QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou
des marques déposées d’Apple Inc., utilisées sous licence.
VQT2B75
Avant utilisation
À notre clientèle,
Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil Panasonic !
Cet appareil est l’un des produits les plus évolués et ables sur le marché. Utilisé
selon les directives, il vous procurera, à vous et à votre famille, de longues années de
divertissement.
- 2 -
Avant utilisation
Précautions à prendre
Il importe de respecter les droits d’auteur. L’enregistrement de bandes ou de
disques préenregistrés ou de tout matériel publié ou diffusé pour un usage
autre que strictement personnel peut enfreindre les lois sur les droits d’auteur.
L’enregistrement de certain matériel, même à des ns personnelles, peut aussi être
interdit.
• Remarquez que notamment les commandes, les composants et les menus de votre
appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux illustrés dans le présent manuel.
• Le logo SDHC est une marque de commerce.
• Les autres noms, raisons sociales et appellations de produits cités dans ce manuel sont
des marques de commerce ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
• Les saisies d’écran des produits Microsoft ont été réimprimées avec la permission de
Microsoft Corporation.
- 3 -
Avant utilisation
Précautions à prendre avec l’appareil photo
• Prenez soin de ne pas secouer ou heurter l’appareil en le laissant tomber, etc.
L’appareil pourrait mal fonctionner, l’enregistrement de photos pourrait ne pas être
possible et l’objectif ou l’écran ACL pourrait être endommagé.
• Nous recommandons fortement de ne pas laisser l’appareil dans vos poches de
pantalon lorsque vous vous assoyez et de ne pas l’insérer de force dans un sac rempli
ou étroit, etc.
L’écran ACL pourrait être endommagé ou vous pourriez vous blesser.
• Soyez particulièrement vigilants dans les endroits suivants qui pourraient causer
des dommages à l’appareil.
– Endroits avec beaucoup de poussière ou de sable.
– Endroits où l’appareil pourrait entrer en contact avec de l’eau comme par temps
pluvieux ou à la plage.
• Ne touchez ni à l’objectif ni aux prises avec les mains souillées. De plus, prenez
garde à éviter toute inltration d’eau, de sable et d’autres matières dans les
interstices autour de l’objectif, des touches, etc.
• Si de l’eau ou de l’eau de mer éclabousse votre appareil photo, utilisez un chiffon
sec pour essuyer le boîtier de l’appareil soigneusement.
Condensation (objectif ou viseur embué)
• De la condensation pourrait se former lors de changements de température ou du taux
d’humidité. Prenez garde à la condensation car elle pourrait causer des taches sur
l’objectif ou un mauvais fonctionnement.
• En cas de condensation, mettez l’appareil photo hors marche et laissez-le ainsi pendant
environ deux heures. Lorsque la température de l’appareil photo se rapproche de la
température ambiante, la buée disparaît naturellement.
Lisez également la section « Précautions à prendre ». (P110)
- 4 -
Avant utilisation
Table des matières
Avant utilisation
Précautions à prendre .............................. 3
Vous trouverez ci-dessous un aperçu de la marche à suivre pour prendre des photos.
Pour des instructions détaillées relatives à chacune des opérations décrites, reportezvous aux pages correspondantes indiquées.
Chargez la batterie. (P11)
1
• La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de
l’appareil photo. Chargez la batterie avant de
l’utiliser.
Insérez la batterie et la carte.
2
• Lorsque vous n’utilisez pas la carte (vendue
séparément), vous pouvez enregistrer ou
visualiser les images sur la mémoire interne.
Consultez la P17 avant d’utiliser une carte.
Mettez l’appareil en marche pour prendre
3
des photos.
• Réglez l’horodateur. (P18)
1 Réglez le commutateur d’enregistrement/lecture
sur la position [1].
2 Appuyez sur le déclencheur pour prendre une
photo. (P29)
Visionnez les photos.
4
1 Réglez le commutateur d’enregistrement/lecture
à [5].
2 Sélectionnez la photo que vous voulez voir.
(P37)
- 7 -
Avant utilisation
Accessoires fournis
Vérier que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo.
1 Bloc-batterie
(Appelé batterie dans le texte)
Chargez la batterie avant de l'utiliser.
2 Chargeur de batterie
(Appelé chargeur dans le texte)
3 Câble de connexion USB
4 CD-ROM
• Logiciel:
Utilisez le CD pour installer le logiciel sur votre PC.
5 CD-ROM
• Manuel d’utilisation
6 Dragonne
7 Étui pour batterie
• La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte MultiMediaCard sont
désignées par le terme carte dans le présent manuel.
• Les cartes mémoire sont facultatives.
Vous pouvez enregistrer ou visualiser des images sur la mémoire interne lorsque
vous n’utilisez pas de carte.
