PANASONIC DMCFS7, DMCFS6 User Manual [cs]

Návod k použití
funkcí pro pokročilé uživatele
Digitální fotoaparát
Model č. DMC-FS7
DMC-FS6
Před použitím si, prosíme,
přečtěte celý návod.
VQT1W05
Obsah
Před použitím
Stručný návod ...........................................4
Standardní příslušenství ...........................6
Názvy součástí..........................................7
Příprava pro použití
• Zobrazování multisnímků
(Multi přehrávání)..............................42
• Použití zoomového přehrávání .........42
• Přepnutí na režim [PŘEHR.] .............43
Vymazávání snímků ................................44
• Vymazání samotného snímku...........44
• Vymazání více snímků (až do 50)
nebo všech snímků ...........................45
Režimy pro pokročilé
(Záznam snímků)
Nabíjení akumulátoru................................9
• Akumulátor (nabíjení/počet
zaznamenatelných snímků)..............12
Vkládání a vyjímání karty (volitelné
příslušenství)/akumulátoru ......................14
Vestavěná paměť/Karta ..........................16
Nastavení data/času
(Nastavení hodin)....................................18
• Změna nastavení hodin ....................19
Nastavení menu......................................20
• Položky menu nastavení...................21
• Použití menu rychlého nastavení......23
Menu nastavení.......................................24
Volba režimu [ZÁZN.]..............................30
Základní režimy
Snímání snímků s použitím automatické funkce
(Inteligentní automatický režim) ..............32
• Detekce scény ..................................34
• Blesk .................................................35
• Nastavení v inteligentním
automatickém režimu........................35
Snímání snímků s vašimi oblíbenými nastaveními
(Režim běžného snímku) ........................36
• Zaostření...........................................37
• Když subjekt není zaostřen (například když se nenachází ve středu kompozice snímku, který
hodláte nasnímat).............................37
• Předcházení vibracím (otřesům
fotoaparátu) ......................................38
• Funkce zachování natočení ..............38
Snímání snímků s použitím zoomu.........39
• Použití zoomu/Použití extra optického zoomu (EZ)/Použití
digitálního zoomu..............................39
Přehrávání snímků
([BĚŽNÉ PŘEHR.]) .................................41
LCD Monitor ............................................46
Při snímání snímků s použitím
vestavěného blesku.................................48
• Přepnutí na vhodné nastavení
blesku................................................48
Snímání snímků zblízka ..........................53
Snímání snímku se samospouští ............55
Kompenzace expozice ............................56
Snímání snímků s použitím automatické
gradace expozice ....................................57
Snímání snímků odpovídajících zaznamenávané scéně
(Režim scény) .........................................58
• Záznam scén v režimu scény
(Můj režim scény)..............................58
• Volba režimu scény pro každý druh
záznamu (Režim scény) ...................59
• [PORTRÉT] .......................................60
• [JEMNÁ PLEŤ ] .................................60
• [ROZTAŽENÍ]....................................61
• [AUTOPORTRÉT] .............................61
• [KRAJINA] .........................................62
• [SPORT]............................................62
• [NOČNÍ PORTRÉT] ..........................62
• [NOČNÍ KRAJINA] ............................63
• [POTRAVINY] ..................................63
• [OSLAVA]..........................................64
• [SVĚTLO SVÍČKY]............................64
• [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2].................................65
• [MAZLÍČEK] ......................................66
• [ZÁPAD SLUNCE].............................66
• [VYS. CITLIVOST] ............................66
• [H-SÉRIOVÉ SN.] .............................67
• [SÉRIE S BLESKEM] ........................68
• [HVĚZD.OBLOHA] ............................69
• [OHŇOSTROJ]..................................70
• [PLÁŽ] ...............................................70
• [SNÍH]................................................70
• [LETECKÉ FOTKY]...........................71
• [FILMOVÉ ZRNO] .............................72
• [FOTORÁMEČEK] ............................72
- 2 -
Režim filmu .............................................73
Užitečné funkce v cíli vaší cesty .............76
• Záznam informace o tom, kdy
byl daný snímek nasnímán...............76
• Záznam data/času v zámořských
cílech cest (světový čas)...................79
Použití menu režimu [ZÁZN.] .................. 81
• [ROZLIŠENÍ] .....................................81
• [KVALITA] .........................................82
• [POMĚR STRAN].............................. 83
• [i.ISO REŽIM]....................................84
• [CITLIVOST] .....................................85
• [VYV.BÍLÉ] ........................................ 86
• [AF REŽIM] .......................................88
• [SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ] ........................90
• [DIG.ZOOM]......................................91
• [PODÁNÍ BAREV] ............................. 91
• [STABILIZÁTOR] ..............................92
• [AF PŘISVĚTLENÍ] ...........................93
• [NAST.HODIN]..................................93
Režimy pro pokročilé
(přehrávání)
Přehrávání snímků v určeném sledu
(Automatické prohlížení) .........................94
Volba snímků a jejich přehrávání
([PŘEHR. KAT.]/[PŘEHR. OBL.]) ............ 97
• [PŘEHR. KAT.] .................................97
• [PŘEHR. OBL.] .................................98
Přehrávání filmů ......................................99
Použití menu režimu [PŘEHR.].............100
• [KALENDÁŘ]...................................100
• [EDIT.NÁZVU].................................101
• [TEXT.ZNAČKA] .............................103
• [ZM.ROZL.] Zmenšení velikosti
snímku (počtu pixelů)......................105
• [STŘIH] ...........................................107
• [OTÁČENÍ SN.] ...............................108
• [OBLÍBENÉ] ....................................109
• [NASTAV.TISK]...............................110
• [OCHRANA] ....................................112
• [KOPÍR.]..........................................113
Přehrávání snímků na displeji TV..........123
• Přehrávání snímků s použitím AV
kabelu (dodaného)..........................123
• Přehrávání snímků na TV se slotem
pro paměťovou kartu SD ................124
Další funkce
Zobrazení informací na displeji .............125
Opatření pro použití...............................128
Zobrazování hlášení..............................132
Řešení problémů ...................................135
Počet zaznamenatelných snímků a
doba záznamu, která je k dispozici .......144
Připojení k jinému zařízení
Připojení k PC .......................................114
Tisk snímků ...........................................117
• Volba jednotlivého snímku a
jeho tisk..........................................118
• Volba mnohonásobných snímků
a jejich tisk ......................................119
• Nastavení tisku ...............................120
- 3 -
Před použitím
ON
OFF
Před použitím
Stručný návod
Jedná se o přehled způsobu záznamu a přehrávání snímků s tímto fotoaparátem. Při každém popisovaném kroku najdete v závorkách uvedené číslo strany s podrobným popisem.
