G
U
I
A
R
Á
P
I
D
O
/
I
C
K
G
U
I
D
E
/
G
U
Í
A
R
Á
P
I
D
A
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
Oper
ating Instructions
Air
Conditioner
Ind
oo
r Unit
Outdoo
r Unit
CS-E7GKEW
CU-E7GKE
CS-E9GKEW CU-E9GKE
CS-E1
2GKEW
CU
-E12
GKE
F565
488
ENGLIS
H
2
~ 7
Before op
erating
t
he unit,
read t
hese oper
ating
instructions thor
oug
hl
y
and keep
them for f
uture
reference.
ES
P
A�OL
8 ~
13
An
tes d
e
utiliz
ar la uni
dad,
sírvas
e leer atentamente
esta
s
in
struc
ciones
de funcionamiento y
conservarlas
como futu
ro
elemento
d
e consulta.
POR
TUGU�S
14
~
19
Antes de li
gar a
unidade
,
leia cuidadosamente
este
manual de
utilizaç�o
e g
uarde-o para futu
ra
refer�nc
ia.
E�����
��
20
~
25
������
������ ��
µ����
�
������ ������ ,�� � ��� ��
���� �� ��
�������
���
�������
������
�
��
����� ��
��
���
�
µ��
�
����
��
���� �
��
.
Manufactured b
y:
Panasonic HA Air
-Conditioning
(M) Sdn.
Bhd.
Lot 2,
P
ersiaran
T
engk
u
Ampua
n, S
e
ction 21, S
ha
h
Alam
Indu
strial Site,
40300 Shah
Alam, S
el
ango
r
,
Malaysia.
© 2
00
6 Pana
sonic HA
Air-Co
nditioning
(M) S
dn Bhd (1
1969-T).
All
rights
reserved.
Una
uthorize
d copyin
g an
d
distribution is a vi
olati
on of la
w
.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://
w
w
w
.pa
nasonic.co.j
p/g
lobal/
Printed in Mala
ysia
OFSC0608-00
ation.
e
nga el funcionamiento.
�������� /
��
�µ������
��
����
������ .
�
���µ
���
Select fan spee
d.
Selec
cione la velocidad del
ventilado
r.
Selecci
one a velocidad
e da
ventil
ador.
���
����
�
�����
���
���
µ����� �.
Adjust th
e air�ow direction
louver.
Ajuste
la p
ersiana
de d
irección
del �ujo
de ai
re.
Ajuste
a pl
aca de di
recç
�o do
�uxo
de
ar.
���
µ���
� ��
������
����� ����� �
��� ���� �
��
���� .
4
4
5
5
etailed explanation
, pleas
e refer to pages
4 ~ 5.
detallada, por favor lea
las
páginas 10 y
1
1.
16 ~ 17 par
a obter
uma explicaç�o mais p
ormenorizada
.
�
����
��
,
������� ��
����
����� �
�
22 ~ 23
.
F565589
Instrukcja obsługi
Klimatyzator
Jednostka wewnętrzna Jednostka zewnętrzna
CS-E9GFEW CU-E9GFE
CS-E12GFEW CU-E12GFE
CS-E18GFEW CU-E18GFE
POLSKI
Przed rozpoczęciem korzystania
z urządzenia należy dokładnie
zapoznać się z niniejszą
instrukcją oraz zachować
S
K
R
Ó
C
O
N
A
I
N
S
T
R
U
K
C
J
A
O
B
S
Ł
U
G
I
ją na przyszłość.
Wyprodukowany przez:
Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd.
Lot 2, Persiaran Tengku Ampuan, Section 21, Shah Alam
Industrial Site, 40300 Shah Alam, Selangor, Malezja.
© 2006 Panasonic HA Air-Conditioning
(M) Sdn. Bhd. (11969-T). Wszystkie prawa
zastrzeżone. Nieautoryzowane powielanie
i rozpowszechnianie stanowi naruszenie
prawa.
Wlot powietrza
Wylot powietrza
Wlot powietrza
Wlot powietrza
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
DEFINICJE
Aby zapobiec zagrożeniu zdrowia, zdrowia innych osób lub uszkodzeniu urządzenia należy stosować się do poniższych zaleceń. Niewłaściwa
obsługa wynikająca z nieprzestrzegania instrukcji może powodować zranienia lub uszkodzenia, których stopień został sklasyfikowany poniżej:
Ostrzeżenie
Instrukcje, do których należy się zastosować, zostały oznaczone następującymi symbolami:
Ten symbol oznacza działanie, które jest
ZABRONIONE.
