Panasonic DC-GH5L, DC-GH5M, DC-GH5 User Manual

Базова инструкция за употреба
Цифров фотоапарат/
Обектив/Тяло
Модел: DC-GH5L/DC-GH5M
DC-GH5
Преди употреба, моля прочетете внимателно тази инструкция и я запазете за бъдещи справки.
По-подробна информация ще намерите в “Инструкция за употреба Разширени функции (PDF формат)”. За да я прочетете, изтеглете я от уеб сайта (С122).
Уеб сайт: http://www.panasonic.com
Означението “EB” е на модела за Обединено кралство.
DVQX1064ZA
EB
F0217HN0
Уважаеми клиенти,
Благодарим ви, че избрахте този цифров фотоапарат Panasonic. Моля прочетете внимателно тази Инструкция за употреба и я запазете за бъдещи справки. Моля имайте предвид, че действителният вид на вашия фотоапарат, управляващите бутони, менютата и др. може леко да се различават от показаните илюстрации в тази инструкция за употреба.
Стриктно спазвайте закона за авторското право.
Записът или презаписът на ленти, дискове и други издадени или излъчени материали
за други цели, освен за ваше лично ползване, е нарушение на закона за авторското право. Може да е забранено дори записването на някои материали за лично ползване.
Информация за вашата безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
За да намалите риска от пожар, токов удар или повреда:
Не излагайте уреда на дъжд, влага, капки или пръски вода или друга течност.
Използвайте само препоръчаните принадлежности (аксесоари).
Не отстранявайте капаците.
Не ремонтирайте уреда сами. При необходимост, се обърнете към сервиз.
Контактът, в който включвате уреда, трябва да е наблизо и да е лесно достъпен.
Маркировка за идентификацията на продукта
Продукт Местоположение
Цифров фотоапарат Отдолу
Зарядно устройство за батерията Отдолу
DVQX1064 (BG)
2
Декларация за съответствие (DoC)
“Panasonic Corporation” декларира, че този продукт съответства на съществените изисквания и другите приложими разпоредби на Директива 1999/5/EC. Потребителите могат да свалят копие от оригиналните DoC към нашите продукти от типа R&TTE от сървъра, на който се съхраняват DoC: http://www.doc.panasonic.de За контакт с оторизиран представител: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Германия
Този продукт е предназначен за използване в следните държави: Австрия, Белгия, България, Германия, Гърция, Дания, Естония, Ирландия, Испания, Италия, Кипър, Латвия, Литва, Люксембург, Норвегия, Обединено кралство, Полша, Португалия, Румъния, Словакия, Турция, Унгария, Финландия, Франция, Холандия, Чехия, Швейцария, Швеция
За батерийния блок (батерията)
ВНИМАНИЕ
Опасност от експлозия при неправилна смяна на батерията! Сменете само с тип
батерия, препоръчан от производителя.
Когато изхвърляте батериите, моля обърнете се към местните власти или дилъра
си за информация относно правилното изхвърляне.
Не загрявайте и не хвърляйте в огън.
Не оставяйте батерията (батериите) в затворен автомобил, изложен дълго време на
пряка слънчева светлина.
Предупреждение
Опасност от експлозия! Не разглобявайте, не нагрявайте над 60 xC и не изгаряйте!
За зарядното устройство
ВНИМАНИЕ! За да намалите риска от пожар, токов удар или повреда:
• Не инсталирайте и не използвайте този уред в шкаф или друго затворено пространство. Осигурете подходящи условия за добро охлаждане на уреда.
• Зарядното устройство е в състояние на готовност (standby), когато захранващият кабел е включен в контакта. В това състояние, на основната му схема се подава захранване и тя продължава да работи.
(BG) DVQX1064
3
Предупреждения за употреба
• Не използвайте други USB свързващи кабели, освен предоставения.
• Използвайте “High Speed HDMI cable” (Високоскоростен HDMI кабел) с лого HDMI. Кабели, които не отговарят на HDMI стандартите, не могат да се използват. “High Speed HDMI cable” (Тип A–Тип A конектор, до 1.5 m дължина).
• Винаги използвайте оригинален дистанционен спусък Panasonic (DMW-RSL1: опция).
• Не използвайте кабели за слушалки с дължина 3 m или повече.
• Не използвайте синхро кабели с дължина 3 m или повече.
Дръжте фотоапарата възможно най-далече от уреди, излъчващи електро­магнитни вълни (като телевизори, микровълнови фурни, видео игри и др.)
• Ако използвате фотоапарата близо или върху телевизор, записваните картина и звук могат да бъдат смущавани от електромагнитните вълни, излъчвани от него.
• Не използвайте фотоапарата близо до мобилен телефон, за да не се получат смущения в записваните картина и/или звук.
• Записаните данни и образи могат да се повредят от силни магнитни полета, създавани от озвучителни тела (тонколони), електромотори и др.
• Електромагнитните вълни могат да смущават фотоапарата или да повредят картината и звука.
• Ако фотоапаратът е бил изложен на електромагнитно въздействие и не работи, изклю­чете го и извадете батерията от него или изключете AC адаптера (DMW-AC10E: опция). След това, поставете батерията или свържете АС адаптера, и включете фотоапарата.
4
DVQX1064 (BG)
Не използвайте фотоапарата до радиопредаватели и високоволтови кабели.
• Ако снимате близо до радиопредаватели или високоволтови кабели, снимките и звукът може да се повредят.
• Преди почистване на фотоапарата, изключете го и извадете батерията или изклю­чете DC съединителя (DMW-DCC12: опция), или изключете щепсела от контакта.
• Не натискайте монитора много силно.
• Не натискайте обектива много силно.
• Не пръскайте фотоапарата с инсектициди и други опасни химикали.
• Не оставяйте гумени или пластмасови предмети да се допират дълго до фотоапарата.
Не използвайте бензин, спирт, разредител или други подобни за почистване на
фотоапарата. Корпусът му може да се повреди или да се наруши покритието му.
Не оставяйте фотоапарата с обектив, насочен към слънцето, тъй като слънчевите
лъчи могат да го повредят сериозно.
Винаги използвайте предоставените кабели.
Не удължавайте кабелите.
