Use of an interface cable longer than 3 m (9.84 feet) is not recommended.
Schnittstellenkabel
Verwendete Schnittstellenkabel sollten eine Länge von 3 Metern möglichst nicht überschreiten.
Cable d’interface
Nous vous déconseillons d’utiliser un câble d’interfaced’une longueur supérieure à 3 m.
For U.S.A.
Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
Consult the Panasonic Service Center or an experienced radio/TV technician for help.
Warning
To assure continued compliance, use only shielded interface cables when connecting to a
computer or peripheral. Also, any changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment.
This device is Class B verified to comply with Part 15 of FCC Rules when used with
Panasonic Notebook Computer.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Responsible Party:Matsushita Electric Corporation of America
One Panasonic Way
Secaucus, NJ 07094
Tel No:1-800-LAPTOP-5 (1-800-527-8675)
For Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet équipement est conforme aux conditions des Directives de la Commission Européenne
mentionnées ci-dessous:
73/23/EEC Directive sur la basse tension y compris la modification 93/68/EEC
89/336/EEC Directive CEM y compris les modifications 92/31/EEC et 93/68/EEC
3
ENGLISH
Thank you for purchasing the port replicator for the Panasonic CF-18 notebook computer
series.*
By connecting your peripheral devices to the port replicator, you can save yourself the trouble
of having to connect and disconnect several cables every time you transport the computer.
* This port replicator cannot be used for other models.
E
Parts Inclusion
Port Replicator.......... 1
Some of the illustrations included with the text may differ slightly in shape from the actual
items included in the kit in order to make the explanation easier to understand.
DC 16.0 V [Do not use other than the specified AC
adaptor (Model No. CF-AA1623A)].
100-pin
274 mm × 72 mm × 173 mm
{10.8" × 2.8" × 6.8"}
Approx. 1.05 kg {2.3 lb.}
5 °C to 35 °C {41 °F to 95 °F} /
30 % to 80 % RH (no condensation)
Description
Refer to “Specifications” in the “Operating Instructions” accompanying the computer for information on the connectors and ports on the rear panel of the port replicator.
4
Names of Parts
The port replicator allows your peripheral devices to function exactly as if they were connected directly to the computer. (Refer to “Names and Functions of Parts” in the “Operating
Instructions” accompanying the computer.)
CAUTION
Do not touch the expansion bus connector, pins or terminals of the port replicator.
Rear
Security Lock (for Kensington Cable)
Keyboard Port
USB Ports (4 ports)
Serial Ports (2 ports)
The serial ports cannot be used
for models with the digitizer.
LAN Port
LOCK
Display Port
Microphone Jack
Headphone Jack
DC-IN Jack
DC IN 16V
E
NOTE
The LAN port does not support the following functions.
• [LAN] and [Boot up from LAN] in [Advanced] menu of the Setup Utility
• [LAN] in [Boot] menu of the Setup Utility or [LAN] in Boot First Menu
• Wake up from LAN function
The LAN port has a slower transfer rate than that of the computer LAN because it
uses the USB to Ethernet interface.
The floppy disk drive or CD drive connected to the USB port cannot be used for
startup.
The speed at which startup, resume or LAN transfer is performed may be significantly reduced when a USB device has been connected. If this happens, connect
the USB device to the computer.
5
Names of Parts
Front
E
Expansion Bus Connector
This connects to the expansion bus connector on the bottom of the computer.
Be sure to keep it covered with the supplied
protective cap when the port replicator is
not connected to the computer.
Lever
Slide the lever to dock or undock the computer. When the port replicator is not connected to the computer, be sure that the lever remains in the “UNDOCK” position towards the rear of the unit.
Cap Holder
The protective cap from the expansion
bus connector should be placed here
when the port replicator is connected
to the computer.
(This will prevent it from getting lost.)
