PANASONIC DC FT7 Manuel d’utilisation Fonctions avancées [fr]

Manuel d’utilisation
Fonctions avancées
Appareil photo numérique
Modèle DC-FT7
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser
ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
En cas de problème P183
Pour trouver l’information dont vous avez besoin P2
Table des matières P4
Contenus par fonctions P8
Liste des menus P122
DVQP1686ZA
F0618HN0
Pour trouver l’information dont vous avez
besoin
Dans ce “Manuel d’utilisation Fonctions avancées”, vous pouvez trouver les informations dont vous avez besoin à partir des pages suivantes. En cliquant sur le numéro de page, vous pouvez aller sur la page liée et trouver
rapidement l’information.
Recherche à partir du “Table des matières”
Cliquez sur cette icône pour aller dans le “Table des matières”.
P4
Recherche à partir de la liste des noms de fonction
Recherche à partir de la liste des touches P18
Recherche à partir de la liste des écrans et des icônes
Recherche à partir des “Affichage des messages”
Recherche à partir des “Liste des menus”
Cliquez sur cette icône pour aller dans “Liste des menus”.
Recherche à partir des “En cas de problème” P183
Cliquez sur cette icône pour aller dans “Pour trouver l’information dont vous
avez besoin”.
Cliquez sur cette icône pour aller sur la page affichée précédemment.
P8
P177
P181
P122
2

Comment utiliser ce manuel d’utilisation

• Les écrans utilisés dans ce manuel d’utilisation sont des exemples fournis pour décrire les commandes.
• La conception et les spécifications de l'appareil présentées dans ce manuel d’utilisation peuvent être différentes de celles de l'appareil réel suite aux améliorations effectuées.
À propos de l’indicateur du mode applicable
Modes applicables :
Les icônes indiquent les modes disponibles pour une fonction.
• Icônes noires : Modes applicables
• Icônes grises : Modes indisponibles
À propos des symboles dans le texte
MENU
: Indique que le menu peut être défini en appuyant sur la touche [MENU/SET].
Wi-Fi
: Indique que la configuration Wi-Fi peut être effectuée en appuyant sur la
touche [Wi-Fi].
: Conseils pour une utilisation habile et points d’enregistrement.
: Conditions dans lesquelles une fonction particulière ne peut pas être utilisée.
• Cliquez sur une croix de référence dans le texte pour aller sur la page correspondante.
Dans ce manuel d’utilisation, les étapes pour configurer un élément de menu sont décrites comme suit.
MENU
> [Enr.] > [Qualité] > []
3

