Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy
dokładnie przeczytać niniejsze zalecenia i zachować instrukcję
Komunikaty na wyświetlaczuP297
Rozwiązywanie problemówP299
Znajdowanie potrzebnych informacjiP2
Spis treściP4
Zawartość wg funkcjiP10
DC-G97
obsługi do wglądu.
Przewodnik menuP190
DVQP3215ZA
F0125MZ0
Informacje o instrukcji obsługi
Niniejszy dokument, “Instrukcja obsługi funkcje zaawansowane”, zawiera szczegółowe
wyjaśnienia wszystkich funkcji i operacji aparatu.
•Wygląd zewnętrzny i specyfikacje tego produktu, opisane w niniejszym dokumencie, mogą
różnić się od rzeczywistego produktu.
• Ilustracje użyte w niniejszym dokumencie mogą różnić się od rzeczywistego produktu i
rzeczywistych obrazów wyświetlanych na produkcie.
• Obrazy użyte w niniejszym dokumencie są przykładowymi zdjęciami służącymi
do objaśnienia funkcji i efektów.
Znajdowanie potrzebnych informacji
Poszukiwane informacje można odnaleźć w niniejszej “Instrukcja obsługi funkcje
zaawansowane” na poniższych stronach.
Kliknięcie na numer strony pozwala wyświetlić tę stronę i szybko odnaleźćżądaną
informację.
Wyszukiwanie w “Spis treści”
Kliknij ikonę, aby przejść do “Spis treści”.
P4
Wyszukaj na liście nazw funkcjiP10
Wyszukaj na liście przycisków i pokrętełP17
Wyszukaj na liście ekranów i ikonP290
Wyszukaj w “Komunikaty na wyświetlaczu”P297
Wyszukiwanie w “Przewodnik menu”
Kliknij ikonę, aby przejść do “Przewodnik menu”.
P190
Wyszukaj w “Rozwiązywanie problemów”P299
Kliknij tę ikonę, aby przejść do “Informacje o instrukcji obsługi”.
Kliknij tę ikonę, aby powrócić do poprzednio wyświetlanej strony.
2
Jak korzystać z tej instrukcji
MENU
O wskazaniach właściwych trybów
Tryby:
Ikona ta oznacza tryby dostępne dla danej funkcji.
• Czarne ikony: Właściwe tryby
• Szare ikony: Niedostępne tryby
będzie się różnić w zależności od trybów nagrywania, zapisanych w ustawieniach
niestandardowych.
∫ Informacje o symbolach w tekście
:Wskazuje, że menu można skonfigurować poprzez przyciśnięcie przycisku
[MENU/SET].
:Wskazówki dotyczące efektywnego korzystania z programu i nagrywania.
:Sytuacje, w których określone funkcje nie są dostępne.
• Kliknij odsyłacz w tekście, aby przejść do powiązanej strony.
Kroki, które należy wykonać, aby skonfigurować pozycję w menu, opisane są w
następujący sposób.
Przykład: W menu [Nagr.] zmień [Jakość] z [] na []
MENU
> [Nagr.] > [Jakość] > []
• Opis w tej instrukcji oparty jest na wymiennym obiektywie (H-FS12060).
3
Spis treści
Informacje o instrukcji obsługi ...................................................................................2
W celu zwiększenia możliwości aparatu lub dodania funkcji mogą zostać udostępnione
aktualizacje oprogramowania układowego. Zaleca się aktualizację oprogramowania
sprzętowego do najnowszej wersji w celu zapewnienia optymalnej pracy aparatu/obiektywu.
• Najnowsze informacje na temat oprogramowania układowego oraz jego pobierania i
aktualizowania można znaleźć na poniższej stronie pomocy technicznej:
https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/download/index.html
(Tylko w języku angielskim)
• Aby sprawdzić wersję oprogramowania układowego aparatu/obiektywu, należy podłączyć
obiektyw do aparatu.
∫ Posługiwanie się aparatem
Nie narażać aparatu na silne wibracje, uderzenia ani nacisk.
Może to być przyczyną nieprawidłowego działania lub uszkodzenia.
– Nie upuszczać ani nie uderzać o twarde powierzchnie.
– Nie wywierać silnego nacisku na obiektyw lub wyświetlacz.
Jeśli piasek, kurz lub wilgoć osiądą na wyświetlaczu, należy je zetrzeć miękką i
suchą ściereczką.
–Zamknięcie wyświetlacza przy obecności takich drobinek może spowodować uszkodzenia
urządzenia.
– Operacje dotykowe mogą być rozpoznawane nieprawidłowo.
Nie należy wkładać palców do mocowania aparatu.
Może to spowodować błąd lub uszkodzenie, ponieważ czujnik jest precyzyjnym
przyrządem.
W przypadku potrząśnięcia podczas wyłączania aparatu może zostać uruchomiony
czujnik lub rozlegnie się stukający hałas. Jest to spowodowane działaniem
mechanizmu stabilizatora obrazu wewnątrz korpusu urządzenia. Jest to normalne
zjawisko.
∫ Odporność na zachlapanie
Odporność na zachlapanie oznacza zwiększony poziom zabezpieczenia aparatu
przed wpływem minimalnych ilości wilgoci, wody lub pyłu. Odporność na
zachlapanie nie gwarantuje odporności aparatu na bezpośredni kontakt z wodą.
Aby ograniczyć do minimum ryzyko uszkodzenia aparatu, należy pamiętać o
poniższych zaleceniach:
– Odporność na zachlapanie obejmuje aparaty, które zostały specjalnie zaprojektowane pod
kątem zgodności z tą funkcją.
– Bezpiecznie zamknąć pokrywy, zaślepki gniazd, pokrywę styków, lampę błyskową itp.
–Po zdjęciu obiektywu lub osłony lub otwarciu pokrywy nie można dopuścić do przedostania
się do środka piasku, kurzu i wilgoci.
–Jeśli do aparatu dostanie się ciecz, należy ją zetrzeć miękką i suchą ściereczką.
13
1. Przed rozpoczęciem użytkowania
∫ Skraplająca się para (zaparowanie obiektywu, wizjera lub wyświetlacza)
• Skraplanie pary wodnej następuje, gdy zmienia się temperatura otoczenia lub wilgotność.
Należy zachować ostrożność, ponieważ skraplanie pary wodnej może prowadzić do powstania
plam lub pleśni na obiektywie, wizjerze i wyświetlaczu lub spowodować awarię.
• W przypadku dojścia do skraplania pary wodnej należy wyłączyć aparat i pozostawić go na ok.
2 godziny. Mgła zniknie naturalnie, gdy temperatura aparatu zrówna się z temperaturą
otoczenia.
∫ Należy dopilnować wykonania wcześniejszej próby zapisu.
Wykonanie próby zapisu przed ważnym wydarzeniem (ślub itd.) umożliwia sprawdzenie,
czy można normalnie dokonywać zapisu.
∫ Brak kompensacji nagrywania
Należy pamiętać, że kompensacja nie może zostać zapewniona w przypadku braku
możliwości dokonania zapisu z powodu błędu aparatu lub karty.
∫ Należy zachować ostrożność w kwestii praw autorskich
Zgodnie z prawem autorskim zapisanych obrazów ani dźwięków nie można używać do
celów innych niż prywatne bez zgody właściciela praw autorskich.
Należy zachować ostrożność, ponieważ istnieją przypadki, w których mają zastosowanie
ograniczenia nawet w przypadku zastosowania do celów prywatnych.
∫ Należy zapoznać się również z “Wskazówki dotyczące użytkowania” (P307)
14
1. Przed rozpoczęciem użytkowania
Standardowe wyposażenie
Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu, należy sprawdzić, czy dołączono do
niego całe wyposażenie.
• Elementy wyposażenia i ich wygląd różnią się w zależności od kraju lub regionu zakupu
aparatu.
Szczegółowe informacje o akcesoriach można znaleźć w rozdziale “Operating Instructions
<Quick Start Guide>” (w zestawie).
• Korpus cyfrowego aparatu fotograficznego
(W niniejszym dokumencie dotyczy to korpus aparatu).
•Akumulator
(W niniejszym dokumencie dotyczy to akumulatora lub baterii).
• Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu należy naładować akumulator.
• Pasek na ramię
•Pokrywę korpusu
• Pokrywa gorącej stopki
•Pokrywa złącza uchwytu na baterie
¢1 W momencie zakupu element zamocowany jest do korpusu aparatu.
¢1
¢1
¢1
15
1. Przed rozpoczęciem użytkowania
Elementy w zestawie z DC-G97M (Wymienny obiektyw)
• Obiektyw wymienny:
H-FS12060 “LUMIX G VARIO 12–60mm/F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.”
• Obiektyw wymienny jest odporny na kurz i zachlapania.
•Osłona przeciwsłoneczna obiektywu
• Pokrywa obiektywu
• Tylnej pokrywy obiektywu
¢2
¢2
Elementy w zestawie z DC-G97H (Wymienny obiektyw)
• Obiektyw wymienny:
H-FSA14140 “LUMIX G VARIO 14–140mm/F3.5–5.6 II ASPH./POWER O.I.S.”
• Obiektyw wymienny jest odporny na kurz i zachlapania.
•Osłona przeciwsłoneczna obiektywu
• Pokrywa obiektywu
• Tylnej pokrywy obiektywu
¢2
¢2
¢2 W momencie zakupu element zamocowany jest do obiektywu.
• Obiektyw wymienny jest nazywany w tym dokumencie obiektywem.
•Termin karta w tym dokumencie odnosi się do kart pamięci SD, SDHC i SDXC.
• Karta jest opcjonalna.
• W przypadku utraty dostarczonego wyposażenia należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub
firmy Panasonic. (Elementy wyposażenia można nabyć oddzielnie.)
16
1. Przed rozpoczęciem użytkowania
Nazwy i funkcje elementów
∫ Korpus aparatu
3421
13
8
9
10
11
12
756
Przycisk [] (Balans bieli) (P108)
1
Przycisk [] (Czułość ISO) (P106)
2
Przycisk [] (Kompensacja ekspozycji)
3
(P104)
Uchwyt na pasek na ramię (P21)
4
Włącznik aparatu ON/OFF (P35)
5
[] (Znacznik odniesienia dla odległości
6
ostrzenia) (P102)
Kontrolka ładowania (P25)/
7
Kontrolka połączenia bezprzewodowego (P254)
Przycisk przeł. operacji pokrętła (P42)/
8
Przycisk Fn (Fn1) (P56)
Tylne pokrętło (P41)
9
Spust migawki (P39)
10
Przednie pokrętło (P41)
11
Kontrolka samowyzwalacza (P136)/
12
Lampa wspomagająca dla trybu AF (P212)
Przycisk filmowania (P163)
13
Pokrętło wyboru trybu (P40)
14
Lampa błyskowa (P152)
15
Gorąca stopka (pokrywa gorącej stopki) (P153)
• Pokrywę gorącej stopki należy przechowywać
16
w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby
zapobiec jej połknięciu.
15
1614
22
23
27 2631
282930
Mikrofon stereofoniczny (P173)
• Nie przykrywaj mikrofonu palcami. Może to
17
utrudnić nagrywanie dźwięku.
[] (Dźwignia otwarcia lampy błyskowej)
(P152)
18
• Lampa błyskowa otworzy się, dzięki czemu
możliwe będzie nagrywanie z lampą błyskową.
przechowywać w miejscu niedostępnym dla
dzieci, aby zapobiec jej połknięciu.
Gniazdo statywu (P312)
• Nie ma możliwości podłączenia i
zamocowania statywu o długości śruby
50
5,5 mm lub większą mocniej do aparatu.
Próba mocniejszego dokręcenia może
uszkodzić aparat.
• Przyciski Fn (od [Fn4] do [Fn8]) są ikonami
dotykowymi.
Dotknąć zakładki [ ] na ekranie nagrywania,
aby je wyświetlić.
18
1. Przed rozpoczęciem użytkowania
1
2
3
7645
∫ Obiektyw
H-FS12060H-FSA14140
4
32561
Soczewka obiektywu
1
Pierścień ostrzenia (P100)
2
Pierścień zoomu (P146)
3
Znacznik mocowania obiektywu (P31)
4
Punkty styku
5
Uszczelka gumowa mocowania obiektywu (P309)
6
Przełącznik O.I.S. (P141)
7
19
1. Przed rozpoczęciem użytkowania
Informacje na temat obiektywu
Aparat współpracuje z obiektywami przeznaczonymi do
stosowania z mocowaniem w standardzie Micro Four
TM
System (mocowanie Micro Four Thirds).
Thirds
∫ Informacje o obiektywie i funkcjach
W zależności od używanego obiektywu, pewne funkcje, takie jak ostrość, stabilizator
obrazu oraz funkcje sterowania zoomem mogą zostać wyłączone lub działać inaczej.
• Informacje dotyczące obsługiwanych obiektywów można znaleźć w katalogach/na stronach
(Serwis jest dostępny wyłącznie w języku angielskim.)
• Ogniskowe obiektywów w systemie Micro Four Thirds są dwukrotnie większe niż ogniskowe
tych samych obiektywów używane z aparatami formatu 35 mm. (Obiektyw 50 mm daje
ekwiwalent ogniskowej 100 mm w przeliczeniu dla aparatu formatu 35 mm.)
20
2.
Wprowadzenie/Podstawowe działania
Mocowanie paska na ramię
Zaleca się zamocowanie paska na ramię w celu zapobiegania upuszczeniu aparatu
podczas użytkowania.
Przełóż pasek na ramię przez otwór w
1
uchwycie na pasek na obudowie kamery.
A
: Uchwyt na pasek na ramię
Przełóż koniec paska na ramię przez
2
pierścień w kierunku wskazywanym przez
strzałkę, a następnie przełóż pasek przez
blokadę.
Przełóż koniec paska na ramię przez otwór
3
z drugiej strony blokady.
Pociągnij za pasek na
4
ramię, a następnie
sprawdź, czy się on nie
wysuwa.
• Wykonaj czynności 1 do 4, a
następnie zamocuj drugi koniec
paska na ramię.
• Pasek na ramię zakładaj wyłącznie na ramię.
–Nie zakładaj go na szyję. Może to być przyczyną obrażeń lub wypadku.
– Nie pozostawiaj paska na ramię w miejscu dostępnym dla dzieci.
Może to być przyczyną wypadku, gdy przypadkowo okręci się on wokół szyi dziecka.
21
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Ładowanie akumulatora
Akumulator można ładować przez korpus aparatu.
Po włączeniu aparatu zasilanie można również zapewnić z gniazdka elektrycznego.
•Możesz też ładować za pomocą ładowarki do akumulatorów (DMW-BTC12: wyposażenie
opcjonalne).
• Akumulator, którego można używać z aparatem to DMW-BLC12. (Stan na styczeń 2025)
• Akumulator dostarczony wraz z aparatem nie jest naładowany. Należy naładować go
przed rozpoczęciem użytkowania aparatu.
Wkładanie akumulatora
•Należy się upewnić, że urządzenie jest wyłączone.
1
Otwórz pokrywę komory akumulatora.
•Przesuń dźwignię zwalniania blokady w
kierunku wskazywanym przez strzałkę (w
kierunku OPEN).
•Należy zawsze korzystać z oryginalnego
akumulatora firmy Panasonic
(DMW-BLC12).
• W przypadku użycia innych
akumulatorów, nie gwarantuje się jakości działania aparatu.
2
Włożyć akumulator.
•Włóż końcówkę stykową akumulatora i
wciskać, aż rozlegnie się dźwięk
zablokowania.
•Upewnić się, że dźwignia A utrzymuje
akumulator na miejscu.
3
Zamknij pokrywę komory akumulatora.
•Zamknąć pokrywę komory akumulatora i
przesunąć dźwignię blokady pokrywy w
pozycję [LOCK].