При достъп (запис, четене, изтриване, форматиране), не изключвайте фотоапарата
и не изваждайте батерията, картата или не изключвайте АС адаптера (DMW-AC10E, опция). Също така, пазете фотоапарата от вибрации, удари и статично електричество.
Данните от картата могат да бъдат повредени или изтрити от електромагнитни вълни, ста-
тично електричество или повреда на фотоапарата или картата. Архивирайте ги на PC и др.
Не форматирайте картата с компютър или друго устройство. Форматирайте я само с този
фотоапарат, за да работи правилно.
Фотоапаратът се продава с незаредена батерия. Заредете батерията преди употреба.
Батерията е акумулаторна, литиево-йонна. Ако температурата е много висока или
много ниска, времето на работа на батерията се скъсява.
След употреба, по време на зареждане и след зареждане батерията е топла.
Фотоапаратът също се загрява при употреба. Това е нормално.
Не оставяйте метални предмети, като кламери и др., в областта около куплунга или
щепсела на захранващия кабел, както и в близост до батерията.
Съхранявайте батерията на сухо и хладно място, с относително стабилна температура.
(Препоръчана температура: 15 oC до 25 oC, Препоръчана влажност 40%RH дo 60%RH)
Не съхранявайте батерията дълго време, когато е напълно заредена. Когато съхра-
нявате батерията дълго време, препоръчваме ви да я зареждате веднъж годишно. След като батерията се изтощи напълно, извадете я от фотоапарата и я приберете.
Тези символи показват разделно събиране на изхвърленото електрическо и електронно оборудване, или на изхвърлените батерии. По-подробна информация ще намерите в “Инструкция за употреба Разширени функции (PDF формат)”.
(BG) DVQX1064
5
Съдържание
Информация за вашата безопасност .......
Подготовка/Основни функции
Грижи за фотоапарата ...............................
Стандартни принадлежности ..................
За картите, които могат да се
използват от този фотоапарат ..................
За обектива ...............................................
Кратко стартово ръководство ..................
Описание на компонентите ....................
Основни операции ...................................
Работа с менюто ......................................
Активиране на често използвани
настройки (Quick Menu)............................
Присвояване на често използвани
функции на функционалните бутони ......
Запис
Снимане с автоматични функции
(Интелигентен автоматичен режим)......
Избор на режим на фокусиране
(AFS/AFF/AFC)..........................................
Режим на автофокус ................................
Задаване на позицията на AF зоната ....
Ръчно фокусиране ...................................
Фиксиране на фокуса и експонацията
(AF/AE Lock)..............................................
Компенсация на експонацията ................
Настройване на светлочувствителността.
Настройване на баланса на бялото .......
Избиране на начин на снимане...............
Запис на 6K/4K фотографии ...................
Контрол на фокуса след снимането
(Post Focus/Focus Stacking) .....................
Използване на Интервален запис /
Покадрова анимация ...............................
Снимане с автоматична промяна на
настройките (Снимане в клин) ................
Стабилизатор на образа ........................
Увеличаване на телескопичния ефект... Снимане с външна светкавица
(опция) .......................................................
Запис на видео .........................................
DVQX1064 (BG)
6
Запис на видео в Креативен видео
режим ........................................................
Запис на видео при използване на
2
свързано външно устройство .................
Възпроизвеждане
7
Възпроизвеждане на снимки...................
8
Възпроизвеждане на видео.....................
Начин на възпроизвеждане.....................
9
Възпроизвеждане на групи снимки.........
10
Изтриване на снимки................................
11 17
Меню
20
Списък на менюто...................................
26
Wi-Fi/Bluetooth
27
Какво можете да направите с Wi-Fi®/ Bluetooth
28
Свързване със смартфон/таблет............
Управление от смартфон/таблет ..........
Свързване с PC чрез безжична
точка за достъп .......................................
30
Други
32
Възпроизвеждане на ТВ екран ............
33
Изтегляне на софтуера..........................
34
Символи на монитора/визьора ............
36
Съобщения на дисплея .........................
Решаване на проблеми ..........................
37
Спецификации.........................................
37
Системни принадлежности....................
38
Четене на инструкцията за употреба
39
(PDF формат) ..........................................
40 40
44
46
48 51 53
54 55
®
функцията ..............................
60
66
71 71 72 73 74
75
87 89 93
101
103 103 106 110
111 115 121
122
Подготовка/Основни функции
Грижи за фотоапарата
Не подлагайте фотоапарата на вибрации, удари и силен натиск.
• Не използвайте фотоапарата при следните условия и начини, тъй като фотоапаратът, мониторът, обективът или записите може да се повредят. – Изпускане или удряне на фотоапарата. – Силен натиск върху обектива или монитора.
Устойчивост на водни пръски
Устойчивост на водни пръски (Splash Proof) е термин, който показва допълнително ниво на защита на фотоапарата срещу малки количества влага, вода или прах. Устойчивостта на водни пръски не гарантира, че фотоапаратът няма да се повреди при пряк контакт с вода.
Моля обърнете внимание на следните предпазни мерки, за да минимизирате вероятността от повреди:
– Устойчивостта на водни пръски е ефективна само при използване на сменяеми
обективи, които са специално проектирани за тази функция.
– Фотоапаратът не е устойчив на прах и на водни пръски, когато е свързан USB
свързващият кабел или е поставен кабелният държач. – Уверете се, че всички капаци са затворени добре. – Уверете се, че се намирате на сухо и чисто място, когато сменяте батерията, картата
или обектива. След смяната се уверете, че всички капаци са затворени добре. – Ако фотоапаратът е бил изложен на вода, пясък и др., почистете го възможно най-
скоро, като вземете мерки вътре във фотоапарата да не попадат чужди тела и
замърсявания. – В никакъв случай не трябва да докосвате или да поставяте каквито и да е предмети
във вътрешността на фотоапарата и в близост до заснемащия сензор.
Когато използвате фотоапарата в студена среда с температура между s10 oC и 0 oC (14 oF и 32 oF):
– Преди употреба, поставете сменяем обектив Panasonic с препоръчана минимална
работна температура s10 oC (14 oF).