Table des matières

Pour trouver l’information dont vous avez besoin .....................................................2
Comment utiliser ce manuel d’utilisation...................................................................3
Contenus par fonctions.............................................................................................8
1. Avant utilisation
Précautions à prendre avec l’appareil photo...........................................................10
(Important) À propos de l’étanchéité à l’eau/poussière et la résistance aux chocs
de l’appareil photo...................................................................................................12
Noms et fonctions des composants ........................................................................18
2. Prise en main/Commandes de base
Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie ...............................................20
Charge de la batterie ..............................................................................................22
• Charge............................................................................................................23
• Durée approximative de fonctionnement et nombre d’images
enregistrables.................................................................................................26
Information de la carte ............................................................................................27
• Formatage de la carte (initialisation) ..............................................................28
• Nombre approximatif d’images enregistrables et durée d’enregistrement
disponible.......................................................................................................29
Paramétrage de l’horodateur (horloge) ...................................................................31
Commandes de base ..............................................................................................33
• Ajustement de la dragonne et maintien de l’appareil photo............................33
• Utilisation du viseur ........................................................................................34
• Déclencheur (Pour prendre des photos) ........................................................35
• Touche film (Pour enregistrer un film) ............................................................35
• Touche [MODE] (Sélection d'un mode d'enregistrement)...............................36
• Touches de curseur/Touche [MENU/SET]......................................................36
• Touche [DISP.] (Pour changer les informations affichées) .............................37
Configuration des rubriques du menu.....................................................................39
Appel instantané des menus fréquemment utilisés (Menu rapide) .........................41
Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux touches
(touches de fonction) ..............................................................................................42
• Utilisation des touches de fonction pendant l'enregistrement ........................43
• Utilisation des touches fonction pendant la lecture ........................................43
Saisie d’un texte ......................................................................................................44
3. Modes enregistrement
Prises de vues en utilisant la fonction automatique (Mode Auto Intelligent)...........45
• Enregistrement de scènes nocturnes ([Prise noct.manu.intell.]) ....................47
• Combinaison de plusieurs images en une seule avec une gradation riche
([iHDR]) ..........................................................................................................48
4
Table des matières
Prises de vues avec ouverture et vitesse d’obturation réglées automatiquement
(Mode du programme EA).......................................................................................49
Prises de vues avec réglage manuel de l'exposition
(Mode Exposition Manuelle)....................................................................................50
Prises de vues avec différents effets de l'image (Mode de Contrôle Créatif) ..........52
• Types d'effets pour les images .......................................................................54
Prises de photos qui correspondent à la scène en cours d’enregistrement
(Mode Scène Guidée).............................................................................................57
Prises de vues expressives à l'extérieur.................................................................60
• Mode sport ....................................................................................................60
• Mode neige....................................................................................................60
• Mode plage et surf.........................................................................................61
• Mode sous-marin...........................................................................................61
Prises de vues panoramiques
(Mode panorama)....................................................................................................62
4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique
Réglage automatique de la mise au point...............................................................65
• Position de la configuration de la zone MPA..................................................68
Prises de vues en gros plan....................................................................................69
Compensation de l’exposition .................................................................................70
Configuration de la sensibilité lumineuse................................................................71
Réglage de la balance des blancs ..........................................................................73
• Réglages fins de la balance des blancs .........................................................75
5. Paramètres Photo 4K et entraînement
Enregistrement des photos 4K................................................................................76
• Remarques sur la fonction Photo 4K..............................................................78
Sélection de photos depuis un fichier rafale 4K et sauvegarde ..............................80
• Commandes durant la sélection des photos ..................................................81
Contrôle de la mise au point après l’enregistrement (MP postérieure) ...................83
• Sélection de la zone de mise au point désirée et sauvegarde d'une photo ...85
Sélection du mode d'entraînement .........................................................................86
Prises de vues en utilisant le mode rafale...............................................................87
Prises de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition .......................89
Prises de vues avec retardateur .............................................................................91
Prises de vues automatiques à intervalles définis ([Intervallomètre]) .....................93
6. Stabilisateur, zoom et flash
Stabilisateur d’image...............................................................................................96
Prises de vues avec zoom ......................................................................................98
• Types de zoom et leur utilisation....................................................................98
Prises de vues à l'aide du flash.............................................................................101
• Pour changer le mode flash .........................................................................102
5
Table des matières
7. Pour enregistrer des vidéos
Enregistrement d'une vidéo/vidéo 4K ...................................................................105
• Configuration de la taille et de la fréquence d'images..................................107
• Comment régler la mise au point en enregistrant un film ([AF continu]) ......108
• Enregistrement d’images fixes pendant l’enregistrement d’un film ..............109
• Enregistrement d’images animées au ralenti ([Vidéo haute vitesse])...........110
8. Capteur
Capteurs (compas/altimètre)................................................................................. 111
Utilisation de l'altimètre .........................................................................................112
• Réglage de l'altimètre................................................................................... 113
Utilisation du compas............................................................................................114
• Étalonnage du compas.................................................................................115
9. Lecture et édition des images
Lecture de photos .................................................................................................116
Lecture d'images animées ....................................................................................117
• Création de photos à partir d’un film.............................................................118
Changement de la méthode de lecture .................................................................119
• Utilisation du zoom de lecture......................................................................119
• Affichage de plusieurs écrans (Visualisation “mosaïque”)............................119
• Affichage des photos par date d’enregistrement (Lecture calendrier)..........119
Visualisation d'un groupe d'images.......................................................................120
Effacement d’images.............................................................................................121
10. Utilisation de fonctions du menu
Liste des menus....................................................................................................122
• Menu [Enr.]...................................................................................................122
• Menu [Image animée]...................................................................................129
• Menu [Personnaliser] ...................................................................................130
• Menu [Config.] ..............................................................................................132
• Menu [Lect.]..................................................................................................138
11. Utilisation de la fonction Wi-Fi
Que pouvez-vous faire avec la fonction Wi-Fi®.....................................................148
Fonction Wi-Fi.......................................................................................................149
Commande à l'aide d'un téléphone intelligent/tablette..........................................151
• Installation de l'application pour téléphone intelligent/tablette
“Image App” .................................................................................................151
• Connexion à un téléphone intelligent/tablette...............................................152
• Prises de vues à l'aide d'un téléphone intelligent
(enregistrement à distance) .........................................................................155
• Lecture/sauvegarde d'images stockées dans l'appareil photo ou
téléchargement de celles-ci sur des sites de réseau social .........................156
6
Table des matières
• Ajout d'informations de localisation aux images stockées dans l'appareil
photo à partir d'un téléphone intelligent .......................................................157
Envoi d’images......................................................................................................159
Envoi d'images vers un téléphone intelligent/tablette ...........................................161
Envoi d'images vers un ordinateur........................................................................163
Connexion rapide avec les paramètres précédemment utilisés............................167
Menu [Configuration Wi-Fi] ...................................................................................169
12. Connexion à un autre appareil
Visualisation des images sur un téléviseur ...........................................................171
Sauvegarde de photos et de films sur votre ordinateur ........................................173
• Pour transférer les images vers un ordinateur .............................................173
Impression des photos..........................................................................................175
13. Autres
Affichage écran/Affichage viseur...........................................................................177
Affichage des messages .......................................................................................181
En cas de problème ..............................................................................................183
Précautions à prendre...........................................................................................192
7

Contenus par fonctions

Enregistrement
Enregistrement
Mode enr. ........................................P36
Mode panorama ..............................P62
Enregistrement macro ..................... P69
[Intervallomètre]...............................P93
Photo 4K
[PHOTO 4K] ....................................P76
[Post focus]......................................P83
Mise au point
[Mode AF]........................................P65
Réglage de la position
de la zone MPA ...............................P68
Lecteur
[Mode d'entraînement].....................P86
[Rafale]............................................P87
[Retardateur] ................................... P91
Film
Film
[Qualité enr.].................................. P107
Enregistrement de photos pendant
l’enregistrement d’une vidéo .........P109
[Vidéo haute vitesse] ..................... P110
Qualité de l'image et teinte de la couleur
[Sensibilité] ......................................P71
[Éq.blancs].......................................P73
[Style photo]...................................P122
[Format imag].................................P124
[Qualité] .........................................P125
[i.dynamique] .................................P126
[HDR] .............................................P126
Exposition
Compensation de l’exposition..........P70
[Pris. vues raf.] .................................P89
[Mode mesure]...............................P125
Flash
[Mode de flash] ..............................P102
Audio
[Vent coupé]...................................P129
8
Contenus par fonctions
Configuration/Personnalisation
Paramètres de base
[Formater]........................................ P28
[Régl.horl.].......................................P31
Menu Rapide ...................................P41
[Bip] ...............................................P133
[Économie] ....................................P135
[Restaurer] (initialisation)...............P137
Lecture
Lecture
Visualisation de photo ...................P116
Lecture de film...............................P117
Zoom de lecture ............................P119
Lecture “mosaïque” .......................P119
Eff.................................................. P121
[Prév.auto].....................................P131
[Diaporama]...................................P139
Wi-Fi
Image App
“Image App” .................................. P151
Enregistrement à distance.............P155
Envoi et ajout d'informations de
localisation..................................... P157
Capteur
[Paramètres du capteur] ................P111
[Altimètre Ajuster] ..........................P113
[Étalonner compas]........................P115
Personnalisation
Touches de fonction ........................P42
[Personnaliser] Menu.....................P130
Édition
[Sauvegarder PHOTO 4K Brut] .....P142
[Redimen.] .....................................P145
[Cadrage].......................................P146
[Journalisation du lieu]...................P141
[Édit. titre].......................................P142
[Timbre car.]...................................P143
Paramètres de l'image
[Protéger] .......................................P147
En association avec d'autres dispositifs
Envoi d’images vers
un ordinateur..................................P163
Connexions avec d'autres dispositifs
Ordinateur
Pour transférer les images vers
un ordinateur .................................P173
Téléviseur
Visualisation des photos sur un écran de
télévision .......................................P171
Imprimante
PictBridge ......................................P175
9

