Řešení problémů ...................................137
Počet zaznamenatelných snímků a
dostupná doba záznamu ...................146
- 3 -
Před použitím
Stručný návod
V návodu k obsluze se popisuje fotografování a přehrávání snímků pomocí tohoto
fotoaparátu. Pro každý krok najdete v závorkách číslo strany s podrobným popisem.
Nabijte akumulátor. (P11)
1
• Při zakoupení fotoaparátu akumulátor není
nabitý. Proto jej před použitím nabijte.
Vložte akumulátor a paměťovou kartu.
2
(P15)
• Pokud paměťovou kartu nepoužíváte, lze
pořízené snímky ukládat do vestavěné
paměti nebo je z ní přehrávat. (P17)
Používáte-li paměťovou kartu, viz P18.
Zásuvný typ
90°
Typ se vstupem
Zapněte fotoaparát.
3
1Přesuňte volič [ZÁZN.]/[PŘEHR.] do polohy
[1].
2Snímky se pořizují stisknutím tlačítka závěrky.
(P35)
- 4 -
OFFON
Před použitím
Přehrávání snímků.
4
1Přesuňte volič [ZÁZN.]/[PŘEHR.] do polohy
[5].
2Zvolte snímek, který chcete zobrazit. (P44)
- 5 -
Před použitím
Standardní příslušenství
Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda jste obdrželi veškeré příslušenství.
• Příslušenství a jeho tvar se liší podle země nebo oblasti, ve které byl fotoaparát
zakoupen.
Podrobnější informace o příslušenství jsou uvedeny v základním návodu k obsluze.
• Modul akumulátoru se v textu označuje termínem modul akumulátoru nebo
akumulátor.
• Nabíječka akumulátorů se v textu označuje termínem nabíječka akumulátorů nebo
nabíječka.
• Paměťová karta SD, SDHC a SDXC se v textu označuje termínem paměťová karta.
• Použití paměťové karty je volitelné.
Pokud paměťovou kartu nepoužíváte, lze pořízené snímky ukládat do vestavěné
paměti nebo je z ní přehrávat.
• V případě ztráty dodaného příslušenství se obraťte na prodejce nebo nejbližší servisní
středisko. (Příslušenství lze zakoupit i samostatně.)
• Při použití stativu se ujistěte, že se po upevnění
fotoaparátu nachází ve stabilní poloze.
20 Dvířka prostoru akumulátoru/paměťové karty (P15, 16)
21 Uvolňovací páčka (P15)
22 Kryt spojovacího členu pro stejnosměrné napájení (P16)
• Při použití napájecího adaptéru dbejte, aby byl používán spojovací člen pro
stejnosměrné napájení Panasonic (volitelné příslušenství) a napájecí adaptér
(volitelné příslušenství). Podrobné informace o připojení viz P16.
121314 15
1
2
17
22 21
- 8 -
Před použitím
Použití dotykového panelu
Fotoaparát můžete ovládat přímo pomocí dotykového monitoru LCD (dotykový panel).
Klepnutí
Klepnutí na dotykový panel a odstranění prstu.
Slouží k výběru ikony nebo obrázku.
• Při současném klepnutí na několik ikon nemusí
fotoaparát pracovat správně. Proto se snažte klepnout
na střed ikony.
Táhnutí
Pohyb bez sejmutí prstu z dotykového panelu.
Slouží k přesunu snímků dopředu nebo dozadu při
přehrávání.
• Táhněte vodorovně ve středu obrazovky (viz níže).
Informace o dotykové ploše obrazovky
Při klepnutí nebo tažení na dotykovém panelu je nutno tuto
činnost provádět ve středu obrazovky.
Pokud klepnete nebo táhněte na okraji obrazovky mimo dosah
senzoru, nemusí dotykový panel operaci rozpoznat.
A Oblast detekce senzoru (přibližná)
B Plocha, která je k dispozici pro tažení (přibližná)
A B
Poznámka
• Dotykový panel pracuje na základě elektrických vlastností lidského těla (kapacitní
dotykový panel). Na panel klepněte přímo obnaženým prstem.
• Panelu se dotýkejte čistým a suchým prstem.
• Dotykový panel nelze obecně obsluhovat.
– pomocí běžně prodávaného dotykového pera nebo s nasazenými rukavicemi.– vlhkýma rukama nebo bezprostředně po použití krému na ruce– pokud používáte běžně prodávaný chránič na displeje LCD (může narušovat
viditelnost a provoz)
– pokud se panelu dotýkáte současně oběma rukama nebo více než jedním prstem
•
Netlačte na monitor LCD tvrdými zahrocenými předměty, jako jsou například kuličková pera.
