La Garantía de que usted siempre será un cliente satisfecho
Instrucciones de Operación
Televisor a Color
-225-
Panasonic de México, S.A. de C.V.
Moras No. 313 Col. Tlacoquemecatl Del Valle, Deleg. Benito Juárez C.P. 03200 México, D.F.
Tel: 5488-1000 con 30 líneas Fax: 5575-6783, 5575-6763
TQBM0501020-2
Antes de operar esta unidad, favor de leer
cuidadosamente este manual.
www. Panasonic.com.mx
Estimado Cliente de Panasonic
Especificaciones
Bienvenido al grupo de propietarios de los productos Panasonic. Este televisor ha sido
fabricado bajo las más estrictas normas de control de calidad, con los diseños más avan
zados y el uso de los más modernos componentes. Con esta nueva adquisición le
deseamos muchos años de diversión personal y familiar.
Instrucciones de Seguridad
El Televisor sólo puede ser
operado con 127Vca 60Hz
No coloque en el Televisor
objetos que contengan
líquidos, los cuales puedan
derramarse encima de él.
No retire la tapa trasera,
debido a que se encuen
tran componentes con alto
grado de voltaje.
Cuando el Televisor no va a
ser utilizado en periodos
prolongados de tiempo,
desconecte la clavija de la
toma corriente.
-
Desconecte el televisor
antes de limpiarlo. No utilice
sustancias con solventes ó
en aerosol, sólo use trapo
suave y humedecido con
agua.
La ventilación inadecuada
puede causar fallas en
componentes internos, por
lo que es importante
mantener una distancia de
10 cm ( ) entre el
Televisor y el mueble donde
va a ser colocado.
Evite exponer el Televisor a
la luz solar u otra fuente de
calor.
Si usted detecta algún
funcionamiento anormal
(humo, sonidos raros u
olores), no utilice el Televi
sor y desconectelo de la
fuente de alimentación.
-
-
Comunes
Fuente de alimentación:
Canales a recibir:
Entrada directa de video:
Accesorios incluidos:
Por Modelo
Consumo de corriente:
Pantalla:
Potencia de sonido:
Dimensiones:
Peso aproximado:
127 Vca 60 Hz
VHF 02 al 13
UHF 14 al 69
Cable 01 al 125
Video 1,0 Vp-p Impedancia 75
Unidad de Control Remoto
2 pilas “AA”
Subwoofer
(Modelo CT-F2156SPW y CT-F2956SPW)
CT-F2156SPW / CT-F2136SP CT-F2956SPW / CT-F2936SP
2,0 A max.
53,34 cm en diagonal
exterior y 51 cm en diagonal
visible.
8w+8w+14w / 8w+8w
64,8cm X 49,1cm X 47,3cm
(No incluye la altura del
subwoofer)
22,9 Kg
Ω
2,5 A max.
73,66 cm en diagonal
exterior y 68,58 cm en
diagonal visible.
8w+8w+14w / 8w+8w
78,6cm X 51,6cm X 57,7cm
(No incluye la altura del
subwoofer)
42,3 Kg
Antes de operar el Televisor
Conecte el cable de la Antena a la Terminal RF
Para obtener una mejor calidad en imagen y sonido, utilice una antena externa, además
de un cable coaxial (75 Ohm) y las terminales que se requieran.
Si utiliza un sistema de antena privada, usted podrá requerir la correcta conexión de los
contactos a la pared y la terminal de su Televisor. La sucursal de Televisión lo deberá
asistir para obtener un correcto sistema de antena especialmente para las partes que
sean requeridas.
2
31
Localización y Solución de Fallas
Antes de Operar el Televisor
Síntoma
Sonido
Sin Sonido
Sonido Ruidoso
Sin Sonido
Imagen
Imagen Normal
Sin Imagen/ Con
Motas
Sin Imagen
Sin Color Sonido Normal
Soluciones
Aumente el volumen.
Revise si la función Mute (Mudo) ha sido
activada.
Ajuste apropiadamente la modalidad de
T.V. ó Cable.
Revise los cables de la antena.
Revise que el cable de corriente este
enchufado a una toma de corriente activa.
Ajuste los controles de brillo y audio.
(Verifique oprimiendo el interruptor de
Encendido ó con el botón de Stand-by en el
Control Remoto)
Ajuste el color.
Cambie de canal.
Importante: La modalidad de cable está prefijado de fábrica, por lo que el usuario deberá
cambiar la modalidad de Antena de ser requerido en el “Menú de Ajuste”.
Antena VHF
Decodificador
Conector de Antena
Coaxial
Antena UHF
Terminal RF
Cable Coaxial
75 Ohm
Conexión del Subwoofer (Sólo modelos con estas características)
1. Fije el Subwoofer al Televisor, como se
muestra en la parte de abajo.
