PANASONIC DMCFS7, DMCFS6, DMCFS8 User Manual [it]

Istruzioni d’uso
per le funzioni avanzate
Fotocamera digitale
Modello N. DMC-FS7
DMC-FS8
DMC-FS6
istruzioni prima dell’uso.
VQT2C78

Indice

Prima dell’uso
Guida rapida..............................................4
Accessori standard....................................6
Nome dei componenti...............................7
Preparazione
Riproduzione delle immagini
([RIPR. NORMALE])................................41
• Visualizzazione di più schermate
(Riproduzione multipla) .....................42
• Utilizzo dello zoom durante la
riproduzione ......................................42
• Passaggio alla modalità [RIPR.]........43
Eliminazione di immagini.........................44
• Per eliminare una singola
immagine ..........................................44
• Per eliminare più immagini
(fino a 50) o tutte le immagini............45
Caricamento della batteria ........................9
• Informazioni relative alla batteria (ricarica/numero di immagini
registrabili) ........................................12
Inserimento e rimozione della scheda
(opzionale)/della batteria.........................14
Informazioni sulla memoria interna/la
scheda.....................................................16
Impostazione della data e dell’ora
(Imp. Orol.)..............................................18
• Modifica dell’impostazione
dell’orologio.......................................19
Impostazione del menu...........................20
• Impostazione delle voci dei menu.....21
• Utilizzo del menu rapido....................23
Informazioni sul menu SETUP................24
Selezione della modalità [REG] ..............30
Base
Ripresa di immagini tramite la funzionalità automatica (Modalità Automatica
intelligente)..............................................32
• Riconoscimento Scena .....................34
• Informazioni sul flash ........................35
• Impostazioni in modalità automatica
intelligente.........................................35
Ripresa di immagini con le impostazioni preferite (Modalità Immagine normale) ...36
• Messa a fuoco...................................37
• Quando il soggetto non è a fuoco (come quando non si trova al centro della composizione dell’immagine
che si desidera riprendere)...............37
• Come evitare le oscillazioni della
fotocamera........................................38
• Funzione di rilevazione
dell’orientamento ..............................38
Ripresa di immagini con lo zoom ............39
• Utilizzo dello zoom ottico/Utilizzo dello zoom ottico esteso (EZ)/
Utilizzo dello zoom digitale ...............39
Avanzate
(Registrazione di immagini)
Il monitor LCD .........................................46
Ripresa di immagini con il flash
incorporato ..............................................48
• Selezione dell’impostazione del flash
appropriata........................................48
Ripresa di immagini ravvicinate...............53
Ripresa di immagini con l’autoscatto.......55
Compensazione dell’esposizione ............56
Ripresa di immagini con il Bracketing
automatico...............................................57
Ripresa di immagini ottimizzate
(modalità Scena) .....................................58
• Salvataggio di scene in modalità Scena (Modalità scena
personalizzata)..................................58
• Selezione della modalità Scena per
ciascuna ripresa (modalità Scena)....59
• [RITRATTO] ......................................60
• [SOFT SKIN] .....................................60
• [TRASFORMA]..................................61
• [AUTORITRATTO] ............................61
• [PANORAMA]....................................62
• [SPORT]............................................62
• [RITRATTO NOTT.] ..........................62
• [PANORAMA NOTT.]........................63
• [CIBO] ..............................................63
• [PARTY] ............................................64
• [LUME DI CANDELA]........................64
• [BAMBINI1]/[BAMBINI2]....................65
• [ANIM. DOMESTICI] .........................66
• [TRAMONTO]....................................66
• [ALTA SENSIB.] ................................66
• [RAFF. ALTA V.] ...............................67
• [RAFFICA FLASH] ............................68
• [CIELO STELLATO] ..........................69
• [FUOCHI ARTIFIC.] ..........................70
• [SPIAGGIA].......................................70
• [NEVE] ..............................................70
• [FOTO AEREA] .................................71
- 2 -
• [SABBIATURA] .................................72
• [CORNICE FOTO] ............................72
Modalità Immagine in movimento ...........73
Funzioni utili nella località di
destinazione del viaggio..........................76
• Registrazione del giorno della
vacanza in cui è stata ripresa
l’immagine.........................................76
• Data/ora di registrazione nelle località
di destinazione del viaggio all’estero
(Ora mondiale)..................................79
Utilizzo del menu Modalità [REG] ...........81
• [DIM. IMMAG.] ..................................81
• [QUALITA].........................................82
• [FORMATO]......................................83
• [INTELLIGENT ISO]..........................84
• [SENSIBILITÀ] ..................................85
• [BIL. BIANCO]...................................86
• [MODALITA’ AF]...............................88
• [SCATTO A RAFF.]...........................90
• [ZOOM DIGIT.]..................................91
• [MOD. COLORE] ..............................91
• [STABILIZZ.].....................................92
• [LUCE ASSIST AF] ...........................93
• [IMP. OROL.] ....................................93
Avanzate (Riproduzione)
Riproduzione di immagini in sequenza
(Presentazione).......................................94
Selezione di immagini e loro riproduzione
([RIPR. CATEG.]/[RIPR. PREFER.]) .......97
• [RIPR. CATEG.]................................97
• [RIPR. PREFER.]..............................98
Riproduzione di immagini in
movimento...............................................99
Utilizzo del menu Modalità [RIPR.]........100
• [CALENDARIO]...............................100
• [MODIF. TIT.] .................................. 101
• [STAMP TESTO].............................103
• [MOD. DIM.]
Riduzione delle dimensioni
dell’immagine (numero di pixel)......105
• [RIFIL.] ............................................107
• [RUOTA IMM.] ................................108
• [PREFERITI] ...................................109
• [IMP. STAM.]...................................110
• [PROTEGGI] ................................... 112
• [COPIA]...........................................113
Collegamento ad altri apparecchi
Collegamento a un PC ..........................114
Stampa delle immagini..........................117
• Selezione e stampa di una singola
immagine ........................................118
• Selezione e stampa di immagini
multiple............................................119
• Impostazioni di stampa ...................120
Riproduzione di immagini su uno
schermo televisivo.................................123
• Riproduzione di immagini utilizzando
il cavo AV........................................123
• Riproduzione di immagini su un televisore dotato di slot per scheda
di memoria SD ................................124
Varie
Indicazioni su schermo..........................125
Precauzioni per l’uso .............................128
Messaggi visualizzati.............................132
Ricerca guasti........................................135
Numero di immagini registrabili e
autonomia di registrazione ....................144
- 3 -

