PANASONIC CSSA12CKP, CSSA9CKP, CUSA9CKP5, CUSA12CKP5 User Manual [pt]

Muito obrigado por ter adquirido um Aparelho de Ar Condicionado de Sala do Tipo Dividido da Panasonic
ÍNDICE
33
3
Recomendações de Segurança ............... 9~10
33
Recomendações de Instalação
Recomendações de Funcionamento
33
3
Descríção das Peças................................10~11
33
Unidade Interior
Acessórios
33
3
Funcionamento Básico ........................... 12~13
33
33
3
Regulação Do Timer.......................................13
33
RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA
Antes de pôr em funcionamento este aparelho, leia atentamente as seguintes “Recomendações de Segurança”.
Para evitar danos pessoais, de terceiros ou danos materiais, deve seguir as seguintes instruções.
A operação incorrecta, devido ao incumprimento destas instruções, poderá causar danos ou avarias. A gravidade das mesmas é classificada como se segue:
Perigo
Este sinal significa perigo de morte ou de
ferimentos graves.
Recomendações de Instalação
Perigo
Não instale, mude de lugar nem repare o aparelho pessoalmente.
Este aparelho de ar condicionado deve ser ligado a uma tomada com ligação à terra.
A ligação inadequada poderá causar risco de choque eléctrico.
Cuidado
33
3
Cuidados e Manutenção ......................... 13~14
33
Limpeza da Unidade Interior e do Controlo Remoto
Limpeza do Filtro de Ar
Limpeza do Painal Frontal
Inspecção Pré-temporada
Quando Durante Muito Tempo Não For Usar o
Aparelho de Ar Condicionado
Inspecção Recomendada
33
3
Informações Úteis ..........................................14
33
33
3
Esugestões Para Poupar Energia e Obter
33
um Funcionamento Mais Eficaz .................... 14
33
3
Detecção de Avarias.......................................15
33
Funcionamento Normal
Funcionamento Anormal
Contactar o Serviço de Assistência Imediatamente
33
3
Avaliação da Performance.............................16
33
33
3
Observações Acerca da Segurança .............16
33
Cuidado
Este sinal significa perigo de danificar o aparelho.
As instruções que deve seguir estão classificadas conforme os símbolos seguintes:
Este símbolo (com um fundo branco) significa uma
acção PROÍBIDA.
Estes símbolos (com um fundo negro) significam
acções OBRIGA TÓRIAS.
Assegure-se que as seguintes precauções de segurança foram tomadas antes de instalar o aparelho.
É necessária uma ligação à terra para a
ficha eléctrica.
Uma ligação à terra inadequada pode causar dispersão de corrente.
Assegure-se que o encanamento de
escoamento está ligado correctamente.
Pode haver vazamento de água, por causa de ligação incorrecta dos tubos e causar inconvenientes.
Não instale o aparelho numa atmosfera
potencialmente explosiva. Senão pode haver incêndio ou outros perigos.
9
Recomendações de Funcionamento
Perigo
Este sinal significa perigo de morte ou de ferimentos graves.
Não ligue outros aparelhos à mesma tomada.
Não ligue nem desligue o aparelho inserindo
e retirando a ficha da tomada.
Não ponha o aparelho em funcionamento com as mãos molhadas. Não danifique, nem altere, o cabo de alimentação.
Não introduza os dedos, nem outros objectos,
nas unidades interior ou exterior.
Não se exponha directamente ao ar frio durante muito tempo.
Ligue a ficha devidamente.
Não ponha o aparelho em funcionamento
com as mãos molhadas.
Se ocorrer uma situação de funcionamento anormal (cheiro a queimado, etc.), desligue o aparelho e retire a ficha da tomada.
Cuidado
Este sinal significa perigo.
Não puxe o cabo de alimentação para retirar a ficha da tomada.
Não lave o aparelho com água.
Não utilize o aparelho para outros fins como a
conservação de alimentos.
Não utilize qualquer equipamento combustível na direcção do fluxo de ar do aparelho.
Não se sente nem coloque nenhum objecto em cima da unidade exterior.
Desligue o aparelho antes de limpá-lo.
Ventile regularmente a sala.
Comprove se o bastidor de instalação está
danificado depois de ter usado o aparelho durante um longo período.
Desligue a alimentação eléctrica do aparelho, caso não tencione utilizá-lo por um período de tempo prolongado.