Nabijte akumulátor. (P9)
•Při zakoupení fotoaparátu akumulátor není nabitý. Proto jej před použitím nabijte.
Vložte do fotoaparátu akumulátor a kartu. (P14)
• Když nepoužíváte kartu, můžete zaznamenávat snímky do vestavěné paměti nebo je z ní přehrávat. (P16) Při použití karty postupujte dle pokynů uvedených na P17.
typ zástrčky
90
typ přívodu
Za účelem snímání snímků zapněte fotoaparát.
1 Posunutím přepněte přepínač
[ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [!].
2 Za účelem pořizování snímků
stiskněte tlačítko závěrky. (P32)
- 4 -
Přehrávání snímků.
1 Posunutím přepněte přepínač
[ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [(].
2 Zvolte snímek, který si hodláte
prohlédnout. (P41)
Před použitím
- 5 -
Před použitím
Standardní příslušenství
Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda je jeho součástí veškeré příslušenství. 1 Akumulátorový balík
(V textu označený jako akumulátor) Proto jej před použitím nabijte.
2 Nabíječka akumulátoru
(V textu označená jako nabíječka)
3Síťový kabel 4 Kabel pro USB připojení 5 AV kabel 6 CD-ROM
• Software: Použijte jej pro instalaci softwaru do vašeho PC.
7 CD-ROM
• Návod k použití
8Zápěstní poutko 9 Obal na akumulátor
•Příslušenství a jeho tvar se liší na základě země nebo oblasti, ve které je fotoaparát zakoupen.
• V textu jsou paměťové karty SD, paměťové karty SDHC a karty MultiMediaCard označeny jako
karta.
• Karta je volitelná.
Když nepoužíváte kartu, můžete zaznamenávat snímky do vestavěné paměti nebo je v ní přehrávat.
•V případě ztráty dodaného příslušenství se obraťte na nejbližšího prodejce nebo servisní středisko. (Příslušenství si můžete zakoupit i samostatně).
- 6 -
Názvy součástí
123
114 109
5786
1Flash (P48) 2 Objektiv (P129) 3 Indikátor samospouště (P55)
Pomocné světlo AF (P93)
4 LCD monitor (P46, 125) 5 Indikátor stavu (P15, 26, 32) 6Tlačítko [MENU/SET] (P18) 7Tlačítko [DISPLAY] (P46) 8Tlačítko [Q.MENU] (P23)/Vymazání
(P44)
9Tlačítko [MODE] (P30) 10 Přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.] (P20)
11 Kurzorová tlačítka
A: 3/Kompenzace expozice (P56)/
Automatická gradace expozice (P57)
B: 4/Režim makro (P53)
C: 2/Tlačítko samospouště (P55)
D: 1/Tlačítko nastavení blesku (P48)
Před použitím
V tomto návodu jsou kurzorová tlačítka označena způsobem znázorněným na
níže uvedeném obrázku nebo prostřednictvím 3/4/2/1.
nap
ř.: Když stisknete tlačítko 4 (dolů)
nebo Stiskněte 4
- 7 -
Před použitím
12 13
14 15 16 17
19
20
18
21 22
2324
12 Přepínač ZAP./VYP. (P18) 13 Páčka zoomu (P39) 14 Reproduktor (P99) 15 Mikrofon (P73) 16 Tlačítko závěrky (P32, 73) 17 Tlačítko inteligentního automatického
režimu (P32)
18 Očko na zápěstní poutko
•Před použitím fotoaparátu se ujistěte, že jste připnuli zápěstní poutko, abyste si byli jisti, že fotoaparát nespadne.
19 Tubus objektivu 20 Zásuvka [AV OUT/DIGITAL] (P114, 117,
123)
21 Objímka stativu
• Když používáte stativ, ujistěte se, že když je na něm uchycen fotoaparát, stativ se nachází ve stabilní poloze.
22 Dvířka na kartu/akumulátor (P14, 15) 23 Páčka odjiště(P14)
24 Kryt spojovacího členu stejnosměrného
napájení (P15)
•Při použití síťového adaptéru se ujistěte, že používáte spojovací člen stejnosměrného napájení Panasonic (volitelné příslušenství) a síťový adaptér (volitelné příslušenství). Podrobnější informace o zapojení najdete na straně
P15.
- 8 -
Příprava pro použití
Příprava pro použití
Nabíjení akumulátoru
Akumulátory, které můžete použít v tomto zařízení Akumulátor, který se může použít v tomto zařízení, je DMW-BCF10E.
