PANASONIC DC GX9 Manuel d’utilisation [fr]

Manuel d’utilisation
Fonctions avancées
Appareil photo numérique
Modèle DC-GX9
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce
Affichages de message 322
Questions/Réponses Dépannage 324
Trouver les informations dont vous avez besoin 2
Table des matières 5
Table des matières par fonction 11
Nomenclature et fonctions des principaux composants 16
Liste des menus 188
DVQP1467ZA
M0218KZ0

Trouver les informations dont vous avez besoin

Dans ce « Manuel d’utilisation Fonctions avancées », vous trouverez les informations dont vous avez besoin dans les pages suivantes. Cliquer sur un numéro de page vous permet de sauter jusqu’à la page liée et de rapidement trouver les informations.
Recherche depuis « Table des matières »
5 -
Recherche depuis la liste des noms de fonction
« Table des matières par fonction »
11 -
Recherche depuis « Nomenclature et fonctions
16 -
des principaux composants »
Recherche depuis « Liste des affichages de l’écran/du
315 -
viseur »
Recherche depuis la liste des messages à l’écran
« Affichages de message »
Recherche depuis la liste des menus
Recherche depuis « Questions/ Réponses Dépannage »
322 -
188 -
324 -
Pour en savoir plus sur la façon d’utiliser
ce manuel, consultez la page suivante.
2

Comment utiliser ce manuel

Icônes de mode d’enregistrement
Mode d’enregistrement :
Dans les modes d’enregistrement affichant les icônes en noir, vous pouvez sélectionner et exécuter les menus et fonctions indiqués.
(Mode personnalisé) a différentes fonctions selon le mode d’enregistrement
enregistré.
• Cliquez sur un renvoi dans le texte pour sauter jusqu’à la page correspondante.
• Les descriptions dans ce manuel d’utilisation reposent sur l’objectif interchangeable (H-FS12032).
Cliquez sur cette icône pour sauter jusqu’à « Trouver les informations dont vous avez besoin ».
Cliquez sur cette icône pour sauter jusqu’à « Table des matières ».
Cliquez sur cette icône pour sauter jusqu’à « Liste des menus ».
Cliquez sur cette icône pour retourner à la page précédemment affichée.
3
Comment utiliser ce manuel
À propos des symboles dans le texte
Indique que le menu peut être réglé en appuyant sur la touche [MENU/SET].
Indique que le réglage Wi-Fi peut être activé en appuyant sur la touche [Wi-Fi].
Conseils pour une utilisation judicieuse et points à ne pas oublier.
(→00) Indique la page de référence. Cliquez pour aller à la page correspondante.
Les étapes de réglage d’une option de menu sont décrites comme suit : Exemple : Pour modifier le réglage [Qualité] sur [ ] dans le menu [Enr.]
[Enr.] → [Qualité] → [ ]
• Dans ce manuel d’utilisation, le haut, le bas, la gauche et la droite de la touche de curseur sont indiqués par
• Le fonctionnement des molettes est illustré ci-dessous.
Tournez la molette avant
Tournez la molette arrière
Appuyez sur la molette arrière
.
4

