PALM Treo 500 User Manual [fr]

Guide d'utilisation
Propriété intellectuelle
© 2007 Palm, Inc. Tous droits réservés. Les marques, les copyrights, les brevets et les autres types de propriété intellectuelle sont définis à la page ii du Guide de référence rapide, disponible dans le coffret de votre smartphone.
Clause de non-responsabilité
Palm, Inc. et ses fournisseurs déclinent toute responsabilité en cas de dommage ou de perte résultant de l'utilisation de ce guide. Palm, Inc. et ses fournisseurs déclinent toute respon sabilité en cas de perte ou de plainte de tiers pouvant résulter de l'utilisation de ce logiciel. Palm, Inc. et ses fournisseurs déclinent toute responsabilité en cas de dommage ou de perte faisant suite à un effacement des données dû à une défaillance technique, à l'usure de la batterie ou à des réparations. Veillez à effectuer des copies de sauvegarde de l'intégralité des données importantes s ur d'autres supports, afin qu'elles ne soient pas perdues.
Programme de reprise et de recyclage de Palm
Ce symbole indique que les produits Palm doivent être recyclés et non pas mis au rebut dans une décharge municipale n'effectuant pas le tri sélectif.Les produits Palm doivent être confiés à un établissement recyclant comme il convient les équipements électriques e t
électroniques. Pour plus d'informations sur les programmes mis en place par Palm dans le cadre de sa politique de protection de l'environnement, consultez le site palm.com/environment
Dans le cadre de notre engagement en faveur de l'environnement, nous mettons tout en œuvre pour utiliser des matériaux écolo giques, réduire la quantité de déchets et développer des normes très st rictes en matière de recyclage des déchets électroniques. Notre programme de recyclage permet de ne pas envoyer à la décharge les ordinateurs de poche Palm, les smartphones et les compagnons mobiles grâce à l'évaluation et à la mise en place de programmes de réutilisation et de recyclage.
Les clients de Palm peuvent participer gratuitement au programme de recyclage. Consultez le site Web palm.com/recycle 877-869-7256 (si vous résidez aux États-Unis) pour en savoir plus sur la réduction des déchets électroniques.
v 1.0
.
ou appelez le

Table des matières

Chapitre 1 : Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Votre nouveau smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Que contient la boîte ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
De quoi ai-je besoin pour démarrer ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pour en savoir plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Chapitre 2 : Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Présentation du smartphone Palm
Insertion de la carte SIM et de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Premier appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Configuration de la synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Chapitre 3 : Navigation sur votre smartphone Palm
Navigation dans l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Utilisation du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ouverture et fermeture d'applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Utilisation de l'écran d'accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Chapitre 4 : Votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Activation et désactivation de votre smartphone Palm
Appels à partir de l'écran Accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Autres manières de passer des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Réception d'appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Utilisation de la messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Quelles opérations puis-je effectuer durant un appel ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Utilisation de numéros appelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Création de numéros rapides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
®
Treo™ 500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
®
Treo™ 500 . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
®
Treo™ 500 . . . . . . . . . . . . . 45
TABLE DES MATIÈRES
iii
Utilisation d'un casque micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Personnalisation des paramètres du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Utilisation des outils SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
À quoi correspondent toutes ces icônes ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Chapitre 5 : Synchronisation des informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Présentation de la synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Comment effectuer une synchronisation ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Que puis-je synchroniser ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Configuration de votre ordinateur pour la synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Synchronisation au moyen du câble de synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Configuration d'une synchronisation sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Autres méthodes de synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Configuration des options de synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Chapitre 6 : Votre messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Configuration d'une messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Envoi et réception de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Utilisation du service de messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Utilisation d'invitations à des réunions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Envoi d'e-mails à partir d'une autre application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Chapitre 7 : Vos SMS et MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Envoi et réception de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Personnalisation de vos paramètres de message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Utilisation de Windows Live . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Chapitre 8 : Connexions au Web et aux appareils sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Navigation sur le Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Utilisation de Google Maps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
TABLE DES MATIÈRES
iv
Connexion à des appareils équipés de la technologie sans fil Bluetooth® . . . . . . . . 168
Utilisation de votre appareil comme modem sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
Chapitre 9 : Vos photos, vos vidéos et votre musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Synchronisation de vos fichiers média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Images et vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Windows Media Player Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Chapitre 10 : Votre organiseur d'informations personnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Notes vocales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Chapitre 11 : Microsoft
®
Office et autres outils de document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Synchronisation de vos fichiers Microsoft Office . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Word Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
PowerPoint Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Excel Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Visionneuse PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Chapitre 12 : Vos applications et outils de gestion des informations . . . . . . . . . . . . .241
Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Installation d'applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Désinstallation d'applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248
Partage d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
Transmission de données par infrarouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Utilisation des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Calculatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
TABLE DES MATIÈRES
v
Chapitre 13 : Vos paramètres personnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Paramètres de l'écran d'accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
Paramètres son du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Paramètres d'affichage et d'apparence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Paramètres des applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Verrouillage de votre smartphone et des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Paramètres de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Chapitre 14 : Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Transfert d'informations d'un autre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Réinstallation du logiciel de bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Réinitialisation de votre smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Connexion réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Synchronisation : présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Synchronisation : logiciel de synchronisation de bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Synchronisation d'Exchange ActiveSync (sans fil) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .307
E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Technologie sans fil Bluetooth
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Applications tierces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Comment libérer de l'espace sur votre smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Qualité de la voix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Termes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Informations importantes relatives à la réglementation et à la sécurité . . . . . . . . . . . 325
TABLE DES MATIÈRES
vi
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
TABLE DES MATIÈRES
vii
TABLE DES MATIÈRES
viii

