PANASONIC AW-HE120KE, AW-HE120WE User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации
<Основные положения>
Инструкция по установке прилагается
Интегрированная камера высокого разрешения
установке
Инструкция по
Модель №
AW‑HE120KE
эксплуатации
Инструкция по
Прежде чем работать с устройством, внимательно изучите все инструкции и сохраняйте данное руководство для последующего использования.
Принцип построения документа Инструкция по эксплуатации
<Основные положения> (Данное руководство):
В данном документе <Основные положения> приведено описание процедуры выполнения основных операций и установки.
Перед установкой данного устройства обязательно прочтите <Основные положения> для обеспечения правильности установки. Данное руководство <Основные положения> также находится в виде PDF-файла на диске CD-ROM, который прилагается к устройству.
<Операции и установки>:
В документе <Операции и установки> приведено описание процедуры управления устройством и выполнения установок.
Данный документ <Операции и установки> находится в виде PDF-файла на диске CD-ROM, который прилагается к устройству.
Для чтения PDF-файлов потребуется Adobe® Reader®.
Данное программное обеспечение можно скачать с домашней страницы Adobe Systems.
RUSSIAN
VQT3U65(R)M1111MS0 -FJ
p
Как открыть PDF-файлы инструкции по эксплуатации
Прекратите установку, если в результате загрузки диска CD-ROM появилось окно установки программного обеспечения. При открытии файла [INDEX.pdf] на диске CD-ROM будет отображен список инструкций по эксплуатации. Щелкните название документа руководства, чтобы открыть его.
p
Для чтения PDF-файлов потребуется Adobe® Reader®. Данное программное обеспечение можно скачать с домашней страницы Adobe Systems.
Торговые знаки и зарегистрированные торговые знаки
p
Microsoft®, Windows®, Windows Vista®, Windows® 7 и Internet
®
Explorer
являются зарегистрированными торговыми знаками или торговыми знаками компании Microsoft Corporation в США и/или других странах.
p
Intel® и Intel® CoreTM являются торговыми знаками или зарегистрированными торговыми знаками компании Intel Corporation или ее дочерних компаний в США и других странах.
p
Adobe® и Reader® являются зарегистрированными торговыми знаками или торговыми знаками корпорации Adobe Systems Incorporated в США и/или других странах.
p
HDMI, логотип HDMI и интерфейс High-Definition Multimedia являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании HDMI Licensing, LLC в Соединенных Штатах Америки и других странах.
p
Прочие наименования компаний и изделия, встречаемые в настоящей инструкции по эксплуатации, могут быть торговыми знаками или зарегистрированными торговыми знаками соответствующих их владельцев.
Об авторском праве и лицензии
Сокращения
В данном руководстве используются перечисленные ниже сокращения.
p
Microsoft® Windows® 7 Professional SP1 32/64-bit сокращено как “Windows 7”.
p
Microsoft® Windows Vista® Business SP2 32-bit сокращено как “Windows Vista”.
p
Microsoft® Windows® XP Professional SP3 и Microsoft “Windows XP”.
p
Windows® Internet Explorer® 8.0 и Windows® Internet Explorer®
9.0 сокращены как “Internet Explorer”.
В данном руководстве номера моделей устройств обозначены так, как указано в приведенной ниже таблице.
®
Windows® XP Home Edition SP3 сокращены как
Номер модели
устройства
AW-HE120WE
AW-HE120KE
AW-HS50E AW-HS50
AW-PS550E AW-PS550
AW-RP50E AW-RP50 AW-RP555L AW-RP555 AW-RP655L AW-RP655
Номер модели,
указанный в руководстве
AW-HE120
Дистрибуция, копирование, разборка, обратная компиляция, обратный инжиниринг и экспорт в нарушение экспортных законов ПО, поставляемого с настоящим прибором, строго воспрещены.
2 (R)
Иллюстрации и изображения экранов, используемые в руководстве
p
Иллюстрации и изображения экранов, используемые в руководстве, могут отличаться от реальных.