1. Avant utilisation

Précautions à prendre avec l’appareil photo

Manipulation de l’appareil photo (afin d’éviter les infiltrations d’eau et les
dysfonctionnements)
• Des corps étrangers peuvent adhérer à la paroi intérieure du couvercle latéral (autour du joint d'étanchéité en caoutchouc ou des connecteurs) lorsque le couvercle latéral est ouvert ou fermé dans des lieux avec du sable ou de la poussière, etc. Cela peut entraîner une perte de l’étanchéité si le couvercle latéral est fermé avec des corps étrangers qui y sont adhérés. Soyez extrêmement prudent car cela peut entraîner des dysfonctionnements, etc.
• Si des corps étrangers adhèrent à la paroi intérieure du couvercle latéral, essuyez-les à l'aide d'un chiffon sec, non pelucheux.
• Si un liquide, tel que des gouttelettes d’eau, adhère à l’appareil photo ou à la paroi intérieure du couvercle latéral, essuyez à l’aide d’un chiffon doux et sec. N’ouvrez ni ne fermez le couvercle latéral si vous êtes près de l’eau, sous l’eau, si vous avez les mains mouillées, ou si l’appareil est mouillé. Cela peut provoquer des infiltrations d’eau.
Ne faites pas subir de chocs ou de vibrations à l’appareil photo, en le faisant tomber ou en le heurtant. De plus, ne le soumettez pas à de fortes pressions.
Exemple :
– Attacher des éléments tels que les accessoires à la dragonne de l’appareil photo. – Lorsqu’une forte pression est appliquée en utilisant l'appareil photo à une profondeur
supérieure à 31 m (102 pi).
• L’étanchéité peut en être détériorée.
• L’objectif ou l’écran peut subir des dommages.
– Si l'écran a subi des dommages, prenez soin de ne pas vous blesser avec les fragments de
verre et les autres composants endommagés.
• Cela peut provoquer des dysfonctionnements.
Après que l’appareil photo ait été utilisé sous l’eau, les performances du haut-parleur et du microphone peuvent temporairement se dégrader, ce qui fait que les vidéos peuvent être enregistrées ou visualisées avec un son faible.
• Après avoir été utilisé sous l’eau, effectuez les étapes 1 à 4 de la section “Soins de l’appareil photo après son utilisation sous l’eau” à la P16.
Lorsque l’appareil photo est utilisé lors de froides températures, les performances du haut-parleur et du microphone peuvent temporairement se dégrader, ce qui fait que les vidéos peuvent être enregistrées ou visualisées avec un son faible.
• Conservez l'appareil photo au chaud en le plaçant à l'intérieur de votre équipement de protection contre le froid ou de vos vêtements durant l’utilisation.
Si vous secouez l'appareil photo alors qu'il est hors marche, un cliquetis est audible. Il est causé par le déplacement de l'objectif et n'est pas un dysfonctionnement.
10
1. Avant utilisation
Lorsque le coté interne de l’objectif, du viseur ou de l'écran est embué
(condensation) Il ne s'agit ni d'un dysfonctionnement ni d'une panne de l'appareil photo. Cela peut être causé par l’environnement dans lequel l’appareil photo est utilisé. Mesures à prendre lorsque le coté interne est embué
• Mettez l'appareil photo hors marche et ouvrez le couvercle latéral dans un endroit où la
température ambiante est constante, loin des températures élevées, de l'humidité, du sable et de la poussière. Avec le couvercle latéral ouvert, la buée disparaît naturellement après environ 2 heures lorsque la température de l’appareil photo se rapproche de celle ambiante.
• Contactez Panasonic si la buée ne disparaît pas.
Conditions dans lesquelles le côté interne peut être embué
La condensation peut se former sur le coté interne de l’objectif, du viseur et de l'écran si l'appareil est utilisé dans des endroits soumis à d'importants changements de température ou à des niveaux d'humidité élevés, comme ce qui suit :
• Lorsque l’appareil photo est utilisé sous l’eau de suite après avoir été au chaud sur une
plage, etc.
• Lorsque l’appareil photo est déplacé d’un endroit chaud vers un endroit froid, comme
dans une station de ski ou en haute altitude.
• Si le couvercle latéral est ouvert dans un environnement où l’humidité est élevée
11
1. Avant utilisation

(Important) À propos de l’étanchéité à l’eau/ poussière et la résistance aux chocs de l’appareil photo

