Panasonic CF-VDL03U operating instructions

Printed in Japan
LCD Monitor/LCD-Monitor/
Monlteur LCD/
Model No. / Modell-Nr. / Numéro de modèle /
品番
液晶モニター
CF-VDL03U
DFQW5341ZB SS0710-0
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
OPERATING INSTRUCTIONS
Introduction ................................................................. 5
Names and Functions of Parts .................................. 6
Mounting the LCD Monitor ......................................... 7
Starting Up/Shutting Down ........................................ 9
Touchscreen .............................................................. 10
Adjusting the LCD Monitor ...................................... 13
Troubleshooting ........................................................ 17
Specications ............................................................ 19
Einleitung ................................................................... 23
Bezeichnungen und Funktionen der Teile .............. 24
Montage des LCD-Monitors ..................................... 25
Hochfahren/Herunterfahren ..................................... 27
Touchscreen .............................................................. 28
Einstellen des LCD-Monitors ................................... 31
Störungsbeseitigung ................................................ 35
Technische Daten ..................................................... 37
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Introduction ............................................................... 41
Noms et fonctions des pièces ................................. 42
Montage du Moniteur LCD ....................................... 43
Mise en marche/Arrêt................................................ 45
Écran tactile ............................................................... 46
Réglage du Moniteur LCD ........................................ 49
Dépannage ................................................................. 53
Spécications ............................................................ 55
E
D
F
日本語 取扱説明書
保証書付き
● 取扱説明書をよくお読みのうえ、正しく安全にお
使いください。
ご使用の前に「安全上のご注意」( 56ページ)を 必ずお読みください。
● 保証書は「お買い上げ日・販売店名」などの記入を
確かめ、取扱説明書とともに大切に保管してくだ さい。
(日本国内向け)
安全上のご注意 はじめに
............................................................................ 60
各部の名称と働き 液晶モニターを設置する 起動
/
シャットダウン タッチパネル 液晶モニターを調整する 困ったときのQ& 仕様
................................................................................74
保証とアフターサービス
.................................................................56
..............................................................61
.....................................................62
...........................................................64
.....................................................................65
.....................................................68
A .............................................................72
..................................................... 75
J
ENGLISH
Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households)
This symbol on the products and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. Please dispose of this item only in designated national waste electronic collection
E
The unit is to be installed by a qualied installation professional.
For Used in Motor Vehicle
Warning: An LCD monitor may be installed in a motor vehicle and visible to the driver only if used to support vehicle related functions such as vehicle information, system control, rear or side observation and navigation. If used for entertainment purpose, such as television reception or video play, it must be installed to the rear of the driver’s seat where it will not be visible, directly or indirectly, to the operator of the motor vehicle. Check with individual state/provincial laws to determine lawful use of this product while operating within a motor vehicle. This LCD monitor has a high level of brightness. Adjust the brightness so your view is not blocked.
schemes, and not in the ordinary dust bin.
For business users in the European Union
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.
Information on Disposal in other Countries outside the European Union
This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
36-M-1
CAUTION
To avoid risk of serious injury or possible violation of laws, make sure that the monitor is placed visible to the driver for no other purpose than navigational or with the use of rear view camera only.
When Driving
The driver must not operate the LCD monitor.
(Operating the LCD monitor while driving is a distraction and may lead to an accident.) As a safety factor, driving with the television, video or DVD player is prohibited.
Keep the unit at an appropriate sound level. Driving with the sound at a level that prevents
you from hearing sounds outside and around the car may cause an accident.
2
For U.S.A.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
For Canada
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
For Europe
Declaration of Conformity (DoC)
“Hereby, Panasonic declares that this LCD Monitor is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of EU Council Directives.”
Authorised Representative: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
18-E-0
E
Warning
This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.
3
Precautions
When Car Washing
Do not expose the LCD monitor to water or excessive moisture. This could cause
electrical shorts, re or other damage.
When Parked
Parking in direct sunlight can produce very
high temperatures inside your car. Let the interior of the car cool down before switching the unit on. Do not watch the LCD monitor with
the engine off. It will consume battery
E
power and may prevent the engine from starting.
Use Panasonic Technical Support
Do not attempt to disassemble or adjust this precision product. Contact Panasonic Technical Support.