22
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
∫ Wyjmowanie akumulatora
Aby wyjąć akumulator, naciśnij dźwignię A w kierunku
wskazywanym przez strzałkę.
• Sprawdź, czy po wewnętrznej stronie pokrywy akumulatora (gumowa uszczelka) nie znajdują
się zabrudzenia lub ciała obce.
• Zawsze wyjmuj akumulator po zakończeniu użytkowania aparatu.
(Naładowany akumulator, pozostawiony przez dłuższy czas, ulegnie wyczerpaniu.)
• W czasie użytkowania akumulator rozgrzewa się. Aparat rozgrzewa się również
podczas pracy i ładowania. Jest to normalne zjawisko.
• Zanim wyjmiesz akumulator, wyłącz aparat i poczekaj, aż z wyświetlacza zniknie komunikat
“LUMIX”.
(W przeciwnym razie aparat może nie działać prawidłowo, karta może ulec uszkodzeniu, a
zapisane na niej dane mogą zostać utracone.)
•Należy zachować ostrożność, ponieważ podczas wyjmowania akumulator szybko się
wysuwa.
23
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
(B)
(A)
2
1
3
Wkładanie akumulatora do aparatu celem naładowania
• Zaleca się ładowanie przy użyciu zasilacza sieciowego Panasonic (DMW-AC11:
wyposażenie opcjonalne).
•Możesz też ładować za pomocą ładowarki do akumulatorów (DMW-BTC12: wyposażenie
opcjonalne).
• Przez korpus aparatu akumulator można ładować za pomocą dostępnego w handlu zasilacza
sieciowego i kabla USB.
¢
zalecane dane dostępnego w handlu zasilacza sieciowego
– Obsługuje wyjście 5 V/3 A (15 W) DC
– Końcówka USB Type-C
¢
W celu naładowania używać kabla USB o mocy wyjściowej 15 W lub wyższej.
•W celu naładowania używać również zasilacza sieciowego o parametrach 5 V/500 mA lub
wyższych. Jednak ładowanie może trwać dłużej niż w przypadku zlecanego zasilacza
sieciowego.
• Nie wszystkie dostępne w handlu urządzenia gwarantują działanie urządzenia.
• Akumulator w uchwycie (wyposażenie opcjonalne) nie może być ładowany.
(A) Kontrolka ładowania
(B) Do zasilacza sieciowego
1
Wyłącz kamerę.
2
Włożyć akumulator do aparatu.
3
Podłącz gniazdo kamery [USB/CHARGE] i zasilacz sieciowy za pomocą kabla
USB.
• Sprawdź kierunek gniazd i podłącz wejścia/wyjścia, wkładając wtyczkę prosto,
jednocześnie ją przytrzymując.
(Wkładanie pod kątem może spowodować deformację lub nieprawidłowe działanie.)
4
Podłącz zasilacz sieciowy do gniazda sieciowego.
• Lampka ładowania zmienia kolor na czerwony i rozpoczyna się ładowanie.
24
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
• Po naładowaniu należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
•Aparat zużywa niewielką ilość energii nawet po jego wyłączeniu poprzez ustawienie
przełącznika włączania/wyłączania na pozycję [OFF]. Jeśli aparat nie będzie używany przez
dłuższy czas, należy wyjąć wtyczkę zasilania z gniazdka elektrycznego, aby oszczędzać
energię.
• Akumulator można również naładować, łącząc urządzenie USB (komputer PC itp.) i aparat za
pomocą kabla USB. W takim przypadku ładowanie może chwilę potrwać.
(Po zakończeniu ładowania odłącz aparat
od źródła zasilania lub komputera.)
• Gdy kontrolka ładowania miga
–Należy ponownie podłączyć kabel USB w miejscu, w którym temperatura otoczenia (i
temperatura akumulatora) mieści się w zakresie od 10oC do 30oC, a następnie ponownie
rozpocząćładowanie.
–Jeśli urządzenie USB (PC itp.) nie jest w stanie dostarczyć wystarczającej ilości energii,
ładowanie nie jest możliwe.
Czas ładowaniaOkoło 180 min
• Korzystanie z korpusu aparatu i opcjonalnego zasilacza sieciowego (DMW-AC11).
• Podany czas ładowania dotyczy sytuacji, gdy akumulator został rozładowany całkowicie.
Czas ładowania może się różnić w zależności od stopnia zużycia akumulatora.
Czas ładowania akumulatora w wysokich/niskich temperaturach lub akumulatora
nieużywanego przez pewien czas może się wydłużyć.
25
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Informacje o zasilaczu
Po włożeniu akumulatora do aparatu w celu naładowania i włączeniu aparatu, można
nagrywać, gdy aparat jest zasilany.
• Zaleca się zasilanie przy użyciu zasilacza sieciowego Panasonic (DMW-AC11:
wyposażenie opcjonalne).
• Przez korpus aparatu akumulator można zasilać aparat za pomocą dostępnego w handlu
zasilacza sieciowego i kabla USB.
¢
zalecane dane dostępnego w handlu zasilacza sieciowego
– Obsługuje wyjście 5 V / 3 A (15 W) DC
– Końcówka USB Type-C
¢
W celu zasilania używać kabla USB o mocy wyjściowej 15 W lub wyższej.
• Nie wszystkie dostępne w handlu urządzenia gwarantują działanie urządzenia.
•[] wyświetla się na ekranie, gdy zapewnione jest zasilanie.
• W niektórych sytuacjach, w których używany jest aparat, na przykład podczas
nagrywania, akumulator może zostać wyczerpany. Aparat wyłączy się, gdy wyczerpie
się akumulator.
• Akumulatora nie można ładować, gdy zapewnione jest zasilanie.
• Przed podłączeniem lub odłączeniem zasilacza sieciowego należy wyłączyć aparat.
•W zależności od mocy zasilacza urządzenia USB (PC itp.) zasilanie może nie być
zapewnione.
•Jeśli temperatura otoczenia jest wysoka, po wyświetleniu symbolu [] zasilanie może
zostać wstrzymane. Należy odczekać do momentu schłodzenia aparatu.
26
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Powiadomienia dotyczące ładowania/zasilania
∫ Wskazania zasilania
Wskazanie na wyświetlaczu
(A)
(B)
(A) Zasilający kabel USB
(B) Wskaźnik akumulatora
Wskazanie poziomu naładowania baterii
75 % lub więcej
50 % do 74 %
25 % do 49 %
24 % lub mniej
Niski poziom akumulatora
Miga na
czerwono
• Poziom naładowania akumulatora wskazany na ekranie jest przybliżony. Dokładny poziom
zależy od środowiska i warunków pracy.
• Zalecamy używanie oryginalnych akumulatorów firmy Panasonic.
Istnieje możliwość, że korzystanie z nieoryginalnych akumulatorów może spowodować
wypadki lub awarie, które mogą prowadzić do pożaru lub wybuchu.
Należy mieć świadomość, że nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek wypadki
lub usterki powstałe na skutek używania nieoryginalnych akumulatorów.
• Nie należy pozostawiać metalowych przedmiotów (np. spinek) w pobliżu styków akumulatora.
Może to powodować zwarcia lub wydzielanie ciepła, a co za tym idzie niebezpieczeństwo,
pożaru i/lub porażenia prądem.
• Nie należy używać przedłużaczy USB ani adapterów konwertujących USB.
• Akumulator można ładować, nawet jeśli nie rozładował się całkowicie. Nie zaleca się jednak
częstego doładowywania, gdy akumulator jest naładowany całk
charakterystyczny sposób "spuchnąć").
•Jeśli wystąpi przerwa w dostawie prądu lub inny problem z gniazdem elektrycznym, wówczas ładowanie może nie zostać zakończone pomyślnie.
Ponownie podłączyć wtyczkę zasilania.
•Nie podłączać do portów USB klawiatur lub drukarek lub koncentratorów USB.
•Jeśli podłączony komputer PC przejdzie w stan uśpienia, wówczas ładowanie/zasilanie może
zostać przerwane.
•Jeśli wskaźnik akumulatora nie osiąga stanu [] nawet po zakończeniu ładowania, może
to świadczyć o pogorszeniu parametrów akumulatora.
Odradzamy korzystania z takiego akumulatora.
•Należy naładować akumulator lub wymienić go na w
pełni naładowany.
owicie. (Akumulator może w
27
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Wkładanie karty (wyposażenie opcjonalne)
•Należy się upewnić, że urządzenie jest wyłączone.
Przesuń pokrywę komory karty tak, aby ją
1
otworzyć.
Włóż kartę aż do momentu usłyszenia
2
dźwięku kliknięcia.
•Sprawdź orientację karty.
A
: Nie należy dotykać styków karty.
Zamknij pokrywę kart i zdecydowanym
3
ruchem przesuń ją w kierunku wskazanym
przez strzałkę, aż do usłyszenia dźwięku
kliknięcia.
∫ Wyjmowanie
Wciśnij, aż usłyszysz kliknięcie, a następnie wyciągnij
na wprost.
• Zanim wyjmiesz kartę, wyłącz aparat i poczekaj, aż z wyświetlacza zniknie komunikat
“LUMIX”. (w przeciwnym razie aparat może nie działać prawidłowo, karta może ulec
uszkodzeniu, a zapisane na niej dane mogą zostać utracone).
28
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
∫ Wskaźniki dostępu do karty
Wskaźnik dostępu
Wskaźnik dostępu świeci się na czerwono podczas zapisywania obrazów
na karcie.
• W trakcie wykonywania operacji na karcie (zapisywanie, odczyt, usuwanie obrazów,
formatowanie) nie można wykonywać wymienionych poniżej czynności.
Może to spowodować uszkodzenie karty lub zarejestrowanych danych lub spowodować,
że aparat przestanie działać poprawnie.
–Wyłączanie aparatu.
– Wyjmij akumulator lub kartę lub odłącz wtyczkę zasilania.
–Narażenie aparatu na wstrząsy, uderzenia lub wyładowania elektrostatyczne.
•Jeśli aparat nie wykona jakiegoś działania wskutek wstrząsu, uderzenia albo
wyładowania elektrostatycznego, wykonaj to działanie ponownie.
29
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Informacje o kartach
W aparacie można używać następujących kart zgodnych ze standardem SD.
karta
(W tekście instrukcji używany jest termin
Karta pamięci SD/Karta
pamięci SDHC/Karta pamięci
SDXC (Maksimum 512 GB)
• Aparat ten jest kompatybilny z kartami pamięci SDHC/SDXC
standardu UHS-I/UHS-II UHS, klasa prędkości 3.
∫ Rejestrowanie filmów/zdjęć 4K i klasy prędkości kart
Używaj karty, która spełnia poniższe wymagania klasy szybkości SD lub UHS.
•Klasa prędkości SD i klasa prędkości UHS to standardy prędkości dotyczące ciągłego zapisu.
Aby sprawdzić klasę, należy sprawdzić stronę z etykietą itp. karty.
• W przypadku ustawienia przełącznika ochrony przed zapisem A na “LOCK”,
zapisywanie, kasowanie i formatowanie lub wyświetlanie danych według daty
zapisu może nie być możliwe.
• Dane zapisane na karcie mogą zostać uszkodzone lub utracone na skutek
działania fal elektromagnetycznych, ładunków statycznych lub uszkodzenia
aparatu bądź karty. Zaleca się zapisywanie ważnych danych w komputerze
osobistym itp.
•Kartę pamięci należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby zapobiec jej
połknięciu.
Klasa szybkości UHS 3
Formatowanie karty (inicjalizacja)
Przed rozpoczęciem zapisu zdjęć w tym aparacie, należy sformatować kartę pamięci.
Nie ma możliwości przywrócenia danych po sformatowaniu karty, upewnij się więc,
że wszystkie potrzebne dane zostały wcześniej skopiowane w bezpieczne miejsce.
MENU
> [Konfig.] > [Format]
• Podczas formatowania nie wolno wyłączać aparatu ani wykonywać innych operacji.
•Należy uważać, aby nie wyłączać aparatu podczas formatowania.
• W przypadku sformatowania karty w komputerze osobistym lub innym urządzeniu należy ją
sformatować ponownie w aparacie.
30
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Zakładanie obiektywu
• Upewnij się, że aparat jest wyłączony.
•Należy zmieniać obiektyw w miejscach, gdzie nie ma dużo kurzu lub pyłu. Patrz P308, by
dowiedzieć się jak postępować w przypadku dostania się kurzu lub pyłu do obiektywu.
Obróć tylną pokrywę obiektywu A i pokrywę korpusu B w kierunku
1
wskazanym przez strzałkę, by je zdjąć.
Ustaw w jednym położeniu znaczniki mocowania obiektywu C, a
2
następnie obróć obiektyw w kierunku wskazanym przez strzałkę aż
do usłyszenia kliknięcia.
• Nie wciskaj przycisku zwolnienia obiektywu D podczas zakładania obiektywu.
• Nie próbuj zamocować obiektywu, trzymając go pod kątem względem korpusu aparatu,
ponieważ może dojść do zarysowania mocowania.
31
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
∫ Usuwanie obiektywu
•Załóż pokrywę obiektywu.
Naciskając przycisk zwolnienia obiektywu A, obracaj
obiektyw w kierunku wskazanym przez strzałkę aż
dojdzie do zatrzymania, a następnie zdejmij go.
•Po zdjęciu obiektywu z aparatu, kurz i inne cząstki mogą się gromadzić na aparacie lub
obiektywie lub wnikać do niego.
Pamiętaj o zakładaniu pokrywy korpusu aparatu i tylnej pokrywy obiektywu.
∫ Zakładanie osłony przeciwsłonecznej obiektywu
Podczas rejestracji obrazu pod silne światło może dojść do nieregularnych odbić światła
wewnątrz obiektywu. Ochrona przeciwsłoneczna obiektywu zmniejsza ilość
niepożądanego światła w rejestrowanych obrazach i zmniejsza stratę kontrastu. Osłona
przeciwsłoneczna obiektywu zapobiega przedostawaniu się nadmiaru światła i poprawia
jakość obrazu.
Trzy mając osłonę przeciwsłoneczną, ułóż palce tak, jak
pokazano na ilustracji.
• Nie trzymaj osłony przeciwsłonecznej tak, aby się zginała.
1
Ustaw w jednym położeniu znacznik A ()
znajdujący się na osłonie przeciwsłonecznej
obiektywu i znacznik znajdujący się na końcu
obiektywu.
2
Przekręć osłonę przeciwsłoneczną obiektywu
w kierunku strzałki aż do zatrzaśnięcia, a
następnie ustaw w jednym położeniu znacznik
B () znajdujący się na osłonie
przeciwsłonecznej obiektywu i znacznik
znajdujący się na końcu obiektywu.
32
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
∫ Zdejmowanie osłony przeciwsłonecznej obiektywu
(H-FS12060)
Obróć osłonę przeciwsłoneczną w kierunku strzałki w
celu jej odłączenia.
Tymczasowe przechowywanie osłony przeciwsłonecznej
Przykład: H-FS12060
1
Zdejmij osłonę przeciwsłoneczną obiektywu.
2
Ustaw w jednym położeniu znacznik C () znajdujący się na osłonie
przeciwsłonecznej obiektywu i znacznik znajdujący się na końcu obiektywu.
3
Obróć osłonę przeciwsłoneczną obiektywu w kierunku strzałki aż następuje jej
zablokowanie na miejscu.
33
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Zmiana pozycji wyświetlacza
Wyświetlacz nowo zakupionego aparatu znajduje się wewnątrz obudowy urządzenia.
Wysunięcie wyświetlacza wymaga wykonania operacji przedstawionych na ilustracjach
poniżej.
1
Otwórz wyświetlacz. (Otwiera się do 180o.)
2
Można go obrócić o 180o w przód.
3
Przywróć wyświetlacz w oryginalne położenie.
• Podczas obracania wyświetlacza uważaj, aby nie robić tego zbyt mocno. Może to
doprowadzić do uszkodzenia.
