Panasonic CS-VE9NKE, CU-VE12NKE, CS-VE12NKE User Manual [ru]

Page 1
POWER NANOE-G TIMER +8/10°C
Инструкции по эксплуатации
Кондиционер
Модель . Внутренний блок Внешний блок
CS-VE9NKE CU-VE9NKE CS-VE12NKE CU-VE12NKE
РУCCKИЙ
Перед началом эксплуатации данного устройства внимательно прочитайте инструкции по эксплуатации и сохраните их.
УKPAΪHCbKA
Уважно прочитайте цю інструкцію перед експлуатацією кондиціонера і збережіть її для довідок у майбутньому.
ҚАЗАҚША
Құрылғыны пайдаланбас бұрын осы пайдалану нұсқауларын мұқият оқыңыз жəне оларды болашақ анықтамалық үшін сақтап қойыңыз.
КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ΠОЛЬЗОВАТЕЛЯКРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ΠОЛЬЗОВАТЕЛЯ КОРОТКА ІНСТРУКЦІЯКОРОТКА ІНСТРУКЦІЯ ҚЫСҚАША НҰСҚАУЛЫҚҚЫСҚАША НҰСҚАУЛЫҚ
ME67
Название и адрес завода­изготовителя указаны на упаковке и на изделии.
F568771
Page 2
РУCCKИЙ
СОДЕРЖАНИЕСОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
4~5
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ
6~9
ВНУТРЕННИЙ БЛОК
10~11
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ИНФОРМАЦИЯ
КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ЗАДНЯЯ КРЫШКА
Благодарим вас за приобретение кондиционера Panasonic
УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИУСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Используйте данный кондиционер в следующем диапазоне температур
В помещении Вне помещения
*DBT *WBT *DBT *WBT
12
13
Температура (°C)
ОХЛАЖДЕНИЕ
ОБОГРЕВ
+8/10°C НАГРЕВ
* DBT:
Температура по сухому термометру
* WBT:
Температура по влажному термометру
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Когда температура наружного воздуха выходит за рамки вышеуказанного диапазона температур, нагревательная способность значительно снижается, и наружный блок может остановиться для защитного контроля.
Макс.32234326
Мин. 16 11 -10 -
Макс.30-2418
Мин. 16 - -20 -
Макс.10---
Мин. 8 - -20 -
ПРИМЕЧАНИЕ : ПРИМЕЧАНИЕ : Иллюстрации в данном руководстве предназначены для пояснительных целей и могут Иллюстрации в данном руководстве предназначены для пояснительных целей и могут
УKPAΪHCbKA
ЗМІСТЗМІСТ
ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
ВНУТРІШНІЙ БЛОК
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
ІНФОРМАЦІЯ
КОРОТКА ІНСТРУКЦІЯ
ЗАДНЯ ОБКЛАДИНКА
ПРИМІТКА : ПРИМІТКА : Наведені тут ілюстрації служать тільки для пояснення; зовнішній вигляд кондиціонера може Наведені тут ілюстрації служать тільки для пояснення; зовнішній вигляд кондиціонера може
отличаться для конкретного кондиционера. В связи с последующим совершенствованием отличаться для конкретного кондиционера. В связи с последующим совершенствованием конструкции могут вноситься изменения без предварительного уведомления.конструкции могут вноситься изменения без предварительного уведомления.
Дякуємо за придбання кондиціонера компанії Panasonic
УМОВИ ЕКСПЛУАТАЦІЇУМОВИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Кондиціонер потрібно використовувати в такому температурному
16~17
18~21
22~23
24
25
відрізнятися від зображеного. Конструкція і дизайн виробу можуть бути змінені без попередження з відрізнятися від зображеного. Конструкція і дизайн виробу можуть бути змінені без попередження з метою його вдосконалення.метою його вдосконалення.
діапазоні
Температура (°C)
ОХОЛОДЖЕННЯ
ОБІГРІВ
+8/10°C
НАГРІВ
Температура за сухим термометром
* DBT: * WBT:
Температура за вологим термометром
ПРИМІТКА: Якщо зовнішня температура виходить за межі температурного діапазону, вказаного вище, здатність нагрівання суттєво падає і зовнішній пристрій може припинити роботу з метою захисту.
Макс.
Мін.
Макс.30-2418
Мін. 16 - -20 -
Макс.
Мін. 8 - -20 -
У приміщенні Зовні
*DBT *WBT *DBT *WBT
32 23 43 26
16 11 -10 -
10---
2
Page 3
ҚАЗАҚША
МАЗМҰНЫМАЗМҰНЫ
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ
ІШКІ БЛОК
АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ
АҚПАРАТ
ҚЫСҚАША НҰСҚАУЛЫҚ
АРТҚЫ ҚАҚПАҚ
Panasonic ауа желдеткішін сатып алғаныңыз үшін рақмет
ПАЙДАЛАНУ ШАРТЫПАЙДАЛАНУ ШАРТЫ
Осы ауа желдеткішін мына температура ауқымында
28~29
30~33
34~35
36
37
пайдаланыңыз
Температура (°C)
САЛҚЫНДАТУ
ЖЫЛЫТУ
+8/10°C
ҚЫЗУ
* DBT:
Құрғақ температура
* WBT:
Ылғал температура
ЕСКЕРТУ: Сыртқы температура жоғарғы температура ауқымынан асып кетсе, жылыту мүмкіндігі айтарлықтай төмендейді жəне сыртқы құрылғы қорғауды басқаруды тоқтатуы мүмкін.
Ең көп 32 23 43 26
Ең аз 16 11 -10 -
Ең көп 30 - 24 18
Ең аз 16 - -20 -
Ең көп 10 - - -
Ең аз 8 - -20 -
Ішкі Сыртқы
*DBT *WBT *DBT *WBT
ЕСКЕРТПЕ : Осы нұсқаулықтағы суреттер тек түсіндіру мақсатында берілген жəне олар
нақты құрылғыдан басқа болуы мүмкін. Құрылғы болашақта жетілдірілген болса, нұсқаулық ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
3
Page 4
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Во избежание получения травм, нанесения телесных повреждений другим лицам и ущерба имуществу следует соблюдать следующие инструкции. Неправильная эксплуатация вследствие несоблюдения инструкций нанесет вред или ущерб, степень серьезности которых классифицируется следующим образом:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот символ предупреждает о смертельной
опасности или о риске получения серьезной
Этот символ предупреждает об опасности
травмы или нанесения вреда имуществу.
травмы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Инструкции, которые следует выполнять, обозначаются следующими символами:
Этот символ обозначает действие
как ЗАПРЕЩЕННОЕ.
Эти символы обозначают действия
как ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ.
ВНУТРЕННИЙ И НАРУЖНЫЙ БЛОКИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное устройство может использоваться лицами с ограниченными физическими, чувствительными или умственными способностями (включая детей) или лицами с отсутствием опыта или знания только при условии, что они находятся под надзором или получили от лица, ответственного за их безопасность, соответствующие инструкции по использованию изделия. Дети должны находиться под наблюдением. Необходимо следить за тем,
чтобы они не играли с
устройством. Для чистки внутренних деталей, ремонта, установки,
переноса и переустановки блока следует обращаться к официальному дилеру. Неправильная установка и обращение могут привести к утечке, поражению электрическим током или пожару.
Подтвердите авторизированному дилеру или специалисту, что используется указанный тип хладагента. Использование хладагента другого типа может привести к телесным повреждениям и т.д.
повреждению изделия, взрыву или
Не устанавливайте блок в потенциально взрыво- или огнеопасной среде. Несоблюдение данного условия может привести к пожару.
Не вставляйте пальцы или другие предметы в наружный или внутренний блок кондиционера, поскольку вращающиеся части могут нанести травму.
Не прикасайтесь к наружному блоку кондиционера во время грозы, это может привести к поражению электрическим током.
Во избежание переохлаждения не подвергайте себя прямому воздействию холодного воздуха в течение длительного времени.
Не садитесь и не становитесь на устройство, вы можете упасть.
Дистанционное
управление
4
Внутренний
блок
ВоздуховыпускноеВоздуховыпускное отверстиеотверстие
ВоздухозаборникВоздухозаборник
ВоздухозаборникВоздухозаборник
Внешний
блок
Электросна-
бжение
ВоздуховыпускноеВоздуховыпускное отверстиеотверстие
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Держите пульт ДУ вдали от грудных и маленьких детей, во избежание случайного проглатывания батарей.
ЭЛЕКТРОСНАБЖЕНИЕ
Во избежание перегрева и возникновения пожара не используйте модифицированный шнур, сращенный шнур, удлинитель или шнур, не соответствующий техническим условиям.
Для предотвращения перегрева, возникновения пожара или поражения электрическим током:
• Не используйте одну и ту же розетку питания с другим оборудованием.
Не прикасайтесь к оборудованию мокрыми руками.
Не изгибайте шнур электропитания.
Не включайте и не выключайте питание
кондиционера включением вилки в розетку или ее извлечением.
Page 5
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ЭЛЕКТРОСНАБЖЕНИЕ
Если кабель электропитания поврежден, во избежание опасности замену должен произвести изготовитель, представитель изготовителя по сервисному обслуживанию или аналогичный квалифицированный специалист.
Во избежание поражения электрическим током или возникновения пожара настоятельно рекомендуется установить на данное устройство автоматический выключатель с функцией защиты от утечки на землю
(ELCB) или устройство контроля остаточного тока (RCD).
Для предотвращения пожара или поражения электрическим током:
Правильно вставляйте вилку в розетку.
Пыль, скапливающуюся на штепселе шнура
электропитания, необходимо периодически удалять с помощью влажной ткани.
При возникновении любых неисправностей/сбоях следует прекратить использовать изделие и вынуть штепсель шнура питания из розетки или выключить сетевой выключатель и прерыватель. (Риск задымления электрическим током)
Примеры неисправностей/сбоев
Частое выключение ELCB.
Появился запах гари.
Появился ненормальный шум или вибрация блока.
Утечка воды из внутреннего блока.
Шнур питания или штепсель становятся слишком горячими.
Невозможно контролировать скорость вентилятора.
Кондиционер сразу перестает функционировать даже при включении для работы.
Вентилятор не останавливается даже
остановке работы.
Незамедлительно свяжитесь с местным дилером для обеспечения технического обслуживания/выполнения ремонтных работ.
Во избежание поражения электрическим током или возникновения пожара оборудование должно быть заземлено.
Поражение электрическим током можно предотвратить, если в следующих ситуациях вы будете отключать питание и извлекать штепсель из розетки питания:
- Перед чисткой или сервисным обслуживанием.
- В случае неиспользования в течение длительного
времени.
- Во время слишком сильной грозовой активности.
перегрева, возникновения
/возгорания/поражения
при
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ВНУТРЕННИЙ И НАРУЖНЫЙ БЛОКИВНУТРЕННИЙ И НАРУЖНЫЙ БЛОКИ
Во избежание повреждения или образования на блоке коррозии не мойте внутренний блок водой, бензолом, растворителем и не чистите абразивной пастой.
Не используйте для хранения точного оборудования, продуктов, животных, растений, художественных произведений или других предметов. Это может привести к ухудшению качества и т.д.
Во избежание распространения огня не используйте
приборов открытого горения перед
каких-либо выходом воздушного потока.
Во избежание нанесения повреждений растениям или травм домашним животным не размещайте их непосредственно под воздушным потоком.
Не прикасайтесь к острым алюминиевым ребрам, острые части могут нанести травму.
Не включайте внутренний блок во время полирования пола. После полирования прежде, чем вновь включить блок, тщательно проветрите комнату.
Для предотвращения повреждения блока не устанавливайте его в замасленных и задымленных местах.
Во избежание травм не разбирайте блок для чистки. Во избежание получения травм во время чистки блока
не вставайте на неустойчивую скамью Не размещайте на блоке вазу или емкость с водой.
Вода может попасть в блок и повредить изоляцию. Это может стать причиной поражения электрическим током.
Не открывайте надолго окно или дверь во время работы кондиционера в режиме ОХЛАЖДЕНИЯ/ ОСУШЕНИЯ.
Для предотвращения утечек воды убедитесь, что дренажная трубка подсоединена правильно, следите за тем, чтобы на дренажном выпуске не было спускных трубок, контейнеров и чтобы он не был погружен в воду.
Регулярно проветривайте помещение после длительного использования кондиционера или после его использования вместе с любым топливным оборудованием.
Для предотвращения падения блока после длительной эксплуатации проверьте, не поврежден ли установочный кронштейн.
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Не используйте никель-кадмиевые (Ni-Cd) аккумуляторы. Это может повредить пульт дистанционного управления.
Для предотвращения возникновения неисправности или повреждения пульта ДУ:
• Извлеките батареи, если кондиционер не будет эксплуатироваться в течение длительного времени.
• Новые батарейки того же типа следует устанавливать с соблюдением указанной полярности.
ЭЛЕКТРОСНАБЖЕНИЕ
Для предотвращения поражения электрическим током не тяните шнур, чтобы вытащить штепсель из розетки.
РУCCKИЙ
.
5
Page 6
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Индикатор
POWER NANOE-G TIMER +8/10°C
(
(Зеленый)
Съемная панель
Датчик активности человека
Синий
)(Оранжевый)(Зеленый)(Зеленый)
Максимальное расстояние: 7м
Дисплей пульта дистанционного управления
2
6
Нажмите кнопку пульта дистанционного управления
1
ВЫБОР РЕЖИМА РАБОТЫ
POWER
АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ - Для вашего удобства
В течение выбора режима работы мигает индикатор питания.
Блок выбирает режим работы каждые 30 минут в зависимости от
заданной температуры, наружной температуры и температуры в помещении.
РЕЖИМ НАГРЕВА - Для обогрева
• Блоку необходимо некоторое время, чтобы прогреться. Во время выполнения этой операции мигает индикатор питания.
Этот
кондиционер автоматически удаляет иней двумя способами.
• Кондиционер удаляет лед с наружного блока указанными ниже способами.
• Оттаивание путем нагрева (режим ЗАРЯДА ТЕПЛА).
Кондиционер оснащен теплопоглощающим устройством, которое накапливает тепло, выделяемое наружным блоком во время нагревания, для оттаивания льда максимум на 6 минут. Во время оттаивания температура на выходе и скорость вентилятора
могут снизиться, особенно при низкой наружной температуре, высокой настройке температуры или если комната недостаточно нагрета.
• Оттаивание без нагрева. Кондиционер прекращает нагрев на 12 минут в целях
оттаивания большого количества льда, скопившегося на наружном блоке. Во время этой операции мерцает индикатор
1
питания, а жалюзи управления вертикальным потоком воздуха остаются открытыми. Нагрев возобновляется
после завершения этой операции.
