QuickTime og logoet QuickTime logo er varemærker
eller registrerede varemærker der tilhører Apple Inc.,
benyttet under licens herfra.
VQT1N29-1
Inden brug
Kære Kunde,
Inden brug
Vi vil gerne benytte os af lejligheden til at takke dig for at have valgt dette Panasonic
Digitalkamera. Læs venligst denne brugervejledning omhyggeligt igennem og opbevar den til
senere brug på et let tilgængeligt sted.
Sikkerhedsoplysninger
ADVARSEL
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND, ELEKTRISK STØD ELLER
BESKADIGELSE AF PRODUKTET:
•
UNDLAD AT UDSÆTTE APPARATET FOR REGN, FUGT, DRYP ELLER TILSPRØJTNING,
OG UNDLAD AT PLACERE VÆSKEFYLDTE GENSTANDE SOM F.EKS. VASER OVEN PÅ
APPARATET.
• BENYT KUN ANBEFALET TILBEHØR.
• UNDLAD AT FJERNE KABINETTET (ELLER BAGBEKLÆDNINGEN). DER ER INGEN
INTERNE DELE, SOM BRUGEREN SELV KAN SERVICERE. SERVICE MÅ KUN UDFØRES
AF AUTORISERET SERVICEPERSONALE.
Der henstilles til at overholde de gældende copyright-love.
Indspilning af færdigindspillede bånd, plader eller andet udgivet eller udsendt materiale
til andet formål end privat brug kan krænke ophavsrettigheder. Selv ved indspilning til
privat brug, kan indspilning af visse materialer være underlagt restriktioner.
•
Du bedes lægge mærke til, at Digitalkameraets faktiske kontrolanordninger og komponenter
samt dele af menuerne m.m. kan se lidt anderledes ud end på billederne i denne
brugervejledning.
• SDHC-logoet er et varemærke.
• Skærmbilleder fra Microsoft produkter er optrykt med tilladelse fra Microsoft Corporation.
• De andre navne på firmaer og produkter, som er trykt i denne vejledning, er de pågældende firmaers
varemærker eller registrerede varemærker.
ELFORSYNINGSSTIKKET SKAL VÆRE I NÆRHEDEN AF UDSTYRET OG VÆRE LET
TILGÆNGELIGT.
FORSIGTIG
Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes korrekt. Udskift kun med den type, der
anbefales af fabrikanten eller med en tilsvarende type. Bortskaf brugte batterier i
overensstemmelse med fabrikantens anvisninger.
Advarsel
Fare for brand, eksplosion og forbrændinger. Må ikke adskilles eller opvarmes til over 60 xC
eller kastes på åben ild.
Produktinformationsmærket er placeret i bunden af enhederne.
- 2 -
Inden brug
-Hvis du ser dette symbolOplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr
(private husholdninger)
Når produkter og/eller medfølgende dokumenter indeholder dette symbol,
betyder det, at elektriske apparater og elektronisk udstyr ikke må smides
ud sammen med det almindelige husholdningsaffald.
For at sikre en korrekt behandling, indsamling og genbrug, skal du
aflevere disse produkter på dertil indrettede indsamlingssteder, hvor de vil
blive modtaget uden ekstra omkostninger. I nogle lande er der også
mulighed for, at du kan indlevere dine produkter hos den lokale forhandler,
hvis du køber et nyt og tilsvarende produkt.
Hvis du afhænder dette produkt på korrekt vis, vil det være med at spare
på de værdifulde naturlige råstoffer og forhindre eventuelle negative
påvirkninger på folkesundheden og miljøet, hvilket ellers kunne blive
følgerne af en forkert håndtering af affaldet. Kontakt de lokale myndigheder for at få
yderligere oplysninger om, hvor du kan finde det nærmeste indsamlingssted.
I visse lande vil en forkert afhændelse af affaldet medføre en bødestraf i henhold til de
gældende bestemmelser på området.
Professionelle brugere i EU
Hvis du ønsker at smide elektriske apparater eller elektronisk udstyr ud, skal du kontakte din
forhandler eller leverandør for at få yderligere oplysninger.
Oplysninger om afhændelse i lande uden for EU
Dette symbol er kun gyldigt i EU.