• Si l’un des accessoires est perdu, veuillez téléphoner au 1 800 99-LUMIX (1-800-995-
8649) pour plus de détails sur la manière d’obtenir des pièces de rechange.
- 8 -
Avant utilisation
98
475
6
3
2
1
10
16
14
13
11
15
12
Nom et emplacement des composants
1 Levier du zoom (P35)
2 Déclencheur (P29)
3 Interrupteur marche/arrêt de l’appareil photo (P18)
4 Microphone (P62)
5 Haut-parleur (P25, 83)
6 Voyant du retardateur (P50)
Lampe d’assistance pour la mise au point automatique
Dans ce manuel d’utilisation, les actions effectuées à l’aide du
curseur sont décrites comme suit.
Ex. : Sur pression de la touche r (p).
ou Appuyez sur r
13 Touche [MODE] (P20)
14 Touche de menu/réglage [MENU/SET] (P20)
- 9 -
15 Touche d’afchage [DISPLAY] (P42)
16 Touche du menu rapide [Q.MENU] (P24)/Effacement (P40)
Avant utilisation
AV OUT
DIGITAL
17
18
1920
2122
17 Œillet de la dragonne
• Assurez-vous que la courroie
soit xée lorsque vous utiliser
l’appareil photo de façon à
garantir qu’il ne tombe pas.
18 Prise de sortie AV/numérique [AV
OUT/DIGITAL] (P96, P99, P105)
19 Réceptacle du trépied
• Lorsque vous utilisez un trépied,
assurez-vous que celui-ci est
stable lorsque l’appareil photo est
installé dessus.
20 Couvercle du logement de la carte/batterie (P14)
21 Couvercle du coupleur c.c. (P15)
• Lorsqu’un adaptateur secteur est utilisé, assurez-vous
de toujours utiliser un adaptateur secteur (vendus
séparément) et un coupleur c.c. (vendus séparément)
de marque Panasonic. Pour plus de détails sur les
raccordements, reportez-vous à P15.
22 Levier de dégagement (P14)
- 10 -
Préparatifs
90°
Chargement de la batterie
À propos des batteries compatibles avec l’appareil
La batterie pouvant être utilisée avec cet appareil est le modèle DMW-BCF10PP.
Il a été découvert que des batteries de contrefaçon ressemblant beaucoup au
produit original sont disponibles à l’achat sur certains marchés. Certaines de
ces batteries ne sont pas correctement protégées par la protection interne et
ne répondent pas aux normes de sécurité concernées. Il est possible que ces
batteries puissent exploser ou présenter un risque d’incendie. Sachez que
Panasonic ne saurait être tenue responsable d’aucun accident ni d’aucune
défectuosité causé par l’utilisation d’une batterie de contrefaçon. An d’assurer
que vous utilisez un produit sécuritaire, nous vous recommandons d’utiliser une
batterie Panasonic authentique.
• Utilisez le chargeur et la batterie recommandés pour cet appareil.
• La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la
batterie avant de l’utiliser.
• Ne pas chargez la batterie avec le chargeur à l’extérieur.
• Chargez la batterie à une température entre 10 °C et 35 °C (50 °F à 95 °F). (La
température de la batterie devrait également être la même.)
Fixez la batterie en faisant attention au sens de
1
celle-ci.
Branchez le chargeur à la prise électrique.
2
• Le chargement démarre lorsque l’indicateur
[CHARGE] A est vert.
• Le chargement est achevé lorsque l’indicateur
[CHARGE] A s’éteint (après max. 130 minutes
environ).
Retirez la batterie après la n du chargement.
3
Lorsque l’indicateur [CHARGE] clignote
• La température de la batterie est excessivement haute
ou basse. Le temps de recharge sera donc plus long que
d’habitude. Il se pourrait aussi que la recharge ne soit pas complétée convenablement.
• Les bornes du chargeur ou de la batterie sont sales. Dans ce cas, essuyez-les avec un
linge sec.
- 11 -
Préparatifs
- 12 -
Nota
•
À la n du chargement, assurez-vous de débrancher le chargeur de la prise électrique.
• La batterie se réchauffe après son utilisation ainsi que pendant et après le chargement.
L’appareil photo se réchauffe lui aussi pendant l’utilisation. Ceci ne constitue pas un
mauvais fonctionnement.
• La batterie s’épuisera si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée après son
chargement.
• Il est possible de recharger la batterie même si elle n’est pas complètement à plat mais
il n’est pas recommandé de recharger fréquemment la batterie lorsque celle-ci est
déjà chargée à plein. (Cela aurait pour effet de réduire l’autonomie de la batterie et de
provoquer la dilatation de son boîtier.)
• Lorsque la durée d’utilisation de l’appareil photo devient très courte alors que la batterie
est correctement chargée, la durée de vie de la batterie peut avoir expiré. Achetez une
nouvelle batterie.