Ако пясък, прах, капки вода и др. полепнат по монитора, ги избършете със суха мека кърпа.
– Ако не го направите, мониторът може да не реагира правилно при докосване на екрана. – Затварянето на монитора с течност върху него може да доведе до повреда.
Ако клатите фотоапарата, докато е изключен, сензорите му може да се местят или да се чува тракащ звук. Звукът се причинява от стабилизатора на образа в тялото и не е проблем.
За кондензацията (когато обективът, визьорът или мониторът се замъглят)
• Кондензация се наблюдава при смяна на температурата или влажността. Бъдете особено внимателни, тъй като тя може да причини повреда на фотоапарата или замърсяване на обектива, визьора или монитора.
• При наличие на кондензация, незабавно изключете фотоапарата и го оставете около 2 часа. Кондензацията ще изчезне естествено, когато температурата на фотоапарата се изравни с околната.
(BG) DVQX1064
7
Подготовка/Основни функции
Стандартни принадлежности
Преди да използвате фотоапарата, моля проверете наличието на предоставените принадлежности (аксесоари). Означенията са валидни към февруари 2017 г. и може да се променят.
Тяло на цифровия фотоапарат (В тази инструкция за употреба то е наречено тяло.)
¢4
¢1,2
¢4
¢3
¢3
¢4
(С54)
¢4
DC-GH5L DC-GH5M
1
H-ES12060
2
1ZE4Z260Z
3
SYF0083
4
VFC4605
95
VKF4971
6
DMW-BLF19E
7
DMW-BTC10E
8
K2CT3YY00034
K1HY24YY0021
10
1PP1A561Z
11
DVPW1003Z15SKF0145K
12
1 Сменяем обектив
2 Сенник
3 Капачка на обектива
4 Задна капачка на обектива
5 Капачка на тялото
Батериен блок (наричан батерия в текста на тази
6
инструкция) Преди употреба, заредете батерията.
Зарядно устройство за батерията
7
(наричано зарядно устройство или зарядно в тази инструкция)
8 Захранващ кабел
9 USB свързващ кабел
10 Кабелен държач (С66)
11 Презрамка
12 Капак на чехълчето (Hot shoe)
13 Окуляр
14
¢4
Капак на гнездото за синхронизация на светкавицата
15 Капак на гнездото за батериен грип
¢1 Той е наречен обектив в текста на тази
инструкция.
¢2 Сменяемят обектив (H-ES12060/H-FS12060),
предоставен с DC-GH5L/DC-GH5M, е устойчив на прах и водни пръски.
¢3 При покупката, тази капачка е поставена
на сменяемия обектив.
¢4 При покупката, тази капачка е поставена
на тялото на фотоапарата.
H-FS12060
SYA0066
VYF3514
VFC4605
13
4YE1A561Z
14
VKF5108
VYF3522
8
DVQX1064 (BG)
Подготовка/Основни функции
• SD Memory Card, SDHC Memory Card и SDXC Memory Card картите са наречени карта в текста на тази инструкция.
• Картата се предлага като опция.
• Описанията в тази инструкция са базирани на сменяемия обектив (H-ES12060).
• Ако изгубите някоя от предоставените принадлежности, моля обърнете се към оторизиран дилър или сервиз на Panasonic (можете да я закупите отделно).
За картите, които могат да се използват от този фотоапарат
SD Memory Card (512 MB до 2 GB)
SDHC Memory Card (4 GB до 32 GB)
SDXC Memory Card (48 GB до 128 GB)
Този фотоапарат е съвместим с SDHC/SDXC карти със
скоростен клас UHS-I/UHS-II UHS Speed Class 3.
Възможностите за използване на картите, посочени
отляво, са проверени с карти Panasonic.
Запис на видео/6K фотографии/4K фотографии и скоростен клас на картата
Използвайте карти, отговарящи на следните скоростни класове (SD Speed Class или UHS Speed Class).
[Rec Format] [Rec Quality]
[AVCHD] All
[MP4]
[MP4 (LPCM)] All
[MOV] All
6K/4K Photo
Функция Post Focus
• SD Speed Class и UHS Speed Class са стандарти за скорост на продължителен запис. Вижте етикета на картата и др., за информация относно скоростния й клас.
• Актуална информация за картите може да намерите на следния уебсайт: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Този сайт е само на английски език.)
• Пазете картите памет на места, недостъпни за деца, за да не бъдат погълнати.
FHD
4K
Скоростен клас Примерен етикет
Class 4 или по-висок
UHS Speed Class 3
UHS Speed Class 3
(BG) DVQX1064
9
Подготовка/Основни функции
За обектива
Този фотоапарат може да използва обективи със система за монтаж Micro Four Thirds
TM
(Micro Four Thirds байонет). Също така, с помощта на монтажен адаптeр могат да бъдат използвани следните обективи.
Обектив Монтажен адаптeр
Обектив със система за монтаж Four Thirds™
Сменяем обектив Leica M Mount
Сменяем обектив Leica R Mount
Монтажен адаптeр (DMW-MA1: опция)
M Монтажен адаптeр (DMW-MA2M: опция)
R Монтажен адаптeр (DMW-MA3R: опция)
За фърмуера на вашия сменяем обектив
За по-гладък запис, препоръчваме ви да обновите фърмуера на вашия сменяем обектив с най-новата му версия.
• За последна информация относно фърмуера или за да изтеглите фърмуера,
моля посетете следния уеб сайт за поддръжка: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Този сайт е само на английски език.)
• За да проверите версията на фърмуера на обектива, поставете го на тялото на
фотоапарата и изберете [Version Disp.] от менюто [Setup].
10
DVQX1064 (BG)
Подготовка/Основни функции “Кратко стартово ръководство”
Кратко стартово ръководство
• Уверете се, че фотоапаратът е изключен.
Поставяне на презрамката
1
• Препоръчваме да поставите презрамката, когато ползвате фотоапарата, за да не го изпуснете.
• Изпълнете отново стъпките от 1 до 8, за да закрепите другия край на презрамката.
• Използвайте презрамката на рамото си. – Не увивайте презрамката около врата си.
Това може да доведе до сериозен инцидент.
• Не оставяйте презрамката на места, достъпни за деца. – Това може да доведе до сериозен инцидент, например при увиване около врата.
