Hier erhalten Sie einen Überblick darüber, wie Sie mit dieser Kamera Bilder aufnehmen
und wiedergeben. Beachten Sie jeweils auch die Informationen auf den in Klammern
angegebenen Seiten.
Laden Sie den Akku auf. (S9)
• Der Akku ist bei Auslieferung nicht
geladen. Laden Sie den Akku vor dem
ersten Einsatz auf.
Setzen Sie den Akku und die
Speicherkarte ein. (S14)
• Sie können Bilder auf dem integrierten
Speicher aufnehmen und von dort
wiedergeben, auch wenn Sie keine
Speicherkarte einsetzen. (S16)
Hinweise zum Einsatz der
Speicherkarte finden Sie auf S17.
Plug-in-Typ
90
Inlet-Typ
Schalten Sie die Kamera für die
Aufnahme ein.
1 Schieben Sie den Auswahlschalter
[REC]/[WIEDERG.] auf [!].
2 Drücken Sie den Auslöser, um eine
Aufnahme zu machen. (S32)
- 4 -
ON
OFF
Page 5
Vor dem ersten Fotografieren
Wiedergabe der Aufnahmen
1 Schieben Sie den Auswahlschalter
[REC]/[WIEDERG.] auf [(].
2 Wählen Sie die Aufnahme, die Sie
sich ansehen möchten. (S41)
- 5 -
Page 6
Vor dem ersten Fotografieren
Standardzubehör
Überprüfen Sie, ob sämtliches Zubehör im Lieferumfang enthalten ist, bevor Sie die
Kamera in Betrieb nehmen.
1Akkupack
(Im Text als Akku bezeichnet)
Laden Sie den Akku vor dem ersten Einsatz auf.
2Akku-Ladegerät
(Im Text als Ladegerät bezeichnet)
3Netzkabel
4USB-Anschlusskabel
5AV-Kabel
(bei DMC-FS7/DMC-FS6 im mitgelieferten Zubehör, bei der DMC-FS8 nicht im
mitgelieferten Zubehör enthalten)
6CD-ROM
• Software:
Zur Installation der Software auf Ihrem Computer.
7CD-ROM
• Bedienungsanleitung
8Tragriemen
9Schutzhülle für Akku
• Umfang und Design des Zubehörs können sich unterscheiden, je nachdem, in welchem Land
bzw. in welcher Region die Kamera erworben wurde.
• SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und MultiMediaCard werden im Text als Karte
bezeichnet.
• Die Speicherkarte ist als Sonderzubehör erhältlich.
Auch wenn keine Karte eingesetzt ist, können Sie mit dem internen Speicher Bilder
aufnehmen und wiedergeben.
• Wenden Sie sich an den Händler oder an den nächstgelegenen Kundendienst, wenn Sie
mitgeliefertes Zubehör verlieren und Ersatz benötigen. (Alle Teile des Zubehörs sind separat
erhältlich.)
In dieser Bedienungsanleitung werden die Cursortasten wie in der Abbildung
unten dargestellt oder durch 3/4/2/1 beschrieben.
Beispiel: Wenn Sie die Taste 4 (nach unten) drücken
• Es ist dringend zu empfehlen, den
Tragriemen zu befestigen und die
Kamera damit zu sichern, so dass sie
während der Verwendung nicht
herunterfallen kann.
• Um mit einem Netzteil zu arbeiten, müssen
Sie das DC-Verbindungsstück
(Sonderzubehör) von Panasonic und das
Netzteil (Sonderzubehör) verwenden.
Nähere Hinweise finden Sie auf S15.
12 13
14 1516 17
2122
2324
- 8 -
Page 9
Vorbereitung
Vorbereitung
Akku aufladen
∫ Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können
Der Akku für dieses Gerät trägt die Bezeichnung DMW-BCF10E.
Es ist bekannt, dass immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf angeboten
werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche dieser
Akkus sind nicht mit einem ordnungsgemäßen inneren Schutz ausgestattet, der
den Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese
Akkus können unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen.
Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die
aus der Verwendung eines gefälschten Akkus resultieren. Um zu garantieren,
dass nur sichere Produkte zum Einsatz kommen, empfehlen wir die Verwendung
des Original-Akkus von Panasonic.
• Verwenden Sie nur das vorgesehene Ladegerät und den vorgesehenen Akku.
• Dieses Gerät arbeitet mit einer Funktion zur Unterscheidung der Akkus, die verwendet
werden können. Die für das Gerät vorgesehenen Akkus sind auf diese Funktion
abgestimmt. (Herkömmliche Akkus, die nicht auf diese Funktion abgestimmt sind,
können nicht verwendet werden.)
• Der Akku ist bei Auslieferung nicht geladen. Laden Sie den Akku vor dem ersten Einsatz
auf.
• Laden Sie den Akku mit dem Ladegerät immer in Innenräumen auf.
• Laden Sie den Akku bei einer Temperatur zwischen 10 oC und 35 oC. (Die Temperatur des
Akkus sollte auch in diesem Bereich liegen.)
Achten Sie beim Einsetzen des
Akkus auf die richtige
Ausrichtung.
- 9 -
Page 10
Vorbereitung
90
Schließen Sie das Ladegerät an
eine Netzsteckdose an.
• Der Stecker des Netzkabels lässt sich
nicht komplett in die Netzbuchse des
Ladegeräts stecken. Es bleibt eine
Lücke wie unten gezeigt.
• Der Ladevorgang beginnt, wenn die
[CHARGE]-Anzeige A grün leuchtet.
• Der Ladevorgang ist beendet, wenn die
[CHARGE]-Anzeige A erlischt (nach
max. ca. 130 minuten).
Nehmen Sie den Akku nach
Beendigung des Ladevorgangs
heraus.
Plug-in-Typ
Inlet-Typ
- 10 -
Page 11
Vorbereitung
∫ Wenn die [CHARGE]-Anzeige blinkt
• Die Temperatur des Akkus ist zu hoch oder zu niedrig. Dadurch verlängert sich die Ladedauer.
Unter Umständen wird auch der Ladevorgang nicht komplett abgeschlossen.
• Die Anschlüsse von Ladegerät oder Akku sind schmutzig. Reinigen Sie sie mit einem
trockenen Tuch.
Hinweis
• Ziehen Sie das Netzkabel nach Beendigung des Ladevorgangs aus der Steckdose.
• Der Akku erwärmt sich sowohl während des Betriebs als auch während des Ladevorgangs und
danach. Auch die Kamera erwärmt sich während des Betriebs. Dies ist keine Fehlfunktion.
• Ein aufgeladener Akku entlädt sich allmählich, wenn er für lange Zeit nicht verwendet wird.
• Der Akku kann zwar wieder aufgeladen werden, wenn er noch nicht vollständig entladen ist, es
ist aber dennoch nicht zu empfehlen, den Akku häufig aufzuladen, wenn er noch geladen ist.
(Aufgrund der Eigenschaften von Akkus dieser Bauart führt unnötiges Aufladen zur Verkürzung
der Betriebsdauer und zum Anschwellen des Akkus.)
• Wenn die Betriebsdauer der Kamera auch nach ordnungsgemäß erfolgter Aufladung des
Akkus sehr kurz bleibt, ist das Ende der Akku-Lebensdauer erreicht. Kaufen Sie einen neuen
Akku.
• Achten Sie darauf, dass keine metallischen Gegenstände (z. B. Büroklammern oder
Schmuck) in den Kontaktbereich des Netzsteckers gelangen. Durch einen Kurzschluss
oder die dabei erzeugte Hitze könnte es sonst zu einem Brand bzw. zu Stromschlägen
kommen.
- 11 -
Page 12
Vorbereitung
Hinweise zum Akku (Aufladen/Anzahl der möglichen Aufnahmen)
∫ Akku-Anzeige
Die Akku-Anzeige ist auf dem LCD-Monitor zu verfolgen.
[Sie wird nicht angezeigt, wenn Sie die Kamera mit dem Netzteil (Sonderzubehör)
betreiben.]
• Die Anzeige wird rot und blinkt, wenn die verbleibende Akkuleistung zu gering wird. (Die
Statusanzeige blinkt, wenn sich der LCD-Monitor ausschaltet.) Laden Sie den Akku auf oder
tauschen Sie ihn gegen einen voll geladenen Akku aus.
∫ Betriebsdauer des Akkus
ca. 360 Aufnahmen
Anzahl der möglichen
Aufnahmen
Aufnahmedauer
Aufnahmebedingungen gemäß CIPA-Standard
• CIPA ist die Abkürzung für [Camera & Imaging Products Association].
• Temperatur: 23 oC/Luftfeuchte: 50%, bei eingeschaltetem LCD-Monitor.
• Bei Verwendung einer SD-Speicherkarte von Panasonic (32 MB).
• Bei Verwendung des mitgelieferten Akkus.
• Aufnahmebeginn 30 Sekunden, nachdem die Kamera eingeschaltet wurde (bei Einstellung des
optischen Bildstabilisators auf [AUTO]).
• Je eine Aufnahme alle 30 Sekunden, wobei jede zweite Aufnahme mit voller Blitzstärke
erfolgt.
• Drehen des Zoomhebels bei jeder Aufnahme von Tele nach Weitwinkel oder umgekehrt.
• Ausschalten der Kamera nach allen 10 Aufnahmen, anschließend Warten, bis die Temperatur
des Akkus sinkt.
¢ Die Anzahl der möglichen Aufnahmen ist mit den Funktionen Auto-Power-LCD und
Power-LCD sowie im Modus für großen Betrachtungswinkel (S25) geringer.
(DMC-FS7/DMC-FS8)
ca. 400 Aufnahmen
(DMC-FS6)
ca. 180 min (DMC-FS7/DMC-FS8)
ca. 200 min (DMC-FS6)
Gemäß CIPA-Standard im
Normalbildmodus
¢
Die Anzahl der möglichen Aufnahmen variiert je nach dem Zeitabstand zwischen
den Aufnahmen. Je größer dieses Aufnahmeintervall ist, desto geringer ist die
Anzahl der möglichen Aufnahmen. [Wenn z. B. nur alle 2 Minuten eine Aufnahme
gemacht wird, verringert sich die Anzahl der möglichen Aufnahmen auf 90
(DMC-FS7/DMC-FS8)/100 (DMC-FS6).]
- 12 -
Page 13
Vorbereitung
Wiedergabedauer
ca. 390 min (DMC-FS7/DMC-FS8)
ca. 450 min (DMC-FS6)
Die Anzahl der möglichen Aufnahmen und die Wiedergabedauer variieren je nach
den Betriebsbedingungen der Kamera und den Lagerbedingungen des Akkus.
∫ Aufladen
LadedauerMaximal ca. 130 min
Für die Ladedauer und die Anzahl der möglichen Aufnahmen mit dem als
Sonderzubehör erhältlichen Akkupack gelten die gleichen Werte wie oben.
Die Ladedauer variiert leicht je nach dem Zustand des Akkus und den
Umgebungsbedingungen beim Ladevorgang.
Wenn der Ladevorgang erfolgreich abgeschlossen ist, schaltet sich die
[CHARGE]-Anzeige aus.
Hinweis
• Je häufiger der Akku aufgeladen wird, desto kürzer kann die Betriebszeit des Akkus werden.
Um eine lange Akku-Lebensdauer zu erreichen, sollte der Akku möglichst erst dann
aufgeladen werden, wenn er vollständig entladen ist.
• Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z.B. beim Skifahren/Snowboarden) kann die Leistung
des Akkus vorübergehend schwächer und die Betriebszeit dadurch kürzer werden.
- 13 -
Page 14
Vorbereitung
Karte (Sonderzubehör)/Akku einsetzen und
herausnehmen
• Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
• Es wird empfohlen, Speicherkarten von Panasonic zu verwenden.
Schieben Sie den Freigabehebel in
Pfeilrichtung und öffnen Sie die
Karten-/Akkufach-Abdeckung.
• Verwenden Sie nur Originalakkus von
Panasonic.
• Falls andere Akkus verwendet werden,
übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität
dieses Produkts.
Akku: Schieben Sie den Akku ein, bis er
vom Hebel A verriegelt wird. Achten
Sie beim Einsetzen genau auf die
korrekte Ausrichtung. Ziehen Sie den
Hebel A in Pfeilrichtung, um den Akku
herauszunehmen.
Karte: Schieben Sie zum Einsetzen die
Karte vollständig ein, bis sie einklickt.
Achten Sie dabei auf die korrekte
Ausrichtung. Um die Karte
herauszunehmen, drücken Sie auf die
Karte, bis ein Klicken zu hören ist, und
ziehen Sie sie dann gerade heraus.
B: Achten Sie darauf, die Anschlusskontakte der Karte nicht zu berühren.
• Wenn die Karte nicht vollständig eingeschoben wird, kann sie beschädigt werden.
1: Schließen Sie die Karten-/
Akkufach-Abdeckung.
2: Schieben Sie den Freigabehebel in
Pfeilrichtung.
• Wenn sich die Karten-/Akkufach-Abdeckung nicht
vollständig schließen lässt, nehmen Sie die Karte
heraus, prüfen Sie die Ausrichtung der Karte und
setzen Sie sie wieder ein.
- 14 -
Page 15
Vorbereitung
Hinweis
• Nehmen Sie den Akku nach dem Gebrauch heraus. Bewahren Sie den herausgenommenen
Akku in der zugehörigen Schutzhülle auf (mitgeliefert).
•
Wenn Sie den Akku herausnehmen, bevor LCD-Monitor und Statusanzeige (grün) erloschen sind,
werden die Einstellungen der Kamera unter Umständen nicht ordnungsgemäß abgespeichert.
• Der mitgelieferte Akku ist ausschließlich für diese Kamera vorgesehen. Verwenden Sie ihn
nicht mit anderen Geräten.
• Schalten Sie die Kamera aus und warten Sie stets, bis die Statusanzeige vollständig erloschen
ist, bevor Sie die Karte oder den Akku herausnehmen. (Das Gerät funktioniert sonst unter
Umständen nicht mehr normal, die Karte könnte beschädigt werden, oder die Aufnahmen
könnten verloren gehen.)
∫ Netzteil (Sonderzubehör) und DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör) statt Akku
verwenden
Achten Sie darauf, dass das Netzteil
(Sonderzubehör) und das DC-Verbindungsstück
(Sonderzubehör) als Set verkauft werden.
Verwenden Sie die Teile nicht, falls sie separat
voneinander verkauft werden.
1 Öffnen Sie die Karten-/Akkufach-Abdeckung.
2 Stecken Sie das DC-Verbindungsstück ein und
achten Sie dabei auf die Ausrichtung.
3 Schließen Sie die Karten-/Akkufach-Abdeckung.
• Stellen Sie sicher, dass die Karten-/
Akkufach-Abdeckung geschlossen ist.
4 Öffnen Sie die Abdeckung für das
DC-Verbindungsstück A.
•
Wenn die Abdeckung für das DC-Verbindungsstück
schwer zu öffnen ist, öffnen Sie erst die Karten-/
Akkufachabdeckung und drücken Sie dann die
Abdeckung für das DC-Verbindungsstück von innen auf.
5 Stecken Sie das Netzteil in eine Netzsteckdose.
Schließen Sie das Netzteil B an den [DC IN]-Eingang C des DC-Verbindungsstücks an.
6
D Richten Sie die Markierungen korrekt aus und stecken Sie das Kabel ein.
• Achten Sie darauf, nur das für diese Kamera vorgesehene Netzteil und DC-Verbindungsstück
zu verwenden. Die Verwendung anderer Teile kann zu Beschädigungen führen.
Hinweis
• Verwenden Sie nur das Originalnetzteil von Panasonic (Sonderzubehör).
• Manche Stative können nicht angebracht werden, wenn das DC-Verbindungsstück
angeschlossen ist.
• Das Gerät kann nicht aufrecht hingestellt werden, wenn das Netzteil angeschlossen ist. Wenn
Sie das Gerät ablegen und bedienen wollen, sollten Sie es auf eine weiche Unterlage legen.
•
Achten Sie darauf, das Netzteil auszustecken, wenn Sie die Karten-/Akkufach-Abdeckung öffnen.
• Wenn Sie das Netzteil und das DC-Verbindungsstück nicht benötigen, trennen Sie das Netzteil
ab und nehmen Sie das DC-Verbindungsstück aus der Kamera heraus. Halten Sie außerdem
die Abdeckung für das DC-Verbindungsstück geschlossen.
• Informieren Sie sich in der Bedienungsableitung für das Netzteil und das
DC-Verbindungsstück.
• Benutzen Sie zur Aufnahme von Bewegtbildern einen ausreichend leistungsstarken Akku oder
das Netzteil.
• Wenn bei Bewegtbildaufnahmen mit dem Netzteil die Stromversorgung durch einen
Stromausfall oder durch Abtrennen des Netzteils unterbrochen wird, erfolgt keine Aufzeichnung
der aktuellen Bewegtbildaufnahme.
- 15 -
Page 16
Vorbereitung
Hinweise zum internen Speicher/zur Karte
(Sonderzubehör)
Mit diesem Gerät sind folgende Schritte möglich.
• Wenn keine Karte eingesetzt ist: Fotos können auf dem internen
Speicher aufgezeichnet und von dort wiedergegeben werden.
• Wenn eine Karte eingesetzt ist: Fotos können auf der Karte
aufgezeichnet und von dort wiedergegeben werden.
• Bei Verwendung des internen Speichers
>ð (Zugriffsanzeige
k
• Bei Verwendung der Karte
† (Zugriffsanzeige
¢ Die Zugriffsanzeige leuchtet rot, wenn eine Aufzeichnung von
Aufnahmen auf den internen Speicher (oder die Karte) erfolgt.
• Speicherumfang: ca. 50 MB
• Bewegtbildaufnahmen: nur QVGA (320k240 Pixel)
• Der interne Speicher kann als temporärer Speicher verwendet werden, wenn die Karte voll ist.
• Sie können die aufgezeichneten Aufnahmen auf eine Karte kopieren. (S113)
• Der Zugriff auf den internen Speicher kann langsamer sein als der Zugriff auf die Karte.
¢
)
¢
)
Interner Speicher
- 16 -
Page 17
Vorbereitung
2
A
Karte
Mit diesem Gerät können die unten genannten Kartentypen verwendet werden.
(Diese Speicherkarten werden im Text einfach als Karte bezeichnet.)
KartentypEigenschaften
SD-Speicherkarten (8 MB bis 2 GB)
(Formatiert gemäß SD-Standard im
Format FAT12 oder FAT16)
SDHC-Speicherkarten (4 GB bis
¢
32 GB)
(Formatiert gemäß SD-Standard im
Format FAT32)
MultiMediaCard•Nur Fotos.
¢ Die SDHC-Speicherkarte entspricht dem 2006 von der SD Association festgelegten
Standard für Speicherkarten hoher Kapazität mit mehr als 2 GB.
¢ SDHC-Speicherkarten können Sie in allen Geräten verwenden, die für
SDHC-Speicherkarten vorgesehen sind. In Geräten, die nur mit SD-Speicherkarten
kompatibel sind, können Sie keine SDHC-Speicherkarten verwenden. (Informieren Sie sich
immer in der Betriebsanleitung des verwendeten Geräts.)
• Wenn Karten mit 4 GB Kapazität oder mehr eingesetzt werden, müssen die Karten das
SDHC-Logo tragen (und damit die Übereinstimmung mit dem SD-Standard nachweisen).
• Die neuesten Informationen dazu finden Sie auf folgender Website:
• Schnelle Aufnahme und
Datenaufzeichnung
• Mit Schreibschutzschalter
dieser Schalter in der Position [LOCK]
steht, ist kein weiteres Schreiben oder
Löschen von Daten und kein
Formatieren möglich. Die Möglichkeit
zum Schreiben oder Löschen von Daten und zum
Formatieren der Karte besteht dann wieder, wenn
der Schalter wieder in der ursprünglichen Position
steht.)
A (Wenn
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Diese Website steht nur auf Englisch zur Verfügung.)