• Ne laissez pas de pièces métalliques (tel que des pinces) près des ches
d’alimentation électrique. Sinon, un incendie ou un choc électrique pourrait être
causé par la chaleur ou par un court-circuit.
Préparatifs
À propos de la batterie (chargement/nombre d’images enregistrables)
Indicateur de l’état de la batterie
• L’indication de l’état de la batterie s’afche à l’écran ACL.
[Ne s’afche pas lors du raccordement d’un adaptateur secteur (vendu séparément) à l’appareil photo.]
• L’indicateur s’allume en rouge et clignote lorsque la batterie est déchargée.
Rechargez la batterie ou remplacez-la par une batterie pleinement chargée.
Autonomie de la batterie
Nombre de photos enregistrables (conformément aux normes de la CIPA, dans le
mode prise de vue normale [1])
Nombre de photos
enregistrables
Durée d’enregistrementEnviron 205 minutes
Conditions d’enregistrement selon les normes CIPA
•
Température ambiante : 23 °C (73,4 °F)/Humidité : 50 % avec écran à cristaux liquides en fonction.
• Utilisation d’une carte mémoire SD de marque Panasonic (32 Mo)
•
Démarrage de l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de l’appareil photo.
•
Prise de vue une fois toutes les 30 secondes, avec déclenchement du ash une fois sur deux.
• Rotation du levier du zoom de la position téléobjectif à grand-angle et inversement pour
chaque prise de vue.
• Mise hors marche de l’appareil photo à tous les 10 enregistrements et attente jusqu’au
refroidissement de la batterie.
• CIPA est l’acronyme de (Camera & Imaging Products Association).
Le nombre de photos enregistrables dépend de l’intervalle de temps entre chaque prise de
vue. Plus l’intervalle de temps est long, plus le nombre de photos pouvant être enregistré
diminue. (ex. Lors de la saisie d’images à toutes les 2 minutes : le nombre d’images saisies
sera environ le quart du nombre des images saisies à toutes les 30 secondes)
Durée de la visualisationEnviron 420 minutes
Le nombre de photos enregistrables et la durée de visualisation peuvent varier selon
les conditions d’utilisation et les conditions de rangement de la batterie.
Chargement
Durée de chargementMax. 130 minutes environ
La durée de chargement et le nombre de photos enregistrables avec la batterie en option
sont les mêmes que ci-dessus.
La durée de chargement variera légèrement selon l’état de la batterie et les conditions
ambiantes lors de la recharge.
Lorsque le chargement est complété, l’indicateur [CHARGE] s’éteint.
Nota
• La batterie peut se goner et son autonomie peut diminuer en raison de l’augmentation
du nombre de fois qu’elle est chargée. Pour l’utiliser à long terme, nous recommandons
de charger la batterie infréquemment avant qu’elle ne soit épuisée.
•
Le rendement de la batterie peut temporairement être amoindri et l’autonomie offerte peut
devenir plus courte dans des conditions de basse température (ex. ski/planche à neige).
Environ 410 photos
Conformément aux normes
de la CIPA, dans le mode
prise de vue normale
- 13 -
Préparatifs
- 14 -
Mise en place et retrait de la carte
(vendue séparément)
/
de la batterie
• Assurez-vous que l’appareil photo est hors marche.
• Nous recommandons l’utilisation d’une carte mémoire Panasonic.
Faites glisser le levier de dégagement
1
dans le sens de la èche et ouvrez le
couvercle du logement de la carte/batterie.
• Assurez-vous d’utiliser une batterie de
marque Panasonic.
• Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne
pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
Batterie : Introduisez complètement la
2
batterie en faisant attention au sens
lors de l’insertion. Tirez sur le levier de
dégagement A dans le sens de la èche
pour retirer la batterie. Carte : Appuyez à
fond sur la carte jusqu’à l’émission d’un
déclic tout en faisant attention au sens
lors de l’insertion. Pour retirer la carte,
appuyez à fond jusqu’à l’émission d’un
déclic, puis tirez-la vers le haut.
B Ne touchez pas aux bornes de raccordement de la carte.
• Assurez-vous que la carte est insérée à fond. Autrement, elle pourrait être
endommagée.
1: Fermez le couvercle du logement de
3
la carte/batterie.
2: Faites glisser le levier de dégagement
dans le sens de la èche.
• Si le couvercle du logement de la carte/batterie
ne peut pas être complètement fermé, retirez la
carte, vériez son orientation, puis insérez-la à
nouveau.
Nota
•
Retirez la batterie après son utilisation. Rangez-la dans son étui de transport (fourni).
• Ne retirez pas la batterie avant que l’écran ACL ne s’éteigne car cela pourrait affecter la
mise en mémoire des réglages de l’appareil.
