Este producto también tiene lice ncia bajo la patente 6.058.304 de los
Estados Unidos.
Una parte de este software incluye módulos de software
desarrollados por el grupo Independent JPEG. La tecnología de
descodificación de audio de 3ª capa MPEG tiene licencia de
Fraunhofer IIS y Thomson. La tecnología de codificación de sonido
MPEG-4 y la tecnología de vídeo avanzada tienen licencia de
Fraunhofer IIS.
Este producto está protegido por algunos derechos de propiedad
intelectual de Microsoft. Queda prohibido el uso o la distribución de
dicha tecnología con otro producto que no sea el menciona do en esta
documentación sin licencia de Microsoft.
Palm utiliza la marca registrada TREO en Suecia y Dinamarca, con el
consentimiento expreso de Pfizer y de sus filiales. Los productos que
Palm registrada y/o vende bajo la marca registrada TREO no están
asociados con Pfizer o su negocio.
Sueco: Varumärket Treo används av Palm i Sverige och Danmark
med uttryckligt tillstånd från Pfizer och dess dotterbolag. De
produkter som marknadsförs och/eller säljs av Palm under varumärket
Treo ska på inget sätt alls kopplas samman med Pfizer eller dess
verksamh et.
Danés: Treo-varemærket anvendes af Palm i Danmark og Svirge med
udtrykkelig tilladelse fra Pfizer og Pfizers associerede selskaber. De
produkter, der markedsføres og/eller sælges af Palm under
Treo-varemærket, er på ingen måde tilknyttet Pfizer eller Pfizers
virksomhed.
Descargo y limitación de responsabilidad legal
Palm, Inc. y sus proveedores no asumen responsabilidad alguna ante
cualquier daño o pérdida resultantes del uso de est a guía. Palm, Inc. y
sus proveedores renuncian a cualquier tipo de responsabilidad ante
pérdidas o reclamaciones por parte d e terceros que puedan derivarse
de la utilización de este software. Palm, Inc. y sus proveedores no
asumen ninguna responsabilidad por ningún daño o pérdida que se
produzca por la eliminación de datos como resultado de averías,
agotamiento de la batería o reparaciones. Asegúrese de realizar
copias de seguridad de todos los datos import antes en otros medios
con el fin de evitar pérdidas de información.
Le felicitamos por la adquisición de su
teléfono inteligente Treo
Se trata de un dispositivo compacto y
multifuncional que reúne diversas
prestaciones; por ejemplo:
• Una aplicación Contactos que guarda
los nombres, números de teléfono e
incluso fotografías de amigos, familia,
contactos de negocios: todas aquellas
personas con las que se mantiene en
contacto
• Una aplicación de correo electrónico
(personal y profesional) para recibir y
enviar mensajes de correo electrónico
• Aplicaciones de información personal
de Palm OS
®
para guardar citas, listas
de tareas, memos y mucho más
• Una ranura de la tarjeta de expansión
que acepta tarjetas (MultiMediaCard/
SD/SDIO que se venden por separado)
para almacenar archivos de música,
vídeos, diccionarios, juegos y muchas
otras aplicaciones
™
680 de Palm®.
• Una cámara digital VGA (640x480) para
tomar fotos y captar vídeos cortos
• Mensajería de texto y multimedia
• Un reproductor MP3
• Aplicaciones para leer, crear y editar
archivos de Microsoft Office y ver
archivos PDF
• Software para escribir nombres,
direcciones y mucho más en el equipo
y, a continuación, transferirlos al
teléfono inteligente con sólo pulsar un
botón
NOTA Los servicios de teléfono y
mensajería de texto requieren un contrato
de servicio con su proveedor de servicios
inalámbricos. Los servicios Web, de correo
electrónico y mensajería multimedia
requieren un contrato de servicios y datos,
como GPRS o EDGE, de su proveedor de
servicios inalámbricos. La velocidad de los
datos varía según la disponibilidad y
capacidad de la red.
BIENVENIDO
1
¿Qué se incluye en la caja?
