Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen
käyttämistä ja säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta varten.
Tarkemmat käyttöohjeet ovat saatavilla kohdassa “Käyttöohjeet
edistyneille toiminnoille (PDF-muodossa)”. Sen lukemiseksi lataa se
verkkosivulta. (P82)
Web Site: http://www.panasonic.com
EC
DVQX1122ZA
F1216HA0
Hyvä asiakas,
Haluamme kiittää sinua siitä, että olet hankkinut tämän Panasonicin
digitaalikameran. Ole hyvä ja lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ja pidä ne tallessa
tulevaa käyttöä varten. Ole hyvä ja pidä mielessä, että digitaalikameran tietyt
ohjaimet ja osat, valikon kohdat, jne. voivat hieman erota näiden käyttöohjeiden
kuvista.
Noudata huolellisesti tekijänoikeuslakeja.
• Esitallennettujen nauhojen tai levyjen tai muun julkistetun tai lähetettävän materiaalin
tallennus muuhun kuin omaan henkilökohtaiseen käyttöön voi loukata
tekijänoikeuslakeja. Tietyn materiaalin tallennus jopa henkilökohtaiseen käyttöön voi
olla rajoitettu.
Turvallisuuteesi liittyviä tietoja
VAROITUS:
Tulipalo-, sähköisku- tai tuotteen vahingoittumisvaaran välttämiseksi,
• Älä altista laitetta sateelle, kosteudelle, tipoille tai roiskeille.
• Käytä ainoastaan suositeltuja varusteita.
• Älä poista suojuksia.
• Älä korjaa tätä laitetta itse. Anna huolto ammattitaitoisen henkilöstön
tehtäväksi.
Pistorasia tulee asentaa lähelle laitteistoa ja sen tulee olla helposti
saavutettavissa.
∫ Tuotteen tunniste
TuoteSijaintipaikka
Digitaalikamera
Alapuoli
Takana (kun monitori on käännetty)
2
DVQX1122 (FIN)
Vaatimustenmukaisuusvakuutus (DoC)
Täten “Panasonic Corporation” vakuuttaa, että tämä tuote on direktiivin 1999/5/
EY keskeisten vaatimusten ja oleellisten säännösten mukainen.
Asiakkaat voivat ladata alkuperäisen vakuutuksen kopion
R&TTE-tuotteillemme DoC-palvelimelta osoitteesta:
http://www.doc.panasonic.de
Valtuutetun edustajan yhteystiedot:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring
15, 22525 Hamburg, Germany
Tuotteen tarkoitus on kytkeytyä langattomaan liityntäpisteeseen (2,4 GHz
WLAN).
∫ Tietoja akkupakkauksesta
VAARA
• On olemassa räjähdysvaara, jos akkua ei vaihdeta oikein. Vaihda käyttäen
ainoastaan valmistajan suosittelemaa tyyppiä.
• Kun hävitetään akkuja, ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjään ja
kysy neuvoja oikeasta hävitystavasta.
• Älä altista sitä kuumalle tai liekeille.
• Älä jätä akkua(akkuja) autoon suoraan auringonvaloon pitkäksi aikaa, kun auton ovet ja
ikkunat ovat kiinni.
Varoit us
Tulipalo-, räjähdys- ja palovammavaara. Älä pura, lämmitä yli 60 xC:en tai polta
laitetta.
∫ Tietoja vaihtovirtasovittimesta (toimitettu)
VAARA!
Tulipalo-, sähköisku- tai tuotteen vahingoittumisvaaran välttämiseksi,
• Älä asenna tai sijoita laitetta kirjahyllyyn, suljettuun kaappiin tai muuhun
rajalliseen tilaan. Varmista laitteen hyvä tuuletus.
• Laite on valmiustilassa, kun vaihtovirtasovitin on liitetty. Ensiöpiiri on aina jännitteen
alainen niin kauan kuin vaihtovirtasovitin on liitetty pistorasiaan.
(FIN) DVQX1122
3
Käyttöön liittyviä varoituksia
• Älä käytä muita kuin toimitettua USB-liitäntäkaapelia.
• Käytä “High Speed HDMI-microkaapelia”, jossa on HDMI-logo.
Kaapelit, jotka eivät ole yhteensopivia HDMI-standardien kanssa, eivät toimit.
“High Speed HDMI-microkaapeli” (Tyyppi D–Tyyppi A-pistoke, jopa 2 m pitkä)
Pidä laite mahdollisimman kaukana kaikista sähkömagneettisista laitteista
(kuten mikrouunit, televisiot, videopelit, jne.).