Table des matières

Trouver les informations dont vous
avez besoin .......................................... 2
Avant l’utilisation
Avant l’utilisation .............................. 13
Accessoires fournis .......................... 15
Nomenclature et fonctions des
principaux composants .................... 16
Préparatifs
Fixation de la bandoulière ................ 21
Charge de la batterie ........................ 22
Insertion de la batterie ...............................23
Charge de la batterie .................................24
Insertion et retrait de la carte
(en option) ......................................... 32
Notions de base
Prise en main de l’appareil photo .... 42
Réglage de l’angle de l’écran et du
viseur ................................................. 44
Touches/molettes utilisées pour
l’enregistrement ................................ 45
Touche du viseur [LVF] (Enregistrement d’images au moyen du
viseur) ........................................................45
Touche d’obturateur (prises de vues) ........46
Touche d’images animées
(enregistrement d’images animées) ..........46
Molette de sélection de mode
(sélection du mode d’enregistrement) .......47
Molette avant/Molette arrière .....................47
Touche de curseur/[MENU/SET]
(Sélection/Réglage des options) ................50
Touche [DISP.] (Changement de l’affichage des
informations) ..............................................50
Écran tactile (opérations tactiles) ... 53
Mise au point sur le sujet à la position touchée (MPA tactile, déclencheur tactile)
Correspondance de la luminosité et de la
position touchée ([AE tactile]) ....................55
...54
Comment utiliser ce manuel .............. 3
Table des matières par fonction ...... 11
À propos de l’objectif ....................... 20
À propos de la carte ......................... 33
Formatage de la carte (initialisation)..........34
Capacité d’enregistrement estimée (nombre d’images/temps
d’enregistrement) .......................................34
Mise en place/retrait de l’objectif .... 36
Réglage de l’horloge ......................... 40
Réglage du menu .............................. 56
Rappel rapide des menus fréquemment utilisés
(Menu rapide) .................................... 58
Commutation du menu rapide sur votre
élément préféré..........................................59
Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux touches
(Touches de fonction) ....................... 60
Utilisation des touches de fonction
pendant l’enregistrement ...........................61
Utilisation des touches de fonction
pendant la lecture ......................................62
Saisie de texte ................................... 63
5
Mode d’enregistrement
Prises de vues avec réglages automatiques
(mode Auto Intelligent) ..................... 64
Menu [Auto intelligent] ...............................66
Réglage de la coloration ............................67
Réglage de la luminosité (exposition)/ flou de l’arrière-plan
(fonction de contrôle du flou artistique) .....68
Prises de vues après avoir réglé automatiquement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation
(mode du Programme EA) ................ 69
Prises de vues en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse
d’obturation ....................................... 70
Prises de vues en réglant la valeur d’ouverture
(mode EA avec priorité à l’ouverture) ........70
Prises de vues en réglant la vitesse d’obturation (mode EA avec priorité à la vitesse
d’obturation) ...............................................71
Prises de vues en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation (mode de réglage manuel de
l’exposition) ................................................72
Vérification des effets de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation
(mode prévisualisation)..............................74
Réglage simplifié de la valeur d’ouverture/la vitesse d’obturation pour une exposition correcte (commande EA)...75
Table des matières
Enregistrement d’images panoramiques
(mode panorama) .............................. 76
Prises de vues en fonction de la scène
(mode de guide scène) ..................... 79
Types de mode de guide scène .................80
Prises de vues avec différents effets d’image
(mode de Contrôle Créatif) ............... 83
Types d’effet d’image .................................84
Enregistrement d’images animées en réglant la valeur d’ouverture/ vitesse d’obturation/sensibilité ISO
(mode Films créatifs) ........................ 89
Balayage panoramique ou zoom pendant l’enregistrement avec l’appareil photo sur
une position fixe ([Recadrage 4K Live]) .....91
Enregistrement de vos propres réglages et enregistrement
(mode personnalisé) ......................... 93
Définition de vos propres réglages
([Mém. rég. pers]) ......................................93
Enregistrement avec une configuration
personnalisée enregistrée .........................94
6
Table des matières
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur
Prises de vues avec la mise au
point automatique ............................. 95
Réglage du mode de mise au point
(AFS, AFF, AFC) ........................................96
Commutation au mode [Mode AF] .............97
Modification de la position et la taille de
la zone de mise au point automatique .....103
Réglage de la position de la zone de mise au point automatique avec le pavé
tactile .......................................................106
Optimisation de la mise au point et de la
luminosité pour une position touchée ......107
Prises de vues avec la mise au
point manuelle ................................. 108
Prises de vues en verrouillant la mise au point et/ou l’exposition
(Verrouillage MPA/EA) .....................111
Prises de vues avec la
compensation d’exposition ........... 112
Réglage de la sensibilité ISO ......... 114
Réglage de la balance des
blancs ............................................... 116
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement
Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des
images à sauvegarder .................... 120
Enregistrement avec la fonction
Photo 4K ..................................................120
Sélection d’images à partir d’un fichier
de rafales 4K et sauvegarde ....................124
Remarques relatives à la fonction
Photo 4K ..................................................129
Ajustement de la mise au point après l’enregistrement ([Post focus] (MP postérieure)/ [Focus Stacking] (Empilement de mises au point)) ... 132
Enregistrement au moyen de
[Post focus] (MP postérieure) ..................132
Sélection du point de mise au point et sauvegarde de l’image
([Post focus] (MP postérieure)) ................134
Sélection de la plage de mise au point pour combiner et créer une seule image ([Focus Stacking]
(Empilement de mises au point)) .............135
Remarques sur [Post focus] (MP postérieure)/[Focus Stacking]
(Empilement de mises au point) ..............136
Sélection d’un mode
d’entraînement ................................ 137
Fonction de rafale ....................................138
Prises de vues avec le retardateur ..........140
Prises de vues tout en ajustant automatiquement un réglage (Enregistrement avec
bracketing) ....................................... 141