La caja del Treo 680 debe incluir los
siguientes componentes:
Hardware
• Treo 680
• Tarjeta SIM de su proveedor de
servicios inalámbricos (no incluida con
todos los modelos)
TÉRMINO CLAVE
Identity Module, módulo de identidad del
abonado) La tarjeta inteligente que se
inserta en el teléfono inteligente y que le
identifica en la red móvil. Contiene la
información de la cuenta del móvil, como el
número de teléfono y los servicios que tiene
contratados. Las entradas del listín telefónico
y los mensajes SMS también pueden
guardarse en la tarjeta SIM.
• Batería recargable
• Cargador de CA con adaptadores
Tarjeta SIM (Subscriber
internacionales (si se requieren en su
región)
• Cable USB de sincronización
• Auriculares
Documentación y software
• Póster de Información importante de
configuración
• Guía de referencia rápida
• CD de instalación del software Palm
que incluye lo siguiente:
• Software Palm
• Software obsequio para el teléfono
®
Desktop
inteligente
• Guía del usuario del teléfono
inteligente Treo 680 de Palm (esta
guía)
• Garantía de Palm
2
BIENVENIDO
¿Qué necesito para
empezar?
Esta guía le ayudará a configurar el Treo
680 y a aprender a utilizarlo rápidamente.
Para comenzar, necesita todos los
elementos que se incluyen en la caja del
Treo 680 (consulte ¿Qué se incluye en la
caja?), además de lo siguiente:
• Una tarjeta SIM. Si no tiene una tarjeta
SIM y la caja del teléfono teléfono
inteligente no contiene una, debe
ponerse en contacto con su proveedor
de servicios inalámbricos para adquirir
una. Asegúrese de que contrata una
cuenta de móvil con servicios de datos.
Para utilizar el teléfono inteligente en la
red de su proveedor de servicios
inalámbricos, debe insertar la tarjeta
SIM en el teléfono inteligente. Sin una
tarjeta SIM, solamente puede realizar
llamadas de emergencia, por ejemplo, al
número de emergencia.
• Debe encontrarse en una ubicación que
tenga cobertura de la red de su
proveedor de servicios inalámbricos.
• Una toma de corriente.
• El equipo con el que desee sincronizar
sus datos personales.
NOTA Si desea utilizar correo
electrónico, exploración Web y mensajería
multimedia, el plan de su proveedor de
servicios inalámbricos debe incluir
servicios de datos. Póngase en contacto
con su proveedor de servicios inalámbricos
para obtener más información sobre las
opciones de servicio de datos.
BIENVENIDO
3
4
BIENVENIDO
O
Configuración
CAPÍTUL
1
Le felicitamos por la adquisición de su nuevo teléfono
inteligente Treo
™
680 de Palm®. Está a punto de descubrir
cómo puede ayudarle el teléfono inteligente a organizarse
mejor y a divertirse.
A medida que se familiarice con el teléfono inteligente, podrá
personalizar la configuración y agregar aplicaciones para que se
adapte mejor a sus necesidades, pero, en primer lugar, siga
estos sencillos pasos para configurar los valores básicos y
empezar a utilizarlo.
Configuración del equipo para la sincronización. . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sincronización de la información: conceptos básicos . . . . . . . . . . . 25
CONFIGURACIÓN
1
Descripción general del Treo 680
Vista frontal
Indicador luminoso
Auriculares
(indicador de carga y del
estado del teléfono)
Vol umen
Botón
lateral
Enviar
Teléfono
SUGERENCIA
guardar el teléfono inteligente lejos de objetos
que puedan rayar o aplastar la pantalla. Visite
www.palm.com/treo680gsm
fundas y otros accesorios útiles.
Proteja la pantalla. Asegúrese de
para buscar
Navegador de cinco
direcciones y botón
Centro
Encendido/apagado
Aplicaciones
Calendario
¿S
ABÍA QUE
...?
inteligente está encendida, puede mantener
pulsado el botón lateral para abrir la aplicación
Notas de voz. También puede cambiar la
configuración de los botones y seleccionar la
aplicación que desee; consulte Reasignación
de botones para obtener más información.
