK] (str. 20)
10 Kursorske tipke
A
: p/Kompenzacija ekspozicije (str. 55)
B
: q/Macro môd (str. 52)
C
: t/Tipka automatskog okidača (str. 54)
D
: u/Tipka za postavku bljeskalice (str. 47)
U ovim uputama kursorske tipke se opisuju prema niže prikazanoj slici ili se opisuju pomoću znakova p/q/t/u. Npr. kada pritisnete tipku q (dolje)
ili Pritisnite q
- 9 -
11 Prekidač ON/OFF fotoaparata (str. 18) 12 Ručica za zumiranje (str. 38) 13 Zvučnik (str. 95) 14 Mikrofon (str. 70) 15 Tipka okidača (str. 31, 70) 16 Tipka inteligentnog automatskog
načina rada (str. 31)
17 Rupica za vrpcu
Prije korištenja provjerite da li ste pričvrstili vrpcu kako biste osigurali da Vam
fotoaparat neće ispasti. 18 Kućište objektiva 19 [AV OUT/DIGITAL] utor (str. 108, 111, 117) 20 Utor za pričvrščavanje tronošca
Kada koristite tronožac, pripazite da
bude stabilan dok je na njega pričvršćen
fotoaparat. 21 Pretinac za karticu/bateriju (str. 14, 15) 22 Poluga za otvaranje (str. 14) 23 Pokrov DC ispravljača (str. 15)
Ako želite uređaj spojiti na mrežni adapter,
obavezno koristite Panasonic DC ispravljač
(opcija) i AC adapter (opcija). Za detalje o
spajanju pogledajte str. 15.
Prije uporabe Priprema
- 9 -
Uložite bateriju pazeći pritom
na pravilan smjer.
1
Punjenje baterije
Baterije za uporabu s ovim uređajem
S ovim uređajem se može koristiti isporučena baterija ili namjenske opcionalne baterije.
Broj pribora za dostupne opcionalne baterije na vašem području provjerite u Osnovnim uputama za uporabu.
n
Primijećeno je da se na nekim tržištima mogu dobaviti krivotvorene baterije koje su izgledom vrlo slične izvornima. Neke od tih baterija nisu primjereno zaštićene prema zahtjevima i regulativama o sigurnosti proizvoda. Postoji opasnost od požara ili eksplozije. Tvrtka Panasonic se odriče odgovornosti u slučaju bilo kakvih nezgoda ili kvara nastalih uslijed uporabe krivotvorenih baterija. Za uporabu sigurnih proizvoda predlažemo kupnju izvornih Panasonic baterija.
Koristite predviđeni punjač i bateriju. Fotoaparat ima funkciju prepoznavanja baterija koje se mogu sigurno koristiti. Namjenska baterija podržava ovu funkciju. Jedine baterije prikladne za korištenje uz ovaj uređaj su originalni Panasonic proizvodi i baterije proizvedene od strane drugih tvrtki i ovlaštene od strane Panasonic korporacije. (Baterije koje ne podržavaju ovu funkciju ne mogu se koristiti.) Panasonic ne može ni na kakav način jamčiti za kvalitetu, izvedbu ili sigurnost baterija koje su proizvedene od strane drugih tvrtki i koje nisu originalni Panasonic proizvodi.
Punjenje
Baterija isporučenog fotoaparata nije napunjena. Prije uporabe napunite bateriju. Bateriju punite pomoću punjača u zatvorenom prostoru. Bateriju punite na temperaturi između 10ºC i 35ºC). (Temperatura baterije bi trebala biti jednaka.)
n
- 11 -
Uključite punjač u mrežnu
utičnicu.
Mrežni kabel se ne može u potpunosti umetnuti u ulazni priključak. U suprotnom će ostati razmak između njih kao što je gore prikazano. Punjene baterije počinje kad indikator punjenja [CHARGE] A svijetli zeleno. Punjenje je u potpunosti završeno kada se ugasi indikator punjenja [CHARGE] A.
2
Priprema Priprema
Kad je punjenje gotovo, izvadite
bateriju.
Nakon dovršetka punjenja provjerite da li ste isključili uređaj za punjenje iz mrežne utičnice.
3
Vrijeme punjenja
Isporučena baterija Opcionalna baterija
Vrijeme punjenja Otprilike 100 min Otprilike 130 min
Vrijeme potrebno za punjenje za vrijeme korištenja isporučenog punjača.