Hinweis
• Schalten Sie dieses Gerät nicht aus, nehmen Sie nicht den Akku oder die Karte heraus
und stecken Sie das Netzteil (Sonderzubehör) nicht aus, solange die Zugriffsanzeige
leuchtet [wenn Aufnahmen in den Speicher geschrieben, gelesen oder gelöscht werden
oder wenn der integrierte Speicher oder die Karte formatiert wird (S29)]. Setzen Sie die
Karte außerdem keinen Erschütterungen, Stößen oder elektrostatischer Aufladung aus.
Die Karte selbst oder die Daten auf der Karte könnten beschädigt werden und das Gerät
funktioniert unter Umständen nicht mehr ordnungsgemäß.
Falls ein Bedienvorgang aufgrund von Erschütterungen, Stößen oder elektrostatischer
Aufladung nicht funktioniert, nehmen Sie den Vorgang erneut vor.
• Die Daten im internen Speicher oder auf der Speicherkarte können durch elektromagnetische
Felder, statische Elektrizität oder Fehlfunktionen von Kamera oder Karte beschädigt werden.
Es empfiehlt sich daher, wichtige Daten auf einen PC oder ein anderes Speichermedium zu
übertragen.
• Formatieren Sie die Speicherkarte nicht auf Ihrem PC oder auf anderen Geräten. Die
Speicherkarte funktioniert nur dann richtig, wenn sie in der Kamera formatiert wurde. (S29)
• Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern aus, damit diese die
Karte nicht verschlucken können.
- 17 -
Page 18
Vorbereitung
Datum/Uhrzeit einstellen (Uhreinstellung)
• Die Uhr ist bei Auslieferung der Kamera nicht geladen.
Schalten Sie die Kamera ein.
A [MENU/SET]-Taste
B Cursortasten
• Der Bildschirm zur Wahl der Sprache wird auf der
DMC-FS7PR/DMC-FS6PR nicht angezeigt >
4.
Schritt
OFF
Drücken Sie [MENU/SET].
Wählen Sie mit 3/4 die Sprache und drücken Sie [MENU/SET].
• Die Meldung [BITTE UHR EINSTELLEN] wird angezeigt. (Diese Meldung wird im
Modus [WIEDERG.] nicht angezeigt.)
Drücken Sie [MENU/SET].
MENU
/SET
ON
- 18 -
Page 19
Vorbereitung
:
:
Wählen Sie mit 2/1 die Menüpunkte (Jahr,
Monat, Tag, Stunde, Minute,
Anzeigereihenfolge oder
Zeitanzeigeformat) und nehmen Sie die
gewünschte Einstellung mit 3/4 vor.
A: Uhrzeit am Heimatort
B: Uhrzeit am Reiseziel (S79)
‚: Abbrechen ohne Einstellung der Uhrzeit.
• Wählen Sie für das Zeitanzeigeformat entweder
[24STD] oder [AM/PM].
• Wenn [AM/PM] ausgewählt ist, wird AM/PM angezeigt.
• Wenn als Zeitanzeigeformat [AM/PM] gewählt wird, wird Mitternacht als AM 12:00 und
Mittag als PM 12:00 angezeigt. Dieses Anzeigeformat ist unter anderem in den USA
üblich.
Drücken Sie zur Einstellung [MENU/SET].
• Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie die Uhrzeiteinstellung abgeschlossen haben.
Schalten Sie die Kamera dann wieder ein, schalten Sie sie in den Aufnahmemodus und
überprüfen Sie, ob auf dem Display die gewünschten Einstellungen zu sehen sind.
• Wenn Sie [MENU/SET] drücken, um die Einstellungen abzuschließen, ohne dass die
Uhr gestellt wurde, stellen Sie die Uhr mit dem nachfolgend beschriebenen Verfahren
“Ändern der Uhreinstellung” auf die korrekte Zeit.
Ändern der Uhreinstellung
Wählen Sie [UHREINST.] im Menü [REC] oder [SETUP] und drücken Sie 1. (S21)
• Die Änderung der Uhreinstellung kann in den Schritten 5 und 6 erfolgen.
• Die Uhreinstellung wird auch ohne den Kamera-Akku mit Hilfe des integrierten
Uhr-Akkus drei Monate lang beibehalten. (Lassen Sie den aufgeladenen Kamera-Akku
24 Stunden im Gerät, um den Uhr-Akku vollständig aufzuladen.)
Hinweis
• Die Uhr wird angezeigt, wenn Sie während der Aufnahme mehrmals auf [DISPLAY] drücken.
• Das Jahr lässt sich von 2000 bis 2099 einstellen.
• Wenn die Uhr nicht eingestellt wird, kann das korrekte Datum nicht aufgedruckt werden, auch
wenn Sie den Bildern mit der Funktion [TEXTEING.] (S103) Datumsinformationen zuweisen
oder Abzüge in einem Fotogeschäft beauftragen.
• Wenn die Uhr eingestellt wird, kann das korrekte Datum auch dann aufgedruckt werden, wenn
das Datum nicht auf dem Display der Kamera angezeigt wird.
- 19 -
Page 20
Vorbereitung
Menüeinstellung
Auf der Kamera sind Menüs eingerichtet, mit denen Sie die gewünschten Einstellungen für
Aufnahmen und deren Wiedergabe vornehmen können, außerdem Menüs, mit denen Sie
die Kamera effektiver, einfacher und bequemer nutzen können.
Insbesondere im [SETUP]-Menü lassen sich einige wichtige Einstellungen zur Uhr und zur
Leistung der Kamera vornehmen. Prüfen Sie die Einstellungen dieses Menüs, bevor Sie
mit der Kamera weiterarbeiten.
A Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.]
( Betriebsartmenü [WIEDERG.]
• In diesem Menü
können Sie die
Aufnahmen mit
Schutz versehen,
Ausschnitte wählen,
Druckeinstellungen
(DPOF) vornehmen
usw.
(S100 bis 113)
! Betriebsartmenü [REC] (S81 bis 93)
• In diesem Menü
können Sie Farbwert,
Empfindlichkeit,
Bildseitenverhältnis,
Anzahl der Pixel und
andere Eigenschaften
Ihrer Aufnahmen
einstellen.
[SETUP]-Menü (S24 bis 29)
• In diesem Menü lassen sich die Uhrzeiteinstellung, die Auswahl der
Pieptoneinstellungen und weitere Einstellungen vornehmen, mit denen
die Bedienung der Kamera erleichtert wird.
• Das [SETUP]-Menü kann aus dem [AUFNAHMEMODUS] oder dem
[WIEDERGABEMODUS] aufgerufen werden.
Hinweis
Unter bestimmten Einsatzbedingungen lassen sich aufgrund der technischen
Bedingungen der Kamera manche Funktionen nicht einstellen und manche Funktionen
stehen nicht zur Verfügung.
- 20 -
Page 21
Vorbereitung
ON
OFF
/SET
MENU
Menüpunkte einstellen
In diesem Abschnitt wird die Auswahl der Einstellungen im Normalbildmodus beschrieben.
Die gleichen Einstellungen können auch für die Menüs [WIEDERG.] und [SETUP]
verwendet werden.
Beispiel: Einstellung des [AF-MODUS] von [
Ø] auf [š] im Normalbildmodus
Schalten Sie die Kamera ein.
A [MENU/SET]-Taste
B Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.]
C [MODE]-Taste
Schieben Sie den Auswahlschalter [REC]/
[WIEDERG.] auf [!] und drücken Sie dann
auf [MODE].
• Wenn Sie die Menüeinstellungen unter [WIEDERG.]
auswählen, stellen Sie den Auswahlschalter [REC]/
[WIEDERG.] auf [(] und gehen Sie weiter zu
Schritt
4.
Wählen Sie mit 3/4 die Einstellung
[NORMALBILD] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Drücken Sie [MENU/SET], um das Menü
anzuzeigen.
• Sie können von jeder Menüseite aus durch Drehen des
Zoomhebels zwischen den einzelnen Menüseiten
wechseln.
Zum Menü [SETUP] umschalten
Drücken Sie 2.
Wählen Sie mit 4 das
[SETUP]-Menüsymbol .
Drücken Sie 1.
• Wählen Sie dann einen Menüpunkt und
stellen Sie ihn ein.
- 21 -
Page 22
Vorbereitung
/SET
MENU
Wählen Sie mit 3/4 die Einstellung
[AF-MODUS].
• Wählen Sie den Punkt ganz unten und drücken Sie 4,
um zum nächsten Bildschirm zu wechseln.
Drücken Sie 1.
• Je nach Menüpunkt wird die Einstellung unter
Umständen gar nicht oder auf andere Art angezeigt.
Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt [š].
Drücken Sie zur Einstellung [MENU/SET].
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
- 22 -
Page 23
Vorbereitung
Q.MENU
A
Schnelleinstellung verwenden
Über die Schnelleinstellung lassen sich bestimmte Menüeinstellungen besonders einfach
aufrufen.
• Manche Menüpunkte können nicht über die Modi eingestellt werden.
• Wenn die Funktion [STABILISATOR] (S92) aktiviert ist und Sie dann auf [DISPLAY] drücken,
kann die Option [DEMO ERSCH./OBJ.BEW.] angezeigt werden.
Halten Sie [Q.MENU] während der
Aufnahme gedrückt.
Wählen Sie mit 3
/4/2/1 den Menüpunkt
und die Einstellung und schließen Sie dann
das Menü mit [MENU/SET].
A Es werden die einzustellenden Menüpunkte und die
Einstellungen angezeigt.
- 23 -
Page 24
Vorbereitung
123
123
Hinweise zum Menü Setup
Wichtige Menüpunkte sind [UHREINST.], [SPARMODUS] und [AUTOWIEDERG.].
Überprüfen Sie vor der Verwendung deren Einstellung.
• Im intelligenten Automatikmodus können nur [UHREINST.], [WELTZEIT], [PIEPTON] und
[SPRACHE] eingestellt werden.
Hinweise zur Auswahl der [SETUP]-Menüeinstellungen finden Sie auf S21.
U [UHREINST.]Hier lassen sich Datum und Uhrzeit einstellen.
• Hinweise dazu finden Sie auf S18.
Stellen Sie die Zeit am Heimatort und am Reiseziel ein.
[WELTZEIT]
• Hinweise dazu finden Sie auf S79.
— [REISEDATUM]
• Hinweise dazu finden Sie auf S76.
“ [ZIELORT]:
Reiseziel
– [URSPRUNGSORT]:
Heimatort
Stellen Sie das Abreisedatum und das Rückreisedatum des
Urlaubs ein.
[REISE-EINSTEL.]:
[OFF]/[SET]
[ORT]:
[OFF]/[SET]
r [PIEPTON]
Hier können Sie den Piepton und den Auslöserton einstellen.
• Wird die Kamera an ein Fernsehgerät angeschlossen, hat dies keinen Einfluss auf die
Lautstärke der Fernsehgeräte-Lautsprecher.
Hier können Sie die Lautstärke des Lautsprechers auf 7
verschiedene Stufen einstellen.
[MONITOR]
Hier lässt sich die Helligkeit des LCD-Monitors in 7 Schritten
einstellen.
Mit diesen Menüeinstellungen ist der LCD-Monitor leichter zu
sehen, wenn die Umgebung besonders hell ist oder wenn Sie die
Kamera über dem Kopf halten.
[OFF]
„ [AUTO-POWER-LCD]:
Die Helligkeit wird automatisch je nach der Helligkeit in der
[LCD-MODUS]
Umgebung der Kamera eingestellt.
… [POWER-LCD]:
Der LCD-Monitor leuchtet nun heller und kann im Freien besser
abgelesen werden.
Å [GR.BETR.WINKEL]:
Mit dieser Einstellung ist das Bild im LCD-Monitor besser zu
sehen, wenn Sie eine Aufnahme mit über dem Kopf gehaltener
Kamera machen.
• Der Modus für großen Betrachtungswinkel wird deaktiviert, wenn Sie die Kamera ausschalten
oder wenn [ENERGIESPAREN] aktiviert wird.
• Die Helligkeit der auf dem LCD-Monitor angezeigten Bilder wird erhöht, so dass manche
Motive auf dem LCD-Monitor von der Realität abweichend erscheinen können. Dies hat aber
keinen Einfluss auf die Aufnahme selbst.
• Nach Aufnahmen im Power-LCD-Modus wird die Helligkeit des LCD-Monitors nach
30 Sekunden automatisch auf den normalen Wert zurückgestellt. Wenn Sie eine beliebige
Taste drücken, wird der LCD-Monitor wieder heller.
• Wenn der Bildschirm wegen hellen Sonnenlichts o.ä. schwer ablesbar ist, decken Sie den
Lichteinfall mit der Hand oder einem Gegenstand ab.
• Die Anzahl der möglichen Aufnahmen ist mit den Funktionen Auto-Power-LCD und Power-LCD
sowie im Modus für großen Betrachtungswinkel geringer.
• [AUTO-POWER-LCD] und [GR.BETR.WINKEL] können im Wiedergabemodus nicht gewählt
werden.
[ANZ.-GRÖSSE]
Hier lässt sich die Anzeigegröße für einige Symbole und
Menüanzeigen ändern.
[STANDARD]/[LARGE]
- 25 -
Page 26
Vorbereitung
[FOKUSSYMB.]
Hier können Sie das Symbol der Schärfeanzeige ändern.
[]/[]/[]/[]/[]/[]
Mit Hilfe dieser Menüs können Sie die Leistungsdauer des Akkus
verlängern.
p [ENERGIESPAREN]:
Der LCD-Monitor wird bei Aufnahmen automatisch ausgeschaltet,
wenn die Kamera für die in dieser Einstellung gewählte Zeitdauer
q [SPARMODUS]
nicht verwendet wird.
[OFF]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
[LCD AUTO-AUS]:
Der LCD-Monitor wird automatisch ausgeschaltet, wenn die
Kamera für die in dieser Einstellung gewählte Zeitdauer nicht
verwendet wird.
[OFF]/[15SEC.]/[30SEC.]
• Drücken Sie den Auslöser halb herunter oder schalten Sie die Kamera aus und wieder ein, um
den Modus [ENERGIESPAREN] zu beenden.
• [ENERGIESPAREN] ist im intelligenten Automatikmodus auf [5MIN.] eingestellt.
• [ENERGIESPAREN] wird fest auf [2MIN.] gesetzt, wenn [LCD AUTO-AUS] auf [15SEC.] oder
[30SEC.] eingestellt wird.
• Die Statusanzeige leuchtet, während der LCD-Monitor ausgeschaltet ist. Drücken Sie eine
beliebige Taste, um den LCD-Monitor wieder einzuschalten.
• [LCD AUTO-AUS] funktioniert nicht, solange Menüeinstellungen vorgenommen werden oder
der Wiedergabezoom genutzt wird.
• [ENERGIESPAREN] kann in folgenden Fällen nicht angewendet werden:
– bei Verwendung des Netzteils
– beim Anschluss an einen PC oder Drucker
– bei der Aufnahme oder Wiedergabe von Bewegtbildern
– bei einer Diashow
– [AUTO-DEMO]
• [LCD AUTO-AUS] kann in folgenden Fällen nicht angewendet werden:
– bei Verwendung des Netzteils
– beim Anschluss an einen PC oder Drucker
– bei Einstellung des Selbstauslösers
– bei der Aufnahme von Bewegtbildern
– während der Menü-Anzeige
– [AUTO-DEMO]
- 26 -
Page 27
Vorbereitung
Stellen Sie ein, wie lange das Bild nach der Aufnahme angezeigt
werden soll.
[OFF]
[1SEC.]
o [AUTOWIEDERG.]
[2SEC.]
[HOLD]: Die Bilder werden so lange angezeigt, bis eine der
Tasten gedrückt wird.
[ZOOM]: Die Aufnahme wird 1 Sekunde lang angezeigt, dann
4k vergrößert und noch einmal 1 Sekunde lang
angezeigt.
• [AUTOWIEDERG.] wird unabhängig von der aktuellen Einstellung dieser Funktion immer
aktiviert, wenn Aufnahmen mit automatischer Belichtungsreihe (S57), [SCHNELLE SERIE]
(S67), [BLITZ-SERIE] (S68) und [FOTORAHME] (S72) im Szenenmodus sowie
[SERIENBILDER] (S90) gemacht werden. (Die Bilder können nicht vergrößert werden.)
• Im intelligenten Automatik-Modus ist die Autowiedergabe fest auf [2SEC.] eingestellt.
• [AUTOWIEDERG.] kann im Bewegtbild-Modus nicht angewendet werden.
v [NR.RESET]
• Die Ordnernummer wird aktualisiert und die Dateizählung beginnt bei 0001. (S116)
• Es kann eine Ordnernummer zwischen 100 und 999 zugewiesen werden.
Wenn die Ordnernummer 999 erreicht hat, kann die Nummer nicht mehr zurückgesetzt
werden. Wir empfehlen, die Karte (S29) zu formatieren, nachdem Sie die Daten auf dem PC
oder einem anderen Gerät gespeichert haben.
• Um die Ordnernummer auf 100 zurückzusetzen, formatieren Sie zunächst den internen
Speicher oder die Karte und setzen Sie dann mit der hier beschriebenen Funktion die
Dateinummer zurück.
Es erscheint eine Bildschirmanzeige, mit deren Hilfe Sie die Ordnernummer zurücksetzen
können. Wählen Sie [JA], um die Ordnernummer zurückzusetzen.
w [RESET]
• Wenn während der Aufnahme die [RESET]-Einstellung gewählt wird, wird gleichzeitig auch die
Rückstellung des Objektivs ausgeführt. Sie hören also das Geräusch der Objektivaktion, dies
ist aber normal und kein Anzeichen für eine Fehlfunktion.
• Wenn die Einstellungen des Menüs [SETUP] zurückgesetzt werden, werden auch die unten
genannten Einstellungen zurückgesetzt. Außerdem wird [FAVORITEN] (S109) im
Betriebsartmenü [WIEDERG.] auf [OFF] und [ANZ. DREHEN] (S108) auf [ON] gesetzt.
– Die Einstellung und Registrierung für Mein Szenenmodus (S58).
– Die Geburtstags- und Namenseinstellungen für [BABY1]/[BABY2] (S65) und [TIER] (S66) im
Szenenmodus.
– Die Einstellungen unter [REISEDATUM] (S76) (Abreisedatum, Rückreisedatum, Ort)
– Die Einstellung [WELTZEIT] (S79).
• Ordnernummer und Uhreinstellung werden nicht geändert.
Setzen Sie die Dateinummer für die nächste Aufnahme auf 0001
zurück.
Die Einstellungen der Menüs [REC] bzw. [SETUP] werden wieder
auf die Grundeinstellungen zurückgesetzt.
- 27 -
Page 28
Vorbereitung
Wählen Sie das USB-Protokoll, bevor oder nachdem Sie die
Kamera über das USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) an den PC
oder Drucker anschließen.
y [VERB. WÄHLEN]:
Wählen Sie entweder [PC] oder [PictBridge(PTP)], je nachdem,
x [USB-MODUS]
ob Sie die Kamera an einen PC oder an einen
PictBridge-kompatiblen Drucker angeschlossen haben.
{ [PictBridge(PTP)]:
Nehmen Sie diese Einstellung vor oder nach dem Anschluss an
einen PictBridge-fähigen Drucker vor.
z [PC]:
Nehmen Sie diese Einstellung vor oder nach dem Anschluss an
einen PC vor.
• Wenn [PC] ausgewählt wird, erfolgt der Anschluss der Kamera über den Standard “USB Mass
Storage”.
• Wenn [PictBridge(PTP)] ausgewählt wird, erfolgt der Anschluss der Kamera über den Standard
“PTP (Picture Transfer Protocol)”.
Passen Sie die Einstellung an das verwendete Fernsehgerät an.
(Nur Wiedergabemodus)
| [VIDEO-AUSG.]
[NTSC]: Der Videoausgang wird auf NTSC gesetzt.
[PAL]:Der Videoausgang wird auf PAL gesetzt.
• Diese Einstellung ist möglich, wenn das AV-Kabel (S123) zur Verbindung genutzt wird.
Passen Sie die Einstellung dem Farbfernsehsystem im jeweiligen
Land an.
[TV-SEITENV.]
(Nur Wiedergabemodus)
[W]:Bei Anschluss an einen 16:9-Fernseher.
[X]:Bei Anschluss an einen 4:3-Fernseher.