• Nepoužívejte při ovládání nehty.
• Při znečištění monitoru LCD jej očistěte suchým jemným hadříkem.
• Nepoškrábejte monitor LCD ani na něj silně netlačte.
- 9 -
Před použitím
Všeobecné informace o provozních ikonách na dotykovém panelu
Obsluha dotykového panelu je mnohem jednodušší, pokud se seznámíte s často
zobrazovanými ikonami. Kromě tlačítek nebo ovládacích prvků na fotoaparátu jej lze
rovněž ovládat pomocí ikon.
APřesun na další nebo předchozí stranu na obrazovce nabídky
apod., pokud má několik stran.
• K přechodu na předchozí nebo následující stranu lze rovněž
použít páčku zoomu na fotoaparátu.
BNávrat na předchozí zobrazenou stranu nabídky nebo
uzavření nabídky.
AB
CKe změně nebo úpravě hodnoty nastavení použijte tyto ikony.
Na některých obrazovkách se může zobrazovat [w]/[q] místo
[e]/[r].
• Opakovaně klepejte na tyto ikony, dokud nedosáhnete
požadované hodnoty. Když se těchto ikon jenom souvisle
dotýkáte, hodnota se postupně nemění.
DPo úpravě hodnoty pomocí [e]/[r]/[w]/[q] ji klepnutím na tuto
ikonu uložíte.
ENávrat na předchozí obrazovku bez změny nastavení.
Ke zrušení operace lze rovněž použít tlačítko [4] na fotoaparátu.
FTyto ikony se zobrazují v rychlé nabídce (P24) nebo na
obrazovce nahrávání/přehrávání. Reprezentují různé
užitečné funkce, které jsou k dispozici při nahrávání nebo
přehrávání.
• V závislosti na stavu monitoru LCD mohou některé ikony
po určité době nečinnosti zmizet. V takovém případě
lze ikony znovu zobrazit klepnutím na libovolné místo
obrazovky.
C ED
F
Zrušení funkce dotykového panelu
Je-li fotoaparát v režimu [ZÁZN.], namáčknutím tlačítka závěrky do poloviny se ruší
funkce dotykového panelu a otevírá se obrazovka záznamu.
- 10 -
Příprava k provozu
Nabíjení akumulátoru
Akumulátory kompatibilní s tímto fotoaparátem
V tomto fotoaparátu lze používat pouze dodaný akumulátor nebo určené volitelné
akumulátory.
Číslo příslušenství pro volitelné akumulátory, které jsou k dispozici ve vaší oblasti,
naleznete v základním návodu k obsluze.
Byl zaznamenán výskyt padělaných akumulátorů, které se výrazně podobají
autentickým výrobkům dostupným na některých trzích. Některé z těchto výrobků
nejsou náležitě chráněny vnitřní ochranou odpovídající příslušným bezpečnostním
standardům. Proto hrozí nebezpečí, že tyto akumulátory mohou způsobit požár
nebo výbuch. Naše společnost nepřebírá žádnou odpovědnost za jakoukoliv
nehodu nebo poruchy způsobené následkem použití padělaných akumulátorů.
K zajištění bezpečnosti výrobku doporučujeme používat autentické akumulátory
Panasonic.
• Používejte určenou nabíječku a akumulátor.
• Tento fotoaparát disponuje funkcí identikace bezpečně použitelných
akumulátorů. Tuto funkci podporují výhradně určené akumulátory. V tomto
zařízení lze používat pouze originální akumulátory Panasonic nebo akumulátory
jiných výrobců certikovaných společností Panasonic. (Akumulátory, které tuto
funkci nepodporují, nelze použít.) Společnost Panasonic není schopna zaručit
kvalitu, výkonnost a bezpečnost akumulátorů jiných výrobců.
• Při zakoupení fotoaparátu akumulátor není nabitý. Proto jej před použitím nabijte.
• Nabíjení akumulátoru provádějte uvnitř.
• Akumulátor nabíjejte při teplotách mezi 10
pohybovat také teplota samotného akumulátoru.)
o
C a 35 oC. (V uvedeném rozmezí se musí
Připojte akumulátor k nabíječce a dbejte přitom
1
na jeho orientaci.
- 11 -
Příprava k provozu
Připojte nabíječku k elektrické síti.
2
• Napájecí kabel není možno úplně zasunout
do síťové zásuvky. Zůstane mezi nimi níže
znázorněná mezera.
• Zahájení nabíjení je signalizováno rozsvícením
indikátoru [CHARGE] A zelenou barvou.
Po ukončení nabíjení odpojte akumulátor.