РЕЖИМ ОХЛАЖДЕНИЯ - Для охлаждения
Чтобы уменьшить потребление электроэнергии при работе в
3
режиме охлаждения, используйте занавески для предотвращения воздействия солнечного света и внешнего тепла.
РЕЖИМ ОСУШЕНИЯ - Для уменьшения уровня влажности в помещении
• Блок работает при малой скорости вентилятора для слабого
охлаждения.
СЪЕМНАЯ ПАНЕЛЬ
При запуске операции воздухозаборник открывается
, а после
ее завершения закрывается. Не удерживайте его во время выполнения этой операции. Это может привести к неисправности или нарушению работы.
Page 7
2
УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ
Диапазон выбора: 16ºC ~ 30ºC.
Использование аппарата в диапазоне
рекомендованных температур может привести к экономии электроэнергии. РЕЖИМ НАГРЕВА : 20ºC ~ 24ºC. РЕЖИМ ОХЛАЖДЕНИЯ : 26ºC ~ 28ºC. РЕЖИМ ОСУШЕНИЯ : 1ºC ~ 2ºC ниже комнатной температуры.
3
ВЫКЛЮЧЕНИЕ БЛОКА
4
ВЫБОР СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА
FAN SPEED
• Для автоматического режима (AUTO) скорость вентилятора внутреннего блока автоматически регулируется в соответствии с режимом.
5
AIR SWING
Обеспечивает проветривание помещений.
В режиме ОХЛАЖДЕНИЯ/ОСУШЕНИЯ, если
установлен режим AUTO, жалюзи движутся влево/ вправо и вверх/вниз автоматически.
• В режиме НАГРЕВА, если установлен режим AUTO, горизонтальные жалюзи фиксируются в заранее заданной позиции. После повышения температуры вертикальные жалюзи движутся влево/вправо.
• В режиме БЫСТРОГО ДОСТИЖЕНИЯ НЕОБХОДИМОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ, если установлен режим AUTO, жалюзи управления вертикальным потоком воздуха устанавливаются по направлению к центру комнаты в соответствии с настройками места установки.
AUTO
РЕГУЛИРОВАНИЕ НАПРАВЛЕНИЯ ПОТОКА ВОЗДУХА
AUTO
AUTO
ИЗМЕНЕНИЕ УСТАНОВОК В СООТВЕТСТВИИ
8
С УСЛОВИЯМИ СРЕДЫ
• Для изменения установок выполните действия, указанные ниже.
• MENU содержит 3 пункта.
CENTER
BRIGHTNESS
CONTRAST
Выберите предпочтительное положение.
Место установки внутреннего блока
CENTER LEFT RIGHT
Яркость индикатора внутреннего блока
BRIGHTER
LED
• Контрастность ЖК-дисплея пульта дистанционного управления
CONTRAST
3
DIMMER
LED
456 712
ECONAVI
OFF
Нажмите кнопку SET, чтобы подтвердить настройку.
4
6
РУCCKИЙ
5
7
6
БЫСТРОЕ ДОСТИЖЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ
• Настройка температуры и скорость вентилятора автоматически регулируется для обеспечения более высокой производительности, а после достижения установленной температуры регулируется для оптимальной работы.
• Еще раз нажмите кнопку или выключите устройство, чтобы остановить данный рабочий режим.
7
БЕСШУМНЫЙ РЕЖИМ РАБОТЫ
Данная функция уменьшает шум воздушного потока.
ПРИМЕЧАНИЯПРИМЕЧАНИЯ
, , , ,
Функции могут быть активированы во всех режимах
и отменены повторным нажатием соответствующей кнопки.
Не могут быть выбраны одновременно.
Операция может включаться независимо.
8
7
Page 8
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Окружающие условия
Солнечно
Облачно/
Ночь
Солнечно
Облачно/
Ночь
-1°C
-1°C
+1~2°C
Режим ОХЛАЖДЕНИЯ/ ОСУШЕНИЯ Установка температуры
Режим ОБОГРЕВА Установка температуры
Зона обнаружения (вид сверху)
11
9
10
15
НАБЛЮДЕНИЕ ЗА ПРИСУТСТВИЕМ И АКТИВНОСТЬЮ ЧЕЛОВЕКА, НАЛИЧИЕМ
9
СОЛНЕНОГО СВЕТА ДЛЯ ЭКОНОМИИ ЭНЕРГИИ И СОЗДАНИЯ КОМФОРТА
ECONAVI
Для оптимизации экономии электроэнергии
• При активировании операции кондиционер начнет процесс инициализации, который продлится приблизительно 1 минуту.
• После инициализации датчик активности человека начнет обнаруживать уровень источника тепла и движения, а блок отрегулирует температуру и силу потока воздуха для постоянного поддержания комфорта.
Источник тепла и движение
Режим ОХЛАЖДЕНИЯ/ ОСУШЕНИЯ Установка температуры
Скорость вентилятора
Режим ОБОГРЕВА Установка температуры
Скорость вентилятора
Низкая
+0.3°C
НормальнаяВысокая
+1°C
-2°C
• Кроме того, датчик активности человека будет сканировать помещение на наличие источника тепла и движения в соответствии с разделениями на зоны.
• Блок определит горячую точку источника тепла и движения и автоматически отрегулирует жалюзи горизонтального направления потока воздуха в заранее заданную позицию.
14
Нет
13
12
16
+1°C
-2°C
5m
• При выборе ручного регулирования направления потока воздуха (настройка AIR SWING) скорости вентилятора (FAN SPEED) функция
ECONAVI отменяется.
Датчик активности человека может не обнаруживать движущиеся объекты, удаленные более чем на 5 м или находящиеся вне зоны действия угла определения.
На чувствительность датчика активности человека
влияет месторасположение внутреннего блока, скорость движения, диапазон температур и т.д.
Датчик активности человека может:
- Ошибочно принимать
другие объекты с источником тепла и движением, подобным человеческому, за человека.
- Ошибочно принимать человека, остающегося
неподвижным в течение определенного периода времени, за источник без тепла и движения.
• Датчик солнечного света определяет интенсивность солнечного света, проникающего через окна, и различает уровень освещенности между солнечно и облачно/ночь для дальнейшей оптимизации экономии энергии, регулируя температуру.
ECONAVI включается при уровне освещенности облачно/ночь ECONAVI включается при солнечной погоде
• В помещении без окон или с толстыми шторами датчик солнечного счета будет определять уровень освещенности как облачно/ночь.
• Если датчик солнечного света определяет уровень освещенности как облачно/ночь, индикатор внутреннего блока автоматически потускнеет.
160º
или
домашних животных и
• Функции могут быть активированы во всех режимах и отменены повторным нажатием соответствующей кнопки.
8
ПРИМЕЧАНИЯПРИМЕЧАНИЯ
, , , , ,
Не могут быть выбраны одновременно.
Операция может включаться независимо.
Page 9
ОТСЛЕЖИВАНИЕ ПРИСУТСТВИЯ И
10
АКТИВНОСТИ ЧЕЛОВЕКА
• Датчик активности человека будет сканировать помещение на наличие источника тепла и движения.
• Блок определит горячую точку источника тепла и движения и автоматически отрегулирует жалюзи горизонтального направления потока воздуха в заранее заданную позицию.
• При выборе ручного регулирования направления потока воздуха (настройка AIR SWING)
или скорости вентилятора (FAN SPEED) функция AUTO COMFORT отменяется.
11
ОЧИСТКА ВОЗДУХА
NANOE-G
• Удаляет/деактивирует вредные микроорганизмы, такие как вирусы, бактерии и т.д.
• Система nanoe-G начинает работать автоматически при включении кондиционера.
ОБОГРЕВ ДЛЯ ПОДДЕРЖАНИЯ
12
ТЕМПЕРАТУРЫ
+ 8/10°C
Поддержание температуры в помещении на уровне +8/10ºC. Вентилятор автоматически переключается на более быструю скорость.
Эта функция изменяет режим работы и может
отменяться при переходе в режим АВТОМАТИЧЕСКИЙ, НАГРЕВ, ОХЛАЖДЕНИЕ или ОСУШЕНИЕ.
• Функция размораживания на внешнем блоке приведет к резкой подаче холодного воздуха внутренним блоком. Устраните холодный воздух с помощью режима
обогрева.
13
ИНФОРМАЦИЯ
• В режиме HEAT (НАГРЕВА) или AUTO нажмите,
чтобы отобразить уровень тепла, накопленного теплопоглощающим устройством; уровень HEAT
CHARGE (ЗАРЯД ТЕПЛА) от 1 (минимум) до 4 (максимум). Во время работы кондиционера в
режимах COOL (ОХЛАЖДЕНИЕ), DRY (ОСУШЕНИЕ) или NANOE-G (режим очистки воздуха) отобразится
“--”.
Нажмите, чтобы получить код ошибки, если блок
выключается, а индикатор таймера мигает. В случае ошибки
передачи сигнала (НАЖМИТЕ ЕЩЕ
РАЗ).
ВЫКЛЮЧЕНИЕ БЛОКА ПОСЛЕ ПЕРЕХОДА В
14
РЕЖИМ СНА
0.5
SLEEP
1 2 3 5 7 9hr Cancel
• При одновременном использовании с таймером
приоритет имеет режима сна.
НАЖМИТЕ ДЛЯ ВОССТАНОВЛЕНИЯ
15
УСТАНОВКИ ВНУТРЕННЕГО БЛОКА
• Для восстановления стандартной настройки пульта
дистанционного управления извлеките батареи.
16
НАСТРОЙКА ТАЙМЕРА
• 2 установки таймеров ВКЛЮЧЕНИЯ и ВЫКЛЮЧЕНИЯ доступны для включения или выключения блока в заранее заданное время.
• Для установки каждого таймера выполните действия, указанные ниже:
Cancel
Cancel
Выберите “ON” или “OFF” таймера
(тип таймера)
Пример применения в гостиной:
Утро: ON в 07:00 (Подъем)
OFF
в 08:00 (Отправление на работу)
Вечер: ON в 17:00 (Возвращение домой)
OFF в 22:00 (Сон)
Для отмены таймера ВКЛЮЧЕНИЯ или ВЫКЛЮЧЕНИЯ
нажмите или , чтобы выбрать соответственно
или , затем нажмите .
Если таймер отменен вручную или в результате сбоя подачи электроэнергии, его можно вновь
восстановить нажатием
10°C
8°C
соответственно
• Предстоящий таймер отображается на дисплее и
активируется последовательно.
или
или
, затем нажмите
При установке таймера ВКЛЮЧЕНИЯ аппарат может
начать работу раньше установленного времени (до 15 минут в режиме ОХЛАЖДЕНИЕ и до 40 минут
в режиме НАГРЕВ) для достижения желаемой температуры вовремя.
• Функция таймера включается по часам,
установленным на пульте дистанционного управления, и ежедневно повторяет
заданную программу. Для установки часов, пожалуйста, ознакомьтесь с главой “Подготовкой пульта дистанционного управления к работе” на задней обложке.
Установите
время
Подтвердите
, чтобы выбрать
.
РУCCKИЙ
TIMER
9
Page 10
ВНУТРЕННИЙ БЛОК
Перед чисткой выключите электропитание и извлеките штепсель из розетки.
Не прикасайтесь к алюминиевому ребру, острая часть может причинить повреждения.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЧИСТКЕИНСТРУКЦИИ ПО ЧИСТКЕ СОВЕТСОВЕТ
• Не используйте бензол, разбавитель или чистящий порошок.
• Используйте исключительно мыло ( нейтральное бытовое моющее средство.
Не используйте воду с температурой выше 40°C.
pH7) или химически
Для поддержания оптимальных рабочих характеристик
устройства необходимо обеспечить регулярное проведение технического обслуживания и чистки. Загрязненное устройство может стать причиной возникновения неисправности, и возможно появление кода ошибки “H99”. Обратитесь, пожалуйста, к официальному дилеру.
2
10
6
ДАТЧИК АКТИВНОСТИ ЧЕЛОВЕКА
• Не ударяйте датчик, не нажимайте на него с силой и не используйте для нажатия острый предмет. Это может привести к повреждению и возникновению неисправности.
• Не размещайте рядом с датчиком большие предметы и держите нагревательные или увлажнительные приборы подальше от зоны обнаружения датчика. Это может привести к неисправности датчика.
1
ВНУТРЕННИЙ БЛОК
• Аккуратно протирайте кондиционер мягкой сухой тканью.
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ СО СЪЕМНОЙ
2
ПАНЕЛЬЮ
Снимите переднюю панель
• Поднимите и потяните, чтобы снять переднюю панель.
• Осторожно промойте и высушите.
Закройте переднюю панель
• Прижмите оба конца передней панели, чтобы прочно закрыть ее.
Не снимайте съемную панель с передней панели.
10
5
1
9
NANOE-G TIMER +8/10°C
POWER
8
73
4
11
ГЕНЕРАТОР nanoe-G
Не трогайте во время работы.
РЕСИВЕР ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО
3
УПРАВЛЕНИЯ
4
ДАТЧИК СОЛНЕЧНОГО СВЕТА
5
АЛЮМИНИЕВОЕ РЕБРО
6
ДАТЧИК АКТИВНОСТИ ЧЕЛОВЕКА
ГОРИЗОНТАЛЬНЫЕ ЖАЛЮЗИ
7
НАПРАВЛЕНИЯ ПОТОКА
Не регулируйте вручную.
ВЕРТИКАЛЬНЫЕ ЖАЛЮЗИ НАПРАВЛЕНИЯ
8
ПОТОКА
Не регулируйте вручную.
Page 11
КНОПКА ВЫКЛ./ВКЛ. АВТОМАТИЧЕСКОГО
9
РЕЖИМА
• Используется, когда пульт дистанционного управления не соответствует или работает неисправно.
Действие Режим
Нажмите один раз. Нажмите и удерживайте, пока не
послышится одиночный звуковой сигнал, а потом отпустите.
Нажмите и удерживайте, пока не послышится одиночный звуковой сигнал, а потом отпустите. Нажмите повторно до 2-х звуковых сигналов, затем отпустите.
Автоматический
Охлаждение
Обогрев
Нажмите кнопку, чтобы отключить.
10
ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР
Регулярно очищайте фильтр.
Осторожно промойте/прополаскайте фильтры водой во
избежание повреждения их поверхности.
Тщательно просушите фильтры в затененном месте вне
досягаемости воздействия огня или прямых солнечных лучей.
• Все поврежденные фильтры заменяйте.
Снятие воздушных фильтров
1
1
2
1. Поместите пальцы с обеих сторон вдавленной части.
2. Потяните фильтр на себя, чтобы извлечь вдавленную часть.
Установка воздушных фильтров:
1
2
3
2
1
3
1. Совместите воздушный фильтр с положением © на внутреннем блоке. Поместите воздушный фильтр на верхние направляющие с обеих сторон.