Bienvenue

Félicitations ! Vous venez d'acquérir un smartphone
®
Palm
Tre o™ 500.
Avantages
Passez et recevez des appels
téléphoniques
Gérez vos contacts, votre
calendrier et votre liste de tâches
Recevez et envoyez des messages
électroniques professionnels ou personnels
Naviguez sur Internet
Utilisez un casque micro
Bluetooth pour téléphoner en mains libres
®
(vendu séparément)
CHAPITRE
1
9
Dans ce chapitre
Votre nouveau smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Que contient la boîte ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
De quoi ai-je besoin pour démarrer ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pour en savoir plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
BIENVENUE
1

Votre nouveau smartphone

Le nouveau smartphone Palm® Tre o™ 500 réunit en un seul appareil compact et indispensable toutes les fonctionnalités suivantes :
Un smartphone sans fil avancé
Un organiseur Windows Mobile
d'une capacité d'extension mobile (carte microSD vendue séparément)
Transmission haut débit avec prise en
charge des réseaux GPRS et UMTS (3G)
Appareil photo numérique de
2 mégapixels
Prise en charge de nombreuses
solutions de messagerie mobile
Messagerie texte et multimédia (SMS/
MMS)
Windows Media
Applications pour la visionneuse
Microsoft
REMARQUE
®
Player Mobile
®
Office
Pour utiliser votre téléphone afin de passer des appels et avoir la possibilité d'envoyer et de recevoir des messages, vous devez souscrire un contrat de service auprès de votre fournisseur de
®
doté
services sans fil. Pour naviguer sur Internet et avoir la possibilité d'envoyer et de recevoir des e-mails, vous devez souscrire deux contrats auprès de votre fournisseur de services sans fil : un contrat de service et un service de données. Vous pourrez également avoir besoin d'un service de données spécifique pour envoyer et recevoir des messages multimédia. La vitesse de transfert des données varie en fonction de la disponibilité et de la capacité du réseau.
CONSEIL
CONSEILS : pensez à consulter les conseils pratiques et les renvois indiqués dans ces sections.

Que contient la boîte ?

Vérifiez que le coffret du smartphone contient tous les éléments suivants :

Matériel

Treo 500 smartphone
Batterie rechargeable (1200 mAh)
Chargeur CA (avec adaptateurs
universels dans certains coffrets de smartphone)
CHAPITRE
VOTRE NOUVEAU SMARTPHONE
11
1
BIENVENUE
CHAPITRE
Câble de synchronisation USB
Casque stéréo

De quoi ai-je besoin pour démarrer ?