Étanchéité à l'eau et à la poussière
Cet appareil photo est conforme aux indices de protection contre les intrusions d'eau et des poussières " IPX8 "et " IP6X ". À condition que le soin et les directives d'entretien décrits dans le présent document soient strictement respectés, cet appareil photo peut fonctionner sous l'eau, à une profondeur ne dépassant pas les 31 m (102 pi) pendant une durée de 60 minutes maximum. (¢1)
Résistance aux chocs
Cet appareil photo est également en conformité avec la “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock”. L'appareil photo a réussi un test de chute d'une hauteur de 2 m (6,6 pi) sur une planche en contre-plaqué de 3 cm (0,1 pi) d'épaisseur. Dans la plupart des cas, cet appareil photo ne devrait subir aucun dommage s'il tombe d'une hauteur n'excédant pas 2 m (6,6 pi). (¢2)
Résistance à une charge
Cet appareil photo est conforme avec les tests de charge de 100 kgf/220,5 lbf. (¢3)
Cela ne garantit pas la non-destruction, le bon fonctionnement, ou l'étanchéité sous toutes les conditions.
¢1 Cela signifie que l’appareil photo peut être utilisé sous l’eau pendant une durée et à une
pression spécifiques en accord avec le mode de manipulation établi par Panasonic.
¢2 Le test de résistance aux chocs “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock” est la méthode de
test standard du Département de la Défense aux États-Unis, qui précise exécuter des tests de chute d’une hauteur de 122 cm (4 pi), sur 26 orientations (8 angles, 12 arêtes, 6 cotés) en utilisant 5 séries d'appareils et en réussissant les 26 orientations de chute avec 5 appareils. (Si un échec se produit pendant le test, une nouvelle série est utilisée pour réussir le test d’orientation de chute pour un total de 5 appareils.) La méthode de test de Panasonic est basée sur la norme “MIL-STD 810F Method
516.5-Shock” ci-dessus. Cependant, la hauteur de la chute passe de 122 cm (4 pi) à 200 cm (6,6 pi) sur une planche en contre-plaqué de 3 cm (0,1 pi) d'épaisseur. Ce test de chute a été réussi. (Abstraction faite du changement d’apparence comme la perte de peinture ou la déformation sur le point d’impact.)
¢3 En accord avec les conditions de la méthode de test de Panasonic.
12
1. Avant utilisation
Manipulation de l’appareil photo
• L'étanchéité n'est plus garantie si l’appareil présente un impact causé par un coup ou une
chute, etc. Si un impact est présent sur l’appareil photo, il doit être inspecté (service payant) par Panasonic pour vérifier que l'étanchéité est toujours efficace.
• L’utilisation de l'appareil dans un environnement où il y a des risques d'éclaboussures d'eau de
source chaude, d'huile ou d'alcool, peut diminuer la résistance à l'eau/poussière ainsi qu’aux impacts.
• Si l’appareil photo est éclaboussé par du détergent, du savon, une source chaude, du bain
moussant, de l’huile solaire, de l’écran solaire, un produit chimique, etc., essuyez-le immédiatement.
• La fonction d'étanchéité s’applique uniquement à l’eau de mer et à l’eau douce.
• Aucun dysfonctionnement causé par une mauvaise utilisation des clients, ou par une mauvaise
manipulation ne sera couvert par la garantie.
• Panasonic n'offre aucune compensation pour tout accident causé par l'utilisation du produit
(ceci comprend les dommages personnels et matériels).
• L’intérieur de cet appareil photo n’est pas étanche. Des infiltrations d’eau pourraient causer des
dysfonctionnements.
• Les accessoires fournis comme le bloc-batterie, etc., ne sont pas étanches (sauf la dragonne).
• La carte et la batterie ne sont pas à l'épreuve de l'eau. Ne les manipulez pas avec les mains
mouillées. De plus, n’introduisez pas une carte ou une batterie humide dans l’appareil photo.
• Ne laissez pas l'appareil photo pendant de longues périodes dans des endroits froids où la
température atteint s10 oC (14 oF) ou moins (station de ski, lieux en haute altitude, etc.) ou dans des endroits chauds où la température atteint 40 oC (104 oF) ou plus (en particulier, les endroits exposés au soleil, à l'intérieur d'un véhicule chauffé par le soleil, près d'une source de chaleur, sur un bateau ou à la plage, etc.). (Cela diminuerait l'étanchéité.)
À propos de l’affichage [Précautions]
• Les écrans [Précautions] s’affichent la première fois que l’appareil est mis sous tension après
l’achat, avec le couvercle latéral complètement fermé.
• Vérifiez à l’avance pour maintenir l’étanchéité.
• Les écrans [Précautions] s’affichent chaque fois que l’appareil photo est mis en marche si
[Non] est sélectionné avant l’affichage de l’écran, si l'appareil est mis hors marche tout en vérifiant l’écran, ou sur pression de [MENU/SET] pour forcer la fermeture de l’écran.
1 Appuyez sur 2 pour sélectionner [Oui], puis appuyez sur [MENU/SET].
• L’écran d’enregistrement s’affiche si vous sélectionnez [Non].
2 Appuyez sur 2/1 pour changer l’écran.
2 : Retour à l’écran précédent 1 : Affichage de l’écran suivant
3 Après l'affichage du dernier écran (12/12), appuyez sur [MENU/SET] pour
quitter.
• Lorsque [MENU/SET] est pressé après l'affichage du dernier écran (12/12), les écrans [Précautions] ne s’afficheront pas la prochaine fois que l’appareil sera remis en marche.
• Cela peut également être visualisé à partir de [Précautions] dans le menu [Config.].
13
1. Avant utilisation
 
