PANASONIC DMCFS37EP, DMCFS37EB, DMCFS37EG User Manual [it]

Istruzioni d’uso
per le funzioni avanzate
Fotocamera digitale
Modello N. DMC-FS37
Leggere completamente queste
istruzioni prima dell’uso.
VQT3D99

Indice

Prima dell’uso
Custodia della fotocamera .............................4
Accessori standard........................................5
Nome dei componenti.................................... 6
Come usare il Touch Panel ...........................8
Preparazione
Caricamento della batteria .............................9
• Ricarica ...................................................9
• Autonomia di funzionamento e numero di immagini registrabili
(dati indicativi) .......................................11
Inserimento e rimozione della scheda
(opzionale)/della batteria ............................. 13
Informazioni sulla memoria interna/
la scheda ..................................................... 15
• Numero approssimativo di immagini registrabili e autonomia di
registrazione .........................................17
Impostazione della data e dell’ora
(Imp. Orol.)................................................... 18
• Modifica dell’impostazione
dell’orologio...........................................19
Base
Selezione della modalità [Reg] ....................20
Ripresa di immagini tramite la funzionalità automatica
(Modalità Automatica intelligente)................21
• Suggerimenti per poter riprendere
delle buone immagini ............................22
• Modifica delle impostazioni ................... 22
• Riconoscimento Scena..........................23
Ripresa di immagini con le impostazioni
preferite (Modalità immagine normale)........24
• Come evitare le oscillazioni della
fotocamera ............................................24
Messa a fuoco ............................................. 25
Ripresa di immagini utilizzando la funzione
Tocco-scatto ................................................27
Riproduzione delle immagini
([Ripr. normale])...........................................28
Modalità Immagine in movimento ................ 30
Riproduzione di immagini in movimento......31
Eliminazione di immagini .............................32
• Per eliminare una singola immagine.....32
• Per eliminare più immagini
(fino a 50) o tutte le immagini................33
Impostazione del menu................................34
• Impostazione delle voci dei menu .........34
Informazioni sul menu SETUP.....................36
Registrazione
Il monitor LCD ..............................................41
Ripresa di immagini con la messa a fuoco e l’esposizione bloccate sul
soggetto (Touch AF/AE) ..............................42
Ripresa di immagini con lo zoom.................43
• Utilizzo dello zoom ottico/Utilizzo dello zoom ottico esteso (EZ)/ Utilizzo dello zoom intelligente/
Utilizzo dello zoom digitale ...................43
• Utilizzo dell’Easy zoom..........................45
• Esecuzione di una zoomata utilizzando
la tecnica dello sfioramento ..................47
Impostazione Scorciatoie ............................ 48
Ripresa di immagini ottimizzate
(modalità Scena) .........................................49
• Selezione della modalità Scena per
ciascuna ripresa (modalità Scena) .......49
• Memorizzazione delle modalità Scena utilizzate più frequentemente
utilizzate (Mio modo Scena) ................. 50
• [Ritratto].................................................51
• [Soft skin]...............................................51
• [Trasforma] ............................................ 51
• [Autoritratto]...........................................52
• [Panorama] ............................................ 52
• [Aiuto panorama] ...................................53
• [Sport]....................................................54
• [Ritratto nott.].........................................54
• [Panorama nott.].................................... 54
• [Cibo] ..................................................... 55
• [Party] .................................................... 55
• [Lume di candela] ..................................55
• [Bambini1]/[Bambini2] ........................... 56
• [Anim. domestici] ...................................57
• [Tramonto] .............................................57
• [Alta sensib.]..........................................57
• [Raff. alta v.] .......................................... 58
• [Raffica flash].........................................59
• [Cielo stellato]........................................59
• [Fuochi artific.].......................................60
• [Spiaggia] ..............................................60
• [Neve] .................................................... 60
• [Foto aerea] ........................................... 60
• [Stenoscopio].........................................61
• [Sabbiatura] ...........................................61
• [Alta dinamica]....................................... 61
• [Cornice foto]......................................... 62
Funzioni utili nella località di destinazione
del viaggio ...................................................63
• Registrazione del giorno della vacanza
e della località ([Data viaggio])..............63
• Registrazione della data e dell'ora in vigore nei paesi esteri di destinazione
([Ora mondiale]) ....................................65
Utilizzo del menu Modalità [Reg] ................. 66
• [Flash].................................................... 66
• [Autoscatto] ...........................................69
• [Dim. immag.] ........................................70
- 2 -
• [Qualità reg.]..........................................71
• [Sensibilità]............................................72
• [Bil. bianco] ............................................73
• [Modalità AF] .........................................75
• [Modo macro] ........................................ 77
• [Esposizione] .........................................78
• [Espos.intell.].........................................79
• [Risoluz. i.] .............................................79
• [Zoom digit.]...........................................79
• [Scatto a raff.] ........................................ 80
• [Mod. colore]..........................................81
• [Luce assist AF]..................................... 82
• [Rim.occhi ros.]......................................82
• [Stabilizz.] ..............................................83
• [Stampa data]........................................83
• [Imp. orol.] .............................................83
Immissione di testo......................................84
Riproduzione/Editing
Modalità di riproduzione...............................85
[Presentaz.] ....................................... 86
• [Riprod. filtrata] ...................................... 88
• [Calendario] ........................................... 89
Utilizzo del menu Modalità [Ripr.] ................90
• [Imposta caricam.] .................................90
• [Stampa testo] .......................................92
• [Mod. dim.].............................................94
• [Rifil.] .....................................................95
• [Preferiti] ................................................96
• [Imp. stam.]............................................97
• [Proteggi] ...............................................99
• [Copia] ................................................. 100
Collegamento ad altri apparecchi
Collegamento a un PC ..............................101
• Utilizzo di “PHOTOfunSTUDIO” per
copiare le immagini su un PC ............. 104
• Caricamento delle immagini su siti
per la condivisione ..............................104
Stampa delle immagini .............................. 105
• Selezione e stampa di una singola
immagine ............................................ 106
• Selezione e stampa di immagini
multiple ...............................................106
• Impostazioni di stampa........................ 107
Riproduzione di immagini su uno schermo
televisivo .................................................... 110
• Riproduzione di immagini utilizzando
il cavo AV (in dotazione) ..................... 110
• Riproduzione di immagini su un televisore dotato di slot per scheda di
memoria SD ........................................111
Varie
Indicazioni su schermo ..............................112
Precauzioni per l’uso ................................. 115
Messaggi visualizzati.................................120
Ricerca guasti ............................................ 122
- 3 -