Documentation et logiciel

Affiche À lire en premier lieu
Guide de référence rapide du
Smartphone Treo 500
CD-ROM de démarrage Windows
Mobile, sur lequel vous trouverez des liens vers :
le site de téléchargement du logiciel
de synchronisation de bureau (logiciel de bureau ActiveSync
®
pour Windows XP, Gestionnaire pour appareils Windows Mobile pour Windows Vista) ;
le site de téléchargement du logiciel
Microsoft
le Guide d'utilisation (le présent
®
Office Outlook®;
guide).
Garantie Palm
Contrat de licence pour utilisateur final
Au fur et à mesure que vous progresserez dans ce guide, vous aurez besoin de tous les éléments livrés dans le coffret du smartphone (voir la section Que contient la boîte ?), ainsi que des éléments suivants :
un compte sans fil activé utilisant une
carte SIM de votre fournisseur de services sans fil ;
une couverture sans fil pour votre
smartphone ;
une prise secteur ;
l'ordinateur avec lequel vous souhaitez
synchroniser vos informations personnelles.

Pour en savoir plus

Sites Web

Assistance de Palm et forums en ligne : go.palm.com/treo500/
.
DE QUOI AI-JE BESOIN POUR DÉMARRER ?
12
BIENVENUE
1

Enregistrement

Pour obtenir des remises sur les logiciels et accessoires, une assistance technique plus rapide, des mises à jour et des offres spéciales : palm.com/register
. L'inscription
est gratuite.

Service clientèle de votre fournisseur de services sans fil

Pour toute question sur votre compte mobile ou sur des fonctions.

Votre assistance réseau d'entreprise ou votre administrateur informatique

Si vous rencontrez des problèmes de synchronisation des informations sur un réseau d'entreprise.
CHAPITRE
POUR EN SAVOIR PLUS
13
1
CHAPITRE
BIENVENUE
POUR EN SAVOIR PLUS
14

Configuration

Vous allez découvrir un grand nombre de choses sur votre smartphone qui vont vous aider à la fois à mieux gérer votre vie et à vous amuser.
À mesure que vous vous familiariserez avec votre smartphone, vous souhaiterez certainement personnaliser les paramètres et les applications pour les adapter à vos besoins. Mais commençons par configurer votre smartphone afin que vous puissiez l'utiliser.
Avantages
Avantages
Sachez où les commandes de
Sachez où les commandes de
votre smartphone se situent
votre smartphone se situent
Apprenez à utiliser immédiatement
Apprenez à utiliser immédiatement
votre smartphone
votre smartphone
CHAPITRE
2
15
Dans ce chapitre
Présentation du smartphone Palm® Tre o™ 500. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Insertion de la carte SIM et de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Premier appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Configuration de la synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
CONFIGURATION
T
2

Présentation du smartphone Palm® Treo™ 500

Vue frontale

émoin lumineux (visible lorsque le smartphone est en charge)
Écouteur
Vol ume
Bouton latéral
Touche de gauche
Téléphoner/ Envoyer
Prise casque de 2,5 mm
Navigateur multidirectionnel avec bouton Centre
Accueil
Microphone
Touche de droite
Précédent
Arrêt
Connecteur miniUSB (pour la synchronisation et la charge)
Connecteur du cordon
CHAPITRE
PRÉSENTATION DU SMARTPHONE PALM
®
TREO™ 500
17
CONFIGURATION
2
CHAPITRE
C
ONSEIL
Prenez soin de ne pas rayer ni écraser l'écran tactile de votre smartphone. Ne le conservez pas dans un emplacement où il risque d'être endommagé par d'autres objets.

