Lütfen kullanmadan önce bu talimatları dikkatle okuyun.
Lütfen ayrıca (Ürünle birlikte
verilen) CD-ROM’un içinde
kayıtlı olan Kullanım
Talimat lar ına (PDF formatında) bakın.
İleri düzeydeki kullanım yöntemleri ve sorun
giderme hakkında bilgi alabilirsiniz.
EG
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT2K57
Page 2
Sayın Müşterimiz,
Bu Panasonic Dijital Fotoğraf Makinesini satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Kullanı m Talimatlarını dikkatle okuyun ve ileride başvurmak için saklayın.
Dijital Fotoğraf Makinenizin mevcut düğme, bileşen, menü öğesi vs.
unsurlarının bu Kullanım Talimatlarında gösterilen resimlerdekinden farklı
olabileceğini unutmayın.
Telif hakkı yasalarını dikkatle inceleyin.
•
Önceden kayıtlı kasetlerin veya disklerin ya da diğer yayınlanmış materyallerin
kendi özel kullanımınız haricinde başka amaçlar için kaydedilmesi, telif hakkı
yasalarını ihlal edebilir. Kişisel kullanım amacıyla bile olsa belirli materyallerin
kaydedilmesi yasaklanmış olabilir.
Güvenlik Bilgileri
UYARI:
YANGIN, ELEKTRİK ÇARPMASI VEYA ÜRÜNÜN ZARAR GÖRME
RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN,
•
BU CİHAZI YAĞMUR, NEM, SU DAMLASI VE SU SIÇRAMASINDAN
KORUYUN VE CİHAZIN ÜSTÜNE VAZO GİBİ İÇİ SUYLA DOLU CİSİMLER
KOYMAYIN.
• YALNIZCA ÖNERİLEN AKSESUARLARI KULLANIN.
• KAPAĞI (VEYA ARKA KISMI) ÇIKARMAYIN; İÇİNDE KULLANICININ
TAM İR EDEBİLECEĞİ PARÇALAR YOKTUR. SERVİS İÇİN YETKİLİ
SERVİS PERSONELİNE BAŞVURUN.
ELEKTRİK PRİZİ EKİPMANIN YAKININDA VE ERİŞİMİ KOLAY
OLMALIDIR.
Ürün Tanımlama Bilgisi fotoğraf makinesinin altındadır.
2
VQT2K57 (TUR)
Page 3
∫ Batarya ile ilgili önemli notlar
DİKKAT
Bataryayı yanlış yerleştirirseniz patlama tehlikesi olabilir. Yalnızca
üreticinin önerdiği ile aynı tip ya da eşdeğer batarya ile değiştirin.
Kullanılmış pili, üreticinin verdiği bilgiler doğrultusunda elden çıkarın.
Isıtmayın ve ısıya maruz bırakmayın.
•
• Bataryayı (bataryları) kapı ve pencereleri kapalı bir arabanın içinde uzun süre
doğrudan güneş ışığına maruz kalacak şekilde bırakmayın.
Uyarı
Ya ng ın, patlama ve yaralanma tehlikesi. 60 xC üzerinde ısıya maruz
bırakmayın, ateşe atmayın ya da parçalara ayırmayın.
∫ Batarya şarj cihazı ile ilgili önemli notlar
DİKKAT!
•
BU CİHAZI KİTAPLIK, GÖMME DOLAP VEYA ETRAFI ÇEVRİLİ DAR BİR
YERDE KURMAYIN VE BU GİBİ YERLERDE BIRAKMAYIN. CİHAZIN İYİ
HAVALANDIRILMASINI SAĞLAYIN. AŞIRI ISINMADAN
KAYNAKLANABİLECEK ELEKTRİK ÇARPMASI VE YANGIN
TEHLİKESİNE SEBEP OLABİLECEĞİ İÇİN PERDE VEYA DİĞER
MATERYALLERİN HAVALANDIRMA DELİKLERİNİ TIKAMAMASINA
ÖZEN GÖSTERİN.