Prikazano vrijeme punjenja je navedeno za slučaj kada je baterija u potpunosti ispražnjena. Vrijeme punjenja se može razlikovati ovisno o načinu korištenja baterije. Vrijeme punjenja baterije u toplim/hladnim uvjetima okoline, ili baterije koja nije korištena duže vrijeme, može biti duže od uobičajenog.
n
vrsta utičnice
vrsta priključnice
- 11 -
Kada indikator [CHARGE] treperi
Temperatura baterije je previsoka ili preniska. Napunite bateriju na temperaturi između 10ºC i 35ºC. Priključnice punjača ili baterije su prljavi. U tom slučaju obrišite ih suhom krpom.
Indikator baterije
Indikator baterije je prikazan na LCD zaslonu. [Nije prikazan kada je fotoaparat priključen na AC adapter (opcija)].
Indikator postaje crven i treperi, ako je preostali kapacitet baterije ispražnjen. Napunite bateriju ili je zamijenite napunjenom baterijom.
& Napomena
Baterija se zagrijava nakon uporabe i tijekom i nakon punjenja. Fotoaparat se također zagrijava tijekom upotrebe. Ovo ne predstavlja kvar. Baterija se može ponovno napuniti čak i kada je djelomično napunjena, ali nije preporučljivo da se baterija učestalo nadopunjuje, dok je baterija potpuno napunjena. (S obzirom da može doći do karakterističnog slabljenja baterije.)
Ne ostavljajte metalne predmete (kao što su spajalice) blizu područja kontakata utikača napajanja. U protivnome, može doći do požara i/ili strujnog udara uslijed kratkog spoja ili stvorene topline.
n
n
- 13 -
Približno vrijeme rada i broj raspoloživih slika
Isporučena baterija Opcionalna baterija
Kapacitet baterije 740 mAh 940 mAh
Broj fotografija koje
je moguće snimiti
Cca. 300 slika
(DMC-FS30)
Cca. 310 slika
(DMC-FS11/DMC-FS10/
DMC-FS9)
Cca. 380 slika
(DMC-FS30)
Cca. 400 slika
(DMC-FS11/DMC-FS10/
DMC-FS9)
Vrijeme snimanja
Cca. 150 min (DMC-FS30)
Otprilike 155 min (DMC-FS11/
DMC-FS10/DMC-FS9)
Cca.190 min
(DMC-FS30)
Cca. 200 min (DMC-FS11/
DMC-FS10/DMC-FS9)
Uvjeti snimanja prema CIPA standardu
CIPA je kratica od [Camera & Imaging Products Association]. Normal Picture môd. Temperatura: 23ºC/Vlažnost: 50% kada je LCD zaslon uključen. Upotreba Panasonic SD memorijske kartice (32 MB). Početak snimanja 30 sekundi nakon što je fotoaparat uključen. (Kad je funkcija optičkog stabilizatora slike postavljena na [AUTO].) Snimanje jednom svakih 30 sekundi s punom jačinom bljeskalice svake sekunde snimanja. Rotiranje ručice za zumiranje od Tele do Wide obrnuto u svakom snimanju. Isključivanje fotoaparata nakon svakih 10 snimaka i ostavljajući ga dok se temperatura baterije ne smanji.
Broj raspoloživih snimaka razlikuje se ovisno o intervalu između snimaka. Kod dužih intervala, smanjuje se broj raspoloživih snimaka. [Na primjer, ukoliko namjeravate snimati fotografije svake dvije minute, tada će broj fotografija biti smanjen na otprilike jednu četvrtinu broja fotografija navedenog iznad (odnosi se na jednu fotografiju snimljenu svakih 30 sekundi).]
Priprema Priprema
- 13 -
Isporučena baterija Opcionalna baterija
Vrijeme reprodukcije cca 280 min cca 360 min
& Napomena
Raspoloživo vrijeme i broj fotografija ovisi o okolini i radnim uvjetima.
Na primjer, u sljedećim slučajevima, vrijeme rada se skraćuje kao i broj raspoloživih fotografija. – U hladnim uvjetima, kao što su skijališta. – Pri korištenju [AUTO POWER LCD], [POWER LCD] I [HIGH ANGLE] funkcija (str. 25). – Kada se funkcije kao što su bljeskalica i zoom koriste učestalo. – Ukoliko vrijeme rada fotoaparata postane izrazito kratko, čak i nakon pravilnog punjenja
baterije, moguće je da je radni vijek baterije istekao. Kupite novu bateriju.
- 15 -
Polugu za vađenje gurnite u smjeru
strelice i otvorite vrata pretinca za
karticu/bateriju.