• La batterie fournie est conçue uniquement pour cet appareil photo. Ne l’utilisez avec
aucun autre appareil.
• Avant de retirer la carte ou la batterie, mettez l’appareil hors marche. (Autrement,
l’appareil pourrait ne plus fonctionner correctement et la carte pourrait être
endommagée ou les photos enregistrées pourraient êtres perdues.)
Préparatifs
Utilisation d’un adaptateur secteur (vendus séparément) et d’un coupleur c.c.
(vendus séparément) au lieu de la batterie
Assurez-vous de vous procurer l’adaptateur
secteur (vendu séparément) et le coupleur c.c.
(vendu séparément). Ils ne peuvent pas être utilisés
séparément.
1 Ouvrez le couvercle du logement de la carte/
batterie.
2 Insérez le coupleur c.c. en prenant garde à
l’orientation du coupleur.
3 Fermez le couvercle du logement de la carte/
batterie.
• Vériez que le couvercle du logement de la carte/
batterie est bien fermé.
4Ouvrez le rabat du connecteur du coupleur c.c.A.
• S’il est difcile d’ouvrir le couvercle du coupleur c.c.,
ouvrez le couvercle de la carte/batterie et poussez
le couvercle du coupleur c.c. de l’intérieur de
l’appareil pour l’ouvrir.
Branchez l’adaptateur secteur dans une prise de
courant.
Branchez l’adaptateur secteur B à la prise [DC IN] C du coupleur c.c.
D Alignez les marques, puis insérez.
• Prenez garde de n’utiliser que l’adaptateur secteur et le coupleur c.c. spéciques à cet
appareil. L’utilisation de tout autre dispositif pourrait endommager l’appareil.
Nota
•
Assurez-vous de toujours utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (vendu
séparément).
• Certains trépieds ne peuvent être utilisés lorsque que le coupleur c.c. est raccordé.
• Prenez soin de débrancher l’adaptateur secteur lorsque vous ouvrez le couvercle du
logement de la carte/batterie.
• Si le coupleur c.c. et l’adaptateur secteur ne sont pas nécessaires, débranchez-les de
l’appareil photo. De plus, gardez fermé le rabat du connecteur du coupleur c.c.
• Lisez également le mode d’emploi de l’adaptateur secteur et du coupleur c.c.
• Si l’alimentation est coupée sur la prise de courant pendant l’enregistrement d’images
animées, les images ne seront pas enregistrées. Il est recommandé de s’assurer de la
stabilité de l’alimentation ou d’utiliser la batterie.
- 15 -
Préparatifs
- 16 -
À propos de la mémoire interne/la carte
Ce qu’il est possible de faire avec cet appareil.
• Lorsqu’aucune carte n’a été mise en place : des photos peuvent être enregistrées sur la
mémoire interne de l’appareil et visionnées.
• Lorsqu’une carte est en place : des photos peuvent être
enregistrées sur la carte et visionnées.
• Lorsque vous utilisez la mémoire interne
[1] " [2] (indicateur d’accès1)
• Lorsque vous utilisez une carte
[3] (indicateur d’accès1)
1
L’indicateur d’accès s’allume en rouge lorsque des images
sont enregistrées sur la mémoire interne (ou sur la carte).
• La mémoire interne peut servir de support de stockage temporaire si la carte utilisée
devient saturée.
• Il est possible de copier les images enregistrées sur une carte. (P95)
• Le temps d’accès peut être plus long pour la mémoire interne que pour une carte.
Préparatifs
Carte
Les types de cartes suivants sont pris en charge par l’appareil.
(Ces cartes sont désignées par le terme carte dans le présent manuel.)
Types de carteCaractéristiques
Carte mémoire SD (de 8 Mo à
2 Go)
(Formatées au format FAT12 ou
FAT16 conformément à la norme SD)
Carte mémoire SDHC (4 Go à
2
32 Go)
(Formatées au format FAT32
conformément à la norme SD)
• Haut débit à l’enregistrement et à
l’écriture
• Commutateur de protection en écriture
A (Lorsque le commutateur est
réglé sur la position [LOCK], aucune
écriture ou suppression ni aucun
formatage ne sont possibles. Pour
permettre l’écriture, la suppression et
le formatage, il suft de remettre le
commutateur à la position initiale.)
MultiMediaCard• Images xes (photos) seulement.
2
La carte mémoire SDHC est un format devenu une norme soutenue par la SD
Association en 2006 pour les cartes mémoire à haute capacité supérieure à 2 Go.
Vous pouvez utiliser une carte mémoire SDHC dans un appareil compatible avec
les cartes mémoire SDHC; cependant vous ne pouvez pas utiliser de carte mémoire
SDHC dans un appareil uniquement compatible avec les cartes mémoire SD. (Lisez
toujours le manuel d’utilisation de l’appareil utilisé.)