∫ Robienie zdjęć pod dowolnym kątem
Możliwy jest obrót o 180o w kierunku obiektywu i 90o w dół.
Robienie zdjęć z góryRobienie zdjęć z dołu
•Kąty regulacji są tylko orientacyjne.
• Nie należy naciskać zbyt mocno. Może to spowodować powstanie uszkodzeń i niepoprawne
działanie.
•Jeśli aparat nie jest używany, należy zamknąć wyświetlacz powierzchnią do środka.
34
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Ustawianie zegara (podczas uruchamiania po
raz pierwszy)
• W momencie zakupu aparatu zegar nie jest ustawiony.
Włącz aparat.
1
•Jeśli ekran wyboru języka nie jest wyświetlany, przejdź
4
do punktu
Naciśnij przycisk [MENU/SET].
2
Za pomocą przycisków 3/4 wybierz język, a
3
następnie naciśnij przycisk [MENU/SET].
Po wyświetleniu [Ustaw zegar] naciśnij przycisk [MENU/SET].
4
Za pomocą przycisków 2/1 wybierz
5
elementy (rok, miesiąc, dzień, godzina,
minuta), a następnie ustaw przyciskami 3/
4.
A
: Godzina w miejscu zamieszkania
B
: Godzina w docelowym miejscu podróży
Ustawianie sekwencji wyświetlania i formatu
wyświetlania czasu.
•Aby wyświetlić ekran ustawień sekwencji wyświetlania/
formatu wyświetlania czasu wybierz [Styl] a następnie
naciśnij [MENU/SET].
.
Naciśnij przycisk [MENU/SET], aby
6
zastosować.
35
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Gdy wyświetlony zostanie [Ustawienie zegara zostało zakończone],
7
naciśnij przycisk [MENU/SET].
Gdy wyświetlony zostanie [Ustaw obszar domowy], naciśnij przycisk
8
[MENU/SET].
Za pomocą przycisków 2/1 wybierz miejsce
9
zamieszkania, a następnie naciśnij przycisk
[MENU/SET].
•Gdy używany jest czas letni [], naciśnij 3. (Czas
przesunie się do przodu o 1 godzinę.)
Aby powrócić do normalnego czasu, naciśnij ponownie
3.
∫ Regulacja zegara
MENU
>[Konfig.] > [Ust. zegara]
• Zegar można wyzerować tak, jak pokazano w punktach 5 i 6 na P35.
•Jeśli aparat jest używany bez ustawiania zegara, zostanie on ustawiony na 0:00, styczeń 1,
2025.
• Ustawienie zegara zostaje zapamiętane przez 3 miesiące, nawet w przypadku wyjęcia
akumulatora, dzięki wbudowanej baterii zegara.
(W celu naładowania wbudowanej baterii, należy włożyć do aparatu w pełni naładowany
akumulator na 24 godziny.)
36
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Podstawowe działania
Jak trzymać aparat
Trzymaj aparat delikatnie obiema rękami, nie poruszając nimi i stojąc w lekkim
rozkroku.
• Nie należy zasłaniać lampy błyskowej A, lampy wspomagającej dla trybu AF B,
mikrofonu C lub głośnika D palcami ani innymi przedmiotami.
• Podczas robienia zdjęć upewnij się, że podłoże jest stabilne i nie występuje zagrożenie wejścia
na inną osobę lub przedmiot w pobliżu.
Funkcja wykrywa pionową orientację w przypadku
nagrywania z aparatem w pozycji pionowej.
Przy odtwarzaniu nagrania jest ono automatycznie
wyświetlane w pozycji pionowej.
(Dostępne tylko wtedy, gdy opcja [Obróć wyśw.] ustawiona
jest na [ON].)
• Podczas trzymania aparatu pionowo i nachylania go w górę i w dół w celu nagrywania, funkcja
wykrywania orientacji może nie działać poprawnie.
•Można ustawić, czy podczas nagrywania wideo rejestrowane mają być informacje o pionowej
orientacji kamery. (P222)
37
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Korzystanie z wizjera
Regulacja dioptrii wizjera
Obróć pokrętło regulacji dioptrii, aż wyraźnie zobaczysz
znaki wyświetlane w wizjerze.
Przełączanie wyświetlacza/wizjera
Naciśnij przycisk [LVF].
A Przycisk [LVF]
B Czujnik oka
Automatyczne
przełączanie wizjer/
wyświetlacz
WizjerWyświetlacz
∫ Uwagi dotyczące automatycznego przełączania wizjer/wyświetlacz
Przesuń oko lub obiekt w pobliże wizjera, aby automatycznie przełączać się na wizjer przy
użyciu czujnika oka.
• Aby zmniejszyć zużycie akumulatora, ustaw [Energooszcz.fotogr.z LVF] w [Tryb oszczędzania
energii] (P229).
• Czujnik oka może nie funkcjonować poprawnie zależnie od kształtu twoich okularów, sposobu
trzymania aparatu lub z powodu światła świecącego w okolicach wizjera.
• Automatyczne przełączanie wizjer/wyświetlacz nie działa podczas odtwarzania filmów i
pokazu slajdów.
• Czujnik oka nie działa w zależności od kąta nachylenia wyświetlacza.
•Jeśli funkcja [AF czujnika oczu][Własne] w menu ([Ostr./zwoln. migawki]) ustawiona jest na [ON],
aparat automatycznie dostosuje ostrość w momencie aktywacji czujnika oka. Sygnał dźwiękowy
nie pojawia się w przypadku ustawienia ostrości z wykorzystaniem [AF czujnika oczu].
38
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
F
Przycisk migawki (robienie zdjęć)
Spust migawki działa w dwóch krokach.
Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość.
•Wartość przysłony i szybkość migawki są wyświetlane.
(Będą migały na czerwono, jeśli nie osiągnięto właściwej
ekspozycji, chyba że używana jest lampa błyskowa.)
• Po ustawieniu ostrości na obiekcie wyświetlona zostaje ikona
ustawienia ostrości. (Jeśli obiekt jest nieostry, ikona miga.)
A
Prędkość migawki
B
Wartość przysłony
C
Ikona ustawiania ostrości
Naciśnij do końca spust migawki (dociśnij), aby zrobić
zdjęcie.
•Uważać, aby nie poruszyć aparatem w momencie naciskania przycisku migawki.
• Zdjęcia można wykonywać dopiero po uzyskaniu ostrości, gdy funkcja [Priorytet ostr./
zwol.] jest ustawiona na [FOCUS].
•Również podczas obsługi menu lub odtwarzania obrazów, naciśnięcie przycisku migawki do
połowy spowoduje przejście aparatu do stanu gotowości do zapisu.
F
F
39
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Przycisk nagrywania filmów (nagrywanie filmów)
Rozpocznij nagrywanie poprzez naciśnięcie przycisku
filmowania.
• Zwolnij przycisk filmowania zaraz po naciśnięciu.
Zakończ nagrywanie poprzez ponowne naciśnięcie
przycisku filmowania.
Pokrętło wyboru trybu (wybieranie trybu nagrywania)
Obróć pokrętło trybu i wybierz tryb rejestrowania.
Tymczasowa zmiana elementów przypisanych pokrętłom przedniemu/tylnemu
([Przeł. operacji pokrętła])
1
Ustaw przycisk Fn na [Przeł. operacji pokrętła]. (P56)
• W momencie zakupu funkcja ta jest przypisana do przycisku Fn (Fn1).
2
Naciśnij przycisk Fn.
• Zostanie wyświetlony układ ustawień przedstawiający
elementy tymczasowo przypisane pokrętłom przedniemu/
tylnemu.
•Jeśli nie są wykonywane żadne operacje, układ ustawień
znika po kilku sekundach.
3
Obróć pokrętło przednie/tylne w momencie
wyświetlania układu ustawień.
ISOISOISOISO
WB
4
Naciśnij przycisk [MENU/SET], aby wprowadzić
WBWBWBWBWBWBWB
AWB
AWBc
AWBw
ustawienia.
• Ten krok można również zakończyć wykonując jedną z poniższych operacji:
–Naciśnij spust migawki do połowy
–Naciśnij przycisk Fn
•Następujące ustawienia można wybrać w [Ustawienia pokrętła] menu [Własne] ([Działanie]).
(P44)
– Sposób działania pokręteł przednich/tylnych
– Sposób działania pokrętła sterującego
– Pozycje, jakie mają być tymczasowo przypisane do przednich/tylnych pokręteł w [Przeł.
operacji pokrętła]
42
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Pokrętło sterujące
Obracanie:
• W niniejszym dokumencie jest to przedstawiane w następujący sposób:
– Przy obracaniu pokrętła regulacyjnego w lewo lub w
prawo:
∫ Ustawianie metod działania pokrętła
MENU
[Przypis. pokrętła (F/SS)]
[Rotacja (F/SS)]
[Przypis. pokrętła sterow.]
Umożliwia wybranie wartości liczbowej.
> [Własne] > [Działanie] > [Ustawienia pokrętła]
Ustawia operacje, które mają być przypisane do pokręteł w
trybie manualnej ekspozycji.
[F SS]:
Pozwala przypisać ustawianie wartości przysłony do
przedniego pokrętła a czasu migawki do pokrętła tylnego.
[SS F]:
Pozwala przypisać ustawianie czasu migawki do przedniego
pokrętła a wartości przysłony do pokrętła tylnego.
Pozwala zmienić kierunek obrotu pokręteł ustawień wartości
przysłony i czasu migawki.
[]/[]
Ustawia funkcję, która ma być przypisana do pokrętła
sterującego na ekranie rejestrowania.
– Gdy tryb AF ustawiony jest na [], [], [] lub []:
[]
([Czułość])/
¢2
Zmiana rozmiaru obszaru AF
– Gdy tryb AF jest ustawiony na [] lub tryb ostrości na MF:
Zmiana powiększenia ekranu pomocniczego
43
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
[Kompensacja ekspoz.]
[Konf.przeł.oper.pokr.]
Przypisuje czynność kompensacji ekspozycji do pokrętła
przedniego/tylnego. (Za wyjątkiem trybu manualnej ekspozycji)
[]
(Tylne pokrętło)
Daje możliwość tymczasowego przypisania ustawień elementu
pokrętłom przedniemu/tylnemu za pomocą przycisku Fn, do
którego jest przypisany [Przeł. operacji pokrętła].
(Styl dla wizjera)Zmniejsza nieco obraz, by umożliwić lepszą kontrolę nad ujęciem.
[]
(Styl wyświetlacza)
Dopasowuje obrazy tak, by zajmowały cały ekran, co umożliwia
dostrzeżenie detali.
• [] Styl wizjera (widok wizjera jako przykład)
Z informacjamiBez informacji
4:3
p
60
L
AFS
Z informacjami
(wyświetlanie
danych z czujnika
wychylenia)
4:3
p
60
L
AFS
Bez informacji
(wyświetlanie
danych z czujnika
wychylenia)
0
98
0
98
•[] Styl wyświetlacza (widok wyświetlacza jako przykład)
Z informacjamiBez informacji
¢
Wyświetla się, gdy opcja [Wyśw. inf. o wyświetl.] w [Własne] ([Monitor/Wyświetlacz])
ustawiona jest na [ON]. Można dotknąć żądaną pozycję i bezpośrednio zmienić jej ustawienie.
45
0
98
Z informacjami
(wyświetlanie
danych z czujnika
wychylenia)
Wyłączone
0
98
Bez informacji
(wyświetlanie
danych z czujnika
wychylenia)
Ekran
informacyjny
nagrywania
ISO
AUTO
AFS
AWB
00
0
4:3
L
OFF
¢
Fn
98
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
• Za pomocą [Ustaw. “Fn”] w menu [Własne] ([Działanie]) można przypisać [Wizjer/Wyśw.-
wyśw.] do przycisku Fn.
Za każdym naciśnięciem przypisanego przycisku Fn styl wyświetlania monitora lub wizjera
([]/[]), w zależności od tego, co jest w danym momencie używane, ulegnie zmianie.
∫ Informacje o wyświetlaniu danych z czujnika wychylenia
Wyświetlanie czujnika wychylenia pozwala na łatwe korygowanie wychylenia aparatu itp.
A W poziomie
B W pionie
• Gdy aparat nie jest przechylony albo jest przechylony tylko nieznacznie, wówczas wskaźnik
poziomu ma kolor zielony.
• Nawet po skorygowaniu wychylenia może występować błąd o maksymalnej wartości n1°.
• Przy znacznym wychyleniu w górę lub w dół podczas nagrywania wyświetlanie danych z
czujnika wychylenia może nie działać poprawnie, tak samo funkcja wykrywania orientacji.
:Korygowanie wychylenia w lewo
:Korygowanie wychylenia w dół
46
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
0
AWBAWB
1/98981/98
2
00
L
4:3
60F3.5
s
RGB
1/5
AFS
200
L
4:3
100-0001
AWB
ISOISO
0
60
2025.12. 1 10:00
F3.5
STD.
W trybie odtwarzania
Z informacjami
¢
1 Za pomocą 3/4 można przełączać między następującymi trybami wyświetlania:
informacji
szczegółowych
¢1
Wyświetlanie
Bez informacji
(prześwietlenia)
¢2
Bez informacji
–Wyświetlanie informacji szczegółowych
–Wyświetlanie histogramu
–Styl zdjęcia, światła i cienie
– Ekran balansu bieli
– Ekran informacji o obiektywie
¢
2Jest wyświetlane, gdy funkcja [Wsk. prześw.] w menu [Własne] ([Monitor/Wyświetlacz])
ustawiona jest na [ON].
47
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Fn5Fn5Fn5
Fn4Fn4Fn4
Fn6Fn6Fn6
Fn8Fn8Fn8
Fn7Fn7Fn7
AABBB
2.0X2.0X2.0X2.0X
Panel dotykowy (operacje dotykowe)
∫ Dotknij
Aby dotknąć i puścić ekran dotykowy.
∫ Przeciąganie
Ruch bez odsuwania palca od ekranu dotykowego.
∫ Powiększanie/zmniejszanie
Na ekranie dotykowym rozsuń dwa palce, aby
powiększyć obraz i zsuń je (gest uszczypnięcia), aby
oddalić.
• Panel dotykowy należy obsługiwać czystymi, suchymi palcami.
• W przypadku stosowania dostępnej na rynku folii ochronnej, należy przestrzegać
dołączonych do niej instrukcji.
(Część folii ochronnych może pogarszać widoczność lub ograniczać obsługę.)
• Panel dotykowy ekranu może nie działać prawidłowo w następujących przypadkach.
–Dotknięty przez palec w rękawiczce
– Kiedy panel dotykowy jest mokry
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
48
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
AF
AF
Robienie zdjęć przy użyciu funkcji dotykowej
Dotykowy AF/Dotykowa migawka
Tryby:
1
Dotknij [ ].
2
Dotknij ikony.
• Ikona zmienia się po każdorazowym dotknięciu.
(Dotykowy AF)
(Dotykowa migawka)
(WYŁ.)
¢
Gdy opcja [Dotykowy AF] z [Ustaw.dotyk.] w menu [Własne] ([Działanie]) ustawiona jest
na [AF+AE], ostrość i jasność optymalizowane są dla dotkniętej pozycji. (P99)
3
(W przypadku wyboru innych ustawień niż WYŁ.)
Ustawianie ostrości w dotkniętym miejscu.
Ustawianie ostrości w dotkniętym miejscu przed
zarejestrowaniem obrazu.
Opcje Dotykowy AF i Dotykowa migawka są
nieaktywne.
¢
¢
Dotknij obiektu.
•Jeśli wybrana została opcja [] (Dotykowy AF), patrz
P95, aby uzyskać informacje na temat zmiany rozmiaru i
położenia obszaru AF.
•Jeżeli nie uda się wykonać zdjęcia przy użyciu migawki dotykowej, obszar AF zostaje
podświetlony na czerwono a następnie znika.