Uvijek koristite originalne Panasonic baterije Ako koristite baterije drugih proizvođača, ne možemo jamčiti za kvalitetu ovog proizvoda.
1
Umetanje i vađenje memorijske kartice (opcija)/ baterije
Baterija: Umetnite bateriju u cijelosti
pazeći na smjer umetanja. Za vađenje
baterije povucite polugu A u smjeru
strelice.
Kartica: gurnite je u cijelosti dok ne
čujete klik, pazeći na smjer umetanja.
Za vađenje kartice, gurnite je dok
ne čujete klik, a nakon toga je ravno
izvucite.
B
: Nemojte dodirivati spojne priključke kartice.
Kartica se može oštetiti ako nije u potpunosti umetnuta.
2
1: Zatvorite vrata pretinca za karticu/
bateriju.
2: Povucite polugu u smjeru strelice.
Ako se vrata ne daju u potpunosti zatvoriti, izvadite karticu, provjerite položaj i zatim je ponovno uložite.
3
Provjerite je li uređaj isključen. Preporučamo upotrebu Panasonic kartice.
Priprema Priprema
- 15 -
& Napomena
Izvadite bateriju nakon upotrebe. Izvađenu bateriju spremite u kutiju za bateriju (isporučena). Nemojte vaditi bateriju sve dok se LCD zaslon i indikator zaslona (zeleni) ne isključe, jer se može dogoditi da postavke ne budu pravilno pohranjene. Isporučena baterija je dizajnirana samo za fotoaparat. Nemojte je koristiti s drugom opremom. Baterija će se isprazniti ako se ostavi na duži vremenski period nakon što je bila napunjena. Isključite fotoaparat te ga nanovo uključite te pričekajte dok se na LCD zaslonu pojavi “LUMIX” prije vađenja kartice ili baterije. (U protivnom se može dogoditi da fotoaparat više neće raditi pravilno, a sama kartica se može oštetiti ili se snimljene fotografije mogu izbrisati.)
Uporaba AC adaptera (opcija) i DC ispravljača (opcija) umjesto baterije
Kod kupnje pripazite da u paketu uzmete zajedno AC adapter i DC ispravljač. Uporaba ovih modula zasebno nije dozvoljena.
1 Otvorite pretinac kartice/baterije. 2 Umetnite DC ispravljač pazeći na smjer umetanja 3 Zatvorite vrata pretinca za karticu/bateriju.
Provjerite da li su vrata pretinca za karticu/bateriju
dobro zatvorena 4 Otvorite pokrov DC ispravljača
A
Ako ga je teško otvoriti, gurnite pokrov ispravljača s
unutrašnje strane dok su vrata pretinca za karticu/
bateriju otvorena.
5 Umetnite priključak AC adaptera u mrežnu utičnicu. 6 Spojite drugi kraj AC adaptera B u [DC IN]
priključnicu C DC ispravljača
D
Podesite oznake i umetnite. Dozvoljena je samo uporaba navedenog AC adaptera i DC ispravljača. Uporaba druge opreme može prouzročiti štetu.
& Napomena
Uvijek upotrebljavajte originalni Panasonic AC adapter (opcija). Kod uporabe AC adaptera, koristite AC kabel isporučen s AC adapterom. Neke vrste tronošca nije moguće pričvrstiti dok je spojen DC ispravljač. Ovaj uređaj ne može biti u uspravnom položaju dok je AC adapter priključen. Prilikom upotrebe na ravnoj površini, preporučamo da ga odložite na meku krpu. Dok otvarate vrata pretinca za karticu/bateriju, AC adapter mora biti odspojen. Ako vam AC adapter i DC ispravljač nisu potrebni, izvadite ih fotoaparata. Isto tako držite pokrov DC ispravljača zatvorenim. Pročitajte upute za uporabu s isporučenim AC adapterom i DC ispravljačom Za snimanje videozapisa preporučamo korištenje baterije dostatnog kapaciteta ili AC adapter. Ako kod snimanja videozapisa i upotrebe mrežnog adaptera dođe do nestanka napajanja, ili ako se mrežni adapter isključi i sl., videozapis neće biti snimljen.
n
- 17 -
O ugrađenoj memoriji/memorijskoj kartici
Priprema Priprema
Ovim fotoaparatom se mogu vršiti sljedeće radnje.