Зареждане на батерията
2
Батерията, която може да използвате с този фотоапарат, е DMW-BLF19E.
1 Свържете захранващия кабел. 2 Поставете батерията, като спазвате показаната ориентация.
• Индикаторът [CHARGE] A ще светне и зареждането ще започне.
За индикатора [CHARGE] (Зареждане)
Свети:
Не свети:
Ако индикаторът [CHARGE] (Зареждане) мига
Температурата на батерията е много висока или много ниска. Препоръчваме ви да
зареждате батерията при температура между 10 oC и 30 oC.
Клемите на батерията или зарядното устройство са мръсни. Почистете ги със суха кърпа.
Зареждане.
Зареждането е приключило. (След като зареждането приключи, изключете зарядното устройство от контакта и извадете батерията.)
(BG) DVQX1064
11
Подготовка/Основни функции “Кратко стартово ръководство”
Време за зареждане
Време за зареждане Приблизително 220 минути
• Посоченото време е за зареждане на напълно изтощена батерия. Времето за зареждане зависи от начина на използване на батерията и от околните условия. Ако околната температура е ниска или ако батерията не е била ползвана дълго време, зареждането може да продължи по-дълго.
Поставяне на батерията
3
• Винаги използвайте оригинална батерия Panasonic (DMW-BLF19E).
• Правилната работа на фотоапарата с други батерии не е гарантирана.
• Поставете заредена батерия, като спазвате показаната ориентация. Вкарайте я навътре, докъдето влиза и докато чуете щракване. Уверете се, че е захваната от палчето A. За да извадите батерията, дръпнете палчето A по посока на стрелката.
Поставяне на картата (опция)
4
• Уверете се, че индикаторът за достъп не свети.
• Вкарайте картата, докъдето влиза и докато щракне леко и се застопори. Стриктно спазвайте показаната ориентация на картата. За да извадите картата, натиснете картата и след това я издърпайте навън.
• За да поставите/извадите картата в/от слот 1 За да поставите/извадите картата в/от слот 2
DVQX1064 (BG)
12
A, натиснете горната част на картата. B, натиснете долната част на картата.
Подготовка/Основни функции “Кратко стартово ръководство”
Индикатор за достъп до картата
Индикатор за достъп
Свети по време на достъп до картата (при запис, четене, изтриване или форматиране на картата).
• По време на достъп (когато индикаторът за достъп свети или [ ]/[ ] е изобразено), не изключвайте фотоапарата, не изваждайте батерията или картата и не изключвайте AC адаптера (опция). Също така, пазете фотоапарата от удари, вибрации и статично електричество. Картата или фотоапаратът може да се повредят, а записаните данни - да се изтрият или повредят. Ако операция не се изпълни поради вибрации, удар или статично електричество, повторете операцията.
• Чрез [Double Slot Function] в менюто [Setup] можете да зададете начина на запис върху картите в двата слота (С83).
Поставяне/сваляне на обектива
5
• Сменяйте обектива на места, където няма много прах, пясък и други замърсявания.
Индикация за достъп
Свети в червено по време на запис върху картата.
• Не натискайте бутона за освобождаване A, когато поставяте обектива.
Сваляне на обектива
1 Поставете капачката на обектива. 2
Докато натискате бутона за освобождаване B, завъртете обектива по посока на стрелката, докато спре да се върти, и го свалете.
(BG) DVQX1064
13
Подготовка/Основни функции “Кратко стартово ръководство”
Отваряне на монитора
6
При покупката на фотоапарата, мониторът е затворен към тялото на фотоапарата. Отворете монитора и го завъртете, както е показано на долната илюстрация.
1 Отворете монитора. (Максимум 180o) 2 Може да бъде завъртян на 180o напред. 3 Върнете монитора на първоначалното му място.
• Не прилагайте много голямо усилие, когато въртите монитора, тъй като може да го повредите.
• Когато не използвате монитора, препоръчваме ви да го затворите с екрана навътре, за да го предпазите от замърсяване и надраскване.
Настройване на датата и часа (Настройване на часовника)
7
• Часовникът не е настроен при покупката на фотоапарата.
1 Включете фотоапарата.
• Когато фотоапаратът е включен, индикаторът
за състоянието 1 свети.
2 Натиснете [MENU/SET].
3 С 2/1 изберете параметър (година, месец, ден,
час, минути) и с 3/4 го настройте.
4 Натиснете [MENU/SET] за задаване. 5 Когато се изобрази [The clock setting has been
completed.], натиснете [MENU/SET].
6 Когато се изобрази [Please set the home area],
натиснете [MENU/SET].
7 С 2/1 изберете домашния регион и натиснете
[MENU/SET].
DVQX1064 (BG)
14
Подготовка/Основни функции “Кратко стартово ръководство”
Регулиране на диоптера
8
Регулирайте диоптера на визьора, така че да виждате ясно образа и надписите в него.
Форматиране на картата (инициализация)
9
Форматирайте картата с този фотоапарат, преди да я използвате за запис.
Моля имайте предвид, че при форматирането се изтриват всички данни от картата, включително и защитените. Предварително копирайте данните.
MENU
> [Setup] > [Format] > [Slot 1]/[Slot 2]
Превключване на режима на запис на [ ]
10
Поставете превключвателя на режима на [¦].
• Превключвателят е заключен, ако бутонът за заключване
(A) е натиснат. Всяко натискане заключва/отключва превключвателя.
• Основните настройки ще бъдат направени автоматично.
Снимане
11
1 Хванете фотоапарата внимателно
с две ръце, задръжте ръцете си неподвижни отстрани и стъпете здраво на краката си.
• Не закривайте лампата за
подпомагане на автофокуса A и микрофона B с пръсти или предмети.
• Когато снимате, уверете се, че стоите стабилно и че няма опасност да се блъснете в някого или в нещо, или да паднете.
(BG) DVQX1064
15
Подготовка/Основни функции “Кратко стартово ръководство”
2 Натиснете спусъка наполовина,
за да фокусирате.
A Бленда B Скорост на затвора C Индикация за фокуса
• Изобразяват се блендата и скоростта на затвора. (Мигат червено, ако експонацията не е правилна, освен при използване на светкавица.)