Byl zaznamenán výskyt padělaných akumulátorů, které se výrazně podobají autentickým výrobkům dostupným na některých trzích. Některé z těchto výrobků nejsou náležitě chráněné vnitřní ochranou odpovídající příslušným bezpečnostním standardům. Proto hrozí nebezpečí, že tyto akumulátory mohou způsobit požár nebo výbuch. Pamatujte, prosím, že nejsme nijak odpovědni za jakoukoli nehodu nebo poruchy způsobené následkem použití padělaných akumulátorů. Za účelem zajištění bezpečnosti výrobku vám doporučujeme používat autentické akumulátory Panasonic.
• Používejte nabíječku a akumulátor, které patří k tomuto fotoaparátu.
•Při zakoupení fotoaparátu akumulátor není nabitý. Proto jej před použitím nabijte.
• Nabíjení akumulátoru provádějte uvnitř.
• Akumulátor nabíjejte při teplotě od 10 oC do 35 oC. (Také teplota samotného akumulátoru se musí pohybovat v uvedeném rozmezí.)
Připněte akumulátor k nabíječce a dbejte přitom na dodržení směru jeho zasunutí.
- 9 -
Příprava pro použití
90
Zapojte nabíječku do zásuvky elektrického rozvodu.
•Síťový kabel nebude zasunutý do zásuvky síťového vstupu úplně. Zůstane mezi nimi níže znázorněná mezera.
• Zahájení nabíjení je signalizováno rozsvícením indikátoru [CHARGE] A zelenou barvou.
• Nabíjení je ukončeno, když zhasne indikátor [CHARGE] A (přibližně po 130 minutách).
Po ukoncení nabíjení odpojte akumulátor.
typ zástrčky
typ přívodu
- 10 -
Příprava pro použití
Kdy bliká indikátor [CHARGE]
• Teplota akumulátoru je příliš vysoká nebo příliš nízká. Doba nabíjení bude delší než obvykle. Může se také stát, že nabíjení nebude dokončeno.
• Když jsou svorky nabíječky nebo akumulátoru špinavé. V takovém případě je vyčistěte suchým hadříkem.
Poznámka
• Po ukončení nabíjení se ujistěte, že bylo napájecí zařízení odpojeno ze zásuvky elektrického rozvodu.
•Během nabíjení a po nabíjení se akumulátor ohřívá. Také samotný fotoaparát se při použití ohřívá. Nejedná se o poruchu.
• Po uplynutí dlouhé doby od nabití akumulátoru bude akumulátor vybitý.
•Akumulátor může být znovu dobit, i když disponuje ještě nějakým zbývajícím nabitím, nedoporučujeme však dobíjet příliš často plně nabitý akumulátor. (Akumulátor se vyznačuje vlastnostmi, které v případě jeho dobíjení v již nabitém stavu snižují jeho životnost a způsobují jeho vydutí.)
• Když se doba použitelnosti fotoaparátu stane mimořádně krátkou i po předepsaném nabití akumulátoru, může se jednat o skončení životnosti akumulátoru. V takovém případě si zakupte nový akumulátor.
• Nenechávejte v blízkosti prostorů kontaktů nabíjecí zástrčky kovové předměty (jako např. sponky). V opačném případě hrozí riziko požáru a/nebo zásahu elektrickým proudem následkem zkratu nebo vyprodukovaného tepla.
- 11 -
Příprava pro použití
Akumulátor (nabíjení/počet zaznamenatelných snímků)
Stav akumulátoru
Indikace stavu akumulátoru je zobrazována na LCD monitoru. [Nebude zobrazen při použití fotoaparátu se zapojeným síťovým adaptérem (volitelné příslušenství).]
• Pokud je vybité zbývající napětí akumulátoru, indikátor svítí červeně a bliká. (Indikátor stavu bude blikat i při vypnutí LCD monitoru.) Nabijte akumulátor nebo ho vyměňte za úplně nabitý akumulátor.
Životnost akumulátoru
Počet
zaznamenatelných
snímků
Doba záznamu
Snímací podmínky podle standardu CIPA
•CIPA představuje zkratku [Camera & Imaging Products Association].
•Teplota: 23oC/Vlhkost: 50% při zapnutém LCD monitoru.
• Použití paměťové karty SD Panasonic (32 MB).
• Použití dodaného akumulátoru.
• Zahájení záznamu po 30 sekundách od zapnutí fotoaparátu. (S funkcí optického stabilizátoru obrazu nastavenou do [AUTO].)
Záznam jednou za 30 sekund s plně nabitým bleskem při každém druhém snímku.
•Otáčení páčky zoomu z Tele na Wide nebo opačně při každém záznamu.
• Vypnutí fotoaparátu každých 10 záznamů a jeho ponechání ve vypnutém stavu až do poklesu teploty akumulátoru.
¢ Počet zaznamenatelných snímků poklesne v režimu Automatické zesvětlené LCD, v režimu
Zesvětlení LCD a v Širokoúhlém režimu (P25).
Přibliž. 360 snímků (DMC-FS7) Přibliž. 400 snímků (DMC-FS6)
Přibližně 180 min (DMC-FS7) Přibližně 200 min (DMC-FS6)
Podle standardu CIPA v
běžném režimu snímku
¢
Počet zaznamenatelných snímků se mění v závislosti na intervalu mezi jednotlivými záznamy. Při prodloužení časového intervalu mezi jednotlivými záznamy počet zaznamenatelných snímků poklesne. [např. Při jednom záznamu každé 2 minuty počet zaznamenatelných snímků klesne přibližně na 90 (DMC-FS7)/100 (DMC-FS6).]
- 12 -
Příprava pro použití
Doba přehrávání
Přibližně 390 min (DMC-FS7) Přibližně 450 min (DMC-FS6)
Počet zaznamenatelných snímků a doba přehrávání budou záviset na provozních podmínkách a na podmínkách uskladnění akumulátoru.