Si la pantalla del teléfono
CAPÍTULO
Menú
Mensajería
7
CONFIGURACIÓN
1
CAPÍTULO
Altavoz
Lápiz
óptico
Vista posterior
Espejo para
autorretratos
Liberación de la
tapa de la
batería
Objetivo de la
cámara
Enchufe de
auriculares
Puerta de la ranura
de expansión
IMPORTANTE El altavoz del Treo 680
Micrófono
Multiconector
incluye un imán grande; asegúrese de no
colocar el teléfono inteligente cerca de
tarjetas de crédito u otros objetos que
puedan desmagnetizarse.
8
CONFIGURACIÓN
1
Vista superior
Puerto de
infrarrojos (IR)
¿S
ABÍA QUE
...?
todos los sonidos al mismo tiempo. No es
necesario que busque las configuraciones
“desactivado” o “silencio” en las distintas
aplicaciones.
El selector de timbre silencia
Selector de
timbre
Inserción de la tarjeta
SIM y la batería
La tarjeta SIM contiene información sobre
la cuenta, como el número de teléfono y el
número de acceso al correo de voz. Para
utilizar las funciones de teléfono, correo
electrónico o exploración Web, deberá
insertar la tarjeta SIM en el teléfono
inteligente.
NOTA Es posible que la tarjeta SIM ya
esté instalada en el teléfono inteligente.
Siga los pasos del 1 al 3 para comprobarlo.
En caso de que el teléfono inteligente no
incluya una tarjeta SIM, puede que usted
ya tenga una; de no ser así, su proveedor
de servicios inalámbricos le proporcionará
una cuando se suscriba.
1 Pulse el botón de liberación de la tapa
de la batería con una mano y, con la
otra, deslice la tapa de la batería hacia
abajo hasta que se abra.
Liberación de la
tapa de la batería
2 Si la batería está instalada, retírela.
(Consulte Sustitución de la batería
si
desea obtener información detallada.)
3 Saque la bandeja SIM de la ranura en el
interior del teléfono inteligente. Si la
tarjeta SIM ya está instalada, vaya al
paso 6.
CAPÍTULO
9
CONFIGURACIÓN
1
CAPÍTULO
4 Alinee la muesca de la tarjeta SIM con
la muesca en la bandeja SIM. Inserte el
extremo de la muesca de la tarjeta SIM
en la bandeja SIM y luego pulse el otro
extremo de la tarjeta hasta colocarla en
su lugar.
Muesca
6 Alinee los contactos de metal de la
batería con los contactos del interior del
compartimento de la batería, inserte la
batería en el compartimento en un
ángulo de 45 grados y, a continuación,
presiónela hasta que encaje.
Contactos
de la batería
Contactos
del teléfono
inteligente
5 Vuelva a colocar la bandeja SIM en la
ranura en el interior del teléfono
inteligente.
IMPORTANTE Use la batería que se
incluye con el Treo 680. No utilice una
batería de otro modelo Treo en el Treo 680.
Igualmente, no utilice la batería del Treo
680 en otro modelo Treo. La utilización de
una batería que esté diseñada para otro
10
CONFIGURACIÓN
1
modelo Treo puede dañar el Treo 680. Para
obtener más información sobre las baterías
de repuesto, consulte Sustitución de la
batería.
7 Deslice la tapa de la batería sobre la
parte trasera del teléfono inteligente
hasta que encaje en su lugar.
8 La pantalla del Treo se activa y comienza
el proceso de configuración. Cuando
aparezca la pantalla de selección de
idioma, seleccione el idioma que desee
utilizar y siga las instrucciones que
aparecen en pantalla para configurar el
Treo.
SUGERENCIA
conectarlo al cargador de CA. Si todavía no se
enciende tras estar conectado al cargador de
CA durante cinco minutos, realice un
restablecimiento automático. Consulte
Efectuar un restablecimiento automático
IMPORTANTE Utilice siempre el mismo
Si el Treo no se enciende, deberá
idioma en el Treo, en el sistema operativo y
en el software del equipo. De lo contrario,
podría perder información o encontrar
dificultades para sincronizar. No se
proporciona asistencia técnica para las
configuraciones en idiomas que no
coinciden.