Hvis du ønsker at afhænde dette produkt, skal du rette henvendelse til de lokale
myndigheder eller din forhandler. Her kan du få oplysninger om, hvordan du bedst kommer af
med produktet.
∫ Om batteriopladeren
BEMÆRK:
•
PLACÉR APPARATET PÅ ET GODT VENTILERET STED. LAD VÆRE MED AT STILLE DET I
ET SKAB ELLER ET ANDET LILLE, LUKKET RUM. PAS PÅ, AT GARDINER ELLER
LIGNENDE IKKE DÆKKER VENTILATIONSÅBNINGERNE. HVIS APPARATET
OVEROPHEDES, ER DER RISIKO FOR ELEKTRISK STØD ELLER BRAND.
• TILDÆK IKKE APPARATETS VENTILATIONSÅBNINGER MED AVISER, DUGE, GARDINER
OG LIGNENDE TING.
• ANBRING IKKE KILDER TIL ÅBEN ILD, SOM FOR EKSEMPEL TÆNDTE STEARINLYS,
OVENPÅ APPARATET.
• BORTSKAF BATTERIER PÅ EN MILJØMÆSSIG FORSVARLIG MÅDE.
•
Batteriopladeren er i standby, når AC-forsyningskablet er tilsluttet.
Hovedkredsløbet er altid “live”, så længe batteriopladeren er tilsluttet en stikkontakt.
∫ Om batteripakken
•
Må ikke opvarmes eller blive udsat for åben ild.
• Batteriet eller batterierne må ikke udsættes for direkte sollys i en længere periode, hvor døre eller
vinduer er lukket.
- 3 -
∫ Vedligeholdelse af kameraet
Inden brug
•
Undgå at ryste eller støde kameraet ved at tabe det osv.
Kameraet vil muligvis ikke fungere normalt, og man vil muligvis ikke længere kunne optage billeder,
eller objektivet eller LCD-skærmen kan blive beskadiget.
• Det anbefales på det kraftigste, at du ikke lægger kameraet i bukselommen, når du
sidder ned, eller skubber det ind i en fyldt taske, hvor der kun er lidt plads osv.
LCD-skærmen kan blive ødelagt, eller der kan opstå personskade.
• Pas især på, når du opholder dig på følgende steder, da dette kan forårsage
funktionsfejl.
– Steder, hvor der er meget sand eller støv.
– Steder, hvor vand kan komme i berøring med kameraet, f.eks. når det regner eller
på stranden.
• Rør ikke ved objektivet eller stikkene med snavsede hænder. Og pas på, at
der ikke kommer væsker, sand og andre fremmedlegemer ind i området
omkring objektivet, knapperne osv.
• Hvis der sprøjter vand eller saltvand på kameraet, skal man bruge en tør klud og tørre
kamerahuset forsigtigt af.
- 4 -
∫ Om kondensdannelse (Når objektivet dugger)
Inden brug
•
Der kan dannes kondens, hvis der sker ændringer i den omgivende temperatur eller i
luftfugtigheden. Vær opmærksom på kondensdannelse, idet det kan forårsage pletter på objektivet,
svamp eller fejlfunktion.
• Hvis der opstår kondens, skal du slukke kameraet og lade det være slukket i ca. 2 timer. Duggen
forsvinder på naturlig vis, når kameraets temperatur nærmer sig den omgivende temperatur.
∫ Læs sammen med “Forholdsregler ved brug”. (P125)
∫ Om illustrationer i denne brugervejledning
Fremgangsmåden er beskrevet for DMC-FS5 som eksempel.
Brug altid en original Panasonic lysnetadapter
(ekstraudstyr).
• Dette kamera kan ikke oplade batteriet, selv
om lysnetadapteren (ekstraudstyr) er tilsluttet.
22 Stativfatning
•
Hvis du bruger stativ, skal du sørge for, at det
står fast, når kameraet er fastgjort.
23 Kort/Batteridæksel (P17)
24 Udløsearm (P17)
Inden brug
121413
1516 17
1
1
2
21
2223
24
- 12 -
Visning
Visning
Opladning af batteriet
• Anvend medfølgende oplader og batteri.