• CİHAZIN HAVALANDIRMA DELİKLERİNİ GAZETE, MASA ÖRTÜSÜ,
PERDE VB. MADDELERLE TIKAMAYIN.
• FOTOĞRAF MAKİNESİNİN ÜZERİNE YANAN MUM GİBİ ÇIPLAK ATEŞ
KAYNAKLARI KOYMAYIN.
• BATARYALARI ÇEVREYE ZARAR VERMEYECEK ŞEKİLDE ELDEN
ÇIKARIN.
•
AC güç kablosu bağlıyken şarj cihazı bekleme modundadır. AC güç kaynağı
kablosu prize takılıyken birincil devrede daima elektrik vardır.
(TUR) VQT2K57
3
Page 4
∫ Kullanım Uyarıları
•
Daima orijinal Panasonic AC adaptör (DMW-AC5E; isteğe bağlı) kullanın.
• AC adaptör kullanırken, AC adaptörle birlikte verilen AC kabloyu kullanın.
• Ürünle birlikte verilenin haricindeki AV kablolarını kullanmayın.
• Ürünle birlikte verilenin dışındaki USB kablolarını kullanmayın.
Fotoğraf makinesini elektromanyetik cihazlardan (mikrodalga fırın, TV,
video oyunları vs.) mümkün olduğunca uzak tutun.
•
Fotoğraf makinesini TV üzerinde veya yanında kullanırsanız makinede kayıtlı
görüntü ve sesler elektromanyetik dalga ışımasından zarar görebilir.
• Fotoğraf makinesini cep telefonunun yanında kullanmayın. Aksi takdirde,
görüntü ve sesi etkileyen parazit oluşabilir.
• Hoparlörler veya büyük motorların yarattığı güçlü manyetik alanlar kayıtlı veriye
zarar verebilir ya da resimlerin biçimini bozabilir.
• Mikroişlemciler tarafından üretilen elektromanyetik dalga ışıması fotoğraf
makinesini olumsuz yönde etkileyerek görüntü ve sesin bozulmasına yol açabilir.
• Fotoğraf makinesi elektromanyetik cihazlardan etkilenir ve düzgün çalışmazsa
makineyi kapatıp bataryayı veya AC adaptörü (DMW-AC5E; isteğe bağlı)
çıkarın. Daha sonra batarya veya AC adaptörü tekrar takıp fotoğraf makinesini
açın.
Fotoğraf makinesini radyo vericisi veya yüksek gerilim hatlarının
yakınında kullanmayın.
•
Radyo vericisi veya yüksek-gerilim hatlarının yanında görüntü kaydederseniz
kaydedilen görüntü ya da sesler olumsuz olarak etkilenebilir.
4
VQT2K57 (TUR)
Page 5
Eski Ekipman ve Pillerin Toplanması ve Elden Çıkarılması konusunda
Kullanı cılar için Bilgiler
Ürünler, ambalaj ve/veya ekli belgeler üzerindeki bu
semboller kullanılmış elektrik ve elektronik ürünlerin ve
pillerin genel ev atığı ile karıştırılmaması gerektiğini ifade
eder.
Eski ürünlerin ve kullanılmış pillerin uygun kullanı mı,
düzeltimi ve geri dönüşümü için, lütfen onları ulusal
yasalarınıza ve 2002/96/EC ve 2006/66/EC yönergelerine
uygun toplama noktalarına götürün.
Bu ürünleri ve pilleri doğru bir şekilde elden çıkarmak
suretiyle, değerli kaynakların korunmasına ve uygunsuz
atık işlemleri nedeni ile insan sağlığı üzerinde oluşabilecek
her türlü muhtemel olumsuz etkinin önlenmesine yardım
edeceksiniz.
Eski ürünlerin ve pillerin toplanması ve geri kazanılması
hakkında daha fazla bilgi için, lütfen ilgili yerel yetkililer, atık
işle
me merkezleri veya ürünleri satın aldığınız satış noktası
ile temas kurun.
Bu atıkların hatalı olarak elden çıkarılması durumunda
ulusal yasalara göre cezalar uygulanabilir.