• Seules les cartes sur lesquelles est apposé le logo SDHC (conrmant la conformité aux
normes SD) peuvent être utilisées si des cartes de 4 Go ou de capacité supérieure sont
utilisées.
• Veuillez prendre connaissance des plus récentes informations sur le site Web suivant.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs(Ce site est uniquement en anglais.)
Nota
• Ne mettez pas l’appareil hors marche, ne retirez pas la batterie ni la carte et ne
déconnectez pas l’adaptateur secteur (vendu séparément) lorsque l’indicateur d’accès
est allumé [lorsque des images sont enregistrées, lues ou supprimées ou lorsque
la mémoire interne ou la carte mémoire est en cours de formatage (P27)]. De plus,
ne soumettez pas l’appareil aux vibrations, aux chocs ou à l’électricité statique. Cela
pourrait endommager la carte ou les données qui s’y trouvent et compromettre le bon
fonctionnement de l’appareil.
Si l’appareil cesse de fonctionner en raison de vibrations, chocs ou d’électricité statique,
mettez l’appareil hors marche puis de nouveau en marche.
• Les données de la carte peuvent être endommagées ou perdues à cause des ondes
électromagnétiques, de l’électricité statique, ou d’une panne de l’appareil photo ou de
la carte. Nous vous recommandons de sauvegarder les données importantes sur un
ordinateur, etc.
• Ne formatez pas la carte sur votre ordinateur ou sur un autre appareil. Formatez-la
uniquement avec l’appareil photo pour en assurer le bon fonctionnement. (P27)
•
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants an qu’ils ne puissent pas l’avaler.
- 17 -
Préparatifs
- 18 -
A
B
ON
OFF
Réglage de l’horloge
• L’horloge n’est pas réglée lors de l’achat de l’appareil.
Mettez l’appareil en marche.
1
•
Lorsque vous mettrez l’appareil en marche, le message
[RÉGLER L’HORLOGE] apparaîtra. (Il n’apparaît pas
en mode lecture.)
A Touche
[MENU/SET]
B Touches curseur
Appuyez sur [MENU/SET].
2
Appuyez sur w/q pour sélectionner
3
les rubriques (année, mois, jour, heure,
minute, ordre de leur afchage ou format
de l’afchage), puis appuyez sur e/r
pour effectuer le réglage.
C Heure du lieu d’origine
D Heure du lieu de destination (P68)
4: Annulation sans régler l’horloge.
• Sélectionnez [24 H] ou [AM/PM] comme
format d’afchage de l’horloge.
• Le système horaire AM/PM est afché
lorsque [AM/PM] est sélectionné.
(RÉGL.HORL.)
Cq
Dw
Appuyez sur [MENU/SET].
4
• Mettez l’appareil hors marche lorsque le réglage de l’horloge est terminé.
Remettez ensuite l’appareil en marche et, en mode d’enregistrement, vériez que
les réglages de l’horloge reètent bien vos changements.
• Lorsque [MENU/SET] a été pressé an de compléter les paramétrages sans que
l’horloge ait été réglée, réglez correctement l’horloge en suivant la procédure
« Changement du réglage de l’horloge » (P19) à la page suivante.
Préparatifs
Changement du réglage de l’horloge
1 Appuyez sur [MENU/SET] dans le Mode image normale.
2 Appuyez sur e/r pour sélectionner [RÉGL.HORL.].
3
Appuyez sur q et faites le réglage en effectuant les étapes 3 et 4 de la page
précédente.
4Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu.
• Vous pouvez également régler l’horloge dans le menu [CONFIG.]. (P25)
Nota
•
L’horloge s’afche lorsqu’on appuie sur [DISPLAY] plusieurs fois pendant
l’enregistrement.
• La conguration de l’horloge est mémorisée pendant 3 mois avec la pile intégrée même
si la batterie est retirée. (Laissez la batterie complètement chargée dans l’appareil photo
pendant 24 heures an de recharger la pile intégrée.)
• Le calendrier s’étend de 2000 à 2099.
• Réglez la date an que la date correcte soit imprimée lorsque vous commandez des imprimés ou que vous utilisez la fonction de timbre dateur. (P87)
• Si l’horloge a été réglée, la date correcte peut être imprimée même si la date n’est pas
afchée dans le bas de l’écran de l’appareil.
- 19 -
Préparatifs
- 20 -
MOD
E
MOD
E
Paramétrage du menu
Commutation des modes
Faites glisser le commutateur
1
d’enregistrement/lecture A à 1 (droite)
ou 5 (gauche).
1 : Mode enregistrement
5 : Mode lecture
Appuyez sur [MODE] pour afcher
2
l’écran de sélection de mode.
(Exemple : Mode IMAGE NORMALE)
Sélectionnez un mode au moyen de e/r,
3
puis appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu.