• Ved levering af kameraet er batteriet ikke opladet. Oplad batteriet inden brug.
• Oplad batteriet i opladeren indendørs.
• Oplad batteriet ved en rumtemperatur på mellem 10 oC til 35 oC. (Batteritemperaturen skal være den
samme).
Sæt batteriet på kameraet, og
1
vær opmærksom på at det
vender rigtigt.
Tilslut opladeren til en
2
stikkontakt.
• Lysnetkablet passer ikke helt i
lysnetstikket. Der vil være et hul som
vist nedenfor.
• Når opladningen starter, lyser
[CHARGE]-indikatoren A grønt.
• Opladningen er afsluttet, når
[CHARGE]-indikatoren A slukker (efter
maks. ca. 120 min.).
Tag batteriet ud, når
3
opladningen er afsluttet.
plug-in-type
90°
indløbstype
- 13 -
Visning
∫ Når [CHARGE]-lampen blinker
•
Batteritemperaturen er meget høj eller meget lav. Opladetiden bliver længere end normalt.
Opladningen kan muligvis heller ikke gennemføres.
• Opladerens eller batteriets poler er snavsede. Tør dem af med en tør klud.
Bemærk!
•
Når opladningen er afsluttet, skal man huske at tage strømledningen ud af stikkontakten.
• Batteriet bliver varmt efter anvendelse, opladning eller under opladning. Kameraet bliver ligeledes
varmt under anvendelse. Dette er ikke nogen fejlfunktion.
• Batteriet tømmes, hvis det efterlades i længere tid, efter det er opladet.
• Batteriet kan oplades, selv om det stadig er lidt opladet, men det anbefales ikke, at batteriet oplades
for at fylde op, mens det er opladet. (Batteriets egenskaber gør, at batteriet forringer sin effekt under
brug, og det kan føre til, at batteriet svulmer op.)
• Hvis kameraets funktionstid er ekstrem kort efter korrekt opladning af batteriet, er batteriets levetid
opbrugt. Køb et nyt batteri.
• Der må ikke være metalgenstande (f.eks. clips) i nærheden af kontaktfladerne på el-stikket.
Der kan opstå en brand og/eller elektrisk stød på grund af kortslutning, eller der kan
genereres varme.
- 14 -
Visning
Om batteriet (opladning/antallet af mulige billeder)
∫ Batteri-indikation
Batteriindikationen vises ikke på LCD-skærmen.
[Den vises ikke, når man anvender kameraet med tilslutning til lysnetadapter (ekstraudstyr).]
•
Batteriindikatoren skifter til rødt og blinker, når den resterende batterikapacitet er brugt op.
(Statusindikatoren blinker, når LCD-skærmen slukker.) Genoplad batteriet, eller udskift det med et
fuldt opladet batteri.
∫ Batteriets levetid
Antal mulige billeder
Optageforhold efter CIPA-standard
•
CIPA er en forkortelse af [Camera & Imaging Products Association].
• Temperatur: 23 oC/Fugtighed: 50%, når LCD-skærmen er tændt.
• Brug af Panasonic SD-memorykort (16 MB).
• Med anvendelse af det medfølgende batteri.
• Med optagestart 30 sekunder efter at kameraet tændes. (Når den optiske billedstabiliseringsfunktion
er indstillet til [MODE2].)
• Med optagelse hvert 30 sekund, med fuld blitz for hvert andet billede.
• Med zoom-grebet roteret fra Tele til Vidvinkel eller omvendt for hver optagelse.
• Sluk for kameraet for hver 10 optagelser, og lad det være slukket, indtil batterierne er nedkølet.
¢ Antallet af mulige billeder formindskes i Auto Power LCD-funktion, Power LCD-funktion og Høj
vinkel-funktion (P28).
Ca. 300 billeder (Ca. 155 min) (DMC-FS5)
Ca. 330 billeder (Ca. 165 min) (DMC-FS3)
(Iht. CIPA-standard i normal billedfunktion)
¢
- 15 -
Visning
Antallet af mulige billeder varierer, afhængigt af optagelsesintervallet. Hvis
optagelsesintervallet bliver længere, reduceres antallet af mulige billeder.