2. Deslicelo ligeramente hacia abajo hasta
sujetarlo.
3. Sujete y presione el broche del
Subwoofer en la parte posterior del
aparato.
4. Sujete el cable de la bocina a la terminal.
Asegurese que el cable del Subwoofer
coincida con la entrada de las termina
les: Rojo (+) y Negro (-)
-
Sin Sonido
Sonido Normal
Sonido Normal
Imagen Normal
Imagen Distorsionada
Imagen Normal
Operación intermitente del Control
Remoto
30
Volumen.
Compruebe si la función de Mute se
activa con el Control Remoto.
Verifique el formato de señal en la entrada
de los componentes.
Reemplace las pilas del Control Remoto
Instalación de Baterias
Abrir tapaInsertar bateriasCerrar tapa
Precaución:
No mezcle tipos de pilas.
El uso incorrecto de las baterias puede causar goteo de eléctrolito, el
cual se derramará en el control remoto.
3
Antes de operar el Televisor
Funcionamiento avanzado del Transmisor de Control Remoto
Conexión de la Clavija al Contacto de Toma Corriente
Como Encender el Televisor
Presione el botón Power para encender el Televisor.
Conexiones
Como Conectar el AV1, 2 y 3 a las Terminales
AUDIOVIDEO
LR
VHS VCR
Notas:
1. Cuando se utiliza el VCR monoaural, conecte el cable a la terminal de Audio “L”
(Izquierdo).
2. Seleccione la posición deseada de la entrada de AV, oprimiendo el botón TV/AV.
3. Las entradas de la terminal de AV3 sirven como entradas de Audio para Video y DVD.
4. La entrada AV2 se localiza al frente del Televisor.
Como Conectar el DVD a las Entradas de Video.
Notas:
1. La señal de AV3, es común para ambos: AV3 y YUV.
2. La terminal de entrada de la señal de DVD tiene prioridad sobre la terminal de entrada
AV3.
VIDEO L/MONO
R
AUDIOAV2 IN
AV 1
AUDIOVIDEOAUDIO
RR
AV 3 IN
AV 1
AV 3 IN
IN
IN
LR
Amarillo
Blanco
Rojo
COMPONENT
COMPONENT
MONOMONO
TO
TO AUDIO
TO AUDIO
AMP.
AUDIO AMP.
AMP.
8
7
STILL
4
3
PIP CH
LOCATE
PIP TV/AV
CHANGESEARCHSIZE
2
6
1
5
Función (VCR ó DVD)
Botón (Reproducir)
1
Botón (Retroceder)
2
Botón (Alto)
3
VCR (Grabar)
4
Botón (Pausa)
5
Botón (Avanzar)
6
Botón (Expulsar Disco)
7
Botón (Cambiar canal)
8
STILL
Localización y Solución de Fallas
Antes de que usted requiera solicitar el servicio, realice unas pequeñas pruebas y determine los síntomas como se muestran en la parte de abajo:
Síntoma
Sonido
Imagen
Sonido Ruidoso Imagen Moteada
Sonido Ruidoso
Imagen Múltiple
Corrimiento de color en
imagen
Sonido Ruidoso
Interferencia
Ajuste la ubicación y/o conexión de la
antena.
Verifique las conexiones de los cables.
Ajuste la ubicación y/o conexión de la
antena.
Revise el cable de entrada de antena.
Verifique las conexiones de los cables.
Aleje de su Televisor los aparatos electrodo
mésticos, luces, vehículos y equipo médico.
Soluciones
-
4
29
Funcionamiento avanzado del Transmisor de Control Remoto
Conexiones
En pantalla
Pequeño
PIP TV/AVTV
Función:
Seleccionar la función TV, AV1, AV2 y AV3.
CongelarSI
Función:
Permite que la imagen en el recuadro se quede
fija.
DemostraciónAcceso
Función:
Le permite visualizar de forma general cada uno
de los pasos descritos anteriormente.
DVD PLAYER
Blanco
Rojo
AV 1
IN
AUDIOVIDEO
R
AUDIO
R
DVD (Y.PB.PR)OUT
PR
L
PB Y
Localización de Controles
Power Menú TV/AV Volumen Canal AV2 In
AV 3 IN
COMPONENT
MONO
PB
PR
L
TO AUDIO
TO
AMP.
AUDIO AMP.
Amarillo
Blanco
Rojo
AV 1INAV 3 IN
COMPONENT
TO AUDIO
AMP.
Nota: Los modelos CT-F2136SP y CT-F2156SPW cuentan con 1 sintonizador, por lo
que no se podrá visualizar 2 canales a la vez.