Содержание

Инструкция по установке

Прочитайте нижеследующее до начала эксплуатации! ....4
Предосторожности по установке ........................................... 5
Установка и подключение устройства .................................. 7
При использовании WV-Q105
(дополнительный аксессуар) ............................................ 11
Изменение направления фирменной таблички ................12
Снятие камеры ........................................................................ 13
Автономная установка
(при использовании монтажного кронштейна) ............ 14
Автономная установка
(если монтажный кронштейн не используется) ........... 16
При настольной установке устройства .............................. 16
При установке устройства на штатив .................................16
Соединения .............................................................................. 17
Соединения с монитором HD ............................................. 17
Соединения с контроллером
(AW-RP655 или AW-RP555) ............................................... 18
Пример системы 1 (Серийное управление) ......................19
Пример системы 2 (IP-управление) ...................................20
Внешний вид ...........................................................................21
установке
Инструкция по

Инструкция по эксплуатации

Прочитайте нижеследующее до начала эксплуатации!
Перед использованием .........................................................25
Общие сведения ..................................................................25
Необходимые средства персонального компьютера ........ 25
Отказ от гарантии ................................................................ 26
Сетевая безопасность ......................................................... 26
Характеристики ....................................................................... 27
Поддерживаемый контроллер ............................................. 28
Принадлежности .....................................................................28
Дополнительные аксессуары .............................................. 28
Меры предосторожности во время использования ........ 29
Относительно пульта дистанционного управления
(дополнительный аксессуар) ..........................................31
...22
Компоненты и их функции .................................................... 32
Блок камеры .........................................................................32
Пульт дистанционного управления
(дополнительный аксессуар) ............................................ 34
Установка идентификаторов пульта
дистанционного управления ...........................................36
Сетевые установки .................................................................37
Установка программного обеспечения ...............................37
Используйте программное обеспечение для упрощенной настройки IP для
выполнения сетевых установок устройства .................... 37
Поиск и устранение неисправностей .................................. 39
Технические характеристики ................................................ 45
Алфавитный указатель ......................................................... 47
эксплуатации
Инструкция по
3 (R)

Прочитайте нижеследующее до начала эксплуатации!

ВНИМАНИЕ:
Во избежание повреждения данный прибор должен быть надежно закреплен на полу/стене в соответствии с инструкцией по установке.
ВНИМАНИЕ:
Установка должна выполняться только квалифицированным специалистом по установке. Ненадлежащая установка может привести к падению всего аппарата и получению травмы.
Данный знак обозначает информацию, относящуюся к технике безопасности.
ОСТОРОЖНО:
Данная камера предназначена для использования только с монтажным кронштейном, поставляемым с устройством, и монтажным кронштейном Panasonic для непосредственного крепления к потолку WV-Q105. Использование с другим аппаратом может привести к нарушению устойчивости и возможной травме.
4 (R)