• Jos käytät laitetta television päällä tai lähellä, elektromagneettinen aaltosäteily voi
häiritä laitteen kuvaa ja/tai ääntä.
• Älä käytä laitetta matkapuhelimien läheisyydessä, koska tästä voi aiheutua kuviin ja/tai
ääneen vaikuttavaa kohinaa.
• Tallennetut tiedot voivat vahingoittua tai kuvat voivat vääristyä kaiuttimien tai suurten
moottorien aiheuttamien voimakkaiden magneettikenttien vaikutuksesta.
• Sähkömagneettinen aaltosäteily voi vaikuttaa haitallisesti laitteeseen häiriten kuvaa ja/
tai ääntä.
• Jos sähkömagneettinen laitteisto vaikuttaa haitallisesti tähän laitteeseen ja se lakkaa
toimimasta kunnolla, sammuta tämä laite ja poista akku tai irrota vaihtovirtasovitin
(toimitettu)/ vaihtovirtasovitin (DMW-AC10E: lisävaruste). Laita sitten akku takaisin tai
liitä vaihtovirtasovitin uudelleen ja kytke laite päälle.
Älä käytä laitetta radiolähettimien tai suurjännitelinjojen läheisyydessä.
• Jos tallennat lähellä radiolähettimiä tai suur-jännitelinjoja, tallennetut kuvat ja/tai ääni
saattavat kärsiä haittavaikutuksista.
• Ennen kameran puhdistusta poista akku tai tasavirtakytkin (DMW-DCC15A:
lisävaruste) tai irrota pistoke pistorasiasta.
• Älä paina monitoria liian voimakkaasti.
• Älä paina objektiivia liian voimakkaasti.
• Älä käytä kameran läheisyydessä suihkutettavia hyönteismyrkkyä tai muita
kemikaaleja.
• Älä jätä kumisia tai muovisia tuotteita kameran kanssa kosketuksiin pitkäksi
aikaa.
• Älä käytä liuottimia kuten bentseeniä, ohenteita, alkoholia, keittiön
puhdistusaineita, jne. kameran puhdistukseen, koska ne voivat vahingoittaa
kameran ulkopintaa. Se voi alkaa hilseillä.
• Älä jätä kameraa objektiivi aurinkoa kohden, koska auringon valonsäteet voivat
aiheuttaa sen toimintahäiriöitä.
4
DVQX1122 (FIN)
• Käytä aina toimitettuja johtoja ja kaapeleita.
• Älä käytä jatkojohtoja tai -kaapeleita.
• Yhteyden aikana (kun kirjoitetaan, luetaan, poistetaan kuvia, alustetaan, jne.) älä
sammuta laitetta, poista akkua, korttia tai irrota vaihtovirtasovitinta (toimitettu)/
vaihtovirtasovitinta (DMW-AC10E: lisävaruste). Lisäksi kameraa ei tule altistaa
tärinälle, iskuille tai staattiselle sähkölle.
• Kortin tiedot voivat vahingoittua tai ne voidaan menettää sähkömagneettisten aaltojen,
staattisen sähkön tai kameran tai kortin rikkoutumisen vuoksi. Suosittelemme, että
varastoit tärkeät tiedot tietokoneelle, ym.
• Älä alusta korttia tietokoneella tai muilla laitteilla. Alusta se ainoastaan kameralla, jotta
varmistetaan ongelmaton käyttö.
• Akkua ei ole ladattu kameran kuljetuksen ajaksi. Lataa akku ennen käyttöä.
• Akku on uudelleenladattava litiumioniakku. Jos lämpötila on liian korkea tai liian
alhainen, akun käyttöaika lyhenee.
• Akku lämpenee käytettäessä sekä latauksen aikana ja sen jälkeen. Myös kamera
lämpenee käytön aikana. Tämä ei ole toimintahäiriö.
• Älä jätä mitään metallisia esineitä (kuten paperiliittimiä) verkkopistokkeen
kontaktialueille tai lähelle akkuja.
• Varastoi akku viileään ja kuivaan paikkaan, jossa on suhteellisen vakaa lämpötila:
(Suositeltu lämpötila: 15 oC - 25 oC, Suositeltu kosteus: 40%RH - 60%RH)
• Älä varastoi akkua pitkään täyteen ladattuna. Kun varastoit akkua pitkiä aikoja,
suosittelemme lataamaan sen kerran vuodessa. Poista akku kamerasta ja varastoi se
uudelleen sen jälkeen, kun se on kokonaan tyhjentynyt.