Ten znak oznacza zagrożenie śmiercią
lub poważnym uszkodzeniem ciała.
Uwaga
Ostrzeżenie Uwaga
Ten znak ostrzega o możliwości zranienia się
lub uszkodzenia urządzenia.
�
Te symbole oznaczają czynności,
które są WYMAGANE.
Pilot zdalnego sterowania
Podczas obsługi
• Nie należy korzystać
z akumulatorów (Ni-Cd).
• Nie należy pozwalać dzieciom
na zabawę pilotem zdalnego
sterowania, aby zapobiec
możliwości przypadkowego
połknięcia przez nie baterii.
• Baterie należy wyjąć z pilota,
jeżeli urządzenie nie będzie
używane przez dłuższy czas.
• Aby zapobiec uszkodzeniu pilota
zdalnego sterowania, nowe
baterie tego samego typu
muszą być instalowane zgodnie
z oznaczoną polaryzacją.
Zasilanie
Podczas instalacji
• To urządzenie musi być uziemione oraz zainstalowane
w sieci chronionej wyłącznikiem różnicowo-prądowym.
W innym przypadku w wyniku uszkodzenia urządzenie
może spowodować porażenie prądem lub pożar.
Podczas obsługi
• Nie wolno korzystać z tego samego gniazdka
sieciowego do zasilania innego urządzenia.
• Nie wolno modyfikować kabla zasilającego.
• Nie wolno korzystać z przedłużaczy.
• Nie wolno obsługiwać wilgotnymi rękoma.
• Należy używać oznaczonego kabla zasilającego.
• Jeżeli kabel zasilający zostanie uszkodzony,
musi zostać wymieniony przez autoryzowany
serwis producenta lub osobę o odpowiednich
kwalifikacjach w celu zapobieżenia ryzyka
porażenia prądem.
• W nagłym przypadku lub w przypadku
niewłaściwego zachowywania się urządzenia
(dym, nietypowy zapach itp), należy wyłączyć
zasilanie i odłączyć urządzenie od sieci zasilającej.
�
Jednostka wewnętrzna Jednostka wewnętrzna
Podczas instalacji
• Nie należy samodzielnie
instalować, demontować
oraz reinstalować urządzenia.
Niewłaściwa instalacja może
spowodować wycieki,
porażenie prądem lub pożar.
Wykonanie instalacji należy
powierzyć fachowcowi.
Podczas obsługi
• Nie wolno wkładać palców
lub innych przedmiotów do
modułów urządzenia.
• Nie należy próbować naprawiać
urządzenia samodzielnie.
Wylot powietrza
Podczas instalcji
• Nie wolno instalować urządzenia w pomieszczeniu
o atmosferze zagrożonej wybuchem.
• Należy upewnić się, że rurka odprowadzająca
wodę jest właściwe podłączona. W innym
przypadku mogą wystąpić wycieki.
Podczas obsługi
• Nie wolno myć urządzenia wodą, benzenem,
rozpuszczalnikami lub środkami do szorowania.
• Nie wolno wykorzystywać urządzenia do innych
celów, takich jak np. konserwacja żywności.
• Na wprost wylotu powietrza nie wolno umieszczać
urządzeń operujących otwartym ogniem.
• Nie należy wystawiać się przez dłuższy czas
na bezpośrednie działanie strumienia zimnego
powietrza.
• Pomieszczenie należy regularnie wietrzyć.
Zasilanie
Podczas obsługi
• Przed naprawą lub konserwacją należy wyłączyć
zasilanie i odłączyć urządzenie od sieci zasilającej.
• Jeżeli urządzenie nie będzie wykorzystywane
przez dłuższy czas, należy wyłączyć zasilanie
i odłączyć urządzenie od sieci zasilającej.
• Niniejszy klimatyzator jest wyposażony
w zabezpieczenie przeciwprzepięciowe.
Jednak w celu dodatkowej ochrony przed
uszkodzeniem podczas wyjątkowo
intensywnych wyładowań atmosferycznych
może istnieć potrzeba odłączenia go od
sieci zasilającej. Nie wolno dotykać klimatyzatora
podczas wyładowań atmosferycznych, ponieważ
może to spowodować porażenie prądem.