Prima dell’uso

Prima dell’uso

Custodia della fotocamera

Non esporre l'unità a forti vibrazioni, urti o pressioni.
L'obiettivo, il monitor LCD o l'involucro esterno possono subire
danni se vengono usati nelle seguenti condizioni. Possono inoltre verificarsi dei malfunzionamenti, o è possibile che l'immagine non venga registrata.
Quando la fotocamera viene lasciata cadere o urtata.Quando ci si siede con la fotocamera nella tasca dei pantaloni o
la si inserisce a forza in una borsa piena, ecc.
Quando si attaccano alla cinghia della fotocamera oggetti quali
accessori.
Quando si preme con forza l'obiettivo o il monitor LCD.
Questa fotocamera non è impermeabile alla polvere, alle infiltrazioni e all'acqua. Evitare di utilizzare la fotocamera in presenza di molta polvere, acqua, sabbia, ecc.
Liquidi, sabbia e altri corpi estranei possono penetrare negli interstizi dell'obiettivo, dei pulsanti, ecc. Fare particolare attenzione, perché questo potrebbe provocare non solo malfunzionamenti, ma anche danni irreparabili.
Presenza di grandi quantità di sabbia o polvere.Possibilità che l’unità si bagni (ad esempio quando la si utilizza in
una giornata piovosa o su una spiaggia).
Condensa (Quando l’obiettivo o il monitor LCD è
appannato)
La condensa si forma quando la temperatura ambiente o l’umidità
cambiano. Fare attenzione alla condensa perché causa la formazione di macchie, la crescita di funghi o il malfunzionamento dell’obiettivo o del monitor LCD.
Se si verifica la formazione di condensa, spegnere la fotocamera e
non toccarla per circa 2 ore. La condensa scomparirà naturalmente quando la temperatura della fotocamera si avvicinerà a quella ambientale.
- 4 -
Prima dell’uso

Accessori standard

Controllare che tutti gli accessori siano presenti prima di utilizzare la fotocamera.
Il tipo e la forma degli accessori variano a seconda del paese o della zona in cui la fotocamera è stata acquistata. Per ulteriori informazioni sugli accessori, consultare le istruzioni per l’uso di base.
Il gruppo batterie viene indicato come gruppo batterie o batteria nel testo.
Il caricabatterie viene indicato come caricabatterie nel testo.
Nel testo la scheda di memoria SD, la scheda di memoria SDHC e la scheda di memoria SDXC
sono indicate con il termine scheda.
La scheda è opzionale.
È possibile registrare o riprodurre delle immagini nella memoria interna quando non si utilizza una scheda.
Se si sono smarriti gli accessori in dotazione, consultare il rivenditore o il centro di assistenza
clienti più vicino. (È possibile acquistare separatamente gli accessori.)
- 5 -

Nome dei componenti

1 2 3
6
7
5
1Flash (P66) 2 Obiettivo (P4, 116) 3 Indicatore autoscatto (P69)
Lampada aiuto AF (P82)
Prima dell’uso
4 Touch panel/Monitor LCD (P8, 41, 112)
5 Occhiello cinghia
Ricordarsi di mettere la cinghia quando si
utilizza la fotocamera, per evitare di lasciarla cadere.
6 Cilindro dell’obiettivo 7 Presa [AV OUT/DIGITAL] (P101, 105,
110)
4
- 6 -
Prima dell’uso
ヮユヮヰンヺチヤモンュチバ
ャモヵヵユンヺ
15
16
14
8 Interruttore di accensione/spegnimento
della fotocamera (P18) 9 Leva zoom (P43) 10 Altoparlante (P36) 11 Microfono 12 Pulsante di scatto otturatore (P21, 24, 30) 13 Pulsante [E.ZOOM] (P45)
14 Attacco treppiede 15 Sportello scheda/Batteria (P13, 14)
16 Coperchio accoppiatore CC (P14)
Quando si utilizza un adattatore CA,
assicurarsi che l’accoppiatore CC (opzionale) e l’adattatore CA (opzionale) siano entrambi Panasonic. Per ulteriori informazioni sulla connessione, vedere
P14
9
8
10 11 12 13
- 7 -
Prima dell’uso

