Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно
прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для
дальнейшего использования.
Отображение сообщенийP316
Устранение неисправностейP318
Поиск нужной информацииP2
СодержаниеP4
Содержание по функциямP9
Список менюP187
SQW0683
F0616CT0
Поиск нужной информации
В данной “Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик” вы можете
найти нужную вам информацию на следующих страницах.
Нажав номер страницы, вы можете перейти на соответствующую страницу и
быстро найти информацию.
Поиск по “Содержание”
Нажмите этот значок, чтобы перейти к разделу “Содержание”.
Поиск по списку названий функцийP9
Поиск по списку кнопок и дисковP14
Поиск по списку экранов и значковP309
Поиск по “Отображение сообщений”P316
Поиск по “Список меню”
Нажмите этот значок, чтобы перейти к разделу “Список меню”.
Поиск по “Устранение неисправностей”P318
Нажмите этот значок, чтобы перейти к разделу “Поиск нужной
информации
Нажмите этот значок, чтобы вернуться на предыдущую страницу.
Подробную информацию о том, как пользоваться данным
руководством, можно найти на следующей странице.
”.
P4
P187
P3
Функция Wi-Fi
R
P251
2
Как пользоваться данным руководством
Обозначение применимого режима
Применимые режимы:
Значки обозначают режимы, доступные для какой-либо функции.
• Черные значки: применимые режимы
• Серые значки: недоступные режимы
[] означает, что доступные функции различаются в зависимости от
зарегистрированного режима записи.
∫ Используемые в тексте символы
MENU
:Обозначает возможность установки пунктов меню нажатием кнопки
[MENU/SET].
Wi-Fi
:Обозначает возможность выполнения настройки Wi-Fi нажатием кнопки
[Wi-Fi].
:Советы для умелого использования и рекомендации для съемки.
:Условия, при которых нельзя использовать определенную функцию.
: Продолжение на следующей странице.
Нажмите на перекрестную ссылку в тексте, чтобы перейти на соответствующую
•
страницу.
В этой инструкции по эксплуатации шаги по установке какого-либо пункта меню
показаны следующим образом.
Пример: в меню [Зап.] необходимо изменить [Качество] с [
MENU
> [Зап.] > [Качество] > [›]
• Основой описания в данной инструкции по эксплуатации служит сменный объектив
(H-FS12032).
A] на [›]
3
Содержание
Поиск нужной информации ....................................................................................2
Как пользоваться данным руководством...............................................................3
Содержание по функциям ......................................................................................9
1. Перед использованием
Уход за камерой ....................................................................................................12
Не подвергайте камеру воздействию сильной вибрации, ударных нагрузок или
давления.
Объектив, монитор и внешний корпус могут быть повреждены в случае использования
•
фотокамеры в следующих условиях.
Также возможно возникновение неисправностей или отсутствие записи изображений,
если произойдет следующее:
– Падение камеры или воздействие ударной нагрузки.
– Нажатие с усилием на объектив или монитор.
Данная камера не является пыле-, влаго- и водонепроницаемой.
Избегайте пользования камерой в местах концентрации пыли, воды, песка и т. п.
• Жидкость, песок и прочие посторонние вещества могут попадать на участки возле
объектива, кнопок и т. п. Необходимо соблюдать особую осторожность, поскольку это
может привести не только к неисправности, но и к невозможности ремонта.
– Места с большим количеством песка или пыли.
– Места, в которых возможен контакт данной камеры с водой, например, при
использовании в дождливый день или на пляже.
Если на монитор попадет песок, пыль или жидкость, например капли воды, вытрите
их сухой мягкой тканью.
В противном случае монитор может неправильно реагировать на сенсорные операции.
–
Не касайтесь внутренней части крепления корпуса цифровой камеры.
Поскольку матрица является высокоточным изделием, это может привести к
ее неисправности или повреждению.
В случае сотрясения выключенной фотокамеры могут перемещаться датчики или
может быть слышен дребезжащий звук. Этот звук вызван работой встроенного
стабилизатора изображения и не свидетельствует о неисправности.
∫ Информация о конденсации (когда запотевает объектив, видоискатель или
монитор)
Конденсация происходит, когда окружающая температура или влажность изменяются.
•
Остерегайтесь конденсации, поскольку она вызывает появление пятен и плесени на
объективе, видоискателе и мониторе, а также приводит к сбоям в работе фотокамеры.
• Если произошла конденсация, выключите камеру и оставьте ее примерно на 2 часа.
Конденсат исчезнет сам собой, когда температура камеры сравняется с температурой
окружающей среы.
12
1. Перед использованием
Стандартные принадлежности
Перед использованием камеры убедитесь в наличии всех принадлежностей.
Дополнительные принадлежности и их форма отличаются в зависимости от страны или
•
региона приобретения камеры.
Подробную информацию о принадлежностях см. в разделе “Основная инструкция по
эксплуатации”.
• Батарейный Блок обозначается в тексте как Батарейный Блок или аккумулятор.
• В дальнейшем по тексту карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC
обозначаются как карта.
• Карта поставляется отдельно.
13
1. Перед использованием
4
14 131716
11
7
5
1
12
15
89 10
6
12
2 3
1
Переключатель включения/выключения
камеры (P35)
2
Индикатор зарядки (P22)/
Индикатор состояния (P35)/
Индикатор соединения Wi-Fi
®
(P252)
3
Кнопка видеосъемки (P166)
4
Кнопка затвора (P42)
5
Диск рабочего режима (P43)
6
Передний диск (P44)
7
Индикатор автоматического таймера
(P137)/
Вспомогательная лампочка
автофокусировки (P211)
8
Вспышка (P156)
9
Колодка для принадлежностей (крышка
колодки для принадлежностей) (P307)
• Храните крышку колодки для
принадлежностей вдали от детей во
избежание ее проглатывания.
10
Метка отсчета расстояния фокусировки
(P108)
11
Стереомикрофон (P208)
• Следите за тем, чтобы не закрывать
микрофон пальцами. Это может
затруднить запись звука.
12
Ушко для плечевого ремня (P18)
13
Кнопка блокировки объектива (P32)
14
Стопорный штифт объектива
15
Крепление
16
Датчик
17
Метка установки объектива (P32)
Названия и функции составных частей
∫ Корпус камеры
14
1. Перед использованием
∫ Информация о функциональных
кнопках ([Fn5] – [Fn9])
•
Роль функциональных кнопок ([Fn5] –
[Fn9]) (P58) играют сенсорные значки.
Чтобы их отобразить, коснитесь вкладки
[ ] на экране записи.
У сменного объектива (H-FS12032) нет кольца фокусировки, но вы можете использовать
•
ручную фокусировку при работе с фотокамерой. (P106)
•
В сменном объективе (H-H020A) используется система привода объектива,
обеспечивающая компактность и светосилу объектива F1.7. В результате при
фокусировке могут появляться звуки и вибрация, но это не является неисправностью.
• При автофокусировке во время видеозаписи записываются рабочие звуки.
Рекомендуется выполнять запись с установкой [Непрер. АФ] (P170) на [OFF], если звук
работы вас беспокоит. (P166) Кроме того, невозможно установить режим фокусировки
на [AFC] или [AFF]. (P95)
16
1. Перед использованием
Об объективе
С данной камерой можно использовать специальные
объективы, совместимые с техническими
характеристиками крепления объективов Micro Four
TM
Thirds
(крепление Micro Four Thirds).
Если прикрепить переходное кольцо, также можно
использовать объективы следующих стандартов.
ОбъективПереходное кольцо
Объектив с креплением стандарта
Four Thirds™
Сменный объектив с креплением стандарта
Leica M
Сменный объектив с креплением стандарта
Leica R
•
При использовании переходного кольца объектива Leica установите [Съем.без объек.]
(P219) на [ON].
Информация об объективе и функциях
В зависимости от используемого объектива определенные функции, например
автофокусировка, стабилизатор изображения и функции масштабирования, могут
отключаться или работать по-другому.
Для получения более подробной информации об используемом объективе см. веб-сайт.
За последней информацией о совместимых объективах обращайтесь к нашим
каталогам/веб-страницам.
Переходное кольцо R (DMW-MA3R:
поставляется отдельно)
• Фокусное расстояние, указанное для используемого объектива, необходимо удвоить при
преобразовании в эквивалент пленочной камеры 35 мм.
(Оно будет эквивалентно объективу с фокусным расстоянием 100 мм при использовании
объектива 50 мм.)
О встроенном программном обеспечении сменного объектива
Для более плавной записи рекомендуется обновить встроенное программное
обеспечение сменного объектива до последней версии.
•
Чтобы узнать последнюю информацию о встроенном программном обеспечении
или скачать его, посетите указанный ниже сайт поддержки:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Сайт только на английском языке.)
• Чтобы проверить версию встроенного программного обеспечения сменного объектива,
прикрепите его к корпусу фотокамеры и выберите [Просм.версии] в меню [Настр.].
17
2. Начало работы/основные операции
A
Прикрепление наплечного ремня
• Рекомендуется прикреплять наплечный ремень при использовании камеры во
избежание ее падения.
Проденьте наплечный ремень через
1
ушко для наплечного ремня в корпусе
камеры.
A: Ушко для наплечного ремня
Проденьте конец наплечного
2
ремня через кольцо в направлении
стрелки, а затем проденьте его через
ограничитель.
Проденьте конец наплечного
3
ремня через отверстие на другой стороне
ограничителя.
Вытяните наплечный
4
ремень, а затем
убедитесь, что он не
выскальзывает.
• Выполните шаги с 1 по 4 и
затем прикрепите другую
сторону наплечного ремня.
• Плечевой ремень следует надевать на шею.
– Не оборачивайте его вокруг шеи.
Это может привести к травме или несчастному случаю.
• Не допускайте, чтобы до наплечного ремня могли дотянуться маленькие дети.
– Неуместное обертывание его вокруг шеи может привести к несчастному случаю.
18
2. Начало работы/основные операции
Зарядка аккумулятора
Используйте специально предназначенный сетевой адаптер (поставляется в
комплекте), соединительный USB-кабель (поставляется в комплекте) и аккумулятор.
При поставке фотокамеры аккумулятор не заряжен. Следует подзарядить
•
аккумулятор перед использованием.
• Заряжайте аккумулятор, только если он вставлен в камеру.
Состояние камерыЗарядка
Выключен
Включенное—
∫ Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для данной
камеры
Выяснилось, что на некоторых рынках в продаже появились поддельные
аккумуляторные блоки, которые очень похожи на оригинальные.
Некоторые из этих блоков не имеют надлежащей встроенной защиты,
отвечающей требованиям соответствующих стандартов безопасности.
Возможно эти аккумуляторы пожаро- и взрывоопасны. Пожалуйста, имейте
в виду, что мы не несем никакой ответственности за несчастные случаи или
отказ оборудования в результате использования поддельных
аккумуляторов. Чтобы гарантировать использование безопасной
продукции, мы рекомендуем оригинальные аккумуляторные блоки
Panasonic.
≤
19
2. Начало работы/основные операции
Установка аккумулятора
1: Сдвиньте запирающий
1
рычажок в направлении
стрелки.
2: Откройте дверцу отсека для
карты/аккумулятора.
• Всегда используйте оригинальные аккумуляторы Panasonic.
• При использовании других аккумуляторов качество работы данного
продукта не гарантируется.
Учитывая правильное
2
направление аккумулятора,
надежно вставьте его до конца,
а затем убедитесь, что он
зафиксировался рычажком A.
Чтобы вынуть аккумулятор,
потяните рычажок A в направлении, указанном стрелкой.
1: Закройте дверцу карты/
3
аккумулятора.
2: Сдвиньте запирающий
рычажок в направлении
стрелки.
• Прежде чем извлечь аккумулятор, выключите фотокамеру и подождите, пока полностью
не погаснет индикатор состояния.
(В противном случае, это может привести к неправильной работе данной камеры и
повреждению самой карты, либо утере записанных снимков.)
20
2. Начало работы/основные операции
Зарядка
• Рекомендуется заряжать аккумулятор при температуре окружающей среды между 10 oC
и 30 oC (и такой же температуре аккумулятора).
Вставьте аккумулятор в данную камеру.
Убедитесь, что камера выключена.
A Подключите соединительный кабель
USB (поставляется в комплекте) к
гнезду [CHARGE].
• Расположите фотокамеру вертикально
и найдите внизу разъем .
B Индикатор зарядки
C Сетевой адаптер переменного тока
(поставляется в комплекте)
D В розетку питания
E ПК (включен)
F Соединительный кабель USB
(поставляется в комплекте)
• Проверьте направление разъемов и
вставьте/извлеките штекер, не
допуская перекосов.
(Если вставить штекер под углом или в
неправильном направлении, могут
возникнуть проблемы в связи с
деформацией разъема.)
Подключайте устройства только к
правильным разъемам. В противном
случае может возникнуть неисправность.
(Зарядка от сетевой розетки)
Подключите сетевой адаптер (поставляется в комплекте) к камере с помощью
соединительного кабеля USB (поставляется в комплекте) и вставьте сетевой
адаптер (поставляется в комплекте) в сетевую розетку.