2. Надавливайте ►◄ (с обеих сторон) в средней части воздушного фильтра одновременно, пока не раздастся щелчок.
3. Надавливайте ■ (с обеих сторон) в нижней части воздушного фильтра одновременно, пока не раздастся щелчок.
11
ГЕНЕРАТОР nanoe-G
Очистите сухим ватным тампоном.
• Чистку генератора nanoe-G рекомендуется осуществлять каждые 6 месяцев.
РУCCKИЙ
Кондиционер прекратил работу, и индикатор ТАЙМЕРА мигает.
Нажмите кнопку INFO, чтобы получить код ошибки.
Пример успешного
извлечения ошибки.
В случае ошибки получения сигнала от внутреннего
блока в течение 4 секунд будет отображаться
сообщение “PRESS AGAIN”, повторите предыдущий шаг.
ERROR F99
PRESS AGAI N
Выключите блок и сообщите код ошибки
авторизованному дилеру.
11
Page 12
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Следующие признаки не означают наличие неисправности:Следующие признаки не означают наличие неисправности:
ПРИЗНАКПРИЗНАК ПРИЧИНАПРИЧИНА
Из внутреннего блока выделяется туман. ► • Эффект конденсации, вызванный процессом
Во время работы слышен звук льющейся воды. ► • Поток хладагента внутри блока. В помещении специфический запах. ► • Это может быть вызвано запахом сырости от стен,
При установке скорости вращения вентилятора в автоматический режим вентилятор внутреннего время от времени останавливается.
Поток воздуха продолжает подаваться даже после остановки работы.
После повторного пуска начало работы задерживается на несколько минут.
Из наружного блока выделяется Индикатор ТАЙМЕРА всегда включен. ► • При установленном таймере кондиционер будет
Во время режима ОБОГРЕВА индикатор питания мигает, при этом теплый воздух не подается.
В режиме обогрева вентилятор внутреннего блока время от времени
Индикатор ПИТАНИЯ мигает до включения аппарата. ► • Если таймер был установлен в положение ВКЛ.
Потрескивающий звук во время работы. ► • Изменения температуры являются причиной
На стенках скопилась пыль. ► • Из-за циркуляции воздуха
Блок может продолжать работать даже после выключения.
Непрерывный короткий звуковой сигнал. ► • Во
Перед обращением в сервисный центр проверьте следующее:Перед обращением в сервисный центр проверьте следующее:
Аппарат в режимах нагрева/охлаждения работает неэффективно.
Шум во время эксплуатации. ► • Проверьте, не установлен ли аппарат под наклоном?
ДУ
не работает.
(Темный дисплей или слабый сигнал передачи.) Кондиционер не работает. ► • Проверьте, не разомкнуты ли контакты
Аппарат не принимает сигнал от пульта дистанционного управления.
12
останавливается.
ПРИЗНАКПРИЗНАК ПРОВЕРЬТЕПРОВЕРЬТЕ
вода/пар. ► • На трубах происходит конденсация или испарение.
блока
охлаждения.
ковра, мебели или одежды.
► • Это помогает устранять запахи в окружающей среде.
► • Выделение оставшегося тепла из внутреннего блока
(максимум 30 секунд).
► • Задержка предназначена для защиты компрессора
блока.
ежедневно повторять заданную программу.
► • Блок находится в режиме размораживания.
► • Чтобы избежать непреднамеренного охлаждающего
воздействия.
(ON), эта операция предназначена для подготовки к работе.
расширения/сжатия блока.
статического электричества кондиционером некоторые типы бумажных стенок могут накапливать пыль (рекомендуется регулярно выполнять чистку пространства возле кондиционера).
► • После остановки операции нагрева наружный блок
может продолжать работу для размораживания скопившегося на нем льда.
(Макс. 15 минут).
время пробного запуска обнаружен ненормальный
признак (Индикатор времени мигает). Звуковой сигнал прекращается примерно через 3 минуты.
► • Правильно установите температуру.
Закройте все двери и окна.
Произведите очистку или замену фильтров.
Удалите все инородные тела из входного или выходного вентиляционных отверстий.
Правильно закройте переднюю панель.
Правильно установите батареи.
Замените разряженные батареи.
автоматического выключателя?
Проверьте, не установлено ли время таймера?
► • Убедитесь, что перед приемником отсутствуют
препятствия.
• Некоторые люминесцентные создавать помехи передатчику сигнала. Пожалуйста, проконсультируйтесь у авторизованного дилера.
или генерации
излучения могут
Page 13
ИНФОРМАЦИЯ
ПЕРИОДИЧЕСКАЯ (СЕЗОННАЯ) ПРОВЕРКА ПРИ ДЛИТЕЛЬНОМ ПЕРИОДЕ БЕЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ
• Проверка батареек из пульта дистанционного управления.
• Убедитесь в отсутствии инородных тел, блокирующих воздухозаборное и воздуховыпускное отверстия.
• Используйте кнопку Auto OFF/ON (Автоматическое ВЫКЛ./ВКЛ.) для выбора режима охлаждения/ обогрева через 15 минут работы. Нормальной является следующая разница температур между входным и выходным воздушными каналами: При охлаждении
ПРИ ДЛИТЕЛЬНОМ ПЕРИОДЕ БЕЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ
• В качестве альтернативы для полного удаления влаги, оставшейся во внутренних частях, и для предотвращения возникновения плесени включите на
2~3 часа режим Обогрев.
Выключите электропитание и извлеките штепсель из розетки.
Извлеките батарейки из пульта дистанционного управления.
: 8°C При обогреве: 14°C
КРИТЕРИИ НЕРАБОТОСПОСОБНОСТИ
ВЫКЛЮЧИТЕ ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ И ОТСОЕДИНИТЕ проконсультируйтесь у авторизованного дилера в следующих случаях:
Ненормальный шум во время работы.
Попадание воды/посторонних частиц в пульт дистанционного управления.
Течь воды из внутреннего блока.
Автоматический выключатель часто срабатывает.
Штепсельная вилка/сетевой шнур сильно нагревается.
Неправильно функционируют кнопки или
переключатели.
УСТРОЙСТВО ОТ СЕТИ, а затем
Информация для потребителей по сбору и утилизации старого оборудования и использованных батареек
Данные символы на изделиях, упаковке и/или сопроводительной документации означают, что использованные электрические и электронные изделия и батарейки не должны выбрасываться вместе с обычными бытовыми отходами. Для правильной обработки, восстановления и переработки старых изделий и использованных батареек следует сдавать их в соответствующие пункты сбора согласно национальному законодательству и Директивам 2002/96/EC и 2006/66/EC. Правильная утилизация данных изделий и батареек поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное негативное влияние на здоровье людей и на состояние окружающей среды, которое может возникнуть в результате неправильного обращения с отходами. Для получения более подробной информации о сборе и переработке старых изделий и батареек обратитесь в органы местного самоуправления, сервисную службу по утилизации отходов или в торговую точку, где изделия были приобретены. За неправильную утилизацию данных отходов в соответствии с национальным законодательством может быть назначен штраф.
Для промышленных потребителей в Европейском Союзе
Если Вы хотите избавиться от электрического и электронного оборудования, обратитесь к дилеру или поставщику и получите у них подробную
[Информация по утилизации в других странах за пределами Европейского Союза]
Данные символы действительны только в Европейском Союзе. Если Вы хотите избавиться от данных изделий, обратитесь в органы местного самоуправления или к дилеру и узнайте правильный метод утилизации.
Примечание относительно символа батарейки (два нижних символа):
Pb
Данный символ должен использоваться в соответствует требованиям, установленным Директивой о химикатах, использующихся в изделиях.
информацию.
комбинации с химическим символом. В данном случае он
РУCCKИЙ
ЖИЗНЬ (ЭКСПЛУАТАЦИЯ В ТЕЧЕНИЕ НЕСКОЛЬКИХ ЛЕТ)ЖИЗНЬ (ЭКСПЛУАТАЦИЯ В ТЕЧЕНИЕ НЕСКОЛЬКИХ ЛЕТ)
«Установленный производителем в порядке п.2 ст.5 Федерального Закона РФ «О защите прав потребитей» срок службы для данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии, что изедлие используется в строгом соответствии с настощей инструкцией по зксплуатации и применимыми техническими стандартами» Состояние изделия Условия производства и сключают модификацию и повреждения при трансропортировке Природные стихийые действия На данное изделие не распространяетса гарантия при повреждении от природных бедствий (Например - в результате наводнения)
13
Page 14
Требованиям Технического Регламента об Ограничении Использования некоторых Вредных
Веществ в электрическом и электронном оборудовании
(утверждённого Постановлением №1057 Кабинета Министров Украины)
Изделие соответствует требованиям Технического Регламента об Ограничении Использования некоторых Вредных Веществ в электрическом и электронном оборудовании (ТР ОИВВ)..
Содержание вредных веществ в случаях, не предусмотренных Дополнением №2 ТР ОИВВ:
1. свинец (Pb) – не превышает 0,1wt % веса вещества или в концентрации до 1000 миллионных частей;
2. кадмий (Cd) – не превышает 0,01wt % веса вещества или в концентрации до 100 миллионных частей;
3. ртуть (Hg) – не превышает 0,1wt % веса вещества или в концентрации до 1000 миллионных частей;
4. шестивалентный хром (Cr миллионных частей;
5. полибромбифенолы (PBB) – не превышает 0,1wt % веса вещества или в концентрации до 1000 миллионных частей;
6. полибромдифеноловые эфиры (PBDE) – не превышает 0,1wt % веса вещества или в концентрации до 1000 миллионных частей.
Декларация о Соответствии
6+) – не превышает 0,1wt % веса вещества или в концентрации до 1000
Напечатано в Японии
Панасоник Корпорэйшн
Website: http://panasonic.net/
Page 15
POWER NANOE-G TIMER +8/10°C
Інструкція з експлуатації
Кондиціонер
Модель . Внутрішній блок
CS-VE9NKE CU-VE9NKE CS-VE12NKE CU-VE12NKE
Зовнішній блокЗовнішній блок
Назва та адреса виробника вказані на упаковці та на виробі.
Page 16
ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ
Щоб уникнути травмування себе та інших або пошкодження майна, дотримуйтесь поданих далі вказівок. Неправильна експлуатація через порушення цих інструкцій може призвести до травмування чи пошкодження майна. Серйозність негативних наслідків позначається таким чином:
УВАГАУВАГА
Цей символ попереджає про смертельну
небезпеку чи отримання серйозної травми.
ОБЕРЕЖНООБЕРЕЖНО
Цей символ попереджає про небезпеку
травмування чи пошкодження майна.
Інструкції позначаються такими символами:
Цей символ позначає дії, які вчиняти
Внутрішній
Пульт
дистанційного
керування
16
ЗАБОРОНЕНО.
Ці символи позначають дії, які є
ОБОВЯЗКОВИМИ.
блок
Живлення
Отвір дляОтвір для забору повітрязабору повітря
Отвір дляОтвір для виходу повітрявиходу повітря
Отвір дляОтвір для забору повітрязабору повітря
Отвір дляОтвір для
Зовнішній
виходу повітрявиходу повітря
блок
УВАГАУВАГА
ВНУТРІШНІЙ БЛОК І ЗОВНІШНІЙ БЛОК
Цей виріб не призначений для користування особами (включаючи дітей) з обмеженими фізичними, сенсорними чи розумовими можливостями або особами, які відчувають брак досвіду чи знань. Користування виробом такими особами дозволене лише у разі нагляду чи попереднього інструктування особою, яка відповідає за їхню безпеку. Наглядайте за дітьми, щоб вони не бавились виробом.
З
питань очищення внутрішніх частин, ремонту, встановлення, перенесення чи перевстановлення пристрою звертайтеся до авторизованого дилера чи спеціаліста. Неналежне встановлення та поводження призведе до витоку холодоагенту, ураження електричним струмом чи пожежі.
Перевірте в уповноваженого дилера або спеціаліста, який тип холодоагенту слід використовувати. Нехтування цією вимогою може призвести до пошкодження виробу, вибуху і травмування
користувача тощо.
Не встановлюйте пристрій у місці, де може статися вибух чи займання. Недотримання цієї вимоги може призвести до пожежі.
Не вставляйте пальці чи інші предмети у внутрішній чи зовнішній блок кондиціонера, оскільки частини, які обертаються, можуть призвести до травмування.
Не торкайтеся зовнішнього блока під час грози, оскільки можливе ураження електричним струмом.
Не допускайте прямого тривалого впливу на себе холодного повітря, щоб запобігти переохолодженню.
Не сідайте та не ставайте на пристрій, бо можете впасти.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
Не дозволяйте немовлятам та дітям гратися з пультом дистанційного керування, щоб уникнути випадкового ковтання батарейок.
ЖИВЛЕННЯ
Щоб запобігти перегріванню і пожежі, не використовуйте видозмінений шнур, з’єднаний шнур, подовжувач чи шнур, що не відповідає технічним умовам.
Для запобігання перегріву, пожежі чи ураження електричним струмом:
• Не вмикайте в одну розетку з іншими
електроприладами.
• Не торкайтеся блока під час роботи вологими
руками.
Не перегинайте шнур електроживлення.
Не запускайте і не зупиняйте блок шляхом
вмикання в розетку та вимикання з розетки.
Page 17
УВАГАУВАГА
ЖИВЛЕННЯ
Щоб уникнути небезпеки травмування в разі пошкодження шнура живлення, його заміну має здійснювати виробник, його сервісні представники чи фахівці, що мають аналогічну кваліфікацію.
Для запобігання ураженню електричним струмом чи пожежі настійливо рекомендуємо встановити автоматичний вимикач з функцією захисту від витоку в землю чи захисний пристрій контролю за залишковим струмом.
Для запобігання перегріву, пожежі електричним струмом:
• Правильно вставляйте вилку в розетку електромережі.
• Пил з вилки живлення необхідно час від часу протирати за допомогою сухої ганчірки.
Припиніть використовувати пристрій при появі будь-якої ознаки нештатної роботи/несправності і вийміть штепсельну вилку або вимкніть перемикач увімкнення/вимкнення і перемикач електроживлення (ризик появи диму / виникнення пожежі / ураження електричним струмом)
Приклади нештатної роботи / несправності
• Часто спрацьовує автоматичний вимикач з функцією захисту від витоку на землю.
З`явився запах диму.
З`явився нетиповий шум або вібрація пристрою.
Із внутрішнього блока витікає вода.
Вилка або кабель електроживлення є теплішими, ніж звичайно.
Неможливо регулювати швидкість вентилятора.
Пристрій негайно припиняє роботу, навіть якщо він увімкнений в робочий режим.
• Вентилятор не зупиняється, навіть коли робочий режим вимкнений.