[f.eks. når man optager hvert andet minut, reducers antallet af mulige billeder
til ca. 75
(DMC-FS5)/82 (DMC-FS3).]
AfspilningstidCa. 300 min
Antallet af mulige billeder og afspilningstiden varierer afhængig af optagelsesforholdene
og batteriets opbevaringsforhold.
∫ Opladning
OpladningstidMaks. ca. 120 min
Opladetid og optagetid med den ekstra batteri-pakke er de samme som beskrevet ovenfor.
Opladetiden varierer lidt, afhængigt af batteriets status og opladningsmiljøets betingelser.
Når opladningen er fuldført, slukkes [CHARGE]-indikatoren.
Bemærk!
•
Batteriet kan udvide sig, og det driftstid bliver dermed kortere, fordi antallet af gange det skal
oplades bliver øges. For at forlænge batteriets levetid anbefales det ikke at oplade batteriet, før det
er helt afladet.
• Batteriets ydeevne kan blive midlertidigt forringet og opladetiden kan blive kortere ved lave
temperaturer (f.eks. ved ski/snowboarding).
- 16 -
Visning
Sådan isættes og fjernes kortet (ekstraudstyr)/
batteriet
• Kontrollér, at kameraet er slukket.
• Det anbefales at bruge et Panasonic kort.
Skub udløsearmen i pilens retning, og åbn
1
kort/batteridækslet.
• Man skal altid anvende originale Panasonic-batterier.
• Ved brug af andre typer batterier kan vi ikke
garantere for produktets kvalitet.
Batteri: Isæt det korrekt, og vær opmærksom
2
på indsætningsretningen. Træk i håndtaget
A i pilens retning for at fjerne batteriet.
Kort: Skub det helt ind, indtil du hører et klik.
Vær opmærksom på indsætningsretningen.
For at fjerne kortet skal du skubbe det helt
ind, indtil du hører et klik, og derefter trække
det ud i opadgående retning.
B: Undlad at røre ved kontaktfladen på bagsiden af
kortet.
•
Kortet kan blive beskadiget, hvis det ikke skubbes helt i.
1: Luk kort/batteridækslet.
3
2: Skub udløsearmen i pilens retning.
• Hvis kort/batteridækslet ikke kan lukkes helt, skal kortet
fjernes, retningen checkes, og så skal det isættes igen.
B
A
- 17 -
Visning
Bemærk!
•
Fjern batteriet efter brug. Opbevar batteriet i batteritasken (medfølger).
• Fjern ikke batteriet, før LCD-skærmen og statusindikatoren (grøn) er slukket. Ellers lagres
kameraets indstillinger muligvis ikke korrekt.
• Det medfølgende batteri er udelukkende beregnet til dette kamera og må ikke anvendes sammen
med andet udstyr.
• Før du fjerner kort eller batteri, skal du slukke for kameraet og vente, indtil statusindikatoren er helt
slukket. (I modsat fald virker enheder muligvis ikke længere korrekt, og kortet kan blive beskadiget
eller de optagne billeder kan gå tabt.)
- 18 -
Visning
Om den indbyggede hukommelse/kortet
Følgende handlinger kan udføres med denne enhed.
•
Når der ikke er isat et kort: Billeder kan optages i den indbyggede
hukommelse og afspilles.
• Når der er isat et kort: Billeder kan optages på kortet og afspilles.
• Ved brug af den indbyggede hukommelse
k>ð (adgangsindikation¢)
• Ved brug af kortet
† (adgangsindikation¢)
¢ Adgangsindikationen lyser rødt, når billeder optages til den
indbyggede hukommelse (eller på kortet).
Indbygget hukommelse
• Hukommelsesstørrelse: Ca. 50 MB
• Film, der kan optages: Kun QVGA (320k240 pixel)
• Den indbyggede hukommelse kan anvendes som midlertidig opbevaringsenhed, når kortet bliver
fuldt.
• Du kan kopiere de optagne billeder til et kort. (P110)
• Adgangstiden på den indbyggede hukommelse kan blive længere end adgangstiden på kortet.
Kort
Følgende korttyper kan bruges sammen med denne enhed.