(Зарядка от компьютера)
Подключите камеру к компьютеру с помощью соединительного кабеля USB
(поставляется в комплекте).
•
Если во время зарядки аккумулятора компьютер перейдет в спящий режим, зарядка остановится.
• Не подключайте камеру к ноутбуку, не подключенному к сети, на длительное время,
поскольку в этом случае аккумулятор ноутбука будет разряжаться быстрее.
• Подключайте камеру только к USB-разъему компьютера.
Не подключайте камеру к USB-разъему монитора, клавиатуры или принтера или в
USB-концентратор.
(После завершения зарядки отсоедините камеру от сетевой розетки
или компьютера.)
Мигает
красным
цветом:Ошибка при зарядке. (P318)
∫ Время подзарядки
При использовании сетевого адаптера переменного тока (поставляется в комплекте)
Время подзарядкиПрибл. 190 мин
Время зарядки указано для полностью разряженного аккумулятора.
•
Время зарядки может быть разным в зависимости от способа использования
аккумулятора.
Для зарядки аккумулятора в жарких/холодных местах или аккумулятора, который не
использовался в течение долгого времени, может потребоваться больше времени, чем
обычно.
• Если питание подается от компьютера, время зарядки зависит от электрической
мощности компьютера.
∫ Индикатор заряда аккумулятора
Индикатор становится красным и мигает, если аккумулятор разрядился.
•
(Индикатор состояния также мигает)
Перезарядите аккумулятор или замените его полностью заряженным аккумулятором.
22
2. Начало работы/основные операции
• Не оставляйте какие-либо металлические предметы (например, скрепки) рядом с
контактными участками вилки питания.
В противном случае может произойти пожар или поражение электрическим током
из-за короткого замыкания или в результате тепловыделения.
• Пользуйтесь только соединительным кабелем USB, который поставляется в комплекте.
Иначе это может привести к неисправности.
• Пользуйтесь только поставляемым в комплекте адаптером переменного тока.
• Не используйте удлинительный USB-кабель.
• Сетевой адаптер (поставляется в комплекте) и соединительный кабель USB
(поставляется в комплекте) предназначены только для этой камеры. Не используйте их с
другими устройствами.
• После использования камеры выньте аккумулятор.
(Если после зарядки аккумулятора прошло много времени, он может разрядиться.)
• При работе и зарядке аккумулятор нагревается. Также нагревается и фотокамера.
Это не свидетельствует о неисправности.
• Аккумулятор можно перезаряжать, даже если остается некоторый заряд, но не
рекомендуется часто продолжать зарядку аккумулятора, если он полностью заряжен.
(Поскольку может произойти характерное вздутие.)
• Если возникают неполадки с сетевым питанием, например, пропадание сетевого
напряжения, зарядка может не завершиться нормально. В этом случае отсоедините и
снова подсоедините соединительный кабель USB (поставляется в комплекте).
• Если индикатор зарядки не загорается даже при подключении фотокамеры к сетевому
адаптеру (поставляется в комплекте) или ПК, проверьте правильность их подключения.
23
2. Начало работы/основные операции
Приблизительное время работы и количество записываемых
снимков
Согласно стандарту CIPA (Camera & Imaging Products Association)
При использовании карты памяти SDHC производства Panasonic и
аккумулятора, который поставляется в комплекте
∫ Запись фотоснимков (при использовании монитора)
При использовании сменного объектива (H-FS12032)
Количество записываемых снимковПрибл. 290 снимков
Время записиПрибл. 145 мин
При использовании сменного объектива (H-FS35100)
Количество записываемых снимковПрибл. 290 снимков
Время записиПрибл. 145 мин
При использовании сменного объектива (H-H020A)
Количество записываемых снимковПрибл. 280 снимков
Время записиПрибл. 140 мин
При использовании сменного объектива (H-FS14140)
Количество записываемых снимковПрибл. 280 снимков
Время записиПрибл. 140 мин
∫ Запись фотоснимков (при использовании видоискателя)
При использовании сменного объектива (H-FS12032)
Количество записываемых снимковПрибл. 270 снимков
Время записиПрибл. 135 мин
При использовании сменного объектива (H-FS35100)
Количество записываемых снимковПрибл. 270 снимков
Время записиПрибл. 135 мин
При использовании сменного объектива (H-H020A)
Количество записываемых снимковПрибл. 260 снимков
Время записиПрибл. 130 мин
При использовании сменного объектива (H-FS14140)
Количество записываемых снимковПрибл. 260 снимков
Время записиПрибл. 130 мин
24
2. Начало работы/основные операции
∫ Запись видеокадров (при использовании монитора)
[AVCHD] (Запись с установленным качеством изображения [FHD/17M/50i])
При использовании сменного объектива (H-FS12032)
Время записиПрибл. 100 мин
Фактическое время записиПрибл. 50 мин
При использовании сменного объектива (H-FS35100)
Время записиПрибл. 100 мин
Фактическое время записиПрибл. 50 мин
При использовании сменного объектива (H-H020A)
Время записиПрибл. 100 мин
Фактическое время записиПрибл. 50 мин
При использовании сменного объектива (H-FS14140)
Время записиПрибл. 100 мин
Фактическое время записиПрибл. 50 мин
[MP4] (Запись с установленным качеством изображения [FHD/28M/50p])
При использовании сменного объектива (H-FS12032)
Время записиПрибл. 100 мин
Фактическое время записиПрибл. 50 мин
При использовании сменного объектива (H-FS35100)
Время записиПрибл. 100 мин
Фактическое время записиПрибл. 50 мин
При использовании сменного объектива (H-H020A)
Время записиПрибл. 100 мин
Фактическое время записиПрибл. 50 мин
При использовании сменного объектива (H-FS14140)
Время записиПрибл. 100 мин
Фактическое время записиПрибл. 50 мин
25
2. Начало работы/основные операции
[MP4] (Запись с установленным качеством изображения [4K/100M/25p])
При использовании сменного объектива (H-FS12032)
Время записиПрибл. 80 мин
Фактическое время записиПрибл. 40 мин
При использовании сменного объектива (H-FS35100)
Время записиПрибл. 80 мин
Фактическое время записиПрибл. 40 мин
При использовании сменного объектива (H-H020A)
Время записиПрибл. 80 мин
Фактическое время записиПрибл. 40 мин
При использовании сменного объектива (H-FS14140)
Время записиПрибл. 80 мин
Фактическое время записиПрибл. 40 мин
•
Фактически возможное время записи — это доступное время записи при повторяющихся
действиях, таких как включение/выключение устройства, пуск/остановка записи и т. п.
∫ Воспроизведение (при использовании монитора)
При использовании сменного объектива (H-FS12032)
Время воспроизведенияПрибл. 210 мин
При использовании сменного объектива (H-FS35100)
Время воспроизведенияПрибл. 210 мин
При использовании сменного объектива (H-H020A)
Время воспроизведенияПрибл. 190 мин
При использовании сменного объектива (H-FS14140)
Время воспроизведенияПрибл. 210 мин
Время работы и количество записываемых снимков зависят от окружающей
•
среды и условий съемки.
Например, в следующих случаях время работы сокращается, и количество
записываемых снимков уменьшается.
– В условиях низкой температуры, например на лыжных склонах.
– При неоднократном использовании вспышки.
• Если рабочее время фотокамеры стало чрезвычайно коротким, даже при правильно
заряженном аккумуляторе, скорее всего истек срок его эксплуатации. Приобретите новый
аккумулятор.
26
2. Начало работы/основные операции
Установка и извлечение карты (поставляется
отдельно)
• Убедитесь, что камера выключена.
1: Сдвиньте запирающий
1
рычажок в направлении
стрелки.
2: Откройте дверцу отсека для
карты/аккумулятора.
• Всегда используйте оригинальные аккумуляторы Panasonic.
• При использовании других аккумуляторов качество работы данного
продукта не гарантируется.
Надежно вставьте ее до конца,
2
пока не услышите щелчок.
Внимательно при этом следите
за направлением, в котором вы
ее вставляете.
Чтобы извлечь карту, нажмите
на карту, чтобы она щелкнула,
затем извлеките карту, не допуская перекосов.
A: Не прикасайтесь к контактным клеммам карты.
1: Закройте дверцу карты/
3
аккумулятора.
2: Сдвиньте запирающий
рычажок в направлении
стрелки.
• Прежде чем извлечь карту, выключите фотокамеру и подождите, пока полностью не
погаснет индикатор состояния.
(В противном случае, это может привести к неправильной работе данной камеры и
повреждению самой карты, либо утере записанных снимков.)
27
2. Начало работы/основные операции
Информация о картах
С данной камерой можно использовать следующие карты, соответствующие
стандарту SD.
(В тексте данные карты упоминаются как карта.)
Карта памяти SD
(512 МБ до 2 ГБ)
Карта памяти SDHC
(4 ГБ до 32 ГБ)
Карта памяти SDXC
(48 ГБ до 128 ГБ)
∫ Информация о записи видеороликов/фотоснимков 4K и значениях класса
скорости
Требуемая карта различается в зависимости от [Формат записи] (P168) и [Кач-во
зап.] (P168) видеоролика. Для записи фотоснимков 4K нужна карта со значением
класса скорости, поддерживающим запись фотоснимков 4K. Используйте карту,
соответствующую следующим значениям класса скорости SD или класса скорости
UHS.
Класс скорости SD и класс скорости UHS — это стандарты скорости для непрерывной
•
записи. Класс скорости можно проверить на стороне с наклейкой и т. п. карты памяти.
[Формат
записи]
[AVCHD]Все
[MP4]FHD/HD/VGA
[Кач-во зап.]Класс скоростиПример наклейки
• Данная камера совместима с картами памяти SDHC/
SDXC стандарта UHS-
I UHS класса скорости 3.
• Работа карт, указанных слева, подтверждена с помощью
карт производства Panasonic.
Класс 4 или выше
[MP4]4KUHS класса скорости 3
При записи в режиме 4K Фото /
[Пост-фокус]
UHS класса скорости 3
• Самую новую информацию можно найти на следующем веб-сайте:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Сайт только на английском языке.)
28
2. Начало работы/основные операции
Обращение к карте
Индикатор обращения к памяти отображается красным цветом при
записи снимков на карту памяти.
Во время обращения к памяти (записи, считывания и удаления
•
изображений, форматирования и т. п.) не выключайте данное
устройство и не извлекайте аккумулятор, карт у или сетевой адаптер (поставляется
отдельно). Кроме того, запрещается подвергать камеру вибрации, ударам или
воздействию статического электричества.
Карта или данные на карте могут быть повреждены, и данная камера может
больше не функционировать надлежащим образом.
Если операция не выполняется ввиду вибрации, удара или статического
электричества, выполните операцию снова.
• Если переключатель защиты от записи A установлен в положение “LOCK”,
невозможно выполнить запись, удаление, форматирование данных или их
отображение по дате записи.
•
Электромагнитные волны, статическое электричество или падение
фотокамеры или карты могут вызвать повреждение или утерю хранящихся на
ней данных. Мы рекомендуем сделать резервную копию данных на ПК и пр.
• Храните карту памяти вдали от детей во избежание ее проглатывания.
Форматирование карты памяти (инициализация)
Прежде чем вести съемку с помощью данного устройства, выполните
форматирование карты памяти.
Поскольку после форматирования данные не восстанавливаются, заранее
сделайте резервную копию нужных данных.
Выберите меню. (P54)
MENU
> [Настр.] > [Форматир.]
Используйте при форматировании аккумулятор с достаточным зарядом или адаптер
•
переменного тока (поставляется отдельно). Не выключайте камеру во время
форматирования.
• Если карта была отформатирована с помощью компьютера или другого устройства,
повторно отформатируйте ее с помощью фотокамеры.
29
2. Начало работы/основные операции
Приблизительное количество записываемых снимков и доступное
время записи
∫ Количество записываемых снимков
•
Форматное соотношение [4:3], качество [A]
[Разм. кадра]16 ГБ32 ГБ64 ГБ128 ГБ
L (16M)18103630726014380
M (8M)331066401300025740
S (4M)5670113602148042540
• Возможное время записи — это общее время всех записанных кадров во время
видеосъемки.
• [AVCHD]
[Кач-во зап.]16 ГБ32 ГБ64 ГБ128 ГБ
[FHD/28M/50p]
[FHD/17M/50i]
[FHD/24M/25p]/
[FHD/24M/24p]
• [MP4]
[Кач-во зап.]16 ГБ32 ГБ64 ГБ128 ГБ
[4K/100M/25p]/
[4K/100M/24p]
1h10m2h30m5h00m9h55m
2h00m4h5m8h15m16h25m
1h25m2h55m5h50m11h35m
20m00s41m00s1h20m2h45m
[FHD/28M/50p]
[FHD/20M/25p]
[HD/10M/25p]
[VGA/4M/25p]
1h10m2h30m5h00m9h55m
1h35m3h20m6h40m13h20m
3h10m6h20m12h45m25h25m
6h55m14h05m28h10m55h55m
30
2. Начало работы/основные операции
• Количество записываемых снимков и доступное время записи различаются в
зависимости от условий съемки и типа карты.