Prima dell’uso

Prima dell’uso

Guida rapida

Quella che segue è una breve descrizione della procedura per la ripresa e la riproduzione di immagini con questa fotocamera. Per ciascun passaggio, fare riferimento alle pagine indicate tra parentesi.
Caricare la batteria. (P9)
• Quando si acquista la fotocamera, la batteria non è carica. Caricare la batteria prima dell’uso.
Inserire la batteria e la scheda.
(P14)
• Quando non si utilizza la scheda, è possibile registrare o riprodurre delle immagini nella memoria interna. (P16) Quando si utilizza una scheda, vedere
P17.
tipo plug-in
90
tipo ingresso
Accendere la fotocamera per riprendere delle immagini.
1 Posizionare il selettore [REG]/[RIPR.]
su [!].
2 Premere il pulsante di scatto
dell’otturatore per riprendere le immagini. (P32)
- 4 -
ON
OFF
Prima dell’uso
Riprodurre le immagini.
1 Posizionare il selettore [REG]/[RIPR.]
su [(].
2 Selezionare l’immagine che si
desidera visualizzare. (P41)
- 5 -
Prima dell’uso

Accessori standard

Controllare che tutti gli accessori siano presenti prima di utilizzare la fotocamera. 1 Gruppo batterie
(Indicato come batteria nel testo) Caricare la batteria prima dell’uso.
2 Caricabatterie
(Indicato come caricabatterie nel testo)
3 Cavo CA 4 Cavo di collegamento USB 5 Cavo AV
(in dotazione con DMC-FS7/DMC-FS6, non in dotazione con DMC-FS8)
6 CD-ROM
• Software: Utilizzarlo per installare il software sul proprio PC.
7 CD-ROM
• Istruzioni d’uso
8 Cinghia di supporto 9 Custodia della batteria
• Il tipo e la forma degli accessori variano a seconda del paese o della zona in cui la fotocamera è stata acquistata.
• Nel testo la scheda di memoria SD, la scheda di memoria SDHC e la MultiMediaCard sono indicate con il termine scheda.
• La scheda è opzionale. È possibile registrare o riprodurre delle immagini nella memoria interna quando non si utilizza una scheda.
• Se si sono smarriti gli accessori in dotazione, consultare il rivenditore o il centro di assistenza clienti più vicino. (È possibile acquistare separatamente gli accessori.)
- 6 -

Nome dei componenti

123
1Flash (P48) 2 Obiettivo (P129) 3 Indicatore autoscatto (P55)
Lampada aiuto AF (P93)
Prima dell’uso
4 Monitor LCD (P46, 125) 5 Indicatore di stato (P15, 26, 32) 6 Pulsante [MENU/SET] (P18) 7 Pulsante [DISPLAY] (P46) 8 [Q.MENU] (P23)/Pulsante Eliminazione
(P44)
9 Pulsante [MODE] (P30) 10 Selettore [REG]/[RIPR.] (P20)
5786
11 Pulsanti cursore
A: 3
/Compensazione esposizione (P56)/
Bracketing automatico (P57)
B: 4/Modalità Macro (P53)
C: 2/Pulsante Autoscatto (P55)
1
/Pulsante di impostazione flash (P48)
D:
In queste istruzioni per l’uso, i pulsanti cursore vengono descritti come illustrato nella figura sotto o indicati con 3/4/2/1. ad es.: Quando si preme il pulsante 4 (in basso)
o Premere 4
114 109
- 7 -
Prima dell’uso
19
20
18
21 22
2324
12 Interruttore di accensione/spegnimento
della fotocamera (P18) 13 Leva zoom (P39) 14 Altoparlante (P99) 15 Microfono (P73) 16 Pulsante di scatto otturatore (P32, 73) 17 Pulsante della modalità Automatica
intelligente (P32) 18 Occhiello cinghia di supporto
• Ricordarsi di mettere la cinghia di supporto quando si utilizza la fotocamera, per evitare di lasciarla cadere.
19 Cilindro dell’obiettivo 20 Presa [AV OUT/DIGITAL] (P114, 117,
123)
21 Attacco treppiede
• Quando si utilizza un treppiede, accertarsi che sia stabile quando la fotocamera è installata su di esso.
22 Sportello scheda/Batteria (P14, 15) 23 Leva di sgancio (P14)
24 Coperchio accoppiatore CC (P15)
• Quando si utilizza un adattatore CA, assicurarsi che l’accoppiatore CC (opzionale) e l’adattatore CA (opzionale) siano entrambi Panasonic. Per ulteriori informazioni sulla connessione, vedere
P15.
12 13
14 15 16 17
- 8 -