9
DESCRÍÇÃO DAS PEÇAS
Unidade Interior
2
1
3
4
1
Painel Frontal
2
Entrada de Ar
3
Cabo de Alimentação
4
Saída de Ar
5
Deflector para Fluxo de Ar Vertical
6
Deflector para Fluxo de Ar Horizontal (ajustável manualmente)
7
Botão de Operação Automática (quando o painel frontal está aberto)
8
Filtros de Ar
9
Painel indicador
ENERGIA : V erde (Funcionamento)
TIMER: Cor-de-laranja
Funcionamento Automático / Operação de Comprovação de Funcionamento
Se o controlo remoto não estiver disponível, carregue no botão do Funcionamento Automático. Mantenha mais de cinco segundos este botão pressionado para iniciar o Operação de Comprovação de Funcionamento (somente refrigeração), somente para realizar instalação ou reparos.
5
6
7
9
8
Unidade Exterior
1
6
1
Entrada de Ar
2
Terminal de Terra
1
(Cobertura Interior)
3
Tubagem
4
Cabo de Ligação
5
Mangueira de Dreno
6
Saida de Ar
Acessórios
Controlo Remoto
Duas pilhas de celas seca.
2
3
4
5
2
6
PORTUGUÊS
3
4
5
10
DESCRÍÇÃO DAS PEÇAS
Controlo Remoto
Ç
Botão de Restabelecimento Se a visualização estiver caótica ou não puder ser ajustada, use um alfinete para suavemente carregar neste botão para restabelecer o controlo remoto na configuração original preestabelecida pelo fabricante.
Sinal do Comando à Distância
Certifique-se de que não existe nenhum obstáculo
entre o comando e o receptor de infravermelhos.
Distãncia máxima: 10 m.
Som de recepção do sinal
Um Bip curto ou longo.
Observações Acerca do Controlo Remoto
Dirija o controlo remoto na direcção do receptor de sinais do aparelho interior.
Não deixe o controlo remoto cair nem arremesse-o.
Não deixe o controlo remoto num lugar exposto à luz solar directa nem a fontes de calor tais como aquecedores.
Não molhe o controlo remoto.
Como Colocar as Pilhas
1
Tire inteiramente a tampa da traseira do controlo remoto
2 Coloque as pilhas
Assegure-se que a direcção está certa.
Para Iniciar a Funcionar
Carregue no botão de funcionamento OFF/ON .
O indicador de ENERGIA (verde) no aparelho
interior acende-se.
Para parar, carregue no botão de funcionamento OFF/ON outra vez.
Regulação do Modo
Carregue em MODE (Modo) para seleccionar:
AUTO – Funcionamento Automático HEAT – Funcionamento do Aquecimento COOL – Funcionamento da Refrigeração Dry – Funcionamento Seco Suave
Regulação da T emperatura
Carregue em TEMP para aumentar ou diminuir a
temperatura.
A temperatura pode ser regulada entre 16°C e 30°C.
Regulação recomendada para a temperatura:
Aquecimento – 19°C ~ 23°C Refrigeração – 24°C ~ 26°C Seco Suave – 20°C ~ 24°C
1
Transmissor de Sinais
2
Painel Visor
3
Botão de Regulação da Temperatura da Sala
4
Botão de Selecção do Modo de Funcionamento
5
Botão do Timer de Activação
6
Botão do Timer de Desactivação
7
Botão de Cancelamento do Timer
8
Botão de Regulação do Timer
9
Botão de Funcionamento (OFF/ON)
Ä
Botão de Selecção da Velocidade da Ventoinha
Å
Botão do Comando da Direcção do Fluxo de Ar
Visualização da direcção do fluxo de ar, que se muda da seguinte maneira:
AUTO
11
Sobre as Pilhas
Podem ser utilizadas durante cerca de um ano.
Siga as Seguintes Indicações,
Ao Substituir as Pilhas.
1 Substitua as pilhas antigas por outras novas do
mesmo tipo.
2 Não utilize pilhas recarregáveis (Ni-Cd). 3 Remova as pilhas, caso não tencione utilizar o
aparelho por um período de tempo prolongado.
Comando da Velocidade da Ventoinha
Carregue em FAN SPEED para seleccionar:
Velocidade da Ventoinha
AUTO LO MED HIGH
Visor do Controlo Remoto
Velocidade da Ventoinha AUTOMÁTICA
Velocidade da Ventoinha Velocidade da Ventoinha
Velocidade da Ventoinha
Funcionamento Automático
1 Carregue no botão de selecção MODE , a chave
cursor aparecerá em modo AUTO (automático).