49
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
AE
ュリヴヱハ
8VWDZ
=HURZ
AE dotykowe
Tryby:
Można łatwo zoptymalizować jasność dotkniętej pozycji. Jeżeli twarz osoby na zdjęciu
wydaje się ciemna, możesz rozjaśnić ekran w oparciu o wybraną jasność twarzy.
1
Dotknij [ ].
2
Dotknij [].
•Wyświetla się ekran ustawień dla optymalizacji jasności
pozycji.
• [Tryb pomiaru] ustawione jest jako [], które
wykorzystywane jest wyłącznie dla funkcji Dotknij AE.
3
Dotknij obiekt, którego jasność chcesz
AE
zoptymalizować.
• Dotknij [Zerow.], aby przywrócić pozycję optymalizacji
jasności z powrotem do środka.
4
Dotknij [Ustaw].
∫ Wyłączanie funkcji Dotykowy AE
Dotknij [].
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
• Funkcja ta nie jest dostępna w następujących przypadkach:
– Podczas korzystania z zoomu cyfrowego
– Po ustawieniu [Przyc. 4K na żywo]
– Gdy opcja [Dotykowy AF] w [Ustaw.dotyk.] z menu [Własne] ([Działanie]) została ustawiona
na [AF+AE]
50
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Ustawienia elementów menu
Pozycje menu ustawiać można za pomocą przycisków lub dotykowego wyświetlacza.
Naciśnij przycisk [MENU/SET], aby
1
wyświetlić menu.
Naciśnij przycisk 2.
2
Naciśnij 3/4, aby wybrać ikonę
3
przełączania menu, taką jak [].
•Możesz również wybierać ikony przełączania menu,
obracając przednie pokrętło.
/[Inteligentny auto] (P64)
[Kreatywne wideo] (P174)
[przyspieszenie i
zwolnienie] (P178)
[Tryb własny] (P76)
[Przewodnik] (P77)
[Kreatywne sterow.] (P81)
[Nagr.] (P191)
[Film] (P207)
[Własne] (P210)
[Konfig.] (P226)
[Moje menu] (P236)
[Odtwarzanie] (P237)
• Menu [Konfig.] zawiera istotne ustawienia dotyczące zegara i zasilania aparatu.
Sprawdź ustawienia tego menu przed rozpoczęciem obsługi aparatu.
Te m e n u um o żliwiają ustawienie funkcji dostępnych
dla właściwych dla nich trybów nagrywania.
To menu pozwala na ustawienie parametrów obrazu.
To menu pozwala na ustawienie parametrów filmu.
Funkcjonowanie aparatu, czyli na przykład
wyświetlanie ekranu i działanie przycisków, możesz
ustawić zgodnie ze swoimi upodobaniami.
W tym menu można ustawić zegar, wybrać sygnały
dźwiękowe różnych funkcji aparatu oraz dokonać
innych ustawień, które ułatwiają jego obsługę.
Możliwe jest także skonfigurowanie ustawień funkcji
związanych z Wi-Fi/Bluetooth.
To menu pozwala na zapisanie często używanych
menu.
Menu to umożliwia wprowadzanie ustawień
dotyczących odtwarzania i edycji obrazów.
51
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Naciśnij przycisk [MENU/SET].
4
Obsługa dotykowa
Naciśnij ikonę przełączania menu, taką jak [ ].
Za pomocą przycisków 3/4 kursora
5
wybierz element menu, a następnie
naciśnij przycisk [MENU/SET].
• Do następnego ekranu można również przejść
obracając tylne pokrętło.
Obsługa dotykowa
Dotknij elementu menu.
•Można przechodzić między stronami dotykając paska (A) po prawej stronie ekranu.
Za pomocą przycisków 3/4 kursora
6
wybierz ustawienie, a następnie naciśnij
przycisk [MENU/SET].
•W zależności od pozycji menu, to ustawienie może
się nie wyświetlać w ogóle lub wyświetlać się w inny
sposób.
Obsługa dotykowa
Dotknij ustawienia, aby je ustawić.
•Można również obrócić pokrętło sterujące, aby wybrać ikonę wyboru menu, element menu lub
ustawienie.
52
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
∫ Zamknięcie menu
Naciśnij [ ] lub naciśnij do połowy spust migawki.
Obsługa dotykowa
Dotknij [].
•Naciśnij [DISP.], aby wyświetlić opis menu.
• Niedostępne pozycje menu wyświetlane są w kolorze
szarym.
Gdy wybrana jest szara pozycja, w niektórych
przypadkach po naciśnięciu [MENU/SET] wyświetlana
jest przyczyna, dla której nie można jej ustawić.
53
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
AFSAFS
AU
TO
AWB
L
4:3
0
60
p
60F3.5
AFSAFS
AU
TO
AWB
L
4:3
0
60
p
60F3.5
AWB
00
0
Fn
ISO
AUTO
OFF
L
4:3
AFSAFS
98
Szybkie menu
To menu umożliwia szybkie ustawienie funkcji, które są często używane podczas
rejestrowania, bez konieczności wywoływania ekranu menu.
Dotknij [Q.MENU], aby wyświetlić szybkie
1
menu.
Obróć przednie pokrętło, aby wybrać
2
element menu.
• Wyboru ustawienia można też dokonywać, obracając
pokrętło sterujące.
Obróć tylne pokrętło, aby wybrać ustawienie.
3
Naciśnij [Q.MENU], by wyjść z szybkiego
4
menu po dokonaniu ustawień.
•Można również wybrać pozycje menu i ustawienia, naciskając 3/4/2/1.
• Funkcje, które można wyregulować za pomocą szybkiego menu, określa tryb lub styl
wyświetlania, w którym znajduje się aparat.
Podczas korzystania z ekranu informacyjnego zapisu
(P45)
Wybierz element, naciskając przycisk [Q.MENU] i obracając
przednie pokrętło, a następnie wybierz ustawienie
obracając tylne pokrętło.
54
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
L
4:3
AFS
Personalizacja ustawień szybkiego menu
Do szybkiego menu można dodać maksymalnie 15 preferowanych ustawień.
1
Wybierz menu.
>[Własne] > [Działanie] > [Q.MENU] > [CUSTOM]
MENU
2
Należy nacisnąć spust migawki do połowy, aby zamknąć menu.
3
Dotknij [Q.MENU], aby wyświetlić szybkie menu.
4
Za pomocą przycisków 4 wybierz [], a następnie
naciśnij przycisk [MENU/SET].
5
Za pomocą przycisków 3/4/2/1 wybierz element
menu w górnym rzędzie, a następnie naciśnij
przycisk [MENU/SET].
• Elementy, które zostały już ustawione w górnym rzędzie,
są wyświetlane w kolorze jasnoszarym.
6
Za pomocą przycisków 2/1 wybierz puste miejsce
w dolnym rzędzie, a następnie naciśnij przycisk
[MENU/SET].
A
Elementy, dla których można dokonać ustawień
B
Ustaw elementy
•Możesz również wykonać tę samą czynność, przeciągając element z górnego rzędu do
dolnego.
•Jeśli w dolnym rzędzie nie ma pustego miejsca, możesz zastąpić istniejący element
nowym, przeciągając go na miejsce starego.
• Aby anulować ustawienie, wykonaj poniższe czynności.
1
Naciśnij 4, aby przejść do dolnego rzędu.
2
Naciśnij 2/1, aby wybrać anulowaną pozycję, a następnie naciśnij [MENU/
SET].
7
Naciśnij przycisk [ ].
• Czynność spowoduje powrót do kroku4.
Naciśnij [MENU/SET], aby przejść do ekranu nagrywania.
4:3
L
1/5
AFS
55
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Przyciski Fn
Funkcje można przypisywać do przycisków Fn (funkcyjnych).
Można ustawiać różne funkcje podczas nagrywania i odtwarzania.
Wybierz menu.
1
> [Własne] > [Działanie] > [Ustaw. “Fn”] >
MENU
Za pomocą przycisków 3/4 wybierz
2
przycisk Fn, do którego chcesz przypisać
funkcję, a następnie naciśnij przycisk
[MENU/SET].
Za pomocą przycisków 3/4 wybierz funkcję,
3
którą chcesz przypisać, a następnie naciśnij przycisk [MENU/SET].
• Szczegółowe informacje na temat funkcji, które można przypisać w [Ustawienia w trybie
NAGR.], znajdują się na stronie P57.
• Szczegółowe informacje na temat funkcji, które można przypisać w [Ustawienia w trybie
ODTW.], znajdują się na stronie P59.
• Aby przywrócić domyślne ustawienia przycisków Fn, należy wybrać [Przywróć domyślne].
•Jeśli nie ustawiasz funkcji dla przycisku Fn, należy wybrać [Wył.].
∫ Ustawianie przycisków funkcyjnych na ekranie informacyjnym zapisu
Można również wyświetlić ekran w kroku 2, dotykając [Fn] na ekranie informacyjnym
zapisu (P45).
∫ Szybkie przypisywanie funkcji
Ekran w kroku 3 można szybko wyświetlić, naciskając i przytrzymując przycisk Fn ([Fn1]
do [Fn3], [Fn9] do [Fn11]) przez 2 sekundy. (Ten ekran może jednak nie być wyświetlony w
zależności od warunków, takich jak zarejestrowana funkcja lub wyświetlany ekran.)
[Ustawienia w trybie NAGR.]/[Ustawienia w trybie ODTW.]
• Niektóre funkcje, w zależności od trybu i wyświetlanego ekranu, mogą nie być dostępne.
• Niektórych funkcji aparatu nie można przypisać, w zależności od danego przycisku Fn.
56
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Fn5Fn5Fn5
Fn4Fn4Fn4
Fn6Fn6Fn6
Fn8Fn8Fn8
Fn7Fn7Fn7
Korzystanie z przycisków Fn podczas zapisywania
Z przypisanych funkcji można korzystać, naciskając odpowiednie przyciski Fn.
∫ Korzystanie z przycisków Fn przy stosowaniu obsługi
dotykowej
1
Dotknij [ ].
2
Dotknij [Fn4], [Fn5], [Fn6], [Fn7] lub [Fn8].
∫ Funkcje, które można przypisać w [Ustawienia w trybie NAGR.]
• [Nagrywanie wideo] pozwala na rozpoczynanie/zatrzymywanie filmowania w taki sam sposób,
jak z wykorzystaniem przycisku filmowania.
• Przy ustawieniu na [Ustaw obszar. ostr.] możliwe jest wyświetlanie położenia ekranu do
ustawiana ramki AF lub wspomagania trybu MF.
• Gdy ustawione jest [1 zdjęcie "ZDJĘCIE 4K"], rejestracja odbywa się w określonym trybie
fotograficznym 4K tylko raz. Po zakończeniu nagrywania aparat wraca do normalnego stanu.
• Gdy ustawiona jest opcja [Blokada działania], niektóre funkcje aparatu nie są dostępne.
Rodzaj funkcji do wyłączenia ustawić można w [Ustawienia blokady] w menu [Własne]
([Działanie]). (P215)
• Po przypisaniu [Włącznik Nagr./Odtw.] można przełączać się między trybami nagrywania i
odtwarzania.
A
•Jeśli na ekranie wyświetla się
przypisanej przyciskom Fn przez [Ustaw. “Fn”] zostanie
wykonana wyświetlana operacja.
lub podobne, zamiast funkcji
Żadna funkcja nie jest ustawiona
domyślnie.
Fn2
58
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
1/98
Korzystanie z przycisków Fn podczas odtwarzania
Możesz używać przypisanej funkcji przez naciśnięcie odpowiedniego przycisku Fn.
•W zależności od funkcji można użyć jej bezpośrednio dla odtwarzanego obrazu.
Przykład: Gdy opcja [Fn1] jest ustawiona na [Ocena¿3]
1
Za pomocą przycisków 2/1 wybierz zdjęcie.
2
Naciśnij przycisk Fn (Fn1), aby ustawić obraz jako
333
[Ocena¿3].
∫ Funkcje, które można przypisać w [Ustawienia w trybie ODTW.]
• Przyciskom Fn (Fn1)/[Fn3] można przypisać następujące funkcje.
Wykonaj poniższe czynności, gdy wyświetlany jest ekran wprowadzania tekstu.
Za pomocą przycisków 3/4/2/1 wybierz
1
tekst, a następnie naciśnij przycisk [MENU/
SET], aby zarejestrować.
• Aby wielokrotnie wprowadzać ten sam znak, obrócić
pokrętło przednie/tylne lub pokrętło sterujące w prawo,
aby przesunąć kursor pozycji wprowadzania.
•Działania dla wybranych poniżej elementów
–[ ]:Przełącza tekst między [A] (wielkie litery), [a] (małe litery), [1] (cyfry) i [&]
–[]]:Wpisz odstęp
–[Usuń]:Usuń znak
– [ ]:Przesuń kursor pozycji wprowadzania na lewo
– [ ]:Przesuń kursor pozycji wprowadzania na prawo
¢
Naciśnięcie [DISP.] pozwala na przełączanie się pomiędzy trybami tekstowymi.
•Można wpisać maksymalnie 30 znaków.
(Maksymalnie 9 znaków w przypadku imion w opcji [Rozp. twarzy])
•Można wpisać maksymalnie 15 znaków w przypadku opcji [ ], [ ], [ ], [ ] i [ ].
(maksymalnie 6 znaków w przypadku imion w opcji [Rozp. twarzy])
Za pomocą przycisków 3/4/2/1 przesuń kursor na [Ustaw], a
2
(znaki specjalne)
następnie naciśnij przycisk [MENU/SET], aby zakończyć wpisywanie
tekstu.
¢
60
3.
Tryby nagrywania
Łatwe nagrywanie (Tryb Intelligent Auto)
Tryb nagrywania:
W trybie [] (Tryb Inteligentny auto) można rejestrować obrazy przy użyciu ustawień
automatycznie wybieranych przez aparat.
W trybie tym aparat przyjmuje optymalne ustawienia dla obiektu i sceny.
Ustaw pokrętło wyboru trybu w położeniu
1
[].
• W momencie zakupu ustawiony jest tryb Intelligent Auto
Plus.
Trzymaj aparat w pozycji, w której obiektyw
2
jest skierowany na dany obiekt.
• Gdy aparat zidentyfikuje optymalną scenę, ikona danej
sceny ulegnie zmianie.
(Automatyczne wykrywanie scen)
61
3. Tryby nagrywania
Aparat automatycznie wykrywa sceny (tryb wykrywania scen)
( : Podczas robienia zdjęć, : Podczas nagrywania filmów)
2Wyświetla się tylko wtedy, gdy opcja [i.Zdj.nocne z ręki] ustawiona
jest na [ON].
¢
3Wyświetlane, gdy wykryte zostaną dzieci poniżej 3 lat
zarejestrowane w aparacie z funkcją rozpoznawania twarzy.
• [ ] zostaje ustawiony, gdy żadna scena nie jest odpowiednia
i zastosowano standardowe ustawienia.
• Podczas rejestrowania z włączoną funkcją Zdjęcie 4K lub Ostrość po
funkcja wykrywania scen działa w taki sam sposób, jak podczas
rejestrowania filmów.
¢3
[i-Zachód słońca]
[i-Słabe oświetlenie]
∫ Przełączanie pomiędzy trybami Intelligent Auto Plus i Intelligent Auto
1
Wybierz menu.
> [Inteligentny auto] > [Tryb Inteligentny auto]
MENU
2
Za pomocą przycisków 3/4 wybierz [] lub [], a następnie naciśnij
przycisk [MENU/SET].
Możliwe jest także wyświetlenie ekranu wyboru poprzez
naciśnięcie ikony Trybu nagrywania na ekranie nagrywania.
Tryb Intelligent Auto Plus umożliwia dostosowanie poniższych ustawień, a także
korzystanie z trybu Intelligent Auto dla innych ustawień.