Avrupa Birliğindeki ticari kullanıcılar için
Eğer elektrik ve elektronik ekipmanı ıskartaya çıkarmayı
arzu ediyorsanız, daha fazla bilgi için lütfen bayiniz veya
satıcınız ile temas kurun.
[Avrupa Birliği dışındaki diğer ülkelerde elden çıkarma
konusundaki bilgiler]
Bu semboller sadece Avrupa Birliğinde geçerlidir. Eğer bu
malları ıskartaya çıkarmayı arzu ediyorsanız, lütfen yerel
yetkilileriniz veya bayileriniz ile temas kurun ve doğru elden
çıkarma metodunu sorun.
Pil sembolü için not (alttaki sembol örnekleri):
Bu sembol, kimyasal bir sembol ile bağlantılı ol
kullanılabilir. Bu durumda ilgili kimyasal Yönerge ile
düzenlenen gereksinimlere uyum sağlanır.
arak
Cd
(TUR) VQT2K57
5
Page 6
İçindekiler
Güvenlik Bilgileri............................................................................................ 2
Standart Aksesuarlar..................................................................................... 7
Özellikler ..................................................................................................... 25
∫ Bu kullanım talimatları ndaki şekiller ile ilgili önemli notlar
DMC-FS10 için açıklanan prosedür örnek niteliğin
dedir.
6
VQT2K57 (TUR)
Page 7
Standart Aksesuarlar
Fotoğraf makinesini kullanmadan önce bütün aksesuarları n ürünle birlikte verilip
verilmediğini kontrol edin.
Ürün numaraları Ocak 2010 tarihi itibarıyla doğruydu. Bunlar değişebilir.
1Batarya
(Metinde batarya paketi veya
batarya olarak belirtilmiştir.)
Kullanmadan önce bataryayı şarj
edin.
2Batarya Şarj Cihazı
(Metinde batarya şarj cihazı veya
şarj cihazı olarak belirtilmiştir.)
3AC kablosu
4USB Bağlantı Kablosu
5AV kablosu
6CD-ROM
• Yazılım:
Yazılımı bilgisayarınıza kurmak
için.
• Kullanım Talimatları
7El Askısı
8Batarya Kutusu
• SD Hafıza Kartı, SDHC Hafıza Kartı ve
SDXC Hafıza Kartı metinde kart olarak
belirtilmiştir.
• Kart isteğe bağlıdır.
Kart kullanmadığınızda dâhili
hafızaya fotoğraf kaydedip buradan
görüntüleyebilirsiniz.
• Ürünle birlikte verilen aksesuarları
kaybederseniz satıcınıza veya en yakı n
Hizmet Merkezine başvurun.
(Aksesuarları ayrı olarak satın
alabilirsiniz.)
tripodun sabit olmasına dikkat edin.
21 Kart/Battarya kapağı
22 Çıkarma tırnağı
23 DC bileşen kapağı
• AC adaptör kullanırken mutlaka Panasonic
DC bileşen (DMW-DCC4; isteğe bağlı) ve
AC adaptör (DMW-AC5E; isteğe bağlı)
kullanın.
• Hareketli görüntü kaydederken yeterince
şarj olmuş bir batarya veya AC adaptör
kullanın.
• AC adaptör kullanarak hareketli görüntü
kaydederken elektrik kesintisi veya AC
adaptörün yerinden çıkması vs. nedeniyle
güç kesilirse, kaydedilen hareketli
görüntüler kurtarı lmayacaktır.
12
11
13 1415 16
17
1
1
(TUR) VQT2K57
9
Page 10
Bataryanın şarj edilmesi
∫ Kamerayla kullanabileceğiniz bataryalar ile ilgili önemli notlar
Bu cihazda ürünle birlikte verilen veya belirli isteğe bağlı bataryalar
(DMW-BCF10E) kullanılabilir.
Bazı pazarlarda orijinal ürüne çok benzeyen taklit pillerin satıldığı
anlaşılmıştır. Bu pillerin bazıları ilgili güvenlik standartlarına uygun
dâhili korumayla yeterince korunmamaktadır. Bu piller yangın veya
patlamaya neden olabilir. Lütfen taklit pil kullanımından kaynaklanan
herhangi bir kaza veya arızadan sorumlu olmadığımızı unutmayın.