2 Carregue no botão de funcionamento OFF/ON , a
lâmpada de funcionamento do aparelho de ar condicionado piscará um momento e, em seguida, acende-se fixa.
Observações: 1. Durante o Funcionamento Automático,
o modo de funcionamento será seleccionado automaticamente em função da temperatura da sala.
C
Temperatura do
ar na entrada
2.
Durante o Funcionamento Automático, o intervalo da temperatura ajustável é ±2°C. Se carregar no botão
respectivamente aparecerá no visor do controlo remoto.
3. Durante o Funcionamento Automático com a Velocidade da Ventoinha AUT OMÁTICA:
Aquecimento: Quando a temperatura da sala estiver
baixa, a ventoinha funcionará com velocidade baixa. A medida que a temperatura da sala subir, a velocidade da ventoinha aumentará.
Refrigeração: A Velocidade da Ventoinha Automática
funcionará inicialmente com alta velocidade. Pára quando chegar à temperatura definida. A ventoinha iniciará então outra vez a funcionar com velocidade baixa. Durante o Funcionamento Seco Suave, a ventoinha começará a funcionar depois de 40 segundos.
Funcionamento da Refrigeração
23˚C
Funcionamento Seco Suave
20˚C
Funcionamento do Aquecimento
ou ,
(Alto) ou (Baixo)
Funcionamento do Aquecimento
1 Carregue no botão de selecção MODE , a chave
cursor aparecerá em modo HEAT (quente).
2 Carregue no botão de funcionamento OFF/ON , a
lâmpada de funcionamento do aparelho de ar condicionado piscará um momento e, em seguida, acende-se fixa.
3 Carregue no botão ou para definir a
temperatura da sala.
Observações:
● O calor é obtido do ar exterior para aquecer a sala. Se a temperatura exterior cair, pode ser que a capacidade de aquecimento do aparelho reduza-se.
Operação de Degelo Em função da temperatura exterior, o funcionamento pára ocasionalmente para derreter o gelo do aparelho exterior.
Funcionamento da Refrigeração
1 Carregue no botão de selecção MODE , a chave
cursor aparecerá em modo COOL (frio).
2 Carregue no botão de funcionamento OFF/ON , a
lâmpada de funcionamento do aparelho de ar condicionado acende-se.
3 Carregue no botão ou para definir a
temperatura para a sala.
Observações:
Quando a regulação automática do fluxo de ar mudar de velocidade e mover o deflector, que ao deslocar-se para cima ou para baixo forma uma condição de
brisa natural.
Funcionamento Seco Suave
1 Carregue no botão de selecção MODE , a chave
cursor aparecerá em modo DRY (seco).
2 Carregue no botão de funcionamento OFF/ON , a
lâmpada de funcionamento do aparelho de ar condicionado acende-se.
3 Carregue no botão ou para definir a
temperatura para a sala.
Observações:
Recomendação: Seleccione este modo num dia de
1. Finalidade do Funcionamento Seco Suave: manter a temperatura da sala na temperatura definida, antes da desumidificação.
2. Ao definir o fluxo de ar automático durante o Funcionamento Seco Suave, mudanças de velocidade e movimentos do deflector, que ao deslocar-se para cima ou para baixo formam uma condição de brisa natural.
3. Durante Funcionamento Seco Suave, a ventoinha funcionará com baixa velocidade, e liga-se/ desligase ocasionalmente.
chuva ou se a humidade for alta.
PORTUGUÊS
12
E
O
CANCEL
ON
S
D
G
Regulação da Direcção Vertical do Fluxo de Ar
Carregue no botão AIR SWING (oscilação do ar) para seleccionar.
Os ângulos de ajuste dos deflectores de direcção do fluxo de ar para os funcionamentos de Aquecimento, Refrigeração, Seco Suave são diferentes.
Refrigeração / Seco Suave cerca de 36°
Aquecimento cerca de 55°
Assegure que os ângulos dos deflectores da
* Há 5 ângulos de
Fechado
ajuste a disposição.
direcção do fluxo de ar sejam ajustados usando o controlo remoto. Se forem ajustados manualmente, o bom funcionamento dos deflectores poderá ser prejudicado. Neste caso, desligue o aparelho temporariamente e, em seguida, ligue-o novamente.