Vue arrière

Emplacement de carte d'extension
Objectif de l'appareil
photo microSD (dans le compartiment de la batterie, sous la batterie)
Emplacement de carte SIM (dans le compartiment de la batterie, sous la batterie)
LE
SAVIEZ-VOUS
Mobile, maintenez le bouton latéral enfoncé (voir la section Navigation sur le Web
C
ONSEIL
séparément), retirez le couvercle de la batterie, branchez le cordon, puis replacez le couvercle de la batterie.
?
Pour ouvrir Internet Explorer
).
Pour brancher le cordon (vendu
Haut-parleur
Contacts du Smartphone (situés sur le côté du compartiment de la batterie)
Contacts de la batterie
Batterie
PRÉSENTATION DU SMARTPHONE PALM
18
®
TREO™ 500
Couvercle de la batterie
CONFIGURATION
2
IMPORTANT Le haut-parleur du
smartphone comporte un gros aimant. Prenez soin de ne pas conserver votre smartphone à côté de cartes de crédit ou d'autres objets risquant d'être démagnétisés.

Vue de dessus

Alimentation
C
ONSEIL
L'écran et l'objectif de l'appareil photo de votre smartphone sont recouverts d'un film en plastique de couleur bleue. Retirez le film avant d'utiliser votre smartphone.

Insertion de la carte SIM et de la batterie

Votre carte SIM contient des informations votre compte, notamment votre numéro de téléphone et le numéro d'accès à votre boîte vocale. Vous devez insérer une carte SIM pour pouvoir utiliser les fonctionnalités téléphone, e-mail ou Web de votre smartphone. Si la boîte de votre smartphone ne contient aucune carte SIM, vous pourrez en obtenir une auprès de votre fournisseur de services sans fil.
C
ONSEIL
Si vous n'avez pas de carte SIM, contactez votre fournisseur de services sans fil.
1 Placez l'écran de votre smartphone vers
le bas, appuyez sur le couvercle de la batterie tout en tirant vers le bas pour l'ouvrir, puis faites glisser le couvercle hors de votre smartphone.
CHAPITRE
INSERTION DE LA CARTE SIM ET DE LA BATTERIE
19
CONFIGURATION
2
CHAPITRE
4 Alignez les contacts métalliques de la
batterie avec ceux situés à l'intérieur du compartiment de la batterie, insérez la batterie en l'inclinant à 45°, puis appuyez jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Vérifiez que les contacts dorés de la batterie sont parfaitement alignés avec les contacts dorés du smartphone.
2 Si la batterie est installée, retirez-la.
Glissez votre doigt sous le côté gauche
Contacts de
la batterie de la batterie et soulevez-la pour la retirer.
3 Orientez les contacts métalliques face
Contacts du Smartphone
au compartiment, puis faites glisser la carte SIM dans la partie découpée, dans le coin inférieur gauche du compartiment, jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Si la carte est bien placée, les encoches doivent être alignées.
Encoche
5 Refermez le compartiment de la
batterie.
6 Maintenez le bouton Marche
enfoncé jusqu'à ce que le logo Palm
®
apparaisse.
C
ONSEIL
Si votre smartphone ne s'allume pas après insertion de la batterie, vous devez le connecter au chargeur CA pour le charger (voir la section Charge de la batterie toujours pas, effectuez une réinitialisation logicielle (voir la section Réinitialisation logicielle
). S'il ne s'allume
).
INSERTION DE LA CARTE SIM ET DE LA BATTERIE
20
CONFIGURATION
2
7 Si votre carte SIM n'est pas encore
activée, suivez les instructions fournies par votre fournisseur de services sans fil ou contactez directement votre fournisseur de services sans fil pour obtenir de l'aide. Si vous envisagez d'utiliser les fonctions d'e-mail et de navigation Web, vous devrez souscrire à un service de données auprès de votre fournisseur de services sans fil, en plus de votre contrat de service. Vous pourrez également avoir besoin d'un service de données pour envoyer et recevoir des messages multimédia.
C
ONSEIL
Vous pouvez acheter une batterie supplémentaire pour les longs voyages en avion ou pour les périodes d'utilisation intensive. Pour un fonctionnement optimum et pour pouvoir bénéficier de votre garantie, veillez à n'utiliser que des batteries Palm. Consultez le site palm.com
.