(Disse kort er angivet som Kort i teksten)
KorttypeEgenskaber
SD-memorykort (8 MB til 2 GB)
(Formateret ved brug af FAT12 eller
FAT16 format i overensstemmelse med
SD-standard)
SDHC-memorykort (4 GB, 8 GB, 16
¢
GB)
(Formateret ved brug af FAT32 format i
overensstemmelse med SD-standard)
MultiMediaCard• Kun still-billeder.
• Hurtig optagelses- og skrivehastighed
• Skrivebeskyttelseskontakt medfølger A
(Når denne kontakt er sat til positionen
[LOCK], kan man ikke skrive, slette eller
formatere data. Skrive-, slette- og
formateringsfunktionen gendannes, når
kontakten sættes tilbage til den
oprindelige stilling).
A
2
- 19 -
¢ SDHC-memorykort er et memorykortstandard, der er bestemt af SD Association i 2006 til
højkapacitets memorykort på mere end 2 GB.
Visning
¢ Du kan anvende et SDHC-memorykort i udstyr, som er kompatibelt med
SDHC-memorykort, men du kan ikke anvende et SDHC-memorykort i udstyr, som kun er
kompatibelt med SD-memorykort. (Læs altid brugervejledningen til det anvendte udstyr.).
•
Du kan kun bruge kort med et SDHC-logo (som angiver overensstemmelse med SD-standard), hvis
du anvender kort med 4 GB eller større kapacitet.
• Du kan få bekræftet de seneste oplysninger på følgende webside.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Denne side er kun på engelsk.)
Bemærk!
•
Sluk ikke for enheden. Fjern batteri eller kort, eller tag lysnetadapteren ud (ekstraudstyr), når
adgangsindikationen tændes [hvis billeder indlæses eller slettes, eller den indbyggede
hukommelse eller kortet formateres (P32)]. Desuden må man ikke udsætte kameraet for
rystelser eller stød. Kortet eller dataene på kortet kan blive beskadiget, og enheden fungerer
muligvis da ikke længere korrekt.
• Dataene i den indbyggede hukommelse eller på kortet kan blive beskadiget eller gå tabt på grund af
elektromagnetiske bølger, statisk elektricitet eller en fejlfunktion af kameraet eller kortet. Det
anbefales at gemme vigtige data på PC’en eller andetsteds.
• Formatér ikke kortet på PC’en eller andet udstyr. Formatér det kun på kameraet for at sikre, at det
håndteres korrekt. (P32)
• Opbevar memorykortet uden for børns rækkevidde for at forhindre, at de sluger det.
- 20 -
Visning
Indstilling af dato/klokkeslæt (Tidsindstilling)
Det anbefales at vælge [SPROG] (P32) i menuen [INDSTILLING] (P27), før indstilling af
dato/klokkeslæt.
•
Uret er ikke indstillet, når kameraet leveres.
Tænd for kameraet.
1
• Meddelelsen [INDSTIL URET] vises. (Denne
meddelelse vises ikke i [AFSPIL]-funktion.)
A [MENU/SET] knap
B Markørknapper
Tryk på [MENU/SET].
2
B
ON
OFF
A
MENU
/SET
Tryk på 2/1 for at vælge elementer (år, måned,
3
dag, time, minut eller visningsrækkefølge), og
:
:
tryk derefter på 3/4 for at indstille hvert
element.
A: Tid på hjemegnen
B: Tid ved rejsemålet (P77)
‚: Annullér uden at indstille uret.
Tryk på [MENU/SET] for at foretage en
4
indstilling.
• Når uret er indstillet, skal du slukke for kameraet. Tænd det igen, og skift til optagefunktion
for at kontrollere, at visningen afspejler de indstillinger, der blev foretaget.
• Når du har trykket på [MENU/SET] for at foretage indstillingerne uden at have indstillet uret,
skal du indstillet uret ved at følge proceduren
billedfunktion)
” nedenfor.
“Ændring af urets indstillinger (I normal
- 21 -
Visning
Ændring af urets indstillinger (I normal billedfunktion)
1 Tryk på [MENU/SET].
2 Tryk på 3/4 for at vælge [INDSTIL UR].
3 Tryk på 1 og følg trin 3 og 4 for at indstille uret.
4 Tryk på [MENU/SET] for at lukke menuen.
•
Du kan også indstille uret i [INDSTILLING]-menuen. (P27)
Bemærk!