Durante os funcionamentos Refrigeração e Seco Suave, evite que os deflectores verticais do fluxo de ar fiquem virados para baixo muito tempo. Senão, a condensação que houver perto do deflector da direcção do fluxo de ar e dos bocais de entrada de ar, podem causar vazamento d'água.
Para ajustar a direcção do fluxo de ar horizontalmente, mova manualmente o deflector horizontal da direcção do fluxo de ar.
Para mover o deflector vertical da direcção do fluxo de ar manualmente.
Se o aparelho for desligado e novamente ligado imediatamente, o compressor não funcionará por 3 minutos. (Com a finalidade de proteger o compressor).
REGULAÇÃO DO TIMER
MOD
FF
Funcionamento do TIMER de Activação
Para iniciar o funcionamento do aparelho automaticamente.
Carregue em ON para regular o funcionamento. Carregue em ON para aumentar ou diminuir o tempo.
Carregue então em SET .
Para anular esta operação, carregue em CANCEL .
Funcionamento do TIMER de Desactivação
Para parar o funcionamento do aparelho automaticamente.
Carregue em OFF para regular o funcionamento.
Carregue em OFF para aumentar ou diminuir o tempo.
Carregue então em SET .
Para anular esta operação, carregue em CANCEL .
O Timer de desactivação pode ser regulado
somente se o aparelho estiver a funcionar.
Pormenores do Funcionamento do Modo Timer
O TIMER de activação e o TIMER de desactivação não podem ser regulados simultaneamente.
O tempo regulado que aparece no visor do controlo remoto na verdade é o tempo restante e que muda a cada hora de funcionamento.
Se carregar no botão de funcionamento OFF/ON durante a operação de regulação do timer, esta regulação será anulada. (O indicador do timer do aparelho apaga-se).
Quando o Timer de activação estiver ligado, o funcionamento iniciará antes da hora definida. Desta maneira será possível a temperatura da sala chegar à temperatura definida na hora definida.
REFRIGERAÇÃO – 15 minutos adiantado AQUECIMENTO, AUTO - 30 minutos adiantado
AN SPEE
AIR SWIN
ET
RESET
CUIDADOS E MANUTENÇÃO
Limpeza da Unidade Interior e do Controlo Remoto
Limpe cuidadosamente, com um pano macio e seco.
Não use água acima de 40˚C nem líquidos para dar
brilho para limpar a unidade.
Limpeza do Filtro de Ar
(Recomendação:- Se a unidade funciona num ambiente com pó, limpe as filtros de duas em duas semanas, o uso contínuo destes filtros sujos reduz a eficiência da refrigeração ou do aquecimento)
1 Remova a sujidade utilizando um aspirador. 2 Lave a parte posterior dos filtros de ar com água. 3 Caso os filtros estejam muito sujos, lave-os com
água e sabão ou com uma solução suave de detergente.
4 Deixe secar os filtros e reinstale-os.
*
Certifique-se de que a indicação “FRONT” está virada para si.
Filtros de ar danificados.
Consulte o revendedor da sua área. Ref.: CWD001050.
Não use benzina, thinner, desengordurantes nem pano impregnados com produtos cáusticos para limpar a unidade.
Limpeza do Painel Frontal
(Deve ser removido antes de lavar)
1 Levante o painel frontal por cima do horizontal e
puxe para retirá-lo.
2 Lave cuidadosamente com água e uma esponja.
Não pressione demasiado o painel frontal durante a limpeza.
Quando usar produtos de limpeza de conzinha
(detergente neutro), enxagúe bem.
Não seque o painel frontal debaixo da luz directa do sol.
3
Para fixar o painel frontal, levante o painel frontal horizontalmente, faça coincidir a parte sobressaliente da unidade de interior com o ponto de apoio e faça pressão para fixá-lo.
Fulcro
Cavilha da grelha frontal
13
Inspecção Pré-temporada
O sopro de ar é frio ou morno?
Será considerado funcionamento normal se, passados 15 minutos do início do funcionamento, a diferença entre a temperatura das entradas de ar e a temperatura das saídas de ar for de 8˚C, ou superior, para arrefecimento:-
INFORMAÇÕES ÚTEIS
Botão de Funcionamento Automático
ESUGESTÕES PARA POUPAR ENERGIA E OBTER UM FUNCIONAMENTO MAIS EFICAZ
Ajuste da Temperatura
Ajusta a temperatura acima ou abaixo da
temperatura desejada.