Негайно зв`яжіться з місцевим дилером для проведення технічного обслуговування/ремонту.
Щоб запобігти ураженню електричним струмом чи пожежі, це обладнання слід заземлити.
Запобігайте ураження електричним струмом, вимикаючи пристрій та вилку живлення з розетки у наведених далі випадках:
- Перед чищенням чи обслуговуванням.
- У разі тривалого невикористання.
- У разі сильної грозової активності.
чи ураження
ВНУТРІШНІЙ БЛОК І ЗОВНІШНІЙ БЛОКВНУТРІШНІЙ БЛОК І ЗОВНІШНІЙ БЛОК
Не мийте внутрішній блок водою, бензином, розчинником чи абразивною пастою для запобігання несправностей чи корозії пристрою.
Не використовуйте для збереження вимірювальних приладів, продуктів харчування, тварин, рослин, витворів мистецтва чи інших об’єктів. Це може призвести до їх псування, та ін.
Щоб запобігти розповсюдженню вогню, не використовуйте прилади з відкритим вогнем перед отвором для виходу повітря.
Не розміщуйте рослини чи тварин близько до потоку повітря, щоб не зашкодити їм.
Не доторкайтесь до гострих алюмінієвих поверхонь, гострі частини можуть завдати травму.
Не вмикайте внутрішній блок пристрою під час полірування підлоги. Перш ніж вмикати пристрій, добре провітріть приміщення.
Не встановлюйте блок у маслянистих і задимлених місцях для запобігання пошкодження пристрою.
Щоб уникнути травмування, не розбирайте блок для очищення.
Щоб уникнути травмування, не ставайте на нестійкі поверхні під час чищення блока.
Не ставте вази чи може потрапити до блока та пошкодити ізоляцію. Це може призвести до ураження електричним струмом.
Не відчиняйте вікно або двері на тривалий період часу під час роботи пристрою в режимі ОХОЛОДЖЕННЯ/СУШКИ.
Щоб запобігти протіканню води, переконайтеся, що дренажна трубка приєднана належним чином, тримайте дренажний отвір далі від водостічних жолобів, ємностей та не занурюйте його у воду.
Регулярно провітрюйте приміщення після тривалого використання кондиціонера або його використання з будь-яким паливним устаткуванням.
Щоб запобігти падінню пристрою, після тривалого використання упевніться, що установочний кронштейн не
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
Не використовуйте акумулятори (Ni-Cd). Так можна пошкодити пульт дистанційного керування.
Для запобігання несправностей чи пошкодження пульта дистанційного керування:
• Якщо кондиціонер не використовуватиметься протягом тривалого часу, вийміть батарейки.
• Необхідно вставити нові батарейки того ж типу відповідно до їх полюсів.
ЖИВЛЕННЯ
Не тягніть за шнур, щоб витягти вилку з розетки, для запобігання удару електричним струмом.
ОБЕРЕЖНООБЕРЕЖНО
ємності з водою на блок. Вода
вийшов з ладу.
УКРАЇНСЬКА
17
Page 18
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
Індикатор
POWER NANOE-G TIMER +8/10°C
(Зелений)
Знімна панель
Датчик людської активності
(Синiй)(Оранжевий)(Зелений)(Зелений)
Максимальна відстань: 7м
Дисплей пульта дистанційного керування
2
Натисніть кнопку на пульті дистанційного керування
1
ДЛЯ ВИБОРУ РЕЖИМУ РОБОТИ
POWER
АВТОМАТИЧНИЙ РЕЖИМ - Для вашої зручності
Під час встановлення режиму роботи блимає індикатор живлення.
Блок обирає режим роботи кожні 30 хвилин в залежності від
заданої температури, зовнішньої температури та температури у приміщенні.
РЕЖИМ ОБІГРІВУ (HEAT) - Для одержання теплого повітря
• Блоку потрібен певний час для нагрівання. Під час цієї операції блимає індикатор живлення.
Цей
кондиціонер автоматично видаляє іній двома способами.
Блок видаляє лід, що утворився на зовнішньому блоці, наступними способами.
Відтавання шляхом нагрівання (режим ТЕПЛОВОГО ЗАРЯДУ).
Блок оснащений теплообмінником, який накопичує тепло (що виділяється зовнішнім блоком під час нагрівання)
для видалення льоду, утвореного на зовнішньому блоці, максимум на 6 хвилин. Під час відтавання температура
на виході та швидкість вентилятора можуть знизитися, особливо, якщо зовнішня температура низька, налаштована висока температура або коли кімната недостатньо нагріта.
• Відтавання без нагрівання. Блок зупиняє нагрівання на 12 хвилин для відтавання великої
кількості льоду, що накопичився на зовнішньому блоці. Під час усунення льоду індикатор живлення блимає, при цьому заслінка вертикального регулювання потоку залишається відкритою.
1
Нагрівання відновлюється після закінчення процедури усунення льоду.
повітряного
РЕЖИМ ОХОЛОДЖЕННЯ (COOL) - Для ОХОЛОДЖЕННЯ
• Щоб знизити рівень енергоспоживання у режимі охолодження,
закривайте приміщення шторами від сонячного проміння та теплого повітря ззовні.
3
РЕЖИМ М’ЯКОГО ОСУШЕННЯ (MODE) - Для зменшення рівня вологості у приміщенні
• Для легкого охолодження вентилятор приладу обертається на
низькій
швидкості.
ЗНІМНА ПАНЕЛЬ
• Hа початку роботи відчиняється для забору повітря і зачиняється
з припиненням роботи. У цей час не слід її утримувати, оскільки це може призвести до несправності чи виходу з ладу.
18
Page 19
2
ДЛЯ ВСТАНОВЛЕННЯ ТЕМПЕРАТУРИ
Температурний діапазон: 16°C ~ 30°C.
Можна зекономити електроенергію, додержуючись
при експлуатації кондиціонера рекомендованого температурного діапазону. РЕЖИМ ОБІГРІВУ (HEAT) : 20°C ~ 24°C. РЕЖИМ ОХОЛОДЖЕННЯ (COOL) : 26°C ~ 28°C. РЕЖИМ М’ЯКОГО ОСУШЕННЯ (MODE) : на 1°C ~ 2°C нижче, ніж температура у приміщенні.
3
ВИМИКАННЯ ПРИСТРОЮ
ВИБРАТИ ШВИДКІСТЬ ОБЕРТАННЯ
4
ВЕНТИЛЯТОРА
FAN SPEED
AUTO
• AUTO (Автоматичний режим): швидкість обертання вентилятора внутрішнього блока регулюється автоматично залежно від режиму роботи.
5
РЕГУЛЮВАННЯ НАПРЯМКУ ПОТОКУ ПОВІТРЯ
AUTO
AIR SWING
AUTO
Для вентиляції приміщення.
У режимі COOL (ОХОЛОДЖЕННЯ)/DRY (ОСУШЕННЯ),
якщо встановлено значення AUTO (Автоматичний режим), заслінка буде автоматично повертатися вліво та вправо, а також підійматися та опускатися.
• В режимі AUTO (Автоматичний режим), якщо встановлено HEAT (ОБІГРІВ), горизонтальна заслінка буде зафіксована у попередньо встановленому положенні. Після підвищення температури, вертикальна заслінка почне повертатися праворуч та ліворуч.
• В режимі POWERFUL (ШВИДКЕ ДОСЯГНЕННЯ ПОТРІБНОЇ ТЕМПЕРАТУРИ), якщо встановлено AUTO, вертикальні жалюзі встановлюються на центр кімнати згідно налаштування при встановленні.
ШВИДКЕ ДОСЯГНЕННЯ ПОТРІБНОЇ
6
ТЕМПЕРАТУРИ
• Значення температури та швидкість вентилятора автоматично виставляються на підвищену продуктивність і виходять на належний рівень після досягнення потрібної температури.
• Для припинення роботи знову натисніть кнопку або вимкніть пристрій.
7
ЗНИЖЕННЯ РОБОЧОГО ШУМУ
Цей режим знижує рівень шуму від потоку повітря.
ЗМІНА НАЛАШТУВАННЯ ВІДПОВІДНО ДО
8
НАВКОЛИШНІХ УМОВ
Для зміни налаштувань виконайте наведені нижче дії.
У MENU доступні 3 опції.
CENTER
BRIGHTNESS
CONTRAST
Виберіть бажане налаштування.
Місце встановлення внутрішнього блока
CENTER LEFT RIGHT
Яскравість індикатора внутрішнього блока
BRIGHTER
LED
• Контрастність РК-дисплея пульта дистанційного керування
CONTRAST
3
DIMMER
LED
456 712
ECONAVI
OFF
Натисніть SET для підтвердження налаштування.
5
4
6
7
8
УКРАЇНСЬКА
ПРИМІТКИПРИМІТКИ
, , , ,
Можна увімкнути в усіх режимах і можна скасувати
Не можна вибрати одночасно.
повторним натисканням відповідної кнопки.
Функція може включатися незалежно.
19
Page 20
Навколишній стан
Сонячно
Хмарно/
ніч
Сонячно
Хмарно/
ніч
-1°C
-1°C
+1~2°C
Режим НАГРІВ Встановити температуру
Режим ОХОЛОДЖЕННЯ/ОСУШЕННЯ Встановити температуру
у
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
Зона виявлення (вигляд згори)
11
9
10
15
ДЛЯ МОНІТОРИНГУ ПРИСУТНОСТІ ЛЮДИНИ І ДІЯЛЬНОСТІ, А ТАКОЖ
9
СОНЯЧНОГО СВІТЛА З МЕТОЮ ЕНЕРГОЗБЕРЕЖЕННЯ І ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ КОМФОРТУ
ECONAVI
Для оптимізації енергозбереження
• При активації операції кондиціонер почне процес ініціалізації, який триватиме приблизно 1 хвилину.
• Після початку роботи датчик людської активності почне визначати рівень тепла та руху, блок визначить температуру та потік повітря для постійного підтримання комфорту.
Джерело тепла і переміщення Режим
ОХОЛОДЖЕННЯ/ОСУШЕННЯ Встановити температуру
Швидкість вентилятора
Режим НАГРІВ Встановити температуру
Швидкість вентилятора
+0.3°C
ЗвичайнийВисокаНизька Немає
+1°C
-2°C
• Датчик людської активності буде також сканувати приміщення на наявність руху та джерел тепла у відповідності з розподілом на зони.
• Пристрій визначає джерело тепла та точку руху й автоматично переміщує заслінку горизонтального регулювання повітряного потоку в заздалегідь задане положення.
14
13
12
16
+1°C
-2°C
5м
160º
• При виборі ручного регулювання напрямку повітряного потоку AIR SWING
ECONAVI буде відмінена.
Сенсор людської діяльності може не виявити рухомі
об’єкти далі, ніж за 5 м від чи поза кутом виявлення виробу.
• На чутливість сенсора людської діяльності впливає розташування виробу, швидкість руху, температура тощо.
Сенсор людської активності може:
- помилково сприйняти домашніх тварин та інші
об’єкти з джерелом тепла та рухами, схожими на людьскі, за людину.
- помилково не сприйняти людину як джерело тепла
чи руху, якщо людина залишається нерухомою упродовж певного часу.
• Сенсор сонячного світла виявляє сонячне світло, яке проникає крізь вікна, і розрізняє сонячну погоду, коли надворі хмарно/ніч, для подальшої оптимізації енергозбереження шляхом налаштування температури.
Режим ECONAVI увімкнено, коли надворі хмарно/ніч Режим ECONAVI
вімкнено, коли надворі сонячно
• У приміщенні без вікон чи з щільними фіранками сенсор сонячного світла розпізнаватиме рівень освітленості, як хмарно/ніч.
• Коли сенсор сонячного світла виявить рівень освітленості, як хмарно/ніч, індикатор внутрішнього блока автоматично погасне.
або FAN SPEED, функція
Можна увімкнути в усіх режимах і можна скасувати повторним натисканням відповідної кнопки.
20
ПРИМІТКИПРИМІТКИ
, , , , ,
Не можна вибрати одночасно.
Функція може включатися незалежно.
Page 21
МОНІТОРИНГ ПРИСУТНОСТІ ЛЮДИНИ І
10
ДІЯЛЬНОСТІ
• Сенсор людської діяльності скануватиме приміщення на наявність джерела тепла та руху.
• Пристрій визначає джерело тепла та точку руху й автоматично переміщує заслінку горизонтального регулювання повітряного потоку в заздалегідь задане положення.
• При виборі ручного регулювання напрямку повітряного потоку AIR SWING
або FAN SPEED, функція
(AUTO COMFORT) АВТОКОМФОРТ буде відмінена.
11
ОЧИЩЕННЯ ПОВІТРЯ
NANOE-G
• Усунення/дезактивація шкідливих мікроорганізмів, наприклад вірусів, бактерій тощо.
• Система nanoe-G вмикається автоматично з увімкненням пристрою.
ОБІГРІВ ДЛЯ ПІДТРИМАННЯ
12
ТЕМПЕРАТУРИ
+ 8/10°C
Підтримання температури в приміщенні на рівні +8/10ºC. Вентилятор автоматично перемикається на високу швидкість.
Ця дія виконується незалежно від режиму роботи та скасовується натисканням кнопок режимів AUTO (Автоматичний режим), HEAT (ОБІГРІВ), COOL (ОХОЛОДЖЕННЯ) або DRY (ОСУШЕННЯ).
Функція розморожування на зовнішньому
блоці призведе до різкої подачі холодного повітря внутрішнім блоком. Холодне повітря можна усунути за
допомогою
10°C
8°C
режиму нагріву.
13
ІНФОРМАЦІЯ
Натисніть в режимі HEAT (ОБІГРІВ) або AUTO
(Автоматичний режим), щоб отримати рівень тепла,
накопиченого в теплообміннику; рівень ТЕПЛОВОГО ЗАРЯДУ від 1 (мін.) до 4 (макс.). У режимах COOL (ОХОЛОДЖЕННЯ), DRY (ОСУШЕННЯ) або NANOE-G відображатиметься «--».
• Натисніть для отримання коду помилки при зупинці
пристрою і блиманні таймера. У випадку помилки передавання сигналу, (НАТИСНІТЬ ЩЕ РАЗ).
ВИМИКАННЯ ПРИСТРОЮ ПІСЛЯ ПЕРЕХОДУ В
14
РЕЖИМ СОН
0.5
SLEEP
1 2 3 5 7 9hr Cancel
• При використанні функції таймера одночасно з
функцією сну остання має пріоритет.
НАТИСНІТЬ, ЩОБ ВІДНОВИТИ
15
НАЛАШТУВАННЯ ВНУТРІШНЬОГО БЛОКА
• Для відновлення налаштувань пульта дистанційного
керування за замовчуванням вийміть батарейки.