Güvenlik açısından orijinal Panasonic pil kullanmanızı tavsiye ediyoruz.
• Sadece belirli şarj cihazları nı ve bataryaları kullanın.
• Fotoğraf makinesi güvenle kullanılabilecek bataryaları ayırt etme
fonksiyonuna sahiptir. Sadece belirli bataryalar [ürünle birlikte verilen
veya DMW-BCF10E (isteğe bağlı)] bu fonksiyonu destekler. Bu cihazla
sadece orijinal Panasonic bataryalar ve Panasonic’in onayladığı şirketlerin
ürettiği bataryalar kullanılabilir. (Bu fonksiyonu desteklemeyen bataryalar
kullanılamaz.) Panasonic diğer şirketlerin ürettiği orijinal Panasonic ürünü
olmayan bataryaların kalitesi, performansı veya güvenliği konusunda
herhangi bir garanti vermez.
∫ Şarj oluyor
•
Fotoğraf makinesi şarj edilmiş halde gelmez. Kullanmadan önce bataryayı şarj edin.
• Bataryayı kapalı alanda şarj edin.
• Bataryayı 10 oC ila 35 oC arası bir sıcaklıkta şarj edin. (Batarya sıcaklığı da aynı
olmalıdır. )
Bataryayı takarken bataryanın
yönüne dikkat edin.
AC kablosunu takın.
• [CHARGE] göstergesi A yeşil
yandığında şarj işlemi başlar.
• [CHARGE] göstergesi A söndüğünde
şarj işlemi başarıyla tamamlanmıştır.
10
VQT2K57 (TUR)
Page 11
Şarj olduktan sonra bataryayı çıkarın.
∫ Şarj süresi
Ürünle birlikte verilen
batarya
Şarj süresiYaklaşık 100 dkYaklaşık 130 dk
∫ Yaklaşık çalıştırma süresi ve kaydedilebilir fotoğraf sayı sı
Çıkarma tırnağını ok yönünde
kaydırın ve kart/batarya kapağını
açın.
• Daima orijinal Panasonic bataryaları
kullanın (CGA-S/106C; ürünle birlikte
verilen veya DMW-BCF10E; isteğe
bağlı).
• Diğer bataryaları kullanırsanız, bu
ürünün kalitesini garanti edemeyiz.
Batarya: A düğmesi bataryayı
kilitleyene kadar itin, bataryanın
yönüne dikkat edin. Bataryayı
çıkarmak için A düğmesini ok
yönünde çekin.
Kart: Çıt sesi gelene kadar kartı
tam olarak itin, kartın yönüne
dikkat edin. Kartı çıkarmak için, çıt
sesi gelene kadar kartı itin,
ardından kartı dışarı doğru çekin.
B:Kartın bağlantı terminallerine dokunmayın.
• Kart tam olarak yerleştirilmezse zarar görebilir.
1:Kart/batarya kapağını kapatın.
2:Çıkarma tırnağını ok yönünde
kaydırın.
(TUR) VQT2K57
13
Page 14
Tarih/Saat Ayarı (Saat Ayarı)
• Fotoğraf makinesi saat ayarı yapılmış halde gelmez.
Fotoğraf makinesini açın.
A [MENU/SET] tuşu
B İmleç tuşları
[MENU/SET] üzerine basın.
Dil seçmek için 3/4 tuşuna ve [MENU/SET] üzerine
basın.
[MENU/SET] üzerine basın.
Yıl, ay, gün, saat, dakika, görüntü
sırası veya saat formatını seçmek
için 2/1 tuşuna ve ayarlamak için
3/4 tuşuna basın.
‚: Saati ayarlamadan iptal eder.
Ayarlamak için [MENU/SET] üzerine basın.
[MENU/SET] üzerine basın.
• Ayarlar ekranına dönmek için [‚ ] üzerine basın.
Saat ayarının değiştirilmesi
[KAYIT] ya da [AYARLAR] menüsünden [SAAT AYARI] seçip 1 tuşuna basın.