Preparazione

Preparazione

Caricamento della batteria

Batterie utilizzabili con questa unità La batteria utilizzabile con questa unità è DMW-BCF10E.
Su alcuni mercati vengono commercializzati dei gruppi batterie contraffatti che appaiono molto simili ai prodotti originali. Alcuni di tali gruppi non sono dotati di una protezione interna adeguata e conforme alle normative sulla sicurezza. Questi gruppi batterie potrebbero causare un incendio o un’esplosione. Panasonic non può essere ritenuta responsabile per eventuali incidenti o guasti causati dall’utilizzo di un gruppo batterie contraffatto. Per essere certi della sicurezza dei prodotti si consiglia di utilizzare un gruppo batterie Panasonic originale.
• Utilizzare il caricabatterie e la batteria dedicati.
• Questa unità è dotata di una funzione in grado di distinguere le batterie utilizzabili. Questa funzione supporta esclusivamente le batterie. (Non è possibile utilizzare le batterie convenzionali non supportate.)
• Quando si acquista la fotocamera, la batteria non è carica. Caricare la batteria prima dell’uso.
• Quando si carica la batteria con il caricabatterie, farlo dentro casa.
• Caricare la batteria a una temperatura compresa tra 10 oC e 35 oC. (Anche la temperatura della batteria dovrebbe essere la stessa.)
Inserire la batteria, facendo attenzione alla direzione.
- 9 -
Preparazione
90
Collegare il caricabatterie alla rete elettrica.
• Il cavo CA non può essere spinto interamente nel terminale di ingresso CA. Rimarrà uno spazio vuoto come illustrato sotto.
• Quando l’indicatore [CHARGE] A si illumina in verde, ha inizio la ricarica.
• La ricarica è completa quando l’indicatore [CHARGE] A si spegne (dopo circa 130 minuti al massimo).
Una volta completata la ricarica, scollegare la batteria.
tipo plug-in
tipo ingresso
- 10 -
Preparazione
Quando l’indicatore [CHARGE] lampeggia
• La temperatura della batteria è eccessivamente alta o bassa. Il tempo di ricarica sarà più lungo del normale. È anche possibile che la ricarica non venga completata.
• I terminali del caricabatterie o della batteria sono sporchi. In tal caso, pulirli con un panno asciutto.
Nota
• Al termine della ricarica, ricordarsi di scollegare il dispositivo di alimentazione dalla rete elettrica.
• La batteria si scalda dopo l’uso o la ricarica. Anche la fotocamera si scalda durante l’uso. Questo non è indice di un malfunzionamento.
• Se viene lasciata inutilizzata per un lungo periodo di tempo dopo la ricarica, la batteria si esaurirà.
• È possibile ricaricare la batteria anche quando non è completamente scarica, ma si consiglia di non ripristinare spesso il massimo livello di carica. (A causa delle sue caratteristiche, la batteria si gonfierebbe e la sua durata si ridurrebbe.)
• Quando la durata operativa della fotocamera diviene estremamente breve anche quando la batteria è stata correttamente caricata, è possibile che il ciclo di vita utile della batteria si sia esaurito. Acquistare una nuova batteria.
• Non lasciare oggetti metallici (come graffette) vicino alle zone di contatto della spina di rete. In caso contrario, esiste il rischio di incendi o scosse elettriche dovuti a cortocircuiti o al calore generato.
- 11 -
Preparazione
Informazioni relative alla batteria
(ricarica/numero di immagini registrabili)
Indicazione relativa alla batteria
L’indicazione relativa alla batteria viene visualizzata sul monitor LCD. [Non viene visualizzata se si utilizza la fotocamera con l’adattatore CA (opzionale) collegato.]
• L’indicazione diventa rossa e lampeggia se la carica residua della batteria si esaurisce. (L’indicatore di stato lampeggia quando il monitor LCD si spegne.) Ricaricare la batteria o sostituirla con una completamente carica.
Durata della batteria
Circa 360 immagini
Numero di immagini
registrabili
Autonomia di registrazione
Condizioni di registrazione secondo lo standard CIPA
• CIPA è un’abbreviazione di [Camera & Imaging Products Association].
• Temperatura: 23 oC/Umidità: 50% quando il monitor LCD è acceso.
• Utilizzo di una scheda di memoria SD Panasonic (32 MB).
• Utilizzo della batteria in dotazione.
• La registrazione ha inizio 30 secondi dopo l’accensione della fotocamera. (Quando la funzione dello stabilizzatore ottico di immagine è impostata su [AUTO].)
Uno scatto ogni 30 secondi, un flash ogni 2 scatti.
• Rotazione della leva dello zoom da Teleobiettivo a Grandangolo o viceversa ad ogni registrazione.
• Spegnimento della fotocamera ogni 10 scatti e attesa che la temperatura delle batterie diminuisca.
¢ Il numero di immagini diminuisce in modalità Auto Power LCD, Power LCD e Angolo elevato
(P25).
(DMC-FS7/DMC-FS8)
Circa 400 immagini
(DMC-FS6)
Circa 180 min
(DMC-FS7/DMC-FS8)
Circa 200 min
(DMC-FS6)
Secondo lo standard CIPA in
modalità Immagine normale
¢
Il numero di immagini registrabili varia a seconda dell’intervallo tra una registrazione e l’altra. Se l’intervallo tra le registrazioni aumenta, il numero di immagini registrabili diminuisce. [ad es. Quando si esegue una registrazione ogni 2 minuti, il numero di immagini registrabili diminuisce a circa 90 (DMC-FS7/ DMC-FS8)/100 (DMC-FS6).]
- 12 -
Preparazione
Autonomia di
riproduzione
Circa 390 min (DMC-FS7/DMC-FS8)
Circa 450 min (DMC-FS6)
Il numero di immagini registrabili e l’autonomia di riproduzione variano a seconda
delle condizioni operative e dello stato di conservazione della batteria.
Ricarica
Tempo di caricamento Circa 130 min al massimo
Il tempo di ricarica e il numero di immagini registrabili con il pacco batterie opzionale sono gli stessi indicati sopra. Il tempo di ricarica varia leggermente a seconda dello stato della batteria e delle condizioni ambientali in cui la ricarica viene eseguita. Quando la ricarica è stata completata con successo, l’indicatore [CHARGE] si spegne.
Nota
• Con l’aumentare del numero di ricariche la batteria può gonfiarsi e la sua autonomia può diminuire. Per garantire una lunga durata della batteria, si consiglia di non ricaricarla spesso prima che sia completamente esaurita.
• In condizioni di bassa temperatura (ad es. sulle piste da sci/snowboarding) le prestazioni della batteria possono temporaneamente peggiorare, e l’autonomia di funzionamento può ridursi.
- 13 -
Preparazione