Come usare il Touch Panel

Questo touch panel è di un tipo che è in grado di rilevare la pressione.
Sfiorare lo schermo
Sfioramento e rilascio del touch panel.
Trascinare
Un movimento senza rilasciare il touch panel.
Utilizzare questo metodo ad esempio per selezionare delle icone o immagini visualizzate sul pannello a sfioramento.
Se vengono sfiorate più icone contemporaneamente è possibile che il funzionamento non sia corretto; cercare quindi di sfiorare il centro dell’icona.
Questo metodo è utilizzato ad esempio per passare all’immagine successiva trascinandola in orizzontale, o per cambiare l’area dell’immagine visualizzata. Questo metodo può anche essere utilizzato, ad esempio, per passare a un’altra schermata tramite la barra di scorrimento.
Nota
Se si utilizza uno schermo protettivo per LCD disponibile in commercio, seguire le relative istruzioni. (Alcuni schermi protettivi per LCD possono peggiorare la visibilità o l’operabilità.)
Se si è applicata sullo schermo una delle pellicole protettive
normalmente disponibili in commercio, o se si ha la sensazione che lo schermo non risponda correttamente, aumentare leggermente la pressione applicata.
Il pannello a sfioramento non funzionerà correttamente se lo si
preme con la stessa mano che regge l’unità.
Non utilizzare oggetti appuntiti o duri, diversi dallo stilo in dotazione.
Non utilizzare le unghie.
Pulire il monitor LCD con un panno morbido e asciutto quando è sporco a causa di impronte
digitali e per altre ragioni.
Non graffiare o premere con troppa forza il monitor LCD.
Per informazioni sulle icone visualizzate sul pannello a sfioramento, vedere Indicazioni su
schermo
a P112.
Lo stilo
Per operazioni specifiche, o se risulta difficoltoso utilizzare le dita, raccomandiamo di usare lo stilo (in dotazione).
Tenere fuori dalla portata dei bambini.
Non posizionare lo stilo sul monitor LCD quando si ripone la
fotocamera. Il monitor LCD può rompersi se si preme con forza lo stilo contro di esso.
- 8 -

Preparazione

Preparazione

Caricamento della batteria

Batterie utilizzabili con questa unità Con questa unità è possibile utilizzare la batteria in dotazione o le batterie opzionali
specifiche.
Per conoscere il codice accessorio delle batterie opzionali disponibili nella zona in cui si risiede consultare le istruzioni per l’uso di base.
Su alcuni mercati vengono commercializzati dei gruppi batterie contraffatti che appaiono molto simili ai prodotti originali. Alcuni di tali gruppi non sono dotati di una protezione interna adeguata e conforme alle normative sulla sicurezza. Questi gruppi batterie potrebbero causare un incendio o un’esplosione. Panasonic non può essere ritenuta responsabile per eventuali incidenti o guasti causati dall’utilizzo di un gruppo batterie contraffatto. Per essere certi della sicurezza dei prodotti si consiglia di utilizzare un gruppo batterie Panasonic originale.
Utilizzare il caricabatterie e la batteria dedicati.

Ricarica

Quando si acquista la fotocamera, la batteria non è carica. Caricare la batteria prima
dell’uso.
Quando si carica la batteria con il caricabatterie, farlo dentro casa.
Inserire la batteria, facendo attenzione alla direzione.
Collegare il caricabatterie alla rete elettrica.
Staccare il caricabatterie dalla presa
elettrica e rimuovere la batteria al termine della carica.
tipo plug-in
tipo ingresso
- 9 -
Preparazione
Indicatore di [CHARGE] L'indicatore di [CHARGE] si accende:
L’indicatore [CHARGE]
A è acceso durante la ricarica.
L'indicatore di [CHARGE] si spegne:
L’indicatore [CHARGE]
Quando l’indicatore [CHARGE] lampeggia
La temperatura della batteria è eccessiva o insufficiente. Si raccomanda di caricare
nuovamente la batteria ad una temperatura ambiente tra 10 oC e 30 oC.
I terminali del caricabatterie o della batteria sono sporchi. In tal caso, pulirli con un panno
asciutto.
A si spegne una volta che la carica è terminata con successo.
Tempo di caricamento
Batteria in dotazione Batteria opzionale
Tempo di caricamento Circa 115 min Circa 120 min
Il tempo di ricarica indicato si riferisce a quando la batteria si è scaricata completamente. Il tempo di ricarica può variare a seconda di come è stata utilizzata la batteria. In ambienti caldi/freddi, o se la batteria è rimasta a lungo inutilizzata, il tempo di ricarica può essere più lungo del normale.
Nota
Non lasciare oggetti metallici (come graffette) vicino alle zone di contatto della spina di
rete. In caso contrario, esiste il rischio di incendi o scosse elettriche dovuti a cortocircuiti o al calore generato.
La batteria si scalda dopo l’uso o la ricarica. Anche la fotocamera si scalda durante l’uso.
Questo non è indice di un malfunzionamento.
La batteria può essere ricaricata anche quando ha ancora una carica residua, ma si consiglia
di non ricaricare troppo frequentemente la batteria quando è completamente carica. (In caso contrario è possibile che la batteria si gonfi.)
- 10 -
Preparazione
Autonomia di funzionamento e numero di immagini registrabili
(dati indicativi)
Indicazione relativa alla batteria
L’indicazione relativa alla batteria viene visualizzata sul monitor LCD.
Se l’autonomia residua della batteria si esaurisce l’indicazione diventa rossa e lampeggia.
Ricaricare la batteria o sostituirla con una completamente carica.
Batteria in dotazione Batteria opzionale
Capacità della batteria 660 mAh 680 mAh
Numero di immagini
registrabili
Autonomia di registrazione
Condizioni di registrazione secondo lo standard CIPA
CIPA è un’abbreviazione di [Camera & Imaging Products Association].
Modalità Immagine normale
Temperatura: 23 oC/Umidità: 50%RH quando il monitor LCD è acceso.
Utilizzo di una scheda di memoria SD Panasonic (32 MB).
La registrazione ha inizio 30 secondi dopo l’accensione della fotocamera. (Quando la funzione
dello stabilizzatore ottico di immagine è impostata su [ON].)
Uno scatto ogni 30 secondi, un flash ogni 2 scatti.
Rotazione della leva dello zoom da Teleobiettivo a Grandangolo o viceversa ad ogni
registrazione.
Spegnimento della fotocamera ogni 10 scatti e attesa che la temperatura delle batterie
diminuisca.
Il numero di immagini registrabili varia a seconda dell’intervallo tra le riprese. Se l’intervallo tra le riprese aumenta, il numero di immagini registrabili diminuisce. [Se ad esempio si riprendesse un’immagine ogni due minuti, il numero di immagini registrabili si ridurrebbe a circa un quarto della cifra indicata sopra (calcolata presumendo che si riprendesse un’immagine ogni 30 secondi).]
Circa 250 immagini Circa 255 immagini
Circa 125 min Circa 127 min
- 11 -
Preparazione
Batteria in dotazione Batteria opzionale
Autonomia di
riproduzione
Circa 200 min Circa 205 min
Nota
L’autonomia di funzionamento e il numero di immagini registrabili differiranno a seconda delle condizioni ambientali e operative.
Nei seguenti casi, ad esempio, l’autonomia di funzionamento si riduce e il numero di immagini registrabili diminuisce.
In ambienti in cui la temperatura è bassa, ad esempio sulle piste da sci.Quando si utilizza [Modo LCD].Quando si utilizzano ripetutamente il flash e lo zoom.
Quando la durata operativa della fotocamera diviene estremamente breve anche quando la
batteria è stata correttamente caricata, è possibile che il ciclo di vita utile della batteria si sia esaurito. Acquistare una nuova batteria.
- 12 -
Preparazione