Charge de la batterie

La batterie sera peut-être suffisamment chargée pour effectuer le processus de configuration, mais nous vous recommandons, après la configuration, de charger votre smartphone pendant trois
heures (ou jusqu'à ce que le témoin lumineux passe au vert). Pour optimiser l'autonomie de votre batterie, reportez-vous à la section Optimisation de la durée de vie de la batterie.
AVANT DE COM M E N C E R Avant de
procéder à la charge, vérifiez que la batterie a bien été insérée dans votre smartphone. Si vous connectez votre smartphone à une source d'alimentation sans la batterie, rien ne se produit.
1 Si vous disposez d'adaptateurs
universels dans votre coffret smartphone, préparez le chargeur CA en insérant l'adaptateur correspondant à la prise murale que vous allez utiliser. Il est possible que vous ayez à incliner l'adaptateur pour pouvoir le placer sur le chargeur CA.
2 Branchez le chargeur CA à une prise
murale.
3 Branchez le câble du chargeur sous le
smartphone.
CHAPITRE
CHARGE DE LA BATTERIE
21
CONFIGURATION
2
CHAPITRE
Cette icône indique que la batterie est en cours de charge.
Cette icône indique que la batterie
Témoin lumineux
est complètement chargée. Cette icône indique que la batterie
doit être immédiatement rechargée.
Icône de batterie
4 Le témoin lumineux vous permet de
vérifier que votre smartphone est bien en charge.
S'il est rouge et qu'il ne clignote pas,
cela signifie que votre smartphone est en cours de charge.
S'il est vert et qu'il ne clignote pas,
cela signifie que votre smartphone est complètement chargé.
LE
SAVIEZ-VOUS
témoin lumineux clignote en rouge.
?
Si la batterie est faible, le
Lorsque votre smartphone est allumé (voir
LE
SAVIEZ-VOUS
totalement, vos données restent stockées sur votre smartphone. Il vous suffit de recharger la batterie pour y accéder.
C
ONSEIL
votre smartphone depuis votre ordinateur en les reliant par le câble de synchronisation.
?
Si votre batterie se vide
Vous pouvez également recharger
la section Activation et désactivation de votre smartphone Palm® Tre o™ 500), l'icône de batterie de l'écran affiche l'état de la charge :
CHARGE DE LA BATTERIE
22
CONFIGURATION
2