SUGERENCIA
del Treo apaga la pantalla tras un período de
inactividad. Para activar la pantalla, pulse y
suelte Encendido/apagado y luego pulse
Centro en el navegador de 5 direcciones para
desactivar el bloqueo del teclado.
La función de ahorro de energía
Carga de la batería
La batería viene con suficiente carga para
completar el proceso de instalación y
activar el teléfono. Después de activarlo, se
recomienda cargar el teléfono inteligente
durante tres horas (o hasta que el indicador
luminoso se ponga de color verde fijo) para
cargarlo completamente. Consulte
Prolongación de la vida útil de la batería
para obtener sugerencias sobre cómo
prolongar la vida útil de la batería del Treo.
CAPÍTULO
11
CONFIGURACIÓN
1
CAPÍTULO
SUGERENCIA
Para evitar que la batería se
descargue, cargue el teléfono inteligente
todos los días, sobre todo si utiliza el teléfono
a menudo.
¿S
ABÍA QUE
...?
En caso de que la batería se
agote completamente, la información quedará
almacenada de forma segura en el teléfono
inteligente hasta que se recargue la batería o
se conecte el teléfono inteligente a una fuente
de alimentación.
1 Si es necesario, conecte el adaptador
internacional al cargador de CA.
2 Conecte el cargador de CA a una toma
de corriente.
3 Conecte el cable del cargador en la
parte inferior del teléfono inteligente.
Cerciórese de que la flecha del conector
esté orientada hacia arriba, mirando
hacia la pantalla.
¿S
ABÍA QUE
...?
También puede cargar el
teléfono inteligente sin el cargador de CA
conectándolo al equipo mediante el cable de
sincronización. Sin embargo, se tarda más en
cargar la batería sin el cargador de CA, y si el
portátil no está conectado a una fuente de
alimentación, puede gastarse la batería del
portátil. Utilice el cargador de CA para cargar
la batería más rápidamente.
SUGERENCIA
Al cargar el teléfono inteligente
con el cable de sincronización, es posible que
el indicador luminoso no se encienda. Para
asegurarse de que la batería se está cargando,
mire el indicador de batería en la pantalla.
12
CONFIGURACIÓN
1
4 Para confirmar que el teléfono
inteligente se está cargando,
compruebe el estado del indicador
luminoso del teléfono inteligente.
• Rojo fijo: indica que el teléfono
inteligente se está cargando.
• Verde fijo: indica que el teléfono
inteligente se ha cargado
completamente.
Luz
indicadora
SUGERENCIA
completo, es posible que el indicador
luminoso tarde unos instantes en encenderse
cuando se empiece a cargar la batería.
SUGERENCIA
enciende al conectar el teléfono inteligente al
cargador de CA, verifique la conexión del
cable y la toma de corriente a la que está
conectado.
Si la batería se ha descargado por
Si el indicador luminoso no se
Si el Treo está encendido (consulte
Encendido y apagado del Treo 680
), el
icono de la batería en pantalla muestra el
estado de la carga:
Un icono con un rayo en color rojo
indica que la batería está conectada
a una toma de corriente y se está
cargando.
Un icono con un rayo en color verde
indica que la batería está conectada
a una toma de corriente y se ha
cargado completamente.
Una batería parcialmente cargada
sin símbolo de rayo indica que la
batería no está conectada a una
toma de corriente y está
parcialmente cargada.
Una batería casi vacía con la parte
inferior en color rojo indica que se
debe cargar la batería
inmediatamente.
SUGERENCIA
energía queda en la batería, toque en el icono
de la batería en la pantalla.
Para ver exactamente cuánta
CAPÍTULO
13
CONFIGURACIÓN
1
CAPÍTULO
Icono de
batería
SUGERENCIA
adicional de repuesto para viajes largos o
períodos de alto consumo. Si desea adquirir
baterías compatibles con el Treo 680, visite
www.palm.com/treo680gsm
• Cargue el teléfono inteligente siempre
Puede adquirir una batería
.
que pueda. Cárguelo por la noche. La
vida útil de la batería se prolonga en
gran medida si se recarga con
frecuencia, en lugar de cargarla una vez
Prolongación de la
vida útil de la batería
agotada.