16
НАЛАШТУВАННЯ ТАЙМЕРА
• Доступні 2 установки таймерів увімкнення (ON) і вимкнення (OFF), що дозволяють вмикати і вимикати пристрій у заздалегідь встановлений час.
• Виконайте наступні дії, щоб встановити кожен таймер:
Cancel
Cancel
Оберіть таймер увімкнення «ON»
або вимкнення «OFF»
Установіть
час
TIMER
Підтвердьте
• Приклад налаштування у вітальні: Ранок: увімкнення (ON) о 07:00 (пробудження)
вимкнення (OFF) о 08:00 (на роботі)
Вечір: увімкнення о 17:00 (повернення додому)
вимкнення (OFF) о 22:00 (сон)
Щоб скасувати налаштування таймера увімкнення (ON) чи вимкнення (OFF), натисніть
або
,
щоб вибрати відповідно або , а тоді натисніть
.
Якщо налаштування таймера скасовано вручну чи
через збій у мережі живлення, налаштування таймера можна відновити таким чином – натисніть або
, щоб вибрати або , а тоді натисніть .
Наступний таймер активується та відображається на дисплеї.
Якщо налаштовано таймер увімкнення, пристрій може розпочати роботу раніше (до 15 хвилин у режимі COOL (ОХОЛОДЖЕННЯ), до 40 хвилин у режимі HEAT (ОБІГРІВ) фактично встановленого часу, щоб вчасно досягти бажаної температури.
Функція таймера залежить від годинника,
налаштованого у пульті дистанційного керування, і повторяється щодня після
її настроювання. Щоб настроїти годинник, ознайомтеся з розділом «Підготовка пульта дистанційного керування» на задній обкладинці.
УКРАЇНСЬКА
21
Page 22
ВНУТРІШНІЙ БЛОК
Перед проведенням чищення вимкніть електроживлення і відімкніть вилку з розетки.
• Не торкайтеся алюмінієвої пластини, гостра частина може призвести до травмування.
ІНСТРУКЦІЯ З ЧИЩЕННЯІНСТРУКЦІЯ З ЧИЩЕННЯ ПІДКАЗКАПІДКАЗКА
• Не використовуйте бензол, розчинники та порошки для чищення.
Користуйтеся тільки милом (
pH7) або нейтральними
побутовими миючими засобами.
Температура води не повинна перевищувати 40°C.
2
10
6
ДАТЧИК ЛЮДСЬКОЇ АКТИВНОСТІ
8
• Не вдаряйте, не тисніть на сенсор із силою і не натискайте на нього гострим предметом. Це може призвести до пошкодження чи несправностей.
• Не ставте великі предмети поблизу датчика і тримайте обігрівачі та зволожувачі поза діапазоном дії датчика. Недотримання цієї вимоги може призвести до несправності датчика.
• Для забезпечення оптимальних робочих характеристик блока, процедура очищення повинна проводитися регулярно. Забруднення блока, може призвести до несправності та появи помилки “H99”. Будь ласка, зверніться до авторизованого дилера.
5
1
9
NANOE-G TIMER +8/10°C
POWER
73
4
11
ГЕНЕРАТОР nanoe-G
Не торкайтеся під час роботи.
1
ВНУТРІШНІЙ БЛОК
Обережно протирайте блок мякою сухою тканиною.
2
ПЕРЕДНЯ ПАНЕЛЬ ЗІ ЗНІМНОЮ ПАНЕЛЛЮ
Зніміть передню панель
Підніміть і потягніть передню панель, щоб зняти.
Обережно помийте і висушіть.
Закрийте передню панель
• Натисніть обидва краї передньої панелі, щоб надійно її зафіксувати.
Не знімайте знімну панель з передньої панелі.
22
РЕСИВЕР ПУЛЬТА ДИСТАНЦІЙНОГО
3
КЕРУВАННЯ
4
СЕНСОР СОНЯЧНОГО СВІТЛА
5
АЛЮМІНІЄВА ПЛАСТИНА
6
ДАТЧИК ЛЮДСЬКОЇ АКТИВНОСТІ
ГОРИЗОНТАЛЬНА ЗАСЛІНКА РЕГУЛЮВАННЯ
7
НАПРЯМКУ ПОТОКУ ПОВІТРЯ
Не регулюйте її вручну.
ВЕРТИКАЛЬНА ЗАСЛІНКА РЕГУЛЮВАННЯ
8
НАПРЯМКУ ПОТОКУ ПОВІТРЯ
Не регулюйте її вручну.
Page 23
КНОПКА УВІМК/ВИМК АВТОМАТИЧНОГО
9
РЕЖИМУ
• Використовується, коли пульт дистанційного керування загубився або несправний.
Дія Режим роботи
Натиснути один раз. Автоматичний
режим
Натискати до появи 1 звукового сигналу, потім відпустити.
Oхолодження
Натискати до появи 1 звукового сигналу, потім відпустити. Натисніть знову доки не пролунає 2
Обігрів сигнали, а тоді відпустіть. Натисніть цю кнопку, щоб вимкнути прилад.
Встановлення повітряних фільтрів:
1
2
3
2
1
3
УКРАЇНСЬКА
10
ПОВІТРЯНИЙ ФІЛЬТР
Чистіть фільтри регулярно.
Легко промийте/сполосніть фільтри водою, не допускаючи пошкодження їх поверхонь.
Повністю висушіть фільтри в затіненому місці,
уникаючи впливу вогню або прямого сонячного світла.
• Пошкоджені фільтри необхідно замінити на нові.
Виймання повітряних фільтрів:
1
1
1. Сумістіть повітряний фільтр з положенням ©на внутрішньому блоці. З обох боків введіть повітряний фільтр усередину верхніх пазів.
2. Одночасно натисніть ►◄ (з обох боків) по центру повітряного фільтра до клацання.
3. Одночасно натисніть ■ (з обох боків) у нижній частині повітряного фільтра до клацання.
11
ГЕНЕРАТОР nanoe-G
Почистіть сухим ватним тампоном.
• Рекомендовано чистити генератор nanoe-G кожні 6
2
місяців.
1. Покладіть пальці в заглиблення з обох боків фільтра.
2. Потягніть фільтр на себе, натискаючи на заглиблення.
Кондиціонер припинив роботу, а індикатор таймера (TIMER) мерехтить.
Натисніть кнопку INFO для отримання коду помилки.
Приклад успішного
отримання коду
помилки.
Якщо сигнал від внутрішнього блока не отримано, на
4 секунди висвітиться «PRESS AGAIN», повторіть
попередній крок.
ERROR F99
Вимкніть блок та повідомте код помилки
Інформаційний центр Panasonic Міжнародні дзвінки та дзвінки з Києва : +380-44-490-38-98 Безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів в межах України : 0-800-309-880
PRESS AGAI N
авторизованому дилеру.
23
Page 24
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
Наведені далі ознаки не свідчать про несправність.Наведені далі ознаки не свідчать про несправність.
ОЗНАКАОЗНАКА ПРИЧИНАПРИЧИНА
Із внутрішнього блока виходить туман. ► • Ефект конденсації внаслідок роботи в режимі
Робота супроводжується звуком, що нагадує шум води. ► • Поток холодоагенту в системі. У приміщенні відчувається специфічний запах. ► • Причиною цього може бути запах вогкості, джерелом
У режимі автоматичного регулювання швидкості обертання вентилятор внутрішнього блока час від часу зупиняється.
Повітря продовжує поступати навіть після завершення роботи.
Кондиціонер не починає роботу протягом кількох хвилин після перезапуску.
Із зовнішнього блока виходить вода/пара. ► • На поверхні труб відбувається конденсація або
Індикатор таймера (TIMER) завжди увімкнено. ► • Таймер спрацьовує щоденно з одними і тими самими
Індикатор електроживлення мерехтить в режимі HEAT, коли тепле повітря не подається.
У
режимі обігріву вентилятор внутрішнього блока час
від часу зупиняється. Перед увімкненням пристрою індикатор живлення
(POWER) мерехтить. Звук тріскотіння під час роботи. ► • Зі зміною температури відбувається розширення або
На стіні збирається пил.
Після вимкнення пристрій продовжує працювати. ► • Після припинення нагріву зовнішній блок може
Безперервні короткі звукові сигнали. ► • Виявлено ненормальний симптом під час тестового
Перед тим, як звертатися в сервісний центр, перевірте таке. Перед тим, як звертатися в сервісний центр, перевірте таке.
ОЗНАКАОЗНАКА ПЕРЕВІРКАПЕРЕВІРКА
Функція обігріву/охолодження не працює належним чином.
Шум під час роботи. ► • Перевірте чи кондиціонер не змонтовано на нерівній
Не працює пульт дистанційного керування. (Дисплей темний або сигнал передачі слабкий.)
Кондиціонер не працює. ► • Перевірте чи не спрацював автоматичний вимикач.
Кондиціонер не реагує на сигнал з пульта дистанційного керування.
24
охолодження.
якого можуть бути стіни, килими, меблі або одяг, що знаходяться у приміщенні.
► • Це допомагає усунути запах під час роботи
кондиціонера.
► • Видалення решти теплого повітря з внутрішнього
блока (не довше ніж 30 секунд).
• Це запобігає пошкодженню компресора кондиціонера.
випаровування.
настроюваннями.
► • Пристрій працює в режимі розморожування.
► • Це допомагає уникнути небажаного охолодження.
► • Це – попередній етап підготовки до роботи, коли
установлено таймер увімкнення «ON».
звуження блока.
► • Через циркуляцію повітря чи статичний заряд,
утворюваний кондиціонером. Деякі типи шпалер легко збирають пил (рекомендується часто протирати ділянку навколо кондиціонера).
продовжити роботу для відтавання наморозі, що утворилася на ньому. (Макс. 15 хвилин.)
запуску. (Таймер блимає.) Звуковий сигнал припиниться приблизно за 3 хвилини. Зверніться до продавця.
► • Установіть відповідну температуру.
Закрийте всі двері та вікна.
Очистіть або замініть фільтри.
Видаліть усі сторонні предмети з отворів для входу і
виходу повітря.
поверхні.
• Правильно закрийте передню панель.
► • Правильно установіть батареї.
Замініть старі батареї.
Перевірте чи не встановлено таймери.
► • Переконайтеся, що перед приймачем немає
перешкод.
• Деякі люмінесцентні лампи можуть створювати перешкоди передавачу сигналу. Будь ласка, проконсультуйтесь з авторизованим дилером.
Page 25
ІНФОРМАЦІЯ
ДЛЯ ОГЛЯДУ ПЕРЕД ПОЧАТКОМ СЕЗОНУ ПІСЛЯ ТРИВАЛОГО ПЕРІОДУ БЕЗ ЕКСПЛУАТАЦІЇ
• Перевірте чи не час міняти батарейки пульта дистанційного керування.
• Перевірте чи ніщо не перекриває який-небудь із отворів для входу й виходу повітря.
• Користуйтесь кнопкою Auto OFF/ON (Автоматичний режим ВИМК./УВІМК.) для вибору режиму охолодження/обігріву після 15 хвилин роботи. Нормальною є наступна вхідним та вихідним повітряними каналами:
Охолодження: ≥ 8°C Обігрів: ≥ 14°C
ВИВЕДЕННЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ НА ТРИВАЛИЙ ПЕРІОД
• Увімкніть режим обігріву на 2-3 години як альтернативу для усунення вологи, що залишилась у внутрішніх частинах, з метою запобігання утворенню цвілі.
• Вимкніть електроживлення і від’єднайте вилку від розетки.
Вийміть батарейки з
різниця температур між
пульта дистанційного керування.
ВИПАДКИ, ЩО ПОТРЕБУЮТЬ КВАЛІФІКОВАНОГО РЕМОНТУ
ВИМКНІТЬ ЖИВЛЕННЯ ТА ВІД’ЄДНАЙТЕ ПРИСТРІЙ ВІД МЕРЕЖІ, а потім проконсультуйтесь з авторизованим дилером в наступних випадках:
Незвичайний шум під час роботи.
Усередину пульта дистанційного керування потрапила вода або сторонні предмети.
Із внутрішнього блока витікає вода.
Часто спрацьовує автоматичний вимикач.
живлення є теплішим, ніж звичайно.
Шнур
Невірно функціонують кнопки та перемикачі.
Інформація для користувачів щодо збору та утилізації старого обладнання і використаних батарей
Ці символи на виробі, пакуванні та/або документації, яка додається, означають, що використані електричні та електронні вироби і батареї не слід викидати разом із загальними побутовими відходами. Для належного поводження, відновлення і повторної переробки старих виробів і використаних батарей здайте їх у відповідні пункти прийому згідно із законодавством держави і
2006/66/EC.
Утилізуючи ці вироби і батареї належним чином, Ви допоможете зберегти цінні ресурси і запобігти можливому негативному впливові на здоров’я людей і навколишнє середовище, що може мати місце в разі неналежного поводження з такими відходами. Детальнішу інформацію щодо збору і повторної переробки старих виробів і батарей можна отримати у місцевих органах влади, у службах утилізації відходів чи у пунктах продажу, де Ви придбали ці вироби. За неправильну утилізацію таких відходів можуть бути передбачені штрафи, відповідно до законодавства держави.
Для ділових користувачів у ЄС
Для отримання подальшої інформації щодо утилізації електричного та електронного обладнання звертайтесь до місцевого торгового представника або постачальника
[Інформація щодо утилізації в інших країнах за межами ЄС]
Ці символи дійсні лише в ЄС. Щоб дізнатися як правильно утилізувати такі вироби, звертайтесь до місцевих органів влади або торгового представника.
Примітка щодо символу батареї (подвійний символ внизу для прикладу):
Цей символ може використовуватись у поєднанні зі символом хімічного продукту. У
Pb
відповідає вимогам Директив щодо використання хімічних продуктів.
Директивами 2002/96/EC і
.
такому разі виріб
УКРАЇНСЬКА
ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО ТЕРМІНУ СЛУЖБИ (ПРИДАТНОСТІ)ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО ТЕРМІНУ СЛУЖБИ (ПРИДАТНОСТІ)
Встановлений виробником термін служби (придатності) цього виробу дорівнює 7 рокам з дати виготовлення за умови, що виріб використовується у суворій відповідності до дійсної інструкції з експлуатації та технічних стандартів, що застосовуються до цього виробу.
25
Page 26
Вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в
(затвердженого Постановою 1057 Кабінету Міністрів України)
Виріб відповідає вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (ТР ОВНР).
Вміст небезпечних речовин у випадках, не обумовлених в Додатку №2 ТР ОВНР
1. свинець(Pb) – не перевищує 0,1% ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;
2. кадмій (Cd) – не перевищує 0,01% ваги речовини або в концентрації до 100 частин на мільйон;
3. ртуть(Hg) – не перевищує 0,1% ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;
4. шестивалентний хром (Cr мільйон;
5. полібромбіфеноли (PBB) – не перевищує 0,1% ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;
6. полібромдефенілові ефіри (PBDE) – не перевищує 0,1% ваги речовини або в концентрації до 1000 частин
на мільйон.