Nämä tunnukset osoittavat sähkö- ja
elektroniikkalaiteromujen sekä käytettyjen
akkujen ja paristojen erillisen keräyksen.
Lisää yksityiskohtia on esitettynä
“Käyttöohjeet edistyneille toiminnoille
(PDF-muodossa)”.
(FIN) DVQX1122
5
Sisällysluettelo
Turvallisuuteesi liittyviä tietoja .......... 2
Valmistelu/Perustoimenpiteet
Kuvien ottaminen, kun asetus
säädetään automaattisesti
Tekniset tiedot .................................74
Digitaalikameran
varustejärjestelmä ...........................81
Käyttöohjeiden lukeminen
(PDF-muoto) ...................................82
6
DVQX1122 (FIN)
Valmistelu/Perustoimenpiteet
Kameran hoito
Älä altista voimakkaalle tärinälle, iskuille tai puristukselle.
• Objektiivi, monitori ja ulkopinta saattavat vahingoittua käytettäessä seuraavissa
olosuhteissa.
Saattaa ilmetä myös toimintahäiriöitä tai kuvaa ei mahdollisesti voida tallentaa, jos:
– Kamera putoaa tai siihen osuu isku.
– Puristat voimakkaasti objektiivia tai monitoria.
Tämä kamera ei ole pöly-/roiske-/vesitiivis.
Vältä käyttämästä kameraa paikoissa, joissa on paljon pölyä, vettä, hiekkaa,
jne.
• Nestettä, hiekkaa tai muuta ulkoista materiaalia saattaa joutua objektiivin ympärillä
olevaan tilaan, painikkeisiin, jne. Ole erityisen varovainen, koska tämä ei mahdollisesti
aiheuta ainoastaan toimintahäiriöitä vaan kamera saattaa tulla korjauskelvottomaksi.
– Hiekkaiset tai pölyiset paikat.
– Paikat, joissa vesi voi joutua kosketuksiin tämän laitteen kanssa kuten käytettäessä
sitä sateisena päivänä tai rannalla.
Älä laita käsiäsi digitaalikameran rungon tai objektiivin kiinnityskohdan
sisään. Koska anturiyksikkö on erittäin tarkka ja herkkä laite, tämä saattaa
aiheuttaa toimintahäiriöitä tai vahingoittumista.
Jos hiekkaa, pölyä tai nesteitä kuten vesipisarat tarttuu monitoriin, pyyhi ne pois
kuivalla pehmeällä kankaalla.
– Mikäli ei toimita näin, monitori vastaa mahdollisesti virheellisesti
kosketustoimenpiteisiin.
Pidä magneettikentille herkistyvät esineet (luottokortit jne.) kaukana
kamerasta. Muussa tapauksessa magneettikentät saattavat vahingoittaa
niiden tietoja ja tehdä niistä käyttökelvottomia.
∫ Tietoja tiivistymisestä (Kun objektiivin tai monitorin pinnalle tiivistyy
vesihöyryä)
• Tiivistymistä tapahtuu, kun ympäristön lämpötila tai kosteus muuttuu. Varo tiivistymistä,
koska se voi aiheuttaa tahroja objektiiviin ja monitoriin, sienikasvustoja ja kameran
toimintahäiriöitä.
• Jos tiivistymistä tapahtuu, sammuta kamera ja anna sen olla noin 2 tuntia. Huuru häviää
luonnollisesti, kun kameran lämpötila saavuttaa lähes ympäristön lämpötilan.
Tietoja vaihdettavan objektiivin laiteohjelmistosta
Pehmeämpää tallennusta varten suosittelemme päivittämään vaihdettavan
objektiivin laiteohjelmiston viimeisimpään versioon.
• Jos haluat katsoa laiteohjelmiston viimeisimmät tiedot tai ladata laiteohjelmiston,
tutustu alla olevaan tukisivustoon:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Tämä sivusto on ainoastaan englanniksi.)
• Vaihdettavan objektiivin laiteohjelmistoversion tarkistamiseksi kiinnitä se kameran
runkoon ja valitse kohta [Versionäyttö] valikossa [Asetukset].
(FIN) DVQX1122
7
Valmistelu/Perustoimenpiteet
Vakiovarusteet
Tarkista, että kaikki varusteet on toimitettu ennen kameran
käyttämistä.
Tuotenumerot tammikuun 2017 mukaisia. Niihin voi tulla
muutoksia.
Digitaalikameran runko
(Siitä käytetään nimeä kameran runko näissä käyttöohjeissa.)