For Installation
Be sure to install the LCD monitor in a
position that does not obstruct the driver’s vision. If the LCD monitor has been installed
for the rear seat passengers, they must be careful to prevent injury by hitting their heads on the LCD monitor in case of an accident. Do not expose the LCD monitor to direct
sunlight or excessive heat. Be sure not to install the LCD monitor in
a location at which it is exposed to water, hot air such as near heater duct, or where it may stepped on. Do not install the LCD monitor in an area
where it would obstruct the operation of an air bag. Ask a trained technician to install the unit.
Installation and wiring require training and experience.
To be safe, ask the sales outlet where you purchased the unit to perform the installation.
When Operating
Make sure the LCD monitor is rmly secured
and protected from strong impact, because this
may cause a malfunction or possible re.
4
If a Malfunction or Trouble Occurs, Immediately Stop Use
If a Malfunction Occurs, Immediately Unplug the Car Plug and Remove
the Unit From This Product
This product is damaged
A foreign object is inside this product
Smoke is emitted
An unusual smell is emitted
Unusually hot
Continuing to use this product while any of the above conditions are present may result
in re or electric shock.
If a ma lfu nct ion or trouble occurs,
immediately unplug the Car plug and remove the unit from this product. Then, contact your
technical support ofce for repair.
Do Not Place Containers of Liquid or Metal Objects on Top of This Product
If water or other liquid spills, or if paper clips, coins, or foreign matter get inside this
product, re or electric shock may result.
If foreign matter has found its way inside,
immediately unplug the Car plug and remove the unit from this product. Then
contact your technical support ofce.
Do Not Place This Product on Unstable Surfaces
If balance is lost, this product may fall over or drop, resulting in an injury.
Do Not Keep This Product Wherever There is a Lot of Water, Moisture, Steam, Dust, Oily Vapors, etc.
Otherwise, possibly resulting in fire or electric shock.
Use Only the Specied Car Adaptor
With This Product
Using a Car adaptor other than the one supplied (supplied with the unit or one sold separately
as an accessory) may result in a re.
Take a Break Of 10-15 Minutes Every Hour
Using this product for long periods of time may have detrimental health effects on the eyes or hands.
Introduction
Thank you for purchasing the LCD Monitor for the Panasonic notebook computer series. This LCD monitor features a touchscreen function, which makes computer operation possible
by simply touching the surface of the LCD monitor and pressing keys – even when the computer is not being held.
Accessories
RGB/Serial/USB Cable .................1
USB Cable ....................................1
NOTE
A Port Replicator with a display port (Analog RGB), serial port, and USB port
is required for computers without these ports. For more information, refer to the computer’s Reference Manual. This manual explains the procedure for default settings. The procedure may differ
according to the settings.
[Illustration in this manual]
: Information for Genuine Windows® 7 Professional users.
: Information for Genuine Microsoft® Windows® Vista® Business users.
: Information for Genuine Microsoft® Windows® XP Professional and
Genuine Windows® XP Tablet PC Edition users.
Windows 7 screens are used in this manual when no specic OS notes are required.
Microsoft® and Windows® are registered trademarks of Microsoft Corporation of the United States and/or other countries.
E
5
Names and Functions of Parts
<Front>
LCD
LED Indicator
Green: power on Orange: power on but no
Function Keys
page 15
E
Speaker
Blinking green/Blinking orange: While shutting down
USB Port
Power Switch
analog RGB Signal or the cable is not connected.
Emergency Key
The application software allocated to
Temperature LED Indicator
Green : Normal The brightness can be adjusted freely. Orange : Drops the brightness automatically due to
an increase in the internal temperature.
Red : The backlight goes OFF automatically due
to an increase in the internal temperature.
Holes for xing the cables
Pass the banding band, etc. through
these holes to x the cables.
Serial Port
SERIAL I/F (Special CN)
is started up.
F11
<Bottom>
USB Ports
Speaker
Speaker Volume
up down
Brightness Volume
up down
OSD buttons
page 13
/– /
DC-IN Jack
DC-IN 15.6 V /16V
+
Display Port
(Analog RGB)
6
USB Port
For connecting to the computer.
Mounting the LCD Monitor
1 <Only for models without a display port, serial port, and USB port> Connect your computer to the port replicator or car mounter.
( Operating Instructions of the port replicator/car mounter)
2 Connect the LCD Monitor to your computer via the connection cables
(included).