Jednostka zewnętrzna
Podczas instalacji
• Należy upewnić się, że rurka odprowadzająca
wodę jest właściwe podłączona. W innym
przypadku mogą wystąpić wycieki.
Podczas obsługi
• Nie wolno siadać lub umieszczać
jakichkolwiek przedmiotów na module
zewnętrznym.
• Po upływie długiego okresu użytkowania
należy upewnić się, że rama instalacyjna
nie została uszkodzona.
2
INFORMACJE PRAWNE
Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez dzieci lub osoby nieprzeszkolone
bez odpowiedniego nadzoru. Starsze dzieci powinny korzystać z urządzenia pod
nadzorem dla upewnienia się, że nie wykorzystają go do zabawy.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Usuwanie zużytych baterii
Baterie muszą być przekazywane do ponownego przetworzenia lub
PL
wyrzucane w odpowiednich punktach zbiórki.
USUWANIE ZUŻYTEGO URZĄDZENIA
Instrukcje dla „użytkowników końcowych” klimatyzatorów:
Niniejszy klimatyzator został oznaczony zamieszczonym obok znakiem,
który oznacza, że to urządzenie elektryczne nie może być usuwane łącznie
z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Kraje
należące do Unii Europejskiej*, powinny posiadać wyodrębniny system
zbiórki tego typu urządzeń. Nie należy demontować urządzenia
samodzielnie, ponieważ może to spowodować zagrożenie dla zdrowia lub
środowiska wynikające z niewłaściwego traktowania odpadów. Demontaż
oraz usunięcie czynnika chłodzącego, oleju oraz innych elementów powinien
zostać wykonany przez wykwalifikowanego instalatora zgodnie z lokalnymi
oraz krajowymi regulacjami prawnymi. Klimatyzatory muszą być traktowane
w specjalny sposób, w celu ponownego wykorzystania składników oraz
odzyskiwania i przetwarzania surowców wtórnych i nie mogą być usuwane
łącznie z innymi odpadami komunalnymi. Więcej informacji można uzyskać
u instalatora, autoryzowanego sprzedawcy lub u lokalnych władz. Zgodnie
z lokalnym prawem za niewłaściwe usuwanie odpadów mogą grozić kary
administracyjne.
*zgodnie z lokalnym prawem każego z członków wspólnoty
Informacja o usuwaniu odpadów w krajach poza Unią Europejską
Niniejszy symbol obowiązuje jedynie na terenie krajów należących do Unii
Europejskiej. Jeżeli jest on usuwany poza jej granicami należy skontaktować
się z instalatorem, autoryzowanym sprzedawcą lub z lokalnymi władzami
w celu ustalenia właściwego sposobu jego utylizacji.
Dziękujemy za nabycie
klimatyzatora
SPIS TREŚCI
ZALECENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
INFORMACJE PRAWNE
OBSŁUGA
KONSERWACJA
I CZYSZCZENIE
ROZWIĄZYWANIE
PROBLEMÓW
SCHEMAT OBSŁUGI
IV str. okładki
ENGLISHENGLISHENGLISHPOLSKI
2
3
4~5
6
7
WARUNKI PRACY
Klimatyzator może być użytkowany w następujących zakresach temperatur.
Temperatura (°C)
CHŁODZENIE
OGRZEWANIE
UWAGA: Urządzenie nie jest przystosowane do ciągłej pracy w trybie ogrzewania
Maksymalna
Minimalna
Maksymalna
Minimalna
przy temperaturze zewnętrznej poniżej -5
Jeżeli korzysta się z urządzenia w warunkach opisanych powyżej,
jednostka zewnętrzna może zamarznąć i przestać działać.
Wewnętrzna Zewnętrzna
*DBT *WBT *DBT *WBT
32 23 43 26
16 11 16 11
30 –2418
16 –-5-6
o
C (praca całodobowa).
*DBT: Temperatura termometru suchego
*WBT: Temperatura termometru mokrego
Uwaga:
Ilustacje zamieszczone w niniejszej
instrukcji obsługi zostały wykonane
wyłącznie w celach informacyjnych
i mogą różnić się od rzeczywistego
wyglądu urządzenia. Urządzenie może
także bez powiadomienia ulegać
zmianom mającym na celu
wprowadzanie dalszych udoskonaleń.
3