Control Remoto para VCR’s y DVD’s
La operación del Control Remoto es posible para equipos Panasonic VCR’s y DVD’s. El
Control Remoto es capaz de operar algunas funciones seleccionando el equipo
Panasonic VCR y DVD (Digital Versatil Disc). Algunos equipos VCR y DVD tienen
diferentes funciones, para asegurar la compatibilidad por favor consulte el instructivo del
equipo ó consulte a su distribuidor.
28
Modelo de
alimentación
127 Vca 60 Hz
VIDEO
L
AUDIO
R
AV 1
IN
AV 3 IN
COMPONENT
MONOMONO
TO AUDIO
AMP.
Y
PB
PR
Menú Principal
Cuando el botón de Menú (Salida) es presionado, en la pantalla del Televisor se desple
gará el recuadro de “Menú Principal”. Para regresar a la condición normal, nuevamente
oprima “Menú”.
Oprima el botón de “Menú” para desplegar el “Menú Principal” y seleccionar cada una de
las pantallas (Imagen, Sonido, Menú de Cronómetros, Ajustes, PIP Menú e Idioma).
5
-
Menú Principal
Funcionamiento avanzado del Transmisor de Control Remoto
Indicación en Pantalla
En pantalla
Dinámico
PIPSI
Función:
Activar o desactivar el PIP.
LocalizaciónP1
Función:
Permite situar el recuadro en las 4 esquinas del
televisor (P1, P2, P3 y P4).
TamañoPequeño
Función:
Seleccionar el tamaño del recuadro: Normal,
Pequeño y Grande.
IntercambiarAcceso
Función:
Permite intercambiar la imagen principal con la
imagen del recuadro.
SintoníaAcceso
Función:
Visualizar en el recuadro en pantalla los canales
programados.
Idioma
English
Español
Francais
6
Canal PIP10
Función:
Sintonizar en el PIP el canal deseado.
Únicamente para modelos de 29”.
27
PIP Menú
3
4
5
Ingrese al modo de “PIP Menú” utilizando el
botón de “Volumen” y muevalo hacia la derecha
(+).
Para activar la opción de “PIP” utilice el botón de
“Volumen” (+) y para desactivarlo utilice Volumen
(-).
Presione el botón de “Menú” 2 veces ó presione
el botón TV/AV cuando desee regresar al canal
sintonizado.
Esta imagen sólo
aplica para modelos de
29”
1
9
12
10
Pequeño
2
13
SLEEP
SAP
15
7
11
14
15
16
7
4
17
5
14
6
26
Esta imagen sólo
aplica para modelos de
21”
TV
VCR
DBS/CBL
PROG
EXIT
PIP CH
LOCATE
PIP TV/AV
CHANGESEARCHSIZE
DVD
GUIDE
5
6
3
4
18
3
4
Seleccionar antena
PIP
8
STILL
Selección del Modo TV/AV
Presione el botón TV/AV para seleccionar la
señal TV, AV1, AV2 y AV3 sin colocar
secuencialmente el modo de señal.
7
Funcionamiento
Menú de Idioma
Botón Mute
Presione este botón para eliminar completamente el sonido; mientras
en la pantalla aparacerá en color rojo el símbolo “Mute”. Oprima el
botón una vez más para restaurar nuevamente el sonido.
Botón de Recall
Presione el boton “Recall” para desplegar el estado actual del sistema.
Oprima nuevamente para cancelar.
Botón de Sleep
El Televisor puede programarse para encenderse ó apagarse después
de periodos fijos. Oprima el botón de “Sleep” y usted podrá seleccionar
el tiempo establecido; 15, 30, 45, 60, 75 ó 90 minutos.
Botón de Sintonización Rápida
Presione el botón para cambiarle al canal previamente visto.
El canal actualmente
visto
Favorito
Presione el botón para activar la función de canal favorito.
El canal antes
visto
1
ó
2
3
4
5
Presione el botón de “Menú” para seleccionar el
“Menú Principal”.
Para elegir el “Menú de Idioma” utilice el botón
de “Canal” y muevalo hacia arriba ( ) ó hacia
abajo ( ).
Ingrese al modo de “Menú de Idioma” utilizando
el botón de “Volumen” y muevalo hacia la
derecha (+) ó hacia la izquierda (-).
Para elegir la opción de “Idioma” mueva con el
botón de “Canal” ( ) ó ( ).
Presione el botón de “Menú” 2 veces ó presione
el botón TV/AV cuando desee regresar a ver el
canal sintonizado.
Idioma
English
Español
Francais
Botón de Aspecto
Presione el botón para seleccionar el modo 4:3 o 16:9.
PIP Menú
Botón de Menú
Presione el botón para ingresar al “Menú Principal”.
Operación del Menú de Sonido
Con presionar el botón “Sound Menu”, usted puede seleccionar
secuencialmente el Menú de Sonido como se muestra en la siguiente
tabla.