Inserimento e rimozione della scheda (opzionale)/ della batteria

• Controllare che l’unità sia spenta.
• Si consiglia di utilizzare una scheda Panasonic.
Far scorrere la leva di sgancio nella direzione della freccia, e chiudere completamente lo sportello della scheda/delle batterie.
• Utilizzare sempre batterie Panasonic originali.
• Se si utilizzano altre batterie, non possiamo garantire la qualità di questo prodotto.
Batteria: Inserirla finché non viene bloccata dalla leva A, facendo attenzione che sia orientata correttamente. Tirare la leva A nella direzione indicata dalla freccia per rimuovere la batteria.
Scheda: Spingerla finché non si sente uno scatto, facendo attenzione che sia orientata correttamente. Per rimuovere la scheda, spingerla finché non si sente un clic, quindi estrarla in linea retta.
B: Non toccare i terminali di collegamento della scheda.
• Se non è inserita fino in fondo, la scheda può subire dei danni.
1: Chiudere lo sportello della scheda/ della batteria.
2: Far scorrere la leva di sgancio in direzione della freccia.
• Se non si riesce a chiudere completamente lo sportello della scheda/della batteria, rimuovere la scheda, controllarne l’orientamento e inserirla nuovamente.
- 14 -
Preparazione
Nota
• Rimuovere la batteria. Conservare la batteria rimossa nell’apposita custodia (in dotazione).
• Non rimuovere le batterie finché non si sono spenti il monitor LCD e l’indicatore di stato (verde), altrimenti è possibile che le impostazioni sulla fotocamera non vengano memorizzate correttamente.
• La batteria in dotazione è studiata specificamente per la fotocamera. Non utilizzarla con altri apparecchi.
• Prima di rimuovere la scheda o la batteria, spegnere la fotocamera e attendere che l’indicatore di stato si sia spento del tutto. (In caso contrario, è possibile che l’unità non funzioni più normalmente; inoltre la scheda può essere danneggiata o le immagini registrate possono andare perdute.)
Utilizzo di un adattatore CA (opzionale) e di un accoppiatore CC (opzionale)
invece della batteria
Accertarsi che l’adattatore CA (opzionale) e l’accoppiatore CC (opzionale) siano stati acquistati insieme. Non utilizzarli se venduti separatamente.
1 Aprire lo sportello della scheda/della batteria. 2 Inserire l’accoppiatore CC, facendo attenzione alla
direzione.
3 Chiudere lo sportello della scheda/della batteria.
• Accertarsi che lo sportello della scheda/della batteria sia chiuso.
4 Aprire il coperchio dell’accoppiatore CC A.
• Se l’apertura non è agevole, aprire il coperchio dell’accoppiatore dall’interno, tenendo aperto lo sportello della scheda/della batteria.
5 Inserire l’adattatore CA in una presa elettrica. 6 Collegare l’adattatore CA B alla presa [DC IN] C
dell’accoppiatore CC.
D Allineare i segni e inserire.
• Accertarsi di utilizzare l’adattatore CA e l’accoppiatore CC specifici per questa fotocamera. Se si utilizza qualsiasi altra apparecchiatura è possibile che la fotocamera si danneggi.
Nota
• Utilizzare sempre un adattatore CA Panasonic originale (opzionale).
• Alcuni treppiedi non possono essere installati quando è collegato l’accoppiatore CC.
• Questa unità non è in grado di stare ritta quando l’adattatore CA è collegato. Quando la si posa e la si aziona, si consiglia di collocarla su un panno morbido.
• Ricordarsi di scollegare l’adattatore CA quando si apre lo sportello della scheda/della batteria.
• Se l’adattatore CA e l’accoppiatore CC non sono necessari, rimuoverli dalla fotocamera digitale. tenere sempre chiuso il coperchio dell’accoppiatore CC.
• Leggere le istruzioni per l’uso dell’adattatore CA e dell’accoppiatore CC.
• Quando si registrano delle immagini in movimento, si consiglia di utilizzare batterie sufficientemente cariche o l’adattatore CA.
• Se durante la registrazione di immagini in movimento con l’adattatore CA si verifica un’interruzione dell’alimentazione o se l’adattatore si scollega, l’immagine in movimento non verrà registrata.
- 15 -
Preparazione