Bracketing de l’exposition ........................142
Bracketing de l’ouverture .........................143
Bracketing de la mise au point.................144
Prises de vues automatiques à des intervalles définis
[Intervallomètre] .............................. 145
Création d’une animation image par image
[Anim image par image] ................. 148
7
Stabilisateur, zoom et flash
Correction du vacillement .............. 151
Réglage de la distance focale d’un
objectif .....................................................153
Utilisation du zoom ......................... 155
Zoom optique ...........................................155
Augmentation de l’effet télescopique .......156
Changement des réglages pour un
objectif à zoom motorisé ..........................159
Utilisation du zoom avec les
commandes tactiles (zoom tactile) ..........160
Prises de vues avec le flash .......... 161
Enregistrement d’images animées
Enregistrement d’images
animées/images animées 4K ......... 171
Réglage du format, de la taille d’image et de la cadence d’enregistrements des
images .....................................................173
Ajustement de la mise au point pendant l’enregistrement d’images animées
([AF continu]) ...........................................175
Lecture et édition d’images
Table des matières
Réglage des fonctions du flash ..... 163
Changement du mode de
déclenchement (flash manuel).................163
Changement du mode de flash ...............164
Réglage de la synchronisation sur le
e
2
rideau ..................................................166
Ajustement de la puissance du flash .......167
Synchronisation de la puissance du flash avec l’appareil photo pendant la
compensation d’exposition ......................167
Enregistrer des images avec des
flashs sans fil .................................. 168
Enregistrement d’images fixes pendant l’enregistrement
d’images animées ........................... 176
Enregistrement de clips vidéo
instantanés ...................................... 177
Affichage d’images ......................... 180
Affichage d’images animées .......... 181
Capture d’images fixes à partir
d’images animées ....................................182
Changement de méthode de
lecture .............................................. 183
Zoom avant et visualisation :
« Zoom de lecture » .................................183
Visualisation d’une liste d’images :
« Lecture multiple » .................................183
Affichage des images selon leur date d’enregistrement :
« Lecture de calendrier » .........................184
8
Affichage des images d’un
groupe .............................................. 185
Suppression d’images .................... 187
Utilisation des fonctions du menu
Table des matières
Liste des menus .............................. 188
[Enr.] ........................................................189
[Image animée] ........................................205
[Personnel]...............................................207
Wi-Fi/Bluetooth
Ce que vous pouvez faire avec la
fonction Wi-Fi®/Bluetooth® ............. 252
Fonction Wi-Fi/Bluetooth ............... 253
Connexion de l’appareil photo à
un téléphone intelligent .................. 256
Installation de l’application « Panasonic Image App » pour
téléphone intelligent ou tablette ...............256
Connexion de l’appareil photo à un téléphone intelligent compatible avec
Bluetooth Low Energy..............................257
Connexion de l’appareil photo à un téléphone intelligent ne prenant pas en
charge Bluetooth Low Energy .................260
Pilotage avec un téléphone
intelligent ......................................... 264
Mise sous/hors tension de l’appareil photo au moyen d’un
téléphone intelligent .................................264
Déclenchement de la touche d’obturateur de l’appareil photo au moyen d’un téléphone intelligent
(enregistrement à distance) .....................265
Lecture ou sauvegarde d’images stockées sur l’appareil photo ou téléchargement des images sur des
sites de réseau social ..............................269
Transfert automatique d’images enregistrées vers un téléphone
intelligent..................................................270
Écriture des informations de lieu d’un téléphone intelligent sur une image
enregistrée ...............................................272
Synchronisation de l’horloge de l’appareil photo avec un téléphone
intelligent..................................................273
Combinaison d’images animées enregistrées avec clips vidéo instantanés selon vos préférences sur un téléphone
intelligent..................................................273
[Config.] ...................................................223
[Menu Perso] ...........................................234
[Lect.] .......................................................235
Affichage d’images fixes sur un
téléviseur ......................................... 275
Envoi d’images ................................ 276
Envoi d’images vers un
téléphone intelligent ....................... 279
Impression sans fil ......................... 280
Envoi d’images vers un appareil
audiovisuel ...................................... 281
Envoi d’images fixes à un
ordinateur ........................................ 282
Utilisation des services Web ......... 284
Lors de l’envoi d’images vers un
service Web .............................................284
Lors de l’envoi d’images au
[Service de synchro cloud].......................287
À propos de [LUMIX CLUB] .....................288
À propos des connexions Wi-Fi .... 291
Connexion via un point d’accès sans fil
([Par réseau]) ...........................................291
Connexion directe ([Direct]) .....................294
Connexion rapide avec les mêmes réglages que ceux utilisés précédemment ([Sélectionner destination dans historique] / [Sélectionner destination dans mes favoris])
[Configuration Wi-Fi] ...................... 297
...295
9
Raccordement à d’autres appareils
Visualisation d’images
animées 4K ...................................... 298
Affichage d’images animées 4K ..............298
Mémorisation d’images animées 4K ........299
Affichage sur un écran de
télévision ......................................... 300
Enregistrement tout en surveillant les
images de l’appareil photo .......................302
VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) ....303
Stockage des images fixes et
animées sur un ordinateur ............. 304
Téléchargement du logiciel ......................305
Copie des images fixes et des images
animées ...................................................307
Autres
Accessoires en option .................... 313
Flash externe (en option) .........................313
Adaptateur secteur (en option) /
coupleur c.c. (en option) ..........................314
Liste des affichages de
l’écran/du viseur ............................. 315
Table des matières
Stockage d’images fixes et d’images animées dans
l’enregistreur ................................... 309
Impression ....................................... 310
Impression avec date et texte ..................312
Affichages de message .................. 322
Questions/Réponses
Dépannage ....................................... 324
Précautions d’utilisation et
remarques ........................................ 333
10