• Diese Einstellungen sind möglich, wenn das AV-Kabel (S123) zur Verbindung genutzt wird.
[FIRMWARE-ANZ]
Hier können Sie überprüfen, welche
Firmware-Version auf der Kamera installiert
ist.
- 28 -
Page 29
Vorbereitung
DEMO
A
B
Der interne Speicher oder die Karte wird formatiert. Beim
[FORMAT]
Formatieren werden alle Daten unwiderruflich gelöscht. Prüfen
Sie die Daten vor dem Formatieren also sorgfältig.
• Benutzen Sie beim Formatieren einen ausreichend leistungsstarken Akku oder das Netzteil
(Sonderzubehör) mit dem DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör). Schalten Sie während des
Formatierens die Kamera nicht aus.
• Wenn eine Karte eingesetzt ist, wird nur die Karte formatiert. Um den internen Speicher zu
formatieren, nehmen Sie die Karte heraus.
• Wenn die Speicherkarte auf einem PC oder einem anderen Gerät formatiert wurde, müssen
Sie sie auf der Kamera erneut formatieren.
• Das Formatieren des internen Speichers kann länger dauern als das Formatieren der
Speicherkarte.
• Wenn kein Formatieren möglich ist, wenden Sie sich an Ihren Händler oder den
nächstgelegenen Kundendienst.
~ [SPRACHE]
• Wenn Sie versehentlich eine andere Sprache als gewünscht eingestellt haben, wählen Sie [
aus den Menüsymbolen, um zur Einstellung der gewünschten Sprache zu gelangen.
Stellen Sie die Sprache für die Bildschirmanzeige ein.
~]
Die Kamera ermittelt automatisch Verwackeln und Bewegungen
des Motivs und signalisiert dies auf der Anzeige.
([DEMO ERSCH./OBJ.BEW.])
Die Kamerafunktionen werden als Diashows angezeigt.
([AUTO-DEMO])
[DEMO ERSCH./OBJ.BEW.]
[DEMO-MODUS]
A Demonstration der
Verwacklungsermittlung
B Demonstration der
Bewegungsermittlung
[AUTO-DEMO]:
[OFF]
[ON]
• Im Wiedergabemodus kann [DEMO ERSCH./OBJ.BEW.] nicht angezeigt werden.
• Drücken Sie auf [DISPLAY], um die Funktion [DEMO ERSCH./OBJ.BEW.] zu schließen.
• [DEMO ERSCH./OBJ.BEW.] ist lediglich als Näherung zu verstehen und kann die tatsächlichen
Gegebenheiten nicht exakt darstellen.
• [AUTO-DEMO] kann nicht über einen TV-Ausgang wiedergegeben werden.
- 29 -
Page 30
Vorbereitung
Auswahl des Modus [REC]
Bei Auswahl des [REC]-Modus kann die Kamera entweder in den intelligenten
Automatikmodus, in dem je nach Motiv und Aufnahmebedingungen die optimalen
Einstellungen vorgenommen werden, oder in den Szenenmodus gesetzt werden, in dem
sich die Aufnahmeeinstellungen nach der jeweiligen Szene richten.
Schalten Sie die Kamera ein.
A [MENU/SET]-Taste
B Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.]
C [MODE]-Taste
Schieben Sie den Auswahlschalter [REC]/
[WIEDERG.] auf [!].
Drücken Sie auf [MODE].
Wählen Sie mit 3/4 den gewünschten
Modus.
Drücken Sie [MENU/SET].
ON
OFF
- 30 -
Page 31
Vorbereitung
∫ Liste der [REC]-Modi
¦ Intelligenter Automatikmodus (S32)
Die Motive werden mit den Einstellungen aufgenommen, die von der Kamera
automatisch vorgenommen werden.
!
Normalbildmodus (S36)
Für die Aufnahmen werden die Einstellungen verwendet, die Sie selbst vorgenommen
haben.
Mein Szenenmodus (S58)
Die Aufnahmen erfolgen mit den Einstellungen vorher registrierter Szenen.
Û Szenenmodus (S58)
Mit dem Szenenmodus können Aufnahmen gemacht werden, deren Einstellungen
ideal zur Aufnahmesituation passen.
$
Bewegtbild-Modus (S73)
In dieser Betriebsart lassen sich Bewegtbilder aufzeichnen.
Hinweis
• Beim Umschalten des Modus von [WIEDERG.] auf [REC] wird wieder auf den vorher unter
[REC] gewählten Modus gestellt.
• Hinweise zur Auswahl des intelligenten Automatikmodus finden Sie auf S32.
- 31 -
Page 32
Grundfunktionen
Modus [REC]: ñ
Grundfunktionen
Mit der Automatikfunktion aufnehmen
(Intelligenter Automatikmodus)
Die Kamera nimmt eigenständig die am besten geeigneten Einstellungen für das jeweilige
Motiv und die Aufnahmebedingungen vor. Dieser Modus ist daher insbesondere
Einsteigern zu empfehlen und eignet sich auch ideal für Fotografen, die der Einfachheit
halber die Einstellungen der Kamera überlassen, um sich ganz auf das Motiv zu
konzentrieren.
• Die folgenden Funktionen werden automatisch aktiviert.
• Die Statusanzeige 3 leuchtet, wenn Sie
die Kamera einschalten 2. (Nach etwa
1 Sekunde schaltet sie sich wieder aus.)
(1: Auslöser)
Schieben Sie den Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.] auf [!] und
drücken Sie dann auf [MODE].
Wählen Sie mit 3/4 die Einstellung [INTELLIG. AUTOMATIK] und
drücken Sie dann [MENU/SET].
• Solange der Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.] auf Aufnahme gestellt ist, können Sie
schnell zum intelligenten Automatikmodus umschalten, indem Sie auf [¦] A drücken.
Wenn Sie noch einmal auf [¦] drücken, wird wieder der vorige Modus aufgerufen.
- 32 -
Page 33
Grundfunktionen
1
2
Halten Sie die Kamera vorsichtig, aber fest
mit beiden Händen, lassen Sie Ihre Arme
ruhig am Körper anliegen und nehmen Sie
eine stabile Haltung mit leicht gespreizten
Beinen ein.
B Blitz
C AF-Hilfslicht
Drücken Sie den Auslöser halb, um
scharfzustellen.
• Wenn auf das Motiv scharfgestellt ist, leuchtet die
Schärfeanzeige 1 (grün).
• Bei der Gesichtserkennungsfunktion wird der
AF-Rahmen 2 um das Gesicht des Motivs angezeigt.
In anderen Fällen wird dieser Rahmen dort angezeigt,
wo auf das Motiv scharfgestellt ist.
• Der Scharfstellbereich liegt zwischen 5 cm
(Weitwinkel) / 50 cm (Tele) und ¶
• Der maximale Nahaufnahmeabstand (also der
kürzeste Abstand, aus dem ein Motiv scharf
aufgenommen werden kann) unterscheidet sich je
nach dem Zoomfaktor.
Drücken Sie den Auslöser ganz (also weiter
nach unten), um die Aufnahme zu machen.
• Wenn Bilder in den internen Speicher (oder auf die
Karte) aufgenommen werden, leuchtet die
Zugriffsanzeige (S16) rot.
∫ Bei Aufnahmen mit dem Blitz (S48)
∫ Bei Aufnahmen mit dem Zoom (S39)
Hinweis
• Achten Sie darauf, die Kamera ruhig zu halten, wenn Sie den Auslöser drücken.
• Decken Sie den Blitz oder die AF-Hilfslampe nicht mit der Hand oder mit Gegenständen ab.
• Berühren Sie nicht die Linsenoberfläche.
- 33 -
Page 34
Grundfunktionen
Szenenerkennung
Sobald die Kamera die optimale Szene erkannt hat, wird das Symbol der betreffenden
Szene zwei Sekunden lang blau angezeigt, danach wechselt die Farbe auf das sonst
übliche Rot.
•[¦] wird eingestellt, wenn keine der Szenen passend erscheint und die Standardeinstellungen
eingestellt sind.
• Wenn ein Stativ verwendet wird und die Kamera beurteilt, dass praktisch kein Verwackeln der
Kamera vorliegt, wird die Verschlusszeit, wenn die Szene als [ ] identifiziert wurde, auf ein
Maximum von 8 Sekunden eingestellt. Achten Sie darauf, die Kamera beim Aufnehmen nicht
zu bewegen.
∫ Gesichtserkennung
Wenn [] oder [ ] ausgewählt ist, erkennt die Kamera automatisch das Gesicht eines
Motivs und stellt die Schärfe und Belichtung passend dazu ein (S89).
Hinweis
• Bei den unten genannten Bedingungen können für das gleiche Motiv
unterschiedliche Szenen als passend erkannt werden.
– Bedingungen im Zusammenhang mit dem Motiv: Gesicht sehr hell
oder dunkel, Größe des Motivs, Abstand zum Motiv, Kontrast des
Motivs, Motiv in Bewegung, Verwendung des Zooms
– Bedingungen im Zusammenhang mit der Aufnahme:
Sonnenuntergang, Sonnenaufgang, Geringe Helligkeit, Verwackeln der Kamera
• Um Aufnahmen mit einer gewünschten Szenenfunktion zu machen, sollte der passende
Aufnahmemodus gewählt werden.
∫ Der Gegenlichtausgleich
Gegenlicht ist Licht, das von hinter dem Motiv kommt.
In diesem Fall erscheint das Motiv zu dunkel. Diese Funktion gleicht diesen Umstand aus,
indem sie die Aufnahme automatisch insgesamt aufhellt.
•Nur wenn [‡] ausgewählt ist
•Nur wenn [Œ] ausgewählt ist
- 34 -
Page 35
Grundfunktionen
ISOMAX
1600
Hinweise zum Blitz
• Wenn [‡] ausgewählt ist, wird je nach Motiv und Helligkeit [], [] oder []
eingestellt.
• Wenn [] oder [] eingestellt ist, wird der Blitz zweimal ausgelöst.
Einstellungen im intelligenten Automatikmodus
• In diesem Modus können nur die unten genannten Funktionen eingestellt werden.
Betriebsartmenü [REC]
–[BILDGRÖSSE]
¢ Die Einstellungen, die hier gewählt werden können, unterscheiden sich von denen in
anderen [REC]-Modi.
Menü [SETUP]
– [UHREINST.]/[WELTZEIT]/[PIEPTON]/[SPRACHE]
• Für die folgenden Menüpunkte gelten feste Einstellungen.
MenüpunktEinstellung
[SPARMODUS]
([ENERGIESPAREN])
(S26)
[AUTOWIEDERG.] (S27)[2SEC.]
Blitz (S48)‡/Œ
Selbstauslöser (S55)10 Sekunden/Aus
[QUALITÄT] (S82)A
[INTELLIG. ISO] (S84)
[WEISSABGL.] (S86)[AWB]
[AF-MODUS] (S88)š (Auf [] eingestellt, wenn kein Gesicht erkannt werden
• Die folgenden Funktionen können nicht verwendet werden.
– [LCD AUTO-AUS]/[BELICHTUNG]/[AUTO BRACKET]/[DIGITALZOOM]
• Die anderen Punkte des Menüs [SETUP] können in einem anderen Modus, z. B. im
Normalbildmodus, eingestellt werden. Die vorgenommenen Einstellungen gelten dann auch im
intelligenten Automatikmodus.
¢
(S81)/[SERIENBILDER] (S90)/[FARBMODUS]¢ (S91)
[5MIN.]
kann.)
- 35 -
Page 36
Grundfunktionen
Modus [REC]: ·
Mit den bevorzugten Einstellungen aufnehmen
(Normalbildmodus)
Blende und Verschlusszeit werden von der Kamera je nach Helligkeit des Motivs
automatisch eingestellt.
Durch die Variation verschiedener Einstellungen im Menü [REC] können Sie Aufnahmen
mit größerer kreativer Freiheit machen.
Schieben Sie den Auswahlschalter
[REC]/[WIEDERG.] auf [!] und drücken
Sie dann auf [MODE].
A [MODE]-Taste
B Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.]
Wählen Sie mit 3/4 die Einstellung
[NORMALBILD] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
• Informationen dazu, wie die Einstellung während
des Fotografierens geändert wird, erhalten Sie
unter “Das Betriebsartmenü [REC]” (S81).
C [MENU/SET]-Taste
Richten Sie den AF-Rahmen auf den
Punkt, den Sie scharfstellen möchten.
Drücken Sie den Auslöser halb, um
scharfzustellen.
• Wenn auf das Motiv scharfgestellt ist, leuchtet die
Schärfeanzeige (grün) auf.
• Der Scharfstellbereich liegt zwischen 50 cm und
¶.
• Siehe “Nahaufnahmen” (S53), wenn Aufnahmen
aus noch geringerer Entfernung gemacht werden
sollen.
Drücken Sie den bis dahin halb
gedrückten Auslöser ganz herunter, um
eine Aufnahme zu machen.
• Wenn Bilder in den internen Speicher (oder auf
die Karte) aufgenommen werden, leuchtet die
Zugriffsanzeige rot (S16).
∫ Zur Einstellung der Belichtung und zur Aufnahme, wenn das Bild zu dunkel
erscheint (S56)
∫ Zur Einstellung der Farben und zur Aufnahme, wenn das Bild zu rot erscheint
(S86)
- 36 -
Page 37
Grundfunktionen
B
E
D
FG
A
C
1/301/30F2.8F2.8
ISOISO
80 80
1/30F2.8
ISO
80
1/301/30F2.8F2.8
ISOISO
80 80
1/30F2.8
ISO
80
Scharfstellen
Richten Sie den AF-Rahmen auf das Motiv und drücken Sie dann den Auslöser halb
herunter.
A Schärfeanzeige
B AF-Rahmen (normal)
C AF-Rahmen (bei Verwendung des Digitalzooms oder bei dunkler Umgebung)
D Scharfstellbereich
E Blendenwert
F Verschlusszeit
G ISO-Empfindlichkeit
¢
¢
¢ Wenn keine korrekte Belichtung erreicht werden kann, wird dieser Wert rot angezeigt. (Der
Wert wird jedoch nicht rot angezeigt, wenn der Blitz verwendet wird.)
Wenn das Motiv nicht im Fokus liegt
(z. B. wenn es nicht im Zentrum des gewünschten Bildaufbaus steht)
1 Richten Sie den AF-Rahmen auf das Motiv und drücken Sie dann den Auslöser
halb herunter, um die Schärfe und Belichtung auf diesen Werten zu fixieren.
2 Halten Sie den Auslöser halb gedrückt, während Sie die Kamera bewegen, um die
gewünschte Bildkomposition einzurichten.
• Den Ablauf unter Schritt 1 können Sie beliebig
wiederholen, bevor Sie den Auslöser ganz
herunterdrücken.
Es empfiehlt sich, die
Gesichtserkennungsfunktion zu verwenden,
wenn Aufnahmen von Menschen gemacht
werden. (S88)
- 37 -
Page 38
Grundfunktionen
∫ Motiv- und Aufnahmebedingungen, bei denen das Scharfstellen schwerfallen
kann
• Motive in schneller Bewegung, sehr hell beleuchtete Motive oder Motive ohne Kontrast
• Wenn die Anzeige des Aufnahmebereichs rot war
• Wenn Sie Motive durch Fenster oder in der Nähe glänzender Gegenstände aufnehmen
• Bei wenig Licht oder mit unruhiger Kameraführung
• Aufnahmen mit zu geringem Abstand zum Motiv oder Aufnahmen von nahen und weiter
entfernten Gegenständen in einem Bild
Unruhige Kameraführung (Verwackeln) verhindern
Wenn die Verwacklungswarnung [] angezeigt wird, arbeiten Sie mit der Funktion
[STABILISATOR] (S92), einem Stativ oder dem Selbstauslöser (S55).
• Die Verschlusszeit verlängert sich insbesondere unter den unten genannten Umständen.
Achten Sie daher besonders darauf, die Kamera vom Drücken des Auslösers bis zur Anzeige
des Bildes auf dem Display ruhig zu halten. Wir empfehlen, ein Stativ zu verwenden.
– Bei [NACHTPORTRAIT], [NACHTLANDSCH.], [PARTY], [KERZENLICHT],
[STERNENHIMMEL] oder [FEUERWERK] im Szenenmodus (S58)
Richtungsermittlungs-Funktion
Aufnahmen, die mit hochkant gehaltener Kamera gemacht wurden, werden im
Hochformat (gedreht) wiedergegeben. (Nur wenn [ANZ. DREHEN] (S108) auf [ON]
gesetzt ist)
• Unter Umständen werden Aufnahmen nicht im Hochformat angezeigt, wenn sie mit nach oben
oder unten gerichteter Kamera gemacht wurden.
• Aufnahmen, die mit hochkant gehaltener Kamera gemacht wurden, werden im Hochformat
(gedreht) wiedergegeben.
- 38 -
Page 39
Grundfunktionen
T
W
T
W
A
T
W
T
W
B
Modus [REC]: ñ·¿n
Mit dem Zoom aufnehmen
Den optischen Zoom/Den erweiterten optischen Zoom (EZ)/Den
Digitalzoom verwenden
Mit dem Zoom können Sie an Personen und Gegenstände heranzoomen, um sie näher
erscheinen zu lassen, oder wegzoomen, um Landschaften in der Weitwinkeleinstellung
aufzunehmen. Um Motive noch näher heranzuholen [maximal 7,1k (DMC-FS7/
DMC-FS8)/6,4k (DMC-FS6)], darf für die Bildgröße nicht die höchstmögliche Einstellung
für das jeweilige Bildseitenverhältnis gewählt werden (X/Y/W).
Wenn [DIGITALZOOM] im [REC]-Menü auf [ON] gestellt ist, sind sogar noch stärkere
Vergrößerungen möglich.
Um Motive näher erscheinen zu lassen, stellen Sie auf (Tele)
Drehen Sie den Zoomhebel in Richtung Tele.
Um Motive weiter entfernt erscheinen zu lassen, stellen Sie auf
(Weitwinkel)
Je höher die Vergrößerung,
desto stärker die
Verschlechterung.
[DIGITALZOOM] (S91) im
Menü [REC] muss auf [ON]
gestellt sein.
Displayanzeige
B Der Digitalzoombereich
wird angezeigt.
A [] wird angezeigt.
• Bei Verwendung der Zoomfunktion wird in Verbindung mit der Zoom-Anzeigeleiste eine
Schätzung des Scharfstellbereichs angezeigt. (Beispiel: 0.5 m –¶)
¢ Der Vergrößerungsfaktor unterscheidet sich je nach der Einstellung für [BILDGRÖSSE] und
[BILDVERHÄLT.].
- 39 -
Page 40
Grundfunktionen
∫ Erweiterter optischer Zoom
Ist die Bildgröße auf [] (3 Millionen Pixel) eingestellt, wird nur der mittlere, 3M
(3 Millionen Pixel) große Bereich des 10M (10,1 Millionen Pixel) (DMC-FS7/DMC-FS8)/8M
(8,1 Millionen Pixel) (DMC-FS6) großen CCD-Sensors verwendet. So sind Aufnahmen mit
größerem Zoomfaktor möglich.
Hinweis
• Bei Auswahl von õ kann der Digitalzoom nicht eingestellt werden.
• Der angezeigte Zoomfaktor ist nur näherungsweise zu verstehen.
• “EZ” ist die Abkürzung für “Extra optical Zoom”.
• Der optische Zoom wird beim Einschalten der Kamera auf Weitwinkel (1k) eingestellt.
• Wenn Sie nach der Scharfstellung auf das Motiv die Zoomfunktion eingesetzt haben, müssen
Sie erneut auf das Motiv scharfstellen.
• Der Objektivtubus fährt je nach Zoomeinstellung aus oder ein. Achten Sie darauf, dass Sie
diese Bewegung des Objektivtubus nicht behindern, wenn Sie den Zoomhebel betätigen.
• Bei Verwendung des Digitalzooms ist der [STABILISATOR] unter Umständen nicht wirksam.
• Wenn Sie den Digitalzoom verwenden, empfehlen wir, für die Aufnahmen mit einem Stativ und
dem Selbstauslöser (S55) zu arbeiten.