Expansion Bus Connector
Protective Cap
(Attached to the expansion
bus connector)
6
Connecting/Disconnecting
Connecting
CAUTION
Do not connect or disconnect the port replicator while the computer is powered on or
in the standby or hibernation mode.
1
Turn off the computer, and disconnect all cables from
the computer.
2
Connect the plug of the AC adaptor that came
with the computer to the DC-IN jack of the
port replicator and plug the other end into an
AC outlet.
CAUTION
Do not use other than the specified AC adaptor (Model No. CF-AA1623A) and
AC cord.
Refer to the “Operating Instructions” accompanying computer for information
on proper handling of the AC adaptor and AC cord.
3
Detach the strap’s buckle.
4
Firmly close all covers at the rear side of the computer.
5
Turn the computer over, and open the cover for the expansion bus connector of the computer.
E
Buckle
7
Connecting/Disconnecting
6
Remove the expansion bus connector protective cap and
place it in the cap holder to prevent its getting lost.
1
7
While holding the latch to the right side,
2
slide the lever all the way back. (UNDOCK POSITION)
Expansion Bus Connector
Protective Cap
Cap Holder
Latch
Lever
E
CAUTION
Do not slide the lever without holding the latch to the
right side.
8
Align the expansion bus connector positions of the port
replicator and the computer. Place the computer on top
of the port replicator, and press down firmly.
CAUTION
Do not attempt to make connections if there is any
object between the computer and the port replicator.
Doing so could damage the computer and the port
replicator.
9
Confirm that the lever has moved all the way to the front.
(DOCK POSITION)
1
2
Lever
8
CAUTION
Do not attempt to move the port replicator when it is connected to the computer.
Hold down the bottom of the computer when opening
the display. If you open the display without holding
down the bottom of the computer, the computer may
be disconnected from the port replicator.
Do not turn the display while the computer is connected to the port replicator.
Set the port replicator up on a flat surface. Setting up the port replicator on an uneven
surface can result in poor contact.
Do not use the port replicator in a location where it will be subject to vibration, such as
while riding a bike, motorcycle, or car. The computer may disconnect from the port
replicator and malfunction as a result.
If the computer malfunctions while the port replicator is connected, refer first to the
“Dealing with Problems (Advanced)” in the computer’s “Reference Manual”. If you
still are unable to solve the problem, turn off the computer, disconnect the port replicator
( page 11), connect the AC adapter to the computer, and check to see if the com-
puter operates normally. If the computer operates normally, the port replicator may be
If your computer is a model in the CF-18Bxxxxxx series, install the driver by following the
procedure below after connecting the computer to the port replicator. If your computer is not
a model in the CF-18Bxxxxxx series, refer to “Port Replicator” in the computer’s “Reference
Manual.”
E
<For Microsoft® Windows® XP Professional or Windows® XP Tab let PC Edition>
1
Connect the CD drive.
2
Turn on the computer.
3
Install the driver for the CD drive if necessary.
4
At [Found New Hardware W izard], select [Install from a list or specific location],
and then select [Next].
5
Place the driver CD-ROM in the CD drive.
9
Connecting/Disconnecting
6
Select [Search for the best driver in these locations], add the check mark for [Include this location in the search:], and then input [d*1:\lan].
7
Select [Next].
8
Select [Continue Anyway].
9
Select [Finish].
E
*1“d” is the letter used for the CD drive. You can change the letter to suit your preference.
<For Microsoft® Windows® 2000 Professional>
1
Connect the CD drive.
2
Turn on the computer.
3
Install the driver for the CD drive if necessary.
4
At [Found New Hardware Wizard], select [Next].
5
Select [Search for a suitable driver for my device], and then select [Next].
6
Add the checkmark for [Specify location], and then select [Next].
7
Place the driver CD-ROM in the CD drive.
8
At [Copy manufacturer’s files from:], input [d*2:\lan], and then select [OK].
9
Select [Next].