Reportez-vous aux pages correspondantes pour plus de détails sur chaque mode.
Préparatifs
Listes des modes d’enregistrement
; Mode scène automatiqueP28 Pour des prises de vues en toute facilité.
1 Mode image normaleP32
5 Mode scèneP52
6 Mode images animéesP62
Listes des modes de lecture
9 Mode de lecture normale
8 Mode diaporama
z Mode lecture des favoris
Les sujets sont enregistrés en utilisant
vos propres réglages.
Pour des prises de vues en fonction de
la scène.
Ce mode permet l’enregistrement
d’images vidéo avec son.
P37 Visionnement normal des images.
P79 Visionnement des images en continu.
Visionnement des images identiées
comme étant les favorites.
P82
• Les images n’apparaîtront pas si [MES
FAVORIS] est réglé sur [NON].
Paramétrage des rubriques du menu
L’appareil afche des menus qui permettent d’établir les paramètres pour la prise de
vue et le visionnement de vos photos selon vos préférences ainsi que des menus qui
agrémentent et facilitent son utilisation.
Le menu [CONFIG.] comporte d’importants paramètres relatifs à l’horloge et à
l’alimentation de l’appareil. Vériez les réglages de ce menu avant d’utiliser l’appareil.
En mode enregistrementEn mode lecture
1 Menu [ENR.]P70 à 78
Ce menu permet de procéder au réglage
des couleurs, de la sensibilité, du nombre
de pixels, etc. des images enregistrées.
e Menu [CONFIG.]
• Ce menu permet de procéder au réglage de l’horloge, de sélectionner les paramètres
de tonalité et d’autres réglages qui facilitent l’utilisation de cet appareil.
• Ce menu est disponible en mode enregistrement ou en mode lecture.
9 Menu [LECT.]
Ce menu permet de procéder à la
protection, l’impression, etc. des images
enregistrées.
P84 à 95
P25 à 27
- 21 -
Préparatifs
- 22 -
Utilisation des menus
Appuyez sur [MENU/SET].
1
• Vous pouvez passer d’un écran de menu à
l’autre à partir de n’importe quel élément du
menu en faisant tourner le levier du zoom.
(Exemple: Sélection du mode image normale
[1])
Appuyez sur e/r pour sélectionner une
2
rubrique du menu.
(Exemple : Sélection du mode [MODE MPA])
• Vous pouvez passer à la page suivante en
appuyant sur r quand vous aurez atteint le bas
de la page.
Appuyez sur q pour afcher les
3
paramètres.
• Selon la rubrique, son paramétrage pourrait ne
pas être afché ou être afché d’une manière
différente.
Appuyez sur e/r pour sélectionner le
4
paramètre voulu.
(Exemple: Sélection de [3])
Appuyez sur [MENU/SET] pour conrmer
5
le réglage.
Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu.
6
Préparatifs
Commutation au menu [CONFIG.]
Lorsque l’appareil afche le menu (après l’étape 1 dans la rubrique « Utilisation des
menus »
1 Appuyez sur w pour naviguer jusqu’à l’icône du
2 Appuyez sur r pour sélectionner l’icône [e]
3 Appuyez sur q pour naviguer dans la liste des
• À cause des spécications de l’appareil photo, il n’est pas possible de régler certaines
(P22):
menu.
du menu [CONFIG.].
rubriques du menu.
• Continuez de l’étape 2 de la section « Utilisation
des menus ».
Nota
des fonctions ou certaines fonctions pourraient ne pas fonctionner lorsque l’appareil
photo est utilisé sous certaines conditions.
- 23 -
Préparatifs
- 24 -
Q.MENU
Utilisation du menu rapide
En utilisant le menu rapide, certains paramétrages du menu peuvent facilement être
appelés.
• Certaines des rubriques du menu ne peuvent être paramétrées dans ces modes.
Appuyez et maintenez [Q.MENU] enfoncé
1
en mode enregistrement sur l’appareil.
A
Appuyez sur e/r/w/q pour sélectionner une rubrique du menu et
2
ses paramétrages, puis appuyez sur [MENU/SET] pour le fermer.
A La rubrique à paramétrer et son paramétrage s’afche.
Préparatifs
Au besoin, effectuez les réglages suivants.
À propos du menu [CONFIG.]
[RÉGL.HORL.], [ÉNERGIE], et [PRÉV.AUTO] sont des rubriques importantes. Vériez
leurs réglages avant de les utiliser.
• En mode scène automatique, seuls [RÉGL. HORL.], [HEURE MOND.], [BIP] et
[LANGUE] peuvent être réglés.
Pour plus de détails sur la manière de sélectionner les réglages du menu
[CONFIG.], reportez-vous à la P23.
n [RÉGL.HORL.]