• Saat ayarları 5, 6 ve 7. adımlarda değiştirilebilir.
14
VQT2K57 (TUR)
Page 15
Menü Ayarı
Bu bölüm Normal Fotoğraf Modu ayarlarının seçimiyle ilgi bilgi verir ve aynı ayar
[OYNATMA] menüsü ve [AYARLAR] menüsü için de kullanılabilir.
Örnek: Normal Fotoğraf Modunda [AF MODU] [
Menüyü görüntülemek için [MENU/SET]
üzerine basın.
[AF MODU] modunu seçmek için
3/4 tuşuna ve 1 üzerine basın.
• Öğeye bağlı olarak ayarı görünmeyebilir veya farklı bir
şekilde görüntülenebilir.
[š] seçmek için 3/4 tuşuna ve ayarlamak
için [MENU/SET] üzerine basın.
Menüyü kapatmak için [MENU/SET] üzerine basın.
Diğer menülere geçme
örn.: [AYARLAR] menüsüne geçme
1 Menüyü görüntülemek için [MENU/SET]
üzerine basın.
2 2 tuşuna basın.
3 [AYARLAR] menüsü ikonunu [ ] seçmek
için 4 tuşuna basın .
4 1 tuşuna basın.
•
Bir menü öğesi seçip ayarlayın.
Ø] [š] olarak ayarlama
(TUR) VQT2K57
15
Page 16
[KAYIT] Modu Seçimi
¦ Akıllı otomatik mod
Hedefler fotoğraf makinesinin otomatik olarak seçtiği ayarlar kullanılarak
kaydedilir.
∫ [KAYIT] modus listesinden [KAYIT] modus seçmek için
Fotoğraf makinesini açın.
A [MENU/SET] tuşu
B [KAYIT]/[OYNATMA] seçim düğmesi
C [MODE] tuşu
[KAYIT]/[OYNATMA] seçim
düğmesini [!] konumuna getirin.
[MODE] üzerine basın.
Modu seçmek için 3/4 tuşuna
basın.
[MENU/SET] üzerine basın.
16
VQT2K57 (TUR)
Page 17
∫ [KAYIT] Modları Listesi
! Normal Fotoğraf Modu
Hedefler sizin ayarlarınız kullanılarak kaydedilir.
Çekim Modum
Fotoğraflar önceden kaydedilmiş modlar kullanılarak çekilir.
Û Çekim modu
Bu mod, çektiğiniz fotoğrafa uygun sahne modu seçmenizi sağlar.
$ Hareketli Görüntü Modu
Bu mod sesli hareketli görüntü kaydı yapmanızı sağlar.
(TUR) VQT2K57
17
Page 18
[KAYIT] Modu: ñ
1
2
Otomatik fonksiyon kullanarak fotoğraf
çekme (ñ: Akıllı Oto Modu)
Fotoğraf makinesi hedefe ve kayıt koşullarına göre en uygun ayarları yapar, bu
nedenle fotoğraf çekmeye yeni başlamış kişilere ya da ayarları fotoğraf
makinesine bırakıp kolayca fotoğraf çekmek isteyenlere bu modu öneririz.
[KAYIT]/[OYNATMA] seçim
düğmesini [
!
] konumuna getirin.
[¦] A üzerine basyn.
• [¦] üzerine tekrar basarak önceki moda
dönebilirsiniz.
Fotoğraf makinesini iki elinizle nazikçe tutun, kollarınızı
yanınızda sabit bir şekilde tutun ve bacaklarınızı biraz
ayırın.
Odaklanmak için deklanşöre yarım B basın.
• Hedefe odaklanıldığında odak göstergesi 1
(yeşil) yanar.
• Yüz Algılama fonksiyonu kullanılırken AF
alanı 2 hedefin yüzünün etrafında
görüntülenir. Diğer durumlarda, hedef
üzerinde odaklanılan noktada görüntülenir.
• Odak aralığı 5cm Geniş (W)/1 m (Tele) ile ¶
arasıdır.
Deklanşöre tam basın (ileriye doğru itin) ve fotoğrafı
çekin.
