PALM Treo 650 Manuel d'utilisation [fr]

utilisation du smartphone Treo™ 650
de palmOne
Contient des informations et des instructions d’installation pour la plupart des tâches
Copyright
Copyright © 2004 palmOne, Inc. Tous droits réservés. palmOne, Treo, les logos palmOne et Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Graffiti et Palm Powered font part ie des marques commerciales ou déposées appartenant à ou vendues sous licence à palmOne, Inc. Ce produit est doté du navigateur Internet NetFront 3.0 d’ACCESS Co., Ltd. © 1996-2004 ACCESS Co., Ltd. et ACCESS Systems America, Inc. NetFront est la marque commerciale ou la marque déposée d’ACCESS Co., Ltd. au Japon et dans d’autres pays à l’exception des Etats-Unis. NetFront est une marque déposée de NetFront Communications, Inc. aux Etats-Unis et est utilisée sous licence. Une partie de ce logiciel inclut des modules logiciels développés par l’Independent JPEG group. Tous les autres noms de marque et de produit sont ou peuve nt être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs, et sont utilisés pour identifier des produits ou services de leurs propriétaires respectifs.
Clause de non-responsabilité
palmOne, Inc. et ses fournisseurs déclinent toute responsabilité en cas de dommage ou de perte résultant de l’utilisation de ce guide. palmOne, Inc. et ses fournisseurs déclinent toute responsabilité en cas de perte ou de plainte de tiers pouvant résulter de l’utilisation de ce logiciel. palmOne,Inc. et ses fournisseurs décli nent toute responsabilité en cas de dommage ou de perte faisant suite à un effacement des données dû à une défaillance technique, à l’usure de la batterie ou à des réparations. Veillez à effectuer sur d’autres supports des copies de sauvegarde de l’intégralité des données importantes, afin qu’elles ne soient pas perdues.
PN: 406-10315-00

Sommaire

1 Sommaire 3 Bienvenue 4 Pour démarrer sans plus attendre...
5 mise en route :
commencer
Configuration requise
6 7 Présentation du smartphone Treo 11 Installation de la batterie 12 Chargement de la batterie 14 Insertion de la carte SIM 15 Activation et désactivation du Treo 16 Premier appel
19 premier jour :
apprentissage des fonctions de base
Navigation dans l’écran Treo
20 25 Utilisation du clavier 30 Ouverture d’applications 32 Configuration de votre ordinateur 35 Synchronisation des contacts et autres
informations
37 Durée de vie de la batterie
39 Pour en savoir plus 41 première semaine :
utilisation du téléphone, d’Internet et de la messagerie
Présentation de l’application Téléphone
42 45 Composition d’appels 49 Réception d’appels 51 Utilisation de la boîte vocale 53 Gestion des appels en cours 56 Autres façons de gérer les appels 60 Définition des boutons de favoris 63 Utilisation du kit mains libres 65 Connexion à des périphériques équipés de la
technologie sans fil Bluetooth
71 Envoi et réception d’e-mails 87 Messagerie 97 Navigation sur le Web 105 Prise de photos et vidéos
113 deux premières semaines :
utilisation des fonctionnalités de l’organiseur
Gestions des contacts
114
Sommaire :: 1
117 Calendrier 125 Tâches 129 Mémos 130 Écouter de la musique 136 Horloge universelle 138 Calculatrice 140 Recherche de contacts et autres
informations
143 Transmission de données par infrarouge 147 premier mois :
gestion des applications
Installation d’applications
148 150 Désinstallation d’applications 152 Affichage des détails d’une application 153 Utilisation des cartes d’extension
159 lorsque vous êtes prêt :
personnalisation de votre Treo
Paramètres du téléphone
160 165 Paramètres son du système 167 Affichage et apparence 169 Paramètres de l’écran Applications 170 Paramètres des boutons 171 Paramètres de date et d’heure 173 Préférences d’alimentation 174 Verrouillage de votre téléphone et des
données
183 en cas de problème :
aide
Mise à niveau à partir d’un autre périphérique
184
Palm Powered
190 Un problème lors de l’installation du logiciel
de bureau ?
191 Réinitialisation de votre Treo 194 Remplacement de la batterie 196 Écran 197 Connexion réseau 202 Synchronisation (HotSync
®
)
208 E-mail 212 Web 214 Appareil photo 216 Applications tierces 218 Messages d’erreur 219 Comment libérer de l’espace sur votre Treo 221 Qualité de la voix 223 Glossaire 225 FCC 231 Index
239 Spécifications
2 :: Sommaire