• Pour plus de détails, reportez-vous à la
r [HEURE MOND.]
• Pour plus de détails, reportez-vous à la
t [DATE VOYAGE]
• Pour plus de détails, reportez-vous à la
! [BIP]
$ [VOLUME]
• Si vous branchez l’appareil photo à un téléviseur, le volume des haut-parleurs de ce
dernier ne change pas.
Pour régler la date et l’heure.
P18.
Pour régler votre lieu de départ et le point de destination.
w[ARRIVÉE]:
Point de destination
q[DÉPART]:
Lieu de départ
P68.
Pour régler la date de départ et la date d’arrivée de votre
voyage.
[CONF. VOYAGE]
[NON]/[RÉG.]
P65.
Pour ajuster le volume de la tonalité de conrmation.
" : Aucune tonalité de conrmation
# : Douce tonalité de conrmation
$ : Forte tonalité de conrmation
Pour régler le volume du haut-parleur à l’un des sept
paliers disponibles.
[LIEU]
[NON]/[RÉG.]
m [TAILLE AFFI.]
• Pour plus de détails, reportez-vous à la
Les icônes afchées sont de grande taille.
[STANDARD]/[GRAND]
P43.
- 25 -
Préparatifs
- 26 -
Prolonge l’autonomie des piles.
P[ÉNERGIE]
• Appuyez à mi-course sur le déclencheur ou mettez l’appareil hors et en marche pour
annuler [ÉNERGIE].
•
[ÉNERGIE] est réglé sur [5MIN.] en mode scène automatique [;].
• [ÉNERGIE] n’est pas disponible dans les cas suivants.
– Lors de l’utilisation d’un adaptateur secteur (vendu séparément)/Lors de la connexion
à un PC ou une imprimante/Lors de l’enregistrement ou la lecture d’images animées/
Pendant la lecture d’un diaporama/En mode [DÉMO AUTO]
s [PRÉV.AUTO]
•
La fonction de prévisualisation automatique est activée dans les modes scène
[AUTOPORTRAIT], [RAFALE RAPIDE] et [RAFALE FLASH], et dans le mode
[RAFALE], indépendamment de son réglage. Cependant, les rubriques du mode
[ZOOM] sont désactivées.
• Dans le mode scène automatique [;], la fonction de prévisualisation automatique est
réglée sur [2 S].
• Ceci n’est pas disponible lors de l’enregistrement d’images animées.
L’appareil est automatiquement mis hors marche si
l’appareil est laissé inactif plus longtemps que le délai
d’inactivité sélectionné.
[NON]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
Pour régler la durée d’afchage des images après une
prise de vue.
[NON]/[1 S]/[2 S]
[FIXE]: L’image demeure afchée jusqu’à ce que
n’importe quelle touche soit appuyée.
[ZOOM]: L’image est afchée pendant 1 seconde, puis
est afchée agrandie d’un facteur 4 pendant
une autre seconde.
f [RESTAURER]
•
Lorsque le paramétrage [RESTAURER] est sélectionné pendant l’enregistrement,
l’opération qui restaure l’objectif s’accomplit en même temps. Vous entendrez le bruit de
l’objectif qui s’actionne mais cela est normal et n’indique pas une dysfonction.
• Lorsque vous rétablissez les paramètres initiaux du menu de conguration, les
paramètres suivants sont également réinitialisés.
– Date d’anniversaire et nom dans les modes [BÉBÉ1]/[BÉBÉ2] et [ANIMAL DOMES.]
– Le réglage de [DATE VOYAGE]
– Le réglage de [HEURE MOND.]
•
[MES FAVORIS] est xé sur [NON].
• Ni le numéro de dossier ni les réglages de l’horloge ne sont changés
Les paramètres initiaux sont rétablis au menu [ENR.] ou
[CONFIG.].
.
Préparatifs
À régler selon le type de téléviseur. (mode lecture seulement)
l [FORMAT TÉLÉ]
• Fonctionne seulement
@ [AFF. VERSION]
v [FORMATER]
Utilisez une batterie avec sufsamment d’énergie ou l’adaptateur secteur (vendu
•
séparément) pour le formatage. Ne mettez pas l’appareil hors marche pendant le
formatage.
• Pour formater la mémoire interne, il ne doit pas y avoir de carte mémoire en place. Pour
formater une carte mémoire, la mettre en place dans le lecteur de l’appareil.
• Si la carte a été formatée sur un PC ou un autre appareil, il sera nécessaire de refaire le
formatage au moyen de l’appareil.
• Le formatage de la mémoire interne peut prendre plus de temps que celui d’une carte
mémoire.
• S’il n’est pas possible de formater la mémoire interne ou une carte mémoire,
communiquez avec un centre de service.