18
VQT2K57 (TUR)
Page 19
Sahne algılama
Fotoğraf makinesi en uygun sahneyi belirlediğinde, sahne ikonu 2 saniye mavi
görüntülenir ve ardından normal rengi kırmızıya döner.
• Bu sahnelerden hiçbiri uygun değilse [¦ ] ayarlanır ve standart ayarlar yapılır.
• [ ] ya da [] seçildiğinde, fotoğraf makinesi otomatik olarak bir kişinin yüzünü
algılar ve odağı ve pozlamayı ayarlar. (Yüz Algılama)
• Sadece [] seçildiğinde
(TUR) VQT2K57
19
Page 20
[KAYIT] Modu: n
C
AB
Hareketli Görüntü Modu
[KAYIT]/[OYNATMA] seçim düğmesini [!] konumuna
getirin ve ardından [MODE] üzerine basın.
[HAREKETLİ GÖRÜNTÜ] modunu seçmek için 3/4
tuşuna ve [MENU/SET] üzerine basın.
Odaklamak için deklanşöre yarım
basın, kayda başlamak için tam
basın.
A Ses kaydı
• Kullanılabilir kayıt süresi B ekranın sağ üst
köşesinde, geçen kayıt süresi C sağ alt
köşesinde gösterilir.
• Deklanşöre tam basın ve bırakın.
• Hedef odaklandığında, odak göstergesi yanar.
• Odak ve zum kaydın başladığı zamanki (ilk kare) ayara göre ayarlanır.
• Bu cihazdaki dâhili mikrofon ile eş zamanlı olarak ses de kaydedilir.
(Hareketli görüntüler sessiz kaydedilemez.)
Kaydı durdurmak için deklanşöre tam basın.
• Dâhili hafıza veya kart kaydın ortasında dolarsa fotoğraf makinesi
otomatik olarak kaydı durdurur.
Not
Maksimum 15 dakika kesintisiz hareketli görüntü kaydı yapılabilir. Ayrıca
•
2 GB’den fazla kesintisiz kayıt yapılamaz. (Örnek: [] formatı nda [8m 20s])
Kalan kesintisiz kayıt süresi ekrana gelir.
20
VQT2K57 (TUR)
Page 21
[OYNATMA] Modu: ¸
Fotoğrafların Görüntülenmesi
([NORMAL OYNAT])
[KAYIT]/[OYNATMA] seçim
düğmesini A
getirin.
Fotoğrafı seçmek için 2/1 tuşuna
basın.
• Hareketli görüntüyü seçtikten sonra,
oynatmaya başlamak için 3 tuşuna basın.
[(] konumuna
(TUR) VQT2K57
21
Page 22
[OYNATMA] Modu: ¸
Fotoğrafların Silinmesi
Silinen fotoğraflar geri alınamaz.
• Dâhili hafızadan veya karttan görüntülenen fotoğraflar silinecektir.
Silinecek fotoğrafı seçip [‚] üzerine
basın.
A [‚] tuşu
[EVET] seçmek için 2 tuşuna ve
ardından [MENU/SET] üzerine basın.
22
VQT2K57 (TUR)
Page 23
Kullanım Talimatlarının Okunması
(PDF formatında)
• Buradaki kullanım talimatlarını uyguladınız ve daha ileri düzeydeki işlemleri
yapmak istiyorsunuz.
• Sorun gidermeye bakmak istiyorsunuz.
Bu tür durumlarda CD-ROM’un içinde kayıtlı olan Kullanım Talimatlarına
(PDF formatında) bakın.
∫ Windows için
Bilgisayarınızı açın ve içinde Kullanım Talimatlarının yer
aldığı CD-ROM’u takın.
[Kullanım Talimatları] üzerine
tıklayın.
Tercih ettiğiniz dili seçin ve
kurmak için [Kullanım
Talima tları]’a tı klayın.
A Kurulum menüsüne dönmek için.
Masaüstündeki “Kullanım
Talima tları” kısayola iki kez
tıklayın.