1
2
8
Presione el botón de “Menú” para seleccionar el
“Menú Principal”.
Para elegir el “PIP Menú” utilice el botón de
“Canal” y muevalo hacia arriba ( ) ó hacia abajo
( ).
25
Menú de Sintonía
Presione el botón de “Menú” 3 veces ó presione el botón
10
TV/AV cuando desee regresar a ver la Televisión.
Sintonía manual (Por medio del Panel Frontal)
También es posible usar los botones de control del panel frontal del Televisor poniendo
las posiciones individuales del programa.
Presione (panel frontal) del Televisor para seleccionar el
1
modo de “Menú Principal”.
En Pantalla
Menú Musica
Menú Diálogo
Menú Cinema
Menú de Deportes
Menú Personal
Función
Para Programa; Por ejemplo: música.
Permite oir las voces mas claramente. Es perfecto para las
noticias, documentales y conversaciones.
Recrea el efecto de sonido de cine de su Televisor. Este
ambiente proporciona un diálogo claro y fuerte.
El sonido vibrante en ambos lados del Televisor, señala su
persepción como si usted estuviera viendo el juego en vivo.
Permite ecualizar y balancear las escenas para satisfacer
cualquier gusto personal como llamar en cualquier
momento ó cuando desee.
Presione ó para seleccionar en el Menú Principal el “Menú
2
de Ajustes”.
Presione ó para accesar al “Menú de Ajustes”
3
Presione ó para seleccionar “Menú de Sintonía”.
4
Presione ó para ingresar a “Menú de Sintonía”
5
Mueva ó para elegir “Sintonía manual”
6
Presione ó para comenzar la búsqueda.
7
Presione el botón de “Menú” 4 veces para salir del Menú de
8
Sintonía ó presione el botón TV/AV cuando desee regresar a
ver la Televisión.
Sugerencia
1. Después de que la “Sintonía automática” esté terminada, oprima el botón del número
del programa para confirmar la condición de Sintonía para cada número del
programa. Si algunos números del programa están sin usarse, es posible saltar los
números de tal programa. Por favor dirijase a la función de “Saltar” página 21.
Selección del botón de Estéreo / SAP
Los modos legitimos de sonido pueden ser selecionados con sólo
presionar el botón de “Selección de Sonido”. La modalidad Estéreo /
SAP y Mono pueden seleccionarse usando este botón.
1. Si la señal de Estéreo es pobre ó las condiciones de recepción no son las óptimas ó
Estéreo. Para que ocurra automáticamente el intercambio de valores, se recomienda
cambiar el interruptor de “Estéreo” a “Mono”. Cuando se realicen los cambios de Modo
de transmisión de Estéreo a Mono, usted tendrá que seleccionar el modo de “Mono”,
automáticamente el Modo cambiará a Estéreo.
2. Incluso cuando los volúmenes del signo de recepción sufren cambios, el modo de la
selección se guarda intacto.
3. Cuando las condiciones de recepción se deterioran, será más fácil escuchar si el modo
se encuentra en “Mono”, mientras utilice el botón de selección de sonido Estéreo / SAP.
4. “SAP”, también conocido como “Mono Dual” ó como “SAP” no se transmite actualmente
en algunos países.
Botón de Normalize
Presione el botón “Normalize” para ajustar al Modo Normal ó Condiciones
de fábrica.
Botón OK
Presione el botón “OK” para ingresar de forma directa al Menú
seleccionado.
18
Botones de uso universal
TV, VCR, DSC/CBL Y DVD.
24
9
Programación de Control Remoto
Menú de Sintonía
El Control Remoto Universal puede programarse para operar algunos aparatos del
fabricante utilizando el botón de la función VCR, DVD, CABLE ó DBS. El siguiente
procedimiento lo ayudará a programar su Control Remoto con o sin un código.
1. Después de que la “Sintonía automática” esté terminada, oprima el botón del número
Aparato
TV
VCR
DBS/CBL
DVD
Funciones
TV ( Únicamente Panasonic)
VCR (Preestablecido)
DBS STB Y CBL STB (Preestablecido)
DVD (Preestablecido)
del programa para confirmar la condición de Sintonía para cada número del
programa. Si algunos números están sin usarse, es posible saltar los números de tal
programa. Por favor dirijase a la función de “Saltar” página 21.
Sintonía manual (Por medio del Control Remoto)
Nota: Determine al fabricante del aparato y observe el código en la siguiente tabla.
Procedimiento:
1. Confirme que el aparato esté conectado y funcionando.
2. Nuevamente apague el aparato.
3. Presione al mismo tiempo el botón “Menú” y “Power” durante 5 segundos. Después de
5 segundos el botón del modo seleccionado comenzará a parpadear. Enseguida deje
de presionar ambos botones.