PORTUGUÊS
Refrigeração – 8˚C ou mais Aquecimento – 14˚C ou mais
As entradas ou saídas de ar das unidades
interior e exterior estão obstruidas?
As pilhas do controlo remoto estão gastas?
Caso o visor do controlo remoto pisque, ou o visor pareça fraco, substitua as pilhas.
Quando Durante Muito Tempo Não For Usar o Aparelho de Ar Condicionado 1 Para secar as partes internas da unidade de
interior faça funcionar a unidade durante 2 – 3 horas usando:-
Modo de funcionamento: Refrigeração Temperatura definida: 30°C
2 Corte a corrente e desligue o aparelho. 3 Retire as pilhas do controlo remoto.
Inspecção Recomendada
Depois do uso durante várias temporadas, a
unidade acumula sujidade e por isso reduz o seu rendimento. Consoante as condições de funcionamento, uma unidade com sujidade acumulada pode contaminar o sistema desumidificador. Portanto, recomenda-se uma revisão por estação além da limpeza regular. (Consulte vendedor autorizado).
Funcionamento Automático
Se o comando à distância deixa de funcionar ou ficou mal colocado, prima o botão de funcionamento automático para arrancar o aparelho.
O funcionamento automático activa-se ao premer o botão Auto de funcionamento. Porém, a temperatura não pode ajustar-se nesta operação.
O indicador de alimentação da unidade interior piscará até que se seleccione automaticamente o modo de funcionamento.
Para cancelar esta operação, prima outra vez.
Som de Recepção do Sinal do Comando à Distância
AUTO
LIGADO
Para desactivar o bip (som de recepção do sinal), prima o botão de funcionamento automático durante 10 segundos ou mais.
Repita os mesmos passos se quer activar o som de recepção do sinal.
5 segundos
AUTO TEST RUN SOUND
1 Bip
10 segundos
2 Bips
Programação do T emporizador
Quando surgem cortes de corrente, a configuração
do temporizador cancela-se. Reajuste o temporizador logo que volte a corrente.
Trovoadas
Este acondicionador de aire está equipado con un
mecanismo protector incorporado de subidas de tensión. Sin embargo, para protegerlo de daòos causados por una subida anormalmente del flujo elëctrico, se puede apagar la fuente de alimentación y desenchufarlo de la red.
Funcionamento da refrigeração : 1°C mais Funcionamento da aquecimento : 2°C menos É possível poupar cerca de 10% de electricidade.
Filtros de Ar
Limpe o filtros de ar quinzenalmente.
Os filtros sujos podem reduzir a eficácia da
refrigeração e do aquecimento.
Mantenha as Portas e Janelas Fechadas
Em caso contrário, o rendimento da refrigeração
ou do aquecimento diminuirá e perder-se-á energia.
Unidade Exterior
Não bloqueie as saídas de ar. Caso contrário,
reduzirá a eficácia do arrefecimento.
Evite a Luz Solar Directa
Mantenha os cortinados ou estores fechados para
evitar a luz directa do sol enquanto funciona o refrigerador.
15
14
DETECÇÃO DE AVARIAS
Funcionamento Normal
Será normal quando ... ?
O aparelho de ar condicionado foi reactivado, mas não funciona durante três minutos.
É audível um som semelhante a água a correr.
Parece que sai uma neblina do aparelho de ar
condicionado. A divisão onde está o aparelho tem um odor estranho.
Durante a programação de Caudal Automático de Fluxo de Ar, o ventilador da unidade interior pára ocasionalmente.
Da unidade exterior sai água ou vapor.
O funcionamento cessa durante 12 minutos
aproximadamente durante o aquecimento. (O indicador de energia pisca).
Na função de aquecimento, o ventilador interior pode
começar a funcionar na modalidade de ligado ou desligado.
Esta é a resposta
É para proteger o aparelho de ar condicionado. Espere até que o aparelho comece a a funcionar.
É o barulho da passagem do refrigerante pelos tubos do aparelho de ar condicionado.
A condensação realiza-se quando o fluxo de ar do aparelho de ar condicionado arrefece a sala.
Pode tratar-se do cheiro a humidade provocado pelas paredes, tapetes ou estofos da sala.
É para tirar o cheiro provocado pelo ambiente.
Em funcionamento COOL/DRY (FRIO/SECO), a
humidade do ar condensa-se em água sobre a superfície fria da canalização da unidade exterior e goteja.