Bienvenue

Merci d’avoir choisi le smartphone Treo™ 650 de palmOne. En un seul appareil compact et indispensable, vous disposez maintenant de toutes les fonctionnalités suivantes :
• Un téléphone portable aux fonctions avancées*
• Un organiseur Palm Powered™ doté d’une capacité d’extension mobile (MultiMediaCard/Secure Digital/Secure Digital input/output [SD/SDIO])
• Une messagerie électronique**
• Un navigateur Web**
• Un service de messagerie texte* et multimédia**
• Un appareil photo numérique***
* Nécessite un contrat de service avec votre fournisseur de service mobile. ** Nécessite un contrat de service et un service de données à haut débit GPRS ou EDGE de votre
fournisseur de service mobile.
***Le T reo 650 e xiste en deux modèles: un modèle avec appareil photo intégré et un modèle sans.
L’emballage de votre Treo 650 indique s’il est doté d’un appareil photo.
Ce guide va vous aider à configurer votre smartphone Treo 650 et à le prendre en main rapidement.
CONSEILS: Pensez à consulter les conseils pratiques et les renvois indiqués dans cette colonne.
Bienvenue :: 3

Pour démarrer sans plus attendre...

Ce guide est conçu pour vous permettre de maîtriser rapidement le smartphone Treo™ 650 de palmOne en commençant par les fonction s de base. Lorsque vous maîtriserez mieux votre smartphone Treo 650 et souhaiterez en apprendre plus, reportez-vous de nouveau à ce guide et lisez les autres sections.

Mise en route : Commencer

Pour configurer votre smartphone Treo et effectuer un premier appel téléphonique, suivez ces instructions.

Premier jour : Apprentissage des fonctions de base

Apprenez à entrer du texte, à vous déplacer dans l’écran et à configurer la synchronisation.

Première semaine : Utilisation du téléphone, du Web, et de la messagerie électronique

Apprenez à utiliser toutes les fonctionnalités sans fil de votre smartphone Treo 650, notamment le téléphone, l’e-mail, le navigateur Web et la messagerie.
4 :: Pour démarrer sans plus attendre...

Deux premières semaines : Utilisation des fonctionnalités de l’organiseur

Treo 650 n’est pas seulement un téléphone. Il comporte également un organiseur doté de toutes les fonctionnalités Palm Powered permet d’accéder instantanément au calendrier, aux tâches, aux mémos, aux fichiers musicaux, à la calculatrice et à d’autres applications.
, qui vous

Premier mois : Gestion des applications

Apprenez à ajouter ou supprimer des applications supplémentaires et à utiliser une carte d’extension avec votre smartphone.

Lorsque vous êtes prêt : Personnalisation de votre Treo

Une fois que vous maîtriserez les fonctions de base, vous pourrez ensuite découvrir les autres fonctionnalités de votre smartphone Treo et apprendre à les personnaliser.

En cas de problème : Aide

Si une erreur se produit ou que vous ne savez pas comment utiliser une des fonctionnalités de votre Treo, nous pouvons vous aider. Consultez ce chapitre pour trouver les réponses aux questions les plus fréquemment posées.
mise en route :
commencer
mise en route : commencer :: 5

Configuration requise

A mesure que vous progresserez dans ce guide, vous aurez besoin de tous les éléments livrés dans le coffret du smartphone Treo™ 650 (voir « Présentation du smartphone Treo » à la page 7), ainsi que des éléments suivants :
• Une carte SIM (subscriber identity module) pour laquelle vous devez disposer d’un compte de service téléphonique mobile actif avec des services de données*.
• Une zone de couverture mobile pour votre téléphone .
• Une prise de courant.
• L’ordinateur avec lequel vous synchroniserez vos informations personnelles.
• Le « CD d’installation du logiciel palmOne » fourni dans le coffret.
* Nous vous recommandons de sélectionner l’option de serv ice de données GPRS ou EDGE.
Vous ne pourrez pas utiliser l’e-mail, le navigateur Web ou la messagerie photo si vous ne disposez pas d’un service de données.
6 :: Configuration requise

