Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce
produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Affichages de message →322
Questions/Réponses Dépannage →324
Trouver les informations dont vous avez besoin →2
Table des matières →5
Table des matières par fonction →11
Nomenclature et fonctions des principaux composants →16
Liste des menus →188
DVQP1467ZA
M0218KZ0
Trouver les informations dont vous avez besoin
Dans ce « Manuel d’utilisation Fonctions avancées », vous trouverez les informations
dont vous avez besoin dans les pages suivantes.
Cliquer sur un numéro de page vous permet de sauter jusqu’à la page liée et de
rapidement trouver les informations.
Recherche depuis
« Table des matières »
5 -
Recherche depuis la liste des
noms de fonction
« Table des matières par fonction »
11 -
Recherche depuis
« Nomenclature et fonctions
16 -
des principaux composants »
Recherche depuis « Liste
des affichages de l’écran/du
315 -
viseur »
Recherche depuis la liste des
messages à l’écran
« Affichages de message »
Recherche depuis la liste des
menus
Recherche depuis « Questions/
Réponses Dépannage »
322 -
188 -
324 -
Pour en savoir plus sur la façon d’utiliser
ce manuel, consultez la page suivante.
2
Comment utiliser ce manuel
Icônes de mode d’enregistrement
Mode d’enregistrement :
Dans les modes d’enregistrement affichant les icônes en noir, vous pouvez sélectionner
et exécuter les menus et fonctions indiqués.
(Mode personnalisé) a différentes fonctions selon le mode d’enregistrement
enregistré.
• Cliquez sur un renvoi dans le texte pour sauter jusqu’à la page correspondante.
• Les descriptions dans ce manuel d’utilisation reposent sur l’objectif interchangeable
(H-FS12032).
Cliquez sur cette icône pour sauter jusqu’à « Trouver les informations dont vous
avez besoin ».
Cliquez sur cette icône pour sauter jusqu’à « Table des matières ».
Cliquez sur cette icône pour sauter jusqu’à « Liste des menus ».
Cliquez sur cette icône pour retourner à la page précédemment affichée.
3
Comment utiliser ce manuel
■
À propos des symboles dans le texte
Indique que le menu peut être réglé en appuyant sur la touche [MENU/SET].
Indique que le réglage Wi-Fi peut être activé en appuyant sur la touche [Wi-Fi].
Conseils pour une utilisation judicieuse et points à ne pas oublier.
(→00) Indique la page de référence. Cliquez pour aller à la page correspondante.
Les étapes de réglage d’une option de menu sont décrites comme suit :
Exemple : Pour modifier le réglage [Qualité] sur [ ] dans le menu [Enr.]
→ [Enr.] → [Qualité] → [ ]
• Dans ce manuel d’utilisation, le haut, le bas, la gauche et la droite de la
touche de curseur sont indiqués par
• Le fonctionnement des molettes est illustré ci-dessous.
Connexion rapide avec les mêmes
réglages que ceux utilisés précédemment
([Sélectionner destination dans historique] /
[Sélectionner destination dans mes favoris])
Évitez que l’appareil photo ne soit soumis à toute vibration, force ou pression
excessive.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans les conditions suivantes, qui peuvent abîmer
●
l’objectif, l’écran, le viseur ou le boîtier de l’appareil photo.
Cela peut également causer le dysfonctionnement de l’appareil photo ou rendre
l’enregistrement impossible.
• Échapper ou heurter l’appareil photo sur une surface dure
• Appuyer trop fort sur l’objectif ou sur l’écran
L’appareil photo n’est pas résistant aux poussières, aux éclaboussures ni à l’eau.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans les emplacements trop poussiéreux ou
sableux, ou là où il risque d’entrer en contact avec de l’eau.
Évitez l’utilisation dans les conditions suivantes, car le sable, l’eau ou des corps
●
étrangers risqueraient de pénétrer dans l’appareil photo par l’objectif ou par les
interstices autour des touches. Soyez tout particulièrement prudent, car dans de telles
conditions l’appareil photo peut subir des dommages, dont certains irréparables.