Kada kartica nije umetnuta: Slike se mogu snimiti u ugrađenu memoriju i ponovo reproducirati. Kada je kartica umetnuta: Slike se mogu snimiti na karticu i reproducirati. Kada koristite ugrađenu memoriju:
k g ð (indikacija pristupa�)indikacija pristupa�) pristupa�)
Kada koristite karticu
(indikacija pristupa�)
* Indikatorsko svjetlo pristupa crveno kada se slike snimaju u ugrađenu memoriju (ili kartice).
Ugrađena memorija
Snimljene fotografije možete kopirati na karticu. (str. 107) Veličina memorije: cca 40 MB Snimani filmovi: isključivo QVGA (330×240 piksela) Ugrađena memorija se može koristiti kao privremeni spremnik kada se kartica koja se koristi napuni. Vrijeme pristupa ugrađenoj memoriji može biti dulje od onog za memorijsku karticu.
- 17 -
Memorijska kartica
Navedene kartice su u skladu s SD video standardima te se mogu koristiti s ovim uređajem. (Ove se memorijske kartice dalje u tekstu nazivaju kartica.)
Vrsta kartice koja se može koristiti s ovim uređajem
Napomene
SD memorijska kartica (8 MB do 2 GB)
SDHC Memorijske kartice i SDXC Memorijske kartice mogu se koristiti isključivo s kompatibilnom opremom. Prilikom uporabe SDXC Memorijske kartice provjerite njenu kompatibilnost s računalom i drugom opremom.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
SDHC memorijska kartica (4 GB do 32 GB)
SDXC memorijska kartica (48 GB do 64 GB)
Isključivo kartice koje na sebi imaju SDHC logotip (što pokazuje da su u skladu sa SD video standardima) se mogu koristiti kao kartice od 4GB do 32 GB. Isključivo kartice koje na sebi imaju SDXC logotip (što pokazuje da su u skladu sa SD video standardima) se mogu koristiti kao kartice od 48GB do 64 GB. Kod snimanja videozapisa preporuča se upotreba kartica čiji je SD razred brzine (SD Speed Class)* označen „Klasom 6“ („Class 6“) ili višom.
Razred brzine SD kartice (SD speed class) je standard brzine neprekinutog zapisivanja.
Molimo provjerite najnovije informacije na slijedećoj internetskoj adresi. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ova je stranica samo na engleskom jeziku.)
& Napomena
Nemojte isključivati fotoaparat, vaditi bateriju ili karticu ili isključivati AC adapter (opcija) kad svijetli indikator pristupa [kada se fotografije učitavaju ili brišu ili se ugrađena memorija, odnosno kartica, formatiraju (str. 28)]. Nadalje, fotoaparat nemojte izlagati vibracijama ili udarcima. Može doći do oštećenja kartice ili podataka na kartici, a fotoaparat može prestati pravilno funkcionirati. Ukoliko ne možete izvršiti radnju zbog vibracija, udarca ili statičkog elektriciteta, ponovite radnju.
Opremljene Write-Protect A prekidačem (Kad je prekidač postavljen u položaj [LOCK], nije moguće daljnje zapisivanje, brisanje ili formatiranje. Mogućnost zapisivanja, brisanja i formatiranja podataka je ponovno omogućena kada se prekidač vrati u početni položaj.) Podaci na ugrađenoj memoriji ili kartici mogu se oštetiti ili izgubiti zbog elektromagnetskih valova, statičkog elektriciteta ili kvara na fotoaparatu ili kartici. Preporučamo da važne podatke pohranite na računalo i sl. Ne formatirajte karticu na vašem računalu ili drugoj opremi. Formatirajte je isključivo u fotoaparatu kako biste osigurali pravilan rad. (str. 28) Držite memorijsku karticu izvan dohvata djece kako je ne bi progutala.
A
- 19 -
Uključite fotoaparat.
A
Tipka [MENU/SET]Tipka [MENU/SET]
B
Kursorske tipkeKursorske tipke
Ako se ne prikazuje zaslon za izbor jezika, prijeđite na korak 4.
1
Podešavanje datuma/vremena (Clock Set)
Pritisnite [MENU/SET].
2
Tipkama p/q odaberite jezik i zatim pritisnite [MENU/SET].
Pojavljuje se poruka [PLEASE SET THE CLOCK] (molimo podesite vrijeme). (Ova se poruka ne pojavljuje u [PLAYBACK] modu).
3
Pritisnite [MENU/SET].
4
Na isporučenom fotoaparatu vrijeme nije podešeno.
Priprema Priprema
- 19 -
Tipkama t/u odaberite opcije (godina,
mjesec, dan, sat, minuta, prikaz redoslijeda
ili formata za prikaz vremena), a tipkama
p/q podesite vrijednosti.