• In folgenden Fällen kann der erweiterte optische Zoom nicht verwendet werden:
– Im Makrozoom-Modus
– Bei [FORM VERÄNDERN], [HOHE EMPFIND.], [SCHNELLE SERIE], [BLITZ-SERIE],
[SANDSTRAHL] oder [FOTORAHME] im Szenenmodus
– Im Bewegtbild-Modus
• [DIGITALZOOM] kann in den folgenden Fällen nicht verwendet werden:
– Bei [FORM VERÄNDERN], [SPORT], [BABY1]/[BABY2], [TIER], [HOHE EMPFIND.],
[SCHNELLE SERIE], [BLITZ-SERIE], [SANDSTRAHL] oder [FOTORAHME] im
Szenenmodus
– Wenn [INTELLIG. ISO] aktiviert ist
- 40 -
Page 41
Grundfunktionen
B
A
Modus [WIEDERG.]: ¸
Aufnahmen wiedergeben ([NORMAL-WDGB.])
Schieben Sie den Auswahlschalter
[REC]/[WIEDERG.] A
• Der normale Wiedergabemodus wird in folgenden
Fällen automatisch eingestellt.
– Beim Umschalten des Modus von [REC] zu
• Die Dateinummer A und die Bildnummer B laufen in
Einerschritten weiter. Lassen Sie 2/1 los, wenn die
Nummer der gewünschten Aufnahme erscheint, um das Bild anzuzeigen.
• Wenn Sie 2/1 gedrückt halten, erhöht sich die Anzahl der Bilder beim Vorlauf/Rücklauf.
- 41 -
Page 42
Grundfunktionen
A
A
Mehrere Aufnahmen gleichzeitig anzeigen (Multi-Anzeige)
A Nummer der gewählten Aufnahme und Gesamtzahl der
Aufnahmen
• Drehen Sie den Zoomhebel in Richtung [
vorigen Anzeige zurückzukehren.
• Die Aufnahmen werden zur Anzeige nicht gedreht.
Z] (T), um zur
∫ Zur normalen Wiedergabe zurückkehren
1 Wählen Sie mit 3/4/2/1 eine Aufnahme.
• Je nach der Aufnahme und den Einstellungen wird ein entsprechendes Symbol angezeigt.
2 Drücken Sie [MENU/SET].
• Das ausgewählte Bild wird angezeigt.
Wiedergabezoom
Drehen Sie den Zoomhebel in Richtung [
Z] (T).
1k>2k>4k>8k>16k
• Wenn Sie den Zoomhebel danach wieder in Richtung [L]
(W) drehen, verringern Sie die Vergrößerung wieder.
• Wenn Sie die Vergrößerung ändern, ist die Anzeige der
Zoomposition A etwa eine Sekunde lang zu sehen. Die
Position des vergrößerten Ausschnitts kann dann mit
3/4/2/1 verschoben werden.
• Je stärker eine Aufnahme vergrößert wird, desto schlechter
wird die Bildqualität.
• Wenn Sie den anzuzeigenden Bereich ändern, wird etwa
eine Sekunde lang die Zoomposition angezeigt.
Hinweis
• Diese Kamera arbeitet mit dem DCF-Standard “Design rule for Camera File system”, der von
der JEITA “Japan Electronics and Information Technology Industries Association” festgelegt
wurde, sowie dem Exif-Format “Exchangeable Image File Format”. Dateien, die nicht dem
DCF-Standard entsprechen, können nicht wiedergegeben werden.
• Der Objektivkörper wird etwa 15 Sekunden nach dem Umschalten vom Modus [REC] in den
Modus [WIEDERG.] eingefahren.
• Verwenden Sie die Funktion zum Zuschneiden, um das vergrößerte Bild abzuspeichern.
(S107)
• Der Wiedergabezoom funktioniert unter Umständen nicht, wenn die Aufnahmen mit einem
anderen Gerät gemacht wurden.
• Der Wiedergabezoom kann bei der Wiedergabe von Bewegtbildern nicht verwendet werden.
- 42 -
Page 43
Grundfunktionen
/SET
MENU
Modus [WIEDERG.] umschalten
Drücken Sie während der Wiedergabe auf
1
[MODE].
2 Wählen Sie mit 3/4 die gewünschte
Einstellung und drücken Sie dann [MENU/SET].
[NORMAL-WDGB.] (S41)
Alle Aufnahmen werden wiedergegeben.
[DIASHOW] (S94)
Die Aufnahmen werden nacheinander wiedergegeben.
[KATEG.-WDGB.] (S97)
Die in Kategorien gruppierten Aufnahmen werden wiedergegeben.
[FAVOR.-WDGB.] (S98)
Die als Favoriten gekennzeichneten Aufnahmen werden wiedergegeben.
¢ [FAVOR.-WDGB.] wird nicht angezeigt, wenn keine Aufnahme als [FAVORITEN]
gekennzeichnet wurde.
¢
- 43 -
Page 44
Grundfunktionen
Modus [WIEDERG.]: ¸
Aufnahmen löschen
Einmal gelöschte Aufnahmen können nicht wiederhergestellt werden.
• Die Aufnahmen auf dem integrierten Speicher oder auf der Karte, von der die Wiedergabe
erfolgt, werden gelöscht.
Einzelne Aufnahmen löschen
Wählen Sie die Aufnahme, die gelöscht
werden soll, und drücken Sie dann [‚].
A [DISPLAY]-Taste
B [
‚]-Taste
Gehen Sie mit 2 auf [JA] und drücken Sie
dann [MENU/SET].
MENU
/SET
- 44 -
Page 45
Grundfunktionen
Mehrere Aufnahmen (bis zu 50) oder alle Aufnahmen löschen
Drücken Sie [‚].
Wählen Sie mit 3/4 [MULTI LÖSCHEN] oder [ALLE LÖSCHEN] und
drücken Sie dann [MENU/SET].
• [ALLE LÖSCHEN] > Schritt 5.
Wählen Sie mit 3/4/2/1 eine Aufnahme
und drücken Sie zur Einstellung dann auf
[DISPLAY]. (Wiederholen Sie diesen Schritt.)
• [ ] wird auf den ausgewählten Aufnahmen angezeigt.
Wenn Sie noch einmal auf [DISPLAY] drücken, wird
die vorgenommene Einstellung aufgehoben.
DISPLAY
Drücken Sie [MENU/SET].
Gehen Sie mit 3 auf [JA] und drücken Sie dann zur Einstellung
[MENU/SET].
∫ Wenn [ALLE LÖSCHEN] in der Einstellung [FAVORITEN] (S109) gewählt wurde
Der Auswahlbildschirm wird wieder angezeigt. Wählen Sie [ALLE LÖSCHEN] oder [ALLE
LÖSCHEN AUSSERÜ], gehen Sie mit 3 auf [JA] und löschen Sie die Aufnahmen.
([ALLE LÖSCHEN AUSSER Ü] kann nicht ausgewählt werden, wenn keine Aufnahmen
als [FAVORITEN] gekennzeichnet wurden.)
Hinweis
• Schalten Sie die Kamera während des Löschvorgangs keinesfalls aus (solange [‚] angezeigt
wird). Verwenden Sie einen ausreichend leistungsstarken Akku oder das Netzteil
(Sonderzubehör) mit dem DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör).
• Wenn Sie [MENU/SET] drücken, während Aufnahmen mit der Einstellung [MULTI LÖSCHEN],
[ALLE LÖSCHEN] oder [ALLE LÖSCHEN AUSSER Ü] gelöscht werden, stoppt der laufende
Löschvorgang.
• Je nach der Zahl der Aufnahmen, die gelöscht werden sollen, kann das Löschen einige Zeit in
Anspruch nehmen.
•
Wenn Aufnahmen nicht dem DCF-Standard genügen oder geschützt sind (S112), werden
sie nicht gelöscht, auch wenn [ALLE LÖSCHEN] oder [ALLE LÖSCHEN AUSSER
ausgewählt wird.
Ü]
- 45 -
Page 46
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
99
1/91/91/9
100_0001100_0001100_0001
ISOISO
100100
AWBAWB
ISO
100
AWB
1/91/91/9
100_0001100_0001100_0001
F3.3 1/30F3.3 1/30F3.3 1/30
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Hinweise zum LCD-Monitor
Drücken Sie auf [DISPLAY], um die Anzeige zu ändern.
A LCD-Monitor
B Taste [DISPLAY]
• Wenn der Menübildschirm angezeigt wird, ist die Taste [DISPLAY]
nicht aktiviert. Im Wiedergabezoom (S42), beim Abspielen von
Bewegtbildern (S99) und bei Diashows (S94) sind nur die
Einstellungen
Im Aufnahmemodus
C Normale Anzeige
D Keine Anzeige
E Keine Anzeige
(Aufnahme-Gitterlinie)
Im Wiedergabemodus
F Normale Anzeige
G
Anzeige mit
Aufnahmeinformationen
H Keine Anzeige
“Normalanzeige F” oder “Keine Anzeige H” möglich.
Hinweis
• Bei [NACHTPORTRAIT], [NACHTLANDSCH.], [STERNENHIMMEL] und [FEUERWERK] im
Szenenmodus ist die Gitterlinie grau. (S58)
• Bei [FOTORAHME] im Szenenmodus werden die Gitterlinien nicht angezeigt. (S58)
- 46 -
Page 47
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
∫ Aufnahme-Gitterlinien
Wenn Sie das Motiv an den horizontalen und vertikalen Gitterlinien
oder dem Schnittpunkt dieser Linien ausrichten, können Sie
Aufnahmen mit ausgewogener Bildkomposition gestalten, indem Sie
die Größe, Neigung und Ausgewogenheit des Motivs überprüfen.
Bei dieser Option wird die Gesamtanzeige in 3k3 Felder verwendet,
mit denen sich Aufnahmen mit ausgewogener Bildkomposition
gestalten lassen.
- 47 -
Page 48
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Modus [REC]: ñ·¿
Mit dem integrierten Blitz aufnehmen
A Blitz
Decken Sie den Blitz nicht mit der Hand oder mit Gegenständen
ab.
Geeignete Blitzeinstellung wählen
Stellen Sie den Blitz gemäß Ihren Aufnahmebedingungen ein.
Drücken Sie 1 [‰].
Wählen Sie mit 3/4 den gewünschten Modus.
• Sie können zur Auswahl auch 1 [‰] drücken.
• Informationen zu den verschiedenen Blitzeinstellungen finden
Sie unter “In den einzelnen Aufnahmemodi mögliche
Blitzeinstellungen”. (S50)
Drücken Sie [MENU/SET].
• Sie können auch den Auslöser halb herunterdrücken, um den Vorgang abzuschließen.
• Die Menüanzeige verschwindet nach etwa 5 Sekunden. Der ausgewählte Menüpunkt
wird dann automatisch eingestellt.
- 48 -
Page 49
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
MenüpunktBeschreibung der Einstellung
‡: AUTO
Der Blitz wird automatisch eingeschaltet, wenn es die
Aufnahmebedingungen erfordern.
Der Blitz wird automatisch eingeschaltet, wenn es die
Aufnahmebedingungen erfordern.
:
AUTO/
Rote-AugenReduzierung
Vor der eigentlichen Aufnahme wird ein Blitz ausgelöst, der das Phänomen
der roten Augen (die Augen eines fotografierten Menschen erscheinen im
Bild rot) reduziert. Die eigentliche Aufnahme erfolgt erst beim zweiten
¢
Auslösen des Blitzes.
• Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie Personen in dunkler Umgebung
fotografieren.
Der Blitz wird unabhängig von den Aufnahmebedingungen jedes Mal
ausgelöst.
• Setzen Sie diese Funktion für Gegenlichtaufnahmen und bei
Leuchtstoffbeleuchtung ein.
•
Die Blitzeinstellung wird fest auf [] gesetzt, wenn Sie im
¢
Szenenmodus die Option [PARTY] oder [KERZENLICHT] wählen. (S58)
Mit dieser Funktion wird für Blitzlichtaufnahmen vor dunklem Hintergrund
eine längere Verschlusszeit eingestellt, so dass der Hintergrund heller
erscheint. Gleichzeitig wirkt diese Einstellung dem Rote-Augen-Phänomen
entgegen.
• Die Blitzeinstellung wird nur dann auf [] gestellt, wenn Sie im
¢
Szenenmodus die Option [NACHTPORTRAIT], [PARTY] oder
[KERZENLICHT] wählen (S58).
Œ: Forciert
AUS
Der Blitz wird unter keinen Umständen ausgelöst.
• Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie an Orten fotografieren, an
denen Aufnahmen mit Blitz verboten sind.
¢ Der Blitz wird zweimal ausgelöst. Die fotografierte Person sollte ruhig stehen, bis der
Blitz das zweite Mal ausgelöst wurde. Das Zeitintervall bis zum zweiten Blitz hängt
von der Helligkeit des Motivs ab.
∫ Informationen zur digitalen Rote-Augen-Korrektur
Wenn der Blitz verwendet wird und die Option Rote-Augen-Reduzierung ([], [],
[]) ausgewählt ist, werden “Rote Augen” in den Bilddaten automatisch ermittelt und
korrigiert.
¢ Je nach den Umständen, unter denen der Rote-Augen-Effekt auftritt, ist eine Korrektur der
“Roten Augen” unter Umständen nicht möglich. Womöglich werden auch andere Objekte als
die roten Augen korrigiert.
- 49 -
Page 50
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
∫ In den einzelnen Aufnahmemodi mögliche Blitzeinstellungen
Die möglichen Blitzeinstellungen hängen vom gewählten Aufnahmemodus ab.
(±: Möglich, —: Nicht möglich, ¥: Ausgangseinstellung im Szenenmodus)
‡‰Œ‡‰Œ
ñ
±¢————±
·
±±±——±í ±—±——¥
*
±¥±——±
+
±¥±——±
±¥±——±
0
±¥±——±——¥———
,
—————¥
-
¥—±——±
.
———¥—±
/
—————¥
1
±—±——¥
2
———¥±±¥—±——±
3
———±±¥¥±±——±
:
±¥±——±
¢ Wenn [‡] ausgewählt ist, wird je nach Motiv und Helligkeit [], [] oder []
eingestellt.
• Wenn der Aufnahmemodus geändert wird, wird unter Umständen auch die Blitzeinstellung
geändert. Nehmen Sie die Blitzeinstellung bei Bedarf erneut vor.
• Die Einstellung der Blitzleistung bleibt auch bei ausgeschalteter Kamera erhalten. Bei einer
Änderung des Szenenmodus wird die Szenenmodus-Blitzeinstellung allerdings auf die
Grundeinstellung zurückgesetzt.
;
±¥±——±
ï
—————¥
9
±—±——¥
ô
—————¥
5
—————¥
4
—————¥
6
——¥——±
8
¥—±——±
7
—————¥
n
—————±
- 50 -
Page 51
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
∫ Blitzreichweite
• Die Angabe der Blitzreichweite ist nur als Näherungswert zu verstehen.
ISO-
Empfindlichkeit
AUTO
ISO80
ISO100
ISO200
ISO400
ISO800
ISO1600
• Bei [HOHE EMPFIND.] (S66) im Szenenmodus stellt sich die ISO-Empfindlichkeit automatisch
auf einen Wert zwischen [ISO1600] und [ISO6400] ein und auch die Blitzreichweite
unterscheidet sich.
Weitwinkel:
ca. 1,15 m bis ca. 16,0 m
Te le :
ca. 90 cm bis ca. 7,5 m
• Bei [BLITZ-SERIE] (S68) im Szenenmodus stellt sich die ISO-Empfindlichkeit automatisch auf
einen Wert zwischen [ISO100] und [ISO3200] ein und auch die Blitzreichweite unterscheidet
sich.
Weitwinkel:
ca. 30 cm bis ca. 11,3 m
Te le :
ca. 50 cm bis ca. 5,3 m
30 cm bis 6,3 m50 cm bis 3,0 m
30 cm bis 1,7 m50 cm bis 80 cm
30 cm bis 2,0 m50 cm bis 90 cm
40 cm bis 2,8 m50 cm bis 1,3 m
60 cm bis 4,0 m60 cm bis 1,8 m
80 cm bis 5,6 m60 cm bis 2,6 m
1,15 m bis 8,0 m90 cm bis 3,7 m
WeitwinkelTel e
Blitzreichweite
- 51 -
Page 52
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
∫ Verschlusszeiten bei den einzelnen Blitzeinstellungen
BlitzeinstellungVerschlusszeit (s)BlitzeinstellungVerschlusszeit (s)
‡
‰
Œ
1/30 bis 1/2000
1 oder 1/8 bis 1/2000
1 oder 1/4 bis 1/2000
¢1
¢2
¢1 Die Verschlusszeit ändert sich je nach der Einstellung unter [STABILISATOR] (S92).
¢2 Bei aktivierter intelligenter ISO-Funktion (S84)
• ¢1, 2: Die Verschlusszeit wird in folgenden Fällen auf den Maximalwert von 1 s eingestellt.
– wenn der optische Bildstabilisator auf [OFF] gestellt ist
– Wenn der optische Bildstabilisator auf [MODE1], [MODE2] oder [AUTO] eingestellt ist und die
Kamera nur sehr geringes Verwackeln ermittelt hat
• Im intelligenten Automatikmodus wird die Verschlusszeit je nach der erkannten Szene
geändert.
• Im Szenenmodus weicht die Verschlusszeit von den Werten in der Tabelle oben ab.
Hinweis
• Wenn Sie mit dem Blitz zu nah an einen Gegenstand herangehen, kann er sich durch die Hitze
oder das starke Licht des Blitzes verformen oder verfärben.
• Aufnahmen außerhalb der Blitzreichweite können fehlbelichtet sein. Das Bild kann zu hell oder
zu dunkel sein.
• Während der Blitz aufgeladen wird, blinkt das Blitzsymbol rot. Auch wenn Sie den Auslöser
ganz drücken, ist dann keine Aufnahme möglich. Wenn [LCD AUTO-AUS] eingestellt wird,
schaltet sich der LCD-Monitor aus und die Statusanzeige leuchtet auf.
• Bei ungenügender Blitzleistung für das Motiv kann der Weißabgleich fehlerhaft sein.
• Bei kurzen Verschlusszeiten ist der Blitz unter Umständen nicht ausreichend.
• Wenn Sie eine Aufnahme wiederholen wollen, kann es eine Zeitlang dauern, bis der Blitz
wieder aufgeladen ist. Warten Sie mit dem nächsten Auslösen, bis die Zugriffsanzeige erlischt.
• Die Rote-Augen-Reduzierung funktioniert je nach der abgebildeten Person unterschiedlich gut.
Die Person muss nahe genug an der Kamera stehen und in den ersten Blitz schauen, damit die
gewünschte Wirkung erzielt wird.
- 52 -
Page 53
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
A
Modus [REC]: ·n
Nahaufnahmen
In diesem Modus sind Nahaufnahmen möglich, zum Beispiel von Blumen. Der
Mindestabstand zwischen Motiv und Objektiv liegt bei 5 cm. Der Zoomhebel muss dabei
ganz auf Weitwinkel gestellt sein (1k). (AF-Makromodus)
Sie können Aufnahmen mit dem Digitalzoom bis zu einer Vergrößerung von 3k machen,
während Sie gleichzeitig den kurzen Abstand zum Motiv in der extremen
Weitwinkelstellung (5 cm) beibehalten. (Makrozoom-Modus)
Drücken Sie 4 [#].
Wählen Sie mit 3/4 den gewünschten
Modus.
Drücken Sie [MENU/SET].
• Sie können auch den Auslöser halb herunterdrücken,
um den Vorgang abzuschließen.
• Die Menüanzeige verschwindet nach etwa 5 Sekunden. Der ausgewählte Menüpunkt
wird dann automatisch eingestellt.
Stellen Sie scharf, indem Sie den Auslöser
halb drücken. Drücken Sie ihn dann ganz,
um die Aufnahme zu machen.
A Scharfstellbereich
• [] wird im AF-Makromodus angezeigt, [ ] wird
im Makrozoom-Modus angezeigt.
• Um die Funktion zu deaktivieren, gehen Sie in Schritt
2 auf [AUS].