Декларація про ВідповідністьДекларація про Відповідність
електричному та електронному обладнанні
:
6+
) – не перевищує 0,1% ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на
Надруковано в Японії
Панасонік Корпорейшн
Website: http://panasonic.net/
Page 27
POWER NANOE-G TIMER +8/10°C
Пайдалану нұсқаулары
Кондиционер
Үлгі . Ішкі блок Сыртқы блокСыртқы блок
CS-VE9NKE CU-VE9NKE CS-VE12NKE CU-VE12NKE
Page 28
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
Жеке басыңыздың, басқалардың жарақатын немесе мүліктің зақымдалуын болдырмау үшін мына талаптарды орындаңыз. Төмендегі нұсқаулардың орындалмағанына байланысты дұрыс пайдаланбау салдарынан төменде жіктелген жарақат немесе зақым пайда болуы мүмкін:
АЛДЫН-АЛА ЕСКЕРТУАЛДЫН-АЛА ЕСКЕРТУ
Бұл белгі өлім немесе ауыр жарақат
Орындалу керек нұсқаулар мына нышандармен жіктеледі:
Бұл нышандар МІНДЕТТІ əрекеттерді
Ішкі блок
Қашықтан
Басқару
Құралы
қаупін ескертеді.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗНАЗАР АУДАРЫҢЫЗ
Бұл белгі мүліктің бүліну немесе
зақымдалу қаупін ескертеді.
Бұл нышан ТЫЙЫМ САЛЫНҒАН
əрекетті білдіреді.
білдіреді.
Қуат Көзі
Ауа кірісіАуа кірісі
Ауа шығысыАуа шығысы
Ауа кірісіАуа кірісі
Сыртқы
блок
Ауа Ауа шығысышығысы
АЛДЫН-АЛА ЕСКЕРТУАЛДЫН-АЛА ЕСКЕРТУ
ІШКІ БЛОК ЖƏНЕ СЫРТҚЫ БЛОК
Қауіпсіздік үшін жауапты тұлға құрылғыны пайдалануға қатысты басшылық немесе нұсқау бермесе, бұл құрылғы тəн, сезім немесе ойлау мүмкіндіктері шектеулі немесе тəжірибесі жəне біліктілігі жоқ адамдардың (оның ішінде балалардың) пайдалануына арналмаған. Балалардың құрылғымен ойнамауы үшін оларды қадағалау қажет.
Ішкі бөліктерін тазалау, құрылғыны жөндеу, орнату, алып тастау жəне қайта орнату үшін рұқсатты өкілге
немесе маманға хабарласыңыз. Дұрыс орнатпау жəне пайдаланбау жылыстауға, электр тоғына соғылуға немесе өртке əкеледі.
Берілген салқындатқыш түрін пайдаланғаныңызды рұқсатты өкіл немесе маманмен растаңыз. Берілгеннен басқа түрлі салқындатқышты пайдалану өнімнің зақымдалуына, жарылысқа жəне жарақатқа, т.б. əкеліп соғуы мүмкін.
Құрылғыны жарылу немесе өрт тұтану қаупі бар ортада орнатпаңыз. Əйтпесе өрт орын алуы мүмкін.
Ауа желдеткішінің ішкі немесе сыртқы құрылғысына, айналатын бөліктеріне саусағыңызды немесе басқа заттарды кіргізбеңіз.
Найзағай ойнаған кезде сыртқы құрылғыға қолыңызды тигізбеңіз, электр тоғына соғылу қаупі бар.
Шамадан көп салқындатуды болдырмау үшін ұзақ уақыт бойы суық ауада тұрмаңыз.
Құрылғыға отырмаңыз не үстінен баспаңыз, əйтпесе құлап қалуыңыз мүмкін.
ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ
Сəбилер мен кішкентай балаларды қашықтан басқару құралымен ойнатпаңыз, себебі батареяларын кездейсоқ жұтып қоюы мүмкін.
ҚУАТ КӨЗІ
Шамадан көп қызу мен өртті болдырмау үшін өзгертілген сымды, біріккен сымды, ұзартқышты немесе техникалық талаптарға сай емес сымды пайдаланбаңыз.
Шамадан көп қызып кетуді, өртті немесе электр тоғына соғылуды болдырмау үшін:
• Бір розетканы басқа жабдықпен ортақ
пайдаланбаңыз.
• Құрылғыны ылғал қолдарыңызбен
пайдаланбаңыз.
Қуат сымын майыстырмаңыз.
Құрылғыны тоқ ашасын кіргізу не айыру
арқылы қосып-өшірмеңіз.
28
Page 29
АЛДЫН-АЛА ЕСКЕРТУАЛДЫН-АЛА ЕСКЕРТУ
ҚУАТ КӨЗІ
Егер қуат сымы зақымдалса, қауіпті болдырмау үшін оны өндіруші, қызмет көрсету өкілі немесе білікті тұлғалар ауыстыруы керек.
Электр тоғына соғылуды немесе өртті болдырмау үшін, жер жылыстауынан автоматты түрде қорғайтын ажыратқышпен (ELCB) немесе қалдық тоқты бақылау құрылғысымен (RCD) бірге орнатылған жөн.
Шамадан көп қызып кетуді, өртті немесе электр тоғына соғылуды болдырмау үшін:
Тоқ
ашасын розеткаға дұрыс кіргізіңіз.
Тоқ ашасындағы тозаңды құрғақ
шүберекпен жиі сүртіп тұру қажет.
Кез келген қалыптан тыс жағдай/ақаулық орын алған кезде өнімді пайдалануды тоқтатыңыз жəне қуаттан ажыратыңыз немесе желілі ажыратқышты өшіріңіз. (Түтін/өрт/электр тоғына соғылу қаупі)
Қалыптан тыс жағдай/ақаулық мысалдары
• ELCB жиі тоқтап қалады.
Бір нəрсе жанып
Құрылғының қалыптан тыс шуы немесе
жатқан иіс сезіледі.
тербелісі байқалады.
Сыртқы құрылғыдан су жылыстайды.
Электр сымы немесе ашасы шамадан көп қызып кетеді.
Желдеткіш жылдамдығын реттеу мүмкін емес.
Кондиционер іске қосылғанмен, дереу тоқтап қалады.
Желдеткіш тоқтатылғанымен, жұмыс істей
береді.
Техникалық қызмет көрсету/жөндеу үшін жергілікті өкілге дереу хабарласыңыз.
Электр тоғына соғылу немесе өртті болдырмау үшін осы жабдықты жерге тұйықтау керек.
Электр тоғына соғылуды болдырмау үшін құрылғыны мына жағдайларда тоқтан ажыратып тастаңыз:
- Тазалау немесе қызмет көрсету алдында.
- Ұзақ пайдаланбау.
- Найзағайдың қалыптан тыс күшеюі.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗНАЗАР АУДАРЫҢЫЗ
ІШКІ БЛОК ЖƏНЕ СЫРТҚЫ БЛОКІШКІ БЛОК ЖƏНЕ СЫРТҚЫ БЛОК
Зақым немесе тот басуды болдырмау үшін, ішкі құрылғыны сумен, жанармаймен, еріткіш немесе тазалағыш ұнтақпен жумаңыз.
Дəлдік жабдығын, азық-түлікті, жануарларды, өсімдіктерді, суреттерді немесе басқа заттарды сақтау үшін пайдаланбаңыз. Бұл сапаны төмендетуге əкелуі мүмкін.
Өрттің таралуын болдырмау үшін, ауа айналымының шығысының алдында жанар жабдықты пайдаланбаңыз.
Жарақатты болдырмау үшін өсімдіктерді немесе үй жануарларын
ауа айналымына жақын ұстамаңыз.
Өткір алюминий қырына тимеңіз, өткір бөліктер жарақатқа əкелуі мүмкін.
Еденге жылтыратқыш лак төсеген кезде ішкі құрылғыны қоспаңыз. Лак төсегеннен кейін құрылғыны қоспас бұрын бөлмені толық желдетіп алыңыз.
Құрылғыға зақым келтірмеу үшін құрылғыны майлы жəне түтінді аумаққа орнатпаңыз.
Жарақаттың алдын алу үшін құрылғыны тазалау мақсатында бөлшектемеңіз.
Жарақаттың алдын алу үшін құрылғыны тазалаған кезде тұрақсыз орындыққа тұрмаңыз.
Құрылғыға гүлсауытты немесе су ыдысын қоймаңыз. Құрылғыға су кіріп, оқшаулауды төмендету мүмкін. Бұл электр тоғына соғылуға əкелуі мүмкін.
Салқын/құрғақ күйінің жұмысы барысында терезені немесе есікті ұзақ уақыт ашық қалдырмаңыз.
Су жылыстауын болдырмау үшін дренаж түтіктерінің дұрыс жалғанғанын тексеріңіз жəне дренаж шығыстарын ағын су науаларынан, ыдыстардан алшақ ұстап, суға батып кетпеуін қадағалаңыз.
Кондиционерді ұзақ уақыт бойы немесе басқа жылытқыш жабдықпен бірге пайданалған болсаңыз, бөлмені үнемі желдетіп отырыңыз.
Ұзақ уақыт пайдаланудан кейін, құрылғының құлап қалмауы үшін орнату тіреуінің күйін тексеріңіз.
ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ
Никель-кадмий (Ni-Cd) батареяларды пайдаланбаңыз. Бұл қашықтан басқару құралын зақымдауы мүмкін.
Қашықтан басқару құралының ақаулығын немесе зақымын болдырмау үшін:
• Егер құрылғы ұзақ уақыт бойы пайдаланылмайтын болса, батареяларды алып тастаңыз.
• Бір типті батареяларды өрістерін дұрыс келтіріп салу керек.
ҚУАТ КӨЗІ
Электр тоғына соғылуды болдырмау үшін штепсельді ажырату үшін сымды тартпаңыз.
ҚАЗАҚША
29
Page 30
ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ
Көрсеткіш
POWER NANOE-G TIMER +8/10°C
(Жасыл)
Жылжымалы тақта
Адам қимылын сезгіш
(Көк)(Қызғылт сары)(Жасыл)(Жасыл)
Қашықтан басқару құралының экраны
2
30
Ең ұзақ қашықтық: 7 м
Қашықтан басқару құралының түймешігін басыңыз
1
ЖҰМЫС КҮЙІН ТАҢДАУ ҮШІН
POWER
АВТО КҮЙ - Ыңғайлығыңыз үшін
• Қуат көрсеткіші жұмыс күйін таңдау барысында жыпылықтайды.
Құрылғы температура параметрі, сыртқы жəне бөлме температурасына қарай əрбір 30 минут сайын жұмыс күйін таңдап отырады.
ЖЫЛЫТУ КҮЙІ - Жылыту үшін
• Құрылғының қызуына уақыт кетеді. Қуат индикаторы осы əрекет барысында жыпылықтайды.
• Бұл ауа желдеткіші екі жұмысты орындау арқылы мұзды автоматты
• Құрылғы сыртқы құрылғыда пайда болған мұзды төмендегі əдістермен ерітеді.
• Жылыту жұмысымен мұзды ерітіңіз (ЖЫЛУДЫ САҚТАУ жұмысы).
Құрылғыда сыртқы құрылғыда пайда болған мұзды еріту үшін ең көбі 6 минуттық жылыту жұмысы кезінде сыртқы құрылғы шығаратын жылуды жинайтын жылуды сіңіретін құрылғы бар. Бұл жұмыс кезінде шығару температурасы жəне желдеткіш жылдамдығы төмен түскенде немесе бөлме жеткілікті түрде жылынбағанда немесе бастапқы температура жоғары болғанда төмендейді.
түрде алып тастайды.
сыртқы температура
Мұзды жылытпай еріту
Сыртқы құрылғыда пайда болған мұздың үлкен көлемін алып тастау үшін құрылғы жылыту
1
3
жұмысын ең көбі 12 минутқа тоқтатады. Бұл жұмыс кезінде қуат индикаторы жыпылықтайды жəне тік ауа айналымының бағытындағы жапқыш ашық қалады. Жылыту жалғастырылады.
жұмысы осы жұмыс аяқталғанда
САЛҚЫНДАТУ КҮЙІ - Салқындату үшін
• Салқындату күйі барысында тоқты тұтынуды азайту мақсатында, күн сəулесі мен сыртқы жылуды кіргізбеу үшін перделерді пайдаланыңыз.
ҚҰРҒАТУ КҮЙІ - Бөлмедегі ылғалдық деңгейін азайту үшін
• Құрылғыны жайлы салқындықта пайдалану үшін желдеткіш төменгі жылдамдықта жұмыс істейді.
ЖЫЛЖЫМАЛЫ ТАҚТА
• Жұмыс істей бастағанда ауаны өткізу үшін ашылады жəне жұмыс істемеген кезде жабылады. Бұл уақытта оны ұстамаңыз, себебі ол жұмыс істемеуі немесе бұзылуы мүмкін.
Page 31
2
ТЕМПЕРАТУРАНЫ ОРНАТУ ҮШІН
Таңдау ауқымы: 16ºC ~ 30ºC.
Құрылғыны кеңес етілген температурада
пайдалану қуатты үнемдеуі мүмкін. ЖЫЛЫТУ күйі : 20ºC ~ 24ºC. САЛҚЫНДАТУ күй : 26ºC ~ 28ºC. ҚҰРҒАТУ күй : 1ºC ~ 2ºC. бөлме температурасынан төмен.
3
ҚҰРЫЛҒЫНЫ ӨШІРУ
ЖЕЛДЕТКІШ ЖЫЛДАМДЫҒЫН
4
ТАҢДАУ
FAN SPEED
AUTO
• АВТО күй үшін сыртқы желдеткіш жылдамдығы жұмыс күйіне қарай автоматты түрде лайықталады.
АУА АЙНАЛЫМЫНЫҢ БАҒЫТЫН
5
ЛАЙЫҚТАУ
AUTO
AIR SWING
AUTO
Бөлмені желдетіп отырады.
СУЫТУ/ҚҰРҒАТУ күйінде “АВТО” параметрі
орнатылған болса, жапқыш сол жаққа/оң жаққа жəне жоғары/төменге автоматты түрде шайқалады.
• ЖЫЛЫТУ күйінде “АВТО” параметрі орнатылған болса, көлбеу жапқыш алдын ала анықталған орында болады. Тік жапқыш температура көтерілгеннен кейін сол жаққа/ оң жаққа шайқалады.
• ҚУАТТЫ күйінде АВТО күйі орнатылса, тік орналасатын жапқыштар орнатылатын орын параметріне сəйкес бөлменің ортасына бекітіледі.