10
At [Digital Signature Not Found], select [Yes].
11
Select [Finish].
*2“d” is the letter used for the CD drive. You can change the letter to suit your preference.
10
Disconnecting
CAUTION
Do not connect or disconnect the port replicator while the computer is powered on or
in the standby or hibernation mode.
1
Turn off the computer.
1
2
3
4
While holding the latch to the right side,
2
slide the lever all the way back. (UNDOCK POSI-
TION)
3
The back side of the computer lifts up, so remove
this portion.
Close the cover of the expansion bus connector of the
computer.
Attach the protective cap to the expansion bus connector
of the port replicator.
3
Latch
1
Lever
2
E
Expansion Bus Connector
11
DEUTSCH
Wir freuen uns darüber, daß Sie sich zum Kauf eines Portreplikators für das Panasonic
Notebook CF-18 entschieden haben*.
Bei Anschluß Ihrer Peripheriegeräte an den Portreplikator ist es nicht erforderlich, beim
Mitnehmen des Computers jedesmal eine Vielzahl von Kabeln anzuschließen bzw.
abzuziehen.
* Dieser Portreplikator kann nicht mit anderen Modellen verwendet werden.
Lieferumfang
Portreplikator ............. 1
Bedienungsanleitung .....
1Treiber-CD-ROM ........1
D
Aus Gründen der besseren Erkennbarkeit entsprechen einige Abbildungen in dieser Anleitung
dem Original nicht in allen Einzelheiten.
Te chnisc he Daten
Gegenstand
Stromversorgung Eingang
Erweiterungsbus-Anschluß
Abmessungen (Breite × Höhe × Tiefe )
Gewicht
Umgebungsbedingungen
Temparatur/Luftfeuchtigkeit
Nähere Einzelheiten über die Anschlüsse und Ports an der Rückseite des Portreplikators finden Sie unter „Technische
Daten“ in der Bedienungsanleitung des Computers.
DC 16,0 V [Verwenden Sie ausschließlich den
vorgeschriebenen Netzadapter (CF-AA1623A)].
100-polig
274 mm × 72 mm × 173 mmca. 1,05 kg
5 °C bis 35 °C /
30 % bis 80 % RH (Ohne Kondensation)
Beschreibung
12
Bezeichnungen der Teile
Bei Anschluß Ihrer Peripheriegeräte an den Portreplikator arbeiten diese genau so, als wenn
sie direkt an den Computer angeschlossen wären. (Siehe auch Bedienungsanleitung des
Computers unter „Bezeichnungen und Funktionen der Teile“.)
VORSICHT
Berühren Sie nicht den Erweiterungsbus-Anschluss, die Stifte oder die Buchsen des
Portreplikators.
Rückseite
Sincherungsschloß
Anschluß für externe Tastatur
Anschluß für das lokale Netz
LOCK
USB-Anschlüsse (4 Anschlüsse)
Anschluß für externes Display
Serieller Anschluß (2 Anschlüsse)
Der serielle Anschluss kann nicht für die Modelle verwendet
werden, die mit einem Digitalisierer ausgestattet sind.
Gleichstrom-Eingangsbuchse
Kopfhörerbuchse
Mikrofonbuchse
HINWEIS
Der Anschluss für das lokale Netz unterstützt die folgenden Funktionen nicht:
• [LAN] und [Boot up from LAN] im Menü [Advanced] des Programms „Setup Utility“.
• [LAN] im Menü [Boot] des Programms „Setup Utility“ oder [LAN] im Menü
„Boot First Menu“.
• Reaktivierung über die Funktion für das lokale Netz
Der Anschluss für das lokale Netz weist eine geringere Übertragungsrate auf als
der lokale Netzanschluss des Computers, da hierbei eine USB-EthernetSchnittstelle verwendet wird.
Das an den USB-Anschluss angeschlossene Disketten- oder CD-Laufwerk kann
nicht für den Urladevorgang verwendet werden.