• Видеоролики MP4 с установкой размера для [Кач-во зап.] на [FHD], [HD] или [VGA]:
Запись останавливается, когда время непрерывной записи превышает 29 минут
59 секунд или размер файла превышает 4 ГБ.
• Видеоролики MP4 с установкой размера для [Кач-во зап.] на [4K]:
Видеофайл записывается и воспроизводится отдельными файлами в следующих
случаях (запись можно продолжать непрерывно):
– При использовании карты памяти SDHC: если размер файла превышает 4 ГБ
– При использовании карты памяти SDXC: если время непрерывной записи превышает 3
часа 4 минуты или размер файла превышает 96 ГБ
• Максимальное время непрерывной записи показано на экране.
31
2. Начало работы/основные операции
Прикрепление/снятие объектива
При смене объектива появляется больше возможностей фотосъемки, работать с
камерой приятнее.
Убедитесь, что фотокамера выключена.
•
• При прикреплении или снятии сменного объектива (H-FS12032/H-FS35100) необходимо
втянуть тубус объектива.
• Производите смену объектива в местах, где нет грязи и пыли. Если на объектив попала
грязь или пыль, см. P329.
Снятие объектива
• Наденьте крышку объектива.
Удерживая нажатой кнопку разблокировки
объектива A, проверните объектив до
упора в направлении стрелки, а потом
снимите.
• Поворачивая объектив, держитесь за его основание.
• При снятии объектива с корпуса фотокамеры обязательно наденьте крышку корпуса на
корпус фотокамеры и заднюю крышку объектива на объектив.
Установка объектива
• Если на объектив надета задняя крышка объектива, снимите ее.
• Если на камеру надета крышка корпуса, снимите ее.
Совместите метки крепления объектива B и затем поверните объектив в
направлении стрелки до щелчка.
•
Не нажимайте кнопку открытия объектива C в процессе установки объектива.
• Не пытайтесь установить объектив под углом к корпусу камеры, поскольку это может
привести к повреждению крепления объектива.
32
2. Начало работы/основные операции
Операции увеличения
При использовании сменных объективов
(H-FS12032/H-FS35100/H-FS14140)
Поверните кольцо трансфокатора объектива.
Сторона T:
Сторона W:
При съемке с сильным контровым освещением в объективе может произойти
ненужное отражение. Излишнюю освещенность снимка и потерю контрастности
можно сократить за счет использования бленды объектива. Бленда объектива
отсекает лишний свет и улучшает качество изображения.
Сменный объектив (H-FS12032/H-H020A) не имеет бленды.
•
Прикрепление бленды объектива (лепестковой), поставляемой со сменным
объективом (H-FS35100/H-FS14140)
Держите бленду объектива пальцами,
расположив их так, как показано на рисунке.
Не держите бленду объектива так, чтобы она
•
изгибалась.
Приближает удаленный объект
Расширяет угол обзора
Присоединение бленды объектива
T
W
1Совместите метку A ( ) на бленде
объектива с меткой на краю объектива.
2Поверните бленду объектива до щелчка в
направлении, указанном стрелкой, а затем
совместите метку B ()на бленде
объектива с меткой на краю объектива.
33
2. Начало работы/основные операции
Временное хранение бленды объектива
При использовании сменных объективов (H-FS35100)
1 Для отсоединения поверните бленду объектива в направлении стрелки до
упора.
2 Совместите метку C () на бленде объектива с меткой на краю объектива.
3 Поверните бленду объектива до щелчка в направлении, указанном стрелкой.
При использовании сменных объективов (H-FS14140)
1 Для отсоединения поверните бленду объектива в направлении стрелки до
упора.
2 Совместите метку D ( ) на бленде объектива с меткой на краю объектива.
3 Поверните бленду объектива до щелчка в направлении, указанном стрелкой.
34
2. Начало работы/основные операции
:
:
Настройка даты/времени (настройка часов)
• На момент поставки камеры часы не выставлены.
Включите фотокамеру.
1
• При включении фотокамеры индикатор
состояния
• Если экран выбора языка не отображается,
перейдите к шагу
Нажмите [MENU/SET].
2
Нажмите 3/4 для выбора языка и нажмите
3
[MENU/SET].
Нажмите [MENU/SET].
4
Нажатием 2/1 выберите элементы (год,
5
месяц, день, час, минута), и нажатием
3/4 выполните установку.
A: Время в домашнем регионе
B: Время в пункте назначения поездки
1 загорается зеленым светом.
4.
Установка порядка отображения и формат
отображения времени.
Чтобы отобразить экран настройки порядка/времени,
•
выберите [Стиль], а затем нажмите [MENU/SET].
Нажмите [MENU/SET] для установки.
6
35
2. Начало работы/основные операции
Когда появится [Установка часов завершена.], нажмите [MENU/
7
SET].
Когда появится [Установите домашний регион], нажмите [MENU/
8
SET].
Нажмите 2/1 для выбора домашнего
9
региона, а затем нажмите [MENU/SET].
• Когда используется сменный объектив (H-FS12032/
H-FS35100) и тубус объектива втянут, запись
невозможна (отображается сообщение). Поверните
кольцо трансфокатора, чтобы выдвинуть объектив.
(P38)
Изменение настройки часов
Выберите [Уст. часов] в меню [Настр.]. (P54)
•
Настройку часов можно сбросить, как показано в шагах 5 и 6 на P35.
• Настройка часов поддерживается в течение 3 месяцев с помощью встроенного
аккумулятора часов, даже без аккумулятора.
(Оставьте заряженный аккумулятор в камере на 24 часа для зарядки встроенного
аккумулятора.)
• Если часы не установлены, правильную дату нельзя напечатать при проставлении
отметки даты на снимках с помощью [Отпеч симв] либо при заказе печати снимков в
фотоателье.
36
2. Начало работы/основные операции
Основные операции
Советы по съемке удачных снимков
Держите фотокамеру осторожно обеими руками, держите руки
неподвижно по бокам и слегка расставьте ноги.
• Не закрывайте пальцами или другими предметами вспышку, вспомогательную
лампочку автофокусировки A, микрофон B или динамик C.
• Во время съемки убедитесь в устойчивости своего положения и отсутствии опасности
столкновения с другими людьми или предметами поблизости.
∫ Определяет ориентацию камеры (функция определения направления)
Данная функция определяет вертикальное положение
при записи вертикально расположенной камерой.
При воспроизведении запись автоматически
отображается вертикально.
(Доступно только при установке [Поверн. ЖКД](P246) на
[ON].)
Если камера удерживается вертикально и при съемке значительно наклоняется вверх
•
или вниз, функция определения направления может работать неправильно.
• Видеоролики, файлы серийной снимки 4K и снимки, выполненные с помощью
Поверните кольцо трансфокатора в направлении стрелки
1
из положения A (объектив втянут) в положение B [от
12 мм до 32 мм (H-FS12032), от 35 мм до 100 мм
(H-FS35100)], чтобы выдвинуть объектив.
Если тубус объектива втянут, изображения записать нельзя.
•
C
Объектив втянут
∫ Втягивание объектива
Поверните кольцо трансфокатора в направлении стрелки
2
из положения B [от 12 мм до 32 мм (H-FS12032), от
35 мм до 100 мм (H-FS35100)] в положение A, чтобы
втянуть объектив.
Кольцо трансфо катора достигнет щелчк а в положении 12 мм
•
(H-FS12032) или положении 35 мм (H-FS35100), однако
продолжайте поворачивать объектив до положения A.
• Если вы не записываете изображения, рекомендуется
втянуть объектив.
D
Объектив выдвинут
Пример: H-FS12032
38
2. Начало работы/основные операции
Отрегулируйте угол монитора
• Следите за тем, чтобы не зажать палец и т. п. монитором.
• Регулируя угол монитора, старайтесь не нажимать на него слишком сильно,
поскольку это может привести к повреждениям или неисправности.
• Если данная камера не используется, полностью закройте монитор обратно в исходное
положение.
∫ Съемка в любом ракурсе
Монитор можно поворачивать в соответствии с необходимостью. Это удобно,
поскольку таким образом можно делать снимки с различных ракурсов, регулируя
положение монитора.
Съемка с высокого ракурсаСъемка с низкого ракурса
Прежде чем прикреплять штатив или подставку на одной ножке, закройте монитор
•
обратно в исходное положение.
• В зависимости от используемого штатива или подставки на одной ножке, максимальный
угол, на который можно регулировать положение монитора, ограничивается.
39
2. Начало работы/основные операции
Использование видоискателя
Настройка диоптра
Настройте диоптр в соответствии со своей остротой
зрения, так, чтобы четко видеть символы,
отображаемые в видоискателе.
Переключение между монитором/видоискателем
Нажимайте [LVF] для переключения между монитором и
видоискателем.
A Кнопка [LVF]
B Датчик приближения глаза
• Эту кнопку можно использовать и как функциональную
кнопку. (P58)
Нажмите [LVF].
Автоматическое
переключение между
видоискателем/
монитором
¢ Если пункт [AФ по глазам] в меню [Пользов.] установлен на [ON], фотокамера
автоматически настраивает фокус при включении сенсора глаза. При выполнении
фокусировки с помощью [AФ по глазам] фотокамера не издает звуковой сигнал.
¢
Отображение на
видоискателе
¢
Отображение на
мониторе
40
2. Начало работы/основные операции
∫ Примечания об автоматическом переключении между видоискателем/
монитором
Функция автоматического переключения между видоискателем/монитором
позволяет переключать отображение на видоискатель, когда вы приближаете свои
глаза или какой-либо предмет к сенсору глаза.
Неправильная работа датчика приближения глаза зависит от формы ваших очков, от
•
способа удерживания фотокамеры, от яркости солнечного света вокруг окуляра. В таких
случаях переключитесь вручную. В таком случае нажмите [LVF], чтобы переключить
отображение.
• Во время воспроизведения видеозаписей или слайд-шоу фотокамера автоматически не
переключает отображение на видоискатель с помощью сенсора глаза.
• В зависимости от угла монитора сенсор глаза может не работать.
Установка чувствительности сенсора глаза и автоматического
переключения отображения между монитором и видоискателем
Установка способа переключения между монитором и видоискателем.
[Перек.LVF/
Экран]
[LVF/MON AUTO] (автоматическое переключение между монитором
и видоискателем)/
[LVF] (видоискатель)/[MON] (монитор)
• Если нажать [LVF] для переключения отображения, настройка
[Перек.LVF/Экран] также переключится.
41
2. Начало работы/основные операции
3.5
C
A
B
Кнопка затвора (выполнение снимков)
Кнопка затвора работает в два этапа. Нажмите на нее, чтобы сделать снимок.
Для фокусировки нажмите наполовину кнопку
затвора.
A Показатель диафрагмы
B Скорость затвора
C Индикатор фокусировки
• Отображаются значение диафрагмы и скорость затвора.
(Они будут мигать красным, если правильная экспозиция не
достигается, за исключением установки на вспышку.)
• Когда объект сфокусирован, отображается индикатор
фокусировки. (Когда объект не сфокусирован, индикатор
мигает.)
6060603.5
3.5
Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку затвора
до конца (нажмите ее дальше).
• После корректной фокусировки изображения будет сделан снимок, поскольку
изначально параметр [Приор. фок./спуска] (P212) был выставлен на [FOCUS].
• Если нажать кнопку затвора наполовину, можно сразу же установить готовность
фотокамеры к записи даже во время работы с меню или воспроизведения изображений.
Кнопка видеосъемки (запись видеороликов)
Начните запись, нажав кнопку видеосъемки.
• После нажатия на кнопку видеосъемки сразу же отпустите
ее.
Остановите запись, повторно нажав кнопку
видеосъемки.
42
2. Начало работы/основные операции
Диск выбора режима (выбор режима записи)
Выбор режима путем вращения диска
переключения режимов.
• Медленно вращайте диск переключения режима для
выбора необходимого режима.
Интеллект уальный автоматический режим (P62)
Интеллект уальный автоматический режим плюс (P63)
Режим программы АЭ (P69)
Режим приоритета диафрагмы АЭ (P72)
Режим приоритета выдержки АЭ (P72)
Режим ручной экспозиции (P73)
Творческий режим видео (P89)
Пользовательский режим (P91)
Режим панорамного снимка (P77)
Режим подсказки для сцены (P80)
Режим творческого управления (P83)
43
2. Начало работы/основные операции
Передний диск/задний диск
Передний диск
Вращение:
Выполняется выбор элементов или установка параметров при различных
настройках.
Задний диск
Вращение:
Выполняется выбор элементов или установка параметров при различных
настройках.
Нажатие:
Операции, аналогичные выполняемым при нажатии кнопки [MENU/SET], например
определение параметров и т. д., осуществляются во время различных настроек.
В этой инструкции по эксплуатации операции с помощью переднего диска/заднего диска
•
описываются следующим образом:
Например: при
поворачивании
переднего диска влево
Например: при
поворачивании заднего
диска влево или вправо
Например: нажатие
заднего диска
или вправо
Позволяет установить показатель диафрагмы, выдержку и другие параметры в
режимах ///.