• Dans les emplacements très poussiéreux ou sablonneux
• Sous la pluie ou à la plage, là où l’appareil photo peut être exposé à l’eau
Si du sable, de la poussière ou des liquides comme des gouttes d’eau adhèrent à
l’écran, essuyez-les à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Sinon, l’écran pourrait répondre de façon incorrecte aux commandes tactiles.
●
Ne placez pas vos mains à l’intérieur de la monture du boîtier de l’appareil photo
numérique. Étant donné que le capteur est un appareil de précision, cela peut
provoquer un dysfonctionnement ou des dommages.
Si vous secouez l’appareil photo alors qu’il est hors marche, ses capteurs
peuvent bouger ou bien un cliquetis peut être audible. Ce bruit est généré par le
stabilisateur d’image intégré au boîtier et il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
■
Condensation (lorsque l’objectif, l’écran ou le viseur sont embués)
Il y a risque de condensation lorsque l’appareil photo est exposé à des changements
●
brusques de température ou de taux d’humidité. Évitez ces conditions, qui peuvent salir
l’objectif, l’écran ou le viseur, causer de la moisissure ou abîmer l’appareil photo.
En cas de condensation, mettez l’appareil photo hors tension et attendez environ deux
●
heures avant de le réutiliser. La buée disparaîtra naturellement une fois l’appareil photo
ajusté à la température ambiante.
13
Avant l’utilisation
Avant l’utilisation
■
Prenez toujours d’abord une image d’essai
Prenez toujours une image d’essai avant d’utiliser l’appareil photo à l’occasion d’un
événement important (un mariage, par exemple), pour vous assurer d’enregistrer les
images et le son correctement.
■
Aucun dédommagement pour les images ratées
Nous ne pouvons offrir aucun dédommagement pour les images ratées en cas de
problème empêchant l’enregistrement sur l’appareil photo ou sur la carte.
■
Respectez rigoureusement les lois sur les droits d’auteur
La loi sur les droits d’auteur interdit l’usage non autorisé, à des fins autres que
personnelles, des enregistrements dont le contenu est protégé par des droits d’auteur.
L’enregistrement de certains contenus peut être sujet à des restrictions même dans le
cadre d’une utilisation personnelle.
■
Reportez-vous également à la section « Précautions d’utilisation et remarques »
(→333)
■
Avant d’utiliser l’appareil photo, assurez-vous que tous les accessoires indiqués
dans le « Manuel d’utilisation Fonctions de base » sont bien fournis.
Pour plus de détails sur les accessoires en option, reportez-vous à (→313) ou au
« Manuel d’utilisation Fonctions de base ».
14
Avant l’utilisation
Accessoires fournis
Avant d’utiliser l’appareil photo, vérifiez la présence de tous les accessoires fournis.
Les accessoires et leur forme varient suivant le pays ou la région où vous avez fait
●
l’achat de l’appareil photo.
Pour plus de détails sur les accessoires, reportez-vous au « Manuel d’utilisation
Fonctions de base ».
Dans le texte, le bloc-batterie est désigné par les termes bloc-batterie ou batterie.
●
Dans le texte, le terme « carte » désigne les cartes mémoire SD, les cartes mémoire
●
SDHC et les cartes mémoire SDXC.
Les cartes sont vendues en option.
●
Veuillez respecter la réglementation locale pour la mise au rebut de toutes les pièces
●
d’emballage.
Gardez les petites pièces dans un emplacement sûr, hors de portée des enfants.
●
■
Accessoires en option (→313)
15
Nomenclature et fonctions des principaux
composants
■
Boîtier de l’appareil photo
Avant l’utilisation
123
4
5
76
Touche d’obturateur (→46)
1
Molette avant (→47)
2
Œillet de bandoulière (→21)
3
Molette de compensation d’exposition
4
(→112 )
Molette de sélection de mode (→47)
5
Commutateur de mise en/hors marche
6
[ON/OFF] de l’appareil photo (→40)
Touche d’images animées (→46, 171)
7
Flash (→42, 161)
8
Griffe porte-accessoires (Capuchon de
9
la griffe porte-accessoires) (→313)
Gardez le cache de la griffe hors de
portée des enfants pour éviter qu’il ne
soit avalé.