Die Geschwindigkeit, mit der der Urladevorgang, der Fortsetzungsvorgang oder
die Übertragung über das lokale Netz erfolgt, kann stark reduziert werden, wenn
ein externes Gerät am USB-Anschluss angeschlossen ist. Schließen Sie das USBGerät in diesem Fall an den Computer an.
DC IN 16V
D
13
Bezeichnungen der Teile
Vorderseite
D
Erweiterungsbus-Anschluß
Hier auf der Unterseite des Computers
erfolgt der Anschluß an den
Erweiterungsbus.
Wenn der Computer nicht angeschlossen
ist, muß diese Buchse unbedingt mit der
Schutzkappe versehen werden.
Hebel
Verschieben Sie den Hebel, um den Computer ein- oder auszudocken.
Wenn der Portreplikator nicht an den Computer angeschlossen ist, müssen Sie darauf
achten, daß der Hebel in der Stellung „UNDOCK“ (auf die Rückseite des Gerätes hin
weisend) verbleibt.
Halter für Schutzkappe
Die Schutzkappe des ErweiterungsbusAnschlusses sollte hier platziert
werden, wenn der Portreplikator am
Computer angeschlossen ist.
(Dadurch wird verhindert, daß sie
verlorengeht.)
Schließen Sie das Notebook nicht an oder entfernen es, wenn das Notebook im
Betrieb ist, oder sich im Bereitschaftsmodus oder Stillegungsmodus befindet.
1
Schalten Sie den Computer aus, und trennen Sie alle Kabel
vom Computer ab.
2
Schließen Sie den Stecker des mit dem Computer gelieferten Netzadapters an die StromEingangsbuchse des Portreplikators an.
Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.
VORSICHT
Verwenden Sie ausschließlich den vorgeschriebenen Netzadapter (CF-AA1623A)
und Netzkabel .
Informationen zur sachgemäßen Handhabung von Netzadapter und Netzkabel
finden Sie in der Bedienungsanleitung des Computers.
D
3
Lösen Sie die Schnallen des Trageriemens.
4
Schließen Sie alle Abdeckungen auf der Rückseite des
Computers sicher.
5
Drehen Sie den Computer um, und öffnen Sie die
Abdeckung des Steckverbinders für den
Erweiterungsbus.
Schnalle
15
Anschließen/Entfernen
6
Entfernen Sie die Schutzkappe des Erweiterungsbusses
und stecken Sie sie auf den Halter, damit sie nicht
verlorengeht.
1
7
Drücken Sie die Verriegelung nach rechts,
2
und schieben Sie den Hebel ganz nach hinten.
(UNDOCK POSITION: ENTKOPPLUNGSPOSITION)
ErweiterungsbusSchutzkappe
Halter für
Schutzkappe
Rasten
Hebel
D
VORSICHT
Achten Sie unbedingt darauf, die Rasten nach
rechts zu drücken, während Sie den Hebel
verschieben.
8
Die Erweiterungsbus-Anschlüsse von Portreplikator und
Computer miteinander zur Deckung bringen, den Computer auf den Portreplikator stellen und fest nach unten
drücken.
VORSICHT
Versuchen Sie auf keinen Fall, die Anschlüsse
herzustellen, wenn die Abdeckung geschlossen
ist oder sich irgendein Gegenstand zwischen
Computer und Portreplikator befindet.
Anderenfalls können die Rückseite des Computers und der Portreplikator beschädigt werden.
9
Vergewissern Sie sich, daß der Hebel den vorderen
Anschlag erreicht hat.
(DOCK POSITION:KOPPLUNGSPOSITION)
1
2
Hebel
16
VORSICHT
Versuchen Sie auf keinen Fall, den Portreplikator zu bewegen, solange dieser an den
Computer angeschlossen ist.