• Las funciones inalámbricas del teléfono
inteligente (teléfono, correo electrónico,
mensajería y exploración Web), así
La vida útil de la batería depende del uso
que se haga del teléfono inteligente y
puede prolongarse siguiendo las sencillas
directrices que se indican a continuación.
IMPORTANTE Use la batería que se
incluye con el Treo 680. No utilice la
batería de otro Treo en el Treo 680.
Igualmente, no utilice la batería del Treo
680 en otro modelo Treo. Si utiliza una
batería diseñada para otro Treo puede
dañar el Treo 680. Para obtener información
sobre las baterías de repuesto, consulte
Sustitución de la batería
.
como las funciones multimedia
(cámara, reproductores multimedia,
libros electrónicos y juegos), consumen
más energía que las funciones del
organizador. La utilización del altavoz
también consume más energía que los
auriculares. Si utiliza frecuentemente
las funciones multimedia, inalámbricas
y de altavoz, preste atención al icono de
la batería y cárguela cuando sea
necesario.
• Si no tiene previsto utilizar las funciones
inalámbricas del Treo durante cierto
14
CONFIGURACIÓN
1
tiempo, apague el teléfono (consulte
Encendido/apagado del teléfono
) y deje
que todas las llamadas se reciban en el
correo de voz.
• Al igual que con cualquier teléfono
móvil, si se encuentra en un área sin
cobertura inalámbrica, el Treo buscará
una señal, operación que consume
batería. Si no se puede desplazar a un
área con mejor cobertura, desactive
temporalmente el teléfono. Mientras el
teléfono está apagado, puede seguir
utilizando las funciones no inalámbricas
del Treo.
• Disminuya el brillo de la pantalla
(consulte Ajuste del brillo
• Reduzca los valores en Preferencias de
).
encendido y desactive Recibir
transmisión (consulte Optimización de
los valores de encendido).
• Desactive la función Bluetooth
®
cuando
no vaya a utilizarla. Consulte Conexión a
un dispositivo manos libres Bluetooth.
CAPÍTULO
15
CONFIGURACIÓN
1
CAPÍTULO
Realización de la
primera llamada
3 Pulse el botón Izquierda para
seleccionar la ficha Teclado numérico
.
4 Toque en el teclado numérico en
1 Pulse el botón Tel é f o n o .
pantalla para introducir el número al que
desee llamar.
2 Si se le solicita, pulse Centropara
desactivar el bloqueo del teclado
(consulte Bloqueo del teclado
para
obtener más información).
Centro
5 Pulse Enviar para marcar el
número.
SUGERENCIA
Comprobar tarjeta SIM en la barra de títulos,
consulte Inserción de la tarjeta SIM y la
batería.
SUGERENCIA
servicio en la barra de título, quiere decir que
se encuentra fuera de un área de cobertura
inalámbrica. Si cree que está en un área de
cobertura inalámbrica y este problema
persiste, comuníquese con su proveedor de
servicios inalámbricos para obtener
asistencia.
Si aparece el mensaje
Si aparece el mensaje Sin
6 Si se le indica, pulse el botón Centro
para seleccionar Sí y encender el
teléfono.
SUGERENCIA
de cobertura pero no puede completar una
llamada, póngase en contacto con su
proveedor de servicios inalámbricos para
obtener ayuda.
Si se encuentra dentro de un área
16
CONFIGURACIÓN
1
7 Después de finalizar la llamada, pulse
Encendido/apagado para
finalizar la llamada.
Ajuste del volumen de la llamada
Con la llamada en curso, pulse el botón
Vo lu me n situado en el lateral del teléfono
inteligente para ajustar el volumen de la
llamada.
• Para subir el volumen, pulse en la mitad
superior del botón de volumen.
• Para bajar el volumen, pulse en la mitad
inferior del botón de volumen.