Informazioni sulla memoria interna/la scheda

Tramite questa unità è possibile eseguire le seguenti operazioni.
• Quando non si è inserita una scheda: È possibile registrare le immagini nella memoria interna e riprodurle.
• Quando si è inserita una scheda: È possibile registrare le immagini sulla scheda e riprodurle.
• Quando si utilizza la memoria interna
k
>ð (indicazione di accesso
• Quando si utilizza la scheda (indicazione di accesso
¢ L’indicazione di accesso si illumina in rosso quando è in corso la
registrazione di immagini nella memoria interna (o sulla scheda).
• Dimensioni della memoria: Circa 50 MB
• Immagini in movimento registrabili: solo QVGA (320k240 pixel)
• La memoria interna può essere utilizzata come dispositivo di memorizzazione temporaneo quando la scheda utilizzata è piena.
• È possibile copiare le immagini registrate su una scheda. (P113)
• Il tempo di accesso alla memoria interna può essere più lungo di quello a una scheda.
¢
)
¢
)
Memoria interna
- 16 -
Preparazione
2
A
Scheda
Con questa unità è possibile utilizzare i seguenti tipi di schede. (Tali schede sono indicate con il termine scheda nel testo.)
Tipo di scheda Caratteristiche
Scheda di memoria SD (da 8 MB a 2GB)
(Formattata utilizzando il formato FAT12 o FAT16 in conformità allo standard SD)
Scheda di memoria SDHC (da 4 GB a 32 GB)
(Formattata utilizzando il formato FAT32 in conformità allo standard SD)
MultiMediaCard • Solo immagini fisse.
¢ La scheda di memoria SDHC è uno standard per schede di memoria fissato dalla SD
Association nel 2006 per le schede di memoria ad alta capacità, superiori ai 2 GB.
¢ È possibile utilizzare una scheda di memoria SDHC in apparecchi compatibili con le schede
di memoria SDHC ma non su un apparecchio compatibile solo con le schede di memoria SD. (Leggere sempre le istruzioni per l’uso dell’apparecchio che si sta impiegando.)
• Se si utilizzano schede con una capacità pari o superiore a 4 GB è possibile utilizzare solo schede con il logo SDHC (che indica la conformità con lo standard SD).
• Per le informazioni più aggiornate, visitare il seguente sito Web.
¢
• Registrazione rapida e velocità di scrittura
• È possibile utilizzare l’interruttore di protezione da scrittura interruttore è posizionato su [LOCK], non è possibile scrivere/eliminare i dati o formattare la scheda. Tali operazioni saranno nuovamente possibili quando si riporta l’interruttore alla posizione originaria.)
A (Quando tale
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Il sito è solo in inglese.)
Nota
• Non spegnere questa unità, non rimuovere la batteria o la scheda e non scollegare l’adattatore CA (opzionale) quando l’indicazione di accesso è illuminata [mentre è in corso la scrittura o l’eliminazione di immagini, oppure si sta formattando la memoria interna o la scheda (P29)]. Evitare inoltre di esporre la fotocamera a vibrazioni, urti o cariche elettrostatiche. La scheda o i dati in essa presenti potrebbero essere danneggiati e l’unità potrebbe non funzionare correttamente. Se l’operazione non riesce a causa delle vibrazioni, dell’urto o delle cariche elettrostatiche, eseguirla nuovamente.
• I dati contenuti nella memoria interna o sulla scheda possono essere danneggiati o andare perduti a causa delle onde elettromagnetiche, dell’elettricità statica, o di un guasto della fotocamera o della scheda. Si consiglia di conservare i dati importanti su un PC o un dispositivo analogo.
• Non formattare la scheda sul PC o su un altro apparecchio. Formattarla solo sulla fotocamera, per garantire un funzionamento corretto. (P29)
• Tenere la scheda di memoria fuori della portata dei bambini, per evitare che possano inghiottirla.
- 17 -
Preparazione

Impostazione della data e dell’ora (Imp. Orol.)

• Quando si acquista la fotocamera, l’orologio non è impostato.
Accendere la fotocamera.
A Pulsante [MENU/SET] B Pulsanti cursore
• La schermata di selezione della lingua non viene visualizzata nei modelli DMC-FS7PR/DMC-FS6PR > passaggio
4.
ON
OFF
Premere [MENU/SET].
Premere 3/4 per selezionare la lingua, quindi premere [MENU/SET].
• Viene visualizzato il messaggio [IMPOSTARE L’OROLOGIO]. (Il messaggio non viene visualizzato in modalità [RIPR.].)
Premere [MENU/SET].
MENU
/SET
- 18 -
Preparazione
: :
Premere 2/1 per selezionare le voci (anno, mese, giorno, ora, minuto, sequenza di visualizzazione o formato di visualizzazione dell’ora), quindi premere 3/4 per effettuare l’impostazione.
A: Ora nell’area di residenza B: Ora nell’area di destinazione del viaggio (P79)
: Annullare senza impostare l’orologio.
• Selezionare [24H] o [AM/PM] come formato di visualizzazione dell’ora.
• Quando si seleziona [AM/PM] viene visualizzata l’indicazione AM/PM.
• Quando si seleziona [AM/PM] come formato di visualizzazione dell’ora, mezzanotte viene indicata con AM 12:00 e mezzogiorno con PM 12:00. Questo formato di visualizzazione è comune negli Stati Uniti e in altri paesi.
Premere [MENU/SET] per impostare.
• Dopo aver completato le impostazioni dell’orologio, spegnere la fotocamera. Quindi riaccendere la fotocamera, passare alla modalità di registrazione e controllare che la visualizzazione corrisponda alle impostazioni effettuate.
• Quando si è premuto [MENU/SET] per completare le impostazioni senza aver impostato l’orologio, provvedere alla corretta impostazione dell’orologio seguendo la procedura “Modifica dell’impostazione dell’orologio” descritta sotto.