Marque de référence pour la distance
10
de mise au point (→110 )
89 10
Œilleton (→334)
11
Viseur (→45, 315)
12
Détecteur oculaire (→45)
13
Molette de réglage de la dioptrie (→45)
14
Microphones stéréo (→42, 206)
15
Touche de déverrouillage de l’objectif
16
(→36)
Tige de verrouillage de l’objectif
17
Monture
18
Capteur
19
Repère pour la mise en place de
20
l’objectif (→36)
Indicateur de retardateur (→140) /
21
Lampe d’assistance MPA (→42, 209)
11
141312
15
3
161718192021
Prenez garde de ne pas recouvrir les
microphones avec le doigt. Le son serait
alors difficile à enregistrer.
16
Avant l’utilisation
Nomenclature et fonctions des principaux composants
2223 24 25
Touche du viseur [LVF] (→45) /
22
Touche [Fn3] (→60)
Sélecteur du mode mise au point
23
(→96, 108)
Touche [ ] (ouverture du flash) (→161)
24
Touche de verrouillage de la mise au
25
point automatique/réglage automatique
de l’exposition [AF/AE LOCK] (→111)
Voyant de charge (→25) /
26
Voyant de connexion SANS FIL (→253)
Touche [ ] ([Post focus] (MP
27
postérieure)) (→132) /
Touche [Fn1] (→60)
Touche [ ] (Supprimer) (→187) /
28
Touche de menu rapide [Q.MENU/
(Annuler) (→58) /
Touche [Fn2] (→60)
Touche [ ] (Lecture) (→180)
29
Touche de curseur (→50)
30
] (Sensibilité ISO) ( ) (→114)
[
] (Balance des blancs) ( ) (→116)
[
[ ] (Mode d’entraînement) ( ) (→137)
[ ] (Mode de mise au point
automatique) (
Touche de menu/réglage [MENU/SET]
31
(→50, 56)
Touche d’affichage [DISP.] (→50)
32
) (→97)
26
2927
30
33
34
28
31
32
35
36
37
3839404142
Molette arrière (→47)
33
Haut-parleur (→42, 225)
34
Cache-prises (→24)
35
Prise [HDMI] (→300)
36
Prise [USB/CHARGE] (→24, 307, 310)
37
Couvercle du logement de la carte/
38
batterie (→23, 32)
Levier de dégagement (→23, 32)
39
Couvercle du coupleur c.c. (→314)
40
Quand vous utilisez un adaptateur
secteur, assurez-vous d’utiliser le
coupleur c.c. Panasonic (en option) et
]
l’adaptateur secteur (en option).
Monture de trépied (→338)
41
Ne fixez pas cet appareil à un trépied
dont la vis a une longueur de 5,5 mm
(0,22 po) ou plus. Vous risqueriez
autrement d’endommager cet appareil
ou celui-ci pourrait ne pas être
solidement fixé au trépied.
Écran tactile (→53) / écran (→315)
42
Les touches de fonction [Fn4] à [Fn8]
sont des icônes tactiles.
Elles peuvent être affichées en touchant
l’onglet [ ] sur l’écran d’enregistrement.
17
■
Objectif
H-FS12032
Avant l’utilisation
Nomenclature et fonctions des principaux composants
H-FS35100
12
H-FS12060
15
2
H-H020A
15
Surface de l’objectif
1
Bague de zoom (→155)
2
Point de contact
3
Repère pour la mise en place de
4
l’objectif (→36)
34
34
7
34
34
15
2
H-FS1442A
15
2
H-FS14140
15
Bague de mise au point (→108)
5
Commutateur [O.I.S.] (→152)
6
Caoutchouc de la monture d’objectif
7
(→336)
2 6
34
34
18
Avant l’utilisation
Nomenclature et fonctions des principaux composants
• L’objectif interchangeable (H-FS12032) n’est pas pourvu d’une bague de mise au point,
mais vous pouvez utiliser la mise au point manuelle directement sur l’appareil photo.