Диск рабочего
режима
(P69)Изменение программыИзменение программы
(P72)Показатель диафрагмыПоказатель диафрагмы
(P72)ВыдержкаВыдержка
(P73)Показатель диафрагмыВыдержка
¢ Нажатием заднего диска можно установить компенсацию экспозиции.
Передний дискЗадний диск
¢
• В пункте [Настройка лимба] меню [Пользов.] можно изменить способы выполнения
операций с помощью переднего диска и заднего диска. (P46)
¢
¢
44
2. Начало работы/основные операции
989898
0
ISOISOISOISO
WBWBWBWB
WBWBWB
AWB
Временное изменение параметров, назначенных переднему/заднему диску
([Пов.диск.упр-я функциями])
Параметры, назначенные переднему/заднему диску, можно временно изменить с
помощью функциональной кнопки, которой назначена функция [Пов.диск.упр-я
функциями].
Параметры, временно назначаемые переднему/заднему диску, можно установить в
•
[Настр.перекл.пов.диска] пункта [Настройка лимба] меню [Пользов.]. (P46)
1Установите функциональную кнопку на [Пов.диск.упр-я функциями]. (P58)
•
Следующий шаг является примером назначения функции [Пов.диск.упр-я
функциями] кнопке [Fn1].
2Нажмите кнопку [Fn1].
•
Появится подсказка с параметрами, временно
назначаемыми переднему/заднему диску.
• Если не выполняется никаких операций, подсказка
исчезает через несколько секунд.
3Поверните передний/задний диск, пока
отображается подсказка.
Настройки параметров, назначенных дискам,
•
изменятся.
ISOISOISOISO
WB
WBWBWBWBWBWBWB
AWB
4Нажмите [MENU/SET] для установки.
•
Этот шаг также можно выполнить, выбрав одну из указанных ниже операций:
– Нажмите кнопку затвора наполовину
– Нажмите на задний диск
– Нажмите кнопку [Fn1]
• Параметры, временно назначенные переднему/заднему диску, можно использовать
только тогда, когда отображается подсказка (шаг
2) или экран настройки (шаг 3 ).
45
2. Начало работы/основные операции
∫ Установка способов выполнения операций с помощью переднего диска и
заднего диска
> [Пользов.] > [Настройка лимба]
MENU
Назначение операций для установки показателя
диафрагмы и выдержки в режиме ручной экспозиции.
[F SS]:
[Назначить лимб (F/SS)]
[Вращение (F/SS)]
[Компенсация экспоз.]
Назначение установки показателя диафрагмы переднему
диску, а выдержки заднему диску.
[SS F]:
Назначение установки выдержки переднему диску, а
показателя диафрагмы заднему диску.
Изменение направления поворота дисков для настройки
показателя диафрагмы и выдержки.
[]/[]
Назначение функции компенсации экспозиции переднему
диску или заднему диску для выполнения
непосредственной настройки.
[] (передний диск)/[] (задний диск)/[OFF]
Устанавливаются параметры, временно назначаемые
переднему/заднему диску при нажатии функциональной
кнопки, которой назначена функция [Пов.диск.упр-я
функциями].
[] ([Передн. поворотн. диск])/[] ([Задн. поворотн.
диск.])
Для переключения отображаемой на экране информации
нажимайте кнопку [DISP.].
Если информация на экране больше не отображается из-за
•
того, что какое-то время не было операций, нажмите кнопку
[DISP.] или коснитесь экрана, чтобы снова показать
информацию.
В режиме записи
Переключение способа отображения на видоискателе/мониторе
>[Пользов.] > [Стиль видоискат]
MENU
>[Пользов.] > [Стиль экрана]
MENU
[] (стиль отображения на видоискателе): размер изображений немного
уменьшается для лучшей оценки их композиции.
[] (стиль отображения на мониторе): масштаб изображений меняется для
заполнения всего экрана, чтобы можно было видеть их детали.
∫ [] Схема стиля отображения на видоискателе (пример стиля отображения
на видоискателе)
С информацией
С информацией
(подробная
информация)
4:3
p
50
L
AFS
С информацией
(подробная
информация
экран датчика
наклона)
4:3
p
50
L
AFS
,
(экран датчика
наклона)
С информацией
0
98
0
98
0
98
0
98
48
2. Начало работы/основные операции
50
p
989898
AFSAFS
L
4:3
0
50
p
989898
AFSAFS
L
4:3
0
AFSAFS
98
AWB
00
0
Fn
ISO
AUTO
Wi-Fi
L
4:3
∫ [] Схема стиля отображения на мониторе (пример стиля отображения на
мониторе)
С информациейБез информации
С информацией
(экран датчика
наклона)
Без информации
(экран датчика
наклона)
Выключен
с информацией
¢ Во время отображения экрана монитора с информацией о записи можно коснуться
нужного элемента и напрямую изменить его настройку.
Экран монитора
•
Если назначить [Стиль экр./видоиск.] для [Настр.кн. Fn] (P58) в меню [Пользов.], при
каждом нажатии функциональной кнопки будет меняться стиль отображения на мониторе
или видоискателе ([]/[]), в зависимости от того, что используется в данный момент.
∫ Об экране датчика наклона
При отображении экрана датчика наклона легко скорректировать наклон камеры и пр.
A Горизонтальное
направление:Коррекция наклона влево
B Вертикальное
направление:Коррекция наклона вниз
• При маленьком наклоне камеры индикатор становится зеленым.
• Даже после коррекции наклона может остаться погрешность приблизительно n1°.
• При значительном наклоне вверх или вниз во время съемки изображение на экране
датчика наклона может быть ошибочным, а функция определения направления (P37)
может работать неправильно.
49
о записи
¢
2. Начало работы/основные операции
60F3.5
0
AWBAWB
1/98981/98
2
00
L
4:3
100-0001
F3.5
60
P
s
RGB
AFS
200
0
WBWB
ISOISO
AWB
STD.STD.STD.
L
4:3
10:00 1. ДЕК.2016
F3.5
60
1/98
ISO
200
0
100-0001
В режиме воспроизведения
С информацией
Отображение
подробной
информации
Отображение
гистограммы
Без информации
(Подсветка
экрана)
Без информации
¢Отображается, если установить [Высветить] (P216) в меню [Пользов.] на [ON].
• В определенных ситуациях, например во время воспроизведения видео, можно
переключаться только между экраном с информацией и экраном без нее.
¢
50
2. Начало работы/основные операции
Fn6
AABBB
2.0X2.0X2.0X2.0X
Сенсорная панель (сенсорные операции)
У данного устройства емкостная сенсорная панель. Касайтесь панели
непосредственно кончиком пальца.
∫ Касание
Коснуться и убрать палец с сенсорного экрана.
∫ Перетаскивание
Двигать пальцем, не убирая его с экрана.
∫ Щипок (увеличение/уменьшение)
Касайтесь сенсорной панели жестом щипка двумя
пальцами, раздвигая (увеличение) или сдвигая
(уменьшение) пальцы.
Fn5
Fn6
Fn6
Fn7
Fn8
Fn9
SNAP
Касайтесь панели сухим чистым пальцем.
•
• При использовании имеющейся в продаже защитной пленки для мониторов следуйте
инструкции, прилагающейся к пленке.
(Некоторые защитные пленки для мониторов могут негативно сказаться на видимости
или эксплуатационных качествах.)
Сенсорная панель может работать неправильно в следующих случаях.
•
– В случае ее касания рукой в перчатке
– Если сенсорная панель влажная
Не действует в данных случаях:
51
2. Начало работы/основные операции
AE
AE
Выполнение снимков с помощью сенсорной функции
Выполнение снимков с помощью функции сенсорного затвора
Применимые режимы:
Простым прикосновением к объекту фокусировки выполняется фокусировка на
объекте и автоматически делается снимок.
Прикоснитесь к [ ].
1
Прикоснитесь к [].
2
• Значок изменится на [], и станет возможным
выполнение снимка с помощью функции сенсорного
затвора.
Прикоснитесь к объекту, на котором
3
×
нужно сфокусироваться, а затем
сделайте снимок.
• Снимок выполняется, когда достигается
фокусировка.
∫ Для отмены функции сенсорного затвора
Прикоснитесь к [] .
Если выполнить снимок с помощью сенсорного затвора не удается, зона АФ становится
•
красной и исчезает.
52
2. Начало работы/основные операции
AE
AE
ュリヴヱハ
Легкая настройка оптимальной яркости определенного участка (АЭ
касанием)
Применимые режимы:
Можно легко установить оптимальную яркость для места прикосновения. Если лицо
объекта выглядит темным, можно увеличить яркость экрана в соответствии с
яркостью лица.
Прикоснитесь к [ ].
1
Прикоснитесь к [].
2
• Отображается экран настройки для места установки
оптимальной яркости.
• [Режим замера] устанавливается на параметр [],
который используется исключительно для функции
АЭ касанием.
Прикоснитесь к объекту, для которого
3
AE
нужно установить оптимальную яркость.
• В случае касания [Сброс] место установки
оптимальной яркости возвращается обратно в
центральное положение.
Коснитесь [Уст.].
4
∫ Отмена функции АЭ касанием
Прикоснитесь к [] .
[Режим замера] возвращается к первоначальной настройке, и место установки
•
оптимальной яркости отменяется.
Не действует в данных случаях:
Данная функция не действует в следующих случаях:
•
– При использовании цифрового увеличения
– При установке [Живое кадриров. 4K]
– В случае установки [АФ касанием] в [Устан.касан.] меню [Пользов.] на [AF+AE] (P105)
53
2. Начало работы/основные операции
Настройка элементов меню
Пункты меню можно установить нажатием кнопок либо касанием монитора.
Нажмите [MENU/SET].
1
[Зап.] (P187)
[Видео] (P208)
[Пользов.] (P210)
[Настр.] (P220)
[Восп.] (P228)
• Меню [Настр.] содержит некоторые важные настройки для часов и питания фотокамеры.
Проверьте настройки этого меню, прежде чем использовать фотокамеру.
Нажатием 3/4 на кнопке курсора
2
В данном меню можно установить формат, количество
пикселей, 4K Фото и другие параметры записываемых
снимков.
С помощью данного меню можно установить [Формат записи],
[Кач-во зап.] и другие аспекты для видеозаписи.
Можно настроить работу камеры согласно вашим
предпочтениям, например, отображение экрана и работу
кнопок.
Данное меню позволяет выполнить настройки часов, рабочего
звукового сигнала и другие настройки, облегчающие работу с
камерой.
Также можно настроить параметры соответствующих функций
Wi-Fi.
Данное меню позволяет установить настройки защиты,
обрезки и печати записываемых снимков.
выберите пункт меню и нажмите
[MENU/SET].
• Пункт меню также можно выбрать, поворачивая
задний диск.
• Можно также перейти к следующему экрану
нажатием [DISP.].
(При сенсорном управлении)
Прикоснитесь к элементу меню.
•
Страницы можно менять, касаясь []/[].
54
2. Начало работы/основные операции
Нажатием 3/4 на кнопке курсора
3
выберите настройку и нажмите [MENU/
SET].
• Настройку также можно выполнить, выбрав
параметр при поворачивании заднего диска, а
затем нажав на задний диск.
• В случае некоторых пунктов меню его настройка
может не отображаться либо отображаться
по-другому.
(При сенсорном управлении)
Коснитесь нужной настройки для установки.
• В зависимости от используемых в фотокамере режимов или настроек меню, некоторые
функции установить или использовать нельзя.
∫ Переключение на другие меню
1Нажмите 2.
2Нажмите 3/4, чтобы выбрать значок выбора
меню, например [ ].
Значки переключения пунктов меню также можно
•
выбрать, поворачивая передний диск.
3Нажмите [MENU/SET].
(При сенсорном управлении)
Коснитесь значка выбора меню, например [ ].
∫ Закрытие меню
Нажмите [] или наполовину нажмите кнопку
затвора.
(При сенсорном управлении)
Прикоснитесь к [].
55
2. Начало работы/основные операции
AFSAFS
AU
TO
603.5
AWB
50
p
L
4:3
0
50
p
AFSAFS
AU
TO
603.5
AWB
L
4:3
0
AFS
Мгновенный вывод на экран часто
используемых пунктов меню
(меню быстрого доступа)
Использование быстрого меню облегчает поиск некоторых настроек меню.
•
Функции, которые могут быть настроены с помощью быстрого меню, определяются
режимом или стилем отображения, в котором находится камера.
Чтобы отобразить быстрое меню, нажмите
1
[].
• Эту кнопку можно использовать и как
функциональную кнопку. (P58)
Чтобы выбрать пункт меню, поверните
2
передний диск.
Чтобы выбрать настройку, поверните
3
задний диск.
Нажмите [] для выхода из меню
4
после завершения настройки.
• Элементы также можно установить нажатием кнопок курсора 3/4/2/1.
Отображение на мониторе информации о записи в
[] (стиль отображения на мониторе) (P48)
Нажмите [], поверните задний диск для выбора
параметра, а затем нажмите на задний диск.
Поверните задний диск для выбора настройки, а затем
для ее установки нажмите на задний диск.