Inserimento e rimozione della scheda (opzionale)/ della batteria

Controllare che l’unità sia spenta.
Si consiglia di utilizzare una scheda Panasonic.
Far scorrere lo sportello della scheda/ della batteria per aprirlo.
Utilizzare sempre batterie Panasonic originali.
Se si utilizzano altre batterie, non possiamo
garantire la qualità di questo prodotto.
Batteria: Facendo attenzione all'orientamento della batteria, inserirla fino in fondo finché non si sente uno scatto, quindi controllare che sia bloccata dalla leva A. Tirare la leva A nella direzione indicata dalla freccia per rimuovere la batteria.
Scheda: Spingere a fondo la scheda finché non si sente uno scatto, facendo attenzione alla direzione di inserimento. Per rimuovere la scheda, spingerla finché non si sente uno scatto, quindi estrarla in linea retta.
B: Non toccare i terminali di collegamento della scheda.
1:Chiudere lo sportello della scheda/
della batteria.
2:Far scorrere saldamente fino in
fondo lo sportello della scheda/della batteria, finché non si sente uno scatto.
Nota
Rimuovere la batteria.
Se viene lasciata inutilizzata per un lungo periodo di tempo dopo la ricarica, la batteria si
esaurirà.
Prima di rimuovere la scheda o la batteria, spegnere la fotocamera e attendere che
l’indicazione “LUMIX” sul monitor LCD si sia spenta del tutto. (In caso contrario è possibile che questa unità non funzioni correttamente, che la scheda venga danneggiata o che le immagini registrate vadano perdute.)
- 13 -
Preparazione
Utilizzo di un adattatore CA (opzionale) e di un accoppiatore CC (opzionale)
invece della batteria
L’adattatore CA (opzionale) può essere utilizzato solo insieme all’accoppiatore CC (opzionale) per cui è stato progettato. L’adattatore CA (opzionale) non può essere utilizzato da solo.
1 Aprire lo sportello della scheda/della batteria. 2 Inserire l’accoppiatore CC, facendo attenzione alla
direzione.
3 Aprire il coperchio dell’accoppiatore CC A.
Aprire il coperchio dell’accoppiatore dall’interno.
4 Chiudere lo sportello della scheda/della batteria.
Accertarsi che lo sportello della scheda/della batteria sia chiuso.
5 Inserire l’adattatore CA in una presa elettrica. 6 Collegare l’adattatore CA B alla presa [DC IN] C
dell’accoppiatore CC.
D Allineare i segni e inserire.
Accertarsi di utilizzare l’adattatore CA e l’accoppiatore
CC specifici per questa fotocamera. Se si utilizza qualsiasi altra apparecchiatura è possibile che la fotocamera si danneggi.
Nota
Utilizzare sempre un adattatore CA Panasonic originale (opzionale).
Quando si utilizza un adattatore CA, utilizzare il cavo CA in dotazione all’adattatore CA.
Alcuni treppiedi non possono essere installati quando è collegato l’accoppiatore CC.
Ricordarsi di scollegare l’adattatore CA quando si apre lo sportello della scheda/della batteria.
Se l’adattatore CA e l’accoppiatore CC non sono necessari, rimuoverli dalla fotocamera
digitale. tenere sempre chiuso il coperchio dell’accoppiatore CC.
Leggere le istruzioni per l’uso dell’adattatore CA e dell’accoppiatore CC.
- 14 -
Preparazione