Предосторожности по установке

OK NGOK NG
В случае несоблюдения процедуры, описанной в данном руководстве, компания Panasonic не принимает на себя какой-либо ответственности за несчастные случаи или повреждения во время установки.
Для персонала, выполняющего установку
Полностью прочтите документ “Инструкция по установке”, а затем выполните операцию правильно и безопасно. Изучите также раздел “Прочитайте нижеследующее до начала эксплуатации!” (стр. 4) данного руководства, поскольку он содержит важную информацию. После установки передайте пользователю документ “Инструкция по эксплуатации <Основные положения>”, чтобы сохранить его для последующего использования.
Убедитесь в том, что работы по установке соответствуют техническим стандартам для электрического оборудования.
Данное устройство предназначено для использования только внутри помещений.
Его нельзя использовать вне помещений. Не устанавливайте устройство в местах, где оно будет подвергаться воздействию прямых солнечных лучей в течение длительных периодов времени, или вблизи охлаждающих или нагревательных приборов. В противном случае это может привести к деформации, обесцвечиванию, возникновению неисправностей и/или проблем в работе. Устройство необходимо устанавливать в местах, где оно не будет подвержено разбрызгиванию или распылению воды.
Устройство можно использовать при условии, что оно установлено посредством подвешивания к верхней поверхности или является отдельно стоящим.
Не используйте устройство, установленное боком или наклоненное под углом.
Примечания
p
Обязательно используйте четыре крепежных винта для кронштейна (M4) для установки монтажного кронштейна. Они прилагаются к устройству. Не используйте шурупы, гвозди и т.п. Если потолок бетонный, закрепите устройство с помощью анкерных болтов (для M4) или болтов с заглушками YA (для M4).
Рекомендуемое усилие затяжки M4: 1,47 Н · м {15 кгс · см}
p
Усилие извлечения в месте монтажа должно быть 294 Н {30 кгс} для каждого винта.
p
При монтаже устройства на потолок, сделанный из гипсокартона, например, если он недостаточно крепок, чтобы выдержать вес устройства, необходимо или надлежащим образом укрепить потолок, или использовать монтажный кронштейн для непосредственного крепления к потолку WV-Q105, который продается отдельно.
p
При использовании продающегося отдельно монтажного кронштейна необходимо прочитать инструкции по его использованию.
p
Выполняя работы по установке, не держите камеру за головку. Это может привести к возникновению неисправностей.
Правильно Неправильно Правильно Неправильно
Относительно места установки
Устройство необходимо устанавливать в устойчивом месте, которое не будет подвергаться вибрационному воздействию. Если устройство установить в месте, подвергаемом вибрационному воздействию, это приведет к дрожанию изображений, выполняемых устройством. Установку устройства необходимо осуществлять после подробной консультации с дилером. Устанавливайте устройство на потолок, обладающий достаточной прочностью (как, например,бетонный потолок). Если камера устанавливается на недостаточно прочный потолок, сначала как следует укрепите потолок.
Не устанавливайте и не используйте устройство в следующих местах.
p
На стенах (в этом случае устройство будет установлено боком)
p
В местах (включая такие места, как под карнизами здания), где на устройство будет непосредственно попадать дождя или вода
p
В таких местах, как кухни, с высокой концентрацией пара и жира
p
В местах на открытом воздухе или в горячих местах, где температура превышает 40 °C
p
В холодных местах, где температура опускается ниже 0 °C
p
В местах, где влажность превышает 85 %
p
В местах, где применяются химикаты, как, например, возле плавательных бассейнов
p
Возле моря, в прибрежных зонах или в местах, где имеются выбросы коррозионных газов
p
В местах генерации радиоактивных излучений, рентгеновских лучей, сильных радиоволн или магнитных полей
p
В местах, где устройство будет подвержено повышенной вибрации, как, например, на борту автомобиля или корабля (данное устройство не предназначено для использования в автомобилях)
p
В местах, в которых температура подвержена резким изменениям, таких, как возле выпускного канала кондиционера воздуха или возле двери, через которую наружный воздух проникает внутрь
Чего следует избегать, чтобы гарантировать стабильную продолжительную работу устройства
p
Использование устройства в течение продолжительного периода в местах с высокими уровнями температуры и влажности приведет к разрушению его деталей и к сокращению срока его службы.
p
Убедитесь в том, что никакое охлаждающее устройство или нагревательное устройство не будет направлять воздух непосредственно на места установки.
установке
Инструкция по
Настольная установка Подвесная установка
Основное
устройство
AW-HE120
Вес Модель № Вес Монтаж
Приблиз.
3,0 кг
(Включая монтажный кронштейн)
Применяемый монтажный кронштейн Монтаж на потолке
Непосредственный
монтаж
(прилагаемый аксессуар)
WV-Q105
(дополнительный
аксессуар)
Приблиз.
0,4 кг
Приблиз.
0,15 кг
Подвесная / Настольная
Для потолка
установка
Условия монтажа
Рекомендуемые
винты
Винты M4
(прилагаемый
аксессуар) Винты M4
(прилагается к
WV-Q105)
Кол-во винтов
4
4
Минимальное усилие извлечения
p