(→108)
• L’objectif interchangeable (H-H020A) emploie un système de commande d’objectif
pour offrir un objectif compact et lumineux de F1.7. Il peut en résulter du bruit et des
vibrations pendant la mise au point, mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
• Les bruits de fonctionnement seront enregistrés lorsque la mise au point automatique
est effectuée pendant l’enregistrement d’images animées. Il est recommandé
d’enregistrer avec [AF continu] (→175) réglé sur [NON], si le bruit de fonctionnement
vous dérange. (→171)
De plus, il n’est pas possible de régler le mode de mise au point sur [AFC] ou [AFF].
(→96)
19
Avant l’utilisation
À propos de l’objectif
Cet appareil peut utiliser les objectifs dédiés compatibles
avec les spécifications de la monture d’objectif du système
Micro Quatre Tiers™ (monture Micro Quatre Tiers).
Vous pouvez également utiliser un objectif de l’une des
normes suivantes en fixant un adaptateur pour monture.
ObjectifAdaptateur pour monture
Objectif avec spécifications de la
monture Four Thirds™ (Quatre
Tiers)
Objectif interchangeable à monture M Leica Adaptateur pour monture M (DMW-MA2M : en option)
Objectif interchangeable à monture R Leica Adaptateur pour monture R (DMW-MA3R : en option)
À propos de l’objectif et des fonctions
Selon l’objectif utilisé, certaines fonctions comme la mise au point automatique,
le stabilisateur d’image et les fonctions de zoom peuvent être désactivées ou agir
différemment.
Pour plus de détails sur l’objectif utilisé, reportez-vous au site Web.
Consultez les catalogues/pages Web pour obtenir les informations les plus récentes sur
les objectifs compatibles.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ce site n’est qu’en anglais.)
La distance focale inscrite sur l’objectif Micro Four Thirds est équivalente au double une fois
●
convertie pour un appareil argentique 35 mm. (Elle sera équivalente à un objectif de 100 mm si un
objectif de 50 mm est utilisé.)
Adaptateur pour monture (DMW-MA1 : en option)
À propos du micrologiciel de votre objectif interchangeable
Pour enregistrer de façon plus fluide, nous vous conseillons de mettre à jour la version du
micrologiciel de l’objectif interchangeable.
• Pour connaître les plus récentes informations du micrologiciel ou pour le
télécharger, visitez le site d’assistance ci-dessous :
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ce site n’est qu’en anglais.)
• Pour vérifier la version du micrologiciel de l’objectif interchangeable, installez-le sur le
boîtier de l’appareil photo et sélectionnez [Aff. version] dans le menu [Config.].
20
Préparatifs
Fixation de la bandoulière
Nous vous recommandons de fixer la bandoulière lorsque vous utilisez l’appareil
photo pour l’empêcher de tomber.
Faites passer la bandoulière par l’orifice
1
sur l’œillet de bandoulière.
Œillet de bandoulière
Faites passer l’extrémité de la bandoulière
2
par la butée.
Faites passer l’extrémité de la bandoulière
3
par l’orifice de l’autre côté de la butée.
Tirez sur la bandoulière,
4
puis confirmez qu’elle ne se
détache pas.
• Exécutez les étapes 1 à 4, puis fixez
l’autre côté de la bandoulière.
• Placez la bandoulière autour de votre
épaule.
– Ne placez pas la bandoulière autour
de votre cou. Il y a risque de blessure
ou d’accident.
• Ne laissez pas la bandoulière dans un
emplacement à portée des enfants.
– Ils risqueraient de se blesser en se la
mettant accidentellement autour du
cou.