•
Uret vises, når man trykker flere gange på [DISPLAY] under optagelse.
• Når et fuldt opladet batteri har været isat i mere end 24 timer, er det indbyggede batteri til uret fuldt
opladet, og tidsindstillingen lagres i kameraet i mindst 3 måneder, også efter at batterierne er blevet
fjernet igen. (Hvis du isætter et batteri, som ikke er tilstrækkeligt opladet, forkortes den tid,
indstillingen lagres, muligvis.)
• Man har mulighed for at indstille året til mellem 2000 til 2099. Uret kører med 24-timers system.
• Hvis uret ikke indstilles, kan den korrekte dato ikke udskrives, når du printer datoen på billederne
ved hjælp af [TRYK TEKST] (P100). Ellers kan du få fotohandleren til at udskrive billederne.
• Hvis uret indstilles, kan den korrekte dato udskrives, også selvom datoen ikke vises på kameraets
skærm.
- 22 -
Visning
Indstilling af menuen
Kameraet indeholder menuer, hvor du kan foretage indstillinger til optagelse af billeder og
afspille dem, ligesom du vil, samt menuer, som gør det nemmere og sjovere at bruge kameraet.
Især indeholder menuen [INDSTILLING] nogle vigtige indstillinger vedrørende kameraets ur og
strømforhold. Kontrollér indstillingerne i denne menu, før du begynder at bruge kameraet.
A
A [OPTAG]/[AFSPIL] vælgerknap
( [AFSPIL] funktionsmenu (P97 til 110)! [OPTAG] funktionsmenu (P79 til 90)
• I denne menu kan du
rotere kameraet,
indstille beskyttelse
og beskæring eller
vælge
DPOF-indstillinger
osv. for de optagne
billeder.
• Med denne menu kan
du indstille
farveintensitet,
følsomhed,
billedformat, antal
pixel og andre ting på
det billede, du
optager.
[INDSTILLING] menu (P27 til 32)
• I denne menu kan du vælge klokkeslætsindstillinger, vælge biplyd og
foretage andre indstillinger, som gør det lettere for dig at bruge
kameraet.
• Menuen [INDSTILLING] kan enten indstilles fra [OPTAGELSE] eller
[AFSPILNING].
- 23 -
∫ Funktioner, som ikke kan indstilles, eller ikke virker under visse betingelser
På grund af kameraets specifikationer kan man muligvis ikke indstille nogle af funktionerne,
eller nogle af funktionerne virker ikke under nogle af de betingelser, kameraet anvendes under.
For yderligere oplysninger se P132.
Visning
Indstilling af menuelementer
I dette afsnit beskrives, hvordan du vælger indstillingerne til normal billedfunktion, og samme
indstilling kan benyttes til menuen [AFSPIL] og menuen [INDSTILLING].
Eksempel: Indstilling af [AF-FUNKTION] fra [
Tænd for kameraet.
1
A [MENU/SET] knap
B [OPTAG]/[AFSPIL] vælgerknap
C [MODE]-knap
Skub vælgerknappen [OPTAG]/[AFSPIL] til
2
[¦
/!], og tryk derefter på [MODE].
• Når du vælger menuindstillinger til funktionen
[AFSPIL], skal du sætte vælgerknappen [OPTAG]/
[AFSPIL] til [(] og fortsætte til trin 4.
Tryk på 3/4 for at vælge [NORMALT
3
BILLEDE], og tryk derefter på [MENU/SET].
Tryk på [MENU/SET] for at få vist menuen.
4
• Du kan også skifte skærmbillede fra et hvilket som
helst menuelement ved at dreje zoom-grebet.
Ø] til [š] i normal billedfunktion
A
ON
OFF
B
C
MENU
/SET
- 24 -
Visning
Sådan skifter du til menuen [INDSTILLING]
Tryk på 2.
1
Tryk på 4 for at vælge
2
[INDSTILLING]-menuikonet .
Tryk på 1.
3
• Vælg derefter et menuelement, og foretag
indstillingen.