3
• Nabíjení je dokončeno, jakmile zhasne indikátor
[CHARGE] A.
• Po ukončení nabíjení se ujistěte, že bylo napájecí
zařízení odpojeno ze síťové zásuvky.
Zásuvný typ
90°
A
Typ se vstupem
A
- 12 -
Příprava k provozu
Nabíjení
Dodaný akumulátorVolitelný akumulátor
Doba nabíjení
¼
pomocí dodané nabíječky
Přibližně 100 min.Přibližně 130 min.
• Uvedená doba nabíjení se vztahuje na zcela vybitý akumulátor. Doba nabíjení
se může lišit v závislosti na způsobu používání akumulátoru. Doba nabíjení
akumulátoru v horkém/chladném prostředí nebo dlouho nepoužívaného
akumulátoru může být delší než obvykle.
Když bliká indikátor [CHARGE]
• Teplota akumulátoru je příliš vysoká nebo příliš nízká. Znovu akumulátor nabijte při
teplotě mezi 10 °C a 35 °C.
• Když jsou svorky nabíječky nebo akumulátoru znečištěné. V takovém případě je
vyčistěte suchým hadříkem.
Stav akumulátoru
Indikace stavu akumulátoru se zobrazuje na monitoru LCD.
[Nebude zobrazen při použití fotoaparátu se zapojeným napájecím adaptérem (volitelné
příslušenství).]
• Pokud je akumulátor téměř vybitý, indikátor svítí červeně a bliká. Nabijte akumulátor
nebo jej vyměňte za úplně nabitý akumulátor.
Poznámka
• Během nabíjení a po nabíjení se akumulátor zahřívá. Také samotný fotoaparát se při
použití zahřívá. Nejedná se o poruchu.
• Akumulátor lze znovu dobít, i když je ještě částečně nabitý. Nedoporučujeme však
dobíjet příliš často plně nabitý akumulátor. (Protože by mohlo dojít k charakteristickému
vydutí.)
• Nenechávejte v blízkosti kontaktů síťové zástrčky kovové předměty (např.
sponky). V opačném případě hrozí riziko požáru nebo zásahu elektrickým
proudem následkem zkratu nebo vznikajícího tepla.
- 13 -
Příprava k provozu
Informace o životnosti akumulátoru a době přehrávání
Životnost baterie (podle normy CIPA v režimu běžných snímků)
Dodaný akumulátorVolitelný akumulátor
Kapacita740 mAh940 mAh
Počet uložitelných
snímků
Doba záznamuAsi 150 min.Asi 190 min.
Podmínky snímání podle standardu CIPA
• CIPA představuje zkratku [Camera & Imaging Products Association].
• Teplota: 23 °C/Vlhkost: 50%, pokud je zapnutý monitor LCD.
• Použití paměťové karty SD Panasonic (32 MB).
• Zahájení záznamu po 30 sekundách od zapnutí fotoaparátu. (S funkcí optického
stabilizátoru obrazu nastavenou na [AUTO].)
• Záznam jednou za 30 sekund s plně nabitým bleskem při každém druhém snímku.
• Otáčení páčky zoomu z polohy Tele do polohy Wide nebo opačně při každém záznamu.
• Vypnutí fotoaparátu každých 10 záznamů a jeho ponechání ve vypnutém stavu až
do poklesu teploty akumulátoru.
Počet uložitelných snímků se mění v závislosti na intervalu mezi jednotlivými
záznamy. Při prodloužení časového intervalu mezi jednotlivými záznamy počet
zaznamenatelných snímků klesne. [např. Při jednom záznamu každé 2 minuty
počet uložitelných snímků klesne přibližně na čtvrtinu.]
Doba přehráváníAsi 280 min.Asi 360 min.
Asi 300 snímkůAsi 380 snímků
Dodaný akumulátorVolitelný akumulátor
Poznámka
• Provozní doba a počet uložitelných snímků se mění podle prostředí fotoaparátu
nebo podmínek jeho používání.
Například se snižují, pokud
– se nacházíte v oblasti s nízkou teplotou (při lyžování apod.)– Používá se režim Auto Power LCD, režim Power LCD nebo širokoúhlý režim (P27)– často se používá blesk nebo zoom.
• Když se provozní doba fotoaparátu stane mimořádně krátkou i po řádném nabití
akumulátoru, mohlo dojít k ukončení životnosti akumulátoru. V takovém případě si
zakupte nový akumulátor.
- 14 -
Příprava k provozu
OPENLOCK
OPENLOCK
Vkládání a vyjímání paměťové karty (volitelné příslušenství)/akumulátoru
• Zkontrolujte, zda je fotoaparát vypnutý.