• Während des Zoomens werden der Zoombereich, der
Schärfebereich und die Zoomvergrößerung
angezeigt. Im Makrozoom-Modus wird der Zoombereich blau angezeigt
(Digitalzoombereich).
- 53 -
Page 54
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
∫ Schärfebereich im AF-Makromodus
¢ Der Scharfstellbereich ändert sich schrittweise.
50 cm
T
W
5 cm
• Der Schärfebereich liegt im Makrozoom-Modus unabhängig von der Zoomposition zwischen
5 cm und ¶.
Hinweis
• Wir empfehlen, mit einem Stativ zu arbeiten und den Selbstauslöser zu nutzen.
• Es empfiehlt sich, den Blitz auf [Œ] zu stellen, wenn Sie Nahaufnahmen machen möchten.
• Wenn der Abstand zwischen Kamera und Motiv außerhalb der Aufnahmeentfernung der
Kamera liegt, ist das Bild möglicherweise nicht scharf, auch wenn die Schärfeanzeige
aufleuchtet.
• Je näher sich ein Motiv an der Kamera befindet, desto geringer ist der effektive
Scharfstellbereich, also die sogenannte Schärfentiefe. Wenn die Entfernung zwischen Kamera
und Motiv nach der Scharfstellung auf das Motiv verändert wird, kann die erneute
Scharfstellung auf das Motiv daher schwierig sein.
• Im Makromodus wird der Vorrang auf Motive in unmittelbarer Nähe der Kamera gelegt. Daher
dauert das Scharfstellen länger, wenn der Abstand zwischen Kamera und Motiv mehr als
50 cm beträgt.
• Bei Nahaufnahmen kann sich die Auflösung am Bildrand geringfügig verringern. Dies ist keine
Fehlfunktion.
• Die Bildqualität bei Aufnahmen im Modus [MAKRO ZOOM] ist geringer als bei Aufnahmen im
Normalbildmodus.
• Aufnahmen mit erweitertem optischem Zoom sind nicht möglich, wenn der Modus [MAKRO
ZOOM] eingestellt ist.
- 54 -
Page 55
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Modus [REC]: ñ·¿
Mit dem Selbstauslöser aufnehmen
Drücken Sie 2 [ë].
Wählen Sie mit 3/4 den gewünschten
Modus.
• Sie können zur Auswahl auch 2 [ë] drücken.
Drücken Sie [MENU/SET].
• Sie können auch den Auslöser halb herunterdrücken, um den Vorgang abzuschließen.
• Die Menüanzeige verschwindet nach etwa 5 Sekunden. Der ausgewählte Menüpunkt
wird dann automatisch eingestellt.
Stellen Sie scharf, indem Sie den Auslöser
halb drücken. Drücken Sie ihn dann ganz,
um die Aufnahme zu machen.
• Die Selbstauslöseranzeige A blinkt. Der Verschluss
wird nach 10 Sekunden (bzw. 2 Sekunden) ausgelöst.
• Durch Drücken von [MENU/SET] bei laufendem
Selbstauslöser wird der Selbstauslösevorgang
abgebrochen.
Hinweis
• Bei Verwendung eines Stativs empfiehlt es sich, den Selbstauslöser mit der Einstellung auf
2 Sekunden zu verwenden. So wird die Aufnahme nicht durch das Drücken des Auslösers
verwackelt.
• Wenn Sie den Auslöser einmal ganz drücken, wird das Motiv unmittelbar vor der Aufnahme
scharfgestellt. Bei geringer Lichtstärke blinkt die Selbstauslöseranzeige zunächst und leuchtet
dann hell auf. Sie dient dann als AF-Hilfslampe (S93) und ermöglicht das automatische
Scharfstellen.
• Es empfiehlt sich, den Selbstauslöser in Verbindung mit einem Stativ zu verwenden.
• Die Anzahl möglicher Aufnahmen im Modus [SERIENBILDER] liegt fest bei 3.
• Die Anzahl möglicher Aufnahmen im Modus [BLITZ-SERIE] liegt fest bei 5.
• Der Selbstauslöser kann im intelligenten Automatikmodus nicht auf 2 Sekunden eingestellt
werden.
• Der Selbstauslöser kann unter [SELBSTPORTRAIT] im Szenenmodus nicht auf 10 Sekunden
eingestellt werden.
• Der Selbstauslöser kann in der Option [SCHNELLE SERIE] im Szenenmodus nicht verwendet
werden.
- 55 -
Page 56
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Modus [REC]: ·¿n
Belichtungsausgleich
Arbeiten Sie mit dieser Funktion, wenn Sie wegen des Helligkeitsunterschieds zwischen
Motiv und Hintergrund Schwierigkeiten haben, eine angemessene Belichtung zu
erreichen. Betrachten Sie die folgenden Beispiele.
Unterbelichtet
Nehmen Sie einen
Belichtungsausgleich auf einen
positiven Wert vor.
Richtig
belichtet
Unterbelichtet
Nehmen Sie einen
Belichtungsausgleich auf einen
negativen Wert vor.
Drücken Sie 3 [È], bis [BELICHTUNG] angezeigt
wird, und gleichen Sie die Belichtung mit 2/1 aus.
• Wählen Sie [0 EV], um zur ursprünglichen Belichtung
zurückzukehren.
Schließen Sie den Vorgang mit [MENU/SET] ab.
• Sie können auch den Auslöser halb herunterdrücken, um den
Vorgang abzuschließen.
Hinweis
• EV ist die Abkürzung für [Exposure Value], im Deutschen auch als Lichtwert (LW) bezeichnet.
Der Lichtwert gibt an, welche Lichtmenge bei der eingestellten Blende und Verschlusszeit auf
den CCD fällt.
• Der Wert für den Belichtungsausgleich wird links unten im Display angezeigt.
• Die Einstellung des Belichtungsausgleichs bleibt auch bei ausgeschalteter Kamera erhalten.
• Der Ausgleichsbereich der Belichtung ist je nach Helligkeit des Motivs begrenzt.
• Der Belichtungsausgleich ist in der Einstellung [STERNENHIMMEL] im Szenenmodus nicht
möglich.
- 56 -
Page 57
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Modus [REC]: ·¿
Automatische Belichtungsreihe aufnehmen
In dieser Betriebsart werden bei jedem Drücken des Auslösers automatisch 3 Bilder
innerhalb des eingestellten Belichtungs-Ausgleichsbereichs aufgenommen. Sie können
dann aus den 3 unterschiedlich belichteten Bildern das beste auswählen.
Mit automatischer Belichtungsreihe d1 EV
Erstes Bild Zweites Bild Drittes Bild
d0EVj1 EVi1 EV
Drücken Sie 3 [È] mehrfach, bis [AUTO
BRACKET] angezeigt wird. Stellen Sie den Umfang
des Belichtungsausgleichs mit 2/1 ein.
• Stellen Sie [OFF] (0) ein, wenn Sie die automatische
Belichtungsreihe nicht nutzen möchten.
Schließen Sie den Vorgang mit [MENU/SET] ab.
• Sie können auch den Auslöser halb herunterdrücken, um den
Vorgang abzuschließen.
Hinweis
• Ist die automatische Belichtungsreihe eingeschaltet, wird [] im Display angezeigt.
• Die Belichtung der Bilder, die nach Einstellung des Belichtungs-Ausgleichsbereichs als
automatische Belichtungsreihe aufgenommen werden, basiert auf dem eingestellten
Belichtungs-Ausgleichsbereich.
Bei aktiviertem Belichtungsausgleich wird der dafür eingestellte Wert links unten im Display
angezeigt.
• Die Einstellung des automatischen Belichtungsausgleichs wird aufgehoben, wenn Sie die
Kamera ausschalten oder wenn [ENERGIESPAREN] aktiviert wird.
• Ist die automatische Belichtungsreihe eingeschaltet, ist die Funktion Autowiedergabe auch
dann aktiviert, wenn sie im Menü ausgeschaltet ist. (Das Bild wird nicht vergrößert.) Die
Funktion Autowiedergabe lässt sich im Menü [SETUP] nicht einschalten.
• Je nach Helligkeit des Motivs kann der Belichtungsausgleich mit der automatischen
Belichtungsreihe unter Umständen nicht funktionieren.
•[Œ] wird für den Blitz eingestellt, wenn auf die automatische Belichtungsreihe gestellt
wird.
• Die Serienbildaufnahme wird deaktiviert, wenn auf die automatische Belichtungsreihe
gestellt wird.
• Die automatische Belichtungsreihe kann mit [FORM VERÄNDERN], [SCHNELLE SERIE],
[BLITZ-SERIE], [STERNENHIMMEL], [SANDSTRAHL] und [FOTORAHME] im Szenenmodus
nicht verwendet werden.
- 57 -
Page 58
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Modus [REC]: ¿
Aufnahmen passend zur jeweiligen Szene machen
(Szenenmodus)
Wird ein für ein bestimmtes Motiv und eine bestimmte Aufnahmesituation vorgesehener
Szenenmodus eingestellt, nimmt die Kamera automatisch die optimalen Belichtungs- und
Farbeinstellungen für die gewünschte Aufnahme vor.
Szenen im Szenenmodus registrieren (Mein Szenenmodus)
Unter [MEIN SZENENM.] können Sie den Szenenmodus, den Sie am häufigsten
verwenden, als einen der Aufnahmemodi registrieren.
Schieben Sie den Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.] auf [!] und
drücken Sie dann auf [MODE].
Wählen Sie mit 3/4 die Einstellung [] ([MEIN
SZENENM.]) und drücken Sie dann [MENU/SET].
• Wenn Sie Mein Szenenmodus bereits registriert haben, wird
statt [] das Symbol für den registrierten Szenenmodus
angezeigt.
Wählen Sie mit 3/4/2/1 den gewünschten
Szenenmodus.
Drücken Sie zur Einstellung [MENU/SET].
• Die Menüanzeige wird auf die Aufnahmeanzeige im
ausgewählten Szenenmodus umgeschaltet.
• Der ausgewählte Szenenmodus wird als Mein Szenenmodus registriert, so dass Sie ihn
bei der nächsten Aufnahme aus dem [AUFNAHMEMODUS] auswählen können.
- 58 -
Page 59
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
∫ Mein Szenenmodus ändern
1 Drücken Sie [MODE], wählen Sie den dritten Menüpunkt
von oben und drücken Sie dann [MENU/SET].
2 Drücken Sie [MENU/SET], um das Menü anzuzeigen.
3 Gehen Sie mit 3 auf [¿], wechseln Sie das Menü und
drücken Sie 1.
• Nähere Hinweise zum Wechsel zwischen Menüs finden Sie auf
S21.
4 Wählen Sie mit 3/4/2/1 den gewünschten Szenenmodus.
5 Drücken Sie zur Einstellung [MENU/SET].
∫ Hinweise zu den angezeigten Informationen
• Wenn Sie bei der Auswahl eines Szenenmodus [DISPLAY] drücken, werden Erklärungen zum
jeweiligen Szenenmodus angezeigt. (Wenn Sie noch einmal auf [DISPLAY] drücken, wird
wieder das Szenenmodus-Menü angezeigt.)
Den Szenenmodus für jede Aufnahme wählen (Szenenmodus)
Im [SZENEN-MODUS] können Sie bei jeder Aufnahme den gewünschten Szenenmodus
wählen.
1 Wählen Sie in Schritt 2 [SZENEN-MODUS] und drücken Sie [MENU/SET].
2 Wählen Sie mit 3/4/2/1 den gewünschten Szenenmodus und drücken Sie zur
Einstellung dann [MENU/SET].
• Der Aufnahmebildschirm für den gewählten Szenenmodus wird angezeigt.
Hinweis
• Um den Szenenmodus zu ändern, drücken Sie [MENU/SET], drücken Sie dann 1 und kehren
Sie zu Schritt
• Wenn der Szenenmodus geändert wird, wird die Szenenmodus-Blitzeinstellung auf die
Grundeinstellung zurückgesetzt.
• Wenn Sie eine Aufnahme mit einem nicht zur entsprechenden Situation passenden
Szenenmodus machen, können die Bildfarben verfälscht sein.
• Folgende Einstellungen sind im Szenenmodus nicht möglich, da die Kamera automatisch die
günstigsten Einstellungen wählt:
– [INTELLIG. ISO]
– [EMPFINDLICHK.]
– [FARBMODUS]
• Die Verschlusszeit für die verschiedenen Optionen im Szenenmodus mit Ausnahme von
[SPORT], [NACHTPORTRAIT], [NACHTLANDSCH.], [KERZENLICHT], [BABY1]/[BABY2],
[TIER], [BLITZ-SERIE], [STERNENHIMMEL] und [FEUERWERK] liegt zwischen 1/8 s und
1/2000 s.
3 oben zurück.
- 59 -
Page 60
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[PORTRAIT]
Bei Porträtaufnahmen im Freien bei Tageslicht verbessert dieser Modus die Erscheinung
der abgebildeten Personen und lässt die Hauttöne attraktiver erscheinen.
∫ Vorgehensweise für den Portraitmodus
So nutzen Sie diesen Modus am besten:
1 Drehen Sie den Zoomhebel so weit wie möglich in Richtung Tele.
2 Fotografieren Sie aus so kurzer Entfernung wie möglich.
Hinweis
• Die ISO-Empfindlichkeit ist fest auf [ISO80] eingestellt.
• Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
[SCHÖNE HAUT]
Bei Porträtaufnahmen im Freien bei Tageslicht lässt dieser Modus die Hautstrukturen noch
weicher erscheinen als mit der Einstellung [PORTRAIT]. (Wirksam bei Porträtaufnahmen
ab Brusthöhe.)
∫ Vorgehensweise für den Schöne-Haut-Modus
So nutzen Sie diesen Modus am besten:
1 Drehen Sie den Zoomhebel so weit wie möglich in Richtung Tele.
2 Fotografieren Sie aus so kurzer Entfernung wie möglich.
Hinweis
• Auch Teile des Hintergrunds, die einen hautähnlichen Farbton haben, werden
weichgezeichnet.
• Dieser Modus funktioniert nur bei ausreichender Helligkeit.
• Die ISO-Empfindlichkeit ist fest auf [ISO80] eingestellt.
• Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
- 60 -
Page 61
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[FORM VERÄNDERN]
Das Motiv kann entweder schlanker oder breiter aufgenommen werden, gleichzeitig kann
man die Hauttöne besonders gleichmäßig und schmeichelnd erscheinen lassen.
1 Wählen Sie mit 3/4 die gewünschte Einstellung und
drücken Sie dann [MENU/SET].
• Die Einstellung ist auch aus der Schnelleinstellung heraus möglich
(S23).
2 Machen Sie die Aufnahmen.
Hinweis
• [BILDGRÖSSE] und [BILDVERHÄLT.] sind auf feste Werte eingestellt, wie unten angegeben.
–[] für [X], [] für [Y] und [] für [W]
• Die Einstellung [QUALITÄT] wird automatisch fest auf [
• Die Aufnahmen eignen sich für Abzüge im Format 4qk6q/10k15 cm.
• Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
• Diese Funktion darf nicht ohne Zustimmung des Bildrechteinhabers angewendet werden,
außer für private Zwecke.
• Das Material darf nicht zur Verletzung der öffentlichen Ordnung und des Anstands oder zur
Verunglimpfung von Personen verwendet werden.
• Verwenden Sie das Material niemals gegen die Interessen der Dargestellten.
›] gesetzt.
[SELBSTPORTRAIT]
Wählen Sie diese Einstellung, um Bilder von sich selbst zu machen.
∫ Vorgehensweise für den Selbstportraitmodus
• Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um scharfzustellen. Die
Selbstauslöseranzeige leuchtet auf, wenn die Kamera auf Sie
scharfgestellt hat. Halten Sie die Kamera ruhig und drücken Sie
den Auslöser ganz herunter, um die Aufnahme zu machen.
• Wenn die Selbstauslöseranzeige blinkt, ist das Motiv nicht
scharfgestellt. Achten Sie darauf, dass Sie den Auslöser halb
drücken, um scharf zu stellen.
• Die Aufnahme wird automatisch auf dem LCD-Monitor angezeigt.
• Wenn das Bild aufgrund einer zu langen Verschlusszeit verwackelt ist, empfehlen wir, den
Selbstauslöser mit Einstellung 2 Sekunden zu verwenden.
Hinweis
• Der Scharfstellbereich liegt zwischen ca. 30 cm und 1,2 m (Weitwinkel).
• Der Zoomfaktor wird automatisch auf Weitwinkel gestellt (1k).
• Der Selbstauslöser kann nur auf Aus oder 2 Sekunden eingestellt werden. Wenn er auf
2 Sekunden eingestellt ist, bleibt diese Einstellung erhalten, bis die Kamera ausgeschaltet, der
Szenenmodus geändert oder der Modus [REC] oder [WIEDERG.] gewählt wird.
• Der optische Bildstabilisator ist fest auf [MODE2] eingestellt. (S92)
• Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
- 61 -
Page 62
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[LANDSCHAFT]
Dies erleichtert weitläufige Landschaftsaufnahmen.
Hinweis
• Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
• Der Scharfstellbereich liegt zwischen 5 m und ¶.
[SPORT]
Nehmen Sie hier Einstellungen vor, wenn Sie Aufnahmen bei Sportveranstaltungen oder
anderen Ereignissen mit schnellen Bewegungen machen möchten.
Hinweis
• Dieser Modus eignet sich für die Aufnahme von Motiven, die sich in einer Entfernung von
mindestens 5 m befinden.
• [INTELLIG. ISO] wird aktiviert und die maximale ISO-Empfindlichkeit auf [ISO1600] eingestellt.
[NACHTPORTRAIT]
So können Sie Aufnahmen einer Person vor einem Hintergrund mit fast naturgetreuer
Helligkeit machen.
∫ Vorgehensweise für den Nachtportraitmodus
• Verwenden Sie den Blitz. (Der Blitz kann auf [] eingestellt werden.)
• Aufgrund der längeren Verschlusszeit empfiehlt es sich, den Selbstauslöser in Verbindung mit
einem Stativ zu verwenden.
• Bitten Sie das Motiv, sich während der Aufnahme nicht zu bewegen.
• Es empfiehlt sich, den Zoomhebel auf Weitwinkel (1k) einzustellen und mit einem Abstand von
etwa 1,5 m vom Motiv zu fotografieren.
Hinweis
• Der Scharfstellbereich liegt zwischen 1,2 m und 5 m.
• Der Verschluss kann wegen der erforderlichen Verarbeitungszeit nach der Aufnahme eine Zeit
lang (max. etwa 8 s) gesperrt bleiben. Dies ist keine Fehlfunktion.
• Bei Aufnahmen in dunklen Umgebungen kann es zu Bildrauschen kommen.
• Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
- 62 -
Page 63
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[NACHTLANDSCH.]
So können Sie lebhafte, strahlende Aufnahmen nächtlicher Szenen machen.
∫ Vorgehensweise für den Nachtlandschaftsmodus
• Die Verschlusszeit kann auf bis zu 8 Sekunden verlängert werden, wenn die Kamera auf
[STABILISATOR] gestellt ist und praktisch kein Verwackeln vorliegt oder wenn
[STABILISATOR] auf [OFF] gestellt ist. Es empfiehlt sich, für solche langen Belichtungszeiten
mit Stativ und Selbstauslöser zu arbeiten.
Hinweis
• Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
• Der Scharfstellbereich liegt zwischen 5 m und ¶.
• Der Verschluss kann wegen der erforderlichen Verarbeitungszeit nach der Aufnahme eine Zeit
lang (max. etwa 8 s) gesperrt bleiben. Dies ist keine Fehlfunktion.
• Bei Aufnahmen in dunklen Umgebungen kann es zu Bildrauschen kommen.
[SPEISEN]
Dieser Modus eignet sich für Aufnahmen von Speisen und sorgt bei der zum Beispiel in
Restaurants herrschenden Beleuchtung für natürliche Farbtöne.
Hinweis
• Der Scharfstellbereich liegt zwischen 5 cm (Weitwinkel)/50 cm (Tele) und ¶.
- 63 -
Page 64
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[PARTY]
Dieser Modus eignet sich zum Beispiel für Hochzeiten, Partys in Innenräumen usw. So
können Sie Aufnahmen von Menschen vor einem Hintergrund mit fast naturgetreuer
Helligkeit machen.