Halten Sie den Computer beim Aufklappen des Displays an der Unterseite fest. Wird das Display
aufgeklappt, ohne den Computer nach unten zu
drücken, löst er sich u.U. vom Portreplikator.
Klappen Sie das Display nicht auf, während der Computer am Portreplikator
angeschlossen ist.
Stellen Sie den Portreplikator auf einer ebenen Unterlage auf. Durch Aufstellung des
Portreplikators auf einer unebenen Unterlage kann die Kontaktwirkung beeinträchtigt
werden.
Vermeiden Sie einen Betrieb des Portreplikators an einem Ort, wo er mechanischen
Schwingungen ausgesetzt ist, z.B. beim Radfahren, Motorradfahren oder in einem
Auto. Anderenfalls kann sich der Computer vom Portreplikator lösen und eine
Funktionsstörung auftreten.
Falls eine Funktionsstörung des Computers auftritt, während der Portreplikator
angeschlossen ist, sehen Sie zuerst im Abschnitt „Dealing with Problems (Advanced)“
im „Reference Manual“ des Computers nach. Falls das Problem dann immer noch nicht
behoben werden kann, schalten Sie den Computer aus, trennen Sie den Portreplikator
ab ( Seite 19), schließen Sie den Netzadapter an den Computer an und überprüfen
Sie, ob der Computer normal funktioniert. Falls der Computer normal funktioniert, liegt
möglicherweise eine Funktionsstörung des Portreplikators vor. Wenden Sie sich an
die technische Unterstützung von Panasonic.
D
Installation des Treibers
Falls es sich bei Ihrem Computer um ein Model der Reihe CF-18Bxxxxxx handelt, installieren
Sie den Treiber, indem Sie das unten aufgelistete Verfahren durchführen, nachdem Sie den
Computer an den Portreplikator angeschlossen haben. Ist Ihr Computer kein Modell aus der
Reihe CF-18Bxxxxxx, lesen Sie bitte den Abschnitt „Port Replicator“ im „Reference Manual“
des Computers.
<Für Microsoft® Windows® XP Professional oder Windows® XP Tablet PC
Edition>
1
Schließen Sie das CD-Laufwerk an.
2
Schalten Sie den Computer ein.
3
Installieren Sie, falls erforderlich, den Treiber für das CD-Laufwerk.
17
Anschließen/Entfernen
4
In [Assistent für das Suchen neuer Hardware] wählen Sie [Software von einer Liste
oder bestimmten Quelle installieren.] und wählen Sie dann [W eiter].
5
Legen Sie die Treiber-CD-ROM in das CD-Laufwerk ein.
6
Wählen Sie [Diese Quellen nach dem zutreffendsten Treiber durchsuchen], versehen
Sie den Eintrag [Folgende Quelle ebenfalls durchsuchen:] mit dem Kontrollzeichen,
und geben Sie dann [d*1:\lan] ein.
7
Klicken Sie auf [W eiter].
8
Klicken Sie auf [Installation fortsetzen].
9
Klicken Sie auf [Fertig stellen].
*1„d“ ist der Buchstabe, der für das CD-Laufwerk verwendet wird. Sie können diesen Buchstaben
D
nach Wunsch abändern.
<
Für
Microsoft® Windows® 2000 Professional>
18
1
Schließen Sie das CD-Laufwerk an.
2
Schalten Sie den Computer ein.
3
Installieren Sie, falls erforderlich, den Treiber für das CD-Laufwerk.
4
In [Assistent für das Suchen neuer Hardware] wählen Sie [Weiter].
5
Wählen Sie [Nach einem passenden Treiber für das Gerät suchen], und wählen Sie
dann [W eiter].
6
Versehen Sie den Eintrag [Andere Quelle angeben] mit dem Kontrollzeichen, und
wählen Sie dann [W eiter].
7
Legen Sie die Treiber-CD-ROM in das CD-Laufwerk ein.