Modifica dell’impostazione dell’orologio

Selezionare [IMP. OROL.] nel menu [REG] o [SETUP], quindi premere 1. (P21)
• È possibile cambiare il valore in intervalli di 5 e 6 per impostare l’orologio.
• Anche quando la batteria non è inserita, l’impostazione dell’orologio viene mantenuta in memoria per 3 mesi utilizzando la batteria incorporata. (Per ricaricare la batteria incorporata, lasciare una batteria carica per 24 ore nell’unità.)
Nota
• Se si preme ripetutamente [DISPLAY] durante la registrazione, verrà visualizzato l’orologio.
• È possibile impostare l’anno da 2000 a 2099.
• Se l’orologio non è impostato, non è possibile stampare la data corretta quando si imprime la data sulle immagini con [STAMP TESTO] (P103) o ci si rivolge a uno studio fotografico per la stampa delle immagini.
• Se l’orologio è impostato, è possibile stampare la data corretta anche se la data non viene visualizzata sullo schermo della fotocamera.
- 19 -
Preparazione

Impostazione del menu

La fotocamera è dotata di menu che consentono di eseguire le impostazioni di registrazione e di riproduzione desiderate, e di menu che aumentano la facilità di utilizzo della fotocamera e consentono di sfruttare al meglio le sue funzionalità. In particolare, il menu [SETUP] contiene alcune importanti impostazioni relative all’orologio e all’alimentazione della fotocamera. Controllare le impostazioni di questo menu prima di procedere all’utilizzo della fotocamera.
A Selettore [REG]/[RIPR.]
( [RIPR.] menu della modalità da
• Questo menu consente di proteggere/rifilare le immagini registrate, o di effettuare le impostazioni di stampa (DPOF).
(P100 a 113)
! [REG] menu della modalità da (P81 a 93)
• Questo menu consente di impostare il colore, la sensibilità, il formato, il numero di pixel e altre caratteristiche delle immagini che si stanno riprendendo.
[SETUP] menu (P24 a 29)
• Questo menu consente di impostare l’orologio, di selezionare la tonalità del suono di funzionamento e di effettuare altre impostazioni che facilitano l’utilizzo della fotocamera.
• Il menu [SETUP] può essere impostato quando la fotocamera si trova in [MOD. REGISTRAZIONE] o [MOD. RIPRODUZIONE].
Nota
A causa delle specifiche della fotocamera, in determinate condizioni di utilizzo è possibile che non si riesca a impostare alcune delle funzioni, o che alcune funzioni non siano disponibili.
- 20 -
Preparazione
ON
OFF
/SET
MENU

Impostazione delle voci dei menu

Questa sezione descrive come selezionare le impostazioni in modalità Immagine normale; la stessa impostazione può essere utilizzata anche per il menu [RIPR.] e il menu [SETUP]. Esempio: Modifica dell’impostazione [MODALITA’ AF] da [
Ø] a [š] in modalità Immagine
normale
Accendere la fotocamera.
A Pulsante [MENU/SET] B Selettore [REG]/[RIPR.] C Pulsante [MODE]
Posizionare il selettore [REG]/[RIPR.] su [!], quindi premere [MODE].
• Quando si selezionano le impostazioni del menu della modalità [RIPR.], posizionare il selettore [REG]/[RIPR.] su [(], quindi andare la passaggio
4.
Premere 3/4 per selezionare [IMM. NORM], quindi premere [MENU/SET].
Premere [MENU/SET] per visualizzare il menu.
• È possibile cambiare la schermata dei menu da qualsiasi voce ruotando la leva dello zoom.
Passaggio al menu [SETUP]
Premere 2.
Premere 4 per selezionare l’icona del menu [SETUP] .
Premere 1.
• Selezionare quindi una voce di menu e impostarla.
- 21 -
Preparazione
/SET
MENU
Premere 3/4 per selezionare [MODALITA’ AF].
• Selezionare l’ultima voce, quindi premere 4 per passare alla seconda schermata.
Premere 1.
• Per alcune voci è possibile che l’impostazione non appaia, o sia visualizzata in modo diverso.
Premere 3/4 per selezionare [š].
Premere [MENU/SET] per impostare.
Premere [MENU/SET] per chiudere il menu.
- 22 -
Preparazione
Q.MENU
A

Utilizzo del menu rapido

Utilizzando il menu rapido è possibile richiamare facilmente alcune delle impostazioni di menu.
• Alcune delle voci di menu non possono essere impostate in questa modalità.
• Quando si preme [DISPLAY] mentre è selezionato [STABILIZZ.] (P92), è possibile che venga visualizzata l’indicazione [DEMO OSC. E MOV. SOGG.].
Tenere premuto [Q.MENU] quando si esegue una registrazione.
Premere 3
/4/2/1 per selezionare la voce
del menu e l’impostazione, quindi premere [MENU/SET] per chiudere il menu.
A Vengono visualizzate le voci da impostare e le
impostazioni.
- 23 -
Preparazione
123
123