Nabíjení
Doba nabíjení Maximálně přibližně po 130 min
Doba nabíjení a počet zaznamenatelných snímků jsou při použití akumulátoru, který tvoří součást volitelného příslušenství, stejné, jak je uvedeno výše. Doba nabíjení se bude mírně měnit v závislosti na stavu akumulátoru a podmínkách nabíjecího prostředí. Jakmile nabití skončí úspěšně, indikátor [CHARGE] zhasne.
Poznámka
• Se stoupajícím počtem nabití akumulátoru může dojít k jeho zvětšení a ke zkrácení doby jeho použitelnosti. Za účelem zajištění dlouhodobé životnosti akumulátoru vám doporučujeme nenabíjet jej příliš často, když ještě není zcela vybitý.
• V podmínkách nízké teploty (např. při lyžování/jízdě na skatebordu) se vlastnosti akumulátoru mohou dočasně zhoršit nebo může dojít ke zkrácení provozní doby.
- 13 -
Příprava pro použití
Vkládání a vyjímání karty (volitelné příslušenství)/ akumulátoru
• Zkontrolujte, zda je toto zařízení vypnuté.
• Doporučujeme vám používat kartu Panasonic.
Posuňte páčku odjištění ve směru šipky a otevřete dvířka prostoru pro kartu/ akumulátor.
• Vždy používejte originální akumulátory Panasonic.
•Při použití jiných akumulátorů nemůžeme zaručit kvalitu tohoto výrobku.
Akumulátor: Zasuňte jej na doraz a dbejte přitom na dodržení směru zasouvání. Za účelem vyjmutí akumulátoru potáhněte páčku A ve směru šipky.
Karta: Zatlačte ji na doraz, dokud neuslyšíte kliknutí, a dbejte přitom na dodržení směru zasouvání. Při vyjímání karty zatlačte kartu, dokud neuslyšíte kliknutí, a poté ji vytáhněte směrem nahoru.
B: Nedotýkejte se koncových svorek karty.
• Není-li karta zasunuta na doraz, může dojít k jejímu poškození.
1:Zavřete dvířka prostoru pro kartu/ akumulátor.
2:Posuňte páčku odjištění ve směru šipky.
• Když nelze dvířka prostoru pro kartu/akumulátor zcela zavřít, vytáhněte kartu a zkontrolujte její natočení a poté ji zkuste zasunout dovnitř znovu.
- 14 -
Příprava pro použití
Poznámka
• Po použití vyjměte akumulátor. Vyjmutý akumulátor skladujte v obalu na akumulátor (dodaném).
• Nevyjímejte akumulátor dříve, než zhasne LCD monitor a indikátor stavu (zelený), protože v opačném případě by nastavení fotoaparátu nemusela být správně uložena.
• Dodaný akumulátor byl navržen výhradně pro tento fotoaparát. Nepoužívejte jej proto v jiných zařízeních.
•Před vyjmutím karty nebo před odepnutím akumulátoru vypněte fotoaparát a vyčkejte, dokud indikátor stavu zcela nezhasne. (V opačném případě se může stát, že toto zařízení nebude pracovat normálně, a může dojít k poškození samotné karty nebo ke ztrátě zaznamenaných snímků.)
Použití síťového adaptéru (volitelné příslušenství) a spojovacího členu
stejnosměrného napájení (volitelné příslušenství) místo akumulátoru
Ujistěte se, že byl v rámci sady dodán také síťový adaptér (volitelné příslušenství) a spojovací člen stejnosměrného napájení (volitelné příslušenství). Pokud byly předány zvlášť, nepoužívejte je.
1 Otevřete dvířka prostoru pro kartu/akumulátor. 2 Vložte spojovací člen stejnosměrného napájení a
dbejte přitom na dodržení vyznačeného směru.
3 Zavřete dvířka prostoru pro kartu/akumulátor.
• Ujistěte se, že jsou dvířka prostoru pro kartu/ akumulátor zavřená.
4 Otevřete kryt spojovacího členu stejnosměrného
napájení A.
5 Zasuňte síťový adaptér do zásuvky elektrického
rozvodu.
6 Připojte síťový adaptér B do zásuvky [DC IN] C
spojovacího členu stejnosměrného napájení.
D Vyrovnejte označení a zasuňte.
•Ujistěte se, že bude použit výhradně spojovací člen stejnosměrného napájení pro tento fotoaparát. Použití jiného zařízení by mohlo způsobit poškození.
Poznámka
• Vždy používejte originální síťový adaptér Panasonic (volitelné příslušenství).
•Při připojeném spojovacím členu stejnosměrného napájení nelze použít některé druhy stativů.
•Před otevřením dvířek prostoru pro kartu/akumulátor se ujistěte o odpojení síťového adaptéru.
• Když spojovací člen stejnosměrného napájení není potřebný, odpojte jej od digitálního fotoaparátu. Kromě toho nechte zavřený kryt spojovacího členu stejnosměrného napájení.
•Přečtěte si také pokyny pro použití síťového adaptéru a spojovacího členu stejnosměrného napájení.
- 15 -
Příprava pro použití
Vestavěná paměť/Karta
S tímto zařízením je možné provádět následující úkony.
• Bez vložení karty: Je možný záznam snímků do vestavěné pamětí a jejich přehrávání.
• S vloženou kartou: Je možný záznam snímků na kartu a jejich přehrávání.
• Použití vestavěné paměti k>ð (Indikátor přístupu¢)
• Použití karty (Indikátor přístupu¢)
¢ Indikátor přístupu bliká červeně při záznamu snímků do vestavěné
paměti (nebo na kartu).
Vestavěná paměť
• Velikost paměti: Přibližně 50 MB
• Zaznamenatelé filmy: pouze QVGA (320k240 pixelů)
•Vestavěná paměť může být použita jako paměťové zařízení pro dočasné uložení, když karta začíná být plná.