Optimisation de la durée de vie de la batterie

La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation que vous faites de votre smartphone. Vous pouvez augmenter la durée de vie de la batterie en suivant quelques conseils simples :
Rechargez votre smartphone lorsque
vous êtes au bureau ou pendant la nuit. La batterie de votre smartphone dure plus longtemps si vous la rechargez régulièrement plutôt que de la recharger une fois vide.
Si vous utilisez régulièrement l'appareil
photo, des jeux, des lecteurs multimédia (notamment lorsque vous écoutez de la musique avec des écouteurs sans fil grâce à la technologie sans fil Bluetooth
®
intégrée) ou d'autres applications, gardez toujours un œil sur le niveau de la batterie et rechargez-la si nécessaire.
Les fonctions sans fil (téléphone, e-mail,
messagerie, messagerie instantanée et Web) de votre smartphone consomment en général plus d'énergie que les fonctionnalités de l'organiseur.
Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser les fonctionnalités sans fil de votre smartphone pendant un certain temps, désactivez-les (voir la section Activation et désactivation des services sans fil). Vous pouvez transférer les appels vers un autre numéro ou vers votre messagerie vocale (voir la section Transfert d'appels
). Pour déterminer si vos services sans fil sont activés, appuyez sur Marche et sélectionnez Gestionnaire sans fil.
Si vous synchronisez vos e-mails et
d'autres informations directement avec votre serveur d'entreprise Exchange grâce à Microsoft Exchange ActiveSync
®
, configurez une synchronisation toutes les 15 minutes aux heures de pointe et toutes les heures (ou désactivez complètement la synchronisation) en dehors des heures de pointe (voir la section Configuration du programme de synchronisation).
Désactivez la fonction Bluetooth lorsque
vous n'en avez pas besoin (voir la section Saisie de paramètres Bluetooth de base).
CHAPITRE
CHARGE DE LA BATTERIE
23
CONFIGURATION
2
CHAPITRE
Comme tout autre téléphone portable,
si vous ne vous trouvez pas dans une zone de couverture, votre smartphone recherche un signal. Cette opération consomme de l'énergie. Si vous ne pouvez pas vous rendre dans une zone disposant d'une meilleure couverture, éteignez temporairement votre téléphone (voir la section Désactivation de votre téléphone).
C
ONSEIL
Lorsque votre téléphone est activé, vous pouvez appuyer sur Marche pour obtenir une liste d'options vous permettant de désactiver rapidement le téléphone (voir la section Désactivation de votre téléphone de désactiver la sonnerie (voir la section Sélection d'un profil sonore
), etc.
Désactivez l'option permettant de
recevoir des informations transmises par IR à l'aide de la technologie Bluetooth (voir la section Activation de l'option pour recevoir les informations transmises).
Si vous utilisez la fonction Partage de
connexion Internet pour accéder à Internet, connectez-vous à votre ordinateur au moyen du câble de synchronisation USB au lieu d'établir une connexion sans fil via la technologie Bluetooth (voir la section Utilisation de votre appareil comme modem sans fil).
Ne placez pas votre batterie en plein
),
soleil ni à proximité d'une source de chaleur. Une température supérieure à 50 °C peut réduire de manière
Réduisez la luminosité de l'écran (voir la
section Réglage de la luminosité de l'écran).
Configurez votre écran afin qu'il se
désactive automatiquement après une courte période d'inactivité (voir la section Optimisation des paramètres
irréversible la capacité et la durée de vie de la batterie lithium-ion.
Chargez votre batterie à température
ambiante. La capacité de la batterie risque d'être réduite si vous la rechargez dans un environnement très froid.
d'énergie).
CHARGE DE LA BATTERIE
24
CONFIGURATION
2

Premier appel

1 Appuyez sur Accueil pour afficher
votre écran Accueil.
C
ONSEIL
Vous pouvez également appuyer sur
Arrêt pour afficher l'écran Accueil, sauf si vous êtes en communication. Dans ce cas, le bouton Arrêt a pour effet de mettre fin à la communication.
2 Utilisez les touches numériques pour
saisir le numéro de téléphone (vous pouvez également saisir +, * et # sans avoir d'abord à appuyer sur Option ).
CHAPITRE
3 Appuyez sur Téléphoner/Envoyer
pour composer le numéro.
4 À la fin de l'appel, appuyez sur Arrêt
pour raccrocher.

Réglage du volume

Lorsque vous êtes en communication, appuyez sur le bouton Vol um e situé sur le côté de votre smartphone pour régler le volume.
Vol ume
PREMIER APPEL
25
CONFIGURATION
2
CHAPITRE

Quel est mon numéro ?

AVANT DE COMMENCER Vérifiez que
votre téléphone est activé (voir la section Activation de votre téléphone
).
1 Appuyez sur Accueil , puis sur
Démarrer (touche de gauche).
2
Appuyez sur gauche) et sélectionnez
Plus
(touche de
Paramètres
.
C
ONSEIL
Si votre numéro de téléphone n'apparaît pas sur l'écran Options d'appel, cela signifie que votre réseau n'a pas encore envoyé le numéro à la carte SIM (ceci n'affecte pas la fonctionnalité de carte SIM). Éteignez-le, attendez quelques heures, puis rallumez-le et répétez les étapes ci-dessus. Si vous ne voyez toujours pas votre numéro de téléphone, contactez votre fournisseur de services sans fil pour obtenir de l'aide.
3 Sélectionnez Téléphone, puis Options
d'appel.
Configuration de la
Vot re numéro de téléphone apparaît à cet endroit
4 Appuyez sur Te rm i n é (touche de
gauche).
synchronisation
Une fois votre smartphone configuré, nous vous recommandons de définir une méthode de synchronisation afin de tirer le meilleur parti de votre smartphone. Le processus de synchronisation consiste à mettre à jour les informations disponibles à un emplacement spécifique (votre smartphone, votre ordinateur ou votre serveur d'entreprise) avec celles disponibles à un autre emplacement (voir la section Synchronisation des informations
).