1 Vaihdettava objektiivi
Linssinsuojus
2
A:Musta
B: Hopea
Akkupakkaus
(Näissä käyttöohjeissa akkupakkaus tai
• Tekstissä microSD-muistikortista,
microSDHC-muistikortista ja
microSDXC-muistikortista käytetään nimeä
kortti.
• Kortti on lisävaruste.
• Näiden käyttöohjeiden kuvaus perustuu vaihdettavaan objektiiviin (H-FS12032).
• Ota yhteyttä jälleenmyyjään tai Panasoniciin, jos hukkaat toimitettuja varusteita. (Voit
ostaa varusteita myös erikseen.)
¢1
¢2
1
H-FS12032
2
:
VYF3562
:
CGE1MC171Z
3
DMW-BLH7E
4
SAE0012D
5
K1HY04YY0106
6
VFC5071
8
DVQX1122 (FIN)
Valmistelu/Perustoimenpiteet
Tietoja tämän laitteen kanssa
käytettävissä olevista korteista
microSD-muistikortti
(2 Gt)
microSDHC-muistikortti
(4 Gt - 32 Gt)
microSDXC-muistikortti
(64 Gt)
• Tämä laite on yhteensopiva luokituksen UHS-I UHS
nopeusluokan 3 mukaisten microSDHC/
microSDXC-muistikorttien kanssa.
• Vasemmalla olevien muistikorttien toimivuus on
vahvistettu Panasonicin korteille.
∫ Tietoja videoiden/4K-kuvien tallennuksesta ja nopeusluokituksesta
Käytä korttia, joka täyttää seuraavat SD-nopeusluokkaa tai UHS-nopeusluokkaa
koskevat vaatimukset
[Tallennusformaatti]
[AVCHD]Kaikki
[MP4]FHD/HD
[MP4]4KUHS-nopeusluokka 3
Kun tallennetaan muodossa
• SD-nopeusluokka ja UHS-nopeusluokka on nopeusstandardeja, joka liittyvät jatkuvaan
tallennukseen. Luokan tarkistamiseksi katso merkintöjä ym. kortissa.
• Ole hyvä ja tarkista viimeisimmät tiedot seuraavalta verkkosivulta.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Tämä sivusto on ainoastaan englanniksi.)
• Katso "Käyttöohjeet edistyneille toiminnoille (PDF-muoto)", jos haluat tarkistaa
tallennettavissa olevien kuvien määrän tai käytettävissä olevan videoiden tallennusajan.
• Älä jätä muistikorttia lasten ulottuville, jotta sitä ei voida vahingossa nielaista.
[Kuvan laatu]NopeusluokkaMerkintäesimerkki
Luokka 4 tai uudempi
4K-kuva /
[Jälkitarkennus]
UHS-nopeusluokka 3
(FIN) DVQX1122
9
Valmistelu/Perustoimenpiteet “Pikaopas”
Pikaopas
• Tarkista, että kamera on kytketty pois päältä.
Olkahihnan kiinnittäminen
1
• Suosittelemme, että kiinnität olkahihnan kameraan sitä käytettäessä, jotta et
pudota kameraa.
• Suorita vaiheet 1 - 8 ja kiinnitä sitten olkahihnan toinen
pää.
• Käytä olkahihnaa olkapäällä.
– Älä kierrä olkahihnaa kaulasi ympärille.
– Siitä voi aiheutua vamma tai onnettomuus.
• Älä jätä olkahihnaa paikkoihin, joissa pikkulapsi voi
saavuttaa sen.
– Siitä voi seurata onnettomuus, mikäli se kiertyy
vahingossa kaulan ympärille.
Akun lataaminen
2
∫ Laita akku
• Käytä aina aitoja Panasonicin akkuja (DMW-BLH7E).
• Jos käytät muita akkuja, emme takaa tämän tuotteen laatua.
• Ole tarkka akun suunnan kanssa, työnnä se kunnolla paikalleen kunnes kuulet
lukkiutumisäänen. Lopuksi tarkista, että se lukitaan vivun A avulla.
Työnnä vipu A nuolen suuntaan akun poistamiseksi.
DVQX1122 (FIN)
10
Valmistelu/Perustoimenpiteet “Pikaopas”
∫ Akun lataaminen
• Suositellaan, että akku ladataan paikoissa, joissa ympäristön lämpötila on välillä
10 oC - 30 oC (sama kuin akun lämpötila).
Tarkista, että laite on kytketty pois päältä.
[USB/CHARGE]-liitinA Latausvalo
• Aseta kamera ylösalaisin ja löydät
liittimen sen pohjasta.