Informazioni sul menu SETUP

[IMP. OROL.], [ECONOMIA] e [REVIS. AUTO] sono voci importanti. Controllarne le impostazioni prima di utilizzarle.
• In modalità Automatica intelligente, possono essere impostati solo [IMP. OROL.], [ORA MONDIALE], [BIP] e [LINGUA].
Per ulteriori informazioni su come selezionare le impostazioni del menu [SETUP], vedere P21.
U [IMP. OROL.] Impostazione della data e dell’ora.
• Vedere P18 per ulteriori informazioni.
Impostazione dell’ora in vigore nella zona di residenza e nella località di destinazione del viaggio.
[ORA MONDIALE]
• Vedere P79 per ulteriori informazioni.
[DATA VIAGGIO]
• Vedere P76 per ulteriori informazioni.
[DESTINAZIONE]:
Zona di destinazione del viaggio
[ORIGINE]:
Zona di residenza
Impostare la data di partenza e la data di ritorno.
[IMP. VIAGGIO]: [OFF]/[SET]
[DESTINAZIONE]: [OFF]/[SET]
r [BIP]
Consente di impostare il suono di funzionamento e quello dell’otturatore.
r [LIVELLO BIP]:
[s] (Nessun suono) [t] (Basso) [u] (Alto)
[TONO BIP]:
[]/[]/[]
[VOL. OTTUR.]: [ ] (Nessun suono) [ ] (Basso) [] (Alto)
[TONO OTTUR.]:
[]/[]/[]
- 24 -
Preparazione
u [VOLUME] Regolare il volume dell’altoparlante su uno dei 7 livelli disponibili.
• Quando si collega la fotocamera a un televisore, il volume degli altoparlanti del televisore non cambia.
[MONITOR]
Regola la luminosità del monitor LCD su 7 livelli.
Queste impostazioni di menu consentono di vedere più facilmente il monitor LCD quando ci si trova in luoghi fortemente illuminati o quando si tiene la fotocamera alta sopra la testa.
[OFF]
[AUTO POWER LCD]:
[MODO LCD]
LCD
La luminosità viene regolata automaticamente in base a quella dell’ambiente circostante.
[POWER LCD]:
Il monitor LCD diventa più luminoso e facile da vedere anche quando si riprendono delle immagini in esterni.
Å [ANGOLO ELEV.]:
Il monitor LCD diventa più facile da vedere quando la fotocamera viene tenuta sopra la testa.
• La modalità Angolo elevato viene annullata anche se si spegne la fotocamera o si attiva la modalità [RISP. ENERG.].
• La luminosità delle immagini visualizzate sul monitor LCD aumenta, per cui l’aspetto di alcuni soggetti può apparire diverso da quello reale. Tuttavia ciò non influenza le immagini registrate.
• Il monitor LCD ritorna automaticamente alla luminosità normale dopo 30 secondi quando si esegue una registrazione in modalità Power LCD. Premere qualsiasi pulsante per aumentare nuovamente la luminosità del monitor LCD.
• Se il monitor LCD è difficile da vedere a causa dei riflessi provocati dalla luce del sole, utilizzare la mano o un oggetto per bloccare la luce.
• Il numero di immagini diminuisce in modalità Auto Power LCD, Power LCD e Angolo elevato.
• [AUTO POWER LCD] e [ANGOLO ELEV.] non possono essere selezionati in modalità Riproduzione.
Modifica le dimensioni di visualizzazione di alcune icone e delle
[DIM. SCHERMO]
schermate dei menu.
[STANDARD]/[LARGE]
- 25 -
Preparazione
[ICONA FOC.]
Modifica l’icona della messa a fuoco.
[ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]
Le impostazioni di questi menu consentono di preservare la carica della batteria.
p [RISP. ENERG.]:
La fotocamera si spegne automaticamente se non viene utilizzata
q [ECONOMIA]
per il periodo di tempo impostato.
[OFF]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
[LCD AUTO OFF]:
Il monitor LCD si spegne automaticamente se la fotocamera rimane inutilizzata per il tempo impostato.
[OFF]/[15SEC.]/[30SEC.]
• Per annullare la funzione [RISP. ENERG.] premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore, oppure spegnere e riaccendere la fotocamera.
• [RISP. ENERG.] è impostato su [5MIN.] in modalità Automatica intelligente.
• [RISP. ENERG.] è fisso su [2MIN.] quando [LCD AUTO OFF] è impostato su [15SEC.] o [30SEC.].
• L’indicatore di stato si illumina mentre il monitor LCD è spento. Premere qualsiasi pulsante per riaccendere il monitor LCD.
• [LCD AUTO OFF] non funziona mentre si stanno utilizzando i menu o lo zoom durante la riproduzione.
• [RISP. ENERG.] non funziona nei seguenti casi. – Quando si utilizza l’adattatore CA – Quando si collega ad un PC o ad una stampante – Quando si registrano o si riproducono immagini in movimento – Durante una presentazione – [DEMO AUTOM.]
• [LCD AUTO OFF] non funziona nei seguenti casi. – Quando si utilizza l’adattatore CA – Quando si collega la fotocamera ad un PC o ad una stampante – Mentre è impostato l’autoscatto – Mentre si stanno registrando immagini in movimento – Mentre è visualizzata la schermata dei menu – [DEMO AUTOM.]
- 26 -
Preparazione
Impostare per quanto tempo l’immagine viene visualizzata dopo la ripresa.
[OFF] [1SEC.]
o [REVIS. AUTO]
[2SEC.] [HOLD]: Le immagini vengono visualizzate finchè non si preme
uno qualsiasi dei pulsanti.
[ZOOM]: L’immagine viene visualizzata per 1 secondo, quindi
ingrandita per 4k e visualizzata per un altro secondo.
• [REVIS. AUTO] viene attivata indipendentemente dalla sua impostazione quando si utilizzano il bracketing automatico (P57), [RAFF. ALTA V.] (P67), [RAFFICA FLASH] (P68) e [CORNICE FOTO] (P72) in modalità Scena e [SCATTO A RAFF.] (P90). (Le immagini non possono essere ingrandite).
• In modalità Automatica intelligente, la funzione di Revisione automatica è fissa su un [2SEC.].
• [REVIS. AUTO] non funziona in modalità immagine in movimento.
v [AZZERA NUM.]
• Il numero di cartella viene aggiornato, e il numero di file riparte da 0001. (P116)