Установку также можно выполнить с помощью 3/4/2/1 и
•
[MENU/SET].
56
ISO
AUTO
AFS
AWB
00
0
4:3
Wi-Fi
L
98
Fn
2. Начало работы/основные операции
L
4:3
AFS
B
A
Индивидуальная настройка параметров меню быстрого доступа
Когда [Q.MENU] (P218) в меню [Пользов.] установлено на [CUSTOM], можно
изменить меню быстрого доступа по своему усмотрению.
В меню быстрого доступа можно добавить до 15 пунктов.
1Для выбора [] нажмите 4, а затем нажмите
[MENU/SET].
2Нажатием 3/4/2/1 выберите пункт меню в
верхнем ряду, а затем нажмите [MENU/SET].
3Нажатием 2/1 выберите свободное место в
нижнем ряду, а затем нажмите [MENU/SET].
A Элементы, которые можно настроить
B Установленные элементы
• Пункт меню также можно установить его
4:3
L
перетаскиванием из верхнего ряда в нижний ряд.
• Если в нижнем ряду нет свободного места, можно
заменить имеющийся пункт новым выбранным пунктом, выделив имеющийся пункт.
• Чтобы отменить настройку, перейдите на нижний ряд нажатием 4 и выберите пункт
для отмены, а затем нажмите [MENU/SET].
4Нажмите [].
•
Снова отобразится экран шага 1.
Нажмите [MENU/SET] для переключения на экран записи.
12345
AFS
57
2. Начало работы/основные операции
MENU
Назначение кнопкам часто используемых
функций
Можно назначить функции записи и т. п. определенным кнопкам и значкам.
•
Некоторые функции нельзя назначить, в зависимости от функциональной кнопки.
(функциональные кнопки)
1Выберите меню. (P54)
> [Пользов.] > [Настр.кн. Fn]>
[Настройка в режиме зап.]/[Настройка в режиме воспр.]
2Нажатием 3/4 выберите функциональную
кнопку, которой хотите назначить функцию, а
затем нажмите [MENU/SET].
3Нажатием 3/4 выберите функцию, которую
нужно назначить, а затем нажмите [MENU/SET].
Подробную информацию о функциях, которые можно
•
назначить в [Настройка в режиме зап.], см. на P59.
• Подробную информацию о функциях, которые можно назначить в [Настройка в
режиме воспр.], см. на P60.
• Чтобы восстановить настройки функциональных кнопок по умолчанию, выберите
[Сброс.на настр.по умолч.].
∫ Настройка параметров функциональных кнопок на экране монитора с
информацией о записи
Касанием [Fn] на экране монитора с информацией о записи (P48) также можно
отобразить экран, показанный в шаге
∫ Быстрое назначение функций
Экран назначения функций, показанный в шаге
удерживая функциональную кнопку ([Fn1] – [Fn4]) в течение 2 секунд.
Режим записи:
Отображается экран назначения функций для [Настройка в режиме зап.]
Режим воспроизведения:
Отображается экран назначения функций для [Настройка в режиме воспр.]
В некоторых случаях экран назначения функций нельзя отобразить, в зависимости от
•
режима или отображаемого экрана.
2.
3 выше, можно отобразить,
58
2. Начало работы/основные операции
Fn6
Использование функциональных кнопок во время записи
Назначенные функции можно использовать нажатием функциональной кнопки во
время записи.
∫ Использование функциональных кнопок для сенсорных операций
1Прикоснитесь к [ ].
2Коснитесь [Fn5], [Fn6], [Fn7], [Fn8] или [Fn9].
∫ Функции, которые можно назначить в [Настройка в режиме зап.]
• При установке на [Уст. поля фокус.] можно отобразить экран настройки положения зоны
АФ или помощи при ручной фокусировке.
• Операции с помощью кнопки курсора и [MENU/SET] отключаются в случае установки
[Блок. кнопки курсора]. Для их включения еще раз нажмите функциональную кнопку.
Не действует в данных случаях:
Кнопка [Fn1] недоступна при записи с установкой [] ([Сер.съемк 4K (S/S)]) для 4K
•
Фото.
• [Fn3] нельзя использовать в следующих случаях.
– При использовании [Множ.экспоз.]
– При использовании [Интервал. съемка]
– При использовании [Живое кадриров. 4K]
• [Fn5], [Fn6], [Fn7], [Fn8] и [Fn9] нельзя использовать, если используется видоискатель.
Использование функциональных кнопок во время воспроизведения
Можно непосредственно установить назначенную функцию для выбранного
изображения нажатием функциональной кнопки во время воспроизведения.
Пример: При установке [Fn1] на [Избранное]
1Для выбора снимка нажмите 2/1.
2Нажмите [Fn1], а затем установите изображение
1/981/98
1/98
как [Избранное].
∫ Функции, которые можно назначить в [Настройка в режиме воспр.]
Следующие функции можно назначить кнопке [Fn1], [Fn3] или [Fn4].
(Максимум 9 символов при установке имен в [Опред. лица])
• Можно ввести максимум 15 символов для [ ], [ ], [ ], [ ] и [ ].
(Максимум 6 символов при установке имен в [Опред. лица])
Нажмите 3/4/2/1 для перемещения курсора к [Уст.], а затем
2
нажмите [MENU/SET] для завершения ввода текста.
61
3. Режимы записи
Съемка с использованием автоматической
функции
Режим записи:
В этом режиме камера выбирает оптимальные настройки для предмета съемки и
сцены; рекомендуется для тех, кто не хочет задумываться о параметрах, оставляя их
на усмотрение камеры.
Установите диск выбора режима на [¦].
1
• Фотокамера переключится либо на
интеллектуальный автоматический режим плюс, либо
на интеллектуальный автоматический режим – на тот,
который использовался последним.
На момент покупки установлен интеллектуальный
автоматический режим плюс.
Совместите экран с объектом.
2
• Когда камера определяет оптимальную сцену, значок
такой сцены отображается синим в течение 2 секунд,
после чего его цвет меняется на обычный красный.
(Автоматическое определение сцены)
(Интеллектуальный автоматический режим)
62
3. Режимы записи
Фотокамера автоматически определяет сцены (определение сцены)
( : при выполнении снимков, : при видеосъемке)
[i-Портрет][i-Пейзаж][i-Макро]
[Ночн. сним. с
¢2
рук]
[i-Еда][i-Ребенок]
¢3
[i-Ночн.
портрет]
[i-Закат]
[i-Ночн. пейзаж]
¢1
[i-Недостаточное
oсвещение]
¢1 Отображается только при открытии встроенной вспышки.
¢2 Отображается только в случае установки [Ночн. сним. с рук] на
[ON]. (P65)
¢3 При установке [Опред. лица] на [ON] [] будет отображаться
для дней рождения уже установленных зарегистрированных
¦
лиц только в случае распознавания лица/глаза ребенка
возрастом младше 3 лет.
• [¦] установлено, если ни одна из сцен не подходит и
установлены стандартные настройки.
• При записи фотоснимков 4K или записи с помощью [Пост-фокус]
определение сцены работает так же, как и при видеосъемке.
∫ Переключение между интеллектуальным автоматическим режимом плюс и
интеллектуальным автоматическим режимом
На экране меню выберите вкладку [] или [], нажмите 1 для выбора [] или
[], а затем нажмите [MENU/SET].
Экран выбора также можно отобразить,
коснувшись значка режима записи на
экране записи.
63
3. Режимы записи
Интеллектуальный автоматический режим плюс позволяет изменять некоторые
настройки, например яркости и цветового оттенка, а также одновременно использовать
интеллектуальный автоматический режим для других настроек, чтобы вы могли
записывать изображения в большем соответствии со своими предпочтениями. Чтобы
легче записывать изображения, используйте интеллектуальный автоматический режим.
(±: возможно, —: невозможно)
Интеллектуальный
автоматический режим плюс
Настройка яркости±—
Настройка цветового
оттенка
Управление
расфокусировкой
Меню, которые можно
установить
±—
±±
МногоМало
Интеллектуальный
автоматический режим
∫ Автофокусировка, распознавание лиц/глаз и определение лица
Режим автофокусировки автоматически устанавливается на [š]. Если коснуться
объекта, будет работать функция АФ со слежением. Функция АФ со слежением (P99)
также будет работать, если нажать
2
, а затем наполовину нажать кнопку затвора.
• При установке [Опред. лица] на [ON] и обнаружении лица, похожего на
зарегистрированное, отображается [R] справа вверху [ ], [] и [].
∫ Информация о вспышке
При открытой вспышке фотокамера автоматически устанавливает [], [] (АВТО/
уменьшение эффекта красных глаз), [] или [] в соответствии с типом объекта
съемки и яркостью.
•
Если нужно использовать вспышку, откройте вспышку. (P156)
• При установке [] или [] включается функция коррекции красных глаз.
•
При выборе режима вспышки [] или [] скорость срабатывания затвора уменьшается.
∫ Определение сцены
Если, к примеру, используется штатив, и камера определяет, что дрожание камеры
•
является минимальным, когда определена сцена [], выдержка будет длиннее обычной.
Следите за тем, чтобы камера не двигалась во время выполнения снимков.
• В зависимости от условий съемки, для одного объекта можно выбрать разные типы сцен.
Компенсация контрового света
•
В условиях контрового освещения изображение объекта съемки становится темнее, и камера
автоматически пытается выполнить корректировку за счет увеличения яркости снимка.
В интеллектуальном автоматическом режиме плюс и интеллектуальном
автоматическом режиме компенсация контрового освещения работает автоматически.
64
3. Режимы записи
Запись ночных сцен ([Ночн. сним. с рук])
Режим записи:
Если при ночной съемке с рук распознается [], снимки ночного пейзажа
выполняются на высокой скорости серийной съемки и формируются в единый
снимок.
Этот режим полезен при выполнении зрелищных ночных снимков с минимальным
дрожанием и шумом без использования штатива.
> [Зап.] > [Ночн. сним. с рук] > [ON]/[OFF]
MENU
Угол обзора немного сужается.
•
• Не передвигайте камеру во время непрерывной съемки после нажатия кнопки затвора.
• Настройка вспышки фиксируется на [Œ] (принудительное отключение вспышки).
Не действует в данных случаях:
[Ночн. сним. с рук] не работает для снимков, сделанных во время видеосъемки.
•
• Данная функция не действует в следующих случаях:
– При записи фотоснимков 4K
– При съемке с установкой [Пост-фокус]
– При записи в режиме серийной съемки
– При съемке с использованием функции брекетинга
– При установке [Качество] на [], [] или []
– При установке [Расш.телепр.] в [Зап.]
– При использовании [Интервал. съемка]
– При использовании [Покадр. анимация] (только в случае установки [Автосъемка])
65
3. Режимы записи
Объединение снимков в один снимок с богатыми оттенками
([iHDR])
Режим записи:
Например, если существует значительный контраст между фоном и объектом
съемки, записывается несколько фотоснимков с разными значениями экспозиции,
которые комбинируются в один фотоснимок с богатыми оттенками.
[iHDR] работает автоматически при необходимости. При этом на экране
отображается [].
> [Зап.] > [iHDR] > [ON]/[OFF]
MENU
Угол обзора немного сужается.
•
• Не передвигайте камеру во время непрерывной съемки после нажатия кнопки затвора.
• Нельзя сделать следующий снимок, пока не будет завершено объединение снимков.
• Движущийся объект может быть записан с неестественной размытостью.
Не действует в данных случаях:
[iHDR] не работает для снимков, сделанных во время видеосъемки.
•
• Данная функция не действует в следующих случаях:
– Съемка со вспышкой
– При записи в режиме серийной съемки
– При записи фотоснимков 4K
– При съемке с установкой [Пост-фокус]
– При съемке с использованием функции брекетинга
– При установке [Качество] на [], [] или []
– При установке [Расш.телепр.] в меню [Зап.]
– При использовании [Интервал. съемка]
– При использовании [Покадр. анимация] (только в случае установки [Автосъемка])
66
3. Режимы записи
F
AE
Выполнение снимков с размытым фоном (управление
расфокусировкой)
Режим записи:
1Нажмите на задний диск для отображения экрана настроек.
•
При каждом нажатии заднего диска в интеллектуальном автоматическом режиме
плюс фотокамера переключается между операциями настройки яркости (P68),
управления расфокусировкой и обычным режимом работы.
• При каждом нажатии заднего диска в интеллектуальном автоматическом режиме
фотокамера переключается между операцией управления расфокусировкой и
обычным режимом работы.
2Установите размытость, поворачивая задний
диск.
Сильная
расфокусировка
Если нажать [MENU/SET], можно вернуться к экрану записи.
•
Слабая
расфокусировка
SSSSSS
250500
F
4.0 5.6 8.0
3060125
• Нажатие [] на экране настройки размытости приведет к отмене настройки.
∫ При управлении с помощью сенсорного экрана
1 Прикоснитесь к [ ].
2 Коснитесь [], чтобы открыть экран настройки.
3 Перетащите ползунок на экспонометре для установки
размытости.
•
Если нажать [MENU/SET], можно вернуться к экрану
записи.