• Doporučujeme používat kartu Panasonic.
Posuňte odjišťovací páčku ve směru
1
šipky a otevřete dvířka prostoru
paměťové karty/akumulátoru.
• Vždy používejte originální akumulátory
Panasonic.
• Při použití jiných akumulátorů nelze zaručit
kvalitu tohoto výrobku.
Akumulátor: Vkládejte jej, dokud není
2
zajištěn páčkou A. Dávejte pozor, aby
byla při vkládání zachována správná
orientace akumulátoru. Chceteli akumulátor vyjmout, zatáhněte
za páčku A ve směru šipky.
Paměťová karta: Zatlačte ji na doraz,
dokud neuslyšíte kliknutí, a dbejte
přitom na dodržení směru zasouvání.
Při vyjímání paměťové karty na ni
zatlačte, dokud neuslyšíte kliknutí, a
poté ji vytáhněte směrem nahoru.
B: Nedotýkejte se koncových vývodů paměťové
karty.
• Není-li paměťová karta zasunuta na doraz,
může dojít k jejímu poškození.
B
CARDBATTERY
A
1: Zavřete dvířka prostoru paměťové
3
karty/akumulátoru.
2: Posuňte odjišťovací páčku ve směru
šipky.
• Nelze-li dvířka prostoru paměťové karty/
akumulátoru zcela zavřít, vytáhněte
paměťovou kartu a zkontrolujte její orientaci.
Poté se ji pokuste znovu zasunout.
- 15 -
2
1
Příprava k provozu
Poznámka
• Po použití vyjměte akumulátor. Vyjmutý akumulátor skladujte v obalu na akumulátor
(součást dodávky).
• Nevyjímejte akumulátor dříve, než zhasne monitor LCD, protože v opačném případě by
nemusela být správně uložena nastavení fotoaparátu.
• Dodaný akumulátor je určen výhradně pro tento fotoaparát. Nepoužívejte jej proto
v jiných zařízeních.
• Po uplynutí delší doby od nabití akumulátoru se akumulátor vybije.
• Před vyjmutím paměťové karty nebo akumulátoru fotoaparát vypněte. (V opačném
případě nemusí fotoaparát pracovat normálně a může dojít k poškození samotné karty
nebo ke ztrátě uložených snímků.)
Použití napájecího adaptéru (volitelné příslušenství) a spojovacího členu pro
stejnosměrné napájení (volitelné příslušenství) místo akumulátoru
Ujistěte se, že byl v rámci sady dodán napájecí
adaptér (volitelné příslušenství) a spojovací člen
pro stejnosměrné napájení (volitelné příslušenství).
Pokud byly předány zvlášť, nepoužívejte je.
1
Otevřete dvířka prostoru paměťové karty/akumulátoru.
2Vložte spojovací člen pro stejnosměrné napájení a
dbejte přitom na dodržení vyznačeného směru.
3Zavřete dvířka prostoru paměťové karty/
akumulátoru.
• Ujistěte se, že jsou dvířka prostoru paměťové
karty/akumulátoru zavřená.
4Otevřete kryt spojovacího členu pro stejnosměrné
napájení A.
• Pokud je otevření obtížné, ponechte dvířka
prostoru paměťové karty/akumulátoru otevřené a
stisknutím otevřete kryt spojovacího členu.
5Připojte napájecí adaptér k elektrické síti.
6Připojte napájecí adaptér B do zásuvky [DC IN] C
spojovacího členu pro stejnosměrné napájení.
D Vyrovnejte značky a zasuňte.
• Používejte výhradně spojovací člen pro stejnosměrné napájení, který je určen pro tento
fotoaparát. Použití jiného zařízení by mohlo způsobit poškození.
Poznámka
• Vždy používejte originální napájecí adaptér Panasonic (volitelné příslušenství).
• Při použití napájecího adaptéru používejte napájecí kabel dodaný spolu s adaptérem.
•
Při připojeném spojovacím členu pro stejnosměrné napájení nelze použít některé druhy stativů.
• Je-li připojen napájecí adaptér, fotoaparát nelze postavit do vzpřímené polohy. Pokud
nabíjíte na plochém povrchu, doporučujeme fotoaparát položit na měkkou tkaninu.
• Před otevřením dvířek prostoru paměťové karty/akumulátoru zkontrolujte odpojení
napájecího adaptéru.
•
Pokud spojovací člen pro stejnosměrné napájení nepotřebujete, odpojte jej od digitálního
fotoaparátu. Kromě toho nechejte zavřený kryt spojovacího členu pro stejnosměrné napájení.