∫ Vorgehensweise für den Partymodus
• Verwenden Sie den Blitz. (Der Blitz kann auf [] oder [] eingestellt werden.)
• Es empfiehlt sich, mit Stativ und Selbstauslöser zu arbeiten.
• Es empfiehlt sich, den Zoomhebel auf Weitwinkel (1k) einzustellen und mit einem Abstand von
etwa 1,5 m vom Motiv zu fotografieren.
Hinweis
• Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
[KERZENLICHT]
In dieser Betriebsart lassen sich Aufnahmen mit Kerzenlicht-Atmosphäre machen.
∫ Vorgehensweise für den Kerzenlichtmodus
• Der Modus ist effektiver, wenn Aufnahmen ohne Blitz erfolgen.
• Es empfiehlt sich, mit Stativ und Selbstauslöser zu arbeiten.
Hinweis
• Der Scharfstellbereich liegt zwischen 5 cm (Weitwinkel)/50 cm (Tele) und ¶.
• Der Verschluss kann wegen der erforderlichen Verarbeitungszeit nach der Aufnahme eine Zeit
lang (max. etwa 1 s) gesperrt bleiben. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
• Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
- 64 -
Page 65
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[BABY1]/[BABY2]
Dieser Modus verleiht Babys auf Fotos eine gesunde Hautfarbe. Die Lichtstärke des
Blitzes wird abgesenkt.
Für [BABY1] und [BABY2] können Sie unterschiedliche Geburtstage und Namen
einstellen. Sie können wählen, ob diese bei der Wiedergabe angezeigt oder sie mit
[TEXTEING.] (S103) auf der Aufnahme angebracht werden sollen.
∫ Geburtstags-/Namenseinstellung
1 Wählen Sie mit 3/4 die Einstellung [ALTER] oder [NAME]
und drücken Sie dann auf 1.
2 Wählen Sie mit 3/4 die Einstellung [SET] und drücken Sie
dann [MENU/SET].
3 Geben Sie den Geburtstag oder den Namen ein.
Geburtstag:
2/1: Wählen Sie die Angaben (Jahr/Monat/Tag).
3/4: Einstellung.
[MENU/SET]: Beenden.
Name: Hinweise zur Eingabe von Zeichen finden Sie im Abschnitt [TITEL EINFG.] auf
S101.
• Wenn der Geburtstag oder der Name eingegeben ist, wird [ALTER] oder [NAME]
automatisch auf [ON] gesetzt.
• Wenn [ON] gewählt wird und der Geburtstag oder der Name nicht eingetragen ist, wird
automatisch der Einstellungsbildschirm angezeigt.
4 Schließen Sie den Vorgang mit [MENU/SET] ab.
∫ Einstellung für [ALTER] und [NAME] deaktivieren
Wählen Sie unter Schritt
2 der “Geburtstags-/Namenseinstellung” die Einstellung [OFF].
Hinweis
• Alter und Name können mit der auf der mitgelieferten CD-ROM enthaltenen Software
“PHOTOfunSTUDIO” ausgedruckt werden.
• Wenn [ALTER] oder [NAME] auf [OFF] gestellt ist, werden Alter oder Name auch dann nicht
angezeigt, wenn der Geburtstag oder der Name eingestellt ist. Stellen Sie [ALTER] oder
[NAME] auf [ON], bevor Sie Aufnahmen machen.
• Der Scharfstellbereich liegt zwischen 5 cm (Weitwinkel)/50 cm (Tele) und ¶.
• [INTELLIG. ISO] wird aktiviert und die maximale ISO-Empfindlichkeit auf [ISO1600] eingestellt.
• Wenn die Kamera eingeschaltet wird und [BABY1]/[BABY2] eingestellt ist, werden links unten
im Display etwa 5 Sekunden lang das Alter und der Name sowie das aktuelle Datum und die
Uhrzeit angezeigt.
• Wird das Alter nicht richtig angezeigt, prüfen Sie die Einstellungen von Uhr und Geburtstag.
• Die Geburtstags- und Namenseinstellung kann mit [RESET] zurückgesetzt werden.
• Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
- 65 -
Page 66
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[TIER]
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie Aufnahmen von Tieren wie Hunden oder Katzen
machen möchten.
Sie können den Geburtstag und Namen Ihres Haustiers einstellen. Sie können wählen, ob
diese bei der Wiedergabe angezeigt oder Sie mit [TEXTEING.] (S103) auf der Aufnahme
angebracht werden sollen.
Informationen zu [ALTER] oder [NAME] finden Sie unter [BABY1]/[BABY2] auf S65.
Hinweis
• Die Grundeinstellung für das AF-Hilfslicht ist [OFF].
• Die Ausgangseinstellung für [AF-MODUS] ist [Ø].
• Weitere Hinweise zu diesem Modus finden Sie unter [BABY1]/[BABY2].
[SONN.UNTERG.]
Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie einen Sonnenuntergang aufnehmen möchten. So
können Sie ausdrucksstarke Bilder der roten Abendsonne machen.
Hinweis
• Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
• Die ISO-Empfindlichkeit ist fest auf [ISO80] eingestellt.
[HOHE EMPFIND.]
Dieser Modus minimiert das Verwackeln von Motiven, so dass Sie auch in unzureichend
beleuchteten Räumen Aufnahmen von diesen Motiven machen können. (Wählen Sie
diesen Modus für die Verarbeitung mit höherer Empfindlichkeit. Die Empfindlichkeit stellt
sich automatisch auf einen Wert zwischen [ISO1600] und [ISO6400] ein.)
∫ Bildgröße und Bildseitenverhältnis
1 Wählen Sie mit 3/4 die Bildgröße und das Bildseitenverhältnis und drücken
Sie zur Einstellung dann [MENU/SET].
• Die Bildgröße wird auf 3M (4:3), 2,5M (3:2) oder 2M (16:9) eingestellt.
2 Machen Sie die Aufnahmen.
Hinweis
• Die Einstellung [QUALITÄT] wird automatisch fest auf [›] gesetzt.
• Die Aufnahmen eignen sich für Abzüge im Format 4qk6q/10k15 cm.
• Der Scharfstellbereich liegt zwischen 5 cm (Weitwinkel)/50 cm (Tele) und ¶.
- 66 -
Page 67
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[SCHNELLE SERIE]
Dieser Modus ist besonders praktisch zur Aufnahme schneller Bewegungen und auch, um
genau den richtigen, entscheidenden Moment einzufangen.
∫ Bildgröße und Bildseitenverhältnis
1 Wählen Sie mit 3/4 die Bildgröße und das Bildseitenverhältnis und drücken
Sie zur Einstellung dann [MENU/SET].
• Die Bildgröße wird auf 3M (4:3), 2,5M (3:2) oder 2M (16:9) eingestellt.
2 Machen Sie die Aufnahmen.
• Solange der Auslöser ganz heruntergedrückt gehalten wird, werden kontinuierlich Fotos
aufgenommen.
Maximale
Serienbildgeschwindigkeit
Anzahl der
möglichen
Aufnahmen
• Die Serienbildgeschwindigkeit ändert sich entsprechend den Aufnahmebedingungen.
• Die Anzahl der Serienbilder wird durch die Aufnahmebedingungen und den Typ und/oder den
Status der verwendeten Speicherkarte begrenzt.
• Die Anzahl der Serienbilder erhöht sich unmittelbar nach der Formatierung.
DMC-FS7/DMC-FS8: ca. 6 Aufnahmen pro Sekunde
DMC-FS6: ca. 5,5 Aufnahmen pro Sekunde
ca. 10 (integrierter Speicher)/ca. 10 bis 100
¢ Die maximale Zahl liegt bei 100.
¢
(Karte)
Hinweis
• Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
• Die Einstellung [QUALITÄT] wird automatisch fest auf [
• Die Aufnahmen eignen sich für Abzüge im Format 4qk6q/10k15 cm.
• Der Scharfstellbereich liegt zwischen 5 cm (Weitwinkel)/50 cm (Tele) und ¶.
• Die Schärfe, die Zoom-Einstellung, die Belichtung, der Weißabgleich, die
Verschlussgeschwindigkeit und die ISO-Empfindlichkeit entsprechen den Einstellungen, die für
die erste Aufnahme festgelegt wurden.
• Die ISO-Empfindlichkeit wird automatisch auf einen Wert zwischen [ISO500] und [ISO800]
eingestellt. Die ISO-Empfindlichkeit wird jedoch erhöht, um die Verschlusszeit zu verkürzen.
• Wenn Sie eine Aufnahme wiederholen wollen, kann es je nach den Betriebsbedingungen eine
Zeit lang dauern, bis Sie die nächste Aufnahme machen können.
›] gesetzt.
- 67 -
Page 68
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[BLITZ-SERIE]
Hier werden kontinuierlich Fotos mit Blitz aufgenommen. Ein praktischer Modus, um
Serienaufnahmen an schwach beleuchteten Orten zu machen.
∫ Bildgröße und Bildseitenverhältnis
1 Wählen Sie mit 3/4 die Bildgröße und das Bildseitenverhältnis und drücken
Sie zur Einstellung dann [MENU/SET].
• Die Bildgröße wird auf 3M (4:3), 2,5M (3:2) oder 2M (16:9) eingestellt.
2 Machen Sie die Aufnahmen.
• Solange der Auslöser ganz heruntergedrückt gehalten wird, werden kontinuierlich Fotos
aufgenommen.
Anzahl der möglichen
Aufnahmen
max. 5 Aufnahmen
Hinweis
• Die Einstellung [QUALITÄT] wird automatisch fest auf [›] gesetzt.
• Die Aufnahmen eignen sich für Abzüge im Format 4qk6q/10k15 cm.
• Der Scharfstellbereich liegt zwischen 5 cm (Weitwinkel)/50 cm (Tele) und ¶.
• Schärfe, Zoom, Belichtung, Verschlusszeit, ISO-Empfindlichkeit und Blitzstärke bleiben fest auf
den Einstellungen, die für die erste Aufnahme galten.
• Die Verschlusszeit wird auf einen Wert zwischen 1/30 s und 1/2000 s eingestellt.
• [INTELLIG. ISO] wird aktiviert, und die maximale ISO-Empfindlichkeit wird auf [ISO3200]
eingestellt.
• Siehe Hinweis auf S52 bei Verwendung des Blitzes.
- 68 -
Page 69
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[STERNENHIMMEL]
So können Sie intensive Aufnahmen eines Sternenhimmels oder eines lichtschwachen
Motivs machen.
∫ Verschlusszeit einstellen
Wählen Sie als Verschlusszeit [15 S], [30 S] oder [60 S].
1 Wählen Sie mit 3/4 die Anzahl Sekunden und drücken Sie dann [MENU/SET].
• Die Änderung der Sekunden-Anzahl ist auch über die Schnelleinstellung möglich. (S23)
2 Machen Sie die Aufnahmen.
• Drücken Sie den Auslöser ganz, um die Countdown-Anzeige
aufzurufen. Bewegen Sie die Kamera jetzt nicht mehr. Nach
Ablauf des Countdowns wird für den Zeitraum, der als
Verschlusszeit für die Signalverarbeitung eingestellt ist, die
Meldung [BITTE WARTEN] angezeigt.
• Mit [MENU/SET] können Sie die Aufnahme abbrechen, während
der Countdown angezeigt wird.
∫ Vorgehensweise für den Sternenhimmelmodus
• Der Verschluss öffnet sich für 15, 30 oder 60 Sekunden. Verwenden Sie immer ein Stativ.
Außerdem empfiehlt es sich, mit dem Selbstauslöser zu arbeiten.
Hinweis
• Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
• Der optische Bildstabilisator wird fest auf [OFF] eingestellt.
• Die ISO-Empfindlichkeit ist fest auf [ISO80] eingestellt.
- 69 -
Page 70
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[FEUERWERK]
In dieser Betriebsart lassen sich wunderschöne Aufnahmen eines Feuerwerks am
Nachthimmel machen.
∫ Vorgehensweise für den Feuerwerkmodus
• Wir empfehlen, wegen der längeren Verschlusszeiten mit einem Stativ zu arbeiten.
Hinweis
• Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
• Dieser Modus eignet sich am besten für die Aufnahme von Motiven in einer Entfernung von
mindestens 10 m.
• Folgende Verschlusszeiten werden eingestellt:
– Bei optischem Bildstabilisator auf [OFF]: fest auf 2 s
– Wenn für den optischen Bildstabilisator [AUTO], [MODE1] oder [MODE2] eingestellt ist: 1/4
oder 2 Sekunden (Die Verschlusszeit wird nur dann auf 2 Sekunden eingestellt, wenn die
Kamera nur sehr geringes Verwackeln erkennt, etwa weil ein Stativ verwendet wird.)
– Sie können die Verschlusszeit ändern, indem Sie einen Belichtungsausgleich vornehmen.
• Der AF-Rahmen wird nicht angezeigt.
• Die ISO-Empfindlichkeit ist fest auf [ISO80] eingestellt.
[STRAND]
Mit diesem Modus können Sie noch intensivere Aufnahmen des blauen Meers, Himmels
usw. machen. Er verhindert auch die Unterbelichtung von Personen bei starkem
Sonnenlicht.
Hinweis
• Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
• Berühren Sie die Kamera nicht mit nassen Händen.
• Sand oder Meerwasser können zu Fehlfunktionen der Kamera führen. Achten Sie darauf, dass
kein Sand und kein Meerwasser auf Objektiv oder Anschlüsse gelangt.
[SCHNEE]
Mit diesem Modus können Sie Aufnahmen machen, auf denen der Schnee beim Skifahren
oder in den Bergen auch wirklich strahlend weiß erscheint.
- 70 -
Page 71
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[LUFTAUFNAHME]
Dieser Modus ermöglicht Aufnahmen durch das Fenster eines Flugzeugs.
∫ Vorgehensweise für den Luftaufnahmemodus
• Wir empfehlen diese Einstellung, wenn Sie wegen Wolken usw. Probleme mit dem
Scharfstellen haben. Richten Sie die Kamera auf ein kontrastreiches Objekt und drücken Sie
den Auslöser halb herunter, um die Schärfeeinstellung zu fixieren. Richten Sie die Kamera
dann auf das Motiv und drücken Sie den Auslöser für die Aufnahme ganz herunter.
Hinweis
• Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
• Der Scharfstellbereich liegt zwischen 5 m und ¶.
• Schalten Sie die Kamera beim Starten und Landen aus.
• Befolgen Sie beim Einsatz Ihrer Kamera alle Anweisungen der Kabinencrew.
• Achten Sie auf mögliche Spiegelungen im Fenster.
- 71 -
Page 72
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[SANDSTRAHL]
Das Bild wird mit körniger Struktur abgebildet - wie mit Sandstrahl behandelt.
∫ Bildgröße und Bildseitenverhältnis
1 Wählen Sie mit 3/4 die Bildgröße und das Bildseitenverhältnis und drücken
Sie zur Einstellung dann [MENU/SET].
• Die Bildgröße wird auf 3M (4:3), 2,5M (3:2) oder 2M (16:9) eingestellt.
2 Machen Sie die Aufnahmen.
Hinweis
• Die Einstellung [QUALITÄT] wird automatisch fest auf [›] gesetzt.
• Die Aufnahmen eignen sich für Abzüge im Format 4qk6q/10k15 cm.
• Die ISO-Empfindlichkeit ist fest auf [ISO1600] eingestellt.
• Der Scharfstellbereich liegt zwischen 5 cm (Weitwinkel)/50 cm (Tele)
und ¶.
[FOTORAHME]
Hier können Sie Aufnahmen mit einem Rahmen um das Bild machen.
∫ Rahmen einstellen
1 Wählen Sie mit 2/1 den gewünschten Rahmen und drücken Sie dann [MENU/
SET].
• Die Pixelzahl liegt fest bei 2M (4:3).
2 Machen Sie die Aufnahmen.
Hinweis
• [AUTOWIEDERG.] ist fest auf [2SEC.] eingestellt.
• Die Farbe des auf dem Bildschirm angezeigten Rahmens und die Farbe des Rahmens um das
tatsächliche Bild können sich voneinander unterscheiden, dabei handelt es sich aber nicht um
eine Fehlfunktion.
- 72 -
Page 73
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
C
AB
Modus [REC]: n
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Bewegtbild-Modus
Schieben Sie den Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.] auf [!] und
drücken Sie dann auf [MODE].
Gehen Sie mit 3/4 auf [BEWEGTBILD] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Stellen Sie scharf, indem Sie den Auslöser
halb drücken. Drücken Sie ihn dann ganz,
um mit der Aufnahme zu beginnen.
A Tonaufnahmen
• Die verbleibende Aufnahmedauer B wird oben rechts
angezeigt. Die vergangene Aufnahmedauer C wird
unten rechts im Display angezeigt.
• Lassen Sie den Auslöser sofort wieder los, nachdem
Sie ihn ganz heruntergedrückt haben. Falls Sie den
Auslöser gedrückt halten, wird der Ton zu Beginn der
Aufnahme einige Sekunden lang nicht aufgezeichnet.
• Wenn auf das Motiv scharfgestellt ist, leuchtet die
Schärfeanzeige auf.
• Scharfstellung und Zoom werden auf die bei
Aufnahmebeginn ermittelten Werte fest eingestellt
(erstes Einzelbild).
• Der Ton wird gleichzeitig vom integrierten Mikrofon der
Kamera aufgenommen. (Bewegtbilder können nicht
ohne Ton aufgenommen werden.)
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um die Aufnahme zu
beenden.
• Ist während der Aufnahme kein Platz mehr im internen Speicher oder auf der
Speicherkarte, wird die Aufnahme automatisch abgebrochen.
- 73 -
Page 74
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Einstellungen für die Aufnahmequalität ändern
• Wenn Sie die Aufnahmequalität auf [] oder [] einstellen, empfiehlt es sich, eine
Highspeed-Speicherkarte mit der Angabe “10MB/s” oder mehr auf der Verpackung zu
verwenden.
Drücken Sie [MENU/SET].
Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt
[AUFN.-QUAL.] und drücken Sie dann 1.
Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt und drücken
Sie dann [MENU/SET].
MenüpunktBildgrößefps
¢
¢
¢Kann nicht auf dem internen Speicher aufgezeichnet werden.
848 k 480 Pixel3016:9
640 k 480 Pixel30
320 k 240 Pixel30
Bildseitenverhältni
s
4:3
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
• Sie können auch den Auslöser halb herunterdrücken, um das Menü zu schließen.
- 74 -
Page 75
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Hinweis
• Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
• Hinweise zur verbleibenden Aufnahmedauer siehe S147.
• Die auf dem Display angezeigte verbleibende Aufnahmedauer verringert sich unter Umständen
nicht gleichmäßig.
• Je nach Typ der Karte kann die Kartenzugriffsanzeige nach Bewegtbildaufnahmen eine
Zeitlang aufleuchten. Dies ist keine Fehlfunktion.
• Bewegtbilder können kontinuierlich bis zu einer Speicherkapazität von 2 GB aufgenommen
werden. Auf dem Display wird nur die maximal verfügbare Aufnahmedauer für bis zu 2 GB
angezeigt.
(DMC-FS7PU/DMC-FS7GC/DMC-FS6PU/DMC-FS6GC)
• Bewegtbilder können kontinuierlich bis zu 15 Minuten Länge aufgenommen werden.
Außerdem ist eine kontinuierliche Aufnahme über 2 GB Speicherumfang nicht möglich.
Die verbleibende Zeit für kontinuierliche Aufnahmen wird auf dem Display angezeigt.
(DMC-FS7EG/DMC-FS8EG/DMC-FS7EP/DMC-FS7PR/DMC-FS6EG/DMC-FS6EP/
DMC-FS6PR)
• Werden Bewegtbildaufnahmen, die mit dieser Kamera gemacht wurden, auf anderen Geräten
abgespielt, können Bild und Ton schlechter wiedergegeben werden. Möglicherweise können
die Aufnahmen nicht abgespielt werden. Außerdem kann es vorkommen, dass die
Aufnahmeinformationen nicht richtig angezeigt werden.
• Der Ton der Bewegtbildaufnahmen, die mit dieser Kamera gemacht werden, kann auf älteren
Digitalkameramodellen von Panasonic (LUMIX), die vor Juli 2008 auf den Markt gekommen
sind, nicht wiedergegeben werden.