21
Préparatifs
Charge de la batterie
Utilisez toujours l’adaptateur secteur spécial (fourni), le câble de connexion USB (fourni)
et la batterie qui accompagne cet appareil photo.
• Chargez toujours la batterie avant la première utilisation ! (La batterie n’est pas
chargée à la sortie d’usine)
• Chargez la batterie alors qu’elle est dans l’appareil photo.
État de l’appareil
photo
Hors tensionOui
Sous tensionNon
À propos des batteries utilisables sur cet appareil
Nous avons constaté que certaines imitations de batterie très similaires aux
produits authentiques sont disponibles sur certains marchés. Certains de
ces batteries ne possèdent pas une protection interne adéquate répondant
aux exigences des normes de sécurité qui s’y appliquent. L’utilisation de ces
batteries comporte un risque d’incendie ou d’explosion. Veuillez noter que nous
déclinons toute responsabilité en cas d’accident ou de panne suite à l’utilisation
d’une imitation de nos batteries authentiques. Par mesure de sécurité, nous
vous recommandons l’utilisation d’une batterie Panasonic authentique.
Charge
22
Insertion de la batterie
Pour charger la batterie, insérez-la dans l’appareil photo.
Glissez le levier de dégagement sur la
1
position [OPEN] et ouvrez le couvercle
du logement de la carte/batterie.
Levier de dégagement
Insérez la batterie à fond.
2
• Insérez la batterie à fond et fermement,
et assurez-vous qu’elle est verrouillée
par le levier.
Fermez le couvercle du logement de la
3
carte/batterie, puis glissez le levier de
dégagement sur la position [LOCK].
Assurez-vous que la batterie est insérée dans
le bon sens (
Levier
).
Préparatifs
Charge de la batterie
[OPEN]
[LOCK]
■
Pour retirer la batterie
Déplacez le levier du logement de la carte/
batterie dans le sens de la flèche.
Utilisez toujours des batteries Panasonic authentiques.
●
Le bon fonctionnement de ce produit n’est pas garanti si vous utilisez des batteries d’une autre
●
marque.
Si vous refermez le couvercle du logement de la carte/batterie alors que la batterie n’est pas
●
insérée à fond, celle-ci pourrait sortir.
Pour retirer la batterie, mettez l’appareil photo hors tension et patientez jusqu’à ce que le témoin
●
LUMIX s’éteigne sur l’écran. (Si vous n’attendez pas, l’appareil photo risquera de ne pas bien
fonctionner et d’endommager la carte ou les données enregistrées.)
Retirez la batterie de l’appareil photo après l’utilisation.
●
23
Préparatifs
Charge de la batterie
Charge de la batterie
Il est recommandé d’effectuer la charge dans un emplacement où la température
ambiante est de 10 °C à 30 °C (50 °F à 86 °F) (cela s’applique aussi à la température de
la batterie).
Insérez la batterie dans l’appareil photo.
Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension.
La batterie peut être chargée depuis une prise secteur ou par le biais d’un ordinateur.
Câble de connexion USB (fourni)
Adaptateur secteur (fourni)
Vers la prise secteur
Ordinateur
Préparatifs : Mettez l’ordinateur en marche
■
Ouverture du cache-prises
Appuyez légèrement.
Continuez d’appuyer et
faites coulisser.
24
Retirez votre doigt.
• Le cache-prises sera rangé à
l’intérieur de l’appareil photo.
Fermeture du cache
• Lorsque le cache est
complètement fermé, il
s’emboîte.
Préparatifs
Charge de la batterie
■
Branchez le câble de connexion USB (fourni) dans la prise [USB/CHARGE]
Prise [USB/CHARGE]
• Ce connecteur est situé sur le bas lorsque l’appareil photo est à la
verticale.
• Vérifiez toujours le sens de la prise et tenez la fiche bien droite
pour l’insérer ou la retirer. (Si la fiche du cordon est insérée dans
le mauvais sens, la prise risque de se déformer et de causer un
dysfonctionnement.)