Example of connection
<Rear View>
USB Port
Keyboard
(Model no. CF-VKBL01/
CF-VKBL02/ CF-VKBL03/ CF-VKBL03A)
LCD Monitor
<Top View>
USB Port
B
DC-IN Jack
A
DC-IN 15.6 V /16V
For connecting to the computer.
Display Port
(Analog RGB) Serial Port
E
Car Adaptor
(commercially available product)
Serial Port
DC-IN Jack
DC-IN 15.6 V /16V
USB Port
Computer
External
Display Port
<Top View>
A
RGB/Serial/USB cable
B
USB cable
7
8mm
Mounting the LCD Monitor
3 Mount the LCD Monitor.
Use these M4 screw holes to mount the LCD Monitor.
E
CAUTION
Make sure that the screws are not
inserted into this unit with greater than 8 mm deep while mounting.
When installing the LCD monitor,
locate the monitor under the
dashboard as shown in the gure
to prevent the monitor from interrupting the sight of the driver and to prevent the monitor from being hit by direct sunlight.
8
Starting Up/Shutting Down
Starting Up
1 Press the power switch of the LCD Monitor.
The LCD Monitor will turn on.
2 Turn your computer on. ( Operating Instructions of the computer)
NOTE
Some computers will turn on automatically when the LCD Monitor is turned on.
3 Select your application.
You are able to start working on your computer.
Shutting Down (power off your computer)
This procedure is for shutting down the computer without using the Sleep (standby) or hibernation function. ( Reference Manual of the computer)
NOTE
Some computers will shut down automatically when the LCD Monitor is turned off
according to power switch settings. You can modify power switch settings on the following menus.
: (Start) - [Control Panel] - [System and Security] - [Power
Options] - [Choose what the power button does] - [When I press the power button]
: (Start) - [Control Panel] - [System and Maintenance] -
[Power Options] - [Choose what the power button does] - [When I press the power button]
: [start] - [Control Panel] - [Performance and Maintenance] -
[Power Options] - [Advanced] - [When I press the power button on my computer]
1 Save important data and close each application. 2 Display the shut down screen.
: Select (Start) - [Shut Down]
The computer will power off automatically.
: Select (Start) - [Shut Down]
The computer will power off automatically.
: Select [start] - [Turn Off Computer].
3 Conrm shut down.
: Select [Turn Off].
4 Press the power switch of the LCD Monitor.
The LCD Monitor will turn off after the computer is shut down completely.
E
9
Touchscreen
The LCD Monitor is equipped with a touchscreen function allowing you to perform the same operations as the touch pad or mouse by touching the surface of the display with the
nger or stylus.
Moving the cursor
E
Double-clicking
CAUTION
When the operation of panning is performed with the display mode larger than XGA,
the touchscreen function will not work properly. If a change is made to the screen resolution, or the cursor can not be pointed correctly
with the nger or stylus, be sure to perform calibration.
The touchscreen function can not be used when using the full screen in [Command
Prompt].
Cursor
Two quick taps
Clicking
Dragging
One tap
Touch
and hold the
object (i. e. le or icon),
move the nger or stylus
on the surface (dragging
the object to the desired
location), then release
the nger or stylus.
First-time Operation
To use the touchscreen, you rst need to install the touchscreen driver.
A Access the Web Site below.
http://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/drivers/VDL03U.html
B Follow the on-screen instructions. The calibration screen appears during installation. Touch each of the “” target marks
one by one. If the screen is closed, run [Touch Panel Settings] from the start menu, and perform [Calibration] ( page 11).
10
Handling the Touchscreen
Do not place any object on the surface or press down forcefully with sharp-pointed objects
(e.g., nails), hard objects that can leave marks (e.g., pencils and ball point pens). Do not apply pressure within 5 mm of the perimeter of the display panel. The cursor may
move to the edge of the display. Do not operate the computer when such things as dust are on the screen, or allow contact
with substances that could dirty the touchscreen, such as oil. The cursor may not work properly in such cases. When the touchscreen becomes dirty:
Use a dry soft cloth such as a gauze to clean the dirty areas.
Do not use benzene, thinner, or disinfectant- type alcohol.
Conguring the Touchscreen
When needed, the touchscreen can be congured using the following steps.
1 Click (Start) - [All Programs] - [Touch Panel Utility] - [Touch Panel
Settings].