Убедитесь в том, что усилие монтажа может выдержать вес, который, по крайней мере, в пять раз превышает общий вес оборудования, включая основное устройство камеры.
(на винт)
294 Н {30 кгс}
5 (R)
Предосторожности по установке
(продолжение)
При установке камеры обязательно используйте прилагаемый кронштейн и винты.
p
Не устанавливайте устройство, используя какие-либо методы, отличные от указанных.
p
Не переделывайте монтажный кронштейн или крепежные винты, прилагаемые к устройству.
Всегда отсоединяйте штепсельную вилку перед установкой
При установке всегда используйте прилагаемые компоненты. Не разбирайте и не модифицируйте адаптер для установки на стене.
Затягивание крепежных винтов
p
Надежно затяните винты и болты до такой степени, которая соответствует каждому материалу, используемому в месте установки, и каждой конструкции.
p
Затянув винты и болты, убедитесь в устойчивости устройства и надежности закрепления деталей.
p
Используйте указанные инструменты и затягивайте винты плотно.
p
Затяните винты с помощью с помощью указанного динамометрического ключа. Не используйте электрические или ударные шуруповерты.
Если дальнейшее использование устройства больше не предполагается, не оставляйте его в случайных местах, а обязательно демонтируйте его надлежащим образом.
Подробные сведения по перемещению устройства приведены в разделе “Снятие камеры” (стр. 13).
Выключатель питания
Данное устройство не имеет выключателя питания. Питание включается при подключении его штепсельной вилки к сетевой розетке. Когда питание включено, выполняются операции поворота, наклона, масштабирования и фокусировки. Перед выполнением технического обслуживания обязательно выньте штепсельную вилку из сетевой розетки.
Подключение кабеля электропитания
Обязательно подключайте кабель электропитания адаптера переменного тока через выключатель питания, используя один из перечисленных ниже способов.
(1) Подключайте кабель электропитания через устройство
регулирования мощности.
(2) Подключайте кабель электропитания к выключателю
питания на силовом распределительном щите с контактным расстоянием 3,0 мм или более. Используйте выключатель питания, который может отключить все полюса основного источника питания, за исключением защитного заземления.
(3) Устанавливайте адаптер переменного тока возле сетевой
розетки и подключайте его с помощью штепсельной вилки.
Заземление
Перед использованием устройства убедитесь в том, что заземляющий провод подсоединен надежно.
При установке, перемещении или демонтаже устройства обязательно держите его в области основания.
Если головка камеры прижата или повернута, могут возникнуть проблемы.
Не присоединяйте к устройству фильтр, колпак, удлинитель или другие детали.
Используйте прилагаемые адаптер переменного тока и кабель электропитания, которые предназначены для устройства.
Надежно подсоедините адаптер переменного тока и кабель электропитания к источнику питания.
Установка адаптера переменного тока
p
Не размещайте адаптер непосредственно на потолочной плите или другой подобной поверхности. Чрезвычайную опасность представляет собой собравшаяся на поверхности вода, например, в результате протекания дождевой воды. Плотно прикрепите адаптер к нижней или другой поверхности упрочняющего элемента, сделанного из стального швеллера, таким образом, чтобы на нем не собиралась пыль и другие посторонние материалы. (Обратитесь к стр. 11).
p
Прикрепите адаптер надежно, чтобы он не упал ни при каких обстоятельствах. Закрепите его с помощью силы, которая может выдержать массу адаптера переменного тока (приблиз. 0,3 кг).
Устанавливайте прилагаемый адаптер переменного тока возле сетевой розетки и располагайте его таким образом, чтобы его шнур питания мог легко вставляться и выниматься из розетки.
При подключении адаптера переменного тока к сетевой розетке, расположенной на потолке или на любой другой поверхности, где может собраться пыль, необходимо периодически удалять пыль со штепсельной вилки, чтобы предотвратить заедания.
Если существует вероятность появления шумовых помех
Проложите провода таким образом, чтобы кабель электропитания (провод потолочного освещения) напряжением 220 В переменного тока или более и сигнальный кабель были расположены на расстоянии по крайней мере 1 метра друг от друга. В качестве альтернативы, проведите каждый кабель через отдельный металлический кабелепровод. (Металлические кабелепроводы должны быть заземлены.)
Радиопомехи
Если устройство размещено возле передающей ТВ- или радиоантенны или сильного электрического поля или магнитного поля (например поле, генерируемое мотором, трансформатором или линиями электропередач), его изображения могут быть искажены, и/или изображения могут быть подвержены влиянию шума.
При подсоединении кабелей убедитесь, что к местам разъемов не будет приложена какая-либо нагрузка.
Это может привести к неисправности.
Отвод генерируемого тепла
В данном устройстве тепло, генерируемое внутри, отводится от его поверхности. Не устанавливайте устройство в месте, где оно будет окружено стенами или другими поверхностями и где будет собираться тепло. Кроме того, тепло рассеивается к нижней панели, которая будет со временем нагреваться: Это нормально и не указывает на какую-либо проблему.
6 (R)