• È possibile assegnare un numero di cartella compreso tra 100 e 999. Quando il numero di cartella arriva a 999, non è possibile azzerarlo. Si consiglia di formattare la scheda (P29) dopo aver salvato i dati su un PC o altrove.
• Per far ripartire da 100 il numero di cartella, formattare prima la memoria interna o la scheda, quindi utilizzare questa funzione per azzerare il numero di file. Verrà visualizzata una schermata per l’azzeramento del numero di cartella. Selezionare [SÍ] per azzerare il numero di cartella.
w [AZZERA]
• Quando si seleziona l’impostazione [AZZERA] durante la registrazione, anche l’obiettivo viene ripristinato. L’azionamento dell’obiettivo provocherà un suono percepibile, ma si tratta di un fatto normale, e non è indice di un malfunzionamento.
• Quando si riportano ai valori iniziali le impostazioni del menu [SETUP], vengono ripristinate anche le seguenti impostazioni. Inoltre [PREFERITI] (P109) nel menu della modalità [RIPR.] viene impostato su [OFF], e [RUOTA IMM.] (P108) viene impostato su [ON]. – L’impostazione e il salvataggio per la modalità Scena personalizzata (P58) – Le impostazioni della data di nascita e del nome utilizzate per [BAMBINI1]/[BAMBINI2] (P65)
e [ANIM. DOMESTICI] (P66) in modalità Scena.
– Impostazioni del menu [DATA VIAGGIO] (P76) (data della partenza, data del ritorno, nome
del luogo)
– Impostazione di [ORA MONDIALE] (P79).
• L’impostazione del numero di cartella e quella dell’orologio non vengono modificate.
Riporta a 0001 il numero di file della registrazione successiva.
Le impostazioni dei menu [REG] o [SETUP] vengono riportate ai valori iniziali.
- 27 -
Preparazione
Selezionare il sistema di comunicazione USB prima o dopo aver collegato il PC o la stampante alla fotocamera con il cavo di collegamento USB (in dotazione).
y [SELEZ. ALLA CONN.]:
x [MODO USB]
Selezionare [PC] o [PictBridge(PTP)] se si è collegata la fotocamera a un PC o a una stampante che supporta PictBridge.
{ [PictBridge(PTP)]:
Eseguire l’impostazione prima o dopo il collegamento a una stampante che supporta PictBridge.
z [PC]:
Eseguire l’impostazione prima o dopo il collegamento a un PC.
• Quando è selezionato [PC], la fotocamera è collegata mediante il sistema di comunicazione “USB Mass Storage”.
• Quando è selezionato [PictBridge(PTP)], la fotocamera è collegata mediante il sistema di comunicazione “PTP (Picture Transfer Protocol)”.
Impostare il sistema in uso nel paese. (Solo in modalità Riproduzione)
| [USC.VIDEO]
[NTSC]: Il sistema di output video è impostato su NTSC. [PAL]: Il sistema di output video è impostato su PAL.
• Questa impostazione avrà effetto quando è collegato il cavo AV (P123).
Impostare il tipo di televisore. (Solo in modalità Riproduzione)
[FORMATO TV]
[W]: Quando si collega l’unità a un televisore con schermo
in formato 16:9.
[X]: Quando si collega l’unità a un televisore con schermo
in formato 4:3.
• Questa impostazione avrà effetto quando è collegato il cavo AV (P123).
[VERSION DISP.]
Consente di controllare quale versione del firmware è installata sulla fotocamera.
- 28 -
Preparazione
DEMO
A B
Vengono formattate la memoria interna o la scheda. La
[FORMATO]
formattazione elimina in modo definitivo tutti i dati; controllare attentamente i dati prima di procedere alla formattazione.
• Utilizzare una batteria sufficientemente carica o l’adattatore CA (opzionale) e l’accoppiatore CC (opzionale) quando si esegue la formattazione. Non spegnere la fotocamera durante la formattazione.
• Se si è inserita una scheda, verrà formattata solo la scheda. Per formattare la memoria interna, rimuovere la scheda.
• Se la scheda è stata formattata su un PC o su un altro apparecchio, formattarla nuovamente con questa fotocamera.
• La formattazione della memoria interna può richiedere più tempo di quella della scheda.
• Se non è possibile eseguire la formattazione, contattare il rivenditore o il Centro di assistenza più vicino.
~ [LINGUA] Impostare la lingua delle visualizzazioni su schermo.
• Se si è impostata per errore una lingua diversa, selezionare [ impostare la lingua desiderata.
~] dalle icone dei menu per
La fotocamera rileva automaticamente le oscillazioni e il movimento del soggetto, e visualizza le relative indicazioni. ([DEMO OSC. E MOV. SOGG.]) Le funzionalità della fotocamera vengono visualizzate sotto forma di presentazione. ([DEMO AUTOM.])
[MODALITÀ DEMO]
[DEMO OSC. E MOV. SOGG.]
A Dimostrazione della rilevazione delle
oscillazioni
B Dimostrazione della rilevazione del
movimento
[DEMO AUTOM.]: [OFF] [ON]
• In modalità riproduzione, [DEMO OSC. E MOV. SOGG.] non può essere visualizzato.
• Premere [DISPLAY] per chiudere [DEMO OSC. E MOV. SOGG.].
• [DEMO OSC. E MOV. SOGG.] è soltanto una dimostrazione.
• [DEMO AUTOM.] non può essere visualizzata su un televisore.
- 29 -
Preparazione

Selezione della modalità [REG]

Quando si seleziona la modalità [REG], è possibile attivare la modalità Automatica intelligente, che imposta i valori ottimali in base al soggetto da riprendere e alle condizioni di registrazione, o la modalità Scena, che consente di riprendere immagini fedeli della scena.
Accendere la fotocamera.
A Pulsante [MENU/SET] B Selettore [REG]/[RIPR.] C Pulsante [MODE]
Posizionare il selettore [REG]/[RIPR.] su [!].
Premere [MODE].
Premere 3/4 per selezionare la modalità.
Premere [MENU/SET].
ON
OFF
- 30 -
Loading...
+ 118 hidden pages