Pour toute assistance au Canada, veuillez appeler au : 1-800-99-LUMIX (1-800-995-
8649) ou envoyer un courriel à: lumixconcierge@ca.panasonic.com
[}]: Lors du raccordement à un téléviseur 16:9.
[+]: Lors du raccordement à un téléviseur 4:3.
lorsqu’un câble AV est raccordé au téléviseur.
Il est possible de vérier la version
du logiciel de l’appareil photo.
La mémoire interne ou la carte est formatée. Le
formatage a pour effet de supprimer irrévocablement
toutes les données. Il convient donc de vérier les
données avant de procéder au formatage.
Permet la sélection de la langue d’afchage.
9 [LANGUE]
Si vous réglez par erreur une autre langue, sélectionnez [ 9 ] à partir des icônes de
•
menu pour régler la langue désirée.
. [DÉMO AUTO]
• Appuyez sur n’importe quelle touche, comme [MENU/SET], pour fermer [DÉMO AUTO].
• [DÉMO AUTO] n’achemine aucun signal de télévision.
Prises de vues en utilisant le fonctionnement
automatique
L’appareil effectue automatiquement les réglages les plus appropriés en fonction du sujet
et des conditions de prise de vue. Ce mode est recommandé pour les débutants, ce qui
leur permettra de réussir toutes leurs prises de vues.
• Les fonctions suivantes sont automatiquement
activées.
– Détection de scènes/Détection de visage/
Détection de mouvement/Compensation de
l’éclairage en contre-jour
A Touche du déclencheur
B Commutateur d’enregistrement/lecture
Glissez le commutateur d’enregistrement/lecture
1
vers la position [1] puis appuyez sur [MODE].
(Mode scène automatique)
Appuyez sur
2
[MODE SCÈNE AUTO], puis appuyez sur [MENU/
SET].
Tenez l’appareil des deux mains en prenant
3
soin de garder les bras contre le corps; ouvrez
les jambes quelque peu pour assurer un bon
équilibre.
C Flash
D Lampe d’assistance pour la mise au point automatique
e/r
pour sélectionner
- 28 -
Fonctions de base
Enfoncez le déclencheur à mi-course pour
4
faire la mise au point.
• Consultez la section « Mise au point » (P33) pour
plus de détails.
• L’indicateur de mise au point s’allume en vert
lorsque le sujet est mis au point.
• La zone MPA est afchée autour du visage du
sujet par la fonction de détection de visage. Dans les
autres cas, elle est afchée à l’endroit sur le sujet où
la mise au point est faite.
• La plage de mise au point s’étend de 5 cm (0,17 pied)(grand-angle)/50 cm (1,64 pied)(téléobjectif) jusqu’à 7.
• La distance de gros plan maximale (la distance la plus courte à partir de laquelle
un sujet peut être pris) est différente selon l’agrandissement du zoom.
Appuyez à fond sur le déclencheur et prenez la photo.
5
• L’indicateur d’accès (P16) s’allume en rouge lors de l’enregistrement de
photos sur la mémoire interne (ou sur la carte).
Prises de vues avec le ash (P44)
Prises de vues avec le zoom (P35)
Nota
• Prenez soin à maintenir l’appareil stable lorsque vous appuyez sur le déclencheur.
• Prenez soin à ne pas recouvrir le ash ou la lampe d’assistance pour la mise au point
automatique avec un doigt ou un objet.
• Ne touchez pas à l’objectif.
- 29 -
Fonctions de base
Détection de scènes
Lorsque l’appareil photo identie la scène optimale, l’icône de la scène concernée est
afchée en bleu pendant 2 secondes, après quoi sa couleur redevient rouge.
;] est conguré si aucun des types de scène n’est applicable, et les réglages de
base sont congurés.
Détection de visage
Lorsque [3] ou [5] a été sélectionné, l’appareil détecte
automatiquement le visage du sujet et règle la mise au point et
l’exposition (P74).
Nota
• À cause d’une des conditions ci-dessous, un type de scène différent
peut être identié pour le même sujet.
– Conditions reliées au sujet : intensité de l’éclairement du visage, taille du sujet,
distance du sujet, contraste sur le sujet, stabilité ou mouvement du sujet, utilisation du
zoom.
– Conditions d’enregistrement : crépuscule, aube, faible éclairage, instabilité de
l’appareil.
• Pour prendre des photos dans le type de scène prévu, il vous est conseillé de prendre
des photos dans le mode d’enregistrement approprié.
• Seulement lorsque [
• Seulement lorsque [
q] a été sélectionné.
o] a été sélectionné.
Compensation de l’éclairage en contre-jour
L’éclairage en contre-jour se réfère à une lumière émise à l’arrière du sujet.
Dans ce cas, le sujet s’assombrira. Cette fonction corrige automatiquement l’éclairage de
contre-jour en éclairant l’image entière.
- 30 -
Loading...
+ 100 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.