(TUR) VQT2K57
23
Page 24
∫ Kullanım Talimatları (PDF formatında) açılmadığında
Kullanı m Talimatlarını (PDF formatında) görüntülemek veya yazdırmak için
Adobe Acrobat Reader 5.0 ya da sonraki sürümü Adobe Reader 7.0 veya
sonraki sürümüne ihtiyacı nız var.
İçinde Kullanım Talimatlarının olduğu CD-ROM’u takıp B üzerine tıklayın ve
ardından kurmak için ekrandaki mesajları uygulayın.
(Uyumlu İşletim Sistemleri: Windows 2000 SP4/Windows XP SP2 ya da
SP3/Windows Vista SP1 veya SP2/Windows 7)
•
İşletim sisteminizle kullanabileceğiniz Adobe Reader sürümünü aşağıdaki web
sitesinden indirip kurabilirsiniz.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
• CD-ROM’da verilen Adobe Reader’ın İngilizce versiyonudur.
• Adobe Reader’ı bilgisayarınıza uygun olan bir dilde indirmek için C üzerine
tıklayın.
∫ Kullanım Talimatlarınının kaldırılması (PDF formatında)
“Program Files\Panasonic\Lumix\” klasöründeki PDF dosyasını silin.
•
Program Dosyaları’ndaki içerik görüntülenemiyorsa, görüntülemek için [Show
the contents of this folder]’a tıklayın.
∫ Macintosh için
Bilgisayarınızı açın ve içinde Kullanım Talimatlarının yer
aldığı CD-ROM’u takın.
CD-ROM’daki “Manual” klasörünü açın ve istediğiniz
dildeki PDF dosyasını kopyalayın.
PDF klasörünü açmak için iki kez tıklayın.
24
VQT2K57 (TUR)
Page 25
Özellikler
Dijital Fotoğraf
Makinesi:Güvenlik bilgileri
Güç kaynağı:DC 5,1 V
Güç tüketimi:1,1 W (Kayıt sırasında) (DMC-FS30)
Fotoğraf
makinesindeki aktif
piksel sayısı
Görüntü sensörü:
Objektif:Optik 8kzum, fl5 mm – 40 mm (35 mm film kullanan
Seri çekim hızı:Ya kla şık 1,5 fotoğraf/saniye (DMC-FS30/DMC-FS11)
Kaydedilebilir
fotoğraf sayısı:Dâhili hafı za/karttaki boş alana bağlıdır.
:14.100.000 piksel (DMC-FS30/DMC-FS11)
1,0 W (Kayıt yaparken) (DMC-FS11/DMC-FS10/
DMC-FS9)
0,6 W (Oynatma sırasında)
12.100.000 piksel (DMC-FS10/DMC-FS9)
1/2,33q CCD, toplam piksel sayısı 14.500.000 piksel,
Birincil renk filtresi
1/2,33q CCD, toplam piksel sayı sı 12.700.000 piksel,
Birincil
renk
fotoğraf makinesine eş değer: 28 mm – 224 mm)/F3.3 –
F5.9 (DMC-FS30)
Optik 5kzum, fl5 mm – 25 mm (35 mm film kullanan
fotoğraf makinesine eş değer: 28 mm – 140 mm)/F2.8 –
F6.9 (DMC-FS11/DMC-FS10/DMC-FS9)
Maks. 9,8k (DMC-FS10/DMC-FS9)
50 cm (Geniş)/2 m (Tele) – ¶ (DMC-FS30)
50 cm (Geniş)/1 m (Tele) – ¶ (DMC-FS11/DMC-FS10/
DMC-FS9)
Makro/Akıllı oto:
5 cm (Geniş)/1 m (Tele) – ¶
Çekim modu: Yukarıdaki ayarlarda farklılı klar olabilir.