4. Oprima en el Control Remoto el botón de VCR, DVD, CABLE ó DBS. El botón se
encenderá por varias veces y los demás permanecerán apagados.
5. Ingrese un código de 3 digitos (0~9) utilizando los botones del Control Remoto. El
botón encenderá 2 veces.
6. Oprima el botón “Power” del Control Remoto para probar el aparato. Si el
procedimiento se realizó correctamente, el aparato volverá a encenderse y el botón
comenzará a parpadear 2 veces. Una vez realizada la operación usted podrá salir.
Nota: Si el aparato no fue operado con el Control Remoto, repita el paso No. 3
ingresando un nuevo código, ya que algunas marcas tienen diferentes códigos. El
procedimiento fallará si este tarda más de 30 segundo ó si el código fue ingresado
incorrectamente.
Mueva para seleccionar la opción de “Sintonía manual”
6
utilizando ó
Programación sin Código.
Este procedimiento busca todos los códigos y es llamado “Método de Serie”.
1. Confirme que el aparato esté conectado y funcionando.
2. Nuevamente apague el aparato.
3. Presione al mismo tiempo el botón “Menú” y “Power” durante 5 segundo. Después de
5 segundos el botón del modo seleccionado comenzará a parpadear. Enseguida deje
de presionar ambos botones.
4. Presione adecuadamente el botón del Control Remoto. El botón se encenderá por
varias veces y los demás permanecerán apagados.
5. Presione el botón “Power” para ajustar el Control Remoto dentro de los pasos de modo
de Ajuste.
6. Coloque el Contol Remoto en dirección al Televisor.
10
No aplica para panel
frontal
Ingrese a “Sintonía Manual” utilizando ó
7
Seleccione la posición del programa que está en Sintonía,
8
utilizando ó
Presione varias veces utilizando ó hasta que la
9
estación requerida se encuentre.
23
Menú de Sintonía
Sintonía automática
Ingrese al modo de “Menú de Ajustes” usando ó
3
Mueva utilizando ó para elegir la opción de “Menú de
4
Sintonía”.
Para ingresar al “Menú de Sintonía” utilice ó
5
Mueva ó para elegir “Sintonía automática”.
6
Ingrese a “Programación Auto” utilizando ó . Una vez
7
que esta operación es completada, el Televisor desplegará en
ese momento el programa en la posición 1.
Presione el botón de “Menú” 3 veces ó presione el botón TV/AV
8
cuando desee regresar a ver la Televisión.
Presione (Panel frontal) en el Televisor para modo de “Menú
Principal”.
Presione ó para ingresar a “Menú de Sintonía”.
Mueva ó para elegir “Sintonía automática”.
Programación del Control Remoto
7. Oprima el botón VOL (el botón se encenderá por 3 veces). Entonces presione el
boton “Power” del Control Remoto para probar el aparato. Continue este proceso hasta
que encuentre el código correcto. Si el procedimiento fue éxitoso, el aparato se
encenderá.
Nota: Cada vez que usted oprime el botón VOL asegurese que el botón del aparato se
encienda 2 veces antes de presionar el botón “Power”.
8. Una vez que encienda el aparato, oprima el botón “Menú” para grabar el código. El
botón del aparato comenzará a parpadear 2 veces.
Nota: Estos pueden tomar algunas interpretaciones antes de encontrar el código
correcto. Si usted necesita un código presione el botón VOL, entonces presione
el botón “Power” para examinar el aparato.
Código de Aparato.
El Control Remoto Universal es capaz de operar casi todos los aparatos excepto después
de haber sido ingresado un código. Algunos aparatos no pueden operarse porque los
códigos no son utilizados debido al limite de memoria. El Control Remoto Universal no
puede controlar todas las características encontradas en cada modelo.
VCR Marcas Universales
Marca
AIWA
AKAI
CANON
CITIZEN
DAEWOO
GE
GOLDSTAR
HITACHI
JVC
KENWOOD
MINOLTA
MITSUBISHI
MULTITECH
NEC
OLYMPIC
OPTIMUS
ORION
PANASONIC
PENTAX
PHILIPS
PIONEER
SAMSUNG
SANYO
SHARP
SINGER
SONY
TECHNICS
TOSHIBA
VECTOR RESEARCH
YAMAHA
ZENITH
Oprima el botón de Menú para seleccionar el
“Menú Principal”.
ó
2
Para elegir el “Menú de Imagen” utilice el botón
de “Canal” y muevalo hacia arriba ( ) ó hacia
abajo ( ).
3
Para accesar al modo de “Menú de Imagen”
utilice el botón de “Volumen” y muevalo hacia la
derecha ( + ) ó hacia la izquierda ( - ).
4
Para elegir la opción en el Menú, utilice el botón
de “Canal” y muevalo hacia arriba ( ) ó hacia
abajo ( ).