Présentation du smartphone Treo

r
t
s
e
Vous trou verez l’équipement suivant dans le coffret du smartphone Treo 650 :

Matériel

• Combiné Treo
• Carte SIM de votre fournisseur de service mobile
• Chargeur CA
• Câble de synchronisation USB
• Kit mains libres
• Adaptateur pour prise électrique (si nécessaire dans votre pays)

Documentation et logiciel

• Utilisation du Smartphone Treo 650 (ce guide)
• CD d’installation du logiciel (comporte le logiciel de synchronisation de bureau et un logiciel gratuit)
• Garantie palmOne
Présentation du smartphone Treo :: 7
La garantie ne couvre pas les dommages causés pa l’utilisation de cartes SD (Secure Digital) qui ne son pas conformes aux spécifications des cartes mémoire SD. Ces cartes peuvent en effet endommager votre Treo650. Les cartes SD conformes aux spécifications des cartes mémoire SD sont signalée par le logo suivant :
Le CD d’installation du logiciel comporte un logiciel supplémentaire gratuit pour votre téléphon et un logiciel de synchronisation pour votre ordinateur.

Fonctionnalités du combiné Treo 650

A
B
Les illustrations suivantes indiquent l’emplacement et le nom des fonctionnalités physiques du smartphone Treo 650. Reportez-vous à ces illustrations au fur et à mesure de votre progression dans ce guide.
C
A. Interrupteur de sonnerie B. Port IR (Infrarouge) C. Antenne D. Emplacement pour carte SIM E. Emplacement pour carte d’extension F. Stylet
8 :: Présentation du smartphone Treo
F
E
D
s
s
B
A
C
D
L
K
J
I
A. Témoin lumineux (indicateur du téléphone et de B. Ecouteur
C. Navigateur multidirectionnel D. Bouton de messagerie E. Bouton Marche/Arrêt F. Microphone G. Multi-connecteur H Prise kit mains libres I. Bouton Calendrier J. Bouton Téléphoner/Envoyer K. Bouton latéral L. Bouton volume
chargement de la batterie)
E
Prenez garde de ne pas rayer ni écraser l’écran tactile de votre Treo. Ne le conservez pas dans un emplacement où il risque d’être endommagé par d’autres objets. Vous trouverez sur le site www.palmOne.com/intl de étuis de transport qui vou
F
permettront de protéger l’écran, ainsi que d’autres accessoires utiles.
H
G
Présentation du smartphone Treo :: 9
IMPORTANT : Le haut-
e
s s
parleur Treo650 comport un gros aimant. Prenez soin de ne pas conserver votre Treo à côté de carte de crédit ou d’autres objet risquant d’être démagnétisés.
B
A
D
A. Objectif de l’appareil photo* B. Miroir autoportrait C. Bouton d’ouverture du couvercl e
de la batterie
D. Haut-parleur
* Le T reo650 existe en deux modèles : un modèle avec appareil photo intégré et un modèle sans.
L’emballage de votre Treo 650 indique s’il est doté d’un appareil photo.
C
10 :: Présentation du smartphone Treo

Installation de la batterie

B
C
D
1. Appuyez sur le bouton d’ouverture du couvercle de la batterie et faites-le glisser vers le bas pour le retirer du Treo.
2. Alignez les contacts métalliques de la batterie avec les contacts internes du logement de la batterie.
3. Insérez la batterie dans son logement en l’inclinant à 45 degrés et mettez-la en place en l’enfonçant.
4. Refermez le couvercle de la batterie en le faisant glisser jusqu’à ce que vous entendiez le déclic d’enclenchement.
5. Lorsque l’écran de bienvenue apparaît, suivez les instructions à l’écran pour configurer votre Treo650.
A
A. Bouton d’ouverture du couvercle de la batterie B. Contacts C. Cran D. Contacts du téléphone
Installation de la batterie :: 11
La consommation de la
s t
s
batterie varie en fonction de l’utilisation. Les facteur de consommation incluen l’intensité du signal, l’utilisation du mode main libres intégré, ainsi que le type des appels (vocal ou de transfert de données).
Lorsque votre Treo est connecté à une source de courant, le témoin lumineux reste allumé (il ne clignote pas) et sa couleur indique l’état du chargement.