Informazioni sulla memoria interna/la scheda

Tramite questa unità è possibile eseguire le seguenti operazioni.
Quando non si è inserita una scheda: È possibile registrare le immagini nella memoria interna e riprodurle.
Quando si è inserita una scheda: È possibile registrare le
immagini sulla scheda e riprodurle.
Quando si utilizza la memoria interna
>ð (indicazione di accesso
k
Quando si utilizza la scheda
(indicazione di accesso
¢ L’indicazione di accesso si illumina in rosso quando è in corso la
registrazione di immagini nella memoria interna (o sulla scheda).
È possibile copiare le immagini registrate su una scheda. (P100)
Dimensioni della memoria: circa 70 MB
Il tempo di accesso alla memoria interna può essere più lungo di quello a una scheda.
¢
)
¢
)
Memoria interna
- 15 -
Preparazione
2
A
Scheda
Le seguenti schede conformi allo standard video SD possono essere utilizzate con questa unità. (Tali schede sono indicate con il termine scheda nel testo.)
Tipo di scheda utilizzabile
con questa unità
Scheda di memoria SD (da 8 MB a 2 GB)
Scheda di memoria SDHC (da 4 GB a 32 GB)
Scheda di memoria SDXC (48 GB, 64 GB)
Utilizzare una scheda con SD Speed Class
superiore a “Class 6” quando si registrano immagini in movimento.
La scheda di memoria SDHC può essere utilizzata in
apparecchi compatibili con le schede di memoria SDHC o SDXC.
La scheda di memoria SDXC può essere utilizzata solo in
apparecchi compatibili con la scheda di memoria SDXC.
Quando si utilizzano schede di memoria SDXC controllare
che il PC e gli altri dispositivi siano compatibili.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Osservazioni
¢
pari o
È possibile utilizzare solo le schede con la capacità indicata a
sinistra.
¢ SD Speed Class è la velocità standard per quanto riguarda la scrittura continua. Controllare
l'etichetta sulla scheda, ecc.
ad es.:
Per le informazioni più aggiornate, visitare il seguente sito Web.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Il sito è solo in inglese.)
Nota
Non spegnere questa unità, non rimuovere la batteria o la scheda e non scollegare
l’adattatore CA (opzionale) quando l’indicazione di accesso è illuminata (mentre è in corso la scrittura o l’eliminazione di immagini, oppure si sta formattando la memoria interna o la scheda). Evitare inoltre di esporre la fotocamera a vibrazioni, urti o cariche elettrostatiche. La scheda o i dati in essa presenti potrebbero essere danneggiati e l’unità potrebbe non funzionare correttamente. Se l’operazione non riesce a causa delle vibrazioni, dell’urto o delle cariche elettrostatiche, eseguirla nuovamente.
È possibile utilizzare l’interruttore di protezione da scrittura A (Quando tale
interruttore è posizionato su [LOCK], non è possibile scrivere/eliminare i dati o formattare la scheda. Tali operazioni saranno nuovamente possibili quando si riporta l’interruttore alla posizione originaria.)
I dati contenuti nella memoria interna o sulla scheda possono essere danneggiati o
andare perduti a causa delle onde elettromagnetiche, dell’elettricità statica, o di un guasto della fotocamera o della scheda. Si consiglia di conservare i dati importanti su un PC o un dispositivo analogo.
Non formattare la scheda sul PC o su un altro apparecchio. Formattarla solo sulla fotocamera,
per garantire un funzionamento corretto. (P39)
Tenere la scheda di memoria fuori della portata dei bambini, per evitare che possano
inghiottirla.
- 16 -
Preparazione
A
B
Numero approssimativo di immagini registrabili e autonomia di
registrazione
Visualizzazione del numero di immagini registrabili e dell’autonomia di
registrazione.
A Numero di immagini registrabili B Autonomia di registrazione
quando si stanno
riprendendo
immagini fisse
Numero di immagini registrabili
[i99999] viene visualizzato se il numero di immagini rimanenti è superiore a 100.000.
Dimensioni
immagine
16M (4:3) 11 300 600 2450
5M (4:3) 26 650 1300 5300
0,3M (4:3) 410 10050 19940 81340
Memoria interna
Memoria interna
(Circa 70 MB)
2GB 4GB 16 GB
Autonomia di registrazione (quando si registrano immagini in movimento)
Impostazione
della qualità
della
registrazione
HD j 10 min 10 s 20 min 30 s 1 h 23 min
VGA j 21 min 40 s 43 min 10 s 2 h 56 min
QVGA 2min 30s 1h 2min 2h 4min 8h 28min
Memoria interna
Memoria interna
(Circa 70 MB)
2GB 4GB 16 GB
quando si stanno
registrando immagini
in movimento
Il numero di immagini registrabili e l’autonomia di registrazione hanno solo valore indicativo.
(Variano a seconda delle condizioni di registrazione e del tipo di scheda.)
Il numero di immagini registrabili e l’autonomia residua variano a seconda dei soggetti.
Quando si esegue [Imposta caricam.] è possibile che il numero di immagini registrabili sulla
scheda/l'autonomia di registrazione diminuiscano.
È possibile registrare immagini in movimento per non più di 15 minuti consecutivi. Inoltre non è
possibile registrare immagini in movimento le cui dimensioni superino i 2 GB. (Esempio: [10m10s] con [ ]) L'autonomia residua in registrazione continua viene visualizzata sullo schermo.
- 17 -
Preparazione

Impostazione della data e dell’ora (Imp. Orol.)

Quando si acquista la fotocamera, l’orologio non è impostato.
Accendere la fotocamera.
Se la schermata di selezione della lingua non viene
visualizzata, andare al passaggio
Sfiorare [Imp. lingua].
Selezionare la lingua, quindi sfiorare [Imp.].
Sfiorare [Imp. orol.].
4.
Sfiorare le voci che si desidera impostare (anno/mese/giorno/ore/minuti), e impostare utilizzando [3]/[4].
A: Ora nell’area di residenza B: Ora nell’area di destinazione del viaggio
È possibile passare alle impostazioni successive continuando a sfiorare [3]/[4].
Sfiorare [ ] per annullare le impostazioni della data
a dell'ora senza renderle effettive.
Per impostare la sequenza di visualizzazione e il formato di visualizzazione dell’ora.
Sfiorare [Stile]; comparirà la schermata di
impostazione dell’ordine di visualizzazione/del formato di visualizzazione dell’ora.
Sfiorare [Imp.] per impostare.
Sfiorare [Imp.] nella schermata di conferma.
- 18 -
Preparazione