• Нажатие [] на экране настройки размытости
приведет к отмене настройки.
• Режим автофокусировки устанавливается на [Ø].
Положение зоны АФ можно установить касанием экрана. (Ее размер изменить нельзя)
• При использовании определенных объективов можно услышать исходящий от объектива
звук, когда используется контроль расфокусирования, но причиной является работа
диафрагмы объектива, и это не является не исправностью.
• В зависимости от используемого объектива, рабочий звук при контроле
расфокусирования может быть записан во время видеосъемки, если используется
данная функция.
67
3. Режимы записи
+1
OFF
A
B
Запись изображений с изменением яркости или цветового оттенка
Режим записи:
∫ Установка яркости
1Нажмите на задний диск для отображения экрана настроек.
•
При каждом нажатии заднего диска происходит переключение между функциями
настройки яркости, управления расфокусировкой (P67) и завершения операции.
2Для настройки яркости поверните задний диск.
•
Настройку брекетинга экспозиции можно изменить
OFF
нажатием 3/4 во время отображения экрана
настройки яркости. (P139)
-5-5-4-4-3-3-2-2-1-
+1
+1+1 +2+2 +3+3 +4+4 +5+5
100
∫ Настройка цвета
1Нажмите 1, чтобы отобразить экран настройки.
2Для настройки цвета поверните задний диск.
•
Нажмите [MENU/SET], чтобы вернуться к экрану
записи.
AB
∫ Изменение настроек с помощью сенсорного экрана
1 Прикоснитесь к [].
2 Коснитесь элемента, который нужно установить.
[]: цветовой оттенок
[]: яркость
3 Воспользуйтесь ползунком для настройки.
•
Нажмите [MENU/SET], чтобы вернуться к экрану записи.
• При выключении устройства или переключении фотокамеры на другой режим записи
настройка цвета возвращается к значению по умолчанию (центральной точке).
68
B
3. Режимы записи
3.5
r98
BA
Съемка с автоматической настройкой
диафрагмы и выдержки
Режим записи:
Фотокамера автоматически выбирает скорость затвора и показатель диафрагмы в
соответствии с яркостью объекта съемки.
Можно делать снимки с большей свободой выбора, меняя различные установки в
меню [Зап.].
Установите диск выбора режима на [].
1
Нажмите кнопку затвора наполовину,
2
чтобы отобразить не экране показатели
(Режим программы АЭ)
0
6060603.5
3.5
2
00
диафрагмы и выдержки.
A Показатель диафрагмы
B Выдержка
• Если при нажатии кнопки затвора наполовину экспозиция является неправильный,
значение диафрагмы и скорости затвора начинают мигать красным цветом.
r98
r98
989898
69
3. Режимы записи
4.0
F
A
Изменение программы
В режиме АЕ можно изменить заданное значение диафрагмы и скорость затвора без
изменения экспозиции. Это называется изменением программы.
В режиме программы АЕ можно сделать фон более смазанным путем уменьшения
значения диафрагмы или увеличить динамику снимка движущегося объекта,
уменьшив скорость затвора.
1Нажмите кнопку затвора наполовину, чтобы отобразить не экране
показатели диафрагмы и выдержки.
2Во время отображения значений (примерно в
течение 10 секунд) выполните изменение
программы, поворачивая задний диск или
передний диск.
A Индикация изменения программы
• Будет происходить переключение между операцией изменения программы и
операцией компенсации экспозиции (P110) при каждом нажатии на задний диск во
время отображения значений.
• Для отмены изменения программы выключите данное устройство или
поворачивайте передний/задний диск, пока не исчезнет индикация изменения
программы.
Изменение программы легко отменяется установкой функциональной кнопки на
[AE одн.нажат.]. (P76)
Не действует в данных случаях:
Изменение программы недоступно в следующих случаях:
•
– При записи фотоснимков 4K
– При съемке с установкой [Пост-фокус]
– Когда светочувствительность ISO установлена на []
25015
SSSSSS
F
4.0
6060604.0
3060125
4.0 5.6 8.0
0
2
00
989898
70
3. Режимы записи
F
1258
5.64.08.0 11
603015
3030305.6
00
+3
SSSS
SSSS
A
CB
Съемка путем определения диафрагмы/
скорости затвора
Режим записи:
(Пример: в режиме ручной
экспозиции)
Показатель
диафрагмы
A Экспонометр
B Показатель диафрагмы
C Выдержка
Выдержка
• Эффект установленного показателя диафрагмы и выдержки не виден на экране записи.
Для проверки изображения на экране записи воспользуйтесь [Предвар. просмотр]. (P75)
• На экране и записанных снимках может быть разная яркость. Проверяйте снимки на
экране воспроизведения.
• Поверните передний/задний диск, чтобы отобразить экспонометр. Неподходящие
участки диапазона отображаются красным цветом.
• Если при нажатии кнопки затвора наполовину экспозиция будет неправильной, значение
диафрагмы и скорости затвора начинают мигать красным цветом.
Малая
Становится легче
расфокусировать фон.
Низкая
Становится легче
выразить движение.
Большая
Становится легче
сохранять всю глубину
фокуса до фона.
Высокая
Становится легче
показать застывшее
движение.
71
3. Режимы записи
8.0
SSS
F
B
A
F
SS
250
AB
Режим приоритета диафрагмы АЭ
Когда вы устанавливаете показатель диафрагмы, фотокамера автоматически
устанавливает оптимальную выдержку в соответствии с яркостью объекта съемки.
Установить диск рабочего режима на [].
1
Установите показатель диафрагмы,
2
поворачивая задний диск или передний
диск.
A Показатель диафрагмы
B Экспонометр
• Будет происходить переключение между операцией
настройки диафрагмы и операцией компенсации
экспозиции при каждом нажатии на задний диск.
• При использовании объектива с кольцом диафрагмы установите кольцо диафрагмы в
положение [A] для активации настроек переднего/заднего диска. В случае установки в
другие положения, кроме [A], приоритет отдается настройке кольца диафрагмы.
604
SS
SSS
4.0 5.6 8.0 11 16
F
8.0
8.0
81530
Режим приоритета выдержки АЭ
Когда вы устанавливаете выдержку, фотокамера автоматически устанавливает
оптимальный показатель диафрагмы в соответствии с яркостью объекта съемки.
Установить диск рабочего режима на [].
1
Установите выдержку, поворачивая
2
задний диск или передний диск.
A Выдержка
B Экспонометр
• Будет происходить переключение между операцией
настройки скорости затвора и операцией
компенсации экспозиции при каждом нажатии на
задний диск.
• При включенной вспышке самая высокая доступная скорость затвора составляет
1/160 секунды. (P161)
72
SS
SSSS
F
60
8.0 5.6 4.0
250
250
250 500125
1
000
3. Режимы записи
SS
CB
A
D
000
++30+
30
000
−3−
3
Режим ручной экспозиции
Экспозиция определяется ручной установкой значения диафрагмы и скорости
затвора.
Установить диск рабочего режима на [].
1
Для установки выдержки поворачивайте
2
задний диск, а для установки показателя
диафрагмы поворачивайте передний
диск.
A Экспонометр
B Показатель диафрагмы
C Выдержка
D Подсказка по ручной экспозиции
Возможные значения скорости затвора (сек)
[T] (время), от 60 до 1/4000 (с механическим затвором)
От 1 до 1/16000 (с электронным затвором)
SS
SSSS
F
3030305.6
Установка светочувствительности ISO, оптимальной для выдержки и
показателя диафрагмы
Если светочувствительность ISO установлена на [AUTO], камера автоматически
настраивает ее таким образом, чтобы экспозиция соответствовала выдержке и
показателю диафрагмы.
В зависимости от условий съемки, установка подходящей экспозиции может оказаться
•
невозможной или светочувствительность ISO может стать выше.
603015
5.64.08.0 11
00
+3
1258
Помощь при ручной настройке экспозиции
Экспозиция установлена правильно.
Установите более высокую скорость затвора или большее значение
показателя диафрагмы.
Установите более низкую скорость затвора или меньшее значение
показателя диафрагмы.
•
Подсказка по ручной экспозиции является приблизительной. Рекомендуется проверить
снимки на экране воспроизведения.
• При использовании объектива с кольцом диафрагмы настройки кольца диафрагмы
имеют больший приоритет.
• При включенной вспышке самая высокая доступная скорость затвора составляет
1/160 секунды (P161)
73
3. Режимы записи
∫ Информация о параметре [T] (время)
Если выдержку установить на [T] (время) и полностью нажать кнопку затвора,
начнется процесс экспозиции. (Продолжается примерно до 120 секунд.)
Если снова нажать кнопку затвора, экспозиция завершится.
Используйте эту скорость, если вы хотите открыть затвор на длительное время при
съемке фейерверков, ночных сюжетов и т.п.
Может также использоваться с режимом ручной экспозиции.
•
• Во время съемки с выдержкой, установленной на [T], рекомендуется
использовать штатив и выполнять снимки дистанционно, подключив фотокамеру
к смартфону, чтобы предотвратить дрожание фотокамеры. (P259)
• Во время съемки с выдержкой, установленной на [T], могут появляться помехи.
Во избежание помех рекомендуется установить [Подавл. шума] в меню [Зап.] на
[ON] до выполнения снимков. (P202)
74
3. Режимы записи
Fn5
Fn6Fn6Fn7
Fn6
Fn8
Fn9
SNAP
Fn6
Fn6
Проверьте срабатывание диафрагмы и скорости затвора
(Режим предварительного просмотра)
Применимые режимы:
Эффекты диафрагмы и скорости затвора можно проверить с помощью режима
предварительного просмотра.
• Проверьте эффект диафрагмы: Можно проверить глубину резкости (рабочий диапазон
фокусировки) перед выполнением снимка, закрыв лепестки диафрагмы согласно
установленному показателю диафрагмы.
• Проверьте результат скорости затвора: движение можно проверить, отобразив
фактический снимок, который будет получен при такой скорости затвора.
1Установите функциональную кнопку на [Предвар. просмотр]. (P58)
•
Следующий шаг является примером назначения функции [Предвар. просмотр] кнопке [Fn6].
¢1Условия съемки
¢2 Например: При намечающейся съемке на нерезком фоне и пр.
3 Например: При намечающейся съемке с фокусировкой на всем окружении, включая фон и пр.
¢
• Запись возможна в режиме предварительного просмотра.
• Диапазон для проверки эффекта скорости затвора составляет от 8 секунд до
1/16000 секунды.
Не действует в данных случаях:
• Режим предварительного просмотра недоступен при записи с установкой [] ([Предв.
сер.съемка 4K]) для функции 4K Фото.
75
¢
3
3. Режимы записи
00-3-3
2
00
4000400040003.53.53.5
989898
SSS
F
Легкая установка диафрагмы/скорости затвора для подходящей
экспозиции (АЭ одним нажатием)
Применимые режимы:
Если экспозиция слишком яркая или темная, можно использовать АЭ одним
нажатием, чтобы достичь оптимальной экспозиции.
Как узнать о неподходящей экспозиции
•
Если значения диафрагмы и скорости затвора мигают красным при нажатии кнопки
затвора наполовину.
• Если помощь при ручной настройке экспозиции (P73) отличается от в режиме
ручной экспозиции.
1Установите функциональную кнопку на [AE одн.нажат.]. (P58)
2(При плохой экспозиции)
Нажмите функциональную кнопку.
15250
SS
S
SS
F
Мигают красным цветом
Отображается экспонометр, значение диафрагмы и скорость затвора меняются для
•
Экспозиция изменяется на
подходящее значение.
6060603.5
1256030
4.0 5.6 8.0
0
2
00
подходящей экспозиции.
• В следующих случаях нельзя установить подходящую экспозицию.
– Если предмет съемки очень темный, невозможно выставить хорошую экспозицию,
изменяя диафрагму или скорость затвора
– Съемка со вспышкой
– В режиме предварительного просмотра (P75)
– Использование объектива с регулятором диафрагмы
76
3. Режимы записи
A
Выполнение панорамных снимков
(Режим панорамного снимка)
Режим записи:
Изображения записываются последовательно во время горизонтального или
вертикального перемещения камеры, а затем все снимки объединяются в одно
панорамное изображение.
Установите диск выбора режима на [].
1
• После появления экрана с указанием проверить направление съемки
Для фокусировки нажмите наполовину кнопку затвора.
2
Полностью нажмите кнопку затвора и перемещайте фотокамеру
3
по небольшой окружности в направлении, указанном стрелкой
на экране.
Запись слева направо
Размер изображения:
[STANDARD]
• Перемещайте камеру с постоянной скоростью.
Изображения, возможно, не будут записываться
правильно, если камера перемещается слишком
быстро или слишком медленно.
Еще раз нажмите кнопку затвора для завершения фотоснимка.
4
• Запись также будет завершена, если камера во время записи останется
неподвижной.
• Запись также завершится, когда при перемещении фотокамеры будет достигнут
конец направляющей линейки.
Размер изображения:
[WIDE]
A Направление записи и
панорамирование
(Руководство)
77
3. Режимы записи
MENU
∫ Изменение направления записи и угла обзора (размера изображения)
панорамных снимков
[Зап.]> [Настр.панор.съемки]
>
[Направление]Установка направления записи.