Table des matières par fonction

Enregistrement
Enregistrement
Mode d’enregistrement .................................47
[Aperçu] ........................................................74
Mode Panorama ...........................................76
Enregistrement avec bracketing .................141
[Intervallomètre] ..........................................145
[Anim image par image] ..............................148
[Mode discret] .............................................201
[Exposition multiple] ....................................204
Photo 4K
[PHOTO 4K]................................................120
Enregistrement [Post focus] .......................132
Mise au point (MPA/MF)
Mise au point automatique ...........................95
Mode MPA ....................................................97
Ajustement de la position de la
zone MPA ...................................................103
Mise au point manuelle ...............................108
Verrouillage MPA/EA .................................. 111
Entraînement
Mode d’entraînement .................................137
Fonction de rafale .......................................138
[Retardateur] ...............................................140
Exposition
[AE tactile] ....................................................55
[Commande AE] ...........................................75
Verrouillage MPA/EA .................................. 111
Compensation d’exposition ........................ 112
Sensibilité ISO ............................................ 114
Bracketing de l’exposition ...........................142
[Mode mesure] ............................................196
Qualité de l’image et teinte
Balance des blancs ....................................116
[Format imag] .............................................190
[Qualité] ......................................................190
[Style photo] ................................................192
[Configuration de filtre] ...............................194
[Espace coul.] .............................................196
[Haut. lumières Ombres] .............................197
[i.dynamique] ..............................................198
[I. résolution] ...............................................198
[Réd. brt obt. long] ......................................199
[Comp. ombre] ............................................200
[Compensation Diffraction] .........................200
[HDR] ..........................................................203
Stabilisateur
Double stabilisateur d’image ......................151
Stabilisateur d’image hybride sur 5 axes ....151
Flash
[Mode de flash] ...........................................164
Synchronisation sur le 2
[Réglage du flash] .......................................167
Réglages du flash sans fil ...........................168
e
rideau .................166
Surveillance
Enregistrement tout en surveillant les
images de l’appareil photo ..........................302
Images animées
Images animées
Mode Films créatifs ......................................89
[Recadrage 4K Live] .....................................91
[Format enregistrement]/[Qualité enr.] ........173
Enregistrement d’images fixes pendant
l’enregistrement d’images animées ...........176
[Clip vidéo instantané] ................................177
Audio
[Réglage niveau d’enreg. son] ....................205
[Réduction bruit vent] ..................................206
11
Réglages de l’écran
[Affichage du niveau d’enreg. son] .............205
[Affich. réel monochr.] .................................214
[Marqueur central] ......................................216
[Zebra Pattern] ............................................217
Configuration/Personnalisation
Réglages de base
[Formater] .....................................................34
[Régl.horl.] ....................................................40
Réglage de la dioptrie ...................................45
Menu rapide ..................................................58
[Bip] ............................................................225
[Économie] ..................................................226
[Restaurer] (initialisation) ............................232
[Nettoy. capteur] .........................................233
Lecture
Lecture
Visualisation de photos ...............................180
Lecture d’images animées ..........................181
Zoom de lecture ..........................................183
Lecture multiple ..........................................183
Suppression ................................................187
[Prév.auto] ..................................................214
[Diaporama] ................................................236
[Tourner]/[Rotation aff] ........................248, 250
Table des matières par fonction
Personnalisation
Touches de fonctions ....................................60
Mode Personnalisé .......................................93
Menu [Personnel] .......................................207
Édition
[Post focus] (MP postérieure) .....................134
[Focus Stacking]
(Empilement de mises au point) .................135
[Édit. titre] ...................................................239
[Traitement des RAW].................................240
[Sauvegarder PHOTO 4K Brut] ..................242
[Composition lumière] .................................243
[Composition séquence photo] ...................244
[Retouche effacement] ...............................245
[Timbre car.] ................................................ 246
[Redimen.] ..................................................247
[Cadrage] ....................................................248
Réglages de l’image
[Protéger] ....................................................238
[Évaluation] .................................................238
Wi-Fi/Bluetooth
Image App
Image App ..................................................256
Démarrage à distance ................................264
Enregistrement à distance ..........................265
Transfert automatique .................................270
Raccordement à d’autres appareils
Ordinateur
Transfert d’images vers un ordinateur ........304
PHOTOfunSTUDIO ....................................305
SILKYPIX ....................................................306
Téléviseur
Lecture d’images sur un écran de
téléviseur ....................................................300
[VIERA link] .................................................303
12
En combinaison avec d’autres appareils
Lecture d’images sur un téléviseur .............275
Impression d’images ...................................280
Envoi d’images vers un appareil
audiovisuel .................................................281
Envoi d’images vers un ordinateur .............282
Envoi d’images vers un service Web ..........284
Utilisation de [Service de synchro cloud] ....287
Enregistreur
Copie ..........................................................309
Imprimante
PictBridge ...................................................310

Avant l’utilisation

Avant l’utilisation

Manipulation de l’appareil photo
Évitez que l’appareil photo ne soit soumis à toute vibration, force ou pression excessive.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans les conditions suivantes, qui peuvent abîmer
l’objectif, l’écran, le viseur ou le boîtier de l’appareil photo. Cela peut également causer le dysfonctionnement de l’appareil photo ou rendre l’enregistrement impossible.
• Échapper ou heurter l’appareil photo sur une surface dure
• Appuyer trop fort sur l’objectif ou sur l’écran
L’appareil photo n’est pas résistant aux poussières, aux éclaboussures ni à l’eau. Évitez d’utiliser l’appareil photo dans les emplacements trop poussiéreux ou sableux, ou là où il risque d’entrer en contact avec de l’eau.
Évitez l’utilisation dans les conditions suivantes, car le sable, l’eau ou des corps
étrangers risqueraient de pénétrer dans l’appareil photo par l’objectif ou par les interstices autour des touches. Soyez tout particulièrement prudent, car dans de telles conditions l’appareil photo peut subir des dommages, dont certains irréparables.
• Dans les emplacements très poussiéreux ou sablonneux
• Sous la pluie ou à la plage, là où l’appareil photo peut être exposé à l’eau
Si du sable, de la poussière ou des liquides comme des gouttes d’eau adhèrent à l’écran, essuyez-les à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Sinon, l’écran pourrait répondre de façon incorrecte aux commandes tactiles.
Ne placez pas vos mains à l’intérieur de la monture du boîtier de l’appareil photo numérique. Étant donné que le capteur est un appareil de précision, cela peut provoquer un dysfonctionnement ou des dommages.
Si vous secouez l’appareil photo alors qu’il est hors marche, ses capteurs peuvent bouger ou bien un cliquetis peut être audible. Ce bruit est généré par le stabilisateur d’image intégré au boîtier et il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Condensation (lorsque l’objectif, l’écran ou le viseur sont embués)
Il y a risque de condensation lorsque l’appareil photo est exposé à des changements
brusques de température ou de taux d’humidité. Évitez ces conditions, qui peuvent salir l’objectif, l’écran ou le viseur, causer de la moisissure ou abîmer l’appareil photo. En cas de condensation, mettez l’appareil photo hors tension et attendez environ deux
heures avant de le réutiliser. La buée disparaîtra naturellement une fois l’appareil photo ajusté à la température ambiante.
13
Avant l’utilisation
Avant l’utilisation
Prenez toujours d’abord une image d’essai
Prenez toujours une image d’essai avant d’utiliser l’appareil photo à l’occasion d’un événement important (un mariage, par exemple), pour vous assurer d’enregistrer les images et le son correctement.
Aucun dédommagement pour les images ratées
Nous ne pouvons offrir aucun dédommagement pour les images ratées en cas de problème empêchant l’enregistrement sur l’appareil photo ou sur la carte.
Respectez rigoureusement les lois sur les droits d’auteur
La loi sur les droits d’auteur interdit l’usage non autorisé, à des fins autres que personnelles, des enregistrements dont le contenu est protégé par des droits d’auteur. L’enregistrement de certains contenus peut être sujet à des restrictions même dans le cadre d’une utilisation personnelle.
Reportez-vous également à la section « Précautions d’utilisation et remarques »
(→333)
Avant d’utiliser l’appareil photo, assurez-vous que tous les accessoires indiqués dans le « Manuel d’utilisation Fonctions de base » sont bien fournis.
Pour plus de détails sur les accessoires en option, reportez-vous à (→313) ou au « Manuel d’utilisation Fonctions de base ».
14
Avant l’utilisation