Vérification avant l’utilisation sous l’eau
Essuyez toujours le joint d'étanchéité sur le couvercle latéral et les endroits de contact à l'aide d'un chiffon sec, non pelucheux.
1 Vérifiez qu’il n’y a aucun corps étranger sur la paroi intérieure du couvercle
latéral.
• S’il y a un corps étranger, comme une peluche, un cheveu, du sable, etc., coincé à ces endroits, l’eau s’infiltrera en quelques secondes, provoquant un dysfonctionnement.
• En présence de liquide, essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux et sec. Si vous utilisez l’appareil photo alors que celui-ci est mouillé, cela pourrait provoquer des infiltrations d’eau et causer un dysfonctionnement.
• Si des corps étrangers sont présents, essuyez-les à l'aide d'un chiffon sec, non pelucheux.
• Soyez particulièrement attentif en retirant les petits grains de sable, etc., qui pourraient adhérer aux côtés et aux angles du joint d’étanchéité.
2 Vérifiez la présence de fissures et de déformations sur le joint d'étanchéité sur
le couvercle latéral.
• L'intégrité des joints d'étanchéité peut diminuer après 1 an environ, à cause de son usure et de son âge. Pour éviter d'endommager l'appareil photo de façon permanente, les joints devront être remplacés tous les ans. Communiquez avec Panasonic pour plus de renseignements et connaître les frais de remplacement.
3 Fermez soigneusement le couvercle latéral.
• Verrouillez le commutateur [LOCK] soigneusement de façon à ce que la partie rouge ne soit plus visible.
• Pour éviter une infiltration d'eau, assurez-vous de ne pas coincer de corps étrangers comme des liquides, du sable, des cheveux ou de la poussière, ou la dragonne.
A Partie rouge B Commutateur [LOCK] C Déverrouillé D Verrouillé
N’ouvrez ni ne fermez le couvercle latéral dans des endroits où il y a du sable et de la poussière, à proximité de l’eau, ou avec les mains mouillées. Le sable ou la poussière adhérant peut causer des infiltrations d’eau.
14
1. Avant utilisation
Utilisation de l’appareil photo sous l’eau
• Utilisez l’appareil photo sous l’eau jusqu'à 31 m (102 pi) à une température allant de 0 oC à 40 oC (32 oF à 104 oF).
• N’utilisez pas l’appareil photo à une profondeur supérieure à 31 m (102 pi).
• Ne l’utilisez pas dans de l’eau à une température supérieure à 40 oC (104 oF) (dans la baignoire ou une source chaude).
• N’utilisez pas l’appareil photo sous l’eau pendant plus de 60 minutes d'affilée.
• N’ouvrez pas ou ne fermez pas le couvercle latéral sous l’eau.
• Ne faites pas subir de choc à l’appareil photo sous l’eau. (La caractéristique d'étanchéité pourrait ne pas être maintenue, et l’eau pourrait s’infiltrer.)
• Ne plongez pas dans l'eau en tenant l'appareil photo. N'utilisez pas l'appareil photo dans un endroit où il pourrait être fortement éclaboussé par l'eau, comme un rapide ou une cascade. Cela peut causer un dysfonctionnement.
• L’appareil photo coulera dans l’eau. Assurez-vous de ne pas laisser tomber l’appareil photo et de ne pas le perdre sous l’eau en mettant solidement la dragonne autour de votre poignet ou autres mesures identiques.
15
1. Avant utilisation
Soins de l’appareil photo après son utilisation sous l’eau
N’ouvrez ni ne fermez le couvercle latéral tant que le sable et la poussière n'ont pas été éliminés par un rinçage à l’eau de l’appareil photo. Nettoyez l’appareil photo après l’avoir utilisé.
• Essuyez soigneusement toutes les gouttes d’eau, le sable et les matières salines présents
sur vos mains, corps, cheveux, etc.
• Nous vous conseillons de nettoyer l’appareil photo à l’intérieur, en évitant les endroits où
l’eau peut éclabousser et le sable tomber.
Après l’avoir utilisé sous l’eau, nettoyez toujours l’appareil photo.
• La présence de corps étrangers ou de matière saline sur l'appareil peut causer des
dommages, une décoloration, de la corrosion, une odeur inhabituelle, ou une détérioration des performances d'étanchéité.
1 Rincez à l’eau douce avec le couvercle latéral
fermé.
• Après une utilisation au bord de la mer ou sous l'eau, faites tremper l’appareil dans un récipient peu profond d’eau douce pendant un maximum de 10 minutes.
• N’utilisez pas de produits chimiques tels que la benzine, du diluant, de l’alcool ou du nettoyant, du savon ou des détergents.
• Si la molette de réglage dioptrique, le déclencheur, la touche [ON/OFF] ou d'autres pièces ne sont pas très maniables, cela pourrait être dû à la présence de corps étrangers. Étant donné que continuer à utiliser ces pièces dans cet état pourrait les coincer et causer d'autres dysfonctionnements, secouez l'appareil photo dans de l'eau douce pour retirer tous les corps étrangers. Ensuite, vérifiez que toutes les pièces de l'appareil sont facilement maniables.
• Des bulles peuvent s’échapper par l’ouverture de drainage lorsque vous plongez l’appareil photo dans l’eau, mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
16
1. Avant utilisation
2 Tapotez légèrement l'appareil photo contre la paume de votre main tout en le
tenant à l'envers, puis répétez avec le côté illustré vers le bas, ensuite essuyez les gouttes d'eau à l'aide d'un chiffon doux et sec.
• Répétez cette étape plusieurs fois s'il reste de l'eau dans le trou du microphone A ou du haut-parleur B. S'il reste de l'eau dans le trou du microphone ou du haut-parleur, un son faible ou déformé pourrait être enregistré et lu.
• Attachez soigneusement la dragonne autour de votre poignet pour éviter de faire tomber l’appareil photo.
3 Faites sécher l’appareil photo en le posant
sur un chiffon sec dans un endroit ombragé et bien ventilé.
• Cet appareil est conçu pour l'égouttement de l'eau par les interstices de la touche [ON/OFF] et de la touche zoom, etc.
• Ne séchez pas l’appareil photo avec de l’air chaud provenant d’un sèche-cheveux ou autre. Il pourrait y avoir perte d'étanchéité à cause de la déformation du boîtier.
4 Vérifiez l'absence de goutte d'eau en surface, ouvrez le couvercle latéral et
essuyez toutes les gouttes d’eau ou le sable se trouvant à l’intérieur à l’aide d’un chiffon doux et sec.
• Des gouttes d’eau peuvent ahérer à la carte ou la batterie si le couvercle latéral est ouvert sans avoir été séché. De plus, l’eau peut s’accumuler dans l’espace situé autour du logement de la carte/batterie ou des contacts. Essuyez toute l’eau à l’aide d’un chiffon doux et sec.
• Les gouttes d’eau peuvent s’infiltrer à l’intérieur de l’appareil photo si le couvercle latéral est fermé alors qu’il est encore mouillé, provoquant de la condensation ou une panne.
• Si des particules comme du sel de mer adhèrent à l’appareil photo, la charnière du couvercle latéral ainsi que d’autres composants peuvent blanchir. Utilisez des cotons tiges humides ou quelque chose de similaire pour nettoyer les parties blanchies jusqu’à ce qu’elles disparaissent.
C Charnière
17
1. Avant utilisation
1
9
14
15
16
2 3 4 5 5 76
10
11
12
13
8