Modifica dell’impostazione dell’orologio

Selezionare [Imp. orol.] nel menu [Reg] o [Setup]. (P34)
È possibile cambiare il valore in intervalli di 5 e 6 per impostare l’orologio.
Anche quando la batteria non è inserita, l’impostazione dell’orologio viene mantenuta in
memoria per 3 mesi utilizzando la batteria incorporata. (Per ricaricare la batteria incorporata, lasciare una batteria carica per 24 ore nell’unità.)
Nota
Se l'orologio non è impostato, non è possibile stampare la data corretta quando si affida la stampa dell'immagine a uno studio fotografico, o quando si imprime la data sulle immagini con [Stampa data] o [Stampa testo].
Se l’orologio è impostato, è possibile stampare la data corretta anche se la data non viene
visualizzata sullo schermo della fotocamera.
- 19 -

Base

Base

Selezione della modalità [Reg]

Sfiorare [ ].
Quando ci si trova in modalità [Ripr.], sfiorare [ ]
per passare alla modalità [Reg]. Una volta che si è passati alla modalità [Reg], accanto all'icona verrà visualizzata l'indicazione [ ]; sfiorarla di nuovo.
Sfiorare l’icona della modalità.
Elenco delle modalità [Reg]
¦
Modalità automatica intelligente (P21)
I soggetti vengono ripresi utilizzando le impostazioni definite automaticamente dalla fotocamera.
!
Modalità Immagine normale (P24)
I soggetti vengono ripresi utilizzando le impostazioni specificate dall’utente.
Modalità Scena personalizzata (P50)
Le immagini vengono riprese utilizzando una modalità Scena salvata in precedenza.
Û
Modalità scena (P49)
Questa modalità consente di riprendere immagini conformi alla scena che si sta registrando.
$
Modalità Immagine in movimento (P30)
Questa modalità consente di registrare immagini in movimento con audio.
Nota
Quando si è passati dalla modalità [Ripr.] alla modalità [Reg], verrà impostata la modalità [Reg] precedente.
- 20 -
Base
1 2
Modalità [Reg]: ñ

Ripresa di immagini tramite la funzionalità automatica (Modalità Automatica intelligente)

La fotocamera effettuerà le impostazioni più appropriate al soggetto ed alle condizioni di ripresa. Raccomandiamo quindi questa modalità per gli utenti meno esperti e per coloro che desiderano scattare delle foto lasciando alla fotocamera il compito di effettuare le impostazioni.
Le seguenti funzioni vengono attivate automaticamente.
Riconoscimento scena/[Stabilizz.]/Riconoscimento volti/Rilevazione movimento/
[Espos.intell.]/Compensazione del controluce/[Rim.occhi ros.]/[Risoluz. i.]/[i.ZOOM]/ Bilanciamento automatico del bianco/[Luce assist AF]
Sfiorare [ ].
Sfiorare [ ].
Premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore per mettere a fuoco.
Quando il soggetto è a fuoco, si accende la relativa
indicazione 1 (verde).
Quando si utilizza la funzione di riconoscimento volti,
l’area AF 2 viene visualizzata intorno al volto del soggetto. In altri casi, viene visualizzata sul soggetto che è a fuoco.
La distanza minima dal soggetto cambierà a seconda
dell'ingrandimento dello zoom. Controllare la distanza utile di ripresa visualizzata sullo schermo. (P25)
Quando si sfiora il soggetto, si attiva la funzione di
tracking AF. Per ulteriori informazioni, vedere P76.
Premere fino in fondo il pulsante di scatto dell’otturatore per riprendere l’immagine.
- 21 -
Base

Suggerimenti per poter riprendere delle buone immagini

Ricordarsi di mettere la cinghia quando si utilizza la
fotocamera, per evitare di lasciarla cadere.
Tenere la fotocamera delicatamente con entrambe le mani, le
braccia immobili sui fianchi e i piedi leggermente divaricati.
Fare attenzione a non spostare la fotocamera quando si preme
il pulsante di scatto dell’otturatore.
Non coprire il flash fotografico o la lampada di aiuto AF con le
dita o oggetti.
Non toccare la parte anteriore dell’obiettivo.
A Cinghia B Flash C Lampada aiuto AF
Funzione di rilevazione dell’orientamento
Le immagini registrate tenendo la fotocamera in verticale vengono riprodotte verticalmente (ruotate). (Solo quando [Ruota imm.] (P39) è impostato)
È possibile che la rilevazione dell’orientamento non funzioni correttamente se si esegue una
registrazione con la fotocamera puntata perso l’alto o verso il basso.
Le immagini in movimento riprese tenendo la fotocamera in verticale non vengono visualizzate
con l’orientamento corretto.

Modifica delle impostazioni

I seguenti menu possono essere impostati in modalità Automatica intelligente.
Menu Voc e
[Reg]
[Setup] [Imp. orol.]/[Ora mondiale]/[Bip]¢/[Lingua]/[Demo stabilizz.]
Per ulteriori informazioni su come impostare il menu, vedere P34.
¢ Le impostazioni possono essere diverse da quelle di altre modalità [Reg].
Menu specifici per la modalità Automatica intelligente
Il colore per la modalità [Happy] può essere impostato in [Mod. colore]. È possibile riprendere
automaticamente un’immagine con colori più vividi e brillanti.
[Flash]¢/[Autoscatto]/[Dim. immag.]¢/[Scatto a raff.]/ [Mod. colore]
¢
Il flash
Quando è selezionato [ ], verrà impostato [ ], [ ], [ ] o [ ] a seconda del tipo
e della luminosità del soggetto.
Quando è impostato [ ] o [ ], la correzione digitale degli occhi rossi è abilitata.
La velocità dell’otturatore sarà bassa durante [ ] o [ ].
- 22 -
Base