5
Ajuste la opción ó el Menú de acceso
seleccionado, moviendo el botón de “Volumen”
hacia la derecha ( + ) ó hacia la izquierda ( - )
6
Presione el botón de “Menú” 2 veces ó presione
el botón TV/AV cuando desee regresar a ver la
Televisión.
Menú: Usted puede cambiar para cada Menú el nivel
de cada función (Contraste, Color, Brillo, Nitidez y
Tinte).
El Menú de Imagen será memorizado para cada
modelo de TV, AV1, AV2 y AV3.
Dinámico
Antena
Sintonía
automática
Sintonía
manual
Sintonía fina
Saltar
Ajuste color
Sintonía automática
Para recibir algún tipo de señal de cable ó de antena abierta,
seleccione el botón de “Volumen” de su Control Remoto y elija la
opción de TV Cable.
Automáticamente le permite volver a sintonizar el Televisor. Si usted
se traslada a otro sitio y desea regresar su Televisor a la señal local.
Permite programar los sitios que son regresados manualmente.
Para hacer los pequeños ajuste de sintonía emplee una estación
individual (Por ejemplo utilice las condiciones de tiempo cuando
están afectando la calidad de recepción de un programa).
Es posible saltar algúnos Números de los Programas que aparecen
en la pantalla de su Televisor. La función se activará únicamente
cuando se seleccione en el Televisor el Número del Programa y se
oprima algún Número hacia arriba ó hacia abajo, ó de otro modo con
el Control Remoto.
El “Modo Saltar” cambiará de la siguiente manera: Si No.
La densidad del color varia entre la transmisión del canal, cada
canal de recepción puede ajustarse para los tres niveles.
1
Presione
Mueva utilizando ó para elegir la opción de “Menú de
2
Ajustes”.
12
21
Menú de Ajustes
Menú de Imagen
6. Introduzca el número en el recuadro de “Canal favorito”, usando directamente el
número del programa (0 a 9) ó con el botón de “Canal”, arriba ( ) ó abajo ( ). Para
aceptar presione “Volumen (+) ó (-).
7. Después de concluir la configuración fija de los canales, presione el botón TV/AV para
regresar a la imagen normal del Televisor.
8. Para visualizar el modo de “Canal favorito”, seleccione la característica de “Canal
favorito” y active la opción “Si”, repita los pasos del 1 al 6. Presione el botón de “Menú”
para ver el modo de “Canal favorito” y presione el botón de “Volumen” (+) para activar
ó ( - ) para desactivar la opción.
El botón de “Canal” ( ) ó ( ) únicamente puede visualizar el modo de “Canal favorito”
cuando esta característica está activada, de lo contrario ésta funcionará como
programación normal. Si el modo de ”Canal favorito” esta en “Si” y aún no se ha
seleccionado ningún canal al presionar el botón de “Canal” se desplegará el recuadro de
“Canal favorito” y usted podrá seleccionar el número de su preferencia.
1. Presione una vez el botón de “Menú” y seleccione el “Menú de Ajutes” con el botón de
Canal arriba ( ) ó abajo ( ).
2. Presione con su Control Remoto el botón de “Volumen” (+) ó (-) y seleccione el “Menú
de Ajustes”.
3. Presione el botón de Canal arriba ( ) ó ( ) abajo hasta seleccionar el modo de “Canal
Favorito”.
4. Presione el botón de “Volumen” (+) ó (-) para seleccionar el número del programa
almacenado y presione el botón de “Normalize” para cancelarlo.
5. Presione el botón Menú para salir de la opción y active “No” con el botón Volumen (+)
(-).
En pantalla
Contraste, Brillo, Color, Nitidez y Tinte
Incrementa ó disminuye los niveles de Contraste, Brillo, Color, Nitidez y Tinte de acuerdo
a su preferencia personal.
Elemento
Contraste
Brillo
Color
Nitidez
Tinte
Normal
Dinámico
Realizar
Dinámico
Función
Para visualizar en un ambiente más luminoso.
Este Menú selecciona un nivel superior que el
normal para contraste.
Para visualizar en un ambiente normal (tarde).
Este Menú selecciona el nivel normal de
contraste y brillo.
Ideal para películas. Puede seleccionarse para
Video / Componente.
Función
Ajuste para Contraste
Ajuste para ver fácilmente las imágenes oscuras asi
como las escenas de noche y el cabello.
Ajuste ligeramente para un color más claro.
Muestra una imagen más nítida.
Ajuste para el apropiado tono de piel.
20
Temperatura de Color
Permite establecer en el Televisor el tono
normal de color de la imagen.
Presione para elegir el modo.
Reductor de Ruido en Imagen
Automáticamente reduce el ruido no deseado
en la imagen.
Presione para elegir el modo.