Accessoires fournis

Avant d’utiliser l’appareil photo, vérifiez la présence de tous les accessoires fournis.
Les accessoires et leur forme varient suivant le pays ou la région où vous avez fait
l’achat de l’appareil photo. Pour plus de détails sur les accessoires, reportez-vous au « Manuel d’utilisation Fonctions de base ». Dans le texte, le bloc-batterie est désigné par les termes bloc-batterie ou batterie.
Dans le texte, le terme « carte » désigne les cartes mémoire SD, les cartes mémoire
SDHC et les cartes mémoire SDXC.
Les cartes sont vendues en option.
Veuillez respecter la réglementation locale pour la mise au rebut de toutes les pièces
d’emballage. Gardez les petites pièces dans un emplacement sûr, hors de portée des enfants.
Accessoires en option (→313)
15

Nomenclature et fonctions des principaux composants

Boîtier de l’appareil photo
Avant l’utilisation
1 2 3
4 5
7 6
Touche d’obturateur (→46)
1
Molette avant (→47)
2
Œillet de bandoulière (→21)
3
Molette de compensation d’exposition
4
(→112 )
Molette de sélection de mode (→47)
5
Commutateur de mise en/hors marche
6
[ON/OFF] de l’appareil photo (→40) Touche d’images animées (→46, 171)
7
Flash (→42, 161)
8
Griffe porte-accessoires (Capuchon de
9
la griffe porte-accessoires) (→313)
Gardez le cache de la griffe hors de portée des enfants pour éviter qu’il ne soit avalé.
Marque de référence pour la distance
10
de mise au point (→110 )
8 9 10
Œilleton (→334)
11
Viseur (→45, 315)
12
Détecteur oculaire (→45)
13
Molette de réglage de la dioptrie (→45)
14
Microphones stéréo (→42, 206)
15
Touche de déverrouillage de l’objectif
16
(→36)
Tige de verrouillage de l’objectif
17
Monture
18
Capteur
19
Repère pour la mise en place de
20
l’objectif (→36) Indicateur de retardateur (→140) /
21
Lampe d’assistance MPA (→42, 209)
11
141312
15
3
161718192021
Prenez garde de ne pas recouvrir les microphones avec le doigt. Le son serait alors difficile à enregistrer.
16
Avant l’utilisation
Nomenclature et fonctions des principaux composants
22 23 24 25
Touche du viseur [LVF] (→45) /
22
Touche [Fn3] (→60) Sélecteur du mode mise au point
23
(→96, 108)
Touche [ ] (ouverture du flash) (→161)
24
Touche de verrouillage de la mise au
25
point automatique/réglage automatique de l’exposition [AF/AE LOCK] (→111)
Voyant de charge (→25) /
26
Voyant de connexion SANS FIL (→253) Touche [ ] ([Post focus] (MP
27
postérieure)) (→132) / Touche [Fn1] (→60)
Touche [ ] (Supprimer) (→187) /
28
Touche de menu rapide [Q.MENU/ (Annuler) (→58) / Touche [Fn2] (→60)
Touche [ ] (Lecture) (→180)
29
Touche de curseur (→50)
30
] (Sensibilité ISO) ( ) (→114)
[
] (Balance des blancs) ( ) (→116)
[ [ ] (Mode d’entraînement) ( ) (→137) [ ] (Mode de mise au point automatique) (
Touche de menu/réglage [MENU/SET]
31
(→50, 56)
Touche d’affichage [DISP.] (→50)
32
) (→97)
26
2927 30
33 34
28
31 32
35
36
37
3839404142
Molette arrière (→47)
33
Haut-parleur (→42, 225)
34
Cache-prises (→24)
35
Prise [HDMI] (→300)
36
Prise [USB/CHARGE] (→24, 307, 310)
37
Couvercle du logement de la carte/
38
batterie (→23, 32) Levier de dégagement (→23, 32)
39
Couvercle du coupleur c.c. (→314)
40
Quand vous utilisez un adaptateur secteur, assurez-vous d’utiliser le coupleur c.c. Panasonic (en option) et
]
l’adaptateur secteur (en option).
Monture de trépied (→338)
41
Ne fixez pas cet appareil à un trépied dont la vis a une longueur de 5,5 mm (0,22 po) ou plus. Vous risqueriez autrement d’endommager cet appareil ou celui-ci pourrait ne pas être solidement fixé au trépied.
Écran tactile (→53) / écran (→315)
42
Les touches de fonction [Fn4] à [Fn8] sont des icônes tactiles.
Elles peuvent être affichées en touchant l’onglet [ ] sur l’écran d’enregistrement.
17
Objectif
H-FS12032
Avant l’utilisation
Nomenclature et fonctions des principaux composants
H-FS35100
1 2
H-FS12060
1 5
2
H-H020A
1 5
Surface de l’objectif
1
Bague de zoom (→155)
2
Point de contact
3
Repère pour la mise en place de
4
l’objectif (→36)
3 4
3 4
7
3 4
3 4
1 5
2
H-FS1442A
1 5
2
H-FS14140
1 5
Bague de mise au point (→108)
5
Commutateur [O.I.S.] (→152)
6
Caoutchouc de la monture d’objectif
7
(→336)
2 6
3 4
3 4
18
Avant l’utilisation
Nomenclature et fonctions des principaux composants
• L’objectif interchangeable (H-FS12032) n’est pas pourvu d’une bague de mise au point, mais vous pouvez utiliser la mise au point manuelle directement sur l’appareil photo.
(→108)
• L’objectif interchangeable (H-H020A) emploie un système de commande d’objectif pour offrir un objectif compact et lumineux de F1.7. Il peut en résulter du bruit et des vibrations pendant la mise au point, mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
• Les bruits de fonctionnement seront enregistrés lorsque la mise au point automatique est effectuée pendant l’enregistrement d’images animées. Il est recommandé d’enregistrer avec [AF continu] (→175) réglé sur [NON], si le bruit de fonctionnement vous dérange. (→171) De plus, il n’est pas possible de régler le mode de mise au point sur [AFC] ou [AFF].
(→96)
19
Avant l’utilisation