• Zaznamenané snímky z ní můžete zkopírovat na kartu. (P113)
• Doba přístupu do vestavěné paměti může být delší než doba přístupu na kartu.
- 16 -
Příprava pro použití
2
A
Karta
Na tomto zařízení je možné použít následující typy karet. (V následujícím textu jsou tyto karty označeny pouze jako karta.)
Typ karty Vlastnosti
Paměťová karta SD (8 MB až 2 GB)
(Naformátovaná s použitím formátu FAT12 nebo FAT16, v souladu se standardem SD)
Paměťová karta SDHC (4 GB až
¢
32 GB)
(Naformátovaná s použitím formátu FAT32 v souladu se standardem SD)
MultiMediaCard • Pouze statické snímky.
¢ Paměťová karta SDHC je paměťová karta odpovídající standardu určenému Asociací SD v
roce 2006 pro vysokokapacitní paměťové karty s kapacitou vyšší než 2 GB.
¢ Paměťové karty SDHC můžete používat v zařízení, které je kompatibilní s paměťovými
kartami SDHC, avšak nemůžete používat paměťové karty SDHC v zařízení, které je kompatibilní pouze s paměťovými kartami SD. (Pokaždé si přečtěte návod k použití zařízení, které hodláte použít.)
• Když používáte karty s kapacitou 4 GB nebo vyšší, můžete používat pouze karty s logem SDHC logo (poukazujícím na shodu se standardem SD).
•Potvrďte si, prosím, nejnovější informace na následující internetové stránce.
• Rychlý záznam a rychlost zápisu
•Vybavení přepínačem Zápisu-Ochrany
A (Když je tento přepínač přepnut do
polohy [LOCK], nebude možný žádný další zápis, vymazávání ani formátování. Možnost zápisu, vymazávání a formátování dat bude obnovena po jeho vrácení do původní polohy.)
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Tato stránka je k dispozici pouze v angličtině.)
Poznámka
• Když je rozsvícen indikátor přístupu [během čtení snímků nebo vymazávání dat nebo formátování vestavěné paměti nebo karty (P29)], nevypínejte zařízení, neodpojujte akumulátor a nevytahujte kartu ani neodpojujte síťový adaptér (volitelné příslušenství). Kromě toho nevystavujte fotoaparát vibracím ani nárazům. Mohlo by totiž dojít k poškození karty, dat uložených na kartě i k poškození tohoto zařízení.
• Údaje ve vestavěné paměti nebo na kartě mohou být poškozeny nebo ztraceny působením elektromagnetických vln, statické elektřiny nebo následkem poruchy fotoaparátu nebo karty. Proto vám doporučujeme uložit důležité údaje do PC apod.
• Neformátujte kartu na vašem PC nebo na jiném zařízení. Formátujte ji pouze ve fotoaparátu, aby byla zajištěna správná operace. (P29)
• Udržujte paměťovou kartu mimo dosah dětí, abyste předešli jejímu spolknutí.
- 17 -
Příprava pro použití
/SET
MENU
Nastavení data/času (Nastavení hodin)
•Při zakoupení fotoaparátu hodiny nejsou nastavené.
Zapněte fotoaparát.
A Tlačítko [MENU/SET] B Kurzorová tlačítka
• U DMC-FS7PR/DMC-FS6PR nedojde k zobrazení strany pro volbu jazyka> krok 4.
ON
OFF
Stiskněte [MENU/SET].
Stisknutím 3/4 zvolte jazyk a stiskněte [MENU/SET].
• Bude zobrazeno hlášení [NASTAVTE HODINY.]. (Toto hlášení se nezobrazí v režimu [PŘEHR.].)
Stiskněte [MENU/SET].
- 18 -
Příprava pro použití
: :
Stisknutím 2/1 zvolte položky (rok, měsíc, den, hodinu, minuty, posloupnost zobrazení nebo formát zobrazení času) a nastavte je stisknutím 3/4.
A: Čas v domácí oblasti B: Čas v cíli vaší cesty (P79)
: Zrušení operace bez nastavení hodin.
• Zvolte formát zobrazení času, [24HOD] nebo [AM/PM].
•Při volbě [AM/PM] bude čas zobrazen v podobě AM/ PM (dopoledne/odpoledne).
•Při volbě formátu zobrazení času [AM/PM] bude půlnoc zobrazena jako AM 12:00 a poledne bude zobrazeno jako PM 12:00. Tento formát zobrazení je běžný v U.S.A. a v některých jiných zemích.
Nastavte stisknutím [MENU/SET].
• Po ukoncení nastavení hodin vypnete fotoaparát. Poté jej zkuste znovu zapnout, prepnout do režimu záznamu a zkontrolujte, zda displej zobrazuje vámi provedená nastavení.
•Při stisknutí [MENU/SET] za účelem dokončení nastavení bez nastavení hodin nastavte přesný čas; postupujte dle níže uvedeného postupu “Změna nastavení hodin”.
Změna nastavení hodin
Zvolte [NAST.HODIN] v menu [ZÁZN.] nebo [NAST.] a stiskněte 1. (P21)
•Změna nastavení času může být provedena v krocích 5 a 6.
• Nastavení času je udržováno po dobu 3 měsíců prostřednictvím vestavěné baterie i bez baterie. (Nechte zařízení nabít po dobu 24 hodin za účelem nabití vestavěné baterie.)
Poznámka
• K zobrazení hodin dojde při opakovaném stisknutí [DISPLAY] během záznamu.
•Můžete nastavit tok v rozmezí od 2000 do 2099.
• Když nejsou hodiny nastavené, není možné vytisknout správné datum při tisku data na snímcích s použitím [TEXT.ZNAČKA] (P103) ani objednat tisk snímků ve fotografickém studiu.