•
Přečtěte si také návod k obsluze napájecího adaptéru a spojovacího členu pro stejnosměrné napájení.
•
Při nahrávání videoklipů doporučujeme používat dostatečně nabitý akumulátor nebo napájecí adaptér.
• Pokud při nahrávání videoklipů pomocí napájecího adaptéru dojde k výpadku napájení
nebo je napájecí adaptér vypnut, nebude nahrávání videoklipu pokračovat.
3
6
1
C
B
A
2
4
D
- 16 -
Příprava k provozu
Vestavěná paměť/Paměťová karta
Fotoaparát umožňuje provádět následující úkony.
• Bez vložené paměťové karty: Je možný záznam
snímků do vestavěné pamětí a jejich přehrávání.
• S vloženou paměťovou kartou: Je možný záznam
snímků na paměťovou kartu a jejich přehrávání.
• Použití vestavěné paměti
1 " 2 (indikátor přístupu)
• Použití paměťové karty
3 (indikátor přístupu)
¼
Indikátor přístupu bliká červeně při záznamu snímků do vestavěné paměti (nebo
na paměťovou kartu).
Vestavěná paměť
• Pořízené snímky lze kopírovat na paměťovou kartu. (P113)
• Velikost paměti: Přibližně 40 MB
• Použitelný formát videoklipů: pouze QVGA (320 × 240 pixelů)
• Vestavěnou paměť lze použít jako paměťové zařízení pro dočasné uložení, když začíná
být plná paměťová karta.
• Doba přístupu do vestavěné paměti může být delší než doba přístupu na paměťovou
kartu.
- 17 -
Příprava k provozu
Paměťová karta
Ve fotoaparátu lze použít následující typy paměťových karet.
(V následujícím textu se tyto karty označují pouze termínem karta.)
Typ kartyPoznámky
Paměťová karta SD (8 MB až 2 GB)
Paměťová karta SDHC (4 GB až 32 GB)
Paměťová karta SDXC (48 GB až 64 GB)
• Používáte-li paměťové karty s kapacitou mezi 4 GB a 32 GB, ověřte si, zda se na kartě
nachází logo SDHC (označuje splnění požadavků normy SD).
• Používáte-li paměťové karty s kapacitou mezi 48 GB a 64 GB, ověřte si, zda se na kartě
nachází logo SDXC (označuje splnění požadavků normy SD).
• Zjistěte si nejnovější informace na následující internetové stránce.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Tato stránka je k dispozici pouze v angličtině.)
Poznámka
• Je-li rozsvícen indikátor přístupu [během čtení snímků, čtení a mazání dat nebo
formátování vestavěné paměti nebo paměťové karty (P31)], nevypínejte zařízení,
neodpojujte akumulátor a nevytahujte paměťovou kartu ani neodpojujte napájecí
adaptér (volitelné příslušenství). Kromě toho nevystavujte fotoaparát vibracím,
nárazům a statické elektřině.
Mohlo by dojít k poškození paměťové karty, dat uložených na kartě nebo
poškození tohoto zařízení.
Dojde-li k poruše způsobené vibracemi, nárazem nebo statickou elektřinou,
proveďte operaci znovu.
• Je-li přepínač ochrany proti zápisu A nastaven do polohy [LOCK], nebude
možno zapisovat a mazat data ani kartu formátovat. Možnost zápisu,
mazání a formátování dat bude obnovena po jeho vrácení do původní
polohy.
• Data ve vestavěné paměti nebo na paměťové kartě mohou být poškozena
nebo ztracena působením elektromagnetických vln, statické elektřiny nebo
následkem poruchy fotoaparátu nebo paměťové karty. Proto doporučujeme ukládat
důležitá data do počítače apod.
• Neformátujte paměťovou kartu na počítači ani jiném zařízení. Formátujte ji pouze
ve fotoaparátu, aby byla zajištěna správná funkce. (P31)
• Udržujte paměťovou kartu mimo dosah dětí, abyste předešli jejímu spolknutí.
Paměťové karty SDHC nebo SDXC můžete
používat v zařízení, které je kompatibilní
s těmito paměťovými kartami.
• Před použitím paměťových karet SDXC
ověřte, zda počítač a další zařízení tento
typ karty podporuje.
http://panasonic.net/avc/sdcard/
information/SDXC.html
A
- 18 -
Příprava k provozu
Nastavení data/času (Nastavení hodin)
• Při zakoupení fotoaparátu nejsou nastavené hodiny.
Zapněte fotoaparát.
1
• Pokud se neotevře obrazovka výběru jazyka, přejděte
na krok 4.