A
: Vrijeme u u lokalnom području
B
: Vrijeme na odredištu putovanja (str. 76)
: Izlaz iz izbornika bez podešavanja vremena.
Odaberite format za prikaz vremena [24HRS] ili [AM/PM]. AM/PM se prikazuje kada je odabran [AM/PM]. Ako ste podesili [AM/PM] format, ponoć se prikazuje kao AM 12:00, a podne kao PM 12:00. Ovaj format je uobičajen u SAD-u i nekim drugim državama.
5
Pritisnite [MENU/SET] za podešavanje.
6
Pritisnite [MENU/SET].
Pritisnite [] za povratak na zaslon izbornika. Nakon završetka podešenja sata isključite kameru. Nakon toga ga ponovno uključite i prebacite na môd za snimanje kako biste provjerili da li se na zaslonu pojavljuju postavke koje ste podesili. Kada je [MENU/SET] pritisnut za dovršenje postavki bez podešavanja sata, ispravno podesite sat pomoću procedure “Promjena postavki sata”.
7
Promjena postavki sata
Odaberite [CLOCK SET]u [REC] ili [SETUP] izborniku, i pritisnite u. (str. 21)
Postavke se mogu promijeniti u koracima 5, 6 i 7. Postavke vremena ostaju pohranjene 3 mjeseca u ugrađenoj bateriji sata, čak i bez baterije. (Da biste napunili ugrađenu bateriju sata, ostavite napunjenu bateriju u uređaju kroz 24 sata.)
& Napomena
Sat je prikazan kada se [DISPLAY] pritisne nekoliko puta tokom snimanja. Možete podesiti godinu od 2000 do 2099. Ako sat nije podešen, ispravan datum se ne može ispisati kada otisnete datum na slici sa [TEXT STAMP] (str. 97) ili naručite ispis u foto studiju. Ako je sat podešen, ispravan datum se može ispisati čak i kada datum nije prikazan na zaslonu fotoaparata.
- 21 -
Podešavanje izbornika
Fotoaparat dolazi s izbornicima koji omogućuju odabir postavki za snimanje i reproduciranje fotografija prema vašim željama te izbornicima koji vam pružaju više zabave i lakšu uporabu. Posebno, izbornik [SETUP] (Postavke) sadrži važne postavke u vezi sata i napajanja fotoaparata. Prije nego što nastavite koristiti fotoaparat, provjerite postavke ovog izbornika.
A
[REC]/[PLAYBACK] prekidač za odabir[REC]/[PLAYBACK] prekidač za odabir
! Izbornik [REC] môda (str. 78 do 88) ( Izbornik [PLAYBACK] môda (str. 96 do 107)
Ovaj izbornik omogućuje podešavanje postavki boje, osjetljivosti, ili broja piksela, i drugih aspekata za fotografije koje snimate.
Ovaj izbornik omogućuje podešavanje postavki za zaštitu, izrezivanje ili ispis te drugih opcija za snimljene fotografije.
E Izbornik [SETUP] (str. 24 do 28)
U ovom izborniku možete podesiti sat, odabrati postavke bip tona tijekom rada i ostale postavke koje vam olakšavaju rad s fotoaparatom. Izbornik [SETUP] možete postaviti iz [REC MODE] ili [PLAYBACK MODE] načina rada.
& Napomena
Zbog tehničkih karakteristika fotoaparata određene funkcije nije moguće podesiti, odnosno neke funkcije neće raditi pod određenim uvjetima u kojima se fotoaparat koristi.
Priprema Priprema
- 21 -
Uključite fotoaparat.
A
Tipka [MENU/SET]Tipka [MENU/SET]
B
Prekidač za odabir [REC]/[PLAYBACK]Prekidač za odabir [REC]/[PLAYBACK]
C
[MODE] tipka[MODE] tipka
1
Prebacite prekidač za odabir [REC]/ [PLAYBACK] na [!] i zatim pritisnite tipku [MODE].
Ako ste odabrali postavke izbornika [PLAYBACK] môda, pomaknite prekidač za odabir [REC]/ [PLAYBACK] na [(] i prijeđite na korak 4.
2
Tipkama p/q odaberite [NORMAL PICTURE] i zatim pritisnite [MENU/SET].
3
Pritisnite [MENU/SET] za prikaz izbornika.
Zaslone izbornika možete mijenjati zaokretanjem ručice za zoom.
4
Pritisnite p/q za odabir [AF MODE] načina rada.