Tryb Intelligent Auto PlusTryb Intelligent Auto
Ustawianie jasności±
Ustawianie odcienia
koloru
Sterowanie rozmyciem±
Menu, dla których można
dokonać ustawień
±
WieleKilka
—
—
—
62
3. Tryby nagrywania
∫ AF, wykrywanie twarzy/oczu oraz rozpoznawanie twarzy
Tryb AF ustawiany jest automatycznie na []. Po dotknięciu obiektu funkcja śledzenia AF
zacznie działać.
• Funkcja śledzenia AF zadziała również po naciśnięciu [] (2), a następnie wciśnięciu do
połowy spustu migawki.
• Gdy opcja [Rozp. twarzy] jest ustawiona na [ON], a zostanie rozpoznana
twarz podobna do zarejestrowanej, w prawym górnym rogu [ ], [] i
[] wyświetli się [R].
∫ Informacje o lampie błyskowej
•Jeżeli lampa błyskowa będzie używana, należy ją otworzyć. (P152)
W przypadku korzystania z lampy błyskowej aparat automatycznie ustawia [], [],
[] lub [] w celu dostosowania się do obiektu i jasności.
•Szybkość migawki będzie niższa po wybraniu ustawienia [] lub [].
• W trybie Inteligent. auto plus można ustawić [Tryb lampy błyskowej] na [ ] (wymuszone
wyłączenie lampy błyskowej) w [Lampa błyskowa] menu [Nagr.] nawet z otwartą lampą
błyskową.
∫ Rozpoznawanie scen
•Użyj statywu lub podobnego wsparcia, jeśli scena została zidentyfikowana jako [ ].
Gdy aparat wykryje, że jego drgania są minimalne, szybkość migawki zostanie zmniejszona.
Należy uważać, aby nie poruszyć aparatem podczas robienia zdjęć.
•W zależności od warunków nagrywania, różne typy scen mogą zostać wybrane dla tego
samego obiektu.
Kompensacja tylnego światła
Jeśli występuje tylne oświetlenie, obiekt zdjęcia wydaje się ciemniejszy i aparat będzie
próbował automatycznie to skorygować poprzez rozjaśnienie zdjęcia.
Kompensacja oświetlenia tylnego działa automatycznie w trybie Intelligent Auto Plus
lub Intelligent Auto.
63
3. Tryby nagrywania
Menu [Inteligentny auto]
Wykonywanie zdjęć nocnych z ręki ([i.Zdj.nocne z ręki])
Gdy wykryte zostaje [] podczas wykonywania zdjęć nocnych z ręki, zdjęcia nocnych
krajobrazów zostaną wykonane w trybie szybkich zdjęć seryjnych i połączone w jedno
zdjęcie.
> [Inteligentny auto] > [i.Zdj.nocne z ręki] > [ON]/[OFF]
MENU
•Kąt widzenia będzie lekko zmniejszony.
• Nie ruszaj aparatem podczas ciągłego nagrywania po wciśnięciu spustu migawki.
•Lampa błyskowa jest ustawiona na [ ] (wymuszone wyłączenie lampy błyskowej).
Łączenie kilku zdjęć w celu otrzymania jednego obrazu o dużej rozpiętości
tonalnej ([iHDR])
Przykładowo, w sytuacji wystąpienia dużego kontrastu pomiędzy tłem a obiektem, kilka
zdjęć jest zapisywanych z różną ekspozycją i łączonych w jedno zdjęcie o bogatej
gradacji.
[iHDR] działa automatycznie w razie potrzeby. W takiej sytuacji na ekranie wyświetlana
jest ikona [].
> [Inteligentny auto] > [iHDR] > [ON]/[OFF]
MENU
•Kąt widzenia będzie lekko zmniejszony.
• Nie ruszaj aparatem podczas ciągłego nagrywania po wciśnięciu spustu migawki.
• Nie jest możliwe wykonanie kolejnego zdjęcia nim łączenie zdjęć nie zostanie zakończone.
• Ruchomy obiekt może zostać zarejestrowany z nienaturalnym rozmyciem.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
• [i.Zdj.nocne z ręki]/[iHDR] nie działa w przypadku zdjęć robionych podczas nagrywania filmu.
• [i.Zdj.nocne z ręki]/[iHDR] nie są dostępne w następujących przypadkach:
– Podczas nagrywania obrazów w
trybie seryjnym
– Podczas rejestracji zdjęć 4K
– Podczas zapisu z użyciem funkcji
Post Focus
– Przy zapisie z użyciem bracketingu
•W następujących przypadkach [iHDR] jest niedostępny:
– Przy robieniu zdjęć przy użyciu lampy błyskowej
– Gdy opcja [Jakość] jest ustawiona na [],
[] lub []
– Po ustawieniu [Dod.telekonw.] w menu [Nagr.].
– Podczas korzystania z [Zdjęcia poklatkowe]
– W trybie [Animacja poklatkowa] (tylko jeżeli
włączona jest opcja [Autom. wykon. zdjęć])
64
3. Tryby nagrywania
A
B
F
+1+1
+3+3+1+1 +2+2 +3+3
-5-5-4-4-3-3-2-2-1-
100
+5+5+4+4
Wykonywanie zdjęć z dostosowanymi ustawieniami koloru,
kontrolowanym rozmyciem tła oraz ustawieniami jasności
Tryb nagrywania:
∫ Ustawianie koloru
1
Naciśnij przycisk [].
2
Obróć tylne pokrętło, by dokonać regulacji koloru.
• Aby powrócić do ekranu nagrywania, naciśnij ponownie
przycisk [].
• Ustawienie koloru powróci do wartości domyślnej (punktu
centralnego) po wyłączeniu aparatu lub po przełączeniu
aparatu do innego trybu nagrywania.
∫ Robienie zdjęć z rozmazanym tłem (sterowanie
rozmyciem)
1
Naciśnij [], aby wyświetlić ekran ustawiania jasności.
2
Naciśnij przycisk Fn (Fn1), aby wyświetlić ekran
ustawień.
3
Ustaw stopień rozmazania poprzez odpowiednie
obracanie tylnego pokrętła.
• Aby powrócić do ekranu nagrywania, naciśnij [MENU/
SET].
• Aby anulować ustawienie, naciśnij [Fn2] na ekranie
ustawień rozmycia.
• Tryb AF jest ustawiony na [].
Położenie obszaru AF można zmieniać, dotykając ekranu. (Nie można zmieniać rozmiaru
obszaru)
∫ Ustawianie jasności
1
Naciśnij przycisk [].
2
Obróć tylne pokrętło, by dokonać regulacji jasności.
• W menu [Własne] ([Działanie]), [Ustaw. wyśw. komp.
eksp.], można zmienić funkcje, które mają zostać
przypisane do ekranu kompensacji ekspozycji. (P42)
• Aby powrócić do ekranu nagrywania, naciśnij ponownie
przycisk [].
AB
500 250 125 6030
SSSSSS
F
4.05.6 8.0
B
65
3. Tryby nagrywania
Zmień ustawienia przy użyciu ekranu dotykowego
Dotknij [].
1
2
Dotknij elementu, który chcesz ustawić.
[]: Ton kolorów
[]: Poziom rozmycia
[]: Jasność
3
Przeciągnij suwak, aby ustawić.
• Aby powrócić do ekranu nagrywania, naciśnij [MENU/SET].
•W zależności od używanego obiektywu, podczas korzystania z kontrolowanego rozmycia
można usłyszeć dźwięk obiektywu. Jest to spowodowane działaniem przysłony obiektywu i
nie jest usterką.
•W zależności od zastosowanego obiektywu dźwięk działania sterowania rozmyciem może
zostać nagrany podczas nagrywania filmu z użyciem tej funkcji.
66
3. Tryby nagrywania
F
3.5
60
F
4.0
Programowany tryb AE
Tryb nagrywania:
Aparat automatycznie ustawia prędkość migawki i wartość przysłony odpowiednio do
jasności obiektu.
Można robić zdjęcia z większą swobodą, zmieniając różne ustawienia w menu [Nagr.].
Ustaw pokrętło wyboru trybu w położeniu [ ].
1
Naciśnij spust migawki do połowy, aby
2
wyświetlić na ekranie wartości przysłony i
szybkości migawki.
A
Szybkość migawki
B
Wartość przysłony
•Jeśli ekspozycja jest niewystarczająca, nastawy wartości przysłony i szybkości migawki
zmienią kolor na czerwony i będą migać.
∫ Programowana zmiana ustawień
Możesz zmienić ustawioną wstępnie wartość przysłony i szybkość migawki bez zmiany
ekspozycji. Jest to programowana zmiana ustawień.
Umożliwia na przykład większe rozmycie tła poprzez zmniejszenie wartości przysłony lub
bardziej dynamiczne uchwycenie poruszającego się obiektu przez zmniejszenie szybkości
migawki.
1
Naciśnij spust migawki do połowy, aby wyświetlić na ekranie wartości
przysłony i szybkości migawki.
2
W trakcie wyświetlania wartości (ok. 10 s) wykonaj
programowaną zmianę ustawień, obracając tylne lub
przednie pokrętło.
A
Wskazanie programowanej zmiany ustawień
• Aby anulować programowaną zmianę ustawień, wykonaj
jedną z następujących czynności:
–Wyłącz kamerę.
– Obracaj przednim/tylnym pokrętłem, aż zniknie wskaźnik programowanej zmiany
ustawień.
60
0
3.56060
F
0
4.0
F
989898
2
00
989898
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
• Funkcja programowanej zmiany ustawień nie jest dostępna w następujących przypadkach:
– Przy robieniu zdjęć przy użyciu lampy błyskowej
– Podczas rejestracji zdjęć 4K
– Podczas zapisu z użyciem funkcji Post Focus
–Gdy czułość ISO jest ustawiona na []
67
3. Tryby nagrywania
30
Robienie zdjęć z określeniem wartości
przysłony/szybkości migawki
Tryb nagrywania:
(Przykład: Tryb ręcznej
ekspozycji)
Wartość
przysłony
Duża
Łatwiej utrzymać
ostrość również dla tła.
30F5.6
A
Szybkość migawki
B
Wartość przysłony
Mała
Łatwiej rozmyć tło.
00
+3
Szybkość
migawki
Mała
Łatwiej uchwycić ruch.
• Efekty zastosowanej wartości przysłony oraz szybkości migawki nie będą widoczne w ekranie
nagrywania. Aby sprawdzić w ekranie nagrywania skorzystaj z funkcji [Podgląd]. (P74)
• Jasność na wyświetlaczu LCD oraz na zapisanych zdjęciach może się różnić. Sprawdź zdjęcia
na ekranie odtwarzania.
•Jeśli po naciśnięciu spustu migawki do połowy ekspozycja jest niewystarczająca, nastawy
wartości przysłony i szybkości migawki zmienią kolor na czerwony i będą migać.
68
Duża
Łatwiej zamrozić ruch.
3. Tryby nagrywania
F
8.0
250
Tryb AE z priorytetem przysłony
Po wybraniu wartości przysłony aparat automatycznie optymalizuje szybkość migawki,
dopasowując ją do jasności obiektu.
1
Ustaw pokrętło wyboru trybu w położeniu [].
2
Pozwala ustawić wartość przysłony poprzez obrót
tylnego lub przedniego pokrętła.
A
Wartość przysłony
8.0
8.0
F
F
• W przypadku korzystania z obiektywu z pierścieniem przysłony należy ustawić położenie
pierścienia przysłony w położeniu innym niż [A], aby korzystać z wartości przysłony
obiektywu.
Tryb AE z priorytetem migawki
Po ustawieniu szybkości migawki aparat automatycznie optymalizuje wartość przysłony,
dopasowując ją do jasności obiektu.
1
Ustaw pokrętło wyboru trybu w położeniu [ ].
2
Pozwala ustawić czas migawki poprzez obrót
tylnego lub przedniego pokrętła.
A
Szybkość migawki
250
•Przy włączonej lampie błyskowej największa szybkość migawki jaką można ustawić to 1/200
sekundy. (P156)
69
3. Tryby nagrywania
00
+3
3030F5.6
000
++30+
30
000
−3−
3
Try b ręcznej ekspozycji
Można wybrać ekspozycję, ustawiając ręcznie wartości przysłony i prędkości migawki.
1
Ustaw pokrętło wyboru trybu w położeniu [].
2
Obróć tylne pokrętło, aby ustawić czas migawki, a
następnie obróć przednie pokrętło, aby ustawić
wartość przysłony.
A
Szybkość migawki
B
Wartość przysłony
C
Wspomaganie ręcznej ekspozycji
Dostępna szybkość migawki (s)
Przy zastosowaniu migawki mechanicznej
Przy zastosowaniu elektr. przedniej kurtyny
Przy zastosowaniu migawki elektronicznej
Optymalizacja czułości ISO dla szybkości migawki i wartości przysłony
Gdy czułość ISO jest ustawiona na [AUTO], zostanie ona dostosowana do szybkości
migawki i wartości przysłony.
•W zależności od warunków zapisu, odpowiednia wartość ekspozycji może nie zostać
ustawiona lub zwiększona może zostać czułość ISO.
[B] (Żarówka), 60 do 1/4000
[B] (Żarówka), 60 do 1/2000
1 do 1/16000
Wspomaganie ręcznej ekspozycji
Jeśli czułość ISO jest ustawiona na wartość inną niż [AUTO], na ekranie nagrywania
zostanie wyświetlone wspomaganie ekspozycji manualnej.
Ekspozycja jest wystarczająca.
Ustaw wyższą szybkość migawki lub wyższą wartość przysłony.
Ustaw niższą szybkość migawki lub mniejszą wartość przysłony.
• Wspomaganie trybu ręcznej ekspozycji działa w przybliżeniu. Zalecamy sprawdzenie obrazów
na ekranie odtwarzania.
• Podczas stosowania obiektywu z pierścieniem przysłony ustaw położenie pierścienia
przysłony na [A] w celu aktywowania ustawień przedniego/tylnego pokrętła. W położeniach
innych niż [A] ustawienia z pierścienia będą miały priorytet.
•Przy włączonej lampie błyskowej największa szybkość migawki jaką można ustawić to 1/200
sekundy. (P156)
70
3. Tryby nagrywania
Zapisywanie przy użyciu funkcji żarówki
Tryb nagrywania:
Jeśli w trybie ręcznym ustawi się czas otwarcia migawki na [B] (Żarówka), migawka
pozostanie otwarta po całkowitym wciśnięciu i przytrzymaniu spustu migawki. (Do około
30 minut)
Migawka zamyka się po zwolnieniu spustu migawki.
Należy z niego korzystać, gdy migawka ma być otwarta przez długi czas, np. w celu
robienia zdjęć fajerwerków, nocnej sceny itp.
• Przy robieniu zdjęć z szybkością migawki ustawioną na [B] zaleca się korzystanie ze
statywu lub zdalnego spustu migawki (DMW-RS2: wyposażenie opcjonalne).
• Podczas robienia zdjęć przy ustawieniu szybkości migawki na [B] może ujawnić się
szum. W celu uniknięcia szumu przed robieniem zdjęć zaleca się ustawienie [Red.
Szumów] w menu [Nagr.] na [ON].
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
• Funkcja ta nie jest dostępna w następujących przypadkach:
– Podczas rejestrowania z wykorzystaniem lampy błyskowej (tylko wtedy, gdy opcja [Synch.
lampy] jest ustawiona na [2ND])
– Podczas rejestracji zdjęć 4K
– Podczas zapisu z użyciem funkcji Post Focus
– Przy zapisie z użyciem bracketingu
– Gdy opcja [Tryb cichy] jest ustawiona na [ON]
– Podczas używania elektronicznej migawki
– Gdy opcja [HDR] jest ustawiona na [ON]
– Podczas korzystania z [Zdjęcia poklatkowe]
– W trybie [Animacja poklatkowa] (tylko jeżeli włączona jest opcja [Autom. wykon. zdjęć])
71
3. Tryby nagrywania
LCLCLC
5 sek. x 1200 sek. x 12005 sek. x 1200
1h40m00s1h40m00s1h40m00s
Rejestrowanie w trybie Komp. w podgl. na żywo
Tryb nagrywania:
Aparat rejestruje obrazy w określonych odstępach czasu naświetlania i łączy elementy ze
zmianą jasnego światła, a następnie zapisuje wynik jako jeden obraz.