Klepněte na ikonu výběru jazyka na obrazovce.
2
Zvolte jazyk.
3
• Zobrazí se hlášení [NASTAVTE HODINY.].
(Toto hlášení se nezobrazí v režimu [PŘEHR.].)
Klepněte na [NAST.HODIN].
4
OFFON
- 19 -
Příprava k provozu
Klepněte na [e]/[r]/[w]/[q], nastavte rok,
5
měsíc, den, minutu, sled zobrazení nebo formát
Aq
Bw
zobrazení času a klepněte na [NAST.].
A: Čas v domácí oblasti
B: Čas v cíli cesty (P81)
4: Zrušení operace bez nastavení hodin.
• Jako formát zobrazení času vyberte buď [24HOD] nebo
[AM/PM].
• Při volbě [AM/PM] bude čas zobrazen v podobě AM/PM (dopoledne/odpoledne).
• Při volbě formátu zobrazení času [AM/PM] bude půlnoc zobrazena jako AM
12:00 a poledne bude zobrazeno jako PM 12:00. Tento formát zobrazení je běžný
v U.S.A. a v některých jiných zemích.
Uložte klepnutím na [NAST.].
6
• Po ukončení nastavení hodin vypněte fotoaparát. Poté jej zkuste znovu zapnout,
přepnout do režimu záznamu a zkontrolujte, zda displej zobrazuje provedená
nastavení.
• Při stisknutí [NAST.] za účelem dokončení nastavení bez nastavení hodin nastavte
přesný čas; postupujte dle níže uvedeného postupu „Změna nastavení hodin“.
Změna nastavení hodin
Vyberte [NAST.HODIN] v [ZÁZN.] nebo nabídce [NASTAVENÍ]. (P22)
• Změna nastavení času může být provedena v kroku 5.
• Nastavení času je udržováno po dobu 3 měsíců pomocí vestavěné baterie i bez
připojeného akumulátoru. (Nechejte ve fotoaparátu nabitý akumulátor po dobu 24
hodin, aby se dobila vestavěná baterie.)
Poznámka
• K zobrazení hodin dojde při opakovaném stisknutí [DISPLAY] během záznamu.
• Můžete nastavit rok v rozmezí od 2000 do 2099.
• Pokud nejsou nastaveny hodiny, není možné tisknout správné datum při tisku
data na snímcích s použitím funkce [TEXT.ZNAČKA] (P103) ani objednat tisk snímků
ve fotolabu.
• Když jsou hodiny nastaveny, je možno vytisknout správné datum i tehdy, pokud není
zobrazené na displeji fotoaparátu.
- 20 -
Příprava k provozu
Nastavení nabídky
Fotoaparát obsahuje nabídky, které umožňují nastavení fotografování a přehrávání
snímků podle vašich požadavků. Kromě toho má uživatel k dispozici nabídky umožňující
zábavnější práci s fotoaparátem a jeho snazší používání.
Konkrétně nabídka [NASTAVENÍ] obsahuje některá důležitá nastavení týkající se hodin
fotoaparátu a napájení. Před použitím fotoaparátu zkontrolujte nastavení této nabídky.
AVolič [ZÁZN.]/[PŘEHR.]
1Nabídka režimu [ZÁZN.] (P83 až 93)
• Tato nabídka
umožňuje
nastavit
barevnost,
citlivost,
vyvážení bílé,
počet pixelů a
další parametry
pořizovaných
snímků.
5Nabídka režimu
• Tato nabídka
umožňuje
nastavit
ochranu,
oříznutí,
nastavení tisku
atd. pořízených
snímků.
[PŘEHR.]
(P103 až 113)
eNabídka [NASTAVENÍ] (P25 až 32)
• Tato nabídka umožňuje provést nastavení hodin, volbu
nastavení provozních tónů a realizaci dalších nastavení,
která mohou usnadnit používání fotoaparátu.
• Nabídku [NASTAVENÍ] lze otevřít buď v [REŽIM ZÁZNAMU]
nebo v [REŽIM PŘEHRÁVÁNÍ].
Poznámka
Vzhledem k charakteristikám fotoaparátu se může stát, že nebude možné nastavit
některé funkce nebo že některé funkce nebudou pracovat při některých podmínkách
použití fotoaparátu.
- 21 -
Příprava k provozu
Položky nabídky Nastavení
Tato část popisuje způsob výběru nastavení režimu běžných snímků. Stejná nastavení lze
použít i pro nabídku [PŘEHR.] a nabídku [NASTAVENÍ].