Vol ume n
Botón
lateral
¿Cuál es mi número de teléfono?
1 Compruebe que el teléfono está
encendido (consulte Encendido/
apagado del teléfono).
2 Pulse el botón Te l é f o n o .
3 Pulse Menú .
4 Seleccione Opciones y, a continuación,
seleccione Info. sobre teléfono.
Busque aquí
su número
de teléfono
SUGERENCIA
aparece en la pantalla de información sobre el
teléfono, compruebe que la tarjeta SIM está
correctamente insertada en el teléfono
inteligente. Si el número de teléfono sigue
aparecer en la pantalla Info. teléfono, es
posible que su proveedor de servicios
inalámbricos no admita esta función. Busque
el número de teléfono en el soporte de
plástico en el que se encontraba la tarjeta
SIM. A continuación, si aún necesita ayuda,
póngase en contacto con su proveedor de
servicios inalámbricos.
Si su número de teléfono no
CAPÍTULO
17
CONFIGURACIÓN
1
CAPÍTULO
Configuración del
equipo para la
sincronización
Es muy recomendable sincronizar el
teléfono inteligente y el equipo con
frecuencia para mantener la información
actualizada (y realizar una copia de
seguridad) en ambas ubicaciones.
Para poder sincronizar, deberá instalar el
¿Por qué es necesario configurar una
conexión entre el teléfono inteligente y el
equipo? Para poder sincronizarlos. ¿Por qué
software de sincronización de escritorio y
conectar el cable de sincronización al
equipo.
sincronizar? Los siguientes son dos buenos
motivos:
• Es más sencillo introducir nombres,
números de teléfono y direcciones
utilizando el teclado del equipo en vez
del teclado del teléfono inteligente.
Tanto si introduce o modifica
información en el equipo (utilizando el
software Palm
®
Desktop o Microsoft
Outlook para Windows) o en el teléfono
inteligente, la información se actualizará
automáticamente en los dos lugares
cuando se realiza una sincronización.
Por tanto, no es necesario introducir la
información dos veces.
• Tendrá una copia de seguridad de toda
su información. En caso de que le
pasase algo al teléfono inteligente, la
Requisitos del sistema
El equipo debe satisfacer los siguientes
perfiles de sistema mínimos para equipos
Windows o Mac.
• Windows 2000 o XP (o posterior)
• 32 MB de memoria disponible (RAM)
• 170 MB de espacio libre en el disco
duro
• Unidad de CD
• Puerto USB disponible
• Mac OS X versión 10.2 o posterior
• 128 MB de memoria total (RAM)
• 190 MB de espacio libre en el disco
duro
• Unidad de CD
información aún estará en el equipo.
18
CONFIGURACIÓN
1
• Puerto USB disponible
Actualización desde otro dispositivo Palm
®
OS
NOTA Si está configurando su primer
dispositivo Palm OS
®
, vaya directamente a
Instalación del software de sincronización
de escritorio.
Puede transferir todas las aplicaciones
compatibles y los datos desde el
dispositivo Palm OS anterior, ya sea un
dispositivo de mano o un Treo, al nuevo
Treo 680, siempre que el espacio
empleado por toda la información que
desea transferir sea de 64 MB como
máximo. Esto incluye las citas del
calendario, los contactos, los memos y las
tareas, así como los ajustes de sus
aplicaciones y los archivos y aplicaciones
compatibles de otros fabricantes.
Al instalar el software de escritorio del CD
de instalación del software Palm, puede
que algunas aplicaciones de otros
fabricantes se pongan en cuarentena
porque no son compatibles con la versión
5.4.9 del software de Palm OS del Treo
680. Los archivos en cuarentena no se
instalan en el Treo 680, pero tampoco se
eliminan; estos archivos se colocan en una
carpeta nueva en el equipo: C:\Archivos de
programa\Palm\<nombre del
dispositivo>\PalmOS5 Aplic.
incompatibles. (¿No puede encontrar una
carpeta Palm en Archivos de programa?
Busque una carpeta que se llame palmOne
o Handspring en su lugar. Para obtener
más información, consulte No puedo
encontrar mi carpeta de usuario.)