Połączony obraz wyświetlany jest w każdym interwale czasowym ekspozycji dzięki czemu
można kontynuować rejestrowanie i sprawdzać wyniki.
Dzięki możliwości fotografowania przy niskiej jasności całkowitej funkcja ta jest przydatna
do rejestrowania smug światła gwiazd i fajerwerków z jasną nocną scenerią w tle.
•Użyj statywu, aby zniwelować drgania aparatu.
1
Ustaw pokrętło wyboru trybu w położeniu [].
2
Rozpocznij rejestrowanie w trybie Komp. w podgl.
na żywo.
> [Nagr.] > [Komp. w podgl. na
MENU
3
Wybierz czas ekspozycji na kadr (szybkość migawki) i czułość ISO.
•Szybkość migawki można ustawić w zakresie od [1/2 SEC] do [60 SEC].
• Ustaw czułość ISO, naciskając [], a następnie obracając przednie/tylne pokrętło lub
pokrętło sterowania.
4
Aby uzyskać obraz o zredukowanym poziomie szumów, należy w pełni wcisnąć
spust migawki.
•Wyświetlany jest ekran odliczania. Poczekaj do zakończenia niniejszego etapu.
5
Naciśnij do końca spust migawki, aby rozpocząć zapis.
• Obrazy są łączone za każdym razem, gdy upłynie czas ekspozycji ustawiony w kroku 3.
A
Wyświetlanie histogramu
B
Czas ekspozycji na kadr k Liczba połączonych zdjęć
C
Miniony czas
• Czas jest aktualizowany wraz ze wzrostem liczby
żywo] > [Start]
połączonych zdjęć.
6
Naciśnij ponownie do końca spust migawki, aby
zakończyć zapis.
• Spowoduje to uaktywnienie redukcji szumów i zapisanie obrazu.
• Komp. w podgl. na żywo umożliwia zapis do 3 godzin na rejestrowanie.
(Rejestrowanie zatrzymuje się automatycznie, gdy czas zapisu przekroczy 3 godziny.)
72
3. Tryby nagrywania
∫ [Opóźnienie migawki]
Aby zmniejszyć drgania występujące na początku nagrywania wynikające z naciśnięcia
2
spustu migawki, możesz ustawić opcję [Opóźnienie migawki] w kroku
. Migawka
zostanie zwolniona po upływie ustawionego czasu od naciśnięcia spustu migawki.
Ustawienia: [8SEC]/[4SEC]/[2SEC]/[1SEC]/[OFF]
∫ Anulowanie rejestrowania w trybie Komp. w podgl. na żywo
Na ekranie nagrywania naciśnij [Fn2].
• [Red. Szumów] jest ustalona na [ON].
• Przy rejestracji z użyciem lampy błyskowej, lampa włącza się tylko przy pierwszej klatce.
• Po uzyskaniu obrazu do redukcji szumów niektóre menu nie są wyświetlane.
• Obraz do redukcji szumów zostanie odrzucony, jeśli zostaną wykonane następujące operacje.
Wykonaj ponownie krok
– Wybierz opcję [Start] w obszarze [Komp. w podgl. na żywo].
– Zmiana szybkości migawki
– Zmiana czułości ISO
–Przełączanie na tryb odtwarzania
– Rozpoczęcie nagrywania filmów
– Zmiana trybu nagrywania
– Zmiana trybu pracy
•Po całkowitym wciśnięciu spustu migawki w celu zatrzymania rejestrowania ostatni obraz nie
zostanie ujęty w łączonym obrazie.
4
.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
• Funkcja ta nie jest dostępna w następujących przypadkach:
– Podczas rejestrowania z wykorzystaniem lampy błyskowej (tylko wtedy, gdy opcja [Synch.
lampy] jest ustawiona na [2ND])
– Podczas nagrywania obrazów w trybie seryjnym
– Podczas rejestracji zdjęć 4K
– Podczas zapisu z użyciem funkcji Post Focus
– Przy zapisie z użyciem bracketingu
– Podczas korzystania z [Ustawienia filtra]
– Gdy opcja [Tryb cichy] jest ustawiona na [ON]
– Gdy opcja [Typ migawki] jest ustawiona na [ESHTR]
– Gdy opcja [HDR] jest ustawiona na [ON]
– Podczas korzystania z [Zdjęcia poklatkowe]
– Podczas korzystania z [Animacja poklatkowa]
– Podczas korzystania z [Wielokr. eksp.]
73
3. Tryby nagrywania
Fn5Fn5Fn5
Fn4Fn4Fn4
Fn6Fn6Fn6
Fn8Fn8Fn8
Fn7Fn7Fn7
(IHNWV]\EPLJZĄ
Fn5
=DNRĆF]SRGJOÇG
Fn5
Tryb podglądu
Tryby:
•
Potwierdź efekt przysłony:
zrobieniem zdjęcia poprzez przymknięcie listków przysłony na ustawioną wartość przysłony.
Potwierdź efekt szybkości migawki:
•
faktycznego zdjęcia przy danej szybkości migawki.
Dotknij przycisku [Fn5], aby przełączać między różnymi
ekranami podglądu efektów.
• Opcja [Podgląd] domyślnie przypisana jest do [Fn5]. (P56)
Możesz sprawdzić głębię ostrości (efektywny zasięg ostrzenia) przed
Wygląd ruchu można potwierdzić poprzez wyświetlenie
Normalny ekran
nagrywania
Ekran podglądu
wybranego ustawienia
przysłony
Efekt przysłony: WŁ.
Efekt szybkości migawki:
Wyłączona
Ekran podglądu
wybranego ustawienia
szybkości migawki
Efekt przysłony: WŁ.
Efekt szybkości migawki:
WŁ.
Właściwości głębi ostrości
Wartość przysłonyMałaDuża
¢1
Długość ostrościTel eWide
Odległość od obiektuBliskoDaleko
Głębia ostrości (efektywny zasięg
ostrzenia)
¢
1 Warunki nagrywania
¢
2Przykład: Gdy chcesz zrobić zdjęcie z rozmytym tłem itp.
¢
3Przykład: Gdy chcesz zrobić zdjęcie ze wszystkim ostrym, włącznie z tłem itp.
Płytka (wąski)
¢2
Głęboka (szeroki)
•Można nagrywać będąc w trybie podglądu.
• Zakres dla sprawdzania efektu szybkości migawki wynosi od 8 sekund do 1/16000 sekundy.
• Tryb podglądu nie jest dostępny przy rejestracji z wykorzystaniem funkcji [Zdj. ser. 4K przed mig.].
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
74
¢3
3. Tryby nagrywania
800080008000F3.53.5F3.5
00-3-3
2
00
989898
60
Jedno przyciskowe AE
Tryby:
W przypadku uzyskania nadmiernie jasnej lub ciemnej ekspozycji możesz skorzystać z
jedno przyciskowego AE w celu uzyskania odpowiedniego ustawienia ekspozycji.
Jak stwierdzić, że ekspozycja nie jest właściwa
• Nastawy wartości przysłony i szybkości migawki migają na czerwono po wciśnięciu spustu
migawki do połowy.
•Jeśli suwak wspomagania ekspozycji ręcznej (P70) jest w pozycji innej niż podczas
pracy w trybie ręcznej ekspozycji.
1
Ustaw przycisk Fn na [Jednoprz. AE]. (P56)
2
(Gdy ekspozycja nie jest właściwa)
Naciśnij przycisk Fn.
Miga na czerwono
0
60F3.5
Zmiana ekspozycji na
odpowiednią.
989898
2
00
•Przysłona i szybkość migawki zmieniają się na ustawienia odpowiednie do prawidłowej
ekspozycji.
• W następujących przypadkach nie jest możliwe ustawienie ekspozycji.
–Jeśli obiekt zdjęcia jest wyjątkowo ciemny i nie jest możliwe osiągnięcie odpowiedniej
ekspozycji poprzez zmianę wartości przysłony lub szybkości migawki
– Przy robieniu zdjęć przy użyciu lampy błyskowej
– W trybie podglądu
– Przy użyciu obiektywu z pierścieniem regulacji przysłony
75
3. Tryby nagrywania
C1C1C1
Tryb własny
Tryb nagrywania:
Rejestrowanie ustawień własnych
Można zapisać do 3 zestawów bieżących ustawień aparatu wykorzystując [Ust. własne
pam.].
(, , )
Wyjściowo początkowe ustawienie programowanego trybu AE zostaje zarejestrowane
jako ustawienia własne.
Przygotowanie:
Należy wybrać ustawienia trybu nagrywania i ustawienia menu, które mają być zapisane.
> [Konfig.] > [Ust. własne pam.] >Własny zestaw ustawień
MENU
•Następujące elementy menu nie są rejestrowane jako ustawienia własne.
– [Moje menu], menu [Konfig.], menu [Odtwarzanie]
– Menu [Własne] ([Przew. menu], dane zarejestrowane w opcji [Rozp. twarzy], ustawienia
[Ustawianie profilu])
Korzystanie z trybu własnego
Ustaw pokrętło wyboru trybu w położeniu [ ].
• Przywołany zostanie ostatnio używany własny zestaw ustawień.
∫ Zmiana trybu własnego
1
2
Własny zestaw ustawień
Wybierz menu.
> [Tryb własny]
MENU
Za pomocą przycisków 3/4 wybierz [Ust.1], [Ust.2], lub [Ust.3], a następnie
naciśnij przycisk [MENU/SET].
• Ustawienia zostaną przełączone na ustawienia wybrane dla
zestawu niestandardowego.
Możliwe jest także wyświetlenie ekranu wyboru poprzez
naciśnięcie ikony Trybu nagrywania na ekranie nagrywania.
∫ Zmiana zarejestrowanej zawartości
Zapisane wartości nie ulegają zmianie, gdy ustawienie menu zmieniane jest tymczasowo
poprzez przestawienie pokrętła wyboru trybu na [ ]. Aby nadpisać te wartości, należy
skorzystać z funkcji [Ust. własne pam.] w menu [Konfig.].
76
C1C1C1
3. Tryby nagrywania
8
Tryb przewodnika po scenach
Tryb nagrywania:
Jeśli wybierzesz scenę odpowiednią dla obiektu i warunków nagrywania w odniesieniu do
przykładowych obrazów, aparat ustawi optymalną ekspozycję, kolor oraz ostrość tak, aby
móc nagrywać w sposób odpowiedni dla danej sceny.
Ustaw pokrętło wyboru trybu w położeniu [].
1
Za pomocą przycisków 2/1 wybierz scenę.
2
•Scenę można również wybrać poprzez przesunięcie
przykładowego obrazu lub suwaka sterującego.
Naciśnij przycisk [MENU/SET].
3
Możliwe jest także wyświetlenie ekranu wyboru poprzez
naciśnięcie ikony Trybu nagrywania na ekranie nagrywania.
•W zależności od sceny, może wydawać się, jakby na ekranie nagrywania brakowało klatek.
•Aby zmienić przewodnik po scenach, wybierz [Przełączanie sceny] z menu przewodnika po
2
scenach. Spowoduje to powrót do kroku
• Niektóre pozycje menu [Nagr.] nie są dostępne w trybie przewodnika po scenach, ponieważ
aparat automatycznie dokonuje optymalizacji.
•Chociaż dla pewnych rodzajów scen balans bieli jest ustawiony na [AWB] można precyzyjnie
dostosować balans bieli (P110) lub zastosować bracketing balansu bieli (P140) naciskając
przycisk [] na ekranie nagrywania.
powyżej.
77
3. Tryby nagrywania
Rodzaje przewodnika po scenach
Wyświetlenie opisu poszczególnych scen i wskazówek dotyczących rejestracji
Naciśnij [DISP.], gdy wyświetlany jest ekranu wyboru sceny.
• Przy ustawieniu ekranu ze wskazówkami, wyświetlane są szczegółowe wyjaśnienia i
wskazówki dla każdej ze scen.
Normalne wyświetlanie
Wyświetlanie linii
pomocniczych
Wyświetlanie listy
[Czysty portret][Jedwabista cera]
•Efekt wygładzenia jest
nanoszony również na część
o podobnym odcieniu jak cera
obiektu zdjęcia.
• Tryb ten może nie działać
skutecznie, jeżeli nie jest
dostatecznie jasno.
[Miękkie podświetlenie][Czysty podświetlony]
[Nastrój zrelaksowania][Słodka twarzyczka
dziecka]
Dotknij twarz.
•Zdjęcie zostaje zrobione z
ostrością i ekspozycją
ustawionymi dla dotkniętego
miejsca.
[Wyrazista sceneria][Czyste błękitne niebo]
[Romantyczna zorza
[Żywa poświata zachodu]
zachodu]
78
3. Tryby nagrywania
[Lśniąca woda]
• Filtr gwiazdkowy w tym trybie
może spowodować, że efekt
błyszczenia zostanie
naniesiony na obiekty inne niż
powierzchnia wody.
[Pogodna noc]
[Chłodne nocne niebo][Ciepły krajobraz nocny]
[Nocny krajobraz
[Roziskrzone oświetlenie]
artystyczny]
[Zdj. nocne z ręki]
• Nie ruszaj aparatem podczas
ciągłego nagrywania po
wciśnięciu spustu migawki.
•Kąt widzenia będzie lekko
zmniejszony.
[Miękki obraz kwiatu]
• Do rejestrowania z bliska
zalecane jest wyłączenie
lampy błyskowej.
[Smakowity deser]
• Do rejestrowania z bliska
zalecane jest wyłączenie
lampy błyskowej.
[Czysty portret nocny]
• Zaleca się używanie statywu i
samowyzwalacza.
• Przy wybraniu [Czysty portret
nocny] obiekt nie powinien
poruszać się przez około
1 sekundę po zrobieniu
zdjęcia.
[Apetyczne danie]
• Do rejestrowania z bliska
zalecane jest wyłączenie
lampy błyskowej.
[Zatrzymaj zwierzę w
ruchu]
•Początkowe ustawienie dla
lampy wspomagającej dla
trybu AF to [OFF].
[Czyste zdjęcie sportowe][Monochromatyczny]
79
3. Tryby nagrywania
1/8
EXPS
1/8
Tryb kreatywnego sterowania
Tryb nagrywania:
Możesz ustawić, które efekty mają być dodane, wybierając przykładowe obrazy i
zaznaczając je na ekranie.
Ustaw pokrętło wyboru trybu w położeniu [].
1
Za pomocą przycisków 3/4 wybierz efekty
2
obrazu (filtry).
A
Wyświetlanie podglądu
•Możesz również wybrać efekty obrazu (filtry) poprzez
dotykanie przykładowych obrazów.
•Możliwe jest także wyświetlenie
ekranu wyboru poprzez naciśnięcie
ikony Trybu nagrywania na ekranie
nagrywania.
Naciśnij przycisk [MENU/SET].
3
Wyświetlenie opisu poszczególnych efektów obrazu
Naciśnij [DISP.], gdy wyświetlany jest ekran wyboru efektu obrazu.
• Przy ustawieniu ekranu ze wskazówkami, wyświetlane są wyjaśnienia dla każdego efektu
obrazu.
Normalne wyświetlanie
1/8
Wyświetlanie linii
pomocniczych
EXPS
Wyświetlanie listy
• Balans bieli zostanie ustawiony na [AWB] a [Czułość] na [AUTO].
•W zależności od efektu obrazu, może wydawać się, jakby na ekranie nagrywania brakowało
klatek.
80
3. Tryby nagrywania
∫ Menu [Kreatywne sterow.]