• Tarkista liittimien suunta ja työnnä sisään/
vedä ulos suorassa asennossa
pistokkeesta kiinni pitäen.
(Liittimeen voi tulla toimintahäiriö tai se
voi vahingoittua, jos se työnnetään sisään
vinossa tai väärin päin.)
Älä liitä laitteita vääriin liitäntöihin. Se
saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä.
• Älä käytä muita kuin toimitettua USB-liitäntäkaapelia.
• Älä käytä muita kuin toimitettua vaihtovirtasovitinta.
• Vaihtovirtasovitin (toimitettu) ja USB-liitäntäkaapeli (toimitettu) on tarkoitettu ainoastaan
tälle kameralle. Älä käytä niitä muiden laitteiden kanssa.
B Vaihtovirtasovitin (toimitettu)
C Pistorasiaan
D Tietokone (Kytketty päälle)
E USB-liitäntäkaapeli (toimitettu)
(FIN) DVQX1122
11
Valmistelu/Perustoimenpiteet “Pikaopas”
Lataaminen pistorasiasta
Liitä vaihtovirtasovitin (toimitettu) sekä kamera USB-liitäntäkaapelilla
(toimitettu) ja laita vaihtovirtasovitin (toimitettu) pistorasiaan.
• Kamera kuluttaa pienen määrän virtaa myös sen sammuttamisen jälkeen, kun kamera
asetetaan on/off-kytkimellä [OFF]-asentoon. Kun tuotetta ei käytetä pitkään aikaan,
kytke irti vaihtovirtasovitin (toimitettu) virtapistorasiasta virran säästämiseksi.
Lataaminen tietokoneesta
Liitä tietokone ja kamera USB-liitäntäkaapelilla (toimitettu).
∫ Tietoja latausvalosta
Palaa
punaisena:Lataamassa.
Pois päältä:Lataaminen on suoritettu loppuun.
(Kun lataus on suoritettu loppuun, irrota kamera
pistorasiasta tai tietokoneesta.)
Vilkkuu punaisena:
Latausvirhe. (P69)
∫ Latausaika
Käytettäessä vaihtovirtasovitinta (toimitettu)
LatausaikaNoin 130 min
• Osoitettu latausaika tarkoittaa lähtötilannetta, jossa akku on täysin tyhjä.
Latausaika voi vaihdella sen mukaan, miten akkua on käytetty.
Akun latausaika kuumassa/kylmässä ympäristössä tai pitkään käyttämättömänä
olleen akun tapauksessa voi olla tavallista pidempi.
12
DVQX1122 (FIN)
Valmistelu/Perustoimenpiteet “Pikaopas”
Kortin laitto (Lisävaruste)
3
A Tarkista kortin suunta.
• Työnnä se kunnolla pohjaan saakka, kunnes kuulet “napsahduksen” Muista tarkistaa
kortin suunta huolellisesti ennen kuin työnnät sen paikalleen.
Kortin poistamiseksi työnnä korttia, kunnes se napsahtaa ja sitten poista kortti ylöspäin
vetäen.
Objektiivin kiinnittäminen/irrottaminen
4
• Kun kiinnitetään tai irrotetaan vaihdettava objektiivi (H-FS12032), vedä objektiivi sisään.
• Vaihda objektiivit paikassa, jossa ei ole paljon likaa ja pölyä.
• Älä paina objektiivin vapautuspainiketta A, kun kiinnität objektiivia.
vapautuspainiketta B käännä objektiivia
nuolen suuntaan, kunnes se pysähtyy, ja
irrota sitten.
• Pidä kiinni objektiivin jalustan ympärillä
olevasta osasta sen kiertämiseksi.
(FIN) DVQX1122
13
Valmistelu/Perustoimenpiteet “Pikaopas”
Päiväyksen/ajan asettaminen (Kelloasetus)
5
• Kelloa ei ole asetettu kameran kuljetuksen ajaksi.
1Käynnistä digitaalikamera.
2Paina [MENU/SET].
3Paina 3/4 valitaksesi kieli ja paina sitten
[MENU/SET].
4Paina [MENU/SET].
5Paina 2/1 valitaksesi kohdat (vuosi, kuukausi,
päivä, tunti, minuutti) ja paina
3/4 asettaaksesi.
6Paina [MENU/SET] suorittaaksesi asetus.
7Kun näytetään [Kello on asetettu aikaan.], paina
[MENU/SET].
8Kun näytetään [Valitse kotipaikka], paina
[MENU/SET].
9Paina 2/1 valitaksesi kotipaikka ja paina
sitten [MENU/SET].