Chargement de la batterie

Avant de vous servir de votre smartphone Treo 650, vous devez charger complètement la batterie. Il peut ne pas s'allumer du tout lorsque vous le sortez de sa boîte. Nous vous recommandons de charger la batterie pendant quatre heures pour qu’elle soit entièrement chargée ou jusqu’à ce que le témoin lumineux vert ne clignote plus.
1. Branchez le chargeur CA à une prise murale. Si nécessaire, branchez un adaptateur.
2. Branchez le câble du chargeur sous le T reo, tout en vous assurant que la flèche du connecteur est dirigée vers le haut, c’est-à-dire en direction de l’écran de votre Treo.
A
A. Témoin lumineux
3. Pour vérifier que votre Treo est bien en train de se charger, observez le témoin lumineux.
• S’il est rouge et qu’il ne clignote pas, votre Treo se charge.
• S’il est vert et qu’il ne clignote pas, votre Treo est complètement chargé.
• S’il ne s’allume pas lorsque vous branchez votre Treo au chargeur CA, vérifiez
que le câble est bien branché à la prise électrique.
12 :: Chargement de la batterie
Lorsque vous allumez votre smartphone Treo, l’indicateur du niveau de batterie à
t
l’écran indique l’état de l’alimentation :
Icône Batterie pleine : la batterie est chargée.
Icône Batterie à moitié chargée : la batterie est partiellement chargée et ne se charge pas.
Icône Batterie vide : la batterie doit être immédiatement chargée.
Eclair rouge : chargement en cours.
• Eclair vert avec batterie pleine : charge complète.
Pour connaître exactemen l’état de charge de la batterie, appuyez sur l’icône de la batterie à l’écran.
Chargement de la batterie :: 13
Une carte SIM a peut-être
e e
a
BAC
déjà été insérée dans votr Treo par votre fournisseur de service mobile. Dans c cas, passez à la section « Activation et désactivation du Treo» à l page 15.
Pour retirer la carte SIM, sortez son support de la fente et retirez la carte du support.

Insertion de la carte SIM

Votre carte SIM (subscriber identity module) contient des informations de compte, comme votre numéro de téléphone et le numéro d’accès à votre messagerie vocale. Vous devez insérer la carte SIM pour utiliser les fonctionnalités de téléphone, d’e-mail ou de Web de votre smartphone Treo 650. Si votre Treo 650 ne comporte pas de carte SIM, votre fournisseur de service mobile vous en fournira une lors de votre abonnement. Si vous disposez d’une ancienne carte SIM de 5 volts, demandez une carte récente de 3 volts. Ce Treo n’est pas compatible avec les anciennes cartes SIM de 5 volts.
D
A. Carte SIM B. Support de la carte SIM C. Crans D. Emplacement pour
carte SIM
1. Faites glisser le support de la carte SIM hors du téléphone.
2. Placez la carte SIM sur le support SIM en alignant les crans de manière à ce qu’elle soit parfaitement calée.
3. Réinsérez le support de la carte SIM dans le téléphone.
4. Si votre carte SIM n’est pas encore activée, suivez les instructions fournies par votre fournisseur de service mobile ou contactez directement votre fournisseur de service mobile pour obtenir de l’aide. Si vous voulez utiliser les fonctionnalités d’e-mail, de navigateur Web et de messagerie multimédia, assurez-vous que la carte SIM est activée pour les services de données.
14 :: Insertion de la carte SIM

Activation et désactivation du Treo

e
e s
t
Vous pouvez utiliser les fonctionnalités Palm OS® de votre smartphone Treo650 indépendamment des fonctions et applications sans fil. En effet, l’écran et le téléphone sont conçus pour être activés et désactivés séparément.