• Когато фотоапаратът фокусира, се изобразява индикацията за фокуса. (Индикацията мига, ако обектът не е на фокус.)
6060602.82.82.8
3 Натиснете спусъка докрай, за да заснемете снимката.
• Внимавайте да не мърдате фотоапарата, когато натискате спусъка.
• Снимката ще бъде направена, след като фотоапаратът фокусира, тъй като [Focus/Release Priority] фабрично е настроено на [FOCUS].
Снимане от различни ъгли
Мониторът ви дава възможност да снимате удобно от различни ъгли, като го завъртите под необходимия ъгъл.
Снимане от висок ъгъл Снимане от нисък ъгъл
Проверка на направената снимка
12
За показване на снимката в режим Възпроизвеждане, натиснете [(].
DVQX1064 (BG)
16
1/981/981/981/98
Описание на компонентите
Тяло на фотоапарата
Подготовка/Основни функции
142 3
8
9 10 11 12
19 5 6
Индикатор за безжична връзка (С87)
1
Индикатор за състоянието (С14)
2
Ключ ON/OFF за включване/изключване (С14)
3
4
[ ] (Компенсация на експонацията) (С37)
[ ] (ISO светлочувствителност) (С38)
5
[ ] (Баланс на бялото) (С39)
6
Маркировка за разстоянието на фокусиране
7
Бутон [Fn1] (С28)
8
Бутон за запис на видео (С55)
9
Преден диск (С20)
10
Спусък (С16)
11
Индикатор за самоснимачката/
12
Лампа за подпомагане на автофокуса
Превключвател на режима (С21)
13
Бутон за заключване на превключвателя (С21)
14
Стерео микрофон
• Не покривайте микрофона с пръстите си
15
и др. Това може да затрудни записа на звука или да влоши качеството му.
7
1314
30
1615 17
18 19
24
26 2529 2728
Чехълче (Hot shoe) (Капак на чехълчето) (С54)
• Пазете капака на чехълчето извън обсега
16
на деца, за да не бъде погълнат.
Превключвател на начина на снимане (С40)
17
Гнездо за синхронизация на светкавицата
18
(Капак на гнездото за синхронизация)
Халка за закрепване на презрамката (С11)
19
Гнездо [MIC] (С69)
20
Изход за слушалки (С70)
• Прекомерно високото звуково налягане от
21
слушалките може да увреди слуха.
[HDMI] конектор (С66, 103)
22
USB порт (С104)
23
Монтажни отвори за кабелния държач (С66)
24
Бутон за освобождаване на обектива (С13)
25
Фиксатор на обектива
26
Байонет
27
Сензор
28
Маркировка монтаж на обектива (С13)
29
Бутон Preview/Функционален бутон (Fn6) (С28)
30
20
21
22
23
(BG) DVQX1064
17
Подготовка/Основни функции
45
47 48 49
51
52
53
31
54
35 36
41
42
37
60 5657
33 32
44
43
50
55
46
34 38 39
40
59 58
Сензорен екран (С25)/монитор (С106)
31
Бутон [(] (Възпроизвеждане) (С71)
32
Бутон [LVF] (С23)/Бутон [Fn5] (С28)
33
Говорител
34
Сензор за око (С23)
35
Визьор (С23)
36
Окуляр
• Пазете окуляра извън обсега на деца,
37
за да не бъде погълнат.
Регулатор на диоптера (С15)
38
Джойстик (С21, 35)/Функционален бутон (С28) Център (Fn12)/3 (Fn13)/1 (Fn14)/4 (Fn15)/
39
2 (Fn16)
Бутон [Q.MENU] (С27)/Бутон [Fn2] (С28)
40
Заден диск (С20)
41
Бутон [DISP.] (С23)
42
Бутон [AF/AE LOCK] (С37)
43
Ключ за режим на фокусиране (С32, 36)
44
Гнездо [REMOTE]
45
Бутон [ ] (Режим на автофокус) (С32)/
46
Бутон [Fn3] (С28)
Бутони за посоки (С20)/Функционален бутон
47
(С28) 3 (Fn17)/1 (Fn18)/4 (Fn19)/2 (Fn20)
Контролен диск (С20)
48
Бутон [MENU/SET] (С20, 26)
49
Слот за карта 1 (С12)
50
18
DVQX1064 (BG)
Индикатор за достъп (карта 1) (С13)
51
Слот за карта 2 (С12)
52
Индикатор за достъп (карта 2) (С13)
53
Капак на слотовете за карта (С12)
54
Бутон [
55
Бутон [Fn4] (С28)
Капак на гнездото за батерията (С12)
56
Палче за отваряне (С12)
57
Капак на гнездото за DC съединител (С121)
• Когато ползвате АС адаптер, ползвайте съответните DC съединител (DMW-DCC12: опция) и АС адаптер (DMW-AC10E: опция) Panasonic.
58
• Ползвайте само оригинален АС адаптер Panasonic (DMW-AC10E: опция).
• Ползвайте само предоставения с АС адаптера захранващ кабел.
Капак на гнездото за батериен грип
Пазете капака на гнездото за батериен грип
59
извън обсега на деца, за да не бъде погълнат.
Отвор за статив
• Възможно е да не успеете да поставите и затегнете добре статив, който е с дължина
60
на винта 5.5 mm (0.22 инча) или повече. Това може да повреди фотоапарата.
• Функционалните бутони ([Fn7] до [Fn11]) (С28) са икони за докосване.
Докоснете [ ] на екрана за запис, за да се изобразят.
] (Изтриване/Отмяна) (С74)/
Обектив
H-ES12060
Подготовка/Основни функции
134 8 10
6 7925
H-FS12060
3891041 25
Повърхност на обектива
1
Приближаване (Телефото)
2
Гривна за фокусиране (С36)
3
Гривна за варио (зумиране)
4
Отдалечаване (Широк ъгъл)
5
Ключ O.I.S.
6
Ключ [AF/MF]
• Когато ключът [AF/MF] на обектива или
7
ключът на фотоапарата е превключен на [MF], се активира Ръчен фокус (MF).