14
DVQX1122 (FIN)
Valmistelu/Perustoimenpiteet “Pikaopas”
Työnnä objektiivi ulos
[Kun käytetään vaihdettavaa objektiivia
6
(H-FS12032)]
∫ Miten työntää objektiivi ulos
Käännä zoomausrengasta nuolen 1 suuntaan
asennosta A (objektiivi sisäänvedettynä) asentoon
B [12 mm - 32 mm (H-FS12032)] objektiivin
työntämiseksi ulos.
• Kun objektiivi vedetään sisään, kuvia ei voida tallentaa.
C Objektiivi on vedetty sisään
∫ Miten vetää objektiivi sisään
Käännä zoomausrengasta nuolen 2 suuntaan
asennosta B [12 mm - 32 mm (H-FS12032)]
asentoon A objektiivin sisään vetämiseksi.
• Zoomausrengas tuntuu napsahtavan 12 mm:n
asentoon (H-FS12032), mutta jatka objektiivin
kääntämistä, kunnes se saavuttaa asennon A.
• Kun et ole tallentamassa kuvia, suosittelemme, että
vedät objektiivin sisään.
D Objektiivi on työnnetty ulos
Esimerkki: H-FS12032
(FIN) DVQX1122
15
Valmistelu/Perustoimenpiteet “Pikaopas”
MENU
Kortin alustus (initialisointi)
7
Alusta kortti ennen kuin tallennat kuvan tällä laitteella.
Koska tietoja ei voida palauttaa alustuksen jälkeen, muista tehdä
varmuuskopio tarvittavista tiedoista etukäteen.
1Pidä kamerasta kiinni tukevasti molemmilla käsillä, pidä käsivarret
tuettuina kylkiäsi vasten ja seiso jalat hieman erillään vakaassa
asennossa.
• Älä peitä salamaa, AF-apuvaloa A, mikrofonia B tai kaiutinta C sormillasi
tai muilla esineillä.
16
DVQX1122 (FIN)
Valmistelu/Perustoimenpiteet “Pikaopas”
6060603.53.53.5
1/981/981/981/98
2Paina laukaisin puoliväliin tarkentaaksesi.
A Aukko
B Suljinaika
C Tarkennuksen osoitin
• Näytetään aukko ja suljinaika.
(Se välähtää punaisena, jos ei saavuteta oikeaa
valotusta paisti, kun asetetaan salama.)
• Kun kohde on tarkennettu, näytetään tarkennuksen
osoitin. (Kun kohdetta ei ole tarkennettu, osoitin
vilkkuu.)
3Paina laukaisin kokonaan (pohjaan saakka) ja
ota kuva.
• Varo liikuttamasta kameraa, kun painat laukaisinta.
• Kun kuva on oikein tarkennettu, otetaan kuva, koska [Tark./Vap. esivalinta] on
asetettu alkujaan asentoon [FOCUS].
Tarkista otettu kuva
10
• [Esikatselu]-toiminto näyttää juuri ottamasi kuvan.
• Näytä kuva toistotilassa painamalla [(]. (P47)
(FIN) DVQX1122
17
Valmistelu/Perustoimenpiteet
1457663289
15 16121413
1711
10
Osien nimet ja toiminnot
∫ Kameran runko
Tilavalitsin (P23)
1
Laukaisin (P17)
2
Kameran ON/OFF-painike (P14)
3
Itselaukaisimen osoitin/
4
Automaattitarkennuksen apuvalo
[] (4K-kuvatila)-painike (P36)/
5
[Fn1]-painike (P27)
Stereomikrofoni
• Ole varovainen, ettet peitä mikrofonia
6
sormillasi. Jos teet näin, voi olla
vaikea tallentaa ääntä.
Salama
7
Tarkennusetäisyyden viitemerkki
8
DVQX1122 (FIN)
18
[] (Jälkitarkennus) -painike (P39)/
9
[Fn3]-painike (P27)
Olkahihnan aukko (P10)
10
Latausvalo (P12)/
11
Wi-Fi®-yhteyden merkkivalo (P59)
Objektiivin sovitusmerkki (P13)
12
Anturi
13
Kiinnityskohta
14
Objektiivin lukitusnasta
15
Objektiivin vapautuspainike (P13)
16
Kaiutin
17
Valmistelu/Perustoimenpiteet
24
26
18
19
20
21
22
23
25
Kosketusnäyttö (P24)/monitori (P66)
• Jos näytön tietoja ei näytetä enää,
koska ei suoritettu mitään toimintoja
18
tietyn ajan kuluessa, paina
[DISP.]-painiketta tai kosketa näyttöä,
jotta tiedot näytetään uudelleen.