13
Menú de Imagen
Menú de Ajustes
Sugerencias
Presione el botón “Normalize” que se encuentra localizado en el Control Remoto
mientras el Menú se encuentra visible, la función seleccionada cambiará al modo Normal.
El modo Normal no ocurrirá si la función no está desplegada cuando el botón es presio
nado. El modo Normal es la condición preestablecida de fábrica. Regresar a la condición
Normal se le llama “Normalización”.
Menú de Sonido
1
ó
2
3
4
5
6
Menú: Usted puede cambiar para cada Menú el nivel de
cada función (Ecualizador).
El modo del menú legítimo se memorizará para cada
Televisor, modo de AV1, AV2 y AV3.
En pantalla
Oprima el botón de Menú para seleccionar el
“Menú Principal”.
Para elegir el “Menú de Sonido” utilice el botón
de “Canal” y muevalo hacia arriba ( ) ó hacia
abajo ( ).
Para accesar al modo de “Menú de Sonido”
utilice el botón de “Volumen” y muevalo hacia la
derecha ( + ) ó hacia la izquierda ( - ).
Para elegir la opción en el Menú, utilice el botón
de “Canal” y muevalo hacia arriba ( ) ó hacia
abajo ( ).
Ajuste la opción ó el Menú de acceso seleccio
nado moviendo el botón de “Volumen” hacia la
derecha ( + ) ó hacia la izquierda ( - )
Presione el botón de “Menú” 2 veces ó presione
el botón TV/AV cuando desee regresar a ver la
Televisión.
Función
Recrea la percepción de la acústica como si usted
estuviera en un concierto en vivo. Agrega emoción
a los videos de música, soundtracks y proporciona
la presencia de un sonido potente.
3. Al encender el Televisor en el canal bloqueado, se desplegará en la pantalla el icono de
“Seguridad” para recordarle al usuario que está activado el Bloqueo para ese canal.
4. Cada Canal tiene su propia memoria para los Canales que son Bloqueados.
-
-
VCR / Juego
16:9
Canal favorito
Modo
1. Seleccione la opción “Modo ” y oprima el botón de “Volumen” a la derecha (+) ó a
la izquierda ( - ) para elegir una de las opciones que aparecen en la pantalla (No,
C1,C2,T1,T2,C3,C4,T3 y T4).
Menú de
Sintonía
La reproducción de señales irregulares, como ciertos juegos de
Televisión y renta de cintas de video podrían mejorarse.
Cuando el modo 16:9 esta activado, la proporción de la pantalla se
vuelve 16:9.
Canal favorito le permite almacenar 9 canales y programarlos en las
posiciones preferidas.
El Televisor contiene integrado un
decodificador que muestra texto
a lo largo de la pantalla (Letras
blancas ó de color de fondo negro).
Este permite al espectador leer el
diálogo de un programa de Televisión
u otra información (esto dependerá de la información contenida en la
transmisión del programa).
Seleccione la opción “Menú de sintonía” y oprima el botón de “Volumen”
a la derecha (+) ó a la izquierda ( - ) para elegir una de las opciones que
aparecen en el Televisor.
Modo de Canal Favorito
Después de la auto búsqueda, esta característica le permite almacenar 9 canales y
programarlos en las posiciones preferidas sin confirmar nuevamente.
Como usar el Modo de Canal Favorito
1. Presione una vez el botón de “Menú”, mostrando el
“Menú Principal”.
2. Presione el botón de “Canal” y muevalo hacia arriba
( ) ó hacia abajo ( ) para mostrar el “Menú de
Ajustes”.
3. Presione el el botón de “Volumen” hacia la derecha (+) ó hacia la izquierda ( - ) para
mostrar el modo de “Menú de Ajustes”.
4. Presione el botón de “Canal” y muevalo hacia arriba ( ) ó abajo ( ) para seleccionar
la opción de “Canal Favorito”.
5. Presione el botón de “Volumen” hacia la derecha (+) ó hacia la izquierda ( - ) para
seleccionar la indicación de “Canal Favorito”.
14
19
Menú de Cronómetros
Menú de Sonido
Reloj
Para que se habilite la función de “Cronómetro”, primero se
debe ajustar en el menú de “Reloj” el día y la hora.
Menú de Ajustes
Fondo azul
1
2
3
4
5
6
Usted puede elegir “Fondo azul” dentro ó fuera de la pantalla
cuando no hay ninguna señal.
Oprima el botón de Menú para seleccionar el
“Menú Principal”.
Para elegir el “Menú de Ajustes” utilice el botón
de “Canal” y muevalo hacia arriba ( ) ó hacia
abajo ( ).
Para accesar al modo de “Menú de Ajustes”
utilice el botón de “Volumen” y muevalo hacia la
derecha ( + ) ó hacia la izquierda ( - ).