Установка и подключение устройства

Обязательно изучите раздел “Прочитайте нижеследующее до начала эксплуатации!” (стр. 4) и “Предосторожности по установке” (стр. 5 и 6).
Описанная в данном разделе процедура предполагает установку, при которой устройство подвешивается к верхней поверхности, но те же действия необходимо выполнять и для автономной установки.
Если потолочная плита не достаточно крепкая для того, чтобы выдержать вес устройства, необходимо использовать тип монтажного кронштейна, который крепится анкерными болтами между бетонным потолком и потолочной плитой. Устройством поддерживается монтажный кронштейн для непосредственного крепления к потолку WV-Q105, который используется исключительно для комбинированных камер. Используйте данный кронштейн для установки устройства. (См. стр. 11) В таком случае, чтобы установить на потолке монтажный кронштейн для непосредственного крепления к потолку, отверстия (ø 60 мм) необходимо сверлить в потолочной плите. Также вблизи места установки оборудования рекомендуется предусмотреть место для проведения осмотра или отверстие с целью получения доступа к устройству, что позволит облегчить установку и работу по подключению кабелей. Для получения подробной информации о принадлежностях см. стр. 28.
1
Проверьте место для монтажа.
p
Обратитесь к рисунку, чтобы определить, где и в каком направлении необходимо устанавливать устройство. Учтите размеры крепежной площадки устройства и прибавьте к ним пространство для проводов, выходящих из его задней панели.
p
На рисунке знаком в виде звездочки () отмечено расположение и размеры отверстия для установки монтажного кронштейна.
Единица измерения: мм
установке
Инструкция по
Сквозное отверстие для кабеля ø 40 мм (приблизительное расположение)
Крепежная площадка устройства
Отверстие для монтажа крепежного винта для основного устройства
Крючок для монтажа троса защиты камеры от падения
Монтажный кронштейн
) Отверстия для крепления
(
монтажного кронштейна: ø 4,5 мм
4
Отверстие для контроля расположения
(Пространство для проводов из
160
задней панели)
()83,5
176 180
)46
(
320 или более
(Пространство для проводов)
108
88 136
90
Отверстие для установки монтажного кронштейна для непосредственного крепления к потолку WV-Q105 [ø 60 мм]
Передняя панель устройства находится с этой стороны.
Примечания
p
Перед выполнением установки и подключения основного устройства подсоедините кабель LAN, кабель HDMI, кабель VGA, кабель адаптера переменного тока и коаксиальные кабели в пространстве над потолочной плитой, а затем пропустите кабели через отверстия для кабелей.
p
Если используется сетевая розетка, расположенная на потолке, обязательно примите меры по предотвращению заеданий, которые могут быть вызваны накоплением пыли и прочих посторонних материалов.
7 (R)
Установка и подключение устройства
2
Закрепите монтажный кронштейн на установочную поверхность.
p
Используйте крепежные винты для кронштейна (M4, со сферической головкой: длиной 10 мм), прилагаемые к устройству.
p
Для обеспечения надлежащего усилия затяжки воспользуйтесь указанным инструментом для надежного затягивания винтов.
Диаметр винта Усилие затяжки
M4 1,47 Н · м {15 кгс · см}
(продолжение)
Крепежные винты для кронштейна  4 (прилагается) (M4, со сферической головкой)
Примечание
p
Используйте только винты, прилагаемые к устройству. Не используйте другие винты, например шурупы, гвозди и т.п.
3
Прикрепите трос защиты камеры от падения.
p
Зацепите кольцевую часть троса для защиты от падения, который был присоединен к нижней панели устройства, за выступ крючка на монтажном кронштейне.
p
Потяните за трос защиты камеры от падения, чтобы проверить надежность его крепления к крючку.