Salaman aukaisuvipu
• Salama avautuu ja tallennus salaman
19
kanssa on mahdollista.
Videopainike (P45)
20
[(] (Toisto)-painike (P47)
21
[HDMI]-liitin
22
[USB/CHARGE]-liitin (P11)
23
Säätökiekko
• Näissä käyttöohjeissa säätökiekon
kääntämistä osoitetaan seuraavasti.
24
Kohdistinpainikkeet (P22)
• Kohdistinpainikk
een painallus:
Suoritetaan
kohtien valinta
tai arvojen
asetus jne.
• Näissä
käyttöohjeissa
merkitään
kohdistinpainikkeita ylös, alas,
vasemmalle ja oikealle seuraavasti 3/
4/2/1.
3/[È] (Valotuksen korjaaminen)
• Käytä tätä toimintoa, kun et voi saavuttaa
asianmukaista valotusta kohteen ja
25
taustan kirkkauserojen vuoksi.
1/[] (Valkotasapaino)
• Auringonvalossa, hehkulampun
valossa tai muissa sellaisissa
olosuhteissa, joissa valkoinen väri
punertuu tai sinistyy, tämä kohta
säätää valkoisen värin lähimmäksi sitä
väriä, jonka silmä näkee valolähteen
mukaisesti.
2/[] (Automaattitarkennus)
• Tämän tilan avulla voit valita
tarkennusmenetelmän, joka sopii
valittavien kohteiden asentoihin ja
määrään.
• Käytä tätä painiketta palauttaaksesi
tallennuksen oletusasetukset.
Kolmijalan kiinnityskohta
• Kameraan ei voida lisätä ja kiinnittää
30
kolmijalkaa turvallisesti ruuvin
pituudella 5,5 mm tai pidemmällä. Se
voi vahingoittaa kameraa.
DVQX1122 (FIN)
20
Tasavirtakytkimen suojus (P81)
• Kun käytetään vaihtovirtasovitinta,
varmista käyttäväsi Panasonicin
tasavirtakytkintä (DMW-DCC15A:
lisävaruste) ja vaihtovirtasovitinta
(DMW-AC10E: lisävaruste).
• Lisävarusteena toimitettavaa
tasavirtakytkintä (DMW-DCC15) ei
31
voida käyttää.
• Käytä aina aitoja Panasonicin
vaihtovirtasovittimia (DMW-AC10E:
lisävaruste).
• Kun käytetään vaihtovirtasovitinta
(lisävaruste), käytä
vaihtovirtasovittimen (lisävaruste)
mukana toimitettua verkkojohtoa.
Vapautusvipu (P10, 13)
32
Kortin/Akun luukku (P10, 13)
33
∫ Tietoja toimintopainikkeesta
([Fn4] - [Fn8])
• Toimintopainikkeet ([Fn4] - [Fn8]) (P27)
ovat kosketuskuvakkeita. Kosketa
[ ]-välilehteä tallennusnäytöllä niiden
näyttämiseksi.
∫ Objektiivi
345 612
H-FS12032
Valmistelu/Perustoimenpiteet
1Objektiivin pinta
2Teleasento
3Zoomausrengas
4Laajakulma
5Kosketuskohta
6Objektiivin sovitusmerkki (P13)
(FIN) DVQX1122
21
Valmistelu/Perustoimenpiteet
Perustoimenpiteet
Säädä monitorin kulma
• Varo, ettet jätä sormiasi ym. monitorin väliin.
• Kun käännät monitoria, varo käyttämästä liikaa voimaa.
Tämä saattaa aiheuttaa naarmuja tai toimintahäiriöitä.
• Kun et käytä tätä laitetta, sulje monitori kokonaan takaisin sen
alkuperäiseen asentoon.
∫ Tallennus eri kulmista
Monitoria voidaan kääntää tarpeen mukaisesti. Tämä on kätevää, koska siten voit
ottaa kuvia eri kulmista monitoria säätämällä.
OmakuvaKuvien ottaminen alakulmasta
• Jos monitori käännetään kuvan osoittamaan
asentoon, omakuvatila käynnistyy. (P29)
Kohdistinpainikkeet/[MENU/SET]-painike
Kohdistinpainikkeen painallus:
Suoritetaan kohtien valinta tai arvojen asetus jne.
Kohdan [MENU/SET] painallus:
Suoritetaan asetettujen sisältöjen vahvistus jne.
• Näissä käyttöohjeissa merkitään kohdistinpainikkeita ylös, alas,
vasemmalle ja oikealle seuraavasti 3/4/2/1.