Para elegir la opción en el Menú, utilice el botón
de “Canal” y muevalo hacia arriba ( ) ó hacia
abajo ( ).
Ajuste la opción ó el Menú de acceso
seleccionado moviendo el botón de “Volumen”
hacia la derecha ( + ) ó hacia la izquierda ( - ).
Presione el botón de “Menú” 2 veces ó presione
el botón TV/AV cuando desee regresar a ver la
Televisión.
En pantallaFunción
Permite oír las voces más claramente. Es perfecto
para las noticias, documentales y conversaciones.
Recrea el efecto de sonido de cine en su Televisor.
Este ambiente proporciona un diálogo claro y
fuerte.
El sonido vibrante en ambos lados del Televisor,
señala su persepción como si usted estuviera
viendo el juego en vivo.
Permite ecualizar y balancear la escena para
satisfacer cualquier gusto personal con llamar en
cualquier momento ó cuando desee.
Volumen, Ecualizador, Modo de audio, Balance, Hyper bass, Sonoridad, AVL,
Envolvente, Subwoofer y Altavoces.
Elemento
Menú
Volumen
Ecualizador
Modo de audio
Balance
Hyper bass
Sonoridad
AVL
Envolvente
Subwoofer
Altavoces
Realizar
Indicador
Menú
Ecualizador
Estéreo
SI
SI
No
No
SI
Seguridad
1. Cuando el Canal este “Bloqueado”, no existirá sonido y la pantalla aparecerá en color
azul.
2. Si cualquiera de los canales es “Bloqueado”, el Menú seleccionado en el panel frontal
no funcionará y en caso de que se oprima en el panel frontal el botón de “Volumen”, el
icono de “Seguridad” se encontrará visible en el lado superior derecho de la pantalla.
Para Bloquear cualquier canal para niños, presione el botón de
“Volumen” a la derecha (+) ó a la izquierda (-).
18
Nota: Sólo modelos con estas características
Sugerencias
Presione el botón “Normalize” que se encuentra localizado en el Control Remoto mien
tras el Menú se encuentra visible, la función seleccionada cambiará al modo Normal. El
modo Normal no ocurrirá si la función no está desplegada cuando el botón es presio
nado. El modo Normal es la condición preestablecida de fábrica. Regresar a la condición
Normal se le llama “Normalización”.
15
-
-
Menú de Sonido
Menú de Cronómetros
Modo de Ecualizador
Presione el botón de “Menú” y
1
mueva hacia arriba ( ) ó hacia
abajo ( ) el botón de “Canal” hasta
que el “Menú de Sonido” sea
seleccionado.
Presione el botón de “Volumen” a la
2
derecha (+) ó a la izquierda (-) para
situarse en el modo de “Menú de
Sonido”
3
Presione el botón de “Canal” hacia
arriba ( ) ó hacia abajo ( ) hasta
que el “Ecualizador” sea seleccio
nado.
Presione el botón de “Volumen” a la
4
derecha (+) ó a la izquierda (-) para
accesar al “Menú de Ecualizador” y
seleccionar cada una de las barras
del Ecualizador.
5
Usted puede cambiar el nivel de
cada una de las frecuencias, con
sólo presionar el botón de “Canal”
hacia arriba ( ) ó hacia abajo ( ).
6
Presione el botón cuando desee
regresar a ver el Televisor.
1
ó
2
3
4
-
5
6
Oprima el botón de Menú para seleccionar el
“Menú Principal”.
Para elegir el “Menú de Cronómetros” utilice el
botón de “Canal” y muevalo hacia arriba ( ) ó
hacia abajo ( ).
Para accesar al modo de “Menú de Cronómetros”
utilice el botón de “Volumen” y muevalo hacia la
derecha (+).
Para elegir la opción en el Menú, utilice el botón
de “Canal” y muevalo hacia arriba ( ) ó hacia
abajo ( ).
Ajuste la opción ó el Menú de acceso seleccionado
moviendo el botón de “Volumen” hacia la derecha
( + ) ó hacia la izquierda ( - )
Presione el botón de “Menú” 2 veces ó presione
el botón TV/AV cuando desee regresar al canal
sintonizado.
Apagado
Usted puede seleccionar en el “Menú de Cronómetros” la
función de “Apagado”, la cual permite programar el
Televisor para que se apague en el tiempo deseado.
Notas:
120Hz y 500Hz: para el ajuste de grave (la frecuencia baja).
5KHz y 10KHz: para el ajuste triple (la frecuencia alta).
16
Cronómetro
El modo “Cronómetro 1 y 2” permite establecer la fecha, día de la semana y el canal en
que el usuario desee se encienda el Televisor.
Deportes
Nota: Es importante mencionar que antes de programar el Cronómetro, se debe ajustar
el Reloj.
17
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.