КЕРЕКТІ ТЕМПЕРАТУРАҒА ЖЫЛДАМ
6
ЖЕТУ
• Температура параметрі жəне желдеткіш жылдамдығы өнімділікті жоғарылату үшін автоматты түрде реттеледі жəне температура орнатылған деңгейге жеткенде дұрыс жұмыс істеуі үшін реттеледі.
• Осы əрекетті тоқтату үшін түймешікті қайта басыңыз немесе құрылғыны ӨШІРІҢІЗ.
7
ШУСЫЗ ЖҰМЫС
Бұл əрекет ауа айналымының шуларын қысқартады.
ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ҚАРАЙ
8
ПАРАМЕТРЛЕРДІ ӨЗГЕРТУ
• Параметрлерді өзгерту үшін төмендегі процедураларды аяқтаңыз.
• MENU ішінде 3 параметр қол жетімді.
CENTER
BRIGHTNESS
CONTRAST
Параметрді таңдаңыз.
Ішкі құрылғы орнатылатын орын
CENTER LEFT RIGHT
Ішкі құрылғының индикатор жарығы
BRIGHTER
LED
DIMMER
LED
ECONAVI
OFF
• Қашықтан басқару құралының СКД контрасты
CONTRAST
3
456 712
• Параметрді растау үшін SET түймешігін басыңыз.
4
6
ҚАЗАҚША
5
7
8
ЕСКЕРТПЕЛЕРЕСКЕРТПЕЛЕР
, , , ,
Барлық күйлерде іске қосылады жəне
Бір уақытта таңдау мүмкін емес.
тиісті түймешікті қайта басу арқылы тоқтатылады.
жұмысы өздігінен қосылады.
31
Page 32
ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ
Қоршаған орта шарттары
Шуақты
Бұлтты/
Түн
Шуақты
Бұлтты/
Түн
-1°C
-1°C
+1~2°C
Жылу КУЙІ Температураны орнату
САЛҚЫН/ ҚҰРҒАҚ күй Температураны орнату
11
9
10
15
ҚУАТТЫ ҮНЕМДЕУ ЖƏНЕ ЖАЙЛЫЛЫҚ
9
ҮШІН АДАМНЫҢ БОЛУЫН ЖƏНЕ ƏРЕКЕТІН, КҮН СƏУЛЕСІН БАҚЫЛАУ
ECONAVI
Қуат үнемдеуін оңтайландыру
• Əрекет іске қосылған кезде құрылғы шамамен 1 минут ішінде баптандырылуды бастайды.
• Баптандырудан кейін, адам қимылын сезгіш жылу көзінің жəне қозғалыстың деңгейін анықтауды бастайды, тұрақты жайлылықты сақтау үшін құрылғы температураны жəне ауа айналымын лайықтайды.
Жоғары
Жылу көзі жəне қозғалысы САЛҚЫН/ҚҰРҒАҚ күй
Температураны орнату
Төмен Ешбір
Қалыпты
+1°C
13
12
14
16
+1°C
Анықтау аумағы (жоғарғы көрініс)
5m
160º
Қолмен AIR SWING (АУА АЙНАЛЫМЫ) немесе FAN SPEED (ЖЕЛДЕТКІШ
ЖЫЛДАМДЫҒЫ) таңдалған кезде ECONAVI жұмысы тоқтайды.
Адам қимылының сезгіш анықтау аймағынан
5 м-ден алыс немесе анықтау бұрышынан
тыс жерде қимылдайтын заттарды анықтамауы мүмкін.
• Адам қимылының сезгішіне құрылғының
іште орналасуы, қозғалыс жылдамдығы, температура, т.б. ықпал етеді.
• Адам қимылын анықтау сенсорының
мүмкіндіктері:
- Үй жануарлары сияқты адамға ұқсас жылу көзі болып табылатын жəне қозғалатын нысанды қателесіп анықтайды.
- Бір адам белгілі бір уақытқа дейін қозғалыссыз тұрса, жылу көзі болып табылатын жəне қозғалатын нысанды қателесіп анықтайды.
• Күн сəулесінің сенсоры терезелерден түсетін күн сəулесінің шамасын жəне шуақты жəне бұлтты/түнгі уақыттар айырмашылықтарын анықтайды, осылайша температураны реттеу арқылы қуатты үнемдейді.
Желдеткіш жылдамдығы
ЖЫЛУ күйі Температураны орнату
Желдеткіш жылдамдығы
+0.3°C
-2°C
• Датчик людської активності буде також сканувати приміщення на наявність руху та джерел тепла.
• Құрылғы жылу көзін жəне қозғалыс нүктесін анықтайды жəне көлбеу ауа айналымының жапқышын алдын ала анықталған орынға автоматты түрде орнатады.
• Барлық күйлерде іске қосылады жəне тиісті түймешікті қайта басу арқылы тоқтатылады.
32
, , , , ,
-2°C
• Үйде терезе болмаса немесе перде қалың болса, күн сəулесінің сенсоры үйдегі ортаны бұлтты/түнгі уақыт деп анықтайды.
• Күн сəулесінің сенсоры бұлтты/түнгі уақыт ретінде анықтағанда ішкі құрылғы индикаторы автоматты түрде көмескіленеді.
ЕСКЕРТПЕЛЕРЕСКЕРТПЕЛЕР
Бір уақытта таңдау мүмкін емес.
жұмысы өздігінен қосылады.
Бұлтты/түнгі уақытта ECONAVI мүмкіндігін іске қосу
Шуақты күнде ECONAVI мүмкіндігін іске қосу
Page 33
АДАМНЫҢ БАР-ЖОҒЫН ЖƏНЕ ОНЫҢ
10
ƏРЕКЕТІН БАҚЫЛАУ
• Адам əрекетін анықтайтын сенсор бөлмедегі жылу көзін жəне қозғалысты тексереді.
• Құрылғы жылу көзін жəне қозғалыс нүктесін анықтайды жəне көлбеу ауа айналымының жапқышын алдын ала анықталған орынға автоматты түрде орнатады.
Қолмен AIR SWING (АУА АЙНАЛЫМЫ)
немесе FAN SPEED (ЖЕЛДЕТКІШ ЖЫЛДАМДЫҒЫ) таңдалған кезде AUTO COMFORT (АВТО ЖАЙЛЫЛЫҚ) жұмысы тоқтайды.
11
АУАНЫ ТАЗАРТУ ҮШІН
NANOE-G
• Вирустар, бактерия, т.б. сияқты зиянды микроағзаларды жояды зарарсыздандырады.
• Құрылғы қосылған кезде nanoe-G автоматты түрде қосылады.
ЖЫЛУМЕН ҚАМТАМАСЫЗ
12
ЕТУ
+ 8/10°C
• Ішкі температураны +8/10ºC шамасында сақтаңыз. Желдеткіштің жылдамдығы автоматты түрде артады.
• Бұл жұмыс жұмыс істеу күйін қайта өзгертеді жəне одан АВТО, ЖЫЛУ, САЛҚЫН немесе ҚҰРҒАҚ күйін басу арқылы бас тартуға болады.
• Сыртқы құрылғыдағы мұзды еріту жұмысының нəтижесінде ішкі құрылғыдан бірден салқын
10°C
8°C
ауа шығады. Жылу күйі арқылы салқын ауаны жойыңыз..
13
АҚПАРАТ
• ЖЫЛУ немесе АВТО күйі кезінде жылуды
сіңіретін құрылғыда сақталған жылу деңгейін алу үшін басыңыз; ЖЫЛУДЫ САҚТАУ деңгейі 1 (мин.) – 4 (мин.) болады. “--” таңбасы САЛҚЫН, ҚҰРҒАҚ немесе NANOE-G күйінде көрсетіледі.
• Құрылғы тоқтатылғанда жəне таймер
индикаторы жыпылықтағанда қате кодын алу үшін басыңыз. Сигнал берілмесе, (ҚАЙТАДАН БАСЫҢЫЗ).
КҮТУ РЕЖИМІНДЕ ҚҰРЫЛҒЫНЫ
14
ӨШІРУ
0.5
SLEEP
1 2 3 5 7 9hr Cancel
• Таймермен бірге пайдаланылған кезде күту
режимі басымдылыққа ие болады.
ІШКІ ҚҰРЫЛҒЫСЫНЫҢ ПАРАМЕТРІН
15
ҚАЛПЫНА КЕЛТІРУ ҮШІН БАСУ
• Қашықтан басқару құралындағы əдепкі
параметрді қалпына келтіру үшін батареяларды алып тастаңыз.
16
ТАЙМЕРДІ ОРНАТУ
• Құрылғыны алдын ала орнатылған уақытта ҚОСУ немесе ӨШІРУ үшін 2 ҚОСУ жəне ӨШІРУ таймер жиыны қарастырылған.
• Əрбір таймерді орнату үшін төмендегі іс рəсімдерін орындаңыз:
Cancel
Cancel
ҚОСУЛЫнемесе
ӨШІРУЛІтаймерін
таңдау
Уақытты
орнату
TIMER
Растау
• Тұрғын бөлмеде қолданудың мысалы:
Таңертең: ҚОСУЛЫ 07:00 (Ояну)
ӨШІРУЛІ 08:00 (Жұмысқа шығу)
Кеш: ҚОСУЛЫ 17:00 (Үйге қайту)
ӨШІРУЛІ 22:00 (Ұйықтау)
• “ҚОСУЛЫ” немесе “ӨШІРУЛІ” таймерін алып
тастау үшін, немесе таңдайтын немесе басып, басыңыз.
• Егер таймер қолмен немесе қуаттың ажыратылуына байланысты алынып
тасталса, таймерді немесе
таңдайтын немесе басып, одан
кейін басып, қалпына келтіруге болады.
• Алдыңғы таймер көрсетіледі жəне тізбекпен іске қосылады.
• Таймер ҚОСЫЛУ күйіне қойылған кезде қажетті температураға жету үшін нақты орнатылған уақыттан ерте (САЛҚЫН күйінде 15 минутқа дейін, ЖЫЛУ күйінде 40 минутқа дейін) қосылуы мүмкін.
• Таймердің жұмысы қашықтан басқару құралында орнатылған сағатқа негізделген жəне орнатылғаннан кейін күн сайын қайталанады. Сағат параметрі үшін артқы қақпақтағы қашықтан басқару құралын дайындауды қараңыз.
ҚАЗАҚША
33
Page 34
ІШКІ БЛОК
Тазалау алдында қуат көзінен ажыратып, розеткадан суырыңыз.
Алюминий қырына тимеңіз, өткір бөліктер жарақатқа əкелуі мүмкін.
ТАЗАЛАУ НҰСҚАУЛАРЫТАЗАЛАУ НҰСҚАУЛАРЫ КЕҢЕСКЕҢЕС
• Бензин, еріткіш немесе тазалағыш ұнтақты пайдаланбаңыз.
Тек (
pH7) сабынын немесе бейтарап
тұрмыстық жуғыш құралды пайдаланыңыз.
• 40°C асатын ыстық суда пайдаланбаңыз.
Құрылғының оңтайлы өнімділігін
қамтамасыз ету үшін, тазалауды жиі жүргізу керек. Лас құрылғы ақаулыққа əкелуі мүмкін жəне “H99” қате коды көрсетілуі мүмкін. Рұқсатты өкілге хабарласыңыз.
2
10
6
АДАМ ҚИМЫЛЫН СЕЗГІШ
• Сезгішті қатты баспаңыз не өткір затпен түртпеңіз. Бұл зақымға жəне ақаулыққа əкелуі мүмкін.
• Сезгіш жанына ірі заттарды қоймаңыз жəне сезгіштің əрекет ету аумағынан қыздыру немесе ылғалдандыру құралдарын алшақ ұстаңыз. Бұл сезгіш ақаулығына əкелуі мүмкін.
1
ІШКІ БЛОК
Құрылғыны жұмсақ, құрғақ шүберекпен сүртіңіз.
ЖЫЛЖЫМАЛЫ ТАҚТАСЫ БАР
2
АЛДЫҢҒЫ ТАҚТА
Алдыңғы тақтаны алып тастау
Алдыңғы тақтаны алып тастау үшін көтеріп,
тартыңыз.
Шайып, құрғатыңыз.
Алдыңғы тақтаны жабу
Алдыңғы тақтаны қауіпсіз жабу үшін екі шетін төмен басыңыз.
Жылжымалы тақтаны алдыңғы тақтадан алып тастамаңыз.
34
5
1
9
NANOE-G TIMER +8/10°C
POWER
8
73
4
11
nanoe-G ГЕНЕРАТОРЫ
• Жұмыс істеп жатқан кезде қолыңызды тигізбеңіз.
3
ҚАШЫҚТАAҒЫШЫ
4
КҮН СƏУЛЕСІНІҢ СЕНСОРЫ
5
АЛЮМИНИЙ ҚЫРЫ
6
АДАМ ҚИМЫЛЫН СЕЗГІШ
КӨЛБЕУ АУА АЙНАЛЫМЫНЫҢ
7
ЖАПҚЫШЫ
Қолыңызбен лайықтамаңыз.
8
ТІК АУА АЙНАЛЫМЫНЫҢ ЖАПҚЫШЫ
Қолыңызбен лайықтамаңыз.
Page 35
9
АВТО КҮЙІН ӨШІРУ/ҚОСУ ТҮЙМЕШІГІ
• Қашықтан басқару құралы дұрыс істемей тұрған кезде немесе ақаулық орын алған кезде пайдаланыңыз.
Əрекет Күй
Бір рет басыңыз. Авто 1 сигнал естілгенше басып, ұстап
тұрып, босатыңыз.
Салқындату
1 сигнал естілгенше басып, ұстап тұрып, босатыңыз. 2 сигналға дейін басып, ұстап
Жылыту
тұрып, босатыңыз.
Өшіру үшін түймешікті басыңыз.
Ауа сүзгілерін қалай орнату қажет:
1
2
3
2
1
3
ҚАЗАҚША
10
АУА СҮЗГІЛЕРІ
Сүзгілерді жиі тазалап тұрыңыз.
Сүзгі бетінің зақымын болдырмау үшін сүзгілерді
жуып/шайып тұрыңыз.
Сүзгілерді көлеңкеде, өрт немесе тік күн
сəулесінен алшақ жерде құрғатыңыз.
Зақымдалған сүзгілерді ауыстырыңыз.
Ауа сүзгілерін қалай алып тастау қажет:
1
1
2
1. Саусағыңызды екі жағындағы ойық жерге қойыңыз.
2. Ойық жерден итеру кезінде сүзгіні өзіңізге қарай тартыңыз.
1. Ішкі құрылғыдағы © бойындағы ауа сүзгісін ұстаңыз. Екі жағындағы жоғарғы бекіткіштің ішіне ауа сүзгісін қойыңыз.