IMPORTANTE No sincronice el Treo 680
con versiones anteriores del software
Palm Desktop.
SUGERENCIA
utilidades de terceros que realicen una copia
de seguridad de la información del dispositivo
antiguo en una tarjeta de expansión y luego
transfieran la información al Treo 680. Dichos
métodos transfieren todas las aplicaciones al
teléfono inteligente, incluidas las que no han
sido diseñadas para funcionar con Palm OS
versión 5.4.9.
No se recomienda la utilización de
1 Calcule cuánto espacio ocupan las
aplicaciones y la información en el
dispositivo Palm OS anterior:
CAPÍTULO
19
CONFIGURACIÓN
1
CAPÍTULO
• Abra los menús desde la vista
Aplicaciones.
• Seleccione Info en el menú
Aplicación.
• En la parte inferior de la pantalla,
seleccione Ta m a ñ o .
para reducir el espacio de
almacenamiento que está utilizando
antes de continuar con el siguiente
paso:
• Elimine cualquier aplicación de otro
fabricante que ya no utilice.
• Traslade los archivos de gran tamaño
como, por ejemplo, libros electrónicos
e imágenes, a una tarjeta de
expansión.
• Traslade aplicaciones de otros
fabricantes a una tarjeta de
expansión.
• Purgue la información antigua de las
• Mire los números de la línea Espacio
libre y reste el número de la izquierda
al de la derecha para calcular el
espacio utilizado. Por ejemplo, en el
dispositivo mostrado, 22,4 – 17,5 =
4,9. Esto significa que en este
dispositivo hay 4,9 MB de espacio
ocupado.
2 Si el espacio ocupado en el dispositivo
anterior es igual o inferior a 64 MB,
puede continuar con el paso 3. Si el
espacio ocupado es superior a 64 MB,
realice una de las siguientes acciones
aplicaciones como Calendario
(Agenda), Tareas y Correo electrónico.
Consulte la documentación incluida
con el dispositivo anterior para
obtener instrucciones sobre estos
elementos.
3 Sincronice el dispositivo antiguo con el
software de escritorio anterior para
realizar una última copia de seguridad
de la información.
4 Instale el software de sincronización de
escritorio del nuevo CD de instalación
del software de Palm (consulte
20
CONFIGURACIÓN
1
Instalación del software de
sincronización de escritorio).
5 Durante el proceso de instalación,
sincronice el Treo 680 con el nuevo
software de escritorio, tal como se
indica. Cuando se le solicite, haga lo
siguiente:
• Conecte el Treo 680 al equipo
(consulte Conexión del teléfono
inteligente al equipo).
• Indique si desea sincronizar
únicamente la información de las
aplicaciones PIM (Calendario,
Contactos, Memos y Tareas) o toda la
información y las aplicaciones
(excepto las aplicaciones que son
incompatibles).
• Seleccione un nombre de dispositivo
para el nuevo Treo 680; asegúrese de
seleccionar el mismo nombre que ha
utilizado para el dispositivo anterior.
(Este es el nombre que aparece en la
lista Usuario del software
Palm Desktop.)
6
(SÓLO PARA USUARIOS DE MAC) Si
tiene imágenes en el dispositivo
anterior, cópielas en una tarjeta de
expansión o transmítalas a su nuevo
Treo 680.
7 Si piensa seguir utilizando el dispositivo
anterior, lleve a cabo un
restablecimiento completo en dicho
dispositivo para eliminar el nombre de
dispositivo asociado. (Consulte la
documentación incluida con el
dispositivo anterior para obtener
instrucciones sobre cómo efectuar un
restablecimiento completo). Cada
dispositivo que sincronice con el equipo
debe tener un nombre único. La
próxima vez que sincronice el
dispositivo anterior con el equipo,
asegúrese de asignarle un nuevo
nombre.
Si durante la instalación se ponen en
cuarentena aplicaciones de otros
fabricantes, no las instale manualmente.
Póngase en contacto con el programador
del software de otro fabricante para
obtener las actualizaciones del software y
la información sobre la compatibilidad con
el Treo 680.