Tryk på 3/4 for at vælge [AF-FUNKTION].
5
• Markér det sidste element forneden, og tryk på 4 for
at gå til det andet skærmbillede.
Tryk på 1.
6
• Afhængigt af elementet, vises indstillingen muligvis
ikke, eller den vises muligvis på en anden måde.
Tryk på 3/4 for at vælge [š].
7
Tryk på [MENU/SET] for at foretage en
8
indstilling.
Tryk på [MENU/SET] for at lukke menuen.
9
- 25 -
MENU
/SET
Visning
Brug af lynmenuen
Når du bruger lynmenuen, kan du let aktivere nogle af menuindstillingerne.
•
Nogle af menuelementerne kan ikke indstilles ved hjælp af funktioner.
• Når du trykker på [DISPLAY], mens [STABILISERING] (P89) er valgt, vises [RYST., MOTIV, DEMO.]
muligvis.
Tryk og hold [Q.MENU] nede under
1
optagelsen.
Q.MENU
Tryk på 3
2
menuelementet og indstillingen, og tryk
/4/2/1 for at vælge
derefter på [MENU/SET] for at lukke
menuen.
A De elementer, der skal indstilles, og indstillingerne
vises.
A
- 26 -
Visning
Udfør disse indstillinger, hvis du vil.
Om Indstillingsmenuen
[INDSTIL UR], [AUTOVISNING] og [ØKONOMI] er vigtige. Kontrollér deres indstillinger, før du
bruger disse funktioner.
•
I intelligent autofunktion kan du kun indstille [INDSTIL UR], [VERDENSTID], [REJSDATO], [BIP] og
[SPROG].
Se P24 for yderligere oplysninger om, hvordan du vælger menuindstillingerne i menuen
[INDSTILLING].
U [INDSTIL UR]
Se P21 for yderligere oplysninger.
•
[VERDENSTID]
• Se P77 for yderligere oplysninger.
[SKÆRM]
Indstilling af dato/klokkeslæt.
Indstil klokkeslættet på din hjemegn og på rejsemålet.
“ [REJSEMÅL]:
Rejsemål
– [HJEMME]:
Din hjemegn
Lysstyrken på LCD-skærmen har 7 indstillingsmuligheder.
- 27 -
Visning
Disse menuindstillinger gør det lettere for dig at se
LCD-skærmen, når du er på steder, hvor det er meget lyst, eller
når du holder kameraet højt op over hovedet.
[OFF]
„ [AUTO POWER LCD]:
[LCD-FUNKTION]
LCD
Lysstyrken justeres automatisk, afhængigt af hvor lyst der er
omkring kameraet.
… [POWER LCD]:
LCD-skærmen bliver lysere og er nemmere at se, selv om du
tager udendørs billeder.
Å [HØJ VINKEL]:
LCD-skærmen bliver lettere at se, når der tages billeder med
kameraet højt op over hovedet.
• Høj vinkel-funktionen annulleres også, hvis du slukker kameraet, eller hvis [ENERGISPARE]
aktiveres.
• Lysintensiteten af de billeder, der vises på LCD-skærmen, øges, så nogle af motiverne ser muligvis
lidt anderledes ud end på LCD-skærmen. Men dette påvirker ikke de op optagne billeder.
• LCD-skærmen vender automatisk tilbage til normal lysstyrke efter 30 sekunder, når du optager i
Power LCD-funktion. Tryk på en vilkårlig knap for at gøre LCD-skærmen lys igen.
• Hvis det er vanskeligt at se pga. sollyset osv. anbefales det at bruge hånden eller en genstand til at
skærme for lyset.
• Antallet af mulige billeder formindskes i Auto Power LCD-funktion, Power LCD-funktion og Høj
vinkel-funktion.
Nu kan du indstille bip- og lukkerlyden.
[LUKKERVOL.]:
[] (Slukket)
[] (Lav)
[] (Høj)
[LUKKERLYD]:
123
[]/[]/[]
r [BIP]
r [BIPNIVEAU]:
[s] (Slukket)
[t] (Lav)
[u] (Høj)
[BIPTONE]:
123
[]/[]/[]
u [VOLUME]
Justér højtalervolumen til et af de 7 niveauer.