Activation et désactivation de votre téléphone

Lorsque vous activez votre Treo, il se connecte à un réseau mobile pour vous permettre d’effectuer et de recevoir des appels, mais aussi d’utiliser d’autres services sans fil.
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et maintenez celui-ci enfoncé pour activer votre téléphone. Si le mode sonore est activé, vous entendez une série de tonalités ascendantes. (Voir « Réglage de l’interrupteur de sonnerie » à la page 165 pour en savoir plus sur le mode sonore.) Une fois que votre téléphone détecte un signal, vous pouvez vous servir du téléphone ainsi que des fonctionnalités Internet (si elles sont prises en charge par le réseau local).
2. Appuyez de nouveau sur le bouton Marche/arr êt et maintenez cel ui-ci en foncé pour désactiver votre téléphone. Si le mode sonore est activé, vous entendez une série de tonalités descendantes. Lorsque votre téléphone est désactivé, votre Treo n’est connecté à aucun réseau mobile. Vous pouvez toutefois utiliser l’organiseur et d’autres fonctionnalités P alm OS. C’est l a solution idéale pour les voyages en avion et pour optimiser la durée de vie de la batterie.

Réactivation de l’écran

Pour utiliser les fonctionnalités de Palm OS lorsque votre téléphone est désactivé, vous devez réactiver l’écran. Vous pouvez également désactiver l’écran de votre téléphone sans pour autant désactiver ses fonctionnalités sans fil.
1. Appuyez sur Marche/arrêt pour réactiver l’écran.
2. Appuyez brièvement sur Marche/arrêt pour désactiver l’écran.
Activation et désactivation du Treo :: 15
Un voyant lumineux vert clignote lorsque votre téléphone est activé et qu vous vous trouvez dans un zone de couverture. Si vou vous trouvez hors d’une zone de couverture, un voyant lumineux rouge clignote.
Votre Treo 650 est doté d’un clavier rétro-éclairé pour permettre son utilisation même lorsque l’éclairage est insuffisant. Le rétro-éclairage du clavier s’active automatiquement lorsque l’écran est allumé. Il se désactive automatiquemen lorsque l’écran s’éteint et lorsqu’un appel dure plus d’une minute.
Vous pouvez également appuyer sur les boutons des applications sur le devant de votre téléphone pour réactiver l’écran et accéder directement à l’application voulue.
Si le message « Pas de
s e
r
r
service » s’affiche dans l’angle supérieur gauche, cela signifie que vous ête en dehors d’une zone de couverture. Si ce problèm persiste et que vous pensez vous trouver dans une zone de couverture, contactez votre fournisseu de service mobile pour obtenir de l’aide.
Si vous vous trou vez dans une zone de couverture mais que vous ne pouvez pas passer d’appels, il est possible que votre carte SIM ne soit pas activée. Contactez votre fournisseu de service mobile pour obtenir de l’aide.

Premier appel

Nous vous recommandons de charger votre smartphone Treo 650 pendant quatre heures complètes (ou jusqu’à ce que le témoin lumineux vert ne clignote plus) avant de l’utiliser pour la première fois.
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et maintenez-le enfoncé. Vous entendez alors une série de tonalités ascendantes.
2. Le Treo essaye ensuite de se connecter au réseau. Ce processus peut prendre quelques secondes. Lorsque le réseau a été trouvé, l’icône indiquant l’état du
réseau apparaît dans le coin supérieur droit.
3. Si vous êtes invité à entrer un code PIN, entrez-le sur l’écran prévu à cet effet. Le code PIN par défaut est en général 1234. Si celui-ci ne fonctionne pas, consultez la documentation que vous a fournie votre fournisseur de service mobile ou contactez votre fournisseur de service mobile pour obtenir de l’aide.
4. Appuyez sur Téléphoner/Envoyer .
5. Entrez le numéro de téléphone voulu à l’aide du pavé numérique du clavier du Treo.
6. Appuyez sur Téléphoner/Envoyer pour composer ce numéro.
7. A la fin de l’appel, appuyez sur Marche/Arrêt ou sélectionnez Raccrocher à l’aide du Navigateur multidirectionnel.
Pour recomposer rapidement le dernier numéro appelé, appuyez sur le bouton Téléphoner/ Envoyer pour afficher la liste de rappel.
16 :: Premier appel

Réglage du volume

r s rt
e
t.
En cours d’appel, appuyez sur le bouton Volume sur le côté de votre Treo pour régler le volume.
A
B
A. Bouton volume B. Bouton latéral

Quel est mon numéro ?