À propos de l’objectif

Cet appareil peut utiliser les objectifs dédiés compatibles avec les spécifications de la monture d’objectif du système Micro Quatre Tiers™ (monture Micro Quatre Tiers). Vous pouvez également utiliser un objectif de l’une des normes suivantes en fixant un adaptateur pour monture.
Objectif Adaptateur pour monture
Objectif avec spécifications de la monture Four Thirds™ (Quatre Tiers)
Objectif interchangeable à monture M Leica Adaptateur pour monture M (DMW-MA2M : en option) Objectif interchangeable à monture R Leica Adaptateur pour monture R (DMW-MA3R : en option)
À propos de l’objectif et des fonctions
Selon l’objectif utilisé, certaines fonctions comme la mise au point automatique, le stabilisateur d’image et les fonctions de zoom peuvent être désactivées ou agir différemment. Pour plus de détails sur l’objectif utilisé, reportez-vous au site Web.
Consultez les catalogues/pages Web pour obtenir les informations les plus récentes sur les objectifs compatibles.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ce site n’est qu’en anglais.)
La distance focale inscrite sur l’objectif Micro Four Thirds est équivalente au double une fois
convertie pour un appareil argentique 35 mm. (Elle sera équivalente à un objectif de 100 mm si un objectif de 50 mm est utilisé.)
Adaptateur pour monture (DMW-MA1 : en option)
À propos du micrologiciel de votre objectif interchangeable
Pour enregistrer de façon plus fluide, nous vous conseillons de mettre à jour la version du micrologiciel de l’objectif interchangeable.
• Pour connaître les plus récentes informations du micrologiciel ou pour le télécharger, visitez le site d’assistance ci-dessous : http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ce site n’est qu’en anglais.)
• Pour vérifier la version du micrologiciel de l’objectif interchangeable, installez-le sur le boîtier de l’appareil photo et sélectionnez [Aff. version] dans le menu [Config.].
20

Préparatifs

Fixation de la bandoulière

Nous vous recommandons de fixer la bandoulière lorsque vous utilisez l’appareil photo pour l’empêcher de tomber.
Faites passer la bandoulière par l’orifice
1
sur l’œillet de bandoulière.
Œillet de bandoulière
Faites passer l’extrémité de la bandoulière
2
par la butée.
Faites passer l’extrémité de la bandoulière
3
par l’orifice de l’autre côté de la butée.
Tirez sur la bandoulière,
4
puis confirmez qu’elle ne se détache pas.
• Exécutez les étapes 1 à 4, puis fixez l’autre côté de la bandoulière.
• Placez la bandoulière autour de votre épaule.
– Ne placez pas la bandoulière autour
de votre cou. Il y a risque de blessure ou d’accident.
• Ne laissez pas la bandoulière dans un emplacement à portée des enfants.
– Ils risqueraient de se blesser en se la
mettant accidentellement autour du cou.
21
Préparatifs