Odaberite opciju na samom dnu i pritisnite q za prijelaz na drugi zaslon.
5
Pritisnite u.
Ovisno o opciji, njene se postavke možda neće prikazati na zaslonu ili će biti drugačije prikazane.
6
Pritisnite p/q za odabir [š].
7
Pritisnite [MENU/SET] za podešavanje.
8
Podešavanje opcija izbornika
Ovaj odlomak opisuje kako da odaberete postavke Normal Picture načina rada, i ista postavka se može koristiti za [PLAYBACK] i [SETUP] izbornike. Primjer: Postavke [AF MODE] od [Ø] do [š] u Normal Picture načinu rada
- 23 -
Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
Prebacivanje na ostale izbornike
npr. Prebacivanje na izbornik [SETUP] Prebacivanje na izbornik [SETUP]
1 Pritisnite [MENU/SET] za prikaz izbornika.
2 Pritisnite t.
3 Pritisnite tipku q za odabir [SETUP]
izbornik [E].
4 Pritisnite u.
Odaberite stavku izbornika.
9
Priprema Priprema
- 23 -
Pritisnite i zadržite tipku [Q.MENU] tijekom snimanja.
1
Tipkama p/q/t/u odaberite postavku izbornika i željeno podešenje, a za izlaz iz izbornika pritisnite [MENU/SET] ([IZBORNIK/ PODEŠAVANJE]).
A
Na zaslonu se prikazuju stavke izbornika i moguća podešenja.Na zaslonu se prikazuju stavke izbornika i moguća podešenja.
2
Korištenje brzog izbornika
Pomoću brzog izbornika neke od postavki izbornika mogu se jednostavno pronaći. Neke od stavki izbornika ne mogu se podesiti u nekim načinima rada. Dok je odabrana opcija [STABILIZER] (str. 87) i pritisnete [DISPLAY], može se prikazati funkcija [STABILIZER DEMO.].
A
- 25 -
O SETUP izborniku
[CLOCK SET], [ECONOMY] i [AUTO REVIEW] su važne opcije. Provjerite njihove postavke prije nego što ih koristite.
U Intelligent Auto môdu moguće je podesiti samo [CLOCK SET], [WORLD TIME], [BEEP], [LANGUAGE] i [STABILIZER DEMO.] opcije. (str. 28).
Za detalje vezano za odabir [SETUP] postavki izbornika, pogledajte str. 21.
U [CLOCK SET]
Podešavanje datuma/vremena.
Za detalje pogledajte str. 18.
[WORLD TIME]
Podesite vrijeme kod kuće i na putnim odredištima. [DESTINATION]:
Odredište putovanja. – [HOME]:
Lokalno vrijeme
Za detalje pogledajte str. 76.
[TRAVEL DATE]
Postavite datum polaska i povratka s putovanja. [TRAVEL SETUP]:
(postavke putovanja)
[OFF] (isključeno)/ [SET] (postavi)
[LOCATION] (lokacija) [OFF] (isključeno)/[SET]
(postavi)
Za detalje pogledajte str. 73.
r [BEEP]
Podešavanje glasnoće bip zvuka i zvuka okidača.
r [BEEP LEVEL]: [s] :bez zvuka [t] :tiho [u] :glasno
[c] [SHUTTER VOL.]: [d] :bez zvuka [e] :tiho [f] :glasno
[[] [BEEP TONE]: [\ ]/[]]/[^]
[_] [SHUTTER TONE]: [` ]/[a]/[b]
Priprema Priprema
- 25 -
u [VOLUME]
Podesite glasnoću zvučnika na neku od 7 razina.
Kad fotoaparat spojite na TV prijemnik razina glasnoće na njegovim zvučnicima se ne mijenja..
h [LCD MODE]
Ove postavke izbornika omogućuju bolju vidljivost LCD zaslona kad se nalazite na svijetlim mjestima.
[OFF] [AUTO POWER LCD]:
Svjetlina se automatski podešava u skladu s jačinom osvjetljenja oko fotoaparata. [POWER LCD]: LCD zaslon postaje svjetliji i vidljiviji, čak i kad snimate na otvorenom.