Конец крючка
Трос защиты камеры от падения
1
Зацепите кольцевую часть троса для защиты от падения за крючок на монтажном кронштейне.
2
Потяните за трос, чтобы проверить надежность его крепления к крючку.
8 (R)
Примечания
p
Не выполняйте данные действия, удерживая головку камеры, поскольку это может привести к возникновению неисправностей устройства.
p
Трос защиты камеры от падения разработан для установки, при которой устройство подвешивается к верхней поверхности, поэтому не подвергайте его нагрузкам, превышающим вес устройства.
Установка и подключение устройства
4
Установите устройство.
p
Совместите отверстие для контроля расположения с индикаторной лампой состояния устройства.
p
Совместите отверстия на основном устройстве камеры, которые используются для вставки нижней панели, с выступами на монтажном кронштейне, используемыми для вставки камеры, плотно соедините вместе кронштейн и камеру, а затем поверните основное устройство приблизительно на 20 градусов в направлении, указанном стрелкой.
p
Прикрепите монтажный кронштейн к устройству с помощью крепежного винта для основного устройства (M3), которые прилагаются.
p
Надежно закрепите монтажный кронштейн с помощью соответствующего инструмента, применяя указанное ниже усилие затяжки. Обязательно убедитесь в том, что ни один винт не ослаблен.
Диаметр винта Усилие затяжки
M3 0,78 Н · м {8 кгс · см}
Отверстие для контроля расположения
На монтажном кронштейне: Выступы ( используемые для вставки камеры
3),
(продолжение)
Приблиз. 20°
установке
Инструкция по
На основном устройстве камеры: Отверстия ( используемые для вставки нижней панели
Индикаторная лампа состояния
3),
Примечания
p
Не выполняйте данные действия, удерживая головку камеры, поскольку это может привести к возникновению неисправностей устройства.
p
Используйте только прилагаемые винты. Не используйте никакие другие винты.
p
Убедитесь в том, что устройство надежно закреплено и что отсутствуют наклоны или качания.
p
Перед подключением каких-либо кабелей обязательно убедитесь в надежном закреплении устройства с помощью крепежного винта для основного устройства.
5
Проверьте надежность монтажа.
Проверьте приведенные ниже пункты.
Крепежный винт для основного устройства (винт M3) (с плоской шайбой или пружинной шайбой)
Крепежный винт для основного устройства должен быть надежно затянуты.
Устройство не должно быть наклонено, оно должно быть установлено точно.
Устройство должно быть установлено надежно.
Подставка устройства не должна вращаться, даже если попытаться ее повернуть.
9 (R)
Установка и подключение устройства
6
Подсоедините кабели к разъемам на задней панели.
Закрепите неподвижно кабель адаптера переменного тока с помощью зажима кабеля. При подсоединении трех коаксиальных кабелей сначала подсоедините коаксиальный кабель [2].
Зажим кабеля
(продолжение)
Квадратное отверстие (по одному с каждой стороны)
Кабель LAN
Кабель LAN
Кабель HDMI
Коаксиальные кабели
Коаксиальные кабели
Коаксиальные кабели
Кабель VGA
Кабель адаптера переменного тока
[1]
[2]
[3]
Винт для крышки кабелей (винт M3) (с плоской шайбой или пружинной шайбой)
Выступ (по одному с каждой стороны)
pq
Закрепление кабеля адаптера переменного тока
1
Слегка закрепите зажим кабеля.
Зажим кабеля
Слегка закрепите зажим кабеля в месте, как показано выше.
7
Прикрепите крышку кабелей.
p
Вставьте два выступа на крышке кабелей в квадратные монтажные отверстия на каждой стороне задней панели.
p
Закрепите крышку кабелей с помощью винта (M3  25 мм), который прилагается.
2
Закрепите зажим кабеля.
Прижимная часть
Возьмитесь за прижимную часть, передвиньте зажим кабеля до упора, а затем плотно затяните его.
Примечание
p
10 (R)
Диаметр винта Усилие затяжки