Charge de la batterie

Utilisez toujours l’adaptateur secteur spécial (fourni), le câble de connexion USB (fourni) et la batterie qui accompagne cet appareil photo.
• Chargez toujours la batterie avant la première utilisation ! (La batterie n’est pas chargée à la sortie d’usine)
• Chargez la batterie alors qu’elle est dans l’appareil photo.
État de l’appareil
photo
Hors tension Oui
Sous tension Non
À propos des batteries utilisables sur cet appareil
Nous avons constaté que certaines imitations de batterie très similaires aux produits authentiques sont disponibles sur certains marchés. Certains de ces batteries ne possèdent pas une protection interne adéquate répondant aux exigences des normes de sécurité qui s’y appliquent. L’utilisation de ces batteries comporte un risque d’incendie ou d’explosion. Veuillez noter que nous déclinons toute responsabilité en cas d’accident ou de panne suite à l’utilisation d’une imitation de nos batteries authentiques. Par mesure de sécurité, nous vous recommandons l’utilisation d’une batterie Panasonic authentique.
Charge
22

Insertion de la batterie

Pour charger la batterie, insérez-la dans l’appareil photo.
Glissez le levier de dégagement sur la
1
position [OPEN] et ouvrez le couvercle du logement de la carte/batterie.
Levier de dégagement
Insérez la batterie à fond.
2
• Insérez la batterie à fond et fermement, et assurez-vous qu’elle est verrouillée par le levier.
Fermez le couvercle du logement de la
3
carte/batterie, puis glissez le levier de dégagement sur la position [LOCK].
Assurez-vous que la batterie est insérée dans le bon sens ( Levier
).
Préparatifs
Charge de la batterie
[OPEN]
[LOCK]
Pour retirer la batterie
Déplacez le levier du logement de la carte/ batterie dans le sens de la flèche.
Utilisez toujours des batteries Panasonic authentiques.
Le bon fonctionnement de ce produit n’est pas garanti si vous utilisez des batteries d’une autre
marque. Si vous refermez le couvercle du logement de la carte/batterie alors que la batterie n’est pas
insérée à fond, celle-ci pourrait sortir. Pour retirer la batterie, mettez l’appareil photo hors tension et patientez jusqu’à ce que le témoin
LUMIX s’éteigne sur l’écran. (Si vous n’attendez pas, l’appareil photo risquera de ne pas bien fonctionner et d’endommager la carte ou les données enregistrées.)
Retirez la batterie de l’appareil photo après l’utilisation.
23
Préparatifs