• Když jsou hodiny nastavené, je možno vytisknout správné datum i tehdy, pokud není zobrazené na displeji fotoaparátu.
- 19 -
Příprava pro použití
Nastavení menu
Tento fotoaparát je dodáván s menu, která umožňují nastavení snímání snímků a jejich přehrávání dle vašich požadavků, a menu, která umožňují další zábavu s fotoaparátem a jeho snazší používání. Konkrétně menu [NAST.] obsahuje některá důležitá nastavení týkající se hodin fotoaparátu a napájení. Před použitím fotoaparátu zkontrolujte nastavení tohoto menu.
A Přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.]
Menu režimu ( [PŘEHR.] (P100113) Menu režimu ! [ZÁZN.] (P8193)
• Toto menu umožňuje ochranu, ořezání nebo nastavení tisku (DPOF) atd. zaznamenaných snímků.
• Toto menu vám umožní nastavit barevnost, citlivost, formát, rozlišení a další aspekty zaznamenávaných snímků.
Menu [NAST.] (P2429)
• Toto menu vám umožňuje provést nastavení hodin, volbu nastavení provozních tónů a realizaci dalších nastavení, která vám mohou usnadnit zacházení s fotoaparátem.
• Menu [NAST.] může být nastaveno z [REŽIM ZÁZNAMU] nebo [REŽIM PŘEHRÁVÁNÍ].
Poznámka
Vzhledem k charakteristikám fotoaparátu se může stát, že nebude možné nastavit některé funkce nebo že některé funkce nebudou pracovat při některých podmínkách použití fotoaparátu.
- 20 -
Příprava pro použití
/SET
MENU
Položky menu nastavení
Ta to část popisuje způsob, jak zvolit nastavení režimu běžného snímku, a stejná nastavení mohou být použita i pro menu [PŘEHR.] a menu [NAST.]. Příklad: Nastavení [AF REŽIM] od [
Ø] do [š] v režimu běžného snímku.
Zapněte fotoaparát.
A Tlačítko [MENU/SET] B Přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.] C Tlačítko [MODE]
Posunutím přepněte přepínač [ZÁZN.]/ [PŘEHR.] na [!] a poté stiskněte [MODE].
•Při volbě nastavení menu režimu [PŘEHR.] nastavte posuvný volič [ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [(] a poté proveďte krok 4.
Stisknutím 3/4 zvolte [BĚŽNÉ SNÍMKY] a poté stiskněte [MENU/SET].
Zobrazte menu stisknutím [MENU/SET].
•Můžete přepínat strany menu z kterékoli položky otáčením páčky zoomu.
Přepnutí do menu [NAST.]
Stiskněte 2.
Zvolte ikonu menu [NAST.] stisknutím 4.
ON
OFF
Stiskněte 1.
• Zvolte další položku menu a nastavte ji.
- 21 -
Příprava pro použití
/SET
MENU
Zvolte [AF REŽIM] stisknutím 3/4.
• Zvolte položku ve spodní části a poté přejděte na druhou stranu stisknutím 4.
Stiskněte 1.
• V závislosti na dané položce se může stát, že nastavení nebude zobrazeno nebo že bude zobrazeno odlišným způsobem.
Zvolte [š] stisknutím 3/4.
Nastavte stisknutím [MENU/SET].
Zavřte menu stisknutím [MENU/SET].
- 22 -
Příprava pro použití
Q.MENU
A
Použití menu rychlého nastavení
Při použití menu rychlého nastavení bude možné jednoduše přivolat nastavení menu.
•Některé položky menu nemohou být nastaveny prostřednictvím režimů.
• Stisknutím [DISPLAY], zatímco je zvolen [STABILIZÁTOR] (P92), je možné zobrazit [DEMO. VIBRACÍ A POHYBU].
Stiskněte a držte stisknuto [Q.MENU] během záznamu.
Zvolte položku menu a nastavení stisknutím
3
/4/2/1 a poté zavřete menu stisknutím
[MENU/SET].
A Budou zobrazeny položky, které je třeba nastavit, a
příslušná nastavení.
- 23 -
Příprava pro použití
2
3
2
Menu nastavení
[NAST.HODIN], [ÚSPORNÝ REŽIM] a [AUTO PŘEHRÁNÍ] představují důležité položky. Před jejich použitím zkontrolujte jejich nastavení.
• V inteligentním automatickém režimu lze nastavit pouze [NAST.HODIN], [SVĚTOVÝ ČAS], [PÍPNUTÍ] a [JAZYK].
Podrobnější informace ohledně způsobu volby nastavení menu [NAST.] jsou uvedeny na P21.
U [NAST.HODIN]
• Podrobnější informace najdete na P18.
Nastavení data/času.
Nastavte čas ve vaší domácí oblasti a v cíli vaší cesty.
[CÍL CESTY]:
[SVĚTOVÝ ČAS]
Oblast cíle vaší cesty
[DOMA]:
Vaše domácí oblast
• Podrobnější informace najdete na P79.
Nastavte datum odchodu a datum návratu z dovolené.
[DATUM CESTY]
[PLÁN CESTY]: [OFF]/[SET]
• Podrobnější informace najdete na P76.
Umožní vám nastavit pípnutí a zvuk závěrky.
r [ÚROVEŇ PÍPNUTÍ]:
[s] (Vypnutá)
r [PÍPNUTÍ]
[t] (Nízká) [u] (Vysoká)
[TÓN PÍPNUTÍ]:
1
[]/[]/[]
[LOKALITA]: [OFF]/[SET]
[HLAS.ZÁVĚRKY]:
[ ] (Vypnutá) [ ] (Nízká) [ ] (Vysoká)
[TÓN ZÁVĚRKY]:
1
[]/[]/[]
3
- 24 -
Příprava pro použití
u [HLASITOST]
•Po připojení fotoaparátu k TV se hlasitost reproduktorů nezmění.