• Im Bewegtbild-Modus können folgende Funktionen nicht verwendet werden:
–[š] und [Ø] im [AF-MODUS]
– Richtungsermittlungs-Funktion
– [OFF], [AUTO] und [MODE2] des optischen Bildstabilisators
• Diese Kamera unterstützt die Aufzeichnung von Bewegtbildern auf MultiMediaCard nicht.
• Benutzen Sie zur Aufnahme von Bewegtbildern einen ausreichend leistungsstarken Akku oder
das Netzteil.
• Wenn bei Bewegtbildaufnahmen mit dem Netzteil die Stromversorgung durch einen
Stromausfall oder durch Abtrennen des Netzteils unterbrochen wird, erfolgt keine Aufzeichnung
der aktuellen Bewegtbildaufnahme.
- 75 -
Page 76
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Modus [REC]: ñ·¿n
Praktische Funktionen für Reiseziele
Anzahl der Reisetage protokollieren
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [SETUP] finden Sie auf S21.
Wenn Sie das Abreisedatum oder den Zielort der Urlausbreise vorher einstellen, wird die
Zahl der seit dem Abreisedatum vergangenen Tage (also der wievielte Urlaubstag es ist)
aufgezeichnet, wenn Sie die Aufnahme machen. Die Zahl der vergangenen Tage können
Sie bei der Wiedergabe der Aufnahmen anzeigen oder mit [TEXTEING.] (S103) auf der
Aufnahme vermerken.
• Die Anzahl der seit dem Abreisedatum vergangenen Tage kann mit der auf der mitgelieferten
CD-ROM enthaltenen Software “PHOTOfunSTUDIO” ausgedruckt werden.
• Wählen Sie [UHREINST.] und stellen Sie vorab das Datum und die Uhrzeit ein. (S18)
Wählen Sie [REISEDATUM] im Menü [SETUP] und
drücken Sie dann 1.
Gehen Sie mit 3 auf [REISE-EINSTEL.] und drücken
Sie dann 1.
Gehen Sie mit 4 auf [SET] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Stellen Sie mit 3/4/2/1 das Abreisedatum (Jahr/
Monat/Tag) ein und drücken Sie dann [MENU/SET].
Stellen Sie mit 3/4/2/1 das Rückreisedatum
(Jahr/Monat/Tag) ein und drücken Sie dann [MENU/
SET].
• Wenn Sie das Rückreisedatum nicht einstellen möchten, drücken
Sie auf [MENU/SET], während die Datumsleiste angezeigt wird.
- 76 -
Page 77
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Gehen Sie mit 4 auf [ORT] und drücken Sie dann
1.
Gehen Sie mit 4 auf [SET] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Geben Sie den Ort ein.
• Genauere Informationen zur Eingabe von Zeichen finden Sie in Abschnitt [TITEL
EINFG.] auf S101.
Schließen Sie das Menü, indem Sie zweimal [MENU/SET] drücken.
Machen Sie die gewünschte Aufnahme.
• Die Anzahl der seit dem Abreisedatum vergangenen Tage wird beim Einschalten der
Kamera etwa 5 Sekunden lang angezeigt, nachdem das Reisedatum eingestellt wurde
bzw. wenn es schon eingestellt ist.
• Wenn das Reisedatum eingestellt ist, wird unten rechts im Display [—] angezeigt.
- 77 -
Page 78
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
∫ Reisedatum ausschalten
Das Reisedatum wird automatisch gelöscht, wenn das aktuelle Datum nach dem
Rückreisedatum liegt. Wenn Sie das Reisedatum vor Ende des Urlaubs löschen möchten,
wählen Sie auf dem in Schritt
zweimal auf [MENU/SET]. Wenn [REISE-EINSTEL.] in Schritt
3 oder 7 gezeigten Bildschirm [OFF] und drücken Sie dann
3 auf [OFF] gestellt wird,
wird [ORT] ebenfalls auf [OFF] gestellt.
Hinweis
• Das Reisedatum wird anhand des bei der Uhrzeiteinstellung eingegebenen Datums und des
von Ihnen eingestellten Abreisedatums berechnet. Wenn Sie für Ihr Reiseziel [WELTZEIT]
(S79) verwenden, wird das Reisedatum anhand des Datums in der Uhrzeiteinstellung und der
Einstellung des Reiseziels berechnet.
• Die Einstellung des Reisedatums bleibt auch bei ausgeschalteter Kamera erhalten.
• Wenn [REISEDATUM] auf [OFF] gestellt ist, wird die Anzahl der seit dem Abreisedatum
vergangenen Tage auch dann nicht aufgezeichnet, wenn Abreisedatum oder Rückreisedatum
eingestellt werden. Auch wenn Sie [REISEDATUM] nach einer Aufnahme auf [SET] setzen,
wird der entsprechende Urlaubstag nicht angezeigt.
• Wenn Sie ein Abreisedatum einstellen und vor diesem Abreisedatum eine Aufnahme machen,
wird ein orangefarbenes Minuszeichen angezeigt. Es wird dann kein Urlaubstag für diese
Aufnahme aufgezeichnet.
• Wenn das Reisedatum als [-] (minus) in Weiß angezeigt wird, besteht ein Zeitunterschied mit
Datumswechsel zwischen [URSPRUNGSORT] und [ZIELORT]. (Das Datum wird
aufgezeichnet.)
• Der als [ORT] eingestellte Text kann später mit [TITEL EINFG.] bearbeitet werden.
• Die Namen für [BABY1]/[BABY2] und [TIER] werden nicht aufgezeichnet, wenn [ORT]
eingestellt ist.
• [ORT] kann bei der Aufnahme von Bewegtbildern nicht aufgezeichnet werden.
• Der intelligente Automatikmodus kann nicht eingestellt werden. Die Einstellungen eines
anderen Aufnahmemodus werden übernommen.
- 78 -
Page 79
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
A
B
C
E
D
Aufzeichnungsdaten/Zeitzonen an diversen Reisezielen (Weltzeit)
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [SETUP] finden Sie auf S21.
Sie können die Ortszeit an diversen Reisezielen anzeigen und diese Zeit auf Ihren
Aufnahmen aufzeichnen.
• Wählen Sie [UHREINST.] und stellen Sie vorab das Datum und die Uhrzeit ein. (S18)
Wählen Sie [WELTZEIT] im Menü [SETUP] und
drücken Sie dann 1.
• Wenn Sie die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal
verwenden, wird die Meldung [BITTE URSPRUNGSORT
EINSTELLEN] angezeigt. Drücken Sie [MENU/SET] und
stellen Sie auf dem Bildschirm unter Schritt
ein.
3 den Heimatort
Gehen Sie mit 4 auf [URSPRUNGSORT] und
drücken Sie dann [MENU/SET].
Wählen Sie mit 2/1 Ihren Heimatort und
drücken Sie dann [MENU/SET].
A Aktuelle Zeit
B Zeitunterschied zu GMT (Greenwich Mean Time)
• Falls am Heimatort die Sommerzeit [] gilt, drücken Sie
3. Drücken Sie noch einmal 3, um wieder die ursprüngliche
Zeit anzuzeigen.
• Die Einstellung der Sommerzeit für Ihren Heimatort wirkt sich
nicht auf die aktuelle Zeiteinstellung aus. Stellen Sie die Uhr
daher um eine Stunde vor.
Gehen Sie mit 3 auf [ZIELORT] und drücken Sie
dann zur Einstellung [MENU/SET].
C Je nach Einstellung wird die Zeit am Reiseziel oder am
Heimatort angezeigt.
Wählen Sie mit 2/1 die Zeitzone Ihres
Reiseziels aus und drücken Sie zur Einstellung
dann [MENU/SET].
D Aktuelle Zeit am Zielort
E Zeitunterschied
• Falls an Ihrem Reiseziel die Sommerzeit [] gilt, drücken
Sie 3. (Die Zeit wird um eine Stunde vorgestellt.) Drücken
Sie noch einmal 3, um wieder die ursprüngliche Zeit
anzuzeigen.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
- 79 -
Page 80
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Hinweis
• Stellen Sie die Einstellung nach Ende der Reise auf [URSPRUNGSORT] zurück. Führen Sie
dafür die Schritte
• Wenn [URSPRUNGSORT] bereits eingestellt ist, ändern Sie nur das Reiseziel.
• Wenn Sie Ihr Reiseziel nicht unter den angezeigten Vorschlägen finden, nehmen Sie die
Einstellung anhand der Zeitdifferenz zu Ihrem Heimatort vor.
•
Das Symbol für das Reiseziel [“] wird angezeigt, wenn Sie Aufnahmen wiedergeben, die am
Reiseziel aufgenommen wurden.
1, 2 und 3 aus.
- 80 -
Page 81
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Das Betriebsartmenü [REC]
[BILDGRÖSSE]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S21.
Stellen Sie die Anzahl der Pixel ein. Je höher die Anzahl der Pixel, desto feiner erscheinen
die Details der Aufnahmen, auch wenn Abzüge in größeren Formaten erstellt werden.
Mögliche Modi:
∫ Mit Bildseitenverhältnis [X]:
¢1 DMC-FS7/DMC-FS8
¢2 DMC-FS6
3 Dieser Menüpunkt kann im intelligenten Automatikmodus nicht eingestellt werden.
¢
(10M)3648 k 2736 Pixel
(8M)3264 k 2448 Pixel
(7M)
(5M)2560k1920 Pixel
(3M)2048k1536 Pixel
(2M)
(0,3M)
∫ Mit Bildseitenverhältnis [Y]:
(9M)3648 k 2432 Pixel
(7M)3264 k 2176 Pixel
(6M)
(4,5M)
(2,5M)
ñ·¿
¢3
¢3
¢3
¢3
¢3
¢3
3072 k 2304 Pixel
1600k1200 Pixel
640k480 Pixel
3072 k 2048 Pixel
2560k1712 Pixel
2048k1360 Pixel
¢1
¢2
¢1
¢1
¢2
¢1
∫ Mit Bildseitenverhältnis [W]:
¢3
(7,5M)
¢3
(6M)
(5,5M)
(3,5M)
¢3
¢3
3648 k 2056 Pixel
3264 k 1840 Pixel
3072 k 1728 Pixel
2560k1440 Pixel
(2M)1920k1080 Pixel
- 81 -
¢1
¢2
¢1
Page 82
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Hinweis
• “EZ” ist die Abkürzung für “Extra optical Zoom”.
• Ein Digitalbild besteht aus vielen Bildpunkten, die Pixel
genannt werden. Je höher die Anzahl der Pixel, desto feiner
und detailreicher ist das Bild, wenn es auf ein größeres
Papierformat ausgedruckt oder auf einem PC-Bildschirm
angezeigt wird.
A Viele Pixel (fein)
B Wenige Pixel (grob)
¢ An diesen Bildern können Sie den Effekt als Beispiel
sehen.
• Stellen Sie die Bildgröße ein, wenn Sie das Bildseitenverhältnis ändern.
• Die Funktion erweiterter optischer Zoom kann mit der Einstellung [MAKRO ZOOM] und mit den
Optionen [FORM VERÄNDERN], [HOHE EMPFIND.], [SCHNELLE SERIE], [BLITZ-SERIE],
[SANDSTRAHL] und [FOTORAHME] im Szenenmodus nicht angewendet werden, so dass die
Bildgröße für [] nicht angezeigt wird.
• Je nach Motiv und Aufnahmebedingungen können die Aufnahmen eine mosaikartige Struktur
aufweisen.
• Hinweise zur Anzahl der möglichen Aufnahmen finden Sie auf S144.
[QUALITÄT]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S21.
Stellen Sie die Komprimierungsrate ein, mit der die Aufnahmen gespeichert werden
sollen.
Mögliche Modi:
[A]:Fein (die Priorität wird auf die Bildqualität gelegt)
[›]: Standard (für Standard-Bildqualität - die Anzahl der möglichen Aufnahmen erhöht
sich, ohne dass sich die Anzahl der Pixel ändert)
Hinweis
• Hinweise zur Anzahl der möglichen Aufnahmen finden Sie auf S144.
·¿
- 82 -
Page 83
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[BILDVERHÄLT.]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S21.
Hier können Sie das Bildseitenverhältnis der Aufnahmen so wählen, dass es zum
gewünschten Ausdruck oder Wiedergabemodus passt.
Mögliche Modi:
[X]: [BILDVERHÄLT.] eines 4:3-Fernsehgeräts
[Y]: [BILDVERHÄLT.] einer Kleinbildkamera
[W]: [BILDVERHÄLT.] eines HDTV-Fernsehgeräts usw.
Hinweis
• Die Enden der Aufnahmen werden bei der Ausgabe auf Papier unter Umständen
abgeschnitten; überprüfen Sie das Bild daher vor dem Ausdrucken. (S141)
·¿
[X][Y][W]
- 83 -
Page 84
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
ISOMAX
400
ISOMAX
800
ISOMAX
1600
[INTELLIG. ISO]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S21.
Die Kamera stellt die ISO-Empfindlichkeit und die Verschlusszeit automatisch auf die
optimalen Werte für die Bewegung des Motivs und die Helligkeit der Szene ein, um das
Verwackeln des Motivs auf ein Minimum zu reduzieren.
Mögliche Modi:
[OFF]/[]/[]/[]
• Der obere Grenzwert der ISO-Empfindlichkeit kann eingestellt werden.
• Je höher die ISO-Empfindlichkeit eingestellt wird, desto mehr kann das Verwackeln reduziert
werden. Dabei erhöht sich allerdings das Bildrauschen.
Hinweis
• Je nach der Helligkeit und der Geschwindigkeit der Motivbewegung kann ein Verwackeln unter
Umständen nicht vermieden werden.
• Unter Umständen werden Bewegungen nicht erkannt, wenn das sich bewegende Motiv klein
ist, wenn ein sich bewegendes Motiv ganz am Bildrand ist oder wenn sich ein Motiv erst in dem
Moment bewegt, wenn der Auslöser ganz heruntergedrückt wird.
• Um Bildrauschen zu verhindern, empfiehlt es sich, die maximale ISO-Empfindlichkeit zu
verringern oder die Einstellung [FARBMODUS] auf [NATURAL] zu stellen. (S91)
·
- 84 -
Page 85
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[EMPFINDLICHK.]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S21.
Hier kann die Lichtempfindlichkeit (ISO-Empfindlichkeit) eingestellt werden. Bei der
Einstellung auf einen höheren Wert können Bilder auch an schwach beleuchteten Orten
aufgenommen werden, ohne dass die Aufnahmen dunkel erscheinen.
Mögliche Modi:
[AUTO]/[80]/[100]/[200]/[400]/[800]/[1600]
·
ISO-
Empfindlichkeit
Aufnahmeort (Empfehlung)
VerschlusszeitLangKurz
BildrauschenGeringStärker
An hell beleuchtetem Ort
801600
(außen)
An schwach beleuchtetem
Ort
Hinweis
• In der Einstellung [AUTO] wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch je nach Helligkeit auf den
Maximalwert von [ISO400] eingestellt. (Wenn der Blitz verwendet wird, ist maximal [ISO1000]
möglich.)
• Die Einstellung ist nicht verfügbar, wenn [INTELLIG. ISO] verwendet wird. ([] wird
angezeigt.)
• Um Bildrauschen zu vermeiden, empfiehlt es sich, entweder die maximale ISO-Empfindlichkeit
zu verringern oder [FARBMODUS] auf [NATURAL] zu stellen und dann die Aufnahmen zu
machen. (S91)
- 85 -
Page 86
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
[WEISSABGL.]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S21.
Bei Sonnenlicht, unter Glühlampenlicht und bei anderen Bedingungen, bei denen die
Farbtemperatur von Weiß einen Stich ins Rote oder Blaue aufweist, stellt diese Funktion
unter Berücksichtigung der Lichtquelle die Kamera so nah wie möglich auf die
Farbtemperatur von Weiß ein, wie sie auch das menschliche Auge wahrnimmt.
Mögliche Modi:
[AWB]: Automatische Einstellung
[V]:Bei Außenaufnahmen unter klarem Himmel
[Ð]:Bei Außenaufnahmen unter bedecktem Himmel
[î]:Bei Außenaufnahmen im Schatten
[Ñ]:Bei Aufnahmen unter Glühlampenlicht
[Ò]:Verwendung des mit [Ó] eingestellten Werts
[Ó]: Manuelle Einstellung
• Bei Halogenbeleuchtung variiert der optimale Weißabgleich für die Aufnahmen je nach Typ des
Halogenlichts. Arbeiten Sie daher mit den Optionen [AWB] oder [Ó].
Automatischer Weißabgleich
Je nach den Bedingungen, die bei den Aufnahmen herrschen, können die Bilder einen
Rot- oder Blaustich annehmen. Außerdem arbeitet der automatische Weißabgleich unter
Umständen dann nicht korrekt, wenn mehrere verschiedene Lichtquellen verwendet
werden oder kein Gegenstand mit einer Farbe vorhanden ist, die nah an Weiß liegt.
Arbeiten Sie in diesen Fällen mit einem anderen Weißabgleichsmodus als [AWB].
1Der automatische Weißabgleich funktioniert in diesem
Bereich.
2Blauer Himmel
3Bedeckter Himmel (Regen)
4Schatten
5TV-Bildschirm
6Sonnenlicht
7Weißes Leuchtstofflicht
8Glühlampenlicht
9Sonnenaufgang und Sonnenuntergang
10 Kerzenlicht
KlFarbtemperatur in Kelvin
·¿n
- 86 -
Page 87
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Weißabgleich manuell einstellen
1 Wählen Sie [Ó] und drücken Sie dann auf [MENU/SET].
2 Richten Sie die Kamera auf ein weißes Blatt Papier oder
Ähnliches, so dass die Bildmitte komplett von diesem
weißen Gegenstand ausgefüllt ist. Drücken Sie dann auf
[MENU/SET].
Hinweis
• Die Einstellung des Weißabgleichs bleibt auch bei ausgeschalteter Kamera erhalten. (Die
Weißabgleich-Einstellung für einen Szenenmodus wird jedoch auf [AWB] zurückgesetzt, wenn
zu einem anderen Szenenmodus gewechselt wird.)
• In den unten aufgeführten Optionen im Szenenmodus ist der Weißabgleich fest auf [AWB]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S21.
Hier kann das Verfahren zur Scharfstellung ausgewählt werden, das am besten zur
Positionierung und Anzahl der Motive passt.
Mögliche Modi:
[š]: Gesichtserkennung
[]: 9-Feld-Messung
[Ø]: 1-Feld-Messung
Hinweis
• Wenn in [] gleichzeitig mehrere AF-Rahmen (max. 9 Rahmen) leuchten, stellt die Kamera
auf alle diese AF-Rahmen scharf. Wenn Sie die Schärfe für Aufnahmen selbst festlegen
möchten, stellen Sie den AF-Modus auf [Ø].
• Wenn der AF-Modus auf [] gestellt ist, wird der AF-Rahmen erst dann angezeigt, wenn die
Scharfstellung auf das Motiv erfolgt ist.
• Die Kamera erkennt unter Umständen fälschlich andere Gegenstände als Gesicht. Schalten
Sie in diesem Fall den AF-Modus auf eine andere Option als [š] und machen Sie dann die
Aufnahme.
• Der AF-Modus kann im Szenenmodus nicht in [FEUERWERK] eingestellt werden.
•[
š] kann in folgenden Fällen nicht eingestellt werden:
– Bei [NACHTLANDSCH.], [SPEISEN], [STERNENHIMMEL] und [LUFTAUFNAHME] im
Szenenmodus.
·¿
Die Kamera ermittelt automatisch das Gesicht der Person in
der Szene. Scharfstellung und Belichtung können dann ideal
auf dieses Gesicht eingestellt werden, egal in welchem Teil
des Bildes es sich befindet. (max. 15 Rahmen)
Die Kamera stellt auf jedes beliebige von 9 Feldern scharf.
Diese Option ist hilfreich, wenn sich das Motiv nicht in der
Bildmitte befindet.
Die Kamera stellt sehr auf den AF-Rahmen in der Bildmitte
scharf.