22
DVQX1122 (FIN)
Tilavalitsin (Tallennustilan valinta)
Valitse tila kääntämällä tilavalitsinta.
• Käännä tilavalitsinta hitaasti valitaksesi haluttu tila.
Älykäs automatiikka (P27)
Älykkään automatiikan plus-tila (P28)
Ohjelmoitu AE-tila
Tallentaa kameran asettamilla aukolla ja suljinajalla.
Aukko-prioriteetti AE-tila
Suljinaika päätellään automaattisesti asettamasi aukon arvon
avulla.
Suljin-prioriteetti AE-tila
Aukon arvo päätellään automaattisesti asettamasi suljinajan avulla.
Manuaalinen valotustila
Valotus säädetään manuaalisesti säädettävien aukon arvon ja
suljinajan mukaan.
Panoraamakuvaustila
Tämän tilan avulla voit tallentaa panoraamakuvia.
Erikoiskuvauksen ohjaustila
Tämän tilan avulla voit ottaa kuvia, jotka sopivat tallennettavaan
näkymään.
Lasten tila
Tämän tilan avulla voit ottaa kuvia lapsista.
Muotokuvaustila
Tämän tilan avulla voit ottaa muotokuvia .
Luova säätötila
Tallenna ja tarkista samalla kuvatehoste.
Valmistelu/Perustoimenpiteet
(FIN) DVQX1122
23
Valmistelu/Perustoimenpiteet
×
AE
2.0X
Kosketusnäyttö (Kosketustoimenpiteet)
Laitteen kosketusnäyttö on kapasitiivinen. Kosketa näyttöä suoraan paljaalla
sormella.
∫ Kosketus
Kosketusnäytön kosketus ja vapautus.
• Kun valitaan ominaisuuksia kosketusnäytön avulla, muista koskettaa halutun kuvakkeen
keskikohtaa.
Yksinkertaisesti kohdetta koskettamalla kamera tarkentaa
kohteeseen ja ottaa kuvan automaattisesti.
Kosketuslaukaisin
Kosketus-AE
Kosketa kohdetta, johon haluat tarkentaa, ja ota sitten
kuva.
Voit helposti optimoida kosketetun kohdan kirkkauden.
1 Kosketa kohdetta, jonka kirkkauden haluat optimoida.
2 Kosketa kohtaa [Aseta].
∫ Vetämi nen
Liike vapauttamatta kosketusta
kosketusnäytöstä.
Tätä voidaan käyttää myös, jos haluat siirtyä
seuraavaan kuvaan toiston aikana jne.
Fn4
Fn5
Fn6
Fn7
SNAP
Fn8
∫ Nipistäminen (suurenna/pienennä)
Nipistä kosketusnäyttöä kahdella sormella eri
suuntiin (suurenna) tai yhteen (pienennä).
Voit palauttaa tallennuksen oletusasetukset painamalla tätä painiketta.
Kokeile painaa tätä painiketta, kun käytössä oleva toiminto lakkaa toimimasta tai se
ei toimi oletetulla tavalla.
Kun näytetään tallennusnäyttö:
Paina [REC. SETTING RESET].
• Kun tallennusasetukset nollataan, myös
seuraava asetus nollataan.
– Kuvaustapa
• [Kasvontunn.] ja [Profiilin määritys]
asetuksia ei ole nollattu.
Valikon kohtien asetus
Paina [MENU/SET].
1
Paina 3/4 kohdistinpainikkeessa
2
valitaksesi valikon kohta ja paina
[MENU/SET].
Paina 3/4 kohdistinpainikkeessa
3
valitaksesi asetus ja paina [MENU/
SET].
• Valikon kohdasta riippuen sen asetus ei
mahdollisesti tule näkyviin tai se tulee näkyviin
hieman erilaisena.
(FIN) DVQX1122
25
Valmistelu/Perustoimenpiteet
AFSAFS
AU
TO
603.5
AWB
50
p
L
4:3
0
∫ Siirtyminen muihin valikoihin
1Paina 2.
2Paina 3/4 valitaksesi valikon
valintakuvakkeen kuten [ ].
• Valikon vaihdon kuvakkeita voidaan valita myös
kääntämällä säädinvalitsinta.
3Paina [MENU/SET].
∫ Sulje valikko
Paina [] tai paina laukaisin puoliväliin.
Usein käytettävien valikoiden
kutsuminen välittömästi (Pikavalikko)
Pikavalikon avulla tietyt valikkoasetukset löydetään helposti.