Nastavte hlasitost reproduktoru na jednu ze 7 úrovní.
[MONITOR]
Nastavte jas LCD monitoru na jednu ze 7 úrovní.
Tato nastavení menu usnadňují pohled na LCD monitor, když se nacházíte na světlých místech nebo když držíte fotoaparát vysoko nad hlavou.
[OFF]
[AUTO POWER LCD]:
[LCD REŽIM]
LCD
Jas je nastaven automaticky v závislosti na tom, jak světlé je okolí fotoaparátu.
[POWER LCD]:
LCD monitor se stane světlejším a snáze viditelným při snímání snímků venku.
Å [ŠIROKOÚHLÝ]:
LCD monitor je snáze vidět při snímání snímků s fotoaparátem drženým vysoko nad hlavou.
• Ke zrušení režimu vysokého úhlu snímání dochází i při vypnutí fotoaparátu nebo při aktivaci [ŠETŘENÍ ENERGIÍ].
• Jas snímků zobrazených na LCD monitoru bude zvýšen do takové míry, že některé subjekty mohou být na něm zobrazeny odlišně než ve skutečnosti. To však nemá žádný vliv na zaznamenané snímky.
•Při záznamu v režimu zesvětlení LCD bude běžný jas LCD monitoru obnoven automaticky po uplynutí 30 sekund. Jas LCD monitoru můžete kdykoli obnovit stisknutím libovolného tlačítka.
• Když máte potíže s viděním kvůli zářícímu slunečnímu nebo jinému světlu, zacloňte fotoaparát rukou.
•Počet zaznamenatelných snímků poklesne v režimu Automatické zesvětlení LCD, v režimu Zesvětlení LCD a v Širokoúhlém režimu.
•V režimu přehrávání nelze zvolit [AUTO POWER LCD] a [ŠIROKOÚHLÝ].
[VELIKOST
ZOBR.]
Slouží ke změně velikosti zobrazení ikon a stran menu.
[STANDARD]/[LARGE]
- 25 -
Příprava pro použití
[OZN OSTŘENÍ]
Slouží ke změně ikony zaostření.
[ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]
Prostřednictvím nastavení těchto menu můžete prodloužit životnost akumulátoru.
p [ŠETŘENÍ ENERGIÍ]:
Když fotoaparát zůstane bez použití po dobu nastavenou
q [ÚSPORNÝ
REŽIM]
prostřednictvím tohoto nastavení, dojde k jeho automatickému vypnutí.
[OFF]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
[AUTO LCD VYP.]:
Když fotoaparát zůstane bez použití po dobu nastavenou prostřednictvím tohoto nastavení, dojde k automatickému vypnutí LCD monitoru.
[OFF]/[15SEC.]/[30SEC.]
• Zrušení funkce [ŠETŘENÍ ENERGIÍ] se provádí stisknutím tlačítka závěrky do poloviny nebo vypnutím fotoaparátu.
• V inteligentním automatickém režimu je [ŠETŘENÍ ENERGIÍ] nastaveno na [5MIN.].
•[ŠETŘENÍ ENERGIÍ] je nastaven na [2MIN.], jakmile [AUTO LCD VYP.] je nastaven na [15SEC.] nebo [30SEC.].
• Když je LCD monitor vypnutý, svítí indikátor stavu. LCD monitor může být kdykoli znovu zapnut stisknutím libovolného tlačítka.
•Během použití menu nebo při zoomovém přehrávání funkce [AUTO LCD VYP.] nepracuje.
• V následujících případech [ŠETŘENÍ ENERGIÍ] nepracuje. –Při použití síťového adaptéru –Při zapojení k PC nebo k tiskárně –Při záznamu nebo přehrávání filmů –Během automatického prohlížení snímků –[AUTO DEMO]
• V následujících případech [AUTO LCD VYP.] nepracuje. –Při použití síťového adaptéru –Při zapojení k PC nebo k tiskárně –Při nastavení samospouště –Při záznamu filmu –Během zobrazení strany menu –[AUTO DEMO]
- 26 -
Příprava pro použití
Nastavte dobu zobrazení nasnímaného snímku.
[OFF] [1SEC.]
o [AUTO PŘEHRÁNÍ]
[2SEC.] [HOLD]: Zobrazování snímků bude pokračovat až do stisknutí
jednoho z tlačítek.
[ZOOM]: Snímek je zobrazen na dobu 1 sekundy a poté je
roztažen 4k a zobrazen na dobu delší než 1 sekundu.
• Při použití automatické gradace barev (P57), [H-SÉRIOVÉ SN.] (P67), [SÉRIE S BLESKEM]
(P68) a [FOTORÁMEČEK] (P72) v režimu scény a [SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ] (P90) bude [AUTO
PŘEHRÁNÍ] aktivován bez ohledu na jeho nastavení. (Snímky nebude možné roztáhnout.)
• V inteligentním automatickém režimu je funkce automatického prohlížení nastavena pevně na [2SEC.].
• V režimu filmu [AUTO PŘEHRÁNÍ] nepracuje.
v [VYNULOVAT]
Číslo adresáře bude aktualizováno a číslo souboru začne od 0001. (P116)
• Adresáři může být přiděleno číslo od 100 do 999. Když číslo adresáře dosáhne 999, nemůže být vynulováno. Doporučujeme vám naformátovat kartu (P29) po uložení údajů na PC nebo jinam.
•Za účelem vynulování čísla adresáře a jeho nastavení na hodnotu 100 naformátujte nejdříve vestavěnou paměť nebo kartu a poté použijte tuto funkci k vynulování čísla souboru. Bude zobrazena strana umožňující vynulování čísla adresáře. Vynulujte číslo adresáře stisknutím [ANO].
w [VYNULOVAT]
•Při volbě nastavení [VYNULOVAT] během záznamu bude zároveň provedena operace vynulování objektivu. Uslyšíte zvuk pracujícího objektivu, který je běžným projevem jeho činnosti a nejedná se o příznak poruchy.