(DMC-FS30/DMC-FS11)
filtresi (DMC-FS10/DMC-FS9)
Elektronik obtüratöriMekanik obtüratör
Ya kla şık 1,8 fotoğraf/saniye (DMC-FS10/DMC-FS9)
(TUR) VQT2K57
25
Page 26
Yüksek hızlı seri
çekim
Seri çekim hızı:Ya kla şık 4,6 fotoğraf/saniye (DMC-FS30/DMC-FS11)
Kaydedilebilir
fotoğraf sayısı:Dâhili hafı za kullanırken:
Obtüratör hızı:8 saniye – saniyenin 1/1600’ü
Pozlama (AE):AE Programı
Ölçüm modu:Çoklu
LCD ekran:2,7q TFT LCD
Flaş:Flaş mesafesi: []
Mikrofon:Mono
Hoparlör:Mono
Kayıt aracı:Dâhili Hafıza (Yaklaşık 40 MB)/SD Hafıza Kartı/SDHC
Dosya kayı t formatı
Fotoğraf:JPEG (“Exif 2.21” standardına dayanan “Design rule for
Analog görüntü/
ses:NTSC/PAL Kompozit (Menüden değiştirilir),
Termin ali
[AV OUT/DIGITAL]: Atanmış ja
Ya kla şık 5,5 fotoğraf/saniye (DMC-FS10/DMC-FS9)
[Resim boyutu olarak 3M (4:3), 2,5M (3:2) veya 2M (16:9)
seçilir.]
Ya kla şık 15 fotoğraf (DMC-FS30/DMC-FS11)
Ya kla şık 10 fotoğraf (DMC-FS10/DMC-FS9)
(biçimlendirmeden hemen sonra)
Kart kullanırken: Maks. 100 fotoğraf (Kart tipine ve kayıt
koşullarına bağlı olarak değişir.)
Ya kla şık 60 cm – 5,8 m (Geniş) (DMC-FS30)
Ya kla şık 60 cm – 6,8 m (Geniş) (DMC-FS11/DMC-FS10/
DMC-FS9)
Hafıza Kartı/SDXC Hafıza Kartı
Camera File system”na uygundur)/DPOF uyumlu
¢Bilgisayardaki veriler USB bağlantı kablosu kullanılarak
fotoğraf makinesine yazılamaz.
Ses çıkışı (mono)
k (8 pim)
klaşık %100)
26
VQT2K57 (TUR)
Page 27
Boyutlar:Ya kla şık 100,0 mm (G)k56,5 mm (Y)k27,8 mm (D)
Ağırlık:Ya kla şık 160 g (DMC-FS30)/Yaklaşık 147 g (DMC-FS11)/
Çalışma sıcaklı ğı:0 oC’den 40 oC’ye
Çalışma ortamındaki
nem oranı:%10 ile %80 arası
(DMC-FS30)/
Ya kla şık 98,4 mm (G)k55,2 mm (Y)k24,0 mm (D)
(DMC-FS11)/
Ya kla şık 98,4 mm (G)k55,2 mm (Y)k23,4 mm (D)
(DMC-FS10/DMC-FS9)
(uzayan kısımlar hariç)
Ya kla şık 145 g (DMC-FS10/DMC-FS9) (kart ve batarya ile
birlikte)
Ya kla şık 138 g (DMC-FS30)/Yaklaşık 125 g (DMC-FS11)/
Ya kla şık 123 g (DMC-FS10/DMC-FS9) (kart ve batarya
hariç)
Batarya Şar
(Panasonic
DE-A60A):Güvenlik bilgileri
Giriş:110 V – 240 V 50/60 Hz, 0,2 A
Çıkış:4,2 V0,65 A (Batarya şarj edilirken)
Batarya (lityum iyon)
(Panasonic
CGA-S/106C):Güvenlik bilgileri
Voltaj/kapasite:3,6 V/740 mAh
j Cihazı
(TUR) VQT2K57
27
Page 28
• SDXC Logosu SD-3C, LLC’nin ticari markasıdır.
• QuickTime ve QuickTime logosu Apple Inc.in lisansı
altında kullanılan ticari veya tescilli ticari markalarıdır.
• Microsoft ürün ekran örnek(ler)i Microsoft Corporation’ın
izniyle kullanılmıştır.
• Bu talimatlarda bulunan diğer isimler, şirket ve ürün
isimleri, ilgili şirketlerin ticari veya tescilli ticari markalarıdır.