CAPÍTULO
21
CONFIGURACIÓN
1
CAPÍTULO
SUGERENCIA
para encontrar los archivos en cuarentena,
consulte Actualizaciones
Instalación del software de sincronización
de escritorio
IMPORTANTE Incluso si ya dispone de un
dispositivo Palm OS y ha instalado una
versión anterior del software de escritorio,
deberá instalar el software del CD de
instalación del software de Palm que se
incluye con el Treo 680 .
ANTES DE EMPEZAR Si está realizando la
instalación en un equipo de su oficina,
asegúrese de que el equipo está
Si tiene problemas al actualizar o
.
SUGERENCIA
con otras aplicaciones que no sean
Palm Desktop o Microsoft Outlook, deberá
adquirir software adicional de sincronización
de otros fabricantes. A este software de
sincronización a veces se le denomina un conducto.
Si desea sincronizar información
1 Cierre las aplicaciones que estén
ejecutándose en el equipo, incluidas las
que están minimizadas. El equipo debe
tener todos sus recursos disponibles
para instalar el software.
2 Inserte el CD de instalación del
software de Palm en la unidad
correspondiente del equipo.
configurado para permitir la instalación de
nuevo software. Póngase en contacto con
el departamento de TI de su empresa para
obtener ayuda.
22
CONFIGURACIÓN
1
3 Si realiza la instalación en un equipo
Mac, haga doble clic en el icono del CD
en el escritorio y después haga doble
clic en el icono Palm Software.pkg.
4 Cuando se abra el asistente de
instalación, siga las instrucciones que
aparezcan en pantalla. Tenga en cuenta
los siguientes datos importantes sobre
el proceso de instalación:
• Si aparece una pantalla de selección
de idioma, seleccione el mismo
idioma que utiliza en el Treo 680.
• SÓLO WINDOWS Puede elegir el
software de escritorio que desee
utilizar para la sincronización: el
software Palm Desktop o Microsoft
Outlook.
NOTA Tanto si selecciona realizar la
sincronización con Microsoft Outlook o con
el software Palm Desktop, el software
Palm Desktop de todos modos se instala
en el equipo. Si utiliza Outlook como la
aplicación de correo electrónico de
escritorio, seleccione Outlook como el
software de sincronización de escritorio.
Recuerde que al introducir información en
el equipo, deberá introducirla en el
software que haya seleccionado en este
paso.
• El proceso de instalación le pide que
conecte el teléfono inteligente al
equipo. Vaya a la siguiente sección.
0
Conexión del teléfono inteligente al
equipo
Tras instalar el software de escritorio
(consulte Instalación del software de
sincronización de escritorio), podrá
conectar el teléfono inteligente a su
equipo.
ANTES DE EMPEZAR Para configurar el
equipo, se necesita el cable de
sincronización incluido con el Treo 680.
1 Si es necesario, conecte el adaptador
internacional al cargador de CA.
2 Conecte el cargador de CA a una toma
de corriente.
3 Enchufe el cable USB de sincronización
en un puerto USB disponible o en un
concentrador USB con alimentación en
el equipo.
CAPÍTULO
23
CONFIGURACIÓN
1
CAPÍTULO
SUGERENCIA
enchufe el cable de sincronización
directamente en un puerto USB del equipo. Si
el equipo tiene puertos USB en los lados
frontal y posterior, le aconsejamos que use
este último, ya que el puerto frontal es
normalmente un puerto de baja potencia. Si
utiliza un concentrador USB, asegúrese de
que éste tiene un sistema de energía propio.
Para un mejor rendimiento,
4 Con el botón de sincronización mirando
hacia arriba, conecte el cable de
sincronización en la parte inferior del
teléfono inteligente. No presione el
botón de sincronización hasta que se le
indique.
5 Conecte el cable del cargador a la parte
inferior del teléfono inteligente.
Ya está preparado para sincronizar. Vaya a
Sincronización de la información:
conceptos básicos.
Cable de
sincronización
Botón de
sincronización
24
Loading...
+ 310 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.