[Размер кадра]
Установка угла обзора (размера изображения).
[STANDARD]/[WIDE]
• Количество записываемых пикселей в горизонтальном и вертикальном направлении
панорамного снимка зависит от размера изображения,
объединяемых снимков.
Максимальное количество пикселей указывается далее.
Размер
изображения
[STANDARD]
[WIDE]
Направление
записи
Горизонтальное8176 пикселей1920 пикселей
Вертикальное2560 пикселей7680 пикселей
Горизонтальное8176 пикселей960 пикселей
Вертикальное1280 пикселей7680 пикселей
направления записи и количества
Разрешение по
горизонтали
Разрешение по
вертикали
∫ Технология панорамной съемки
A Равномерно перемещайте камеру в
направлении записи.
Если камера дрожит слишком сильно,
изображения, возможно, не будут
записаны или панорамное изображение
будет узким (меньшим).
B Смещайте камеру к границе зоны,
которую вы хотите снять.
(Граница зоны не отобразится в
последнем кадре)
78
3. Режимы записи
1/981/981/981/98
∫ Воспроизведение
Если нажать 3, автоматически начнется
воспроизведение с прокручиванием снимка в том же
направлении, что и при записи.
Во время воспроизведения с прокручиванием снимка можно
•
выполнять следующие операции.
Начало воспроизведения панорамного
3
снимка/пауза
4 Остановка
¢ Во время паузы при воспроизведении можно выполнять прокрутку вперед и назад,
перетаскивая изображение на экране.
Если коснуться полосы прокрутки, позиция воспроизведения перемещается к месту
касания.
¢
• Если фокусное расстояние большое, например когда прикреплен телеобъектив,
перемещайте фотокамеру медленно.
• Фокус, баланс белого и экспозиция устанавливаются на оптимальное значение для
первого изображения. Поэтому, если во время записи значительно изменится
фокусировка или яркость, все панорамное изображение, возможно, не будет записано с
подходящей фокусировкой или яркостью.
• При объединении изображений в один панорамный снимок в некоторых случаях объект
может выглядеть искаженным или будут видны стыки.
Не действует в данных случаях:
Панорамное изображение, возможно, не удастся выполнить или изображения не будут
•
правильно объединены при записи следующих объектов или при следующих условиях
записи.
– Объекты одного, однородного цвета или с повторяющимся формами (например, небо
или пляж)
– Движущиеся объекты (люди, животные, автомобили, волны, качающиеся на ветру
цветы и т. д.)
– Объекты, цвет или форма которых меняется за короткое время (например,
изображение на дисплее)
– Темные места
– Места с мигающими источниками света, например, флуоресцентными лампами или
свечами
79
3. Режимы записи
8
Выполнение снимков в соответствии с
записываемой сценой
Режим записи:
Если вы выбираете сцену в соответствии с примерами изображения, чтобы
удовлетворить условиям записи и объекту съемки, камера установит оптимальные
значения экспозиции, цвета и фокусировки, позволяя вам снимать наиболее
подходящим для сцены образом.
Установите диск выбора режима на [].
1
Для выбора сцены нажмите 2/1.
2
• Сцену также можно выбрать перетаскиванием
примера изображения или с помощью ползунка.
Нажмите [МЕNU/SET].
3
• Экран выбора также можно отобразить, коснувшись значка
режима записи на экране записи.
• Чтобы изменить режим руководства по созданию сцен, выберите вкладку [] на экране
меню, выберите [Переключение сцен], а затем нажмите [MENU/SET]. Вы можете
вернуться к шагу
• Следующие элементы нельзя установить в режиме подсказки для сцены, поскольку
фотокамера автоматически устанавливает для них оптимальные значения.
– Элементы, кроме настройки качества снимка, в [Фото стиль]
– [Светочувст.]
– [Настройка фильтров]
– [Режим замера]
– [Свет / тени]
– [HDR]
– [Множ.экспоз.]
– [Цифр. увел]
• Хотя значение баланса белого [AWB] для определенных типов сцен фиксируется, можно
точно настроить баланс белого (P116) или использовать брекетинг баланса белого
(P117), нажимая кнопку курсора 1 на экране записи.
• В зависимости от сцены, экран записи может выглядеть так, как будто кадры пропущены.
2 на P80.
(Режим подсказки для сцены)
80
3. Режимы записи
Типы режима руководства по созданию сцен
Показ описания каждой сцены и советов по съемке
Нажмите [DISP.] во время отображения экрана выбора сцены.
При установке на отображение руководства появляются подробные объяснения и советы
•
для каждой сцены.
Нормальный вид дисплея
[Четкий портрет][Шелковистая кожа]
Отображение подсказкиОтображение списка
• Эффект сглаживания
изображения также
применяется к участку,
оттенок которого похож на
цвет лица объекта съемки.
• Данный режим может быть
неэффективным при
недостаточном освещении.
[Мягкость подсветки]
[Четкость на фоне подсветки]
[Непринужденность][Милое детское лицо]
Прикоснитесь к лицу.
Фотоснимок записывается с
•
фокусировкой и экспозицией,
установленными для участка,
которого вы коснулись.
[Отчетливый пейзаж][Яркое голубое небо]
[Романтич. отсветы заката][Яркие отсветы заката]
81
3. Режимы записи
[Сверкающая вода]
[Четкий ночной пейзаж]
• Используемый в данном
режиме звездный фильтр
может придать эффект
блеска и другим предметам,
помимо поверхности воды.
[Прохладное ночное небо][Ярк. и тепл. ночной
[Худож. ночной пейзаж][Сверкающее освещение]
[Портат.ноч.снимок]
• Не передвигайте камеру во
время непрерывной съемки
после нажатия кнопки
затвора.
• Угол обзора немного
сужается.
[Нежное изображение
цветка]
• Для съемки крупным планом
рекомендуется закрыть
вспышку и не использовать
ее.
[Соблазнительный десерт]
• Для съемки крупным планом
рекомендуется закрыть
вспышку и не использовать
ее.
[Четкие спортивные
снимки]
пейзаж]
[Четкий ночной портрет]
• Рекомендуется
использовать штатив и
таймер автоспуска.
• При выборе [Четкий ночной
портрет] объект должен
оставаться неподвижным в
течение около 1 секунды
после выполнения снимка.
[Аппетитная еда]
• Для съемки крупным планом
рекомендуется закрыть
вспышку и не использовать
ее.
[Застывшее в движ.
животное]
• Исходной настройкой для
вспомогательной лампочки
АФ является [OFF].
[Монохромный]
82
3. Режимы записи
A
EXPS
Выполнение снимков с различными
эффектами изображения
(Режим творческого управления)
Режим записи:
В данном режиме записываются дополнительные эффекты изображения.
Для установки эффектов, которые нужно добавить, можно выбирать примеры
изображения и проверять их на экране.
Установить диск рабочего режима на [].
1
Нажатием 3/4 выберите эффекты
2
изображения (фильтры).
A экран предварительного просмотра
• Эффекты изображения (фильтры) также можно
выбрать касанием примеров изображения.
• Экран выбора также можно
отобразить, коснувшись значка
режима записи на экране записи.
Нажмите [MENU/SET].
3
• Если выбрать вкладку [] на экране меню, можно выбрать
фотокамере одновременное выполнение снимка с
эффектом изображения и без него. (P191)
• Баланс белого будет зафиксирован на [AWB], а [Светочувст.] зафиксирована на [AUTO].
• В зависимости от эффекта изображения, экран записи может выглядеть так, как будто
кадры пропущены.
EXPS
83
3. Режимы записи
Типы эффектов изображения
Показ описания каждого эффекта изображения
Нажмите [DISP.] во время отображения экрана выбора эффекта изображения.
При установке на отображение руководства появляются объяснения для каждого
•
эффекта изображения.
Нормальный вид
дисплея
[Выразительн.][Ретро][Старые времена]
Отображение подсказкиОтображение списка
[Высокотональный]
[Монохромный][Динамический
[Мягкий
монохромный]
[Кросс-процесс][Эффект
[Пропуск
отбеливания]
[Фэнтези]
[Солнечное сияние]
[Недоэкспонирование]
монохром]
[Выраз. искусство]
мыльницы]
[Эффект
миниатюры]
[Звездный фильтр]
84
[Сепия]
[Грубый
монохромный]
[Высокодинамичный]
[Ярк.изобр.с
эфф.мыльн.]
[Нерезкое
изображение]
[Цветовой акцент]
3. Режимы записи
∫ Установка типа расфокусировки ([Эффект миниатюры])
1Нажмите [Fn1], чтобы отобразить экран настройки.
•
Экран настройки также можно отобразить, сначала нажав [], а затем [].
2Нажатием 3/4 или 2/1 переместите
сфокусированный участок.
Сфокусированный участок также можно переместить
•
касанием экрана на экране записи.
• Касанием [] можно задать направление записи
(направление расфокусировки)
3Поверните задний диск, чтобы изменить размер
сфокусированного участка.
Этот участок также можно увеличить/уменьшить жестом щипка, раздвигая/сдвигая
•
пальцы (P51) на экране.
• Если нажать [DISP.], настройка сфокусированного участка возвращается к значению
по умолчанию.
4Нажмите [MENU/SET] для установки.
•
Звук видео не записывается.
• Запись ведется приблизительно в течение 1/8 периода времени.
(Если запись длится 8 минут, получающаяся в результате видеозапись будет иметь
продолжительность приблизительно 1 минуту.)
Отображаемое доступное время записи примерно в 8 раз больше.
• Если видеозапись было решено завершить через короткое время, камера может
продолжать процесс записи в течение еще некоторого времени.
∫ Настройка цвета, который нужно оставить на снимке ([Цветовой акцент])
1Нажмите [Fn1], чтобы отобразить экран настройки.
•
Экран настройки также можно отобразить, сначала нажав [], а затем [].
2Выберите цвет, который нужно оставить,
передвигая рамку с помощью 3/4/2/1.
Выбрать цвет, который нужно оставить, также можно
•
касанием экрана.
• Если нажать [DISP.], рамка переместится обратно в
центр.
3Нажмите [MENU/SET] для установки.
В зависимости от объекта съемки заданный цвет, возможно, оставить на снимке не
•
удастся.
85
3. Режимы записи
∫ Установка расположения и размера источника света ([Солнечное сияние])
1Нажмите [Fn1], чтобы отобразить экран настройки.
•
Экран настройки также можно отобразить, сначала нажав [], а затем [].
2Нажатием 3
/4/2/
1 переместите расположение центра источника света.
• Расположение источника света также можно перемещать касанием экрана.
Рекомендация по размещению центра
источника света
Снимок будет выглядеть более естественно,
если разместить источник света за пределами
изображения.
3Измените размер источника света, поворачивая
задний диск.
•
Отображение также можно увеличить/уменьшить жестом щипка, раздвигая/сдвигая
пальцы на экране.
•
Если нажать [DISP.], настройка источника света возвращается к значению по умолчанию.
4Нажмите [MENU/SET] для установки.
Настройте эффект, согласно предпочтениям
Сила и цвета эффектов могут быть настроены согласно вашим предпочтениям.
1Нажмите 1, чтобы отобразить экран настройки.
2
Для выполнения установки поверните задний диск.
•
Нажмите [MENU/SET], чтобы вернуться к экрану записи.
переключение между функциями настройки яркости,
управления расфокусировкой и завершения операции.
2Для выполнения установки поверните задний
диск.
Настройку брекетинга экспозиции можно изменить
•
нажатием 3/4 во время отображения экрана настройки яркости. (P139)
∫ Измените настройки с помощью сенсорной панели
1 Прикоснитесь к [].
2 Коснитесь элемента, который нужно установить.
[]: Настройка эффекта изображения
[]: уровень расфокусировки
[]: яркость
3 Воспользуйтесь ползунком для настройки.
•
Нажмите [MENU/SET], чтобы вернуться к экрану записи.
OFF
-5-5-4-4-3-3-2-2-1-
EXPS
+1
+1+1 +2+2 +3+3 +4+4 +5+5
100
88
3. Режимы записи
P
Запись видеокадров с ручной установкой
показателя диафрагмы и выдержки
(Творческий режим видео)
Режим записи:
Можно вручную изменять диафрагму и скорость затвора и записывать видео.
Установите диск выбора режима на [].
1
Выберите меню. (P54)
2
> [Видео] > [Реж. выдержки] > [P]/[A]/[S]/[M]
MENU
• Операция для изменения показателя диафрагмы и выдержки такая же, как и
операция для установки диска выбора режима на , , или .
Экран выбора также можно отобразить, коснувшись значка
режима записи на экране записи.
Нажмите кнопку видеосъемки (или кнопку затвора), чтобы
3
начать запись.
Еще раз нажмите кнопку видеосъемки (или кнопку затвора),
4
чтобы остановить запись.
• При установке [Реж. выдержки] на [M] параметр [AUTO] светочувствительности ISO
изменится на [200].