Riconoscimento Scena

Quando la fotocamera identifica la scena ottimale, l’icona della relativa scena viene visualizzata in blu per 2 secondi, dopo di che il colore torna ad essere rosso.
¦ > [i-Ritratto]
[i-Panorama] [i-Macro]
[i-Ritratto nott.] [i-Panorama nott.] [i-Tramonto]
[¦] è impostato se non vi sono scene applicabili, e vengono impostati i valori standard.
Quando è selezionato [ ] o [ ], la fotocamera riconosce automaticamente il volto di una
persona, e regola la messa a fuoco e l’esposizione. (Riconoscimento volti)
Se ad esempio si utilizza un treppiede, e la fotocamera ha rilevato oscillazioni minime quando
è stata identificata la modalità Scena [ ], la velocità dell’otturatore verrà impostata su un massimo di 8 secondi. Fare attenzione a non muovere la fotocamera mentre si riprendono le immagini.
Nota
In condizioni come quelle sotto elencate, è possibile che per lo stesso soggetto venga
identificata una scena diversa.
Condizioni del soggetto: luminosità del volto eccessiva o scarsa, dimensioni del soggetto,
colore del soggetto, distanza dal soggetto, contrasto del soggetto, movimento del soggetto
Condizioni di ripresa: tramonto, alba, scarsa illuminazione, oscillazioni della fotocamera,
quando si utilizza lo zoom
Per riprendere le immagini nella modalità scena che si desidera, si consiglia di impostare la
modalità di registrazione appropriata.
Compensazione del controluce
Il controluce si verifica quando la luce proviene da dietro un soggetto. In tal caso il soggetto
risulterà scuro, per cui questa funzione compensa il controluce aumentando automaticamente la luminosità dell'intera immagine.
Solo quanto è selezionato [ ]
- 23 -
Base
AB
C
Modalità [Reg]: ·
Ripresa di immagini con le impostazioni preferite
(Modalità immagine normale)
La fotocamera imposta automaticamente la velocità dell’otturatore e il valore dell’apertura in base alla luminosità del soggetto. Consente di riprendere immagini con maggiore libertà modificando varie impostazioni nel menu [Reg].
Sfiorare [ ].
Sfiorare [ ].
Inquadrare nell’area AF il punto che si desidera mettere a fuoco.
Premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore per mettere a fuoco, quindi premerlo fino in fondo per riprendere l’immagine.
A Sensibilità ISO B Valore dell’apertura C Velocità dell’otturatore
Quando l'esposizione non è corretta il valore
dell'apertura e la velocità dell'otturatore vengono visualizzati in rosso. (Tranne quando si utilizza un flash)

Come evitare le oscillazioni della fotocamera

Quando viene visualizzato l'allarme oscillazioni [ ], utilizzare [Stabilizz.] (P83), un treppiede o l'autoscatto (P69).
La velocità dell’otturatore sarà particolarmente bassa nei seguenti casi. Tenere ferma la fotocamera dal momento in cui si preme il pulsante di scatto dell’otturatore fino a quando l’immagine non viene visualizzata sullo schermo. Si consiglia di utilizzare un treppiede.
Quando sono selezionati [Aiuto panorama], [Ritratto nott.], [Panorama nott.], [Party],
[Lume di candela], [Cielo stellato], [Fuochi artific.] o [Alta dinamica] in modalità Scena
- 24 -
Base
A
B
T
W
5 cm
1 m

Messa a fuoco

Inquadrare il soggetto nell’area AF, quindi premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore.
Quando il soggetto
Messa a fuoco
Indicazione di messa a fuoco A
Area AF B Bianco>Verde Bianco>Rosso Segnale acustico 2 segnali acustici 4 segnali acustici
Le dimensioni dell'area AF visualizzata sono maggiori quando si utilizza lo zoom digitale o in condizioni di scarsa illuminazione.
è a fuoco
Accesa Lampeggiante
Quando il soggetto non è a fuoco
La distanza utile di messa a fuoco La distanza utile di messa a fuoco viene visualizzata quando si
utilizza lo zoom.
La distanza utile di messa a fuoco viene visualizzata in rosso quando l'immagine non è a fuoco dopo che è stato premuto parzialmente il pulsante di scatto dell'otturatore.
La distanza utile di messa a fuoco può cambiare proporzionalmente alla posizione dello zoom.
ad es.: Distanza utile di messa a fuoco in modalità Automatica intelligente
- 25 -
Base
Quando il soggetto non è a fuoco (come quando non è al centro della
composizione dell'immagine che si desidera riprendere)
1 Inquadrare il soggetto nell’area
AF, quindi premere parzialmente
il pulsante di scatto
dell’otturatore per bloccare la
messa a fuoco e l’esposizione.
2 Mantenere parzialmente
premuto il pulsante di scatto dell’otturatore mentre si sposta la fotocamera per
comporre l’immagine.
È possibile ripetere più volte le operazioni descritte al passaggio 1 prima di premere fino in
fondo il pulsante di scatto dell’otturatore.
Condizioni del soggetto e della ripresa che rendono difficile la messa a fuoco
Soggetti che si muovono velocemente, soggetti fortemente illuminati o soggetti privi di contrasto
Quando si riprendono i soggetti attraverso una finestra, o quando vi sono oggetti riflettenti nelle
vicinanze
Quando l’illuminazione è scarsa o si verificano delle oscillazioni
Eccessiva vicinanza della fotocamera al soggetto o ripresa di soggetti sia distanti che vicini
- 26 -
Base
Modalità [Reg]: ñ· ¿