2. Сырт еткен дыбыс шыққанша, ауа сүзгісінің ортасындағы ►◄ (екі жағындағы) белгісінен бір мезгілде итеріңіз.
3. Сырт еткен дыбыс шыққанша, ауа сүзгісінің төменгі жағындағы ■ (екі жағындағы) белгісінен бір мезгілде итеріңіз.
11
nanoe-G ГЕНЕРАТОРЫ
Құрғақ мақтамен тазалаңыз.
• nanoe-G генераторын əр 6 ай сайын тазалап отыру ұсынылады.
Құрылғы тоқтайды жəне TIMER (ТАЙМЕР) көрсеткіші жыпылықтайды.
Қате кодын алу үшін INFO түймешігін басыңыз.
Қате кодының
үлгісі сəтті
алынды.
ERROR F99
Ішкі құрылғыдан сигнал алынбаса, “PRESS
AGAIN” сөзі 4 секунд көрсетіледі, алдыңғы
қадамды қайталаңыз.
PRESS AGAI N
Құрылғыны өшіріп, қате кодын рұқсатты
өкілге хабарлаңыз.
35
Page 36
АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ
Мына нышандар ақаулық бар дегенді білдірмейді.Мына нышандар ақаулық бар дегенді білдірмейді.
БЕЛГІБЕЛГІ СЕБЕБІСЕБЕБІ
Ішкі құрылғыдан тұман шығады. Жұмыс істеп жатқан кезде су ағысының дыбысы
шығады. Бөлмеде оғаш иіс бар.
Ішкі желдеткіш автоматты жылдамдық параметрінде кейде тоқтап қалады.
Жұмыс тоқтатылғанымен, ауа айналымы жалғаса береді.
Қайта іске қосқаннан кейін жұмыс бірнеше минут кідіреді.
Сыртқы құрылғыдан су/бу шығады. TIMER (ТАЙМЕР) көрсеткіші əрқашан қосулы.
Қорек көрсеткіші жылы ауа берілмей ҚЫЗУ күйінде жыпылықтайды.
Ішкі желдеткіш қыздыру əрекеті кезінде кейде тоқтап қалады.
POWER (ҚУАТ) көрсеткіші құрылғы қосылғанға дейін жыпылықтайды
Жұмыс істеп жатқан кезде шытырлаған дыбыс естіледі.
Қабырғасына шаң жиналады.
Құрылғы өшірілу тұрған кезде де жұмыс істейді.
Қысқа дыбыстық сигнал үздіксіз шығады.
Қызмет көрсету тобына хабарласпас бұрын мыналарды тексеріңіз.Қызмет көрсету тобына хабарласпас бұрын мыналарды тексеріңіз.
БЕЛГІБЕЛГІ ТЕКСЕРУТЕКСЕРУ
Жылыту/салқындату əрекеті дұрыс істемейді.
Жұмыс істеп жатқан кезде шу көп.
Қашықтан басқару құралы істемейді. (Экран көмескі немесе беру сигналы əлсіз).
Құрылғы істемейді.
Құрылғы қашықтан басқару құралынан сигнал алмайды.
36
►• Салқындату үрдісіне байланысты суға айналу əсері. ►
Құрылғы ішіндегі салқындатқыш ағыны.
• Бұл қабырғадан, кілемнен, жиһаздан немесе киімнен шығатын ылғал иіске байланысты болуы мүмкін.
Бұл айналадағы иістерді жоюға көмектеседі.
Сыртқы құрылғыдан қалған жылуды шығару (ең көп 30 секунд).
Кідіріс құрылғының компрессорын қорғайды.
►• Түтіктерде суға айналу немесе булану орын алады. ►
• Таймер параметрі орнатылған кезде күн сайын қайталанады.
Құрылғы еріту күйінде.
Мақсатсыз салқындату əсерін болдырмау.
• Бұл ҚОСУЛЫ таймері орнатылған кезде жұмысқа дайындалудың алдыңғы қадамы болып табылады.
• Температура өзгерістері құрылғының кеңеюіне/ сығылуына əкеледі.
Ауа айналымы немесе ауа желдеткішінде пайда болатын статикалық электр қуатының əсерінен тұсқағаздың кейбір түрлері шаңды оңай жинауы мүмкін (ауа желдеткішінің жанындағы аумақты тазалап тұру ұсынылады).
Жылыту тоқтатылғаннан кейін, сыртқы құрылғы мұзды еріту жұмысын жалғастыруы мүмкін. (Ең көбі 15 минут).
Тексеру жұмыстары кезінде қалыптан ауытқығанның белгісі пайда болуы мүмкін. (Таймер индикаторы жыпылықтайды.) Дыбыстық сигнал шамамен 3 минуттан кейін тоқтатылады. Дилермен хабарласыңыз.
Температураны дұрыс орнатыңыз.
Барлық есіктер мен терезелерді жабыңыз.
Сүзгілерді тазалаңыз немесе ауыстырыңыз.
Ауа кірісі мен ауа шығысының ұяшықтарындағы кедергілерді жойыңыз.
Құрылғының еңісте орнатылғанын тексеріңіз.
Алдыңғы тақтаны дұрыс жабыңыз.
Батареяларды дұрыс салыңыз.
Əлсіз батареяларды ауыстырыңыз.
Ажыратқыштың тоқтағанын тексеріңіз.
Таймерлердің орнатылғанын тексеріңіз.
Қабылдағыштың кедергілері жоқтығын тексеріңіз.
Кейбір флюоресценттік жарықтар сигнал
бергішке кедергі келтіруі мүмкін. Рұқсатты өкілге хабарласыңыз.
Page 37
АҚПАРАТ
ҰЗАҚ УАҚЫТ ПАЙДАЛАНБАУДАН КЕЙІН МЕРЗІМДІ ТЕКСЕРУ
• Қашықтан басқару құралының батареяларын тексеру.
• Ауа кірісі мен ауа шығысының ұяшықтарында кедергілердің жоқтығы.
• Салқындату/жылыту күйін таңдау үшін АВТО ӨШІРУЛІ/ҚОСУЛЫ түймешігін пайдаланыңыз. 15 минут жұмыс істегеннен кейін ауа кірісі мен ауа шығысының ұяшықтары арасындағы мына температура айырмашылығы қалыпты жағдай: Салқындату: ≥ 8°C Жылыту: ≥ 14°C
ПАЙДАЛАНБАУ
ҰЗАҚ
• Көгеруді болдырмау мақсатында ішкі бөліктерде қалып қойған ылғалды алып тастау үшін балама ретінде 2~3 сағат Жылыту күйін іске қосыңыз.
• Қуат көзін ажыратыңыз жəне розеткадан суырыңыз.
• Қашықтан басқару құралының батареяларын алып тастаңыз.
ДҰРЫС ЖҰМЫС ІСТЕМЕУ БЕЛГІЛЕРІ
ҚУАТ КӨЗІН ӨШІРІП, ҚҰРЫЛҒЫНЫ ЖЕЛІДЕН АЖЫРАТЫҢЫЗ жəне мына жағдайларда рұқсатты өкілге хабарласыңыз:
• Жұмыс істеп жатқан шу.
• Су/бөгде заттар қашықтан басқару құралына тиген.
Ішкі құрылғыдан су жылыстайды.
Ажыратқыш жиі өшеді.
Штепсель ашасы/желі сымы əдеттегіден тыс қызып кетеді.
Айырып-қосқыштар немесе түймешіктер
дұрыс істемейді.
кезде қалыптан тыс
Ескі жабдықты жəне пайдаланылған батареяларды жинау жəне жою жөніндегі пайдаланушы ақпараты
Өнімдер, бума жəне/немесе бірге жеткізілетін құжаттардағы осы нышандар пайдаланылған электр жəне электрондық өнімдер мен батареяларды əдеттегі тұрмыстық қалдықпен араластырмау қажеттілігін білдіреді. Ескі өнімдер мен пайдаланылған батареяларды дұрыс қолдану, қалпына келтіру жəне қайта өңдеу үшін, мемлекеттік заңнама жəне 2002/96/EC пен 2006/66/EC директивалар талаптарына сəйкес оларды тиісті жинау орындарына жеткізіңіз. Осы өнімдер мен батареяларды дұрыс жойып, құнды ресурстарды сақтап қалуға жəне қалдықты дұрыс өңдемеуден туындауы мүмкін адам денсаулығы мен қоршаған ортаға тиетін келеңсіз əсерлердің алдын алуға көмектесесіз. Ескі өнімдер мен батареяларды жинау жəне жою туралы қосымша ақпарат үшін, жергілікті əкімшілікке, қалдықтарды жою қызметіне немесе сатып алынған сату орнына хабарласыңыз. Мемлекеттік заңнама талаптарына сəйкес, осы қалдықтың дұрыс жойылмағаны үшін айыпқұл көзделуі мүмкін.
Еуропа Одағындағы іскери пайдаланушылар үшін
Егер электр жəне электрондық жабдықты жойғыңыз келсе, қосымша ақпарат үшін өкілге немесе жеткізушіге хабарласыңыз.
[Еуропа Одағынан тыс басқа елдерде жою туралы ақпарат]
Бұл нышандар тек Еуропа Одағына қатысты. Егер осы бұйымдарды жойғыңыз келсе, жергілікті органдарға немесе өкілге хабарласып, жоюдың алыңыз.
Батарея нышаны жөніндегі ескертпе (төмендегі екі нышан):
Pb
Бұл нышанды химиялық нышанмен бірге пайдалануға болады. Бұл жағдайда ол химиялық зат жөніндегі Директива талабына сəйкес келеді.
дұрыс əдісін біліп
ҚАЗАҚША
37
Page 38
Бұйым электр жəне электрондық жабдықтардағы кейбiр зиянды заттарды қолдануға шектеу Бұйым электр жəне электрондық жабдықтардағы кейбiр зиянды заттарды қолдануға шектеу қою туралы техникалық регламент талаптарына сəйкес.қою туралы техникалық регламент талаптарына сəйкес.
Регламенттiң №2 Қосымшасында ескерiлмеген жағдайлардағы зиянды заттарының құрамы:
1. қорғасын (Pb ) - заттың 0,1wt % салмағынан немесе миллионнан 1000 бөлікке дейiнгі шоңырлануынан аспайды;
2. кадмий (Cd ) - заттың 0, wt % салмағынан немесе миллионнан 100 бөлікке дейiнгі шоңырлануынан аспайды;
3. сынап (Hg ) - заттың 0,1wt % салмағынан немесе миллионнан 1000 бөлікке дейiнгі шоңырлануынан аспайды;
4. алтываленттi хром (Cr бөлікке дейiнгі шоңырлануынан аспайды;
5. полибромбифенол (PBB ) - заттың 0,1wt % салмағынан немесе миллионнан 1000 бөлікке дейiнгі шоңырлануынан аспайды; полибромбифенол эфирлері (PBB ) - заттың 0,1wt % салмағынан немесе миллионнан 1000 бөлікке дейiнгі шоңырлануынан аспайды;
Жұмыс мерзіміне қатысты ескерту:Жұмыс мерзіміне қатысты ескерту:
Осы пайдалану нұсқаулығы мен тиісті техникалық стандарттарға сай қолданылғандаб ондіруші Осы пайдалану нұсқаулығы мен тиісті техникалық стандарттарға сай қолданылғандаб ондіруші осы өнімге өндірілгеннен бастап 7 жыл жұмыс мерзімін анықтаған.осы өнімге өндірілгеннен бастап 7 жыл жұмыс мерзімін анықтаған.
«Panasonic» кондиционерлері келесі нормативті құжаттардың талаптарын сай:«Panasonic» кондиционерлері келесі нормативті құжаттардың талаптарын сай:
ГОСТ 26963-86, пп. 2.1, 2.7, 3.1-3.4, 3.8, 3.10, 3.17, Р.4, п.8.4; ГОСТ 26963-86, пп. 2.1, 2.7, 3.1-3.4, 3.8, 3.10, 3.17, Р.4, п.8.4; ГОСТ 27570.0-87; ГОСТ 14087-88; ГОСТ 23511-79, п.1ГОСТ 27570.0-87; ГОСТ 14087-88; ГОСТ 23511-79, п.1
6+
) - заттың 0,1wt % салмағынан немесе миллионнан 1000
Уполномоченная организация: Филиал ООО «Панасоник Рус», Казахстан, 050050, Алматы, ул. Сейфуллина, 284. Тел.: +7 (727) 298 09 09
Уəкілетті ұйым: ООО «Панасоник Рус» Филиалы, Қазақстан, 050050, Алматы қ., Сейфуллин көш., 284. Тел.: +7 (727) 298 09 09
Панасоник Корпорейшн
Website: http://panasonic.net/
Жапонияда басып шығарылған
Page 39
ЖАЗБА
Page 40
КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ/КОРОТКА ІНСТРУКЦІЯ/ҚЫСҚАША НҰСҚАУЛЫҚ
Подготовка Пульта Дистанционного Управления К Работе • Підготовка пульта Дистанційного Подготовка Пульта Дистанционного Управления К Работе • Підготовка пульта Дистанційного Керування Керування Қашықтан басқару құралын дайындауҚашықтан басқару құралын дайындау
Сдвиньте крышку к концу и откройте щелчком вправо
6
1
5
4
3
2
Совместите крышку с желобком с одной стороны главного корпуса и закройте горизонтально
6
Розташуйте один бік кришки в пазу на боці корпусу і горизонтально закрийте її
Қақпақтың бір жағын негізгі корпус жағындағы ойықпен туралап, көлденең жабыңыз
1
Посуньте кришку до кінця і відкиньте праворуч, щоб відкрити
Қақпақты ашу үшін шетіне дейін сырғытып, оңға қарай аударыңыз.
Вставьте батарейки (AAA или R03) (может использоваться ~ 1 год) •
2
Установіть батарейки ААА або R03 (термін використання ~ 1 рік)
AAA немесе R03 батареяларын салыңыз (~ 1 жыл пайдалануға болады)
Нажмите кнопку CLOCK • Натисніть кнопку CLOCKCLOCK
3
түймешігін басыңыз
Установите времяУстановіть часУақытты орнатыңыз
4
ПодтверждениеПідтвердитиРастаңыз
5
2
Authorized representative in EU Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Printed in Japan
1
Выберите необходимый режим.
Оберіть потрібний режим.
Қажетті күйді таңдаңыз.
2
1
3
Выберите необходимую температуру.
Установіть потрібну температуру.
Қажетті температураны таңдаңыз.
3
Остановить работу.
Завершення роботи.
Жұмысты тоқтатыңыз.
Panasonic Corporation
Website: http://panasonic.net/
MODEMODE
AUTO, HEAT, COOL, DRY
TEMPTEMP
OFFOFF
F568771
YB0512-0
Loading...