Click (Start) - [All Programs] - [Touch Panel Utility] - [Touch Panel
Settings].
Click [start] - [All Programs] - [Touch Panel Utility] - [Touch Panel Settings].
E
The following screen will be displayed.
Devices
Congure
the device controller.
Settings
Set the general settings and functions. (e.g. “double-click” settings)
Advanced
Set the advanced settings.
Calibration
Dene the calibration setup.
Use when the cursor can not be
pointed correctly with the nger
or stylus. (Needed if the alignment of the touchscreen with the visual image change or adjust the display resolution).
Version
Display the version number of the touchscreen driver installed.
Others
Set the selective suspend function and parameters settings.
11
Touchscreen
2 Make necessary changes.
3 Select [OK].
NOTE
For more information, refer to [Help].
Adjustments can be made when double-click operations are assumed by the computer
although single-click operations are intended, by clicking [Settings] from the display shown in the previous page and decreasing the value for [Double click speed]. Perform calibration immediately when the calibration point is changed.
It is also possible to change the double click speed for [Tap and Buttons]*1.
E
*1
: in (Start) - [Control Panel] - [Hardware and Sound] -
[Mouse].
: in (Start) - [Control Panel] - [Hardware and Sound] -
: in [start] - [Control Panel] - [Printers and Other Hardware]
<Only for the models with the Display Rotation Tool>
Rotate the display to landscape mode (0 degrees) before performing the calibration.
[Mouse].
- [Mouse].
12
Adjusting the LCD Monitor
Main menu
Scree n Con f i
gu r at i o n
Mis ce l l ane ou s
Infor mat io n
Rese t A l l
S et t ings
1 :Ex i t 2 :S el ec t
Fine adjustment on the display size, position, and so on, may be necessary since the signal timing differs depending on the computer.
1 Press .
The OSD main menu is displayed.
/– /
+
NOTE
If there is no analog RGB signal, the cable is not connected or the OSD button is
locked, the OSD main menu is not displayed. The OSD window may not be displayed properly when pressing . In this case,
press again after waiting for about 10 seconds. When OSD is not activated and you press for 3 seconds while pressing , the
OSD button will be locked. To unlock, press for 3 seconds again while pressing
.
If you do not perform the OSD button operations for more than 15 seconds while the
OSD menu is displayed, the OSD menu display will disappear automatically.
<OSD main menu>
ICON FUNCTION DESCRIPTION
Screen
Conguration
Miscellaneous
Adjust screen settings
Adjust key settings
Miscellaneous settings
E
Information
Reset All
Settings
Display system information
Return to default settings
13
Con tr as t
0
H-Po so tio n
3
-
V-Po so tio n
0
Pha se
1 7
Aut o Adjust
Re se t Po sit io n/P ha se
Exe cute ?
Adjusting the LCD Monitor
2 Select the item by pressing /– or /+, then press .
Screen
The [Screen] menu item allows the adjustment of the contrast, H-position, V-position, Phase.
Contrast
Adjust the contrast. (minimum: -31, maximum: +31, default: 0) Adjust by pressing /– or /+, then press .
H-Position
Adjust the horizontal image position manually.
E
Adjust by pressing
V-Position
Adjust the vertical image position manually. Adjust by pressing /– or /+, then press .
Phase
Adjust the phase of ADC sample pixel clock. (minimum: 0, maximum: +31)
Adjust by pressing
Auto Adjust
Automatically adjusts H-position, V-position and Phase in the Screen menu. After Auto Adjust, press
to save the settings.
/– or /+
/– or /+
, then press .
, then press .
NOTE
To cancel, press .
14
Conguration
F u n c t i o n K e
y s
E me rge ncy Ke
y
F u nct i o n Ke
ys
F6-F10 D is a b le F n Ke
ys
B righ tn e s s C on t r ol F 1 :T ur n o f f Mo n it o r F 2 : Mi n .B r igh tn e ss F 3 : Lo w B righ tn e ss F 4 : Mi d .B r igh tn e ss F 5 : Max .B r igh tn e ss
F1-F5
Eme rgency Ke
y
E na b le D i s ab le
The [Configuration] menu consists of [Function Keys] and [Emergency Key].
Function Keys
You can assign some functions to the Function Keys of this LCD monitor.