Poniższe menu są dostępne w trybie sterowania kreatywnego.
> [Kreatywne sterow.]
MENU
[Efekt filtra]
[Równocz. rej. bez
filt.]
Wyświetla ekran wyboru efektu obrazu (filtr).
Pozwala ustawić aparat tak, by wykonywał jednocześnie zdjęcie z
efektem obrazu i bez.
Rodzaje efektów obrazu
[Ekspresyjny][Retro][Dawne czasy]
[Wysoka tonacja][Niska tonacja][Sepia]
[Monochromatyczny]
[Monochromatyczny
Silky]
[Efekt krosowania][Efekt zabawki][Jasny i żywy efekt
[Bleach Bypass][Efekt miniatury][Miękka ostrość]
[Fantazja][Filtr gwiezdny][Obraz
[Dynamiczne
czarno/białe]
[Mocny obraz][Wysoka
[Monochromatyczny
Rough]
dynamika]
zabawki]
jednobarwny]
[Światło
słoneczne]
81
3. Tryby nagrywania
∫ Ustawianie rodzaju rozmycia tła ([Efekt miniatury])
1
Naciśnij 3, aby wyświetlić ekran ustawień.
• Ekran ustawień można również wyświetlić, dotykając w kolejności [] i [].
2
Za pomocą przycisków 3/4 lub 2/1 przesuń
obszar z ustawioną ostrością.
•Możesz również przesuwać obszar z ustawioną ostrością
poprzez dotknięcie ekranu wyświetlacza na ekranie
nagrywania.
Obracanie pokrętła tylnego umożliwia zmianę
rozmiaru obszaru z ustawioną ostrością.
•Obszar można również powiększyć/zmniejszyć poprzez rozsunięcie lub złączenie dwóch
palców, dotykając ekranu.
• Aby przywrócić domyślne ustawienia obszaru z ustawioną ostrością, naciśnij [DISP.]
4
Naciśnij przycisk [MENU/SET], aby zastosować.
• W filmach nie jest nagrywany dźwięk.
• Dotyczy modeli aparatu DC-G97P/DC-G97PP:
Nagrywanie trwa ok. 1/10 czasu.
(jeśli nagrywasz przez 10 minut, nagrane filmy będą miały długość ok. 1 minuty.)
Wyświetlany dostępny czas nagrywania jest w przybliżeniu 10 razy krótszy.
• Dotyczy modeli aparatu DC-G97E/DC-G97GC/DC-G97GW/DC-G97GN:
Nagrywanie trwa ok. 1/8 czasu.
(Jeśli nagrywasz przez 8 minut, nagrane filmy będą miały długość ok. 1 minuty.)
Wyświetlany dostępny czas nagrywania jest w przybliżeniu 8 razy krótszy.
W zależności od prędkości nagrywania kadrów filmu, czas nagrywania filmu i dostępny czas
nagrywania filmu mogą się różnić od powyższych wartości.
• W przypadku zakończenia nagrywania filmu, po krótkiej chwili aparat może kontynuować
nagrywanie jeszcze przez pewien czas.
∫ Określ kolor, który ma pozostać ([Obraz jednobarwny])
1
Naciśnij 3, aby wyświetlić ekran ustawień.
• Ekran ustawień można również wyświetlić, dotykając w kolejności [] i [].
2
Wybierz kolor, który ma pozostać, przesuwając
ramkę za pomocą 3/4/2/1.
• Kolor, który ma pozostać, można również wybrać,
dotykając ekranu.
• Aby przywrócić ramkę z powrotem do środka, naciśnij
[DISP.].
3
Naciśnij przycisk [MENU/SET], aby zastosować.
•Zależnie od obiektu może dojść do niepozostawienia wybranego koloru.
82
3. Tryby nagrywania
∫ Ustawianie pozycji oraz rozmiaru źródła światła ([Światło słoneczne])
1
Naciśnij 3, aby wyświetlić ekran ustawień.
• Ekran ustawień można również wyświetlić, dotykając w kolejności [] i [].
2
Naciśnij 3/4/2/1, aby przesunąćśrodkową pozycjęźródła światła.
•Pozycję źródła światła można również przesunąć poprzez dotknięcie ekranu.
Ukierunkuj w trakcie umieszczania środka
źródła światła
Bardziej naturalny wygląd można osiągnąć,
umieszczając środek źródła światła poza obrazem.
3
Dostosuj rozmiar źródła światła, obracając tylne pokrętło.
• Obraz na ekranie można również powiększyć/zmniejszyć poprzez rozsunięcie/złączenie
dwóch palców.
• Aby przywrócić domyślne ustawienie źródła światła, naciśnij [DISP.].
4
Naciśnij przycisk [MENU/SET], aby zastosować.
Dostosuj efekt do swoich upodobań
1
Naciśnij przycisk [].
2
Obróć tylne pokrętło, by dokonać ustawienia.
• Aby powrócić do ekranu nagrywania, naciśnij ponownie
przycisk [].
Efekt obrazuElementy, dla których można dokonać ustawień
[Ekspresyjny]
[Retro]
[Dawne czasy]
[Wysoka tonacja]
[Niska tonacja]
[Sepia]
ŚwieżośćStonowane koloryŻywe kolory
KolorŻółtawe zabarwienie
KontrastNiski kontrastWysoki kontrast
Kolor
Kolor
KontrastNiski kontrastWysoki kontrast
Różowawe
zabarwienie
Czerwonawe
zabarwienie
Zielono-niebieskawe
83
Czerwonawe
zabarwienie
zabarwienie
Niebieskawe
zabarwienie
3. Tryby nagrywania
Efekt obrazuElementy, dla których można dokonać ustawień
Robienie zdjęć z rozmazanym tłem (sterowanie rozmyciem)
1
Naciśnij [], aby wyświetlić ekran ustawiania
jasności.
2
Naciśnij przycisk Fn (Fn1), aby wyświetlić ekran
ustawień.
3
Obróć tylne pokrętło, by dokonać ustawienia.
• Aby powrócić do ekranu nagrywania, naciśnij [MENU/
SET].
• Aby anulować ustawienie, naciśnij [Fn2] na ekranie
ustawień rozmycia.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
• Funkcja ta nie jest dostępna w następujących przypadkach:
– [Efekt miniatury] (Tryb kreatywnego sterowania)
Ustawianie jasności
1
Naciśnij przycisk [].
2
Obróć tylne pokrętło, by dokonać ustawienia.
• W menu [Własne] ([Działanie]), [Ustaw. wyśw. komp.
eksp.], można zmienić funkcje, które mają zostać
przypisane do ekranu kompensacji ekspozycji. (P42)
• Aby powrócić do ekranu nagrywania, naciśnij ponownie
przycisk [].
500 250 125 6030
SSSSSS
F
-5-5-4-4-3-3-2-2-1-
4.05.6 8.0
+1
100
+3+3+1+1 +2+2 +3+3
+5+5+4+4
∫ Zmianę ustawień można wykonać przy użyciu panelu dotykowego
Dotknij [].
1
2
Dotknij elementu, który chcesz ustawić.
EXPS
[]: Ustawia efekt obrazu
[]: Poziom rozmycia
[]: Jasność
3
Przeciągnij suwak, aby ustawić.
• Aby powrócić do ekranu nagrywania, naciśnij [MENU/SET].
85
4.
Ustawienia ostrości, jasności
(ekspozycji) oraz tonu barwy
Korzystanie a funkcji AF
AF (Auto Focus) oznacza automatyczną regulację ostrości.
Wybierz metodę ustawiania ostrości i tryb AF odpowiednie dla danego obiektu i konkretnej
sceny.
Ustaw dźwignię trybu ostrości na [AFS/AFF]
1
lub [AFC].
• Ustawiony zostanie tryb ustawiania ostrości. (P88)
Naciśnij przycisk [] (2).
2
Za pomocą przycisków 2/1 wybierz tryb AF,
3
a następnie naciśnij przycisk [MENU/SET].
• Ustawiony zostanie tryb AF. (P90)
Naciśnij spust migawki do połowy.
4
• Tryb AF zostanie aktywowany.
Ustawianie ostrości
Ikona ustawiania ostrości A
Ramka AF B
Dźwięk
• Wskaźnik ustawienia ostrości oznaczony jest jako [] w ciemnym otoczeniu i
ustawianie ostrości może zająć więcej czasu niż zazwyczaj.
•Jeśli aparat wykryje gwiazdy na nocnym niebie po wyświetleniu [ ], aktywowany
zostanie Starlight AF. Po ustawieniu ostrości widoczne będą wskazanie [ ] oraz ramki
AF z ustawioną ostrością. (W przypadku korzystania ze Starlight AF nie można
przeprowadzić detekcji na krawędziach ekranu.)
Po ustawieniu ostrości
na obiekcie
ŚwieciMiga
Zielona—
2sygnały dźwiękowe—
LOW
Gdy nie została
ustawiona ostrość na
obiekcie
LOW
STAR
86
4. Ustawienia ostrości, jasności (ekspozycji) oraz tonu barwy
•Jeśli zbliżysz lub oddalisz obraz po uzyskaniu ostrości na obiekcie zdjęcia, ostrość może
zostać stracona. W tym przypadku ponownie ustaw ostrość.
Nagrywane obiekty oraz warunki nagrywania utrudniające ustawienie
ostrości
• Szybko poruszające się obiekty, bardzo jasne obiekty lub obiekty bez kontrastu.
• W przypadku robienia zdjęć obiektów znajdujących się za szybą lub w pobliżu błyszczących
obiektów.
• Gdy jest ciemno i występują drgania.
• Gdy obiekt jest zbyt blisko aparatu lub podczas robienia zdjęć obiektów oddalonych i bliskich
jednocześnie.
Poprawianie kompozycji podczas wciskania do połowy spustu migawki
Podczas rejestrowania z [], wykonaj poniższe czynności, jeśli obiekt nie znajduje się
w środku zdjęcia, które chcesz zrobić. (Gdy tryb ustawiania ostrości jest ustawiony na
[AFS])
1
Nakieruj obszar AF na obiekt.
2
Naciśnij spust migawki do połowy.
• Spowoduje to zablokowanie ostrości oraz ekspozycji.
3
Trzymając nadal wciśnięty do połowy spust migawki, przesuń aparat i ustaw
kompozycję kadru.
4
Naciśnij spust migawki, aby zrobić zdjęcie.
87
4. Ustawienia ostrości, jasności (ekspozycji) oraz tonu barwy
Ustawianie trybu ostrości (AFS/AFF/AFC)
Tryby:
Włączone zostaje ustawianie ostrości po wciśnięciu spustu
migawki do połowy.
Ustawienie dźwigni trybu ostrości.
ElementZalecane sceny nagrywania
“AFS” to skrót oznaczający “Auto Focus Single”, czyli
pojedyncze ustawianie ostrości.
Ostrość pozostaje zablokowana, gdy spust migawki
jest wciśnięty do połowy, aby można było zapisywać w
czasie zmiany kompozycji kadru.
“AFF” to skrót od “Auto Focus Flexible”, czyli
elastycznego ustawiania ostrości.
Jeśli obiekt poruszy się, gdy spust migawki jest do
połowy wciśnięty, ustawienie ostrości jest
automatycznie korygowane zgodnie z ruchem obiektu.
[Nagr.]/ [Film] > [AFS/AFF]
“AFC” to skrót od “Auto Focus Continuous”, czyli
ciągłego ustawiania ostrości.
W trybie tym, gdy spust migawki jest do połowy
wciśnięty, ustawianie ostrości odbywa się ciągle w celu
dostosowania jej do ruchu obiektu.
[AFS/
AFF]
[AFC]
Obiekt nie porusza
się
[AFS]
(Krajobraz, zdjęcie
rocznicowe itp.)
Nie można
przewidzieć ruchu
[AFF]
(Dzieci, zwierzęta
itp.)
Możesz ustawić menu, aby zmienić ustawienie.
>
MENU
Ustawienia: [AFS]/[AFF]
Obiekt porusza się
(Sport, pociągi itp.)
Podczas nagrywania przy użyciu [AFF], [AFC]
•Umożliwia to przewidywanie ruchu obiektu przy zachowaniu ostrości. (Przewidywanie
położenia)
• Ustawienie ostrości na obiekcie może być utrudnione, jeśli dźwignia zoomu zostanie
obrócona z położenia Wide w położenie Tele lub przeniesiesz aparat z obiektu dalekiego na
położony blisko.
•Naciśnij ponownie spust migawki do połowy, gdy trudno jest ustawić ostrość na obiekcie.
• Gdy spust migawki jest do połowy wciśnięty i przytrzymany, na wyświetlaczu może być
widoczne drżenie.
88
4. Ustawienia ostrości, jasności (ekspozycji) oraz tonu barwy
• Ustawienia trybu ostrości funkcji [AFF] i [AFC] pracują w taki sam sposób jak funkcja [AFS] w
następujących sytuacjach:
– Tryb filmowania kreatywnego
– Przy zapisie z użyciem [Zdj. seryjne 4K(S/S)]
– W sytuacjach z małą ilością światła
• [AFF] nie jest dostępny przy rejestracji zdjęć 4K. [AF ciągły] działa podczas rejestracji.
• Ustawienia trybu ostrości nie można zmieniać, gdy nagrywanie jest wykonywane z użyciem
funkcji Post Focus.
[Czułość AF(zdjęcie)]
Tryby:
Ustawia czułość obowiązującą podczas dostosowywania ostrości do ruchu obiektu.
Przygotowanie:
Tryb ustawiania ostrości jest ustawiony na [AFF] lub [AFC]. (P88)
> [Nagr.] > [Czułość AF(zdjęcie)]
MENU
Ustawienia: [i2], [i1], [w0], [j1], [j2]
Kiedy odległość do obiektu zmienia się znacznie, aparat natychmiast dostosowuje
r
ostrość. Istnieje możliwość dopasowania ostrości do różnych obiektów jeden po drugim.
Kiedy odległość do obiektu zmienia się znacznie, aparat czeka przez krótki okres przed
s
ponownym ustawieniem ostrości. Pozwala to zapobiec przypadkowemu ponownemu
dopasowaniu ostrości, na przykład gdy obiekt porusza się w obrębie obrazu.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
• Funkcja ta nie jest dostępna w następujących przypadkach:
– Podczas rejestracji zdjęć 4K
– Podczas zapisu z użyciem funkcji Post Focus
89
4. Ustawienia ostrości, jasności (ekspozycji) oraz tonu barwy
Wybieranie trybu AF
Tryby:
Tryb ten umożliwia wybór sposobu ustawiania ostrości
odpowiednio do położenia i liczby obiektów.
Naciśnij przycisk [] (2).
1
Za pomocą przycisku 2/1 wybierz tryb AF, a
2
następnie naciśnij [MENU/SET].
Aparat automatycznie wykrywa twarze i oczy
obiektów. Aparat ustawia ostrość na oku
([Wykrywanie
twarzy/oczu])
([Śledzenie])
([49-obszarowy])
znajdującym się bliżej aparatu i ekspozycję z
wykorzystaniem twarzy (gdy opcja [Tryb pomiaru]
ustawiona jest na []). (P91)
Aparat automatycznie ustawia ostrość i ekspozycję
na określony ruchomy obiekt. (Dynamiczne
śledzenie)
(Gdy opcja [Tryb pomiaru] jest ustawiona na [])
(P91)
Do 49 ramek AF może służyć do ustawiania
ostrości.
Funkcja przydaje się, gdy obiekt nie znajduje się
pośrodku ekranu wyświetlacza.
, itp.
([Własny
wielopunktowy])
([1-obszarowy])
([Precyz.
ustawianie])
• W trybach Intelligent Auto oraz Intelligent Auto Plus można przełączyć aparat na [] lub
[].
Można dowolnie wybrać optymalny kształt złożony z
49 obszarów ostrości AF. (P92)
Aparat ustawia ostrość w wyświetlanej ramce AF.