• Når du tilslutter kameraet til et TV, ændres TV-højttalernes volumen ikke.
- 28 -
Visning
Angiv mønsteret af de referencelinjer, som skal vises, når du
tager billeder. Du kan også angive, om du vil have vist
[REF. LINIE]
optageoplysningerne, når referencelinjerne vises. (P49)
[OPTAGEINFO]:
[OFF]/[ON]
[MØNSTER]:
[]/[]
• Indstillingen for [MØNSTER] er sat til [] i intelligent auto-funktion.
— [REJSDATO]
Indstil afrejsedato og hjemrejsedato for ferien.
[OFF]/[SET]
• Se P75 for yderligere oplysninger.
Du kan spare på batteriet ved at indstille disse menuer.
p [ENERGISPARE]:
Kameraet slukkes automatisk, hvis det ikke er blevet anvendt i
den forudbestemte tidslængde.
q [ØKONOMI]
[OFF]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
[AUTO LCD FRA]:
LCD-skærmen slukkes automatisk, hvis kameraet ikke er blevet
anvendt i den forudbestemte tidslængde, som er indstillet.
[OFF]/[15SEC.]/[30SEC.]
• Tryk lukkerknappen halvt ned, eller sluk og tænd for kameraet for at annullere [ENERGISPARE].
• [ENERGISPARE] er sat til [5MIN.] i intelligent autofunktion.
• [ENERGISPARE] er fastsat til [2MIN.], når [AUTO LCD FRA] er sat til [15SEC.] eller [30SEC.].
• Statusindikatoren lyser, mens LCD-skærmen er slukket. Tryk på en vilkårlig knap for at tænde
LCD-skærmen igen.
- 29 -
Visning
Indstil den tid, billedet skal vises i, når du har taget det.
[OFF]
[1SEC.]
o [AUTOVISNING]
[2SEC.]
[HOLD]: Billederne vises, indtil du trykker på en af knapperne.
[ZOOM]: Billedet vises i 1 sekund og forstørres derefter 4k og
vises igen i 1 sekund.
• [AUTOVISNING] aktiveres uanset dens indstilling, når auto-holder benyttes (P59), [HØJHAST.
BURST] (P67) i scene-funktion og [BURST] (P87). (Billederne kan ikke forstørres.)
• I Intelligent auto-funktion er autovisningsfunktionen indstillet på [2SEC.].
v [NULSTIL ANT.]
• Mappenummeret opdateres, og filnummeret starter fra 0001. (P113)
• Der kan tildeles et mappenummer mellem 100 og 999.
Når mappenummeret når 999, kan nummeret ikke nulstilles. Det anbefales at man formaterer kortet
(P32) efter at man har gemt alle data på en PC eller lignende.
• For at nulstille mappenummeret til 100, skal den indbyggede hukommelse eller kortet først
formateres, derefter skal filnummeret nulstilles ved brug af denne funktion.
Derefter vises en nulstillingsskærmen for mappenummeret. Vælg [JA] for at nulstille
mappenummeret.
w [NULSTIL]
• Når indstillingen [NULSTIL] vælges under optagelse, udføres den handling, der nulstiller objektivet,
også samtidigt. Man kan høre, at objektivet kører, men dette er normalt og er ikke en fejlfunktion.
• Når menuindstillingerne i menuen [INDSTILLING] nulstilles, nulstilles de følgende indstillinger også.
Desuden sættes [FORETRUKNE] (P106) i funktionsmenuen [AFSPIL] til [OFF], og [ROTER BILL.]
(P105) sættes til [ON].
– Indstillingerne til fødselsdag og navntil [BABY1]/[BABY2] (P65) og [KÆLEDYR] (P66) i
scene-funktion.
– Antallet af dage, der er gået siden afrejsedatoen under [REJSDATO]. (P75)
– Indstillingen [VERDENSTID] (P77).
Nulstil filnummeret for næste optagelse til 0001
.
Menuindstillingen [OPTAG] eller [INDSTILLING] nulstilles til de
oprindelige indstillinger.
• Mappenummeret og tidsindstillingen ændres ikke.
- 30 -
Loading...
+ 121 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.