Контактни точки
8
Гумено уплътнение за монтаж
9
Маркировка за монтаж (С13)
10
(BG) DVQX1064
19
Подготовка/Основни функции
Основни операции
Бутони за посоки (бутони за курсора) / Бутон [MENU/SET]
Натискане на бутоните за посоки (бутони за курсора): Избиране на функции, позиции, настройки и др.
Натискане на [MENU/SET]: Активиране на избрана настройка, потвърждение и др.
• В тази инструкция, натискането на бутоните за посоки
нагоре/надолу/наляво/надясно е илюстрирана с 3/4/2/1.
Контролен диск
Въртене на контролния диск: Избиране на позиции или настройване на параметри.
• В тази инструкция, работата с контролния диск е илюстрирана по следния начин: Напр.: Въртене на контролния диск наляво и надясно:
Преден диск / заден диск
Въртене: Избиране на позиции или настройване на избраните параметри/функции.
• В тази инструкция, работата с предния диск/задния диск е илюстрирана по следния начин:
напр.: Въртене на предния диск наляво и надясно
напр.: Въртене на задния диск наляво и надясно
Позволява да задавате блендата, скоростта на затвора и други настройки в режими / / / .
Режим Преден диск Заден диск
Корекция на програмата Корекция на програмата
Бленда Бленда
Скорост на затвора Скорост на затвора
Бленда Скорост на затвора
DVQX1064 (BG)
20
Подготовка/Основни функции
Джойстик
Джойстикът може да се използва по два начина: местене нагоре, надолу, наляво или надясно, или натискане. Функциите на джойстика са същите, като на бутоните за посоки и бутона [MENU/SET].
Местене: Избиране на функции, позиции, настройки и др.
Местене Натискане
Натискане: Активиране на избрана настройка, потвърждение и др.
• В тази инструкция, местенето на джойстика нагоре/
надолу/наляво/надясно е илюстрирана с 3/4/2/1.
Превключвател на режима (Избиране на режим на запис)
Натиснете бутона за заключване 1, за да освободите заключването.
• Превключвателят е заключен, ако бутонът за заключване е натиснат. Всяко натискане заключва/отключва превключвателя.
Въртете превключвателя на режима 2, за да изберете желания режим на запис.
Интелигентен автоматичен режим (Intelligent Auto Mode) (С30)
Интелигентен автоматичен плюс режим (Intelligent Auto Plus Mode) (С30)
Програмен AE режим (Programme AE Mode)
Фотоапаратът автоматично настройва блендата и скоростта на затвора.
Корекция на програмата (Programme Shift)
1 Натиснете спусъка наполовина, за да се изобразят блендата
и скоростта на затвора.
2 Докато стойностите са изобразени (за около 10 секунди), коригирайте
програмата, като въртите задния диск или предния диск.
• Корекцията на програмата се отменя при изключване на фотоапарата или при въртене на предния/задния диск, докато индикацията изчезне.
(BG) DVQX1064
21
Подготовка/Основни функции
АЕ с приоритет на блендата
Скоростта на затвора се настройва автоматично след задаване на блендата.
/ : Бленда (B)
АЕ с приоритет на затвора
Блендата се настройва автоматично,
• Въртете предния/задния диск, за
да се покаже експо-метърът A. Неприемливите зони се
изобразяват в червено. [Например: в Ръчен режим (Manual Exposure Mode)]
след задаване на скоростта на затвора.
/ : Скорост на затвора (C)
Ръчен режим (Manual Exposure Mode)
Експонацията се настройва ръчно - чрез ръчно задаване на скоростта на затвора и блендата.
: Бленда (B)
8 15 30 60 125
SSSSSS
FF
30305.6
5.64.02.8 8.0 11
00
+3
: Скорост на затвора (C)
Креативен видео режим (Creative Video Mode) (С60)
Потребителски режим (Custom Mode)
Този режим позволява да снимате с предварително регистрирани настройки.
Регистриране на персонални настройки (Registering custom settings)
1 Предварително изберете желания режим на запис и направете
желаните настройки от менюто на фотоапарата.
2 Изберете менюто.
> [Setup] > [Cust.Set Mem.] > Номер на набора с
MENU
персонални настройки
• Mожете да регистрирате до 3 набора с персонални настройки на .
За да изберете друг набор с настройки в [ ] (меню [Custom Mode])
1 Превключете режима на [ ]. 2 Изберете менюто.
MENU
> [Custom Mode]
3 С 3/4 изберете желания набор с настройки, и натиснете
[MENU/SET].
Режим Креативен контрол (Creative Control Mode)
Снимане с проверка на ефекта върху образа.
Проверка на ефекта от блендата/скоростта на затвора (Режим Preview) Превключете екрана за проверка, като натискате бутона за предварителен преглед.
– Нормален екран за запис – Екран с ефекта отблендата – Екран с ефекта отскоростта на затвора Можете да използвате бутона и като функционален
• бутон (С28).
DVQX1064 (BG)
22
Подготовка/Основни функции
Бутон [LVF] (Превключване между монитора/визьора)
Натиснете [LVF].
A Бутон [LVF] B Сензор за око
• Мониторът/визьорът се превключват в следния ред: – Автоматично превключване между визьора/монитора – Визьор
¢
¢
ョㄏブ
– Монитор
¢ Ако [Eye Sensor AF] в менюто [Custom] ([Focus / Release Shutter]) е настроено на
[ON], фотоапаратът фокусира автоматично при задействане на сензора за око. Фотоапаратът не издава звуков сигнал, когато фокусира с [Eye Sensor AF].
3а автоматичното превключване между монитора и визьора
Автоматичното превключване между визьора/монитора се извършва чрез сензора за око. Визьорът се включва, ако сензорът открие око и др. близо до окуляра.
• Ако активирате функцията за автоматично превключване между визьора/монитора и изобразите на монитора “Информация за записа на монитора”, може да се използва [Power Save LVF Shooting] от [Economy] за намаляване на консумацията от батерията.
Бутон [DISP.] (Превключване на показваната информация)
Натискайте [DISP.] за превключване на информацията, показвана на екрана.