Postavke funkcije High Angle su otkazane ako isključite kameru ili ako je aktivirana opcija [SLEEP MODE] . Svjetlina slika prikazanih na LCD zaslonu je povećana pa se neki predmeti na LCD zaslonu mogu drukčije doimati od stvarnih predmeta. Međutim, to ne utječe na snimljene fotografije. LCD zaslon se automatski vraća na normalnu postavku svjetline nakon 30 sekundi ako snimate u Power LCD môdu. Pritisnite bilo koju tipku kako bi LCD zaslon ponovno postao svjetliji. Ako se zaslon loše vidi zbog npr. jakog sunca, zaklonite svjetlost pomoću ruke ili nekog predmeta. Broj raspoloživih snimaka se smanjuje u Auto Power LCD môdu, Power LCD môdu i High Angle môdu. [AUTO POWER LCD]i [HIGH ANGLE] postavke nisu dostupne tijekom reprodukcije.
[DISPLAY SIZE]
Podesite veličinu prikaza nekih ikona i zaslona izbornika.
[STANDARD/LARGE]
[FOCUS ICON] (Ikona
fokusiranja)
Promijenite ikonu fokusa.
[ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]
- 27 -
p [SLEEP MODE]
Fotoaparat se automatski isključuje ako se ne koristi kroz vrijeme određeno postavkama.
[OFF]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
Pritisnite okidač dopola ili isključite fotoaparat i ponovo ga uključite za poništenje funkcije [SLEEP MODE]. [SLEEP MODE] je u Intelligent Auto načinu rada postavljen na [5MIN.]. Opcija [SLEEP MODE] nije dostupna u sljedećim slučajevima. – Kad koristite mrežni adapter – kad spojite fotoaparat na osobno računalo ili pisač – kada snimate ili reproducirate videozapise – tijekom prikaza niza snimki – [AUTO DEMO]
o [AUTO REVIEW]
Podesite trajanje prikazivanja fotografije nakon što je snimite..
[OFF] [1SEC.] [2SEC.] [HOLD]: Slike ostaju prikazane sve dok ne pritisnete nekuSlike ostaju prikazane sve dok ne pritisnete neku
od tipki.
Funkcija [AUTO REVIEW] se aktivira neovisno o postavkama [SELF PORTRAIT] (str. 59), [HI-SPEED BURST] (str. 65), [FLASH BURST] (str. 66) i [PHOTO FRAME] (str. 69) u Scene načinu i [BURST] (str. 85) načinu rada. U Intelligent Auto môdu funkcija automatskog pregleda je podešena na [2SEC.]. [AUTO REVIEW] funkcija nije dostupna za videozapise.
v [NO. RESET]
Vraćanje postavki izbornika [REC] ili [SETUP] na početne postavke..
Kad se postavka [RESET] odabere tijekom snimanja, istovremeno se vrši i radnja kojom se u početni položaj vraća i objektiv. Čuje se zvuk rada objektiva, no to je normalno i ne ukazuje na grešku u radu. Kad se postavke izbornika [REC] resetiraju, u početno stanje se vraćaju sljedeće postavke. – Postavke i prepoznavanje scena za My Scene môd (str. 56) Kada su [SETUP]([POSTAVKE]) poništene, sljedeće postavke su također poništene. Pored toga, opcija [FAVORITE] (str. 103) u izborniku [PLAYBACK] načina rada je podešena na [OFF] (isključeno), i [ROTATE DISP.] (str. 102) je podešeno na [ON] (uključeno). – Postavke rođendana i imena za [BABY1]/[BABY2] (str. 63) i [PET] (str. 64) u Scene načinu. – Postavke [TRAVEL DATE] (str. 73) (datum odlaska, datum povratka, lokacija) – Postavke [WORLD TIME] (str. 76). Broj mape i postavke sata se ne mijenjaju.
Priprema Priprema
- 27 -
x [USB MODE]
Odaberite USB komunikacijski sustav prije ili nakon spajanja fotoaparata na računalo ili pisač pomoću USB kabela (isporučen).
[y] [SELECT ON CONNECTION]:
Odaberite ili [PC] ili [PictBridge(PTP)] ako ste fotoaparat spojili na računalo ili pisač koji podržava PictBridge..
[{] [PictBridge(PTP)]:
Odaberite prije ili nakon spajanja na pisač koji podržava PictBridge.. [z] [PC]: Odaberite prije ili nakon spajanja na računalo..
Kada je odabran [PC] (računalo), fotoaparat je spojen preko “USB Mass Storage” komunikacijskog sistema. Kada je odabran [PictBridge(PTP)], fotoaparat je spojen preko “ PTP (Picture Transfer Protocol)” komunikacijskog sistema.
| [VIDEO OUT]
Podesite kako bi uskladili sa sustavom TV prijemnika u boji u pojedinoj državi. (Samo tijekom reprodukcije)
[NTSC]: Video izlaz je podešen na NTSC sistem. [PAL]: Video izlaz je podešen na PAL sistem.