Par ailleurs, ne l’insérez pas dans la mauvaise prise. Cela risquerait
d’endommager l’appareil.
Il se peut que la charge s’arrête si l’ordinateur passe en mode de veille pendant la charge.
●
Si un ordinateur portable non branché sur une prise secteur est raccordé à l’appareil photo,
●
la batterie de l’ordinateur portable s’épuisera. Ne laissez pas l’appareil photo raccordé trop
longtemps à l’ordinateur portable.
Connectez toujours le câble de connexion USB au connecteur USB de l’ordinateur. Ne connectez
●
pas le câble de connexion USB au connecteur USB d’un écran d’ordinateur, d’un clavier, d’une
imprimante ou d’un concentrateur de ports USB.
Indications du voyant de charge
Voyant de charge (rouge)
Allumé : La charge est en cours d’exécution
Éteint : La charge est terminée
(Débranchez l’appareil photo de la prise
secteur ou déconnectez-le de l’ordinateur.)
Clignotant : Erreur de charge
(Pour des instructions sur la correction
du problème, reportez-vous à (→324).)
25
Préparatifs
Charge de la batterie
À propos du temps de charge
Lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur (fourni)
Temps de chargeEnviron 190 min
• Le temps de charge indiqué ci-dessus est le temps requis pour la charge lorsque la
batterie est complètement déchargée. Le temps nécessaire à la charge diffère suivant
les conditions d’utilisation de la batterie. La charge prend plus de temps lorsque la
température est élevée ou basse, et lorsque la batterie est restée inutilisée pendant
une période prolongée.
• Le temps requis pour la charge au moyen de l’ordinateur varie suivant la capacité
d’alimentation de l’ordinateur.
N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB que celui fourni. Autrement il y a risque de
●
dysfonctionnement de l’appareil photo.
N’utilisez pas d’autres adaptateurs secteurs que celui fourni.
●
N’utilisez pas un câble prolongateur USB.
●
L’adaptateur secteur (fourni) et le câble de connexion USB (fourni) sont des accessoires conçus
●
spécialement pour cet appareil photo. Ne les utilisez pas avec d’autres appareils.
Retirez la batterie après l’utilisation. (La batterie s’épuisera si elle est laissée pendant une période
●
prolongée après avoir été chargée.)
Il se peut que la charge ne s’exécute pas correctement en cas de problème lié à la prise de
●
courant (p. ex. une panne de courant). Déconnectez le câble de connexion USB (fourni) et
reconnectez-le sur l’appareil photo.
Charge restante de la batterie
75 % ou plus
74 % à 50 %
49 % à 25 %
24 % ou moins
Batterie faible
• Rechargez la batterie ou remplacez-la par une batterie
Clignote rouge
complètement chargée.
• L’indication du niveau de charge de la batterie sur l’écran est approximative. Le niveau
exact varie selon l’environnement et les conditions de fonctionnement.
26
Préparatifs
Charge de la batterie
Approximations du nombre d’images enregistrables et du temps de
fonctionnement
Le nombre d’images fixes enregistrables est basé sur les normes de la CIPA (Camera &
Imaging Products Association).
Avec une carte mémoire SDHC Panasonic et la batterie fournie
■
Enregistrement d’images fixes (Lors de l’utilisation de l’écran)
Nombre d’images enregistrablesEnviron 260 images
Temps d’enregistrementEnviron 130 min
Nombre d’images enregistrablesEnviron 260 images
Temps d’enregistrementEnviron 130 min
Nombre d’images enregistrablesEnviron 260 images
Temps d’enregistrementEnviron 130 min
Nombre d’images enregistrablesEnviron 260 images
Temps d’enregistrementEnviron 130 min
Nombre d’images enregistrablesEnviron 260 images
Temps d’enregistrementEnviron 130 min
Nombre d’images enregistrablesEnviron 250 images
Temps d’enregistrementEnviron 120 min
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12032)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS35100)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12060)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS1442A)
Avec l’objectif interchangeable (H-H020A)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS14140)
27
Préparatifs
Charge de la batterie
■
Enregistrement d’images fixes (Lors de l’utilisation du viseur (LVF))
Les valeurs entre parenthèses s’appliquent lorsque [Temps] sous [Éco. Énergie si
utilisation viseur] est réglé sur [1 S] et que [Éco. Énergie si utilisation viseur] est activé.