89
3. Режимы записи
ISO
Уменьшение рабочих звуков во время видеозаписи
Рабочий звук трансфокатора или срабатывания кнопки может записаться, если они
сработают во время записи видео.
Использование сенсорных значков обеспечивает бесшумное выполнение операций
во время видеосъемки.
Начните запись.
1
Прикоснитесь к [].
2
Коснитесь значка.
3
Увеличение
(при использовании сменного объектива, совместимого с приводным
трансфокатором)
Вы легко можете вызвать записанные настройки с помощью [Пам. польз уст].
Установите диск выбора режима на [ ].
• На экран выводится пользовательский набор, использованный в последний раз.
∫ Изменение пользовательского набора
1Установите диск выбора режима на [ ].
2Для отображения меню нажмите [MENU/SET].
3Нажатием 2/1 выберите пользовательскую настройку, которую нужно
использовать, а затем нажмите [MENU/SET].
Экран выбора также можно отобразить, коснувшись значка
режима записи на экране записи.
•
Сохранение выбранных пользовательских настроек
отображается на экране.
∫ Изменение зарегистрированных данных
Записанное содержимое не меняется в случае временного изменения настроек
меню при установке диска выбора режима на . Для изменения записанных
настроек перепишите их при помощи [Пам. польз уст] в меню пользовательских
настроек.
92
4. Настройки фокусировки, яркости
3.5
B
A
LOW
LOW
STAR
(экспозиции) и цветового оттенка
Автоматическая настройка фокуса
Если установить оптимальный для объекта или условий съемки режим фокусировки
или режим автофокусировки, можно предоставить фотокамере автоматическую
настройку фокусировки в различных сценах.
Установите [Режим фокус.] на [AFS], [AFF] или [AFC].
1
• Будет установлен режим фокусировки. (P95)
Нажмите 2 ().
2
Нажатием 2/1 выберите режим АФ, а
3
затем нажмите [MENU/SET].
• Будет установлен режим автофокусировки. (P97)
Нажмите кнопку затвора наполовину.
4
• Включится автофокусировка.
6060603.5
3.5
Фокус
Индикатор фокусировки AВклМигает
Участок автофоку-сировки
Звук2 звуковых сигнала—
• Индикация фокусировки отображается в виде [] в условиях недостаточной
освещенности, и для фокусировки может потребоваться больше времени, чем
обычно.
• Если фотокамера распознает звезды на ночном небе после отображения [],
включается функция звездной АФ. Когда достигается фокусировка, появляется
индикация фокусировки [] и сфокусированных зон АФ.
(Распознавание с помощью функции звездной АФ работает только для 1/3
(примерно) центрального участка экрана.)
BЗеленый—
Когда объект
сфокусирован
Когда объект не
сфокусирован
93
4. Настройки фокусировки, яркости (экспозиции) и цветового оттенка
• Если увеличение/уменьшение выполняется после фокусировки на объекте съемки,
фокусировка может утратить четкость. В таком случае повторно настройте фокусировку.
• При установке режима фокусировки на [AFF] или [AFC].
– Когда в процессе нажатия наполовину впервые достигается фокусировка, раздается
сигнал.
– Если режим АФ установлен на [Пользов. мульти], например [] или [], зона АФ
отображается на мгновение, только когда фокусировка достигается в первый раз при
нажатии кнопки затвора наполовину.
Объекты и условия съемки, при которых сложно выполнить
фокусировку
Быстро движущиеся объекты, чрезмерно яркие объекты или неконтрастные объекты.
•
• Если объекты снимаются сквозь окна или находятся при записи рядом с блестящими
предметами.
• Когда темно или при дрожании камеры.
• Если камера слишком близко расположена к объекту или при одновременной съемке
отдаленных и близко расположенных объектов.
94
4. Настройки фокусировки, яркости (экспозиции) и цветового оттенка
Режим фокусировки (AFS/AFF/AFC)
Применимые режимы:
Устанавливается способ фокусировки при нажатии кнопки затвора наполовину.
> [Зап.] > [Режим фокус.]
MENU
ПараметрСцена (рекомендуемая)
Объект неподвижен
(Интерьер, постановочное фото и т. д.)
[AFS]
(Единичная
автофокусировка)
[AFF]
(Адаптивная
автофокусировка)
[AFC]
(Непрерывная
автофокусировка)
[MF]Установить фокусировку вручную. (P106)
“AFS” — аббревиатура от “Auto Focus Single”
(Автоматическая фокусировка одиночного снимка).
Фокусировка устанавливается автоматически при
нажатии кнопки затвора наполовину. Фокусировка будет
зафиксирована, пока кнопка нажата наполовину.
Движение непредсказуемо
(Дети, животные и т.д.)
“AFF” — сокращение от “Auto Focus Flexible” (гибкий
автофокус).
В этом режиме фокусировка выполняется
автоматически при половинном нажатии на кнопку затвора.
Если предмет съемки двигается во время половинного нажатия на
кнопку затвора, фокусировка автоматически корректируется, согласно
движению.
Объект двигается
(Спортивная съемка, поезда и т. д.)
“AFC” — сокращение от “Auto Focus Continuous”
(непрерывный автофокус).
В этом режиме фокусировка выполняется все время,
пока кнопка затвора наполовину нажата, подстраиваясь под движение
объекта.
Когда объект двигается, фокусировка выполняется з счет
прогнозирования его положения во время съемки. (прогнозирование
движения)
95
4. Настройки фокусировки, яркости (экспозиции) и цветового оттенка
При записи с использованием [AFF], [AFC]
•
Для фокусировки на объекте может потребоваться некоторое время, если менять зум
из широкоугольного положения в телережим или внезапно изменить удаленный объект
на расположенный вблизи.
• Если при фокусировке возникают сложности, снова нажмите наполовину кнопку
затвора.
• При наполовину нажатой кнопке затвора на экране могут быть видны последствия
колебаний.
• Режимы [AFF] и [AFC] недоступны в указанных ниже ситуациях. В таком случае
индикация станет желтой и изменится на [AFS].
– Творческий режим видео
– При записи с установкой [] ([Сер.съемк 4K (S/S)]) для функции 4K Фото
– В условиях плохого освещения
• В режиме панорамного снимка нельзя установить [AFF] и [AFC].
• При использовании сменного объектива (H-H020A) нельзя установить [AFF] и [AFC].
• Режим [AFF] недоступен при записи фотоснимков 4K. Во время записи работает
[Непрер. АФ].
• При записи с помощью [Пост-фокус] режим фокусировки установить нельзя.
96
4. Настройки фокусировки, яркости (экспозиции) и цветового оттенка
Режим автоматической фокусировки
Применимые режимы:
Это позволяет выбирать метод фокусирования, соответствующий размещению и
количеству объектов.
Фотокамера автоматически распознает лицо и
глаза человека.
Фокусировка выполняется по глазу человека,
ближе всего расположенному к фотокамере, с
([Распознавание
лиц/глаз])
([Следящий])
([49-зонный])
и т. п.
([Пользов. мульти])
оптимальной для лица экспозицией.
(При установке [Режим замера] на [])
• Можно распознать до 15 лиц. Распознавание глаз возможно
только для лица, по которому выполнена фокусировка.
• Вы можете изменить выбор глаза, по которому будет выполняться
фокусировка. (P99)
• Положение и размер зоны АФ можно изменять. (P102)
Фотокамера фокусируется на указанном вами
объекте.
Для объекта устанавливается оптимальная
экспозиция.
(При установке [Режим замера] на [].)
Фокусировка и экспозиция будут продолжать выполняться для
объекта даже при его перемещении. (Динамическое слежение) (P99)
Для фокусировки можно использовать до 49 зон АФ.
Этот режим эффективен для съемки объектов,
которые находятся не в центре экрана.
• Вы можете выбрать участки для фокусировки.
(P103)
Из 49 зон АФ можно свободно установить
оптимальную форму зоны АФ для объекта.
(P100)
([1-зонный])
([Очень точно])
Камера фокусируется на объекте съемки в зоне
автофокусировки на экране.
• Положение и размер зоны АФ можно изменять.
(P102)
Можно добиться более точной фокусировки на
точке, меньшей [Ø].
Если нажать кнопку затвора наполовину, экран
для проверки фокусировки увеличится.
• Положение фокусировки можно настраивать на
увеличенном экране. (P103)
97
4. Настройки фокусировки, яркости (экспозиции) и цветового оттенка
Нажатие кнопки затвора наполовину для настройки композиции
Если объект не находится в центре композиции в [Ø], можно поместить объект в
зону автофокусировки, исправить фокусировку и экспозицию, нажав кнопку
затвора наполовину, переместить камеру в нужную композицию с нажатой
наполовину кнопкой затвора и сделать снимок.
(Только если режим фокусировки установлен на [AFS].)
∫ Ограничения для режима автофокусировки
•
Режим АФ фиксируется на [Ø] в следующих случаях.
– При использовании цифрового увеличения
– [Эффект миниатюры] (Режим творческого управления)
• Настройку нельзя выполнить при записи в режиме [Пост-фокус] или при установке
[Живое кадриров. 4K].
([Распознавание лиц/глаз])
• Установка на [š] невозможна в следующих случаях.
– [Четкий ночной пейзаж]/[Прохладное ночное небо]/[Ярк. и тепл. ночной пейзаж]/[Худож.
ночной пейзаж]/[Сверкающее освещение]/[Портат.ноч.снимок]/[Аппетитная еда]/
[Соблазнительный десерт] (Режим подсказки для сцены)
([Следящий])
• [] нельзя использовать с [Интервал. съемка].
• В следующих случаях [] работает как [Ø].
– [Сверкающая вода]/[Сверкающее освещение]/[Нежное изображение цветка]/
• В следующих случаях [] работает как [Ø].
– Информация о записи видеокадров
– При записи фотоснимков 4K
• Установка на [] невозможна в следующих случаях.
– [AFF]/[AFC] (режим фокусировки)
98
4. Настройки фокусировки, яркости (экспозиции) и цветового оттенка
A
A
Информация о [š] ([Распознавание лиц/глаз])
Когда фотокамера распознает лицо, появляется зона АФ и
метка, указывающая на выбор глаза для выполнения
фокусировки.
A Глаз для выполнения фокусировки
Желтый:
При нажатии кнопки затвора наполовину, рамка становится
зеленой, когда камера выполняет фокусирование.
Белый:
Отображается при обнаружении более одного лица. Другие лица, которые находятся
на том же расстоянии, что и лица внутри желтых зон автофокусировки, также
оказываются в фокусе.
∫
Изменение выбора глаза для выполнения фокусировки
Коснитесь глаза для выполнения фокусировки.
•
Коснитесь глаза в желтой рамке. Если коснуться какого-либо
другого места, появится экран настройки зоны АФ. (P102)
• Если коснуться [] или нажать [MENU/SET], настройка
фокусировки для глаза отменяется.
• При установке [Живое кадриров. 4K] настройку распознавания глаз изменить нельзя.
• В определенных ситуациях распознавание лиц фотокамерой может оказаться
невозможным, например при быстром движении объектов съемки. В таких случаях
фотокамерой выполняется операция [].
Фиксация объекта для слежения ([Следящий])
Управление кнопками
Наведите рамку АФ со слежением на объект, а затем
наполовину нажмите кнопку затвора.
A Рамка АФ со слежением
• При обнаружении камерой объекта съемки зона АФ
становится зеленого цвета.
• При спуске кнопки затвора зона АФ становится желтой.
• Фиксация объекта отменяется при нажатии [MENU/SET].
Сенсорное управление
Коснитесь объекта.
Выполните это после отмены функции сенсорного затвора.
•
• Зона АФ становится желтой, в это время объект блокируется.
• Фиксация объекта отменяется при прикосновении к [].
•
Если выполнить блокирование не удается, зона автофокусировки мигает красным и исчезает.
•
Если функция АФ со слежением работает некорректно из-за определенных условий съемки,
например из-за малого размера объекта или плохой освещенности, выполняется операция [
99
Ø
].
4. Настройки фокусировки, яркости (экспозиции) и цветового оттенка
ヤピヤビヤヒ
A
ヤビ
ヤピ
Установка формы зоны АФ ([Пользов. мульти])
Из 49 зон АФ на выбор можно свободно установить оптимальную форму зоны АФ
для объекта.
1Нажмите 2 ().
2Выберите значок пользовательской множественной настройки ([] и т. п.)
и нажмите
3.
3Нажмите 2/1 для выбора настройки.
A Текущая форма зоны АФ
Горизонтальная
линейка
([Горизонтальный
шаблон])
([Вертикальный
шаблон])
([Централ.
шаблон])
ヤヒ
//
([Пользов.1]/
[Пользов.2]/
[Пользов.3])
Эта форма удобна
для выполнения
панорамных снимков
или им подобных.
Вертикальная
линейка
Эта форма удобна
для съемки таких
объектов, как здания.
Скопление
размещается в
центре
Эта форма удобна,
если нужно
сфокусироваться на центральном
участке.
Можно выбрать пользовательскую
настройку.
4Нажмите 4.
•
Отображается экран настройки зоны автофокусировки.
5Выберите зоны АФ.
•
Выбранные зоны АФ отображаются желтым цветом.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.