1. Vérifiez que votre téléphone est activé (voir « Activation et désactivation de votre téléphone » à la page 15).
2. Appuyez sur Téléphoner/Envoyer .
3. Appuyez sur Menu .
4. Sélectionnez Options, puis Infos sur le téléphone.
A
Si votre numéro de téléphone n’apparaît pas, quittez Infos sur le téléphone et vérifiez que votre carte SIM est bien enfoncée dans son logement. Si votre numéro de téléphone n’apparaît toujours pas dans Infos su le téléphone, reportez-vou aux instructions du suppo en plastique sur lequel la carte SIM était fixée. Si vous avez toujours besoin d’aide, consultez votre fournisseur de servic mobile.
A. Votre numéro de téléphone appar aît à cet endroi
Premier appel :: 17
18 :: Premier appel
premier jour :
apprentissage des fonctions de base
premier jour : apprentissage des fonctions de bas e :: 19
Certaines applications
s r
s
s
r
el
tierces risquent de ne pas fonctionner avec le Navigateur multidirectionnel, dans ce cas utilisez le stylet.
Dans ce manuel, les icône en forme de flèche indiquent les directions su le Navigateur multidirectionnel. Ces flèches sont différentes de autres flèches susceptible d’apparaître à l’écran et su lesquelles vous appuyez avec votre stylet ou que vous sélectionnez avec le Navigateur multidirectionn pour afficher les listes de sélection.
Boutons du Navigateur multidirectionnel :
Flèches à l’écran:

Navigation dans l’écran Treo

Pour naviguer dans l’écran du smartphone Treo™ 650, vous pouvez utiliser le Navigateur multidirectionnel ou appuyer sur les éléments à l’écran à l’aide du stylet. Avec de la pratique, vous trouverez la manière qui vous convient le mieux pour faire défiler les éléments des menus, les mettre en surbrillance et les sélectionner.
Le Navigateur multidirectionnel comporte les boutons Droite, Gauche, Haut,
Bas et Centre.
E
D
A
C

Défilement des écrans

A l’instar d’un ordinateur, votre Treo est équipé de boutons de défilement qui vous permettent de passer d’un champ à un autre, d’une page à l’autre ou parfois de sélectionner un élément ou une option d’une liste. Vous pouvez naviguer de différentes manières :
• Appuyez sur les boutons du Navigateur multidirectionnel sur le devant de votre Treo. Appuyez sur Droite , Gauche , Haut et Bas pour passer au champ,
au bouton ou à l’action suivante dans ces directions.
A. Haut B. Droite C. Bas D. Gauche E. Centre
B
20 :: Navigation dans l’écran Treo
• Appuyez sur le bouton Haut et maintenez-le enfoncé pour atteindre rapidement
el
le début d’une liste ou appuyez sur le bouton Bas et maintenez-le enfoncé pour en atteindre la fin.
• Appuyez sur l’une des flèches de défilement à l’écran.
• A partir d’un écran de liste, tel que l’écran de la liste des mémos :
• Appuyez sur Haut ou Bas pour passer d’un écran à un autre.
• Appuyez sur le bouton central, puis sur Haut ou Bas pour faire défiler les lignes.
• Appuyez sur Gauche pour passer du défilement des éléments au défilement des écrans.
• Appuyez sur Option , puis sur Haut ou Bas pour passer à la page d’informations suivante de l’enregistrement couran t.
• Dans un champ de texte, appuyez sur Droite et Gauche pour passer au caractère ou au mot suivant, puis sur Haut et Bas pour faire défiler les lignes.
• Déplacez le curseur d’une barre de défilement à l’écran.