Ripresa di immagini utilizzando la funzione Tocco-scatto

Sfiorando semplicemente il soggetto da mettere a fuoco, l’unità metterà a fuoco il soggetto e riprenderà l’immagine automaticamente.
Sfiorare [ ].
L'icona visualizzata cambierà in [ ], e sarà
possibile riprendere un'immagine con la funzione Tocco-scatto.
Sfiorare il soggetto che si desidera mettere a fuoco, quindi riprendere un’immagine.
Nella posizione sfiorata verrà visualizzata un'area AF analoga a quando si utilizza [Ø]
in modalità AF, e una volta messo a fuoco il soggetto verrà ripresa un'immagine. (Non è possibile utilizzare questa funzione sul bordo dello schermo)
Sfiorare [ ] per annullare la funzione Tocco-scatto.
Nota
La parte superiore destra del monitor non è sensibile allo sfioramento, anche se contiene un'immagine.
L’impostazione Tocco-scatto viene conservata in memoria anche quando la fotocamera è
spenta.
- 27 -
Base
A B
Modalità [Ripr.]: ¸

Riproduzione delle immagini ([Ripr. normale])

Sfiorare [ ].
La visualizzazione passa alla riproduzione normale.
Nota
Questa fotocamera è conforme allo standard DCF “Design rule for Camera File system”
definito da JEITA “Japan Electronics and Information Technology Industries Association” e con Exif “Exchangeable Image File Format”. I file non conformi allo standard DCF non possono essere riprodotti.
È possibile che non si riesca a riprodurre su questa unità delle immagini registrate con un'altra
fotocamera.
Il cilindro dell’obiettivo si ritrae circa 15 secondi dopo essere passati dalla modalità [Reg] alla
modalità [Ripr.].
Selezione di un'immagine
Trascinare (P8) la schermata in senso orizzontale.
Avanti: trascinare da destra a sinistraIndietro: trascinare da sinistra a destra
A Numero del file B Numero dell'immagine
La velocità della ricerca in avanti/all'indietro delle immagini
cambia a seconda dello stato della riproduzione.
È possibile andare avanti o indietro con le immagini in modo
continuo tenendo il dito sul lato sinistro o destro dello schermo dopo essere andati avanti o indietro di un'immagine. (Le immagini vengono visualizzate con dimensioni ridotte).
- 28 -
Base
A
A
Visualizzazione di più schermate (Riproduzione multipla)
Sfiorare [ ].
A Barra di scorrimento
È possibile tornare alla schermata di riproduzione sfiorando
le icone che seguono.
[ ]: 1 schermata[ ]: 12 schermate[ ]: 30 schermate[ ]: Schermata Calendario
Cambiare la schermata sfiorando [3]/[4] se questi sono
visualizzati sulla barra di scorrimento.
È possibile cambiare la schermata trascinando la barra di
scorrimento verso l’alto o verso il basso (P8).
È possibile cambiare gradualmente la schermata
trascinandola verso l’alto o verso il basso (P8).
Le immagini visualizzate con [ ] non possono essere
riprodotte.
Utilizzo dello zoom durante la riproduzione
Sfiorare con decisione la parte da ingrandire.
1k>2k>4k>8k>16k
È anche possibile ingrandire/ridurre l'immagine ruotando la leva dello zoom.
Quando si modifica l'ingrandimento, l'indicazione della
posizione dello zoom A viene visualizzata per circa 1 secondo.
Più un’immagine viene ingrandita, più la qualità si riduce.
È possibile spostare la parte ingrandita trascinando (P8) lo
schermo.
L'immagine tornerà alla dimensione originale (1k) sfiorando
[].
L'ingrandimento diminuisce quando si sfiora [ ].
- 29 -
Base
A
B
Modalità [Reg]: n

Modalità Immagine in movimento

Sfiorare [ ].
Sfiorare [ ].
Premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore per mettere a fuoco, quindi premerlo fino in fondo per avviare la registrazione.
A Autonomia di registrazione B Tempo di registrazione trascorso
Dopo aver premuto fino in fondo il pulsante di
scatto dell’otturatore, rilasciarlo subito.
La messa a fuoco automatica e lo zoom sono fissi
sui valori impostati al momento in cui inizia la registrazione (primo fotogramma).
Premere completamente il pulsante di scatto dell’otturatore per avviare la ripresa.
Nota
Utilizzare una scheda con SD Speed Class pari o superiore a “Class 6” quando si registrano
immagini in movimento.
È possibile che l’autonomia di registrazione visualizzata sullo schermo non diminuisca
regolarmente.
Con alcuni tipi di scheda è possibile che venga visualizzata l’indicazione di accesso alla
scheda. Tuttavia questo non è indice di un malfunzionamento.
Le seguenti funzioni sono controllate in automatico in modalità Immagine in movimento.
[ ] in [Modalità AF]/[Stabilizz.]
[Zoom digit.] o [Luce assist AF] non possono essere impostati in modalità Immagine in
movimento. Verranno utilizzate le impostazioni di un'altra modalità [Reg].
Quando le immagini in movimento registrate con questa fotocamera vengono riprodotte
su altri apparecchi, è possibile che la qualità dell’immagine e del suono risulti deteriorata, o che non sia possibile riprodurle. Le informazioni di registrazione, inoltre, possono non essere visualizzate correttamente.
Si consiglia di utilizzare una batteria completamente carica o un adattatore CA (opzionale) e
l’accoppiatore CC (opzionale) quando si registrano immagini in movimento.
Se durante la registrazione di immagini in movimento con l’adattatore CA si verifica
un’interruzione dell’alimentazione o se l’adattatore si scollega, l’immagine in movimento non verrà registrata.
Quando si preme un pulsante o si eseguono altre operazioni durante la registrazione di
immagini in movimento è possibile che il suono generato dall’operazione venga registrato.
- 30 -
Loading...
+ 100 hidden pages