Charge de la batterie

Charge de la batterie
Il est recommandé d’effectuer la charge dans un emplacement où la température ambiante est de 10 °C à 30 °C (50 °F à 86 °F) (cela s’applique aussi à la température de la batterie).
Insérez la batterie dans l’appareil photo. Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension.
La batterie peut être chargée depuis une prise secteur ou par le biais d’un ordinateur.
Câble de connexion USB (fourni) Adaptateur secteur (fourni) Vers la prise secteur Ordinateur
Préparatifs : Mettez l’ordinateur en marche
Ouverture du cache-prises
Appuyez légèrement. Continuez d’appuyer et
faites coulisser.
24
Retirez votre doigt.
• Le cache-prises sera rangé à l’intérieur de l’appareil photo.
Fermeture du cache
• Lorsque le cache est complètement fermé, il s’emboîte.
Préparatifs
Charge de la batterie
Branchez le câble de connexion USB (fourni) dans la prise [USB/CHARGE]
Prise [USB/CHARGE]
• Ce connecteur est situé sur le bas lorsque l’appareil photo est à la verticale.
• Vérifiez toujours le sens de la prise et tenez la fiche bien droite pour l’insérer ou la retirer. (Si la fiche du cordon est insérée dans le mauvais sens, la prise risque de se déformer et de causer un dysfonctionnement.) Par ailleurs, ne l’insérez pas dans la mauvaise prise. Cela risquerait d’endommager l’appareil.
Il se peut que la charge s’arrête si l’ordinateur passe en mode de veille pendant la charge.
Si un ordinateur portable non branché sur une prise secteur est raccordé à l’appareil photo,
la batterie de l’ordinateur portable s’épuisera. Ne laissez pas l’appareil photo raccordé trop longtemps à l’ordinateur portable. Connectez toujours le câble de connexion USB au connecteur USB de l’ordinateur. Ne connectez
pas le câble de connexion USB au connecteur USB d’un écran d’ordinateur, d’un clavier, d’une imprimante ou d’un concentrateur de ports USB.
Indications du voyant de charge
Voyant de charge (rouge)
Allumé : La charge est en cours d’exécution Éteint : La charge est terminée
(Débranchez l’appareil photo de la prise secteur ou déconnectez-le de l’ordinateur.)
Clignotant : Erreur de charge
(Pour des instructions sur la correction du problème, reportez-vous à (→324).)
25
Préparatifs
Charge de la batterie
À propos du temps de charge
Lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur (fourni)
Temps de charge Environ 190 min
• Le temps de charge indiqué ci-dessus est le temps requis pour la charge lorsque la batterie est complètement déchargée. Le temps nécessaire à la charge diffère suivant les conditions d’utilisation de la batterie. La charge prend plus de temps lorsque la température est élevée ou basse, et lorsque la batterie est restée inutilisée pendant une période prolongée.
• Le temps requis pour la charge au moyen de l’ordinateur varie suivant la capacité d’alimentation de l’ordinateur.
N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB que celui fourni. Autrement il y a risque de
dysfonctionnement de l’appareil photo. N’utilisez pas d’autres adaptateurs secteurs que celui fourni.
N’utilisez pas un câble prolongateur USB.
L’adaptateur secteur (fourni) et le câble de connexion USB (fourni) sont des accessoires conçus
spécialement pour cet appareil photo. Ne les utilisez pas avec d’autres appareils. Retirez la batterie après l’utilisation. (La batterie s’épuisera si elle est laissée pendant une période
prolongée après avoir été chargée.) Il se peut que la charge ne s’exécute pas correctement en cas de problème lié à la prise de
courant (p. ex. une panne de courant). Déconnectez le câble de connexion USB (fourni) et reconnectez-le sur l’appareil photo.
Charge restante de la batterie
75 % ou plus
74 % à 50 %
49 % à 25 %
24 % ou moins
Batterie faible
• Rechargez la batterie ou remplacez-la par une batterie
Clignote rouge
complètement chargée.
• L’indication du niveau de charge de la batterie sur l’écran est approximative. Le niveau exact varie selon l’environnement et les conditions de fonctionnement.
26
Préparatifs
Charge de la batterie
Approximations du nombre d’images enregistrables et du temps de fonctionnement
Le nombre d’images fixes enregistrables est basé sur les normes de la CIPA (Camera & Imaging Products Association). Avec une carte mémoire SDHC Panasonic et la batterie fournie
Enregistrement d’images fixes (Lors de l’utilisation de l’écran)
Nombre d’images enregistrables Environ 260 images Temps d’enregistrement Environ 130 min
Nombre d’images enregistrables Environ 260 images Temps d’enregistrement Environ 130 min
Nombre d’images enregistrables Environ 260 images Temps d’enregistrement Environ 130 min
Nombre d’images enregistrables Environ 260 images Temps d’enregistrement Environ 130 min
Nombre d’images enregistrables Environ 260 images Temps d’enregistrement Environ 130 min
Nombre d’images enregistrables Environ 250 images Temps d’enregistrement Environ 120 min
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12032)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS35100)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12060)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS1442A)
Avec l’objectif interchangeable (H-H020A)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS14140)
27
Préparatifs
Charge de la batterie
Enregistrement d’images fixes (Lors de l’utilisation du viseur (LVF))
Les valeurs entre parenthèses s’appliquent lorsque [Temps] sous [Éco. Énergie si utilisation viseur] est réglé sur [1 S] et que [Éco. Énergie si utilisation viseur] est activé. (En utilisant les conditions de mesure Panasonic basées sur les normes CIPA)
Nombre d’images enregistrables Environ 250 images (environ 900 images) Temps d’enregistrement Environ 120 min
Nombre d’images enregistrables Environ 250 images (environ 900 images) Temps d’enregistrement Environ 120 min
Nombre d’images enregistrables Environ 250 images (environ 900 images) Temps d’enregistrement Environ 120 min
Nombre d’images enregistrables Environ 250 images (environ 900 images) Temps d’enregistrement Environ 120 min
Nombre d’images enregistrables Environ 240 images (environ 860 images) Temps d’enregistrement Environ 120 min
Nombre d’images enregistrables Environ 240 images (environ 820 images) Temps d’enregistrement Environ 120 min
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12032)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS35100)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12060)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS1442A)
Avec l’objectif interchangeable (H-H020A)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS14140)
28
Charge de la batterie
Enregistrement d’images animées (Lors de l’utilisation de l’écran)
[AVCHD] (Enregistrement avec la qualité d’image réglée sur [FHD/17M/50i])
Temps d’enregistrement disponible Environ 90 min Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponible Environ 90 min Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponible Environ 90 min Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponible Environ 90 min Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponible Environ 90 min Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponible Environ 90 min Temps actuel d’enregistrement disponible
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12032)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS35100)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12060)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS1442A)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-H020A)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS14140)
*
Environ 45 min
Environ 45 min
Environ 45 min
Environ 45 min
Environ 45 min
Environ 45 min
[MP4] (Enregistrement avec la qualité d’image réglée sur [FHD/28M/60p] ou [FHD/28M/50p])
Temps d’enregistrement disponible Environ 90 min Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponible Environ 90 min Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponible Environ 90 min Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponible Environ 90 min Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponible Environ 90 min Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponible Environ 90 min Temps actuel d’enregistrement disponible
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12032)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS35100)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12060)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS1442A)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-H020A)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS14140)
*
Environ 45 min
Environ 45 min
Environ 45 min
Environ 45 min
Environ 45 min
Environ 45 min
Préparatifs
29
Préparatifs
Charge de la batterie
[MP4] (Enregistrement avec la qualité d’image réglée sur [4K/100M/30p] ou [4K/100M/25p])
Temps d’enregistrement disponible Environ 70 min Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponible Environ 80 min Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponible Environ 70 min Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponible Environ 70 min Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponible Environ 80 min Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponible Environ 70 min Temps actuel d’enregistrement disponible
*
Le temps d’enregistrement actuellement disponible lorsque vous répétez les actions suivantes :
la mise en/hors marche de l’appareil photo et le démarrage/arrêt de l’enregistrement.
Affichage d’images images (Lors de l’utilisation de l’écran)
Temps de lecture Environ 210 min
Temps de lecture Environ 210 min
Temps de lecture Environ 200 min
Temps de lecture Environ 210 min
Temps de lecture Environ 200 min
Temps de lecture Environ 210 min
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12032)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS35100)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12060)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS1442A)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-H020A)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS14140)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12032)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS35100)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12060)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS1442A)
Avec l’objectif interchangeable (H-H020A)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS14140)
Environ 35 min
Environ 40 min
Environ 35 min
Environ 35 min
Environ 40 min
Environ 35 min
30
Loading...
+ 313 hidden pages