•Při vynulování nastavení menu [NAST.] budou současně vynulována také následující nastavení. Navív bude [OBLÍBENÉ] (P109) v menu režimu [PŘEHR.] nastaven na [OFF], a [OTÁČENÍ SN.] (P108) bude nastaveno na [ON]. – Nastavení a záznam pro můj režim scény (P58) – Nastavení narozenin a jména pro [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] (P65) a [MAZLÍČEK] (P66) v režimu scény. – Nastavení [DATUM CESTY] (P76) (datum odjezdu, datum návratu, lokalita) – Nastavení [SVĚTOVÝ ČAS] (P79).
Číslo adresáře a nastavení hodin se nezmění.
Vynulujte číslo souboru následujícího záznamu a přednastavte jej na 0001.
Nastavení menu [ZÁZN.] nebo [NAST.] budou vynulována a přednastavena na počáteční hodnoty.
- 27 -
Příprava pro použití
Po pripojení nebo pred pripojením fotoaparátu k vašemu PC nebo tiskárne prostrednictvím spojovacího USB kabelu (dodaného) zvolte systém komunikace prostrednictvím USB.
y [VOLBA TYPU SPOJENÍ]:
x [REŽIM USB]
Když připojíte fotoaparát k PC nebo tiskárně podporující PictBridge, zvolte jednu z položek [PC] nebo [PictBridge(PTP)].
{ [PictBridge(PTP)]:
Nastavte po nebo před připojením k tiskárně podporující PictBridge.
z [PC]:
Nastavte po nebo před připojením k PC.
• Když je zvoleno [PC], fotoaparát je připojen prostřednictvím komunikačního systému “USB Mass Storage” (velkokapacitní paměťové médium USB).
• Když je zvoleno [PictBridge(PTP)], fotoaparát je připojen prostřednictvím komunikačního systému “PTP (Picture Transfer Protocol)” (Protokol pro přenos snímků).
Nastavte systém barevné televize tak, aby odpovídal příslušné zemi. (Platí pouze pro režim přehrávání)
| [VIDEO VÝST.]
[NTSC]: Výstup videa je nastaven na systém NTSC. [PAL]: Výstup videa je nastaven na systém PAL.
• Tato funkce bude v činnosti při zapojení AV kabelu.
Nastavte odpovídající typ TV. (Platí pouze pro režim přehrávání)
[TV FORMÁT]
[W]: V případě připojení k TV 16:9. [X]: V případě připojení k TV 4:3.
• Tato funkce bude v činnosti při zapojení AV kabelu.
[FIRMWARE
INFO]
Slouží ke kontrole toho, kterou verzi firmwaru obsahuje fotoaparát.
- 28 -
Příprava pro použití
DEMO
A B
Slouží k formátování vestavěné paměti nebo karty. Formátování
[FORMÁTOVAT]
trvale vymaže všechna data, a proto před zahájením formátování pečlivě zkontrolujte uložená data.
•Při formátování používejte dostatečně nabitý akumulátor nebo síťový adaptér (volitelné příslušenství) a spojovací člen stejnosměrného napájení (volitelné příslušenství). Během formátování nevypínejte fotoaparát.
• Když je vložená karta, bude provedeno pouze formátování karty. Za účelem provedení formátování vestavěné paměti je třeba vyjmout kartu.
• Když byla karta naformátována na PC nebo na jiném zařízení, naformátujte ji ve fotoaparátu znovu.
• Formátování vestavěné paměti může trvat déle než formátování karty.
• Když nedokážete provést formátování, obraťte se na vašeho prodejce nebo na nejbližší servisní středisko.
~ [JAZYK]
•Při nastavení nesprávného jazyka omylem zvolte [~] z ikon menu za účelem nastavení požadovaného jazyka.
Nastavte jazyk zobrazený na displeji.
Fotoaparát automaticky zaznamená vibrace a pohyb subjektu a zobrazí je prostřednictvím indikátoru. ([DEMO. VIBRACÍ A POHYBU]) Vlastnosti fotoaparátu budou zobrazeny formou automatického prohlížení (slide show). ([AUTO DEMO])
[DEMO. VIBRACÍ A POHYBU]
[DEMO REŽIM]
A Ukázka detekce vibrací B Ukázka detekce pohybu
[AUTO DEMO]: [OFF] [ON]
•V režimu přehrávání nelze zobrazit [DEMO. VIBRACÍ A POHYBU].
• Stisknutím [DISPLAY] zavřete [DEMO. VIBRACÍ A POHYBU].
• [DEMO. VIBRACÍ A POHYBU] představuje pouze přibližnou hodnotu.
• [AUTO DEMO] neumožňuje žádnou funkcí TV výstupu.
- 29 -
Příprava pro použití
ON
OFF
Volba režimu [ZÁZN.]
Při volbě režimu [ZÁZN.] může být fotoaparát nastaven do inteligentního automatického režimu, v němž budou zvolena optimální nastavení v souladu se snímaným subjektem a snímacími podmínkami nebo režimem scény; tento režim vám umožní pořídit snímky, které budou odpovídat snímané scéně.
Zapněte fotoaparát.
A Tlačítko [MENU/SET] B Přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.] C Tlačítko [MODE]
Posunutím přepněte přepínač [ZÁZN.]/ [PŘEHR.] na [!].
Stiskněte [MODE].
Zvolte režim stisknutím 3/4.
Stiskněte [MENU/SET].
- 30 -
Loading...
+ 118 hidden pages