Noms et fonctions des composants

Touche de mise en/hors marche [ON/OFF] de
1
l’appareil photo (P31)
Touche film (P105)
2
Déclencheur (P35)
3
Flash (P101)
4
Microphone stéréo (P194)
• Faites attention à ne pas couvrir le microphone
5
avec votre doigt. Cela pourrait rendre difficile l'enregistrement du son.
Voyant du retardateur (P91)/ Lampe d’assistance MPA (P130)/
6
Voyant DEL (P135) Surface de l’objectif
7
Haut-parleur (P194)
8
Couvercle latéral (P14, 20)
9
Prise USB/charge [USB/CHARGE] (P173, 175)
10
Logement de la carte (P20)
11
Prise [HDMI] (P171)
12
Logement de la batterie (P20)
13
Commutateur [LOCK] (P14)
14
Levier de dégagement (P20)
15
Œillet de la dragonne
• Assurez-vous d’attacher la dragonne lors de l'utilisation de l’appareil photo pour que celui-ci ne tombe pas.
• Après avoir mis la dragonne autour de votre poignet, faites glisser la sangle A pour la resserrer.
• Assurez-vous d'attacher la dragonne à l'œillet.
16
18
1. Avant utilisation
18 19 212017
22
30
29
23
24
25 26
31 3132
Écran (P34)
17
Touche [ ] (MP postérieure) (P83)/
18
Touche [Fn2] (P42)
Touche du viseur [LVF] (P34)
19
Viseur (P34)
20
Molette de réglage dioptrique (P34)
21
Touche du zoom (P98)
22
Touche [(] (Lecture) (P116)
23
Touche de l'affichage [DISP.] (P37)
• Toucher [DISP.] permet de changer les
24
informations affichées.
Touches du curseur (P36)
3/[È] (Compensation de l’exposition) (P70) 1/[] (Mode flash) (P102)
25
2/[#] (Mode macro) (P69) 4/[ ] (Mode d'entraînement) (P86)
31 2728
Touche de menu/réglage [MENU/SET] (P36,
26
39)
Voyant de charge (P23)/
27
Voyant de connexion Wi-Fi
Touche [ ] (Suppression) (P121)/ Touche [ ] (Annulation)/
28
Touche de menu rapide [Q.MENU] (P41)
Touche [ ] (mode photo 4K) (P76)/
29
Touche [Fn1] (P42)
Touche [MODE] (P36)
30
Orifice d'écoulement
31
Monture du trépied (P197)
• Il n'est pas possible d'installer et de fixer en toute sécurité l'appareil photo sur un trépied
32
dont la longueur de la vis est de 5,5 mm (0,22 po) ou plus. Cela peut endommager l'appareil photo.
®
(P149)
19

2. Prise en main/Commandes de base

Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie

• Vérifiez que cet appareil est hors marche.
• Assurez-vous de l’absence de tout objet étranger. (P14)
1: Faites glisser le commutateur
1
[LOCK] A pour déverrouiller le loquet.
2: Faites glisser le levier de
dégagement B, puis ouvrez le couvercle latéral.
• Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic.
• Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
Batterie : Tout en étant attentif au sens de
2
la batterie, introduisez-la jusqu’à entendre le son de verrouillage, puis vérifiez qu’elle est bloquée par le levier C. Tirez le levier C dans le sens de la flèche pour retirer la batterie.
Carte : Poussez-la fermement jusqu’à ce que vous entendiez un “clic” tout en faisant attention à la direction dans laquelle vous l’insérez. Pour retirer la carte, poussez-la jusqu’à ce qu’elle clique, puis tirez-la d’un coup.
D: Ne touchez pas aux contacts de
la carte.
Vérifiez l’orientation de la carte.
20
2. Prise en main/Commandes de base
Fermez le couvercle latéral jusqu’à ce
3
qu'il s’enclenche, puis verrouillez le commutateur [LOCK] en le faisant glisser vers [2].
• Soyez sûr que la partie rouge E du commutateur [LOCK] n’est pas visible.
• Retirez la batterie après l’usage. (La batterie s’épuisera si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée après son chargement.)
• Avant de retirer la carte ou la batterie, mettez l'appareil photo hors marche et attendez que l’affichage de « LUMIX » disparaisse de l’écran. (Dans le cas contraire, cet appareil pourrait ne plus fonctionner normalement et la carte elle-même pourrait être endommagée ou bien les images pourraient être perdues.)
À propos du message d’avertissement sur l’infiltration d’eau
Pour maintenir l’étanchéité de cet appareil, un message vous demandant de vérifier la présence de corps étrangers à l'intérieur du couvercle latéral ou d'effectuer l’entretien s’affiche accompagné d’un avertissement sonore lorsque les choses suivantes sont effectuées.
• Lorsque cet appareil est mis en marche après l’ouverture du couvercle latéral et le remplacement de la carte.
• Lorsque cet appareil est mis en marche après l’ouverture du couvercle latéral et le remplacement de la batterie.
• Après l’ouverture du couvercle latéral, fermez-le soigneusement en vous assurant de l’absence de tous corps étrangers.
• Si des corps étrangers sont présents, essuyez-les à l'aide d'un chiffon sec, non pelucheux.
• Il est possible de fermer le message d’avertissement en appuyant sur n’importe quelle touche.
21
2. Prise en main/Commandes de base

Charge de la batterie

Utilisez l'adaptateur secteur (fourni), le câble de raccordement USB (fourni) et la batterie dédiés.
• La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie avant de l’utiliser.
• Chargez la batterie uniquement lorsqu’elle est insérée dans l’appareil photo.
Conditions de l’appareil photo Charge
Hors marche
En marche
À propos des batteries utilisables avec cet appareil
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon, ressemblant beaucoup au produit d’origine, sont disponibles à la vente chez certains commerçants. Certaines de ces batteries ne sont pas suffisamment protégées par la protection interne pour répondre aux exigences des normes de sécurité appropriées. Il est possible que ces batteries puissent provoquer un incendie ou une explosion. Veuillez prendre note que nous ne sommes en aucun cas responsables des accidents ou des pannes survenus à la suite de l'usage d’une batterie de contrefaçon. Pour être assuré que des produits sûrs sont utilisés. Nous vous conseillons d’utiliser de véritables batteries de marque Panasonic.
±
22
2. Prise en main/Commandes de base