Příklad: Nastavení [AF REŽIM] z [2] na [3] v režimu běžných snímků
Přesuňte volič [ZÁZN.]/[PŘEHR.] do polohy [1] a stiskněte
2
[MODE].
• Při výběru nastavení v nabídce režimu [PŘEHR.] přesuňte volič [ZÁZN.]/[PŘEHR.]
do polohy [5] a přejděte ke kroku 4.
Klepněte na [BĚŽNÉ SNÍMKY].
3
Otevřete nabídku stisknutím [MENU].
4
• Obrazovky nabídky lze přepínat z libovolné
položky nabídky otáčením páčky zoomu. (P10)
Přepnutí do nabídky [NASTAVENÍ]
Klepněte na ikonu nabídky [NASTAVENÍ] e.
- 22 -
MENU
Příprava k provozu
Klepněte na [AF REŽIM].
5
• K přechodu na druhou obrazovku klepněte na [r]. (P10)
Klepněte na [3].
6
• V závislosti na dané položce se může stát, že se
nastavení nezobrazí nebo se zobrazí jinak. (P10)
Nabídka se zavírá klepnutím na [KONEC].
7
- 23 -
Příprava k provozu
Q.MENU
Použití nabídky rychlého nastavení
Při použití menu rychlého nastavení bude možné jednoduše přivolat nastavení menu.
Kromě toho lze na obrazovce rychlého nastavení aktivovat různé užitečné funkce pro
nahrávání.
• Některé položky nabídky nemohou být nastaveny prostřednictvím režimů.
•
Během záznamu stiskněte a přidržte [Q.MENU].
1
Klepněte na ikonu a poté
2
na požadované nastavení.
APoložka
BNastavení
CZobrazí se položky, které je třeba nastavit, a
příslušná nastavení.
• Chcete-li zavřít rychlou nabídku a znovu
otevřít obrazovku záznamu, klepněte
na [KONEC].
A
B
C
- 24 -
Příprava k provozu
V případě potřeby proveďte tato nastavení.
Nabídka nastavení
[NAST.HODIN], [REŽIM SPÁNKU] a [AUTO PŘEHRÁNÍ] jsou důležité položky. Před jejich
použitím zkontrolujte jejich nastavení.
• V inteligentním automatickém režimu lze nastavit pouze [NAST.HODIN],
[SVĚTOVÝ ČAS], [PÍPNUTÍ], [JAZYK] a [DEMO OIS].
Podrobnější informace ohledně výběru nastavení v nabídce [NASTAVENÍ] viz P22.
n [NAST.HODIN]
• Podrobnější informace viz P19.
r [SVĚTOVÝ ČAS]
• Podrobnější informace viz P81.
t [DATUM CESTY]
• Podrobnější informace viz P78.
Nastavení data/času.
Nastavte čas ve vaší domácí oblasti a v cíli cesty.
w [CÍL CESTY]:
Cíl cesty
q [DOMA]:
Domácí oblast
Nastavte datum odjezdu a datum návratu z dovolené.
• Po připojení fotoaparátu k televizoru se hlasitost reproduktorů nezmění.
Nastavte hlasitost reproduktoru na jednu ze 7 úrovní.
- 26 -
Příprava k provozu
Tato nastavení nabídky zlepšují čitelnost monitoru LCD,
když se nacházíte na světlých místech nebo držíte
fotoaparát vysoko nad hlavou.
[OFF]
x [Auto POWER LCD]:
- [LCD REŽIM]
• Širokoúhlý režim se rovněž ruší při vypnutí fotoaparátu nebo aktivaci funkce
[REŽIM SPÁNKU].
• Jas snímků zobrazených na monitoru LCD se zvýší do takové míry, že se některé
objekty mohou zobrazit odlišně od skutečnosti. To však nemá žádný vliv na pořízené
snímky.
• Při záznamu v režimu Power LCD se běžný jas monitoru LCD automaticky obnoví
asi za 30 sekund. Jas LCD monitoru můžete kdykoli obnovit stisknutím libovolného
tlačítka.
• Je-li obrazovka obtížně čitelná kvůli intenzivnímu slunečnímu nebo jinému světlu,
zacloňte fotoaparát rukou nebo jiným předmětem.
• V režimu Auto Power LCD, Power LCD a širokoúhlém režimu klesá počet uložitelných
snímků.
• [Auto POWER LCD] a [ŠIROKOÚHLÝ] nelze vybrat v režimu přehrávání.
Jas je nastaven automaticky v závislosti na tom, jak
světlé je okolí fotoaparátu.
c [POWER LCD]:
Monitor LCD se zesvětlí a stane se čitelnějším i při
fotografování venku.
y [ŠIROKOÚHLÝ]:
Monitor LCD je čitelnější při pořizování snímků
s fotoaparátem drženým vysoko nad hlavou.
g [OZN OSTŘENÍ]
Slouží ke změně ikony zaostření.