8
In [Dateien des Herstellers kopieren von:] geben Sie [d*2:\lan] ein, und wählen Sie
dann [OK].
9
Klicken Sie auf [W eiter].
10
In [Digitale Signatur nicht gefunden] wählen Sie [Ja].
11
Klicken Sie auf [Fertig stellen].
*2„d“ ist der Buchstabe, der für das CD-Laufwerk verwendet wird. Sie können diesen Buchstaben
nach Wunsch abändern.
Entfernen
VORSICHT
Schließen Sie das Notebook nicht an oder entfernen es, wenn das Notebook im
Betrieb ist, oder sich im Bereitschaftsmodus oder Stillegungsmodus befindet.
1
Schalten Sie den Computer aus.
1
2
3
4
Drücken Sie die Verriegelung nach rechts,
und schieben Sie den Hebel ganz nach hinten.
2
(UNDOCK POSITION: ENTKOPPLUNGSPOSITION)
3
Die Rückseite des Computers wird angehoben, so
dass dieser Teil entfernt werden kann.
Schließen Sie die Abdeckung des Steckverbinders für
den Erweiterungsbus.
Befestigen Sie die Schutzkappe am ErweiterungsbusAnschluss des Portreplikators.
1
3
Hebel
Rasten
ErweiterungsbusAnschluß
D
2
19
FRANÇAIS
Merci d’avoir choisi le duplicateur de ports pour la série d’ordinateur
portable Panasonic CF-18*.
Si vous connectez vos périphériques au duplicateur de ports, vous n’aurez plus à brancher et
débrancher plusieurs câbles à chaque fois que vous transportez l’ordinateur.
* Il n’est pas possible d’utiliser ce duplicateur de ports avec les autres modèles.
Pièces fournies
Le duplicateur de ports...
Pour la clarté des explications, certaines illustrations de ce manuel sont légèrement différentes
des pièces du kit.
16,0 V CC [N’utilisez que l’adaptateur secteur
spécifié (n° de modèle : CF-AA1623A)]
100 broches
274 mm × 72 mm × 173 mm
1,05 kg environ
5 °C à 35 °C {41 °F à 95 °F} /
30 % à 80 % (humidité relative) (sans condensation)
Description
Reportez-vous aux “Spécifications” dans les “Mode d’emploi” accompagnant l’ordinateur pour plus d’informations
sur les connecteurs et ports du panneau arrière du duplicateur de ports.
20
Ouverture de l’écran
Le duplicateur de ports permet à vos périphériques de fonctionner exactement comme s’ils
étaient connectés directement à l’ordinateur. (Reportez-vous à “Noms et Fonctions des Pièces”
dans les “Mode d’emploi” accompagnant l’ordinateur.)
ATTENTION
Ne touchez pas le connecteur de bus d’extension, les broches ou les bornes du
duplicateur de ports.
Arrière
Verr ou antivol (pour câble antivol Kensington)
Port de clavier
Ports USB (4 ports)
Ports série (2 ports)
Les ports série ne peuvent pas être utilisés
pour les modèles avec numériseur.
Port LAN
LOCK
Port d’écran
Prise DC-IN
Prise pour micro
Prise pour casque
REMARQUE
Le port LAN ne prend pas en charge les fonctions suivantes.
• [LAN] et [Boot up from LAN] dans le menu [Advanced] de Setup Utility
• [LAN] dans le menu [Boot] de Setup Utility ou [LAN] dans Boot First Menu
• Réveil depuis la fonction LAN
Le port LAN a une vitesse de transfert plus lente que celle du LAN ordinateur car
il utilise l’interface USB à Ethernet.
Le lecteur de disquette ou le lecteur CD connecté au port USB ne peut pas être
utilisé pour le démarrage.
La vitesse à laquelle le démarrage, la reprise ou le transfert LAN est effectué peut
être sensiblement réduite lorsqu’un dispositif USB a été connecté. Si cela se produit,
connectez le dispositif USB à l’ordinateur.
DC IN 16V
F
21
Ouverture de l’écran
Avant
Connecteur de bus d’extension
Ce connecteur se connecte au connecteur
de bus d’extension situé sous l’ordinateur.
Recouvrez-le toujours du capuchon de protection fourni lorsque le duplicateur de ports
n’est pas connecté à l’ordinateur.
Levier
Déplacez ce levier pour connecter ou
déconnecter l’ordinateur.
Lorsque le duplicateur de ports n’est pas
connecté à l’ordinateur, assurez-vous que le
levier demeure sur la position “UNDOCK”,
vers l’arrière de l’appareil.
Porte-capuchon
Vous devez placer ici le capuchon de
protection de connecteur de bus
d’extension lorsque le duplicateur de
ports est connecté à l’ordinateur.
(Pour éviter de le perdre.)
Capuchon de protection
de connecteur de bus
d’extension
(Fixé au connecteur de bus
d’extension)
F
22
Connexion/Déconnexion
Connecting/Disconnecting
Connexion
ATTENTION
Ne connectez pas et ne déconnectez pas le duplicateur de ports lorsque l’ordinateur
est allumé ou en mode veille ou en mode veille prolongée.
1
Mettez l’ordinateur hors tension et déconnectez tous les
câbles de l’ordinateur.
2
Branchez une extrémité du câble de
l’adaptateur secteur fourni avec l’ordinateur à
la prise DC-IN du duplicateur de ports et l’autre
extrémité à une prise de courant.
ATTENTION
N’utilisez que l’adaptateur secteur (n° de modèle : CF-AA1623A) et le cordon
secteur spécifiés.
Pour l’utilisation correcte de l’adaptateur secteur et du cordon secteur, consultez
le “Mode d’emploi” accompagnant l’ordinateur.
3
Retirez la boucle de la dragonne.
4
Fermez fermement tous les caches à l’arrière de
l’ordinateur.
5
Retournez l’ordinateur et ouvrez le cache du connecteur
de bus d’extension de l’ordinateur.
F
Boucle
23
Connexion/Déconnexion
F
6
Retirez le capuchon du protection du connecteur de bus
d’extension et placez-le dans le porte-capuchon pour
éviter de le perdre.
1
7
8
Tout en maintenant le loquet vers la droite,
déplacez le levier à fond vers l’arrière. (UNDOCK
2
POSITION: POSITION DE DÉCONNEXION)
ATTENTION
Ne déplacez pas le levier sans maintenir le loquet du
côté droit.
Alignez les connecteurs de bus d’extension du duplicateur
de ports et ceux de l’ordinateur, placez l’ordinateur sur
le duplicateur de ports, puis appuyez fermement vers le
bas.
ATTENTION
N’essayez pas d’effectuer les connexions s’il y a un
objet entre l’ordinateur et le duplicateur de ports. Ceci
pourrait endommager l’ordinateur et le duplicateur de
ports.
Capuchon de protection de
connecteur de bus
d’extension
Porte-capuchon
Loquet
Levier
1
2
Levier
24
9
Assurez-vous que le levier est complètement en avant.
(DOCK POSITION: POSITION DE CONNEXION)
ATTENTION
N’essayez pas de déplacer le duplicateur de ports lorsqu’il est connecté à l’ordinateur.
Maintenez en place le bas de l’ordinateur lorsque vous
ouvrez l’afficheur. Si vous ouvrez l’afficheur sans
maintenir en place le bas de l’ordinateur, ce dernier peut
se déconnecter du duplicateur de ports.
Ne tournez pas l’afficheur pendant que l’ordinateur est connecté au duplicateur de
ports.
Placez le duplicateur de ports debout sur une surface plane. Le fait de placer le
duplicateur de ports sur une surface inégale peut entraîner un mauvais contact.
N’utilisez pas le duplicateur de ports dans un endroit sujet à vibrations, par exemple
lorsque vous vous déplacez en bicyclette, en motocyclette ou en une voiture.
L’ordinateur peut se déconnecter du duplicateur de ports et ne plus bien fonctionner.
En cas de dysfonctionnement de l’ordinateur pendant que le duplicateur de ports est
connecté, reportez-vous tout d’abord à “Dealing with Problems (Advanced)” dans le
“Reference Manual” de l’ordinateur. Si vous ne pouvez toujours pas résoudre le
problème, mettez l’ordinateur hors tension, déconnectez le duplicateur de ports
(page 27), connectez l’adaptateur secteur à l’ordinateur et vérifiez si l’ordinateur
fonctionne normalement. Si c’est le cas, un dysfonctionnement du duplicateur de ports
est possible. Contactez le support technique de Panasonic.
Installation du pilote
Si votre ordinateur est un modèle de la série CF-18Bxxxxxx, installez le pilote en suivant la
procédure ci-dessous après avoir connecté l’ordinateur du duplicateur de ports. Si votre
ordinateur n’est pas un modèle de la série CF-18Bxxxxxx, reportez-vous à “Port Replicator”
dans le “Reference Manual” de l’ordinateur.
<Pour Microsoft® Windows® XP Professional ou Windows® XP T ablet PC Edition>
1
Connectez le lecteur CD.
2
Mettez l’ordinateur sous tension.
3
Installez le pilote pour le lecteur CD si nécessaire.
4
Sous [Assistant Matériel détecté], sélectionnez [Installer a parttir d’une liste ou
d’un emplacement specifie], puis sélectionnez [Suivant].
5
Placez le CD-ROM pilote dans le lecteur CD.
F
25
Connexion/Déconnexion
6
Sélectionnez [Rechercher le meilleur pilote dans ces emplacements], ajoutez une
coche pour [Inclure cet emplacement dans la recherche :], puis introduisez [d*1:\lan].
7
Sélectionnez [Suivant].
8
Sélectionnez [Continuer].
9
Sélectionnez [T erminer].
*1“d” est la lettre de lecteur du lecteur CD. Vous pouvez changer cette lettre selon vos préférences.
<
Pour
Microsoft® Windows® 2000 Prof essional>
1
Connectez le lecteur CD.
2
Mettez l’ordinateur sous tension.
3
Installez le pilote pour le lecteur CD si nécessaire.
F
4
Sous [Assistant Matériel détecté], sélectionnez [Suivant].
5
Sélectionnez [Rechercher un pilote approprie pour mon peripherique], puis
sélectionnez [Suivant].
6
Ajoutez une coche pour [Emplacement spécifique], puis sélectionnez [Suivant].
7
Placez le CD-ROM pilote dans le lecteur CD.
8
Dans [Copier les fichiers du fabricant à partir de :], introduisez [d*2:\lan], puis
sélectionnez [OK].
9
Sélectionnez [Suivant].
10
Sous [Signature numerique non trouvee], sélectionnez [Oui].
11
Sélectionnez [T erminer].
*2“d” est la lettre de lecteur du lecteur CD. Vous pouvez changer cette lettre selon vos préférences.
26
Déconnexion
ATTENTION
Ne connectez pas et ne déconnectez pas le duplicateur de ports lorsque l’ordinateur
est allumé ou en mode veille ou en mode veille prolongée.
1
Mettez l’ordinateur hors tension.
1
2
3
4
Tout en maintenant le loquet vers la droite,
2
déplacez le levier à fond vers l’arrière.
(UNDOCK POSITION: POSITION DE DÉCONNEXION)
3
Puisque la face arrière de l’ordinateur se soulève,
retirez cette portion.
Refermez le cache du connecteur de bus d’extension de
l’ordinateur.
Mettez en place le capuchon de protection sur le
connecteur de bus d’extension du duplicateur de ports.