Charge

• Chargez la batterie dans des endroits où la température ambiante se situe en 10 oC et 30 oC (50 oF et 86 oF) (la même que la température de la batterie) est conseillé.
Insérez la batterie dans cet appareil. Vérifiez que cet appareil est hors marche.
A Raccordez le câble de raccordement
USB (fourni) à la prise [USB/CHARGE].
• Mettez l'appareil photo en position verticale et repérez la prise inférieure.
B Témoin de charge C Adaptateur secteur (fourni) D Vers la prise secteur E PC (en marche)
F Câble de raccordement USB (fourni)
• Vérifiez le sens de la prise et branchez/ débranchez en tenant la fiche droite. (Il peut résulter un dysfonctionnement dû à la déformation de la prise si le branchement est fait de biais ou dans le mauvais sens.) Ne raccordez pas les dispositifs aux mauvaises prises. Cela pourrait causer des dysfonctionnements.
(Charge à partir de la prise secteur) Raccordez l'adaptateur secteur (fourni) à cet appareil photo à l'aide du câble de raccordement USB (fourni) et branchez l'adaptateur secteur (fourni) dans la prise secteur.
(Charge à partir d'un ordinateur) Raccordez l'ordinateur et cet appareil photo à l'aide d'un câble de raccordement USB (fourni).
• Si l'ordinateur entre en état de veille pendant le chargement de la batterie, le chargement s'arrête.
• La connexion de cet appareil photo à un ordinateur portable qui n'est pas branché à la prise d'alimentation peut causer l'épuisement rapide de la batterie de l'ordinateur. Ne laissez pas l'appareil photo connecté pendant une longue période.
• Assurez-vous de toujours connecter l'appareil photo à la prise USB d'un ordinateur. Ne connectez pas l'appareil photo à la prise USB d'un écran, d'un clavier ou d'une imprimante, ni à un concentrateur (hub) USB.
23
2. Prise en main/Commandes de base
L
4:3
À propos du voyant de charge
Allumé : Charge en cours. Éteint : La charge est terminée.
(Débranchez l'appareil photo de la prise secteur ou de l'ordinateur.)
• Lorsque le voyant de charge clignote
– La température de la batterie est élevée ou basse. Raccordez de nouveau le câble de
raccordement USB (fourni) dans un endroit où la température ambiante (et la température de la batterie) se situe entre 10 oC et 30 oC (50 oF à 86 oF) et réessayez de charger.
– Si votre ordinateur n'est pas capable de fournir assez d'énergie, la charge est impossible.
Temps de charge
En utilisant l’adaptateur secteur (fourni)
Temps de charge Environ 170 min
• Il s'agit de la durée de charge lorsque la batterie a été complètement déchargée. La durée de charge peut varier en fonction de la manière dont la batterie a été utilisée. La durée de charge d’une batterie dans un environnement chaud/froid ou d’une batterie qui n’a pas été utilisée pendant longtemps peut être plus longue que d’habitude.
• Lorsque l'alimentation est fournie par un ordinateur, la capacité de l'ordinateur à fournir de l'énergie détermine la durée de la charge.
Indicateur de l’état de la batterie
• L’indicateur devient rouge et clignote si la charge résiduelle de la batterie est épuisée. Rechargez la batterie ou remplacez-la par une batterie chargée.
24
2. Prise en main/Commandes de base
• Ne laissez aucun élément métallique (comme des pinces) près des bornes de la prise d’alimentation. Dans le cas contraire, un feu et/ou un choc électrique peuvent être causés par un court-circuit ou par la chaleur générée.
• N’utilisez aucun autre câble de raccordement USB que celui fourni. Cela peut causer un dysfonctionnement.
• N’utilisez pas d'adaptateurs secteurs autres que celui fourni.
• N'utilisez pas de câble de rallonge USB.
• L'adaptateur secteur (fourni) et le câble de raccordement USB (fourni) sont conçus uniquement pour cet appareil photo. Ne les utilisez pas avec d'autres dispositifs.
• La batterie se réchauffe après son utilisation ainsi que pendant et après le chargement. L’appareil photo se réchauffe lui aussi pendant l’utilisation. Ceci ne constitue toutefois pas un mauvais fonctionnement.
• La batterie peut être rechargée même si elle n’est pas complètement déchargée, mais il n’est pas conseillé de recharger fréquemment la batterie si celle-ci est entièrement chargée. (Un gonflement peut survenir.)
• Si un problème survient avec la prise secteur, comme une surcharge de l'alimentation, le chargement peut ne pas s'effectuer normalement. Si cela arrive, débranchez le câble de raccordement USB (fourni) et reconnectez-le.
25
2. Prise en main/Commandes de base

Durée approximative de fonctionnement et nombre d’images enregistrables

• Les nombres de photos enregistrables listés ici sont basés sur la norme CIPA (Camera & Imaging Products Association)
• Lorsqu'une carte mémoire SDHC de Panasonic et la batterie fournie sont utilisées.
Pour enregistrer des photos (en utilisant l'écran)
Nombre d’images enregistrables Environ 300 photos
Durée d’enregistrement Environ 150 min
Pour enregistrer des photos (en utilisant le viseur)
Nombre d’images enregistrables Environ 250 images
Durée d’enregistrement Environ 125 min
Enregistrement vidéo (en utilisant l’écran)
Lorsque [Qualité enr.] est sur [FHD/28M/50p]
Durée d’enregistrement Environ 80 min
Durée d’enregistrement effective Environ 60 min
Lorsque [Qualité enr.] est paramétré sur [4K/100M/25p]
Durée d’enregistrement Environ 60 min
Durée d’enregistrement effective Environ 50 min
• La durée enregistrable effective est la durée disponible pour enregistrer en cas d’actions répétées comme la mise en ou hors marche de l'appareil, le démarrage/arrêt de l’enregistrement, le fonctionnement du zoom, etc.
Lecture (en utilisant l’écran)
Durée de la visualisation Environ 210 min
• Les durées de fonctionnement et le nombre d’images enregistrables seront différentes selon l’environnement et les conditions de fonctionnement.
Par exemple, dans les cas suivants, les durées de fonctionnement sont raccourcies et le nombre d’images enregistrables est réduit. – A basse température ou dans des endroits froids comme une station de ski ou bien en haute
¢
altitude
¢ Les performances de la batterie déclinent de façon temporaire. Consultez “Utilisation de
l'appareil dans un climat froid ou à basse température” à la (P192) préalablement.
– Lorsqu'une fonction comme le flash ou le zoom est utilisée plusieurs fois
• Lorsque la durée d’utilisation de l’appareil photo devient très courte alors que la batterie est correctement chargée, la durée de vie de la batterie peut avoir expiré. Achetez une nouvelle batterie.
26
2. Prise en main/Commandes de base