M3 0,78 Н · м {8 кгс · см}
Расположите выступы на крышке кабелей таким образом, чтобы они полностью зафиксировались на месте, и убедитесь, что крышка не шатается.
Установка и подключение устройства
pw
При использовании WV-Q105 (дополнительный аксессуар)
Также вблизи места установки оборудования рекомендуется предусмотреть отверстие для проведения осмотра или другое подобное пространство с целью получения доступа к устройству, что позволит облегчить установку и работу по подключению кабелей. Перед установкой монтажного кронштейна убедитесь в том, что установочная поверхность достаточно прочная, чтобы выдержать общий вес (приблиз. 3,0 кг), который будет воздействовать на поверхность после монтажа камеры. Используйте монтажный кронштейн в местах, где промежуток между потолочной плитой и бетонным потолком составляет, по крайней мере, 100 мм в высоту. Кронштейн можно установить в местах, где толщина потолочной плиты составляет от 5 мм до 40 мм. При монтаже кронштейна для непосредственного крепления к потолку необходимо использовать трос защиты камеры от падения (прилагается к кронштейну WV-Q105).
Бетонный потолок
Высота над потолочной плитой: По крайней мере 100 мм
Потолочная плита (гипсокартон и т.п. толщиной от 5 мм до 40 мм)
(продолжение)
Анкерные болты
p
Усилие извлечения: 294 Н (30 кгс) или более
Анкерные болты не должны выступать ниже потолочной плиты.
ø 60 мм
установке
Инструкция по
1
Обратитесь к документу Инструкция по эксплуатации для монтажного кронштейна для непосредственного крепления к потолку WV-Q105, и прикрепите к анкерным болтам кронштейн WV-Q105, а также уголок троса защиты камеры от падения и трос защиты камеры от падения, прилагаемые к WV-Q105.
Монтаж анкерных болтов и монтажного кронштейна для непосредственного крепления к потолку ()
Данная работа облегчается, если до затягивания гаек монтажный кронштейн для непосредственного крепления к потолку в одном месте не до конца прикреплен к потолочной панели, и при этом монтажный кронштейн для непосредственного крепления к потолку и анкерные болты расположены вертикально.
2
Сначала выкрутите винты, которые были не до конца затянуты при выполнении действий пункта 1, а затем совместите монтажный кронштейн камеры AW-HE120 и отверстия в монтажном кронштейне для непосредственного крепления к потолку WV-Q105, и закрепите его.
p
Используйте крепежные винты (винты с головками M4-L60 Phillips, покрытые клеящим слоем), прилагаемые к WV-Q105, в качестве крепежных винтов.
p
Надежно прикрепите адаптер переменного тока на нижней или другой поверхности упрочняющего элемента, сделанного из стального швеллера, таким образом, чтобы на нем не собиралась пыль и другие посторонние материалы.
p
Не размещайте адаптер переменного тока непосредственно на потолочной плите или другой подобной поверхности.
Пространство над потолком
Уголок троса защиты камеры от падения (Прилагается к WV-Q105)
Трос защиты камеры от падения
(Прилагается к WV-Q105)
Анкерные болты
()
: В данном месте необходимо провести затягивание гайкой.
Кронштейн для непосредственного крепления к потолку WV-Q105 (Дополнительный аксессуар)
Гипсокартон или другая потолочная плита
Стальной швеллер
Рекомендуется предусмотреть отверстие для проведения осмотра
Установка и работа по подключению кабелей
будут облегчены, если с целью получения доступа к устройству предусмотрено отверстие для проведения осмотра.
Крепежный винт (Прилагается к WV-Q105)
3
Установите камеру AW-HE120, выполняя процедуру, начиная с пункта 3 на стр. 8.
4
AW-HE120
Монтажный кронштейн камеры (Прилагается к AW-HE120)
( Потолочная
плита)
Надежно закрепите адаптер переменного тока на элементе, сделанном из стального швеллера.
11 (R)