ュリヴヱハ
В режим на запис
Задаване на стила на екрана, показван във визьора/монитора
> [Custom] > [Monitor / Display] > [LVF/Monitor Disp. Set] >
MENU
[LVF Disp. Set]/[Monitor Disp. Set]
[] (стил визьор)
[] (стил монитор)
Намалява леко размера на изображенията, за да можете по-добре да проверите композицията на кадъра.
Изображенията запълват целия екран, за да можете по-добре да разгледате детайлите им.
(BG) DVQX1064
23
Подготовка/Основни функции
[ ] Структура на екраните в стил визьор (примерни екрани в стил визьор)
С информация
(детайлна
информация)
8bit
MOV
4:3
p
24
FHD
L
AFSAFS
С информация
С информация
(детайлна информация,
изобразяване на
сензора за наклона)
8bit
MOV
4:3
p
24
FHD
L
AFSAFS
С информация
(изобразяване на
сензора за наклона)
0
99
0
99
0
99
0
99
[ ] Структура на екраните в стил монитор (примерни екрани в стил монитор)
Без информацияС информация
С информация
(изобразяване на
сензора за наклона)
8bit
MOV
4:3
p
24
L
FHD
AFSAFS
0
989898
8bit
MOV
4:3
p
24
L
FHD
AFSAFS
0
Изключен
Без информация
(изобразяване на
сензора за наклона)
989898
Информация за
записа на монитора
ISO
AUTO
AFSAFS
AWB
0 0
0
4:3
L
OFF
Fn
98 98
В режим на възпроизвеждане
С информация Без информация
4:3
L
1/98981/98
AWBAWB
0
2
00
60F3.5
Екран с детайлна
информация
ISOISO
200
F3.5
2017.12. 1 10:00
100-0001
¢1
AFS
s
4:3
L
RGB
AWB
STD.
0
60
Без информация
(с функция Highlight)
1/5
¢2
¢1 Натискайте 3/4 за превключване между показване на следната информация:
– Екран с детайлна информация – Екран с хистограма – Показване на Photo style, Highlight Shadow – Баланс на бялото – Информация за обектива
¢2 Изобразява се, ако [Highlight] в менюто [Custom] ([Monitor / Display]) е настроено на [ON].
DVQX1064 (BG)
24
Подготовка/Основни функции
Сензорен екран (Операции с докосване)
Сензорният екран на този фотоапарат е капацитивен. Докосвайте панела с пръст.
Докосване (Touch)
Докоснете с пръст екрана и отдръпнете пръста си.
Влачене (Drag)
Местете пръста си по повърхността на екрана, без да го отдръпвате.
AABBB
Fn7Fn7Fn7
Fn8Fn8Fn8
Fn9Fn9Fn9
Fn10Fn10Fn10
OFFOFFOFF
Fn11Fn11Fn11
OFFOFFOFF
Щипване (Pinch) (увеличаване/намаляване)
Извършете действието с два пръста, като ги раздалечавате (увеличаване) или приближавате (намаляване).
Снимане с докосване
1 Докоснете [ ]. 2 Докоснете желаната икона.
××
Touch Shutter
(Снимане с докосване)
AE
Touch AE
• 3а изключване на функцията, докоснете [ ] или [ ].
Просто като докоснете желания обект, фотоапаратът ще фокусира върху него и ще го заснеме автоматично.
Докоснете обекта, върху който искате да фокусирате и снимайте.
Можете лесно да оптимизирате яркостта спрямо докоснатата позиция.
1 Докоснете обекта, спрямо който оптимизирате яркостта. 2 Докоснете [Set].
2.0X2.0X2.0X2.0X
(BG) DVQX1064
××
25
Подготовка/Основни функции
Работа с менюто
Натиснете [MENU/SET].
1
/ [Intelligent Auto] (С75)
[Creative Video] (С75)
[Custom Mode] (С22)
[Creative Control] (С75)
[Rec] (С75)
[Motion Picture] (С76)
[Custom] (С76)
[Setup] (С77)
[My Menu] (С84)
[Playback] (С77)
С натискане на 3/4 на бутона за посоки изберете желаната
2
Тези менюта ви позволяват да настройвате функциите в съответните Режими на запис. Тези менюта се изобразяват само в съответните Режими на запис.
Позволява да направите настройки за снимане.
Позволява да направите настройки за запис на видео.
Можете да конфигурирате според предпочитанията си някои функции на фотоапарата, като дисплей, бутони и др.
Това меню позволява да направите основни настройки на фотоапарата, като настройка на часовника, настройка на работния звуков сигнал и др. Също така, можете да настроите Wi-Fi/Bluetooth функциите.
Позволява да регистрирате често използвани менюта.
Това меню позволява да направите настройки за възпроизвеждане и редактиране на изображения.
позиция от менюто и натиснете [MENU/SET].
С натискане на 3/4 на бутона за посоки
3
изберете настройка и натиснете [MENU/SET].
• Тази настройка може да е различна или да не се появява, в зависимост от настройваната позиция.
26
DVQX1064 (BG)
Подготовка/Основни функции
• Позициите от менютата, които не могат да бъдат избрани, се изобразяват в сиво. Ако е избрана позиция в сиво и натиснете [MENU/SET], ще се изобрази съобщение, уведомяващо ви, че позицията не може да бъде избрана при определени условия и причината за това.
Превключване към други менюта
1 Натиснете 2. 2 С 3/4 изберете иконата на желаното меню,
например [].
• Можете да изберете иконата на желаното меню и като въртите предния диск.
3 Натиснете [MENU/SET].
Затваряне на менюто (Излизане от менюто)
Натиснете [ ] или натиснете спусъка наполовина.
Активиране на често използвани настройки (Quick Menu)
Чрез Quick Menu можете да направите много бързо и лесно някои настройки.
1 Натиснете [Q.MENU], за да се изобрази Quick Menu.
8bit
2
С въртене на предния диск изберете желаната позиция от менюто.
3 С въртене на задния диск изберете настройка. 4 Натиснете [Q.MENU] за изход от менюто, след
като зададете настройките.
MOV
4:3
p
L
AFSAFS
24
FHD
0
AU
AWB
TO
603.5
(BG) DVQX1064
27
Подготовка/Основни функции
Присвояване на често използвани функции на функционалните бутони
Можете да присвоите функции за запис и др. на определени бутони и икони.