Mise en surbrillance d’éléments

Le Navigateur multidirectionnel vous permet de mettre des éléments en surbrillance avant de les ouvrir ou de les sélectionner.
• Lorsqu’un bouton (OK, Annuler, etc.) ou une liste de sélection à l’écran est mise en surbrillance, son contour ressort à l’écran.
Une fois que vous avez ouvert une application (voir « Ouverture d’applications » à la page 30), servez-vous du Navigateur multidirectionn pour mettre des éléments de l’écran en surbrillance.
Navigation dans l’écran Treo :: 21
• Lorsqu’un numéro de téléphone, une adresse e-mail ou un lien vers un site Web est mis en surbrillance sur une page Web ou dans un message, les couleurs du texte et de l’arrière­plan sont inversées (le texte s’affiche en clair sur un arrière-plan foncé).
• Lorsque tout le texte d’un champ entier est mis en surbrillance, vous pouvez appuyer sur le bouton central pour modifier le texte. Une fois le texte modifié, appuyez à nouveau sur le bouton central pour mettre tout le champ en surbrillance.
Vous pouvez également vous servir du stylet pour mettre du texte en surbrillance à l’écran. Lorsque le texte est mis en surbrillance, il ressort sur l’arrière-plan.
• Faites glisser le stylet sur le texte que vous souhaitez mettr e en surbrillance.
• Appuyez deux fois sur un mot pour le mettre en surbrillance.
• Appuyez trois fois sur une ligne de texte pour la mettre en surbrillance.

Accès aux boutons de commande

Les boutons de commande, tels que Nouveau, OK et Détails s’affichent au bas de l’écran. Dans la plupart des cas, vous pouvez accéder directement à ces boutons au lieu de les faire défiler.
• A partir d’une liste (telle que Contacts ou Mémos), appuyez sur Droite pour accéder directement au premier bouton.
• A partir d’un écran dans lequel vous créez ou modifiez des entrées, par exemple des contacts, appuyez sur le bouton central pour accéder directement au premier bouton.
• Dans une boîte de dialogue, telle que Modifier catégories, appuyez sur Haut et Bas pour accéder aux boutons.

Sélection ou activation d’éléments

Une fois que vous avez mis un élément en surbrillance à l’aide du Navigateur multidirectionnel, vous pouvez le sélectionner ou l’activer en appuyant sur le bouton central. Vous pouvez également sélectionner un élément en appuyant dessus à l’aide du stylet.
22 :: Navigation dans l’écran Treo

Sélection d’éléments de menu

e
a t
Plusieurs applications disposent de menus permettant d’accéder à des fonctionnalités supplémentaires. Ces menus sont généralement masqués, mais ils s’affichent lorsque vous appuyez sur Menu . Pour tirer pleinement parti de votre Treo, il est judicieux de vous familiariser avec les fonctionnalités supplémentaires disponibles via les différents menus d’application.
1. Appuyez sur Menu pour afficher les menus d’une application.
2. Appuyez sur Droite et Gauche pour basculer entre les menus.
3. Appuyez sur Haut et Bas pour mettre en surbrillance un élément de menu.
4. Appuyez sur le bouton central pour sélectionner un élément de menu ou appuyez sur Menu pour fermer le menu et annuler votre sélection.

Sélection d’options dans une liste de sélection

Une série d’options est souvent proposée dans un type de menu appelé « liste de sélection ». Vous pouvez identifier cette liste grâce à la flèche orientée vers le bas. Les listes de sélection sont différentes des menus décrits ci-dessus.
• Mettez la liste de sélection en surbrillance à l’aide des boutons du Navigateur multidirectionnel, puis appuyez sur le bouton central pour en afficher les éléments. Appuyez sur les boutons Haut et Bas pour mettre en surbrillance l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton central pour valider votre sélection.
La plupart des éléments d menu disposent d’un raccourci clavier dans le menu. Pour utiliser un raccourci de menu, appuyez sur Menu et sur l lettre de raccourci. Il n’es pas nécessaire d’afficher l’élément de menu pour utiliser le raccourci.
Navigation dans l’écran Treo :: 23
• Pour quitter la liste de sélection et annuler votre choix, appuyez sur Gauche ou Droite .
• Appuyez dans la liste de sélection à l’aide de votre stylet, puis sur l’élément souhaité dans la liste.
24 :: Navigation dans l’écran Treo