É para fundir o gelo que se tenha acumulado na unidade exterior (função de descongelar). Num tempo máximo de 12 minutos, a água começará a gotear na unidade exterior. Espere até terminar a operação (acender-se-á o indicador de corrente). (O gelo acumula-se na unidade exterior quando a temperatura externa é baixa e a humidade alta.)
É para evitar o efeito de arrefecimento não desejado durante o funcionamento no modo aquecimento.
Contactar o Serviço de Assistência
Imediatamente
Se surgem as seguintes circunstâncias, apague e desligue a alimentação principal e contacte imediatamente o comerciante autorizado.
São audíveis ruídos anormais durante a
operação.
Por distracção, entrou água ou outro líquido no
controlo remoto.
Existe uma fuga de água na unidade interior.
Os interruptores ou os botões não funcionam
correctamente.
O interruptor dispara com frequência.
O cabo de alimentação e a ficha aquecem
demasiado.
Funcionamento Anormal
Será normal quando ... ?
O aparelho de ar condicionado não funciona.
O aparelho de ar condicionado faz muito
barulho enquanto funciona.
O aparelho de ar condicionado não arrefece
nem aquece eficazmente.
15
Comprove
O disjuntor saltou?
A ficha foi retirada da tomada?
O temporizador está a ser devidamente utilizado?
A base de instalação está inclinada?
A grelha frontal está devidamente fechada?
A temperatura foi bem regulada?
Os filtros estão sujos?
As entradas ou saída de ar da unidade exterior estão
obstruidas?
As portas e janelas estão devidamente fechadas?
AV ALIAÇÃO DA PERFORMANCE
PERIGO
Deixe o aparelho a funcionar 15 minutos ou mais.
Meça a temperatura na entrada e na saída do ar.
A diferença de temperatura é mais do que 8°C durante
o funcionamento de refrigeração e mais do que 14°C durante o funcionamento de aquecimento.
Se o aparelho atender as condições acima, quer dizer que está a funcionar correctamente.
Bocal de entrada do ar
Termómetro
Bocal de saída do ar
Utilize este aparelho de ar condicionado nas seguintes condições:
Unidade em ˚C
DBT: Temperatura de bolbo seco WBT: Temperatura de bolbo húmido
Temperature máxima – Refrigeração (Temperature máxima – Aquecimento)
Temperature mánima – Refrigeração (Temperature mánima – Aquecimento)
DBT WBT DBT WBT
(30) (–) (24) (18)
Interior
32 23 43 26
16 11 16 11 (2) (–) (–5) (–6)
Exterior
1) É necessária uma ligação à terra para este aparelho.
2) Se o cabo de alimentação está danificado ou é necessário trocá-lo, a troca deve ser feita pelo fabricante ou pelo seu serviço técnico associado ou uma pessoa de qualificação equivalente para evitar riscos.
3) Antes de efectuar a manutenção deste aparelho, desligue-o da corrente.
4) Não tente reparar o aparelho. Em caso de funcionamento defeituoso do aparelho, não o repare você mesmo. Contacte com o representante de vendas ou com o serviço técnico para a sua reparação.
5) Não use num atmosfera explosiva. Não use este aparelho numa atmosfera potencialmente explosiva.
6) Desligar a alimentação eléctrica (isolamento da corrente principal). Desligar de emergência, retire a ficha da tomada, ou desligue o interruptor, ou desligue a fonte de alimentação de forma a isolar o equipamento da corrente principal.
CUIDADO
QUANDO A LIGAÇÃO DO APARELHO SE FAZ À CORRENTE, DESLIGUE A FICHA DA TOMADA QUANDO NÃO USAR O APARELHO.
Ruídos aéreos :
O nível na escala A deste aparelho é inferior a 70 dB, sob as condições de teste JIS C 9612: Operação máxima de arrefecimento 1 m do aparelho
IMPORTANTE
As cores dos cabos do condutor principal ajustam-se ao seguinte código:
Verde e Amarelo : Terra Azul : Neutro Castanho : Com corrente
“Quando as cores dos cabos do condutor principal deste aparelho não correspondam com as marcas de cor que identificam os terminais da sua tomada, faça o seguinte:
PORTUGUÊS
O fio verde e amarelo deve ser ligado ao terminal da ficha que está marcado com a letra E, ou com o símbolo de segurança de terra
O fio azul deve ser ligado ao terminal marcado com a letra N, ou de cor preta. O fio castanho deve ser ligado ao terminal com a letra L, ou de cor vermelha.”
ou de cor verde e amarela.
16
Loading...