• Някои функции не могат да бъдат присвоени, в зависимост от функционалния бутон.
1 Изберете менюто (С26).
> [Custom] > [Operation] > [Fn Button Set] > [Setting in
MENU
2 С 3/4 изберете функционалния бутон, на който
ще присвоите функция и натиснете [MENU/SET].
• За да изберете бутон от [Fn12] до [Fn20] при [Setting in REC mode], натиснете [DISP.], за да превключите екрана.
3 С 3/4 изберете функцията, която желаете да присвоите (регистрирате),
и натиснете [MENU/SET].
REC mode]/[Setting in PLAY mode]
Екранът за присвояване, изобразен в стъпка с натискане и задържане на функционален бутон ([Fn1] до [Fn6] или [Fn12] до [Fn20]) за 2 секунди, което позволява бързо присвояване на желаната функция.
DVQX1064 (BG)
28
по-горе, може да се изобрази
3
Подготовка/Основни функции
Функции, които могат да бъдат присвоени със [Setting in REC mode]
Меню [Rec]
– [Wi-Fi] (С87): [Fn7] – [Q.MENU] (С27): [Fn2] – [LVF/Monitor Switch] (С23): [Fn5] – [LVF/Monitor Disp. Style] (С23) – [AF/AE LOCK] (С37) –[AF-ON] – [Preview] (С22): [Fn6] – [One Push AE] – [Touch AE] (С25) – [Level Gauge]: [Fn4] – [Focus Area Set] – [Zoom Control] (С53) – [1 Shot RAW+JPG] – [1 Shot Spot Metering] – [Operation Lock] – [Dial Operation Switch]: [Fn1] – [Photo Style] – [Filter Effect] – [Aspect Ratio] (С77) – [Picture Size] (С78)
¢
¢
¢
– [AFS/AFF] (С32) – [Metering Mode] (С79) – [Burst Rate] – [6K/4K PHOTO] (С40): [Fn9]
¢
– [Self Timer]
¢
– [Bracket] (С48) – [Highlight Shadow] – [i.Dynamic]
¢
– [i.Resolution] – [Post Focus] (С44) – [HDR] – [Shutter Type] (С80) – [Flash Mode] (С54) – [Flash Adjust.]
¢
– [Wireless Flash Setup] – [Ex. Tele Conv.]
(статични снимки/видео) (С53) – [Digital Zoom] – [Stabilizer] (С51) – [Silent Mode] (С79)
– [Quality] (С78)
Меню [Motion Picture]
– [4K Live Cropping] (С64) – [Motion Pic. Rec Format] (С56) – [Motion Pic. Rec Quality] (С56) – [Variable Frame Rate] (С61) – [Picture Mode in Rec.] – [Synchro Scan] (С63)
– [Mic. Directivity Adjust] – [Color Bars] – [WFM/Vector Scope] – [LUT Monitor Display] – [LUT HDMI Display] (С68) – [Focus Transition] (С63)
– [Time Code Display] (С58)
Меню [Custom]
–[Peaking] – [Histogram]: [Fn8]
¢
– [Guide Line] – [Zebra Pattern] (С81)
– [Rec Area] – [Video-Priority Display] – [Step Zoom] – [Zoom Speed]
– [Monochrome Live View]
Функции за запис
– [ON]/[OFF] на всеки параметър в
[White Balance] (С39)
[ON]/[OFF] на всяка позиция от [Photo Style]
– [AF Mode/MF] (С33, 36): [Fn3]
¢
– [Rec / Playback Switch] –[Off] – [Restore to Default]
¢ Фабрични настройки за функционалните бутони.
• Фабрично (по подразбиране), [Off] е зададено на бутоните от [Fn10] до [Fn20].
(BG) DVQX1064
29
Запис
Снимане с автоматични функции (Интелигентен автоматичен режим)
Режим на запис:
В този режим фотоапаратът автоматично избира оптималните настройки, в зависимост от обекта и условията на снимане.
Превключете режима на запис на [¦].
1
• Режимът на запис ще се превключи на Интелигентен автоматичен или Интелигентен автоматичен плюс режим, който е използван последен. Фабрично е зададен Интелигентен автоматичен плюс режим.
Подравнете екрана спрямо обекта.
2
• Когато фотоапаратът разпознае сцената, иконата на разпознатата сцена се осветява в синьо за около 2 секунди, след което се превключва в нормалното си червено (Автоматично разпознаване на сцената).
Ако [iHandheld Night Shot] е настроено на [ON] и [ ] е разпознато при снимане от ръка, може да се запише снимка с по-малко размазване и шум, чрез комбиниране на високо­скоростна серия от снимки.
Когато [iHDR] е настроено на [ON] и например има силен контраст между обекта и
задния план, фотоапаратът комбинира няколко снимки с различна експонация в една обща снимка с повече и по-прецизни нюанси.
Превключване между Интелигентен автоматичен плюс режим и Интелигентен
автоматичен режим
Интелигентен автоматичен плюс режим ви дава възможност да промените някои параметри, като яркостта, разфокусирането и цветовете на образа, оптимално настроени от фотоапарата в Интелигентен автоматичен режим.
1 Изберете менюто (С26).
> [Intelligent Auto] > [Intelligent Auto Mode]
MENU
MOV
FHD
8bit 24
p
2 С 3/4 изберете [ ] или [ ] и натиснете [MENU/SET].
Автофокус, Разпознаване на лице/око и Идентификация на лице
Режимът на автофокус автоматично се настройва на [š]. При докосване на обекта, се активира функцията AF следене (AF tracking). Функцията AF следене може да се активира и с натискане на [ ], след което натискане на спусъка наполовина.
• Когато [Face Recog.] е настроено на [ON] и е открито лице, подобно на регистрираните, в горния десен ъгъл на [ ], [ ] и [ ] се появява [R].
3а светкавицата
При снимане със светкавица, фотоапаратът автоматично активира [ ], [ ] (Авто/ Редукция на червените очи), [ ] или [ ], в зависимост от обекта и яркостта.
DVQX1064 (BG)
30
Loading...
+ 94 hidden pages