Information de la carte

Les cartes conformes à la norme SD suivantes peuvent être utilisées avec cet appareil. (Ces cartes sont appelées carte dans le texte.)
Carte mémoire SD (512 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC (4 Go à 32 Go)
Carte mémoire SDXC (48 Go à 128 Go)
À propos de l'enregistrement des images animées/photo 4K et des normes de
classes de vitesse
Utilisez une carte répondant aux débits de la classe de vitesse SD ou de la classe de vitesse UHS suivants.
• La classe de vitesse SD et la classe de vitesse UHS sont les normes de vitesse concernant l'écriture en continue. Pour vérifier la classe, regardez le coté étiqueté, etc. de la carte.
Taille dans [Qualité enr.] Classe de vitesse Exemple d'étiquette
4K
FHD/HD Classe 4 ou plus élevée
• Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire SDHC/ SDXC à la norme UHS-
• Le fonctionnement des cartes situées à gauche a été vérifié avec des cartes de marque Panasonic.
UHS de classe de vitesse 3
I UHS de classe de vitesse 3.
En enregistrant avec la fonction Photo 4K/
[Post focus] (MP postérieure)
• Veuillez prendre connaissance des informations les plus récentes sur le site Web suivant. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ce site est uniquement en anglais.)
UHS de classe de vitesse 3
Accès à la carte
L’indicateur d’accès s’illumine en rouge lorsque les photos sont en train d’être enregistrées sur la mémoire interne.
• Durant l'accès (écriture de l'image, lecture et suppression, formatage etc.), ne mettez pas cet appareil hors marche, ne retirez pas la batterie, la carte. De plus, ne soumettez pas l'appareil photo aux vibrations, à des impacts ou à l'électricité statique. Faire cela pourrait endommager la carte ou les données enregistrées ou bien causer l'arrêt du bon fonctionnement de l'appareil photo. Si une opération échoue à cause des vibrations, d’un choc ou de l’électricité statique, effectuez de nouveau l’opération.
27
2. Prise en main/Commandes de base
• Si vous mettez la languette de protection contre l'écriture A sur “LOCK”, vous ne serez plus en mesure d'écrire, de supprimer ou de formater les données de la carte ou bien de les afficher par date d'enregistrement.
• Les données de la carte peuvent être endommagées ou perdues à cause des ondes électromagnétiques, de l’électricité statique, ou d’une panne de l’appareil photo ou de la carte. Nous vous recommandons de sauvegarder les données importantes sur un ordinateur, etc.
• Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants pour qu’ils ne puissent pas l’avaler.

Formatage de la carte (initialisation)

Formatez la carte avant de prendre une photo avec cet appareil.
Après le formatage, toutes les données stockées sur la carte seront supprimées et ne pourront pas être récupérées. Faites tout d'abord une sauvegarde des données nécessaires sur un ordinateur ou un dispositif similaire, puis formatez la carte.
MENU
> [Config.] > [Formater]
• Utilisez une batterie suffisamment chargée pour formater et ne mettez pas l'apapreil photo hors marche durant le formatage.
• Si la carte a été formatée par un ordinateur ou par un autre appareil, formatez-la à nouveau avec l’appareil photo.
28
2. Prise en main/Commandes de base

Nombre approximatif d’images enregistrables et durée d’enregistrement disponible

• Les nombres de photos enregistrables listés ici sont basés sur la norme CIPA (Camera & Imaging Products Association)
• Lorsqu'une carte mémoire SDHC de Panasonic et la batterie fournie sont utilisées.
Nombre d’images enregistrables
• Format [4:3], Qualité [A]
[Format imag]
L (20M) 2400 5000 10000 19900
M (10M) 4750 9700 19400 38600
S (5M) 9400 19000 38200 75800
16 Go 32 Go 64 Go 128 Go
Durée d’enregistrement disponible (En enregistrant des films)
• “h” est l’abréviation de heure, “m” de minute et “s” de seconde.
• La durée enregistrable est la durée totale de tous les films qui ont été enregistrés.
[Qualité enr.]
[4K/100M/30p] [4K/100M/25p] [4K/100M/24p]
[FHD/28M/60p] [FHD/28M/50p]
16 Go 32 Go 64 Go 128 Go
18m 38m 1h15m 2h30m
1h00m 2h10m 4h30m 9h00m
Capacité de la carte
Capacité de la carte
[FHD/20M/30p] [FHD/20M/25p]
[HD/10M/30p] [HD/10M/25p]
1h30m 3h00m 6h15m 12h30m
2h50m 5h50m 11h40m 23h20m
29
2. Prise en main/Commandes de base
• En fonction des conditions d'enregistrement et du type de la carte, le nombre de photos enregistrables et la durée d’enregistrement disponible varient.
• Durées d'enregistrement en continu de vidéos
[Qualité enr.]
Durée
d’enregistrement
Taille d'intervalle pour la division des fichiers
Avec une carte SDHC : Les fichiers dépassant la
4K
FHD
HD
29 minutes et 59 secondes
taille de 4 Go seront divisés en fichiers plus petits pour l'enregistrement et la lecture. Avec unecarte SDXC : Les fichiers ne sont pas divisés pour l'enregistrement.
Les fichiers dépassant la taille de 4 Go seront divisés en fichiers plus petits pour l'enregistrement et la
¢
lecture.
¢
¢ Vous pouvez poursuivre l'enregistrement sans interruption.
• La durée d'enregistrement maximale disponible sans interruption s’affiche à l’écran.
30
Loading...
+ 170 hidden pages