[F1-F5]: The Function Keys function as F1 - F5
keys of the keyboard. (default) [F6-F10]: The Function Keys function as F6-F10
keys of the keyboard. [Disable Fn Keys]: The Function Keys do not
work. [Brightness Control]: You can assign these
functions below to the Function Keys. F1: Turn off Monitor F2: Min.Brightness F3: Low Brightness F4: Mid.Brightness F5: Max.Brightness
Select by pressing /– or /+, then press .
Emergency Key
Set Emergency key Enable/Disable. When [Enable] is selected, Emergency Key has same functions as F11 key of the keyboard. Select by pressing /– or /+, then press .
E
NOTE
To cancel, press .
15
Adjusting the LCD Monitor
Br i
ght ne s s
M od e Tu rn on A ut oma ti cal l y F or ce P C Of f
Br i
gh t n ess M o d e N or m al H igh
Tu rn on A ut om at ic al l
y
Enab l e Dis ab le
For ce PC Of f
Exe cute ?
Miscellaneous
[Miscellaneous] menu consists of [Brightness Mode], [Turn on Automatically] and [Force PC Off].
Brightness Mode
Adjust the brightness. Select [Normal] or [High] by pressing /– or /+, then press .
Turn on Automatically
When this function is enabled, the LCD monitor automatically turns on when power is supplied to
E
NOTE
NOTE
DC-IN Jack. Select [Enable] or [Disable] by pressing /– or /+, then press .
Force PC Off
When this function is executed, the computer will forcibly shut down and unsaved data will be lost. For some models of computers, this function may not be used.
To cancel, press .
To cancel, press .
Information
Display information about the system. The OSD window is displayed.
: The information window is closed and the main menu is displayed. : The information window is switched.
Reset All Settings
Set OSD items to the default values.
3 Press .
The OSD main menu disappears.
16
Troubleshooting
When a problem occurs, refer to this page. If a problem appears to be related to a software application, read the software related manual. If you still cannot troubleshoot the problem, contact Panasonic Technical Support.
No display after
powering on
or
“No Signal” is
displayed
Check the cable connection for the car adaptor.
Check the cable connection to the LCD Monitor.
Check the brightness of the LCD Monitor.
If the LCD of the computer is ON, press
Fn
Has the computer been set to the power-saving mode?
To resume operation of your computer from the condition the power of the display is OFF (for energy conservation purposes), press any key (like Set the power-saving mode to disable.
Set [Turn off the display] and [Put the computer to sleep] in (Start) - [Control Panel] - [System and Security]
- [Power Options] - [Choose when to turn off the display] to [Never].
Set [Turn off the display] and [Put the computer to sleep] in
- [Power Options] - [Choose when to turn off the display] to [Never].
F3
+
(Start) - [Control Panel] - [System and Maintenance]
.
).
Ctrl
+ *1 or
Fn
E
An input lag appears
There are red, green, or blue dots on the screen,
or display defects (always-on pixels or always-off pixels)
The sound is not heard
Set [Turn off monitor], [System standby] and [System hibernates] in [start] - [Control Panel] - [Performance and Maintenance] - [Power Options] to [Never].
*1
Windows 7 only
If an image is displayed for a prolonged period of time, an
input lag may appear. This is not a malfunction. The input lag will disappear when a different screen is displayed.
The color LCD employs high-precision technology and
has effective pixels of 99.998% or more, however, pixel defects of 0.002% or less may be present.
Check the cable connection to the LCD Monitor.
Check the volume setting of the computer and the LCD
Monitor. Check the selected sound device of sound properties if
sound is heard from the speaker of the computer.
17
Troubleshooting
“Input Not Supported”
is displayed
Unable to input by touching the display
The display is affected
E
The screen is shifted horizontally or vertically.
The display does not display properly
The mode not supported is has been selected.
Set the display mode to 640 × 480 60 Hz, 800 × 600 60 Hz or 1024 × 768 60 Hz.
Install the touchscreen driver. ( page 10)
Check the cable connection to the LCD Monitor.
Conrm that the [USB Port] has not been set to [Disable]
in the Setup Utility. The mode not supported has been selected.
Set the display mode to 640 × 480 60 Hz, 800 × 600 60 Hz or 1024 × 768 60 Hz. Check the cable connection to the LCD Monitor.
Select [Screen] on the OSD main menu and perform
[H-Position] or [V-Position] settings. ( page 14)
Perform [Reset All Settings] on the OSD main
menu.
