PALM Centro Instruction Manual [fr]

Page 1
Guide d'utilisation
Votre smartphone Palm®Centro
Page 2
Avis sur la propriété intellectuelle
© 2007 Palm, Inc. Tous droits réservés. Blazer, HotSync, Palm, Palm OS, Centro, VersaMail et les logos Palm et Centro sont des marques commerciales ou des marques déposées appartenant à ou concédées à Palm, Inc. Ce produit est doté du navigateur Internet NetFront 3.0 d'ACCESS Co., Ltd. © 1996-2005 ACCESS Co., Ltd. et ACCESS Systems America, Inc. NetFront est la marque commerciale ou la marque déposée d'ACCESS Co., Ltd. au Japon et dans d'autres pays à l'exception des États-Unis. NetFront est une marque déposée de NetFront Communications, Inc. aux Etats-Unis et est utilisée sous licence. Une partie de ce logiciel inclut des modules logiciels développés par l'Independent JPEG group. Documents To Go est une marque commerciale ou une marque déposée