Изменение направления фирменной таблички

Если устройство крепится к потолку, его фирменная табличка будет перевернута. Направление фирменной таблички устройства можно изменить.
1
Нажмите на часть, показанную стрелкой, и извлеките фирменную табличку.
2
Измените направления фирменной таблички.
3
Нажмите фирменную табличку и установите ее обратно на свое место.
12 (R)

Снятие камеры

1
Установите выключатель питания в выключенное положение и отключите питание.
2
Снимите крышку кабелей.
p
Выкрутите винт (M3) для крышки кабелей, которым крепится крышка.
p
Нажмите выступы на крышке, чтобы снять ее.
3
Отсоедините кабели.
Отсоедините кабель электропитания, видеокабель, кабель управления и т.п.
4
Выкрутите крепежный винт для основного устройства, используемый для закрепления устройства и монтажного кронштейна.
5
Нажмите на устройство (1). Поверните его приблизительно на 20 градусов в направлении от установленного положения (2) и снимите его (3).
установке
Инструкция по
Приблиз. 20°
Крепежный винт для основного устройства (винт M3) (с плоской шайбой или пружинной шайбой)
Примечание
p
Не выполняйте данные действия, удерживая головку камеры, поскольку это может привести к возникновению неисправностей устройства.
6
Отсоедините трос защиты камеры от падения от монтажного кронштейна.
1
Потяните трос для защиты от падения в направлении, показанном стрелкой выше.
2
Наклоните трос и извлеките петлю троса через прорезь в крючке.
3
Потяните трос в направлении, показанном стрелкой выше, и просто снимите его.
13 (R)
Автономная установка
(при использовании монтажного кронштейна)
Выполняются аналогичные действия, что и при установке, при которой устройство подвешивается к верхней поверхности (стр. с 7 по 10).
1
Проверьте место для монтажа.
Примечание
p
Как и при установке устройства путем подвешивания к верхней поверхности, внимательно осмотрите место, где будет произведен монтаж устройства, а затем примите решение, подходит ли это место для установки устройства.
2
Закрепите монтажный кронштейн на установочную поверхность.
Крепежные винты для кронштейна  4 (прилагается) (M4, со сферической головкой)
3
Прикрепите трос защиты камеры от падения.
4
Установите устройство.
p
Совместите отверстие для контроля расположения с индикаторной лампой состояния устройства.
p
Совместите отверстия на основном устройстве камеры, которые используются для вставки нижней панели, с выступами на монтажном кронштейне, используемыми для вставки камеры, плотно соедините вместе кронштейн и камеру, а затем поверните основное устройство приблизительно на 20 градусов в направлении, указанном стрелкой.
p
Прикрепите монтажный кронштейн к устройству с помощью крепежного винта для основного устройства (M3), которые прилагаются.
Приблиз. 20°
Индикаторная лампа состояния
На основном устройстве камеры: Отверстия (
3), используемые для
вставки нижней панели
Крепежный винт для основного устройства (винт M3) (с плоской шайбой или
На монтажном кронштейне: Выступы ( для вставки камеры
3), используемые
пружинной шайбой)
14 (R)
Отверстие для контроля расположения
Прикрепите трос защиты камеры от падения.
Автономная установка (при использовании монтажного кронштейна)
5
Проверьте надежность монтажа.
6
Подсоедините кабели к разъемам на задней панели.
При подсоединении трех коаксиальных кабелей сначала подсоедините коаксиальный кабель [2].
Винт для крышки кабелей (винт M3) (с плоской шайбой или пружинной шайбой)
(продолжение)
установке
Инструкция по
Квадратное отверстие (по одному с каждой стороны)
Выступ (по одному с каждой стороны)
pq
Закрепление кабеля адаптера переменного тока
1
Слегка закрепите зажим кабеля.
Зажим кабеля
Слегка закрепите зажим кабеля в месте, как показано выше.
Кабель VGA
Коаксиальные кабели [1] Коаксиальные кабели [2] Коаксиальные кабели [3]
Кабель HDMI Кабель LAN Кабель LAN
2
Закрепите зажим кабеля.
Возьмитесь за прижимную часть, передвиньте зажим кабеля до упора, а затем плотно затяните его.
Кабель адаптера переменного тока
Прижимная часть
7
Прикрепите крышку кабелей.
15 (R)
Loading...
+ 33 hidden pages