(En utilisant les conditions de mesure Panasonic basées sur les normes CIPA)
Nombre d’images enregistrablesEnviron 250 images (environ 900 images)
Temps d’enregistrementEnviron 120 min
Nombre d’images enregistrablesEnviron 250 images (environ 900 images)
Temps d’enregistrementEnviron 120 min
Nombre d’images enregistrablesEnviron 250 images (environ 900 images)
Temps d’enregistrementEnviron 120 min
Nombre d’images enregistrablesEnviron 250 images (environ 900 images)
Temps d’enregistrementEnviron 120 min
Nombre d’images enregistrablesEnviron 240 images (environ 860 images)
Temps d’enregistrementEnviron 120 min
Nombre d’images enregistrablesEnviron 240 images (environ 820 images)
Temps d’enregistrementEnviron 120 min
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12032)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS35100)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12060)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS1442A)
Avec l’objectif interchangeable (H-H020A)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS14140)
28
Charge de la batterie
■
Enregistrement d’images animées (Lors de l’utilisation de l’écran)
[AVCHD] (Enregistrement avec la qualité d’image réglée sur [FHD/17M/50i])
Temps d’enregistrement disponibleEnviron 90 min
Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponibleEnviron 90 min
Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponibleEnviron 90 min
Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponibleEnviron 90 min
Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponibleEnviron 90 min
Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponibleEnviron 90 min
Temps actuel d’enregistrement disponible
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12032)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS35100)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12060)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS1442A)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-H020A)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS14140)
*
Environ 45 min
Environ 45 min
Environ 45 min
Environ 45 min
Environ 45 min
Environ 45 min
[MP4] (Enregistrement avec la qualité d’image réglée sur [FHD/28M/60p] ou
[FHD/28M/50p])
Temps d’enregistrement disponibleEnviron 90 min
Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponibleEnviron 90 min
Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponibleEnviron 90 min
Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponibleEnviron 90 min
Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponibleEnviron 90 min
Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponibleEnviron 90 min
Temps actuel d’enregistrement disponible
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12032)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS35100)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12060)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS1442A)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-H020A)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS14140)
*
Environ 45 min
Environ 45 min
Environ 45 min
Environ 45 min
Environ 45 min
Environ 45 min
Préparatifs
29
Préparatifs
Charge de la batterie
[MP4] (Enregistrement avec la qualité d’image réglée sur [4K/100M/30p] ou
[4K/100M/25p])
Temps d’enregistrement disponibleEnviron 70 min
Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponibleEnviron 80 min
Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponibleEnviron 70 min
Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponibleEnviron 70 min
Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponibleEnviron 80 min
Temps actuel d’enregistrement disponible
Temps d’enregistrement disponibleEnviron 70 min
Temps actuel d’enregistrement disponible
*
Le temps d’enregistrement actuellement disponible lorsque vous répétez les actions suivantes :
la mise en/hors marche de l’appareil photo et le démarrage/arrêt de l’enregistrement.
■
Affichage d’images images (Lors de l’utilisation de l’écran)
Temps de lectureEnviron 210 min
Temps de lectureEnviron 210 min
Temps de lectureEnviron 200 min
Temps de lectureEnviron 210 min
Temps de lectureEnviron 200 min
Temps de lectureEnviron 210 min
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12032)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS35100)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12060)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS1442A)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-H020A)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS14140)
*
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12032)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS35100)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS12060)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS1442A)
Avec l’objectif interchangeable (H-H020A)
Avec l’objectif interchangeable (H-FS14140)
Environ 35 min
Environ 40 min
Environ 35 min
Environ 35 min
Environ 40 min
Environ 35 min
30
Loading...
+ 313 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.