18
Specications
Model No. CF-VDL03U Input Interface Analog RGB Signal LCD Type 12.1 type TFT Color Active Matrix LCD Display Area 247.2 mm × 185.7 mm Resolution 1024 × 768 dots Color 262,144 (simulated 16,194,277) Colors
Pixel Pitch 0.24 mm × 0.24 mm
Brightness 1600 cd/m2 (typ) Display Modes XGA 1024 × 768 60 Hz
WSVGA 1024 × 600 60 Hz SVGA 800 × 600 60 Hz VGA 640 × 480 60 Hz
Touchscreen Resistive Interface Display Port Dsub 15-pin female
USB Port USB 2.0 IN × 1, OUT × 4 Power Sync Serial (Special CN) Switch
Speaker Stereo Speaker 1W × 2 (built in) DC-IN Input DC 15.6 V, 3.85 A / DC 16.0 V, 3.75 A Power Consumption 60 W Physical Dimensions
(W X H X D) Weight Approx. 1.9 kg {4.2 lb.} (except the cable) Environment Temperature 5 °C to 35 °C {41 °F to 95 °F}
Humidity 10 % to 90 % RH (No condensation)
Guaranteed Computer
*1
A 16,194,277 color display is achieved by using the dithering function.
*2
Contact Panasonic Technical Support for further details.
*2
Power Switch, OSD buttons, Function Keys, Emergency (F11)
280 mm × 265 mm × 30 mm
{11.0" × 10.4" × 1.2"} (except the cable)
CF-18 series, CF-19 series, CF-29 series, CF-30 series, CF-31 series, CF-U1 series
*1
E
19
DEUTSCH
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte)
Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerichteten kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen, die diese Geräte kostenlos entgegennehmen. Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer ergeben könnten. Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
D
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig. Bitte treten Sie mit Ihrer Gemeindeverwaltung oder Ihrem Händler in Kontakt, wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, und fragen Sie nach einer Entsorgungsmöglichkeit.
36-G-1
Dieses Gerät muss von einem Fachmann installiert werden.
Für Verwendung in Kraftfahrzeugen
Warnung: Ein LCD-Monitor darf nur dann in einem Kraftfahrzeug installiert werden und für den Fahrer sichtbar sein, wenn er zur Unterstützung von Funktionen im Zusammenhang mit dem Betrieb des Fahrzeugs eingesetzt wird, z. B. zur Anzeige von Informationen über das Fahrzeug, Systemsteuerung, hintere oder seitliche Überwachung des Äußeren oder zu Navigationszwecken. Bei Einsatz lediglich zu Unterhaltungszwecken, z. B. Fernsehempfang oder Wiedergabe von Videos, muss der Monitor hinter dem Fahrersitz an einer Position installiert werden, an der der Bildschirm weder direkt noch indirekt für den Betreiber des Fahrzeugs sichtbar ist. Überprüfen Sie die einschlägigen gesetzlichen Vorschriften, um den zulässigen Gebrauch dieses Produkts während des Betriebs innerhalb eines Kraftfahrzeugs zu ermitteln. Dieser LCD-Monitor arbeitet mit einer hohen Helligkeitsstufe. Stellen Sie die Helligkeit so ein, dass die Sicht nicht behindert ist.
20
ACHTUNG
Zur Vermeidung der Gefahr schwerer Verletzungen oder einer Übertretung von gesetzlichen Vorschriften ist sicherzustellen, dass der Monitor für den Fahrer zu keinen anderen als Navigationszwecken oder in Verbindung mit dem Betrieb einer Heckkamera sichtbar ist.
Während der Fahrt
Der Fahrer darf den LCD-Monitor nicht bedienen.
(Eine Bedienung des LCD-Monitors beim Lenken des Fahrzeugs kann die Aufmerksamkeit des Fahrers ablenken und einen Verkehrsunfall verursachen.) Als Sicherheitsmaßnahme ist das Fahren während des Betriebs eines Fernsehgerätes,
Videogerätes oder DVD-Players streng verboten. Sorgen Sie stets für einen geeigneten Lautstärkepegel. Wenn die Lautstärke während
der Fahrt auf einen zu hohen Pegel eingestellt ist, verhindert dies eine Wahrnehmung von Verkehrsgeräuschen, was einen Unfall zur Folge haben kann.