CONFIGURATION DE LA SYNCHRONISATION

26

Navigation sur votre smartphone Palm®Tre o™ 500

Imaginez-vous perdu dans une ville que vous ne connaissez pas. L'apprentissage des principales fonctionnalités de votre smartphone Palm sensation initiale. La plupart des applications de votre smartphone utilisent le même ensemble de commandes. Une fois ces commandes assimilées, vous pourrez naviguer sans carte à travers la ville.
Avantages
Le Navigateur multidirectionnel
vous permet de naviguer rapidement et d'utiliser les diverses fonctions de votre appareil en toute simplicité
®
Tre o™ 500 pourra vous donner la même
Accès à des fonctionnalités
supplémentaires à l'aide de menus
Recherche rapide des applications
ouvertes
CHAPITRE
3
27
Dans ce chapitre
Navigation dans l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Utilisation du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ouverture et fermeture d'applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilisation de l'écran d'accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
NAVIGATION SUR VOTRE SMARTPHONE PALM®TREO™ 500
3

Navigation dans l'écran

Pour naviguer dans l'écran du smartphone, utilisez le Navigateur multidirectionnel. Au fur et à mesure que vous vous familiariserez avec votre smartphone, vous trouverez la manière qui vous convient le mieux pour faire défiler les éléments de menu, les mettre en surbrillance et les sélectionner.
Centre
Gauche
Haut
Bas
À l'aide du Navigateur multidirectionnel, appuyez sur les boutons Droite , Gauche , Haut ou Bas pour vous déplacer à l'écran. Appuyez sur Centre pour mettre des éléments en surbrillance et les sélectionner.
CONSEIL
Les icônes de flèche du Navigateur
multidirectionnel qui indiquent les directions sont différentes des flèches de défilement qui s'affichent à l'écran et signalent qu'une liste est disponible (voir la section Sélection d'options dans une liste).
Touche
CHAPITRE
NAVIGATION DANS L'ÉCRAN
29
NAVIGATION SUR VOTRE SMARTPHONE PALM®TREO™ 500
3
CHAPITRE

Défilement des écrans

Véritable ordinateur, votre smartphone est équipé de touches de défilement qui vous permettent de passer d'un champ à un autre, d'une page à une autre ou même parfois de sélectionner un élément ou une option d'une liste. Vous pouvez faire défiler l'écran de plusieurs façons :
Utilisez le Navigateur
multidirectionnel situé sur le devant de votre smartphone. Appuyez sur Droite , Gauche , Haut ou Bas pour passer au champ, au bouton ou à l'action suivants dans la direction de votre choix.
CONSEIL
Une barre de défilement sur le côté droit de l'écran indique que certaines des options disponibles sont masquées. Appuyez à plusieurs reprises sur multidirectionnel pour afficher ces options.
Haut
ou
Bas
sur le Navigateur
Dans un champ de texte, appuyez sur
Droite ou Gauche pour passer au caractère suivant, puis sur Haut ou Bas pour passer d'une ligne à l'autre.
Dans une liste, maintenez le bouton
Haut ou Bas enfoncé pour parcourir rapidement la liste.

Fermeture d'écrans

Pour confirmer les informations saisies
à l'écran et revenir à l'écran précédent (ou pour revenir à l'écran précédent sans apporter de modification), appuyez sur Précédent .

Mise en surbrillance et sélection d'éléments

Dans la plupart des écrans, un élément (une icône, une entrée de liste ou une case à cocher) est mis en surbrillance par défaut. Cette surbrillance identifie l'élément qui sera affecté par votre prochaine action. Utilisez le Navigateur multidirectionnel pour déplacer la surbrillance d'un élément à un autre avant de l'ouvrir ou de le sélectionner.
Barre de défilement
NAVIGATION DANS L'ÉCRAN
30
Loading...
+ 340 hidden pages