Możesz osiągnąć bardziej precyzyjne ustawienie
ostrości w przypadku punktu mniejszego niż [].
Jeśli przycisk migawki zostanie naciśnięty do
połowy, ekran umożliwiający sprawdzenie ostrości
zostanie powiększony.
90
4. Ustawienia ostrości, jasności (ekspozycji) oraz tonu barwy
Informacje o funkcji [] ([Wykrywanie twarzy/oczu])
Po wykryciu twarzy przez aparat wyświetlane zostają
obszary AF oraz oko, na którym będzie ustawiona ostrość.
A
: Oko do ustawiania ostrości
Żółte:Po wciśnięciu spustu migawki do połowy i uzyskaniu
Białe:Wyświetlane, gdy rozpoznanych zostaje więcej niż
•Aparat może wykrywać twarze nawet 15 osób jednocześnie.
Wykryte mogą zostać wyłącznie oczy twarzy, na której ustawiona ma być ostrość.
ostrości kolor zmienia się na zielony.
jedna twarz. Na twarzach znajdujących się w tej
samej odległości co twarz w żółtym obszarze AF
zostanie ustawiona ostrość.
∫ Zmiana oka, na którym ustawiona będzie ostrość
Dotknij oka, na którym ma być ustawiona ostrość.
•Dotknięcie [] lub naciśnięcie [MENU/SET] spowoduje
anulowanie ustawienia oka, na którym ustawiono ostrość.
Zablokowanie obiektu, który ma być śledzony ([] ([Śledzenie]))
Obsługa za pomocą przycisków
Nakieruj obszar śledzenia AF B na obiekt, a
następnie naciśnij spust migawki do połowy.
• Obszar AF zmienia kolor na zielony, gdy obiekt zostaje wykryty.
• Obszar AF zmienia kolor na żółty po zwolnieniu spustu
migawki.
•Naciśnij [MENU/SET], aby usunąć blokadę.
Obsługa dotykowa
Dotknij obiektu.
•Operację tę należy przeprowadzić z wyłączoną funkcją migawki
dotykowej.
•Obszar śledzenia AF zmienia kolor na żółty, gdy obiekt zostaje
zablokowany.
• Dotknij [], aby usunąć blokadę.
• Obszar śledzenia AF zacznie migać na czerwono, a następnie zniknie, jeśli blokada się nie
powiedzie.
91
4. Ustawienia ostrości, jasności (ekspozycji) oraz tonu barwy
ヤヒヤビヤピ
Ustawianie kształtu obszaru AF ([Własny wielopunktowy])
1
Naciśnij przycisk [] (2).
2
Wybierz ikonę własnego ustawienia wielopunktowego ([] itd.), a następnie naciśnij 3.
3
Za pomocą przycisków 2/1 wybierz ustawienie, a
następnie naciśnij przycisk
A
Bieżący kształt ramki AF
Jest to wygodny kształt
([Wzór
poziomy])
([Wzór
pionowy])
([Wzór
centralny])
//
([Własne1]/
[Własne2]/
[Własne3])
•Zostaje wyświetlony ekran ustawiania obszaru AF.
4
Wybierz obszary AF.
B
Wybrane obszary AF
do panoramowania i
podobnych.
Jest to wygodny kształt
do wykonywania zdjęć
obiektów takich jak
budynki.
Kształt ten jest wygodny,
gdy chcesz ustawić
ostrość na środku.
Pozwala wybrać własne ustawienie.
4
.
Podczas wybierania []/[]/[]
1
Zmienić kształt obszaru AF.
Obsługa za
pomocą
przycisków
3/4/2/1
//
[DISP.][Zerow.]
2
Naciśnij przycisk [MENU/SET], aby zastosować.
Obsługa
dotykowa
Dotknięcie
Gest
zsuwania/
rozsuwania
palców
Opis działania
Przesuwa pozycję
Zmienia rozmiar
Za pierwszym razem:
Przywraca środkową
pozycję
Za drugim razem:
Przywraca domyślny
rozmiar
ヤピヤビヤヒ
92
4. Ustawienia ostrości, jasności (ekspozycji) oraz tonu barwy
ヤビ
Podczas wybierania []/[]/[]
Zmienić kształt obszaru AF.
1
ヤヒ
ヤピ
Obsługa za pomocą przycisków
Za pomocą przycisków
3/4/2/1
wybierz obszar AF, a
następnie naciśnij [MENU/SET], aby ustawić (powtórz tę
czynność).
• To ustawienie zostanie anulowane po kolejnym naciśnięciu
[MENU/SET].
• Aby anulować wszystkie wybory, naciśnij [DISP.].
Obsługa dotykowa
Dotknij albo przeciągnij, aby wybrać obszary AF.
• Aby anulować wybór określonej ramki AF, dotknij ponownie jej obszaru.
2
Aby dokonać ustawienia, należy wcisnąć przycisk Fn (Fn1).
∫ Przypisywanie obszarów AF do [], [] lub []
Na ekranie wyświetlonym w kroku 3 na P92, naciśnij 3.
1
2
Za pomocą przycisków 3/4 wybierz miejsce docelowe, w którym ma zostać zapisane
ヤヒヤビヤピ
ustawienie, a następnie naciśnij przycisk [MENU/SET].
•Wyłączenie aparatu przywróci ustawienie wyregulowane za pomocą []/[]/[] z
powrotem do wartości domyślnych.
93
4. Ustawienia ostrości, jasności (ekspozycji) oraz tonu barwy
Ograniczenia trybu AF
• Tryb AF jest ustawiony na [] w następujących przypadkach.
– Podczas korzystania z zoomu cyfrowego
– [Efekt miniatury] (Tryb kreatywnego sterowania)
• Tryb AF zostanie ustalony na [] po ustawieniu [Przyc. 4K na żywo].
• Trybu AF nie można ustawić w następujących sytuacjach.
– Podczas zapisu z użyciem funkcji Post Focus
– Gdy opcja [Przesunięcie ostrości] w [Film Snap] jest ustawiona na [ON]
([Wykrywanie twarzy/oczu])
• W następujących przypadkach [] jest niedostępny.
– [Pogodna noc]/[Chłodne nocne niebo]/[Ciepły krajobraz nocny]/[Nocny krajobraz
artystyczny]/[Roziskrzone oświetlenie]/[Zdj. nocne z ręki]/[Apetyczne danie]/[Smakowity
deser] (Tryb przewodnika po scenach)
•Nie można zmienić oka, na którym ma być ustawiona ostrość, gdy wybrano [Przyc. 4K na żywo].
• W niektórych sytuacjach aparat nie może wykryć twarzy, na przykład gdy obiekt szybko się
porusza. W takich sytuacjach aparat pracuje w [].
([Śledzenie])
• W sytuacjach, w których śledzenie AF nie działa prawidłowo z powodu warunków nagrywania,
np. gdy obiekt jest mały lub oświetlenie jest słabe, aparat pracuje w [].
• W następujących przypadkach [] jest niedostępny.
– Podczas korzystania z [Zdjęcia poklatkowe]
– Podczas rejestrowania Komp. w podgl. na żywo
• W następujących przypadkach, [] działa jak [].
–[Lśniąca woda]/[Roziskrzone oświetlenie]/[Miękki obraz kwiatu]/[Monochromatyczny] (Tryb
• W następującym przypadku [] działa jak [].
– Podczas nagrywania filmów
– Podczas rejestracji zdjęć 4K
• W następujących przypadkach [] jest niedostępny.
– [AFF]/[AFC] (Tryb ustawiania ostrości)
94
4. Ustawienia ostrości, jasności (ekspozycji) oraz tonu barwy
AF
MENU
Operacja przesuwania ramki AF
Tryby:
Po wybraniu [], [], [] lub [] w trybie AF, możliwa jest zmiana pozycji i rozmiaru
obszaru AF. Za pomocą [] można ustawić pozycję obszaru utrzymania ostrości.
• Ustaw funkcję dotykową na [] (AF dotykowe). (P49)
• Ekran ustawiania obszaru AF można również wyświetlić dotykając ekranu nagrywania.
• Menu [Własne] ([Ostr./zwoln. migawki]) można wykorzystać, aby ustawić metodę wyświetlania
obszaru AF zgodnie z własnymi preferencjami. (P210)
• Cel pomiaru punktowego można również przesuwać, aby dopasować go do ramki AF, gdy
[Tryb pomiaru] ustawione jest na [].
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
• Funkcja ta nie jest dostępna w następujących przypadkach:
– Podczas korzystania z zoomu cyfrowego
– Po ustawieniu [Przyc. 4K na żywo]
Podczas wybierania [], [], []
1
Naciśnij przycisk [] (2).
2
Wybierz [], [] lub [], i naciśnij przycisk 4.
• Pojawi się ekran ustawień obszaru AF.
3
Zmień pozycję oraz rozmiar obszaru AF.
Obsługa za
pomocą
przycisków
3/4/2/1Dotknięcie
/s
[DISP.][Zerow.]
¢
Funkcja ta nie jest dostępna dla [].
4
Naciśnij przycisk [MENU/SET], aby zastosować.
• Po wybraniu [] obszar AF z taką samą funkcją jak [] zostanie ustawiony w zadanej pozycji.
Ustawienie obszaru AF jest kasowane po naciśnięciu [MENU/SET] lub dotknięciu [].
Obsługa
dotykowa
Gest zsuwania/
rozsuwania
palców
Opis działania
Przesuwa pozycję
Zmienia rozmiar (w małych krokach)
Zmienia rozmiar
Za pierwszym razem: Przywraca środkową pozycję
Za drugim razem: Przywraca domyślny rozmiar
¢
¢
95
¢
4. Ustawienia ostrości, jasności (ekspozycji) oraz tonu barwy
Podczas wybierania []
Można ustawić punkt ostrzenia, wybierając grupę ramek AF. Obszar AF, który jest
konfigurowany przy użyciu 49 punktów, jest podzielony na grupy składające się
z 9 punktów (6 punktów lub 4 punktów w przypadku grup poza krawędziami ekranu).
1
Naciśnij przycisk [] (2).
2
Wybierz [] i naciśnij przycisk 4.
•Pojawi się ekran ustawień obszaru AF.
3
Za pomocą przycisków 3/4/2/1 wybierz grupę
obszarów AF.
4
Naciśnij przycisk [MENU/SET], aby zastosować.
• Ustawienie obszaru AF jest kasowane po naciśnięciu
[MENU/SET] lub dotknięciu [].
Przykłady grupy
96
4. Ustawienia ostrości, jasności (ekspozycji) oraz tonu barwy
Podczas wybierania []
Możesz też dokładnie ustawić punkt ostrzenia powiększając ekran.
1
Naciśnij przycisk [] (2).
2
Wybierz [] i naciśnij przycisk 4.
3
Za pomocą przycisków 3/4/2/1 ustaw położenie
obszaru ostrości, a następnie naciśnij przycisk
[MENU/SET].
• Pojawi się powiększony wyświetlacz.
4
Przesuń [+] do położenia, na którym ma być ustawiona ostrość.
Obsługa za
pomocą
przycisków
3/4/2/1Dotknięcie
Obsługa
dotykowa
Gest zsuwania/
rozsuwania
palców
s
Opis działania
Przesuwa [+].
Powiększa/zmniejsza rozmiar ekranu w małych
skokach.
•Wciśnij spust migawki do połowy, by określić położenie ostrzenia.
Aby przywrócić centralne położenie obszaru ostrości, naciśnij [DISP.] przed określeniem
pozycji. Naciśnij ponownie, aby zresetować rozmiar do ustawienia początkowego.
• Aby anulować ustawienia obszaru AF, jeżeli wybrane zostały opcje [], [] lub [],
naciśnij [MENU/SET].
wizjera poprzez dotknięcie
wybranej pozycji na ekranie
dotykowym.
Pozwala przesunąć ramkę AF
wizjera zgodnie z odległością
przeciągnięcia na ekranie
dotykowym.
Obszar roboczy można
wybrać spośród 7 obszarów.
Ustawienia:
[OFFSET1] (wszystkie
obszary)
[OFFSET2] (prawa połowa)
[OFFSET3] (górna prawa
strona)
[OFFSET4] (dolna prawa
strona)
[OFFSET5] (lewa połowa)
[OFFSET6] (górna lewa
strona)
[OFFSET7] (dolna lewa
strona)
Przykład: Przy ustawieniu [OFFSET1]
—
•W następujących przypadkach [Ekran dotykowy AF] jest niedostępny:
– Po ustawieniu [Przyc. 4K na żywo]
– Gdy opcja [Przesunięcie ostrości] w [Film Snap] jest ustawiona na [ON]
98
4. Ustawienia ostrości, jasności (ekspozycji) oraz tonu barwy
MENU
Regulacja ostrości i jasności dla dotkniętej pozycji
Dotknij obiekt, którego jasność chcesz
zoptymalizować.
• Ramka AF z taką samą funkcją jak [] jest wyświetlana
w dotkniętym miejscu. (P95)
• Pozycja optymalizacji jasności jest wyświetlana pośrodku
ramki AF. Pozycja pokazuje ruch ramki AF.
• [Tryb pomiaru] ustawione jest jako [], które
wykorzystywane jest wyłącznie dla funkcji Dotknij AE.
2
Dotknij [Ustaw].
• Aby anulować ostrość i jasność ustawione za pomocą [AF+AE], dotknij [] ([], gdy
wybrano []).
AE
Jeśli tło stało się zbyt jasne, itd, kontrast jasności
względem tła można ustawić poprzez kompensację
ekspozycji.
• W przypadku nagrywania za pomocą funkcji migawki dotykowej ostrość i jasność są
optymalizowane dla dotkniętego miejsca, zanim odbędzie się nagrywanie.
•Przy krawędzi ekranu jasność wokół dotkniętego obszaru może mieć wpływ na pomiar.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
• [AF+AE] nie działa w następującym przypadku:
– Podczas korzystania z zoomu cyfrowego
– Po ustawieniu [Przyc. 4K na żywo]
ュリヴヱハ
=HURZ
8VWDZ
99
4. Ustawienia ostrości, jasności (ekspozycji) oraz tonu barwy
A
B
C
D
Rejestracja z wykorzystaniem MF
Tryby:
MF (Manual Focus) oznacza ręczne ustawianie ostrości.
Można użyć tej funkcji, gdy chce się ustawić na stałe wartość ostrości lub odległość
pomiędzy obiektywem a obiektem jest znana i nie chcemy włączać funkcji AF.
Ustaw dźwignię trybu ostrości na [MF].
1
Naciśnij przycisk [] (2).
2
Naciśnij 3/4/2/1, aby ustawić położenie obszaru ostrości, a
3
następnie naciśnij przycisk [MENU/SET].
•Wyświetlony zostaje ekran wspomagania, a obszar
zostaje powiększony. (Wspomaganie trybu MF)
•Można też wyregulować położenie obszaru ostrości,
przesuwając ekran.
•Obszar można również powiększyć wykonując jedną z
poniższych czynności:
– Obracanie pierścienia ostrości
– Przesuwanie dźwigni ostrości
– Szczypanie lub dwukrotne dotknięcie ekranu
Ustawia ostrość.
4
Ręczne ustawianie ostrości rożni się w zależności od obiektywu.
Przy zastosowaniu obiektywu wymiennego z pierścieniem do ustawiania ostrości
Obróć w stronę A:
Ustawia ostrość na bliskim obiekcie
Obróć w stronę B:
Ostrość ustawiana jest na dalszych obiektach
Przy zastosowaniu obiektywu wymiennego z dźwignią ustawiania ostrości
Przesuń w stronę C:
Ustawia ostrość na bliskim obiekcie
Przesuń w stronę D:
Ostrość ustawiana jest na dalszych obiektach
•Prędkość ustawiania ostrości zależy od tego jak daleko przesunięta
jest dźwignia ustawiania ostrości.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.