[h]/[i]/[j]/[k]/[l]/[m]
- 27 -
Příprava k provozu
Můžete prodloužit životnost akumulátoru.
P [REŽIM SPÁNKU]
• Funkce [REŽIM SPÁNKU] se ruší namáčknutím tlačítka závěrky do poloviny nebo
vypnutím fotoaparátu.
• V inteligentním automatickém režimu se [REŽIM SPÁNKU] nastavuje na [5MIN.].
• [REŽIM SPÁNKU] není k dispozici v následujících případech.
– Při použití napájecího adaptéru– Při připojení k počítači nebo tiskárně– Při záznamu nebo přehrávání videoklipů– Během prezentace– [AUTO DEMO]
Nebude-li fotoaparát používán po dobu nastavenou
pomocí tohoto nastavení, automaticky se vypne.
[OFF]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
- 28 -
Příprava k provozu
Nastavte dobu zobrazení snímku po jeho pořízení.
[OFF]
s [AUTO PŘEHRÁNÍ]
• [AUTO PŘEHRÁNÍ] se aktivuje bez ohledu na nastavení při použití [H-SÉRIOVÉ SN.]
(P70), [SÉRIE S BLESKEM] (P71) a [FOTORÁMEČEK] (P74) v Režimu scén a
[SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ] (P90).
• V inteligentním automatickém režimu je funkce Automatické přehrávání pevně
nastavena na [2SEC.].
• [AUTO PŘEHRÁNÍ] není k dispozici v režimu videoklipů.
[1SEC.]
[2SEC.]
[HOLD]: Zobrazování snímků bude pokračovat, dokud
nebude stisknuto některé z tlačítek.
f [RESETOVAT]
• Při volbě nastavení [RESETOVAT] během záznamu se zároveň provede nulování
objektivu. Uslyšíte zvuk pracujícího objektivu, který je běžným projevem jeho činnosti a
nejedná se o příznak poruchy.
• Při vynulování nastavení nabídky [ZÁZN.] budou současně vynulována také následující
nastavení.
– Nastavení a registrace pro Můj režim scén (P61)
• Při vynulování nastavení nabídky [NASTAVENÍ] budou současně vynulována také
následující nastavení. Kromě toho se [OBLÍBENÉ] (P109) v nabídce režimu [PŘEHR.]
nastaví na [OFF] a [OTÁČENÍ SN.] (P108) se nastaví na [ON].
– Nastavení data narození a jména pro [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] (P68) a [MAZLÍČEK] (P69) v Režimu
Nastavení nabídky [ZÁZN.] nebo [NASTAVENÍ] se
nastaví na výchozí hodnoty.
- 29 -
Příprava k provozu
Po připojení nebo před připojením fotoaparátu k
vašemu PC nebo tiskárně prostřednictvím spojovacího
kabelu USB (dodaného) zvolte systém komunikace
prostřednictvím USB.
g [VOLBA TYPU SPOJENÍ]:
^ [REŽIM USB]
• Je-li vybráno [PC], fotoaparát je připojen prostřednictvím komunikačního systému
„USB Mass Storage“ (velkokapacitní paměťové médium USB).
• Pokud je vybráno [PictBridge(PTP)], fotoaparát je připojen prostřednictvím
komunikačního systému „PTP (Picture Transfer Protocol)“ (Protokol pro přenos snímků).
k [VIDEO VÝST.]
• Tato funkce je k dispozici, pokud je připojen kabel AV.
l [TV FORMÁT]
Je-li fotoaparát připojen k počítači nebo tiskárně
podporující technologii PictBridge, zvolte buď [PC]
nebo [PictBridge(PTP)].
h [PictBridge(PTP)]:
Nastavte po nebo před připojením k tiskárně
podporující technologii PictBridge.
j [PC]:
Nastavte po nebo před připojením k počítači.
Nastavte tak, aby odpovídal systému barevné televize v
příslušné zemi.
(Platí pouze pro režim přehrávání)
[NTSC]: Výstup videa je nastaven na systém NTSC.
[PAL]: Výstup videa je nastaven na systém PAL.
Nastavte odpovídající typ televizoru.
(Platí pouze pro režim přehrávání)
[}]: Připojení k televizoru s poměrem stran 16:9
[+]: Připojení k televizoru s poměrem stran 4:3
• Tato funkce je k dispozici, pokud je připojen kabel AV (P123).
- 30 -
Loading...
+ 119 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.