Ovo će raditi kada je spojen AV kabel.
i [TV ASPECT] (Format[TV ASPECT] (Format slike na TV prijemniku)
Odaberite kako bi uskladili s vrstom TV prijemnika. (Samo tijekom reprodukcije)
[W]: Spajanje na TV prijemnik sa 16:9 zaslonomSpajanje na TV prijemnik sa 16:9 zaslonom. [X]: Spajanje na TV prijemnik sa 4:3 zaslonomSpajanje na TV prijemnik sa 4:3 zaslonom.
Ovo će raditi kada je spojen AV kabel.
[VERSION DISP.]
Pregled ugrađene programske verzije fotoaparata.
- 29 -
j [FORMAT]
Ugrađena memorija ili kartica je formatirana. Formatiranje bespovratno briše sve podatke, pa ih stoga pažljivo provjerite prije formatiranja.
Prilikom formatiranja koristite bateriju koja je dovoljno napunjena ili AC adapter (opcija) i DC ispravljač (opcija). Tijekom formatiranja ne isključujte fotoaparat. Ako je umetnuta kartica, samo će se ona formatirati. Za formatiranje ugrađene memorije, izvadite karticu. Ako je kartica formatirana na računalu ili drugim uređajima, ponovno je formatirajte u fotoaparatu. Formatiranje ugrađene memorije može potrajati duže od formatiranja kartice. Ukoliko naiđete na probleme tijekom formatiranja obratite se najbližem servisu ili prodavatelju.
~ [LANGUAGE]
Podesite jezik za prikaz na zaslonu.
Ukoliko greškom postavite pogrešan jezik, iz ikona izbornika odaberite [~] za postavljanje željenog jezika
l [DEMO MODE]
Prikaz količine vibracija koju je fotoaparat detektirao ([STABILIZER DEMO.]) Prikaz značajki fotoaparata na zaslonu kao slide show.
[STABILIZER DEMO.]
A
Količina uočenih vibracija
B
Količina podrhtavanja
Količina vibracija nakon korekcije
[AUTO DEMO]: [OFF] [ON]
Funkcija stabilizatora se prebacuje iz [ON] u [OFF] svaki put kad pritisnete tipku [MENU/SET] dok je aktivna funkcija [STABILIZER DEMO.] Tijekom reprodukcije, [STABILIZER DEMO.] funkcija nije moguća. [STABILIZER DEMO.] je približna vrijednost. Za izlaz iz [STABILIZER DEMO.] funkcija pritisnite [DISPLAY]. [AUTO DEMO] nema mogućnost prikaza na TV prijemniku čak ni tijekom reprodukcije. Za izlaz iz [AUTO DEMO] funkcije pritisnite [MENU/SET].
Priprema Priprema
A B
- 29 -
Uključite fotoaparat.
A
Tipka [MENU/SET]
B
Prekidač za odabir [REC]/[PLAYBACK]
C
[MODE] tipka
1
Prebacite [REC]/[PLAYBACK] prekidač za odabir na položaj [!].
2
Pritisnite [MODE ].
3
Pritisnite p/q za odabir moda.
4
Pritisnite [MENU/SET].
5
Odabir [REC] načina rada
Kada je odabran [REC] način rada, fotoaparat se može podesiti na Intelligent Auto način rada u kojem su ustanovljene optimalne postavke u liniji sa subjektom koji treba snimiti u uvjetima snimanja, ili Scene načinu rada koji vam omogućava snimanje fotografija koje odgovaraju sceni koja se snima.
¦ Intelligent Auto način rada (str. 31)
Snimanje objekata putem postavki koje fotoaparat automatski sâm određuje.
Za odabir [REC] načina rada s popisa [REC] načina radan
- 31 -
Popis mogućnosti u [REC] môdun
& Napomena
Kod prebacivanja s [PLAYBACK] na [REC] môd, otvara se prethodno podešeni [REC] način rada.
!Normal Picture način rada (str. 35)
Objekti su snimljeni putem vaših postavki.
MS
My Scene način rada (str. 56)
Snimanje fotografija prema prethodno prepoznatim snimljenim scenama.
Û Scene način rada (str. 56)
Snimanje fotografija koje odgovaraju uvjetima prizora koji se snima.
$ Motion Picture način rada (snimanje videozapisa (str. 70)
Snimanje videozapisa sa zvukom.
Priprema Osnovne funkcije
Loading...
+ 114 hidden pages