Für Europa
Konformitätserklärung (DoC)
“Hiermit erklärt Panasonic, dass sich dieser LCD-Monitor mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinien des Europäischen Rates in Übereinstimmung bendet.”
Autorisierte Vertretung: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
18-G-0
D
Warnung
Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer Wohnumgebung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen, so dass der Benutzer angehalten ist, entsprechende Abhilfemaßnahmen zu ergreifen.
21
Vorsichtshinweise
Beim Waschen des Fahrzeugs
Setzen Sie den LCD-Monitor weder Wasser noch übermäßiger Feuchtigkeit aus. Anderenfalls kann ein Kurzschluss, Brandausbruch oder eine andere Beschädigung verursacht werden.
Während des Parkens
Beim Parken in praller Sonne können sich sehr hohe
Temperaturen im Fahrzeuginneren entwickeln. Vergewissern Sie sich stets, dass sich der Innenraum ausreichend abgekühlt hat, bevor Sie das Gerät einschalten. Bei ausgeschaltetem Motor darf der LCD-Monitor
nicht betrieben werden. Dies führt zu einer Entladung der Fahrzeugbatterie, so dass sich der Motor möglicherweise nicht mehr starten lässt.
Panasonic-Kundendienst
Bitte versuchen Sie auf keinen Fall, dieses Präzisionsprodukt zu zerlegen oder zu justieren. Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeiten
qualiziertem Panasonic-Kundendienstpersonal.
Hinweise zur Installation
Achten Sie unbedingt darauf, den LCD-
D
Monitor in einer Position zu installieren, in der er die Sicht des Fahrers nicht behindert. Bei Installation des LCD-Monitors für
Passagiere auf den Rücksitzen müssen diese geeignete Maßnahmen treffen, um zu verhindern, dass sie bei einem Unfall mit dem Kopf gegen den LCD-Monitor stoßen. Setzen Sie den LCD-Monitor weder direkter
Sonneneinstrahlung noch übermäßiger Wärme aus. Vermeiden Sie eine Installierung des LCD-
Monitors an einem Ort, an dem er Wasser oder heißer Luft ausgesetzt ist, die aus einem Heizungsauslass strömt, oder wo Personen versehentlich auf das Gerät treten können. Der LCD-Monitor darf nicht in einem
Bereich installiert werden, in dem er den Betrieb eines Airbag behindern würde. Beauftragen Sie unbedingt einen Fachmann
mit der Installation dieses Gerätes. Installation und Verdrahtung erfordern spezielle technische Kenntnisse und Erfahrung.
Zur Sicherheit empehlt es sich, die Installation
von Ihrem Fachhändler ausführen zu lassen.
Vor dem Betrieb
Überzeugen Sie sich, dass der LCD-Monitor sicher befestigt und gegen starke Stöße geschützt ist, da anderenfalls eine Funktionsstörung oder ein Brandausbruch auftreten kann.
22
Bei Auftreten einer Fehlfunktion oder Störung unmittelbar den Betrieb einstellen
Entfernen Sie beim Auftreten einer Fehlfunktion unverzüglich den Auto­Netzstecker von trennen Sie die Verbindung zwischen dem Gerät und diesem Produkt
Dieses Produkt ist beschädigt
Innerhalb des Produkts bendet sich ein Fremdobjekt
Rauchentwicklung
Ungewöhnlicher Geruch
Außergewöhnlich heiß
Bei Weiterverwendung dieses Produkts unter den oben aufgeführten Bedingungen besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Entfernen Sie beim Auftreten einer Fehlfunktion
unverzüglich den Auto-Netzstecker von trennen Sie die Verbindung zwischen dem Gerät und diesem Produkt. Bitte wenden Sie sich anschließend zur Reparatur an den technischen Kundendienst.
Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit oder Metallobjekte auf diesem Produkt ab
Falls Wasser oder sonstige Flüssigkeiten, Büroklammern, Münzen oder Fremdkörper in dieses Produkt geraten, besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Wenn Fremdkörper hineingelangen sollten, entfernen
Sie den Auto-Netzstecker sofort und entfernen Sie das Gerät von diesem Produkt. Wenden Sie sich anschließend an den technischen Kundendienst.