Utilisation du clavier

A
I
H
A. Applications B. Menu C. Retour arrière D. Retour E. Touche Maj droite F. Alt G. Espace H. Maj/Rechercher I. Option
B
Avec le clavier, la plupart des utilisateurs préfèrent tenir leur Treo à deux mains et utiliser leurs
C
D
E
pouces pour appuyer sur les touches du clavier, comme le montre l’illustration ci-dessus.
Le rétro-éclairage du clavier peut ne pas être visible en pleine lumière.
FG
Utilisation du clavier :: 25

Utilisation du rétro-éclairage du clavier

s s
t e
Treo est doté d’un système de rétro-éclairage du clavier pour faciliter son utilisation lorsque l’éclairage est insuffisant. Le rétro-éclairage du clavier s’active automatiquement lorsque l’écran s’allume. Il se désactive automatiquement lorsque l’écran s’éteint et lorsqu’un appel dure plus d’une minute.
La plupart des application affichent la liste de tous le autres caractères disponibles. Ouvrez le menu Edition et sélectionnez Aide du clavier.
La touche Option de certaines applications est verrouillée par défaut (par exemple le clavier de numérotation de l’application Téléphone ou la calculatrice), ce qui permet de saisir des chiffres sans avoir à la maintenir appuyée.
Les autres caractères son regroupés en fonction de leur similarité à une touch particulière. Par exemple, les autres caractères disponibles pour la touche e sont é, è, ë, ê et .
26 :: Utilisation du clavier

Saisie de lettres minuscules et majuscules

• Pour taper des minuscules, appuyez sur les touches voulues.
• Pour taper une lettre majuscule, appuyez sur Maj/Rechercher ou Maj de droite , puis tapez une lettre. Il est inutile d’appuyer sur la touche Maj et de la maintenir enfoncée lorsque vous tapez une lettre.
• Pour activer le verrouill age de s majuscule s, appuy ez deux foi s sur Ma j/Recherc her
ou sur la touche Maj de droite. Pour le désactiver, appuyez de nouveau sur Maj/Rechercher ou sur la touche Maj de droite. Lorsque le verrouillage des majuscules est activé, ce symbole s’affiche dans le coin inférieur
droit de l’écran : .

Saisie de nombres, de signes de ponctuation et de symboles figurant au-dessus des lettres sur les touches

• Appuyez sur Option , puis sur la touche dotée du caractère requ is au-dessus de la lettre voulue. Il est inutile de maintenir la touche Option enfoncée lorsque vous appuyez sur l’autre touche.
• Pour activer le verrouillage des options, appuyez deux fois sur Option . Pour le désactiver, appuyez de nouveau sur la touche Option . Lorsque le verrouillage
des options est activé, ce symbole s’affiche dans le coin inférieur droit de l’écran : .

Saisie d’autres symboles et de caractères accentués

1. Saisissez le caractère correspondant au symbole ou au caractère accentué souhaité. Consultez le tableau de la page suivante.
2. Appuyez sur Alt .
3. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas pour mettre le caractère souhaité en surbrillance.
4. Appuyez sur le bouton central pour insérer le caractère ou saisissez simplement le caractère suivant.
Utilisation du clavier :: 27
Symboles et caractères accentués
Saisissez...
a á à ä â ã å æ o ó ò ö ô œ õ ø 0
puis appuyez sur Alt pour choisir...
Saisissez... puis appuyez sur
Alt pour choisir...
Saisissez... puis appuyez sur
Alt pour choisir...
% ‰
A Á À Ä Â Ã Å ÆO Ó Ò Ö Ô Œ Õ Ø 1
b ou B ß p ou P % 2 c Ç ¢ © ^ ˆ r ou R ® 3
C Ç ¢ © ^ ˆ s ß Šs § . ? ! … d† S
ß ŠS §
,„
D † ‡– D t ou T ~ ™ † ‡ ! ¡ e E
é è ë ê É È Ë Ê
u ú ù ü û ? ¿ U Ú Ù Ü Û : ; :-) :-( ;-) :-D
°
28 :: Utilisation du clavier
Loading...
+ 212 hidden pages