- 88 -
Page 89
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
∫ Informationen zu [š]
Bei der Gesichtserkennung werden die folgenden AF-Rahmen angezeigt:
Gelb:
Wenn der Auslöser halb gedrückt wird, wechselt der Rahmen zu grün,
sobald die Kamera scharfgestellt hat.
Weiß:
Wird angezeigt, wenn mehr als ein Gesicht erkannt wurde. Andere Gesichter, die sich in
der gleichen Entfernung wie die Gesichter in den gelben AF-Rahmen befinden, werden
ebenfalls scharfgestellt.
• Bei bestimmten Aufnahmebedingungen, z. B. bei den nachfolgend genannten, arbeitet die
Funktion zur Gesichtserkennung unter Umständen nicht korrekt, so dass keine Gesichter
erkannt werden können. [AF-MODUS] wird auf [] umgeschaltet.
– wenn das Gesicht nicht in die Kamera zeigt
– wenn das Gesicht schräg steht
– wenn das Gesicht extrem hell oder dunkel ist
– wenig Kontrast auf den Gesichtern
– das Gesicht ist hinter einer Sonnenbrille oder anderen Dingen verborgen
– das Gesicht erscheint klein auf dem Display
– wenn sich das Motiv in schneller Bewegung befindet
– wenn es sich beim Motiv nicht um einen Menschen handelt
– wenn die Kamera verwackelt wird
– wenn der Digitalzoom verwendet wird
- 89 -
Page 90
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[SERIENBILDER]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S21.
In diesem Modus werden kontinuierlich Fotos aufgenommen, solange der Auslöser ganz
heruntergedrückt gehalten wird.
So können Sie diejenigen Bilder aus den Aufnahmen auswählen, die Sie wirklich möchten.
Mögliche Modi:
ñ·¿
[OFF]˜ ò
Aufnahmerate (Bilder/
Sekunde)
A—
Anzahl der
möglichen
Aufnahmen
›—
¢ Die Aufnahmerate ist konstant und hängt nicht von der Datenübertragungsrate der
Speicherkarte ab.
• Die oben genannten Werte für die Serien-Aufnahmerate gelten für eine Verschlusszeit von
1/60 oder weniger und ohne Blitz.
—
(DMC-FS7/DMC-FS8)
(DMC-FS7/DMC-FS8)
(DMC-FS7/DMC-FS8)
¢
2,3
¢
3
(DMC-FS6)
max. 3
max. 4
(DMC-FS6)
max. 5
max. 7
(DMC-FS6)
ca. 1,7
(DMC-FS7/DMC-FS8)
ca. 2
(DMC-FS6)
Abhängig vom freien
Speicherplatz im internen
Speicher/auf der
Speicherkarte.
Hinweis
• Serienbild-Einstellung auf Unendlich
– Die Aufnahmerate verringert sich nach einiger Zeit. Die genauen Werte hängen vom
Kartentyp, von der Bildgröße und der Qualität ab.
– Sie können bis zur Kapazitätsgrenze des internen Speichers oder der Speicherkarte beliebig
viele Bilder aufnehmen.
• Es wird einmal vor dem ersten Bild scharfgestellt.
• Wenn die Serien-Aufnahmerate auf [
Weißabgleich auch für die folgenden Aufnahmen auf den Werten fixiert, die für die erste
Aufnahme gelten. Wenn als Aufnahmerate [
Einzelbild angepasst.
• Wenn der Selbstauslöser verwendet wird, können im Serienbildmodus maximal 3 Bilder
aufgenommen werden.
• Wenn Sie einem Motiv in Bewegung folgen oder wenn Sie Landschafts-, Innen- oder
Außenaufnahmen machen, bei denen ein großer Unterschied zwischen Licht und Schatten
herrscht, kann es länger dauern, bis die korrekte Belichtung eingestellt ist. Wenn dabei die
Serienbildfunktion genutzt wird, kann die Belichtung unter Umständen nicht optimal sein.
• Je nach Aufnahmebedingungen, z.B. in dunklen Umgebungen, bei hoch eingestellter
ISO-Empfindlichkeit usw., kann sich die Aufnahmerate (Bilder/Sekunde) verringern.
• Der Serienbildmodus wird durch Ausschalten der Kamera nicht beendet.
• Wenn Sie im Serienbildmodus Bilder in den internen Speicher aufnehmen, dauert das
Schreiben der Bilddaten eine gewisse Zeit.
•[Œ] wird für den Blitz eingestellt, wenn auf die Serienbildaufnahme gestellt wird.
• Die automatische Belichtungsreihe wird deaktiviert, wenn auf die Serienbildaufnahme
gestellt wird.
• Der Serienbildmodus kann in den Optionen [FORM VERÄNDERN], [SCHNELLE SERIE],
[BLITZ-SERIE], [STERNENHIMMEL], [SANDSTRAHL] und [FOTORAHME] im Szenenmodus
nicht angewendet werden.
˜] gestellt wird, werden die Belichtung und der
ò] eingestellt wird, werden die Werte vor jedem
- 90 -
Page 91
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[DIGITALZOOM]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S21.
Mit dem Digitalzoom lassen sich Motive sogar noch stärker als mit dem optischen Zoom
oder dem erweiterten optischen Zoom vergrößern.
Mögliche Modi:
[OFF]/[ON]
Hinweis
• Hinweise dazu finden Sie auf S39.
• Wenn sich beim Zoomen ein Problem mit dem Verwackeln der Kamera zeigt, sollte
[STABILISATOR] auf [AUTO] oder [MODE1] eingestellt werden.
• Im Makrozoom-Modus ist die Einstellung fest auf [ON].
·¿n
[FARBMODUS]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S21.
Mit diesen Modi können die Aufnahmen geschärft oder weicher gezeichnet, die Farben
der Aufnahmen in Sepia-Farbstufen geändert und weitere Farbeffekte erzielt werden.
Mögliche Modi:
[STANDARD]:Dies ist die Standardeinstellung.
[NATURAL]:Das Bild wird weicher.
[VIVID]:Das Bild wird schärfer.
[B/W]:Das Bild wird schwarzweiß.
[SEPIA]:Das Bild erhält einen Sepia-Effekt.
[COOL]:Das Bild wird bläulich.
[WARM]:Das Bild wird rötlich.
ñ·n
Hinweis
• Wenn Sie Aufnahmen in dunkler Umgebung machen, kann Bildrauschen sichtbar werden. Um
Bildrauschen zu vermeiden, empfiehlt es sich, die Einstellung auf [NATURAL] zu setzen.
• Im intelligenten Automatikmodus sind die Optionen [NATURAL], [VIVID], [COOL] und [WARM]
nicht möglich. Außerdem sind im Bewegtbildmodus die Optionen [NATURAL] und [VIVID] nicht
möglich.
• In verschiedenen [REC]-Modi können verschiedene Farbmodi eingestellt werden.
- 91 -
Page 92
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[STABILISATOR]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S21.
Bei beiden dieser Modi wird Verwackeln während der Aufnahme ermittelt - die Kamera
gleicht dieses Verwackeln dann automatisch aus, um klare, verwacklungsfreie Aufnahmen
zu ermöglichen.
Mögliche Modi:
[OFF]
[AUTO]:Es wird der optimale Verwacklungsausgleich für die jeweiligen Bedingungen
[MODE1]:Im [REC]-Modus wird Verwackeln immer kompensiert.
[MODE2]:Das Verwackeln wird ausgeglichen, wenn der Auslöser gedrückt wird.
Hinweis
• In folgenden Fällen ist die Stabilisatorfunktion unter Umständen nicht wirksam.
– Bei exzessivem Verwackeln der Kamera.
– Bei sehr großer Zoomvergrößerung.
– Bei aktiviertem Digitalzoom.
– Bei Aufnahmen während der Verfolgung eines sich bewegenden Motivs.
– Bei einer Verlängerung der Verschlusszeit für Aufnahmen in Innenräumen oder Umgebungen
mit wenig Licht.
Achten Sie darauf, die Kamera ruhig zu halten, wenn Sie den Auslöser drücken.
• Die Einstellung ist in der Szenenmodus-Einstellung [SELBSTPORTRAIT] fest auf [MODE2]
und in der Szenenmodus-Einstellung [STERNENHIMMEL] fest auf [OFF] gestellt.
• Im Bewegtbild-Modus ist die Einstellung fest auf [MODE1].
·¿
ausgewählt.
- 92 -
Page 93
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[AF-HILFSLICHT]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S21.
Durch die Beleuchtung des Motivs kann die Kamera bei schwachem Licht, das
Scharfstellen schwierig macht, einfacher scharfstellen.
Mögliche Modi:
[OFF]:Die AF-Hilfslampe schaltet sich nicht ein.
[ON]:Bei Aufnahmen an schwach beleuchteten Orten schaltet sich das AF-Hilfslicht
Hinweis
• Die effektive Reichweite des AF-Hilfslichts liegt bei 1,5 m.
• Wenn Sie nicht mit dem AF-Hilfslicht A arbeiten möchten (z. B. für
Tieraufnahmen bei schwachem Licht), stellen Sie [AF-HILFSLICHT] auf
[OFF]. Es wird dann schwieriger, auf das Motiv scharfzustellen.
• Bei [SELBSTPORTRAIT], [LANDSCHAFT], [NACHTLANDSCH.],
[SONN.UNTERG.], [FEUERWERK] und [LUFTAUFNAHME] im
Szenenmodus ist [AF-HILFSLICHT] fest auf [OFF] gestellt.
• [AF-HILFSLICHT] ist im Bewegtbild-Modus fest auf [ON] gestellt.
·¿
ein, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird. (Es werden dann größere
AF-Rahmen angezeigt.)
[UHREINST.]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S21.
Einstellung von Jahr, Monat, Tag und Uhrzeit.
Diese Einstellung funktioniert genauso wie [UHREINST.] (S24) im Menü [SETUP].
- 93 -
Page 94
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Modus [WIEDERG.]: ¸
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Aufnahmen nacheinander wiedergeben (Diashow)
Sie können Aufnahmen nacheinander zu einer gleichzeitig laufenden Musik wiedergeben,
dabei können Sie die Aufnahmen nacheinander mit einem festgelegten Intervall zwischen
den Aufnahmen abspielen.
Neben der normalen Sequenz können Bilder auch gruppiert nach Kategorie
wiedergegeben werden oder nur diejenigen Bilder als Diashow, die als Favoriten
eingestellt sind.
Dieses Wiedergabeverfahren wird empfohlen, wenn Sie die Kamera an ein Fernsehgerät
angeschlossen haben, um sich die Aufnahmen anzuschauen.
Schieben Sie den Auswahlschalter [REC]/
[WIEDERG.] auf [(] und drücken Sie dann auf
[MODE].
Gehen Sie mit 3/4 auf [DIASHOW] und drücken
Sie dann [MENU/SET].
Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt und drücken
Sie dann [MENU/SET].
• [FAVORITEN] kann nur dann ausgewählt werden, wenn
[FAVORITEN] im Menü [WIEDERG.] (S109) auf [ON] gesetzt ist
und bereits Aufnahmen als Favoriten eingestellt sind.
Wenn unter Schritt 3 [ALLE] oder [FAVORITEN] ausgewählt wurde:
Gehen Sie mit 3 auf [START] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Zum Beenden der Diashow drücken Sie 4.
• Nach Beendigung der Diashow wird wieder der normale
Wiedergabemodus eingestellt.
- 94 -
Page 95
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
A
B
C
D
FE
Wenn unter Schritt 3 [KATEGORIE-AUSWAHL] ausgewählt wurde:
Wählen Sie mit 3/4/2/1 die Kategorie für die
Wiedergabe aus und drücken Sie zur Einstellung
dann [MENU/SET].
• Nähere Hinweise zu Kategorien finden Sie auf S97.
Gehen Sie mit 3 auf [START] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Zum Beenden der Diashow drücken Sie 4.
• Nach Beendigung der Diashow wird wieder der normale
Wiedergabemodus eingestellt.
∫ Mögliche Schritte während einer Diashow:
Der bei der Wiedergabe angezeigte Cursor entspricht 3/4/2/1.
• Durch Drücken auf [‚] wird wieder der Menübildschirm angezeigt.
A Wiedergabe/Pause
B Stopp
C Zurück zur vorigen Aufnahme
D Weiter zur nächsten Aufnahme
¢ Diese Schritte sind nur im Modus Pause möglich.
¢
¢
E Lautstärke reduzieren
F Lautstärke erhöhen
- 95 -
Page 96
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
∫ Diashow-Einstellungen ändern
Sie können die Einstellungen für die Diashow-Wiedergabe ändern,
indem Sie auf dem Menübildschirm für die Diashow die Option
[EFFEKT] oder [SETUP] wählen.
[EFFEKT]
So können Sie die Anzeigeeffekte oder Musikeffekte beim
Umschalten von einer Aufnahme zur nächsten auswählen.
[NATURAL], [SLOW], [SWING], [URBAN], [OFF], [AUTO]
• Wenn [URBAN] eingestellt wurde, kann die Aufnahme als Effekt auf dem Bildschirm
schwarzweiß angezeigt werden.
• [AUTO] kann nur dann verwendet werden, wenn [KATEGORIE-AUSWAHL] gewählt wurde. Die
Aufnahmen werden mit den empfohlenen Effekten in der jeweiligen Kategorie wiedergegeben.
[SETUP]
[DAUER] oder [WIEDERHOLEN] können eingestellt werden.
• [DAUER] kann nur eingestellt werden, wenn [OFF] als [EFFEKT]-Einstellung ausgewählt
wurde.
• [MUSIK] kann nicht ausgewählt werden, wenn [OFF] als [EFFEKT]-Einstellung ausgewählt
wurde.
Hinweis
• Bewegtbilder können nicht als Diashow wiedergegeben werden.
• Neue Musikeffekte können nicht hinzugefügt werden.
- 96 -
Page 97
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Modus [WIEDERG.]: ¸
Aufnahmen auswählen und wiedergeben
([KATEG.-WDGB.]/[FAVOR.-WDGB.])
[KATEG.-WDGB.]
In diesem Modus lassen sich Aufnahmen im Szenenmodus oder nach anderen
Kategorien (wie z. B. [PORTRAIT], [LANDSCHAFT] oder [NACHTLANDSCH.]) suchen
und die Bilder in die einzelnen Kategorien einordnen. Sie können dann die Bilder in den
jeweiligen Kategorien wiedergeben.
Schieben Sie den Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.] auf [(] und
drücken Sie dann auf [MODE].
Gehen Sie mit 3/4 auf [KATEG.-WDGB.] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Wählen Sie mit 3/4/2/1 die Kategorie und
drücken Sie zur Einstellung dann [MENU/SET].
• Wenn in einer Kategorie ein Bild gefunden wird, wird das
Kategorie-Symbol blau.
• Falls sich sehr viele Bilddateien auf der Karte oder dem internen
Speicher befinden, kann die Suche einige Zeit in Anspruch
nehmen.
• Wenn Sie während der Suche auf [
• Die Bilder werden in die unten gezeigten Kategorien sortiert.
Mit dieser Option können Sie Aufnahmen wiedergeben, die Sie als [FAVORITEN] (S109)
gekennzeichnet haben (Nur wenn [FAVORITEN] auf [ON] gesetzt ist und Bilder vorhanden
sind, die als [FAVORITEN] gekennzeichnet wurden).
Schieben Sie den Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.] auf [(] und
drücken Sie dann auf [MODE].
Gehen Sie mit 3/4 auf [FAVOR.-WDGB.] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Hinweis
• Sie können im Menü [WIEDERG.] nur die Optionen [ANZ. DREHEN], [DRUCKEINST] und
[SCHUTZ] anwenden.
- 98 -
Page 99
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
C
BA
A
B
C
D
FE
Modus [WIEDERG.]: ¸
Bewegtbild-Wiedergabe
Wählen Sie mit 2/1 eine Aufnahme mit
Bewegtbild-Symbol (wie []) und drücken Sie dann
3, um sie wiederzugeben.
A Bewegtbild-Aufnahmedauer
B Bewegtbild-Symbol
C Bewegtbild-Wiedergabe
• Nach Beginn der Wiedergabe wird oben rechts im Display die
vergangene Wiedergabezeit angezeigt.
8 Minuten und 30 Sekunden wird zum Beispiel als [8m30s] angezeigt.
∫ Mögliche Schritte während der Bewegtbild-WiedergabeDer bei der Wiedergabe angezeigte Cursor entspricht 3/4/2/1.
A Wiedergabe/Pause
B Stopp
C Rücklauf, Einzelbildrücklauf
D Vorlauf, Einzelbildvorlauf
¢ Diese Schritte sind nur im Modus Pause möglich.
E Lautstärke reduzieren
F Lautstärke erhöhen
Hinweis
• Der Ton wird über den Lautsprecher wiedergegeben. Unter [LAUTSTÄRKE] (S25) wird erklärt,
wie Sie im Menü [SETUP] die Lautstärke einstellen.
• Diese Kamera kann Dateien im Format QuickTime Motion JPEG wiedergeben.
• Die mitgelieferte Software enthält QuickTime, mit dem sich mit der Kamera aufgenommene
Bewegtbilder auf dem PC wiedergeben lassen.
• Manche Dateien im Format QuickTime Motion JPEG, die mit einem PC oder anderen Geräten
aufgenommen wurden, können mit der Kamera unter Umständen nicht wiedergegeben
werden.
• Bewegtbilder, die mit anderen Geräten aufgenommen wurden, werden unter Umständen mit
schlechterer Bildqualität oder gar nicht wiedergegeben.
• Bei Speicherkarten mit großer Kapazität kann der schnelle Rücklauf langsamer erfolgen als
normal.
¢
¢
- 99 -
Page 100
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Modus [WIEDERG.]: ¸
Das Betriebsartmenü [WIEDERG.]
Sie können im Wiedergabemodus verschiedene Funktionen zum Drehen der Aufnahmen,
zum Einstellen des Schreibschutzes usw. nutzen.
• Mit [TEXTEING.], [GRÖßE ÄN.] oder [ZUSCHN.] wird ein neues, bearbeitetes Bild erstellt.
Neue Aufnahmen können nur dann erstellt werden, wenn im integrierten Speicher oder auf der
Speicherkarte ausreichend Speicherplatz zur Verfügung steht. Prüfen Sie daher vor der
Bearbeitung den verfügbaren Speicherplatz.
[KALENDER]
Mit dieser Funktion können Sie Aufnahmen nach dem Aufzeichnungsdatum wiedergeben.
Wählen Sie [KALENDER] im Menü [WIEDERG.]. (S21)
• Drehen Sie den Zoomschalter mehrmals in Richtung [L] (W), um die Kalenderanzeige
aufzurufen. (S42)
Wählen Sie mit 3/4/2/1 das Datum, dessen
Material wiedergegeben werden soll.
3/4: Monat wählen
2/1: Datum wählen
• Wenn in einem Monat keine Aufnahmen aufgezeichnet wurden,
wird dieser Monat nicht angezeigt.
Drücken Sie [MENU/SET], um die am ausgewählten
Datum gemachten Aufnahmen anzuzeigen.
•Mit [‚] gelangen Sie zurück zur Kalenderanzeige.
Wählen Sie mit 3/4/2/1 eine Aufnahme und drücken Sie dann
[MENU/SET].
• Das ausgewählte Bild wird angezeigt.
Hinweis
• Bei der ersten Anzeige des Kalenderbildschirms wird das Datum derjenigen Aufnahme
verwendet, die momentan auf dem Wiedergabebildschirm ausgewählt ist.
• Wenn es mehrere Aufnahmen mit gleichem Aufnahmedatum gibt, wird die erste an diesem Tag
gemachte Aufnahme angezeigt.
• Die Kalenderdaten können für den Zeitraum Januar 2000 bis Dezember 2099 angezeigt
werden.
• Wenn das Datum in der Kamera nicht eingestellt ist, wird als Aufzeichnungsdatum 01 Januar
2009 vorgegeben.
• Wenn Sie Aufnahmen machen, nachdem Sie unter [WELTZEIT] ein Reiseziel eingestellt
haben, werden die Bilder bei der Anzeige nach Aufnahmedatum nach dem für das Reiseziel
geltenden Datum angezeigt.
- 100 -
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.