Stellen Sie dieses Produkt nicht auf
instabilen Oberächen ab
Wenn dieses Produkt aus dem Gleichgewicht gerät, kann es umkippen oder herunterfallen, was zu Verletzungen führen kann.
Bringen Sie dieses Produkt nicht in die Umgebung von Wasser, Feuchtigkeit, Dampf, Staub, öligen Dämpfen usw
Dies kann zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.
Verwenden Sie nur den angegebenen Auto-Adapter für dieses Produkt
Die Verwendung eines anderen Auto-Adapters als des mitgelieferten (mit dem Gerät mitgeliefert oder separat als Zusatzteil verkauft) kann zu einem Brand führen.
Machen Sie jede Stunde eine Pause von 10-15 Minuten
Die Arbeit mit diesem Produkt über längere Zeit kann schädliche Auswirkungen auf die Gesundheit von Augen oder Händen haben.
Einleitung
Wir danken Ihnen für das Vertrauen, dass Sie Panasonic mit dem Kauf dieses LCD-Monitors für die Panasonic-Serie von Notebook-Computern ausgesprochen haben.
Dieser LCD-Monitor verfügt über eine Touchscreen-Funktion, die eine bequeme Bedienung
des Computers durch einfaches Berühren der Bildschirmoberäche und Drücken von Tasten
selbst dann gestattet, wenn der Computer nicht vom Benutzer gehalten wird.
Zubehor
RGB/serielles/USB-Kabel .............1
USB-Kabel ....................................1
HINWEIS
Ein Port-Replikator mit einem Display-Anschluss (Analoges RGB-Signal), einem
seriellen Anschluss und einem USB-Anschluss wird bei Verwendung eines Computers benötigt, der nicht mit diesen Anschlüssen ausgestattet ist. Weitere Einzelheiten
hierzu nden Sie im Reference Manual Ihres Computers.
In diesem Handbuch werden die Bedienungsverfahren bei Verwendung der
Standardeinstellungen beschrieben. Bei Verwendung anderer Einstellungen können unterschiedliche Bedienungsschritte erforderlich werden.
[Abbildung in dieser Anleitung]
: Informationen für Benutzer von Genuine Windows® 7 Professional
: Informationen für Benutzer von Genuine Microsoft® Windows® Vista®
Business
: Informationen für Benutzer von Genuine Microsoft® Windows® XP
Professional und Genuine Windows® XP Tablet PC Edition
Wenn keine für ein anderes Betriebssystem spezischen Anweisungen im Text gegeben
werden, zeigen die Abbildungen von Bildschirmanzeigen in diesem Handbuch grundsätzlich Windows 7 als Beispiel.
Bei Microsoft® und Windows® handelt es sich um eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
D
23
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
<Frontplatte>
LCD-Bildschirm
LED-Betriebsanzeige
Grün: Das Gerät ist eingeschaltet. Orangefarben: Das Gerät ist
eingeschaltet, aber momentan
Funktionstasten
(Function Keys)
Seite 33
wird kein Analoges RGB­Signal zugeleitet, oder das
Kabel ist abgetrennt. Blinkt grün/blinkt orangefarben: Beim Herunterfahren
Lautsprecher
Nottaste
Diese Taste dient zum Starten der Anwendungssoftware.
LED-Temperaturanzeige
D
(Temperature LED Indicator)
Grün: Normal
Orangefarben: Aufgrund eines Anstiegs der Innentemperatur wird
Rot:
Löcher für Kabelbefestigung
Führen Sie das Kabelband usw. durch diese Löcher, um die Kabel zu befestigen.
zugeordneten
F11
Die Helligkeit kann wunschgemäß eingestellt werden.
die Helligkeit automatisch verringert. Aufgrund eines starken Anstiegs der Innentemperatur wird die Bildschirmbeleuchtung automatisch ausgeschaltet.
Lautsprecher-Lautstärkeregler
Erhöhen Verringern
<Unterseite>
USB-Anschluss
Ein/Aus-Schalter
Lautsprecher
Helligkeitsregler
Erhöhen Verringern
OSD-Tasten
Seite 31
/– /
DC-IN-Buchse
DC-IN 15.6 V /16V
+
Serieller Anschluss
SERIAL I/F (Besondere CN)
Display-Anschluss
(Analoges RGB-Signal)
24
USB-Anschlusse
USB-Anschluss
Hier wird der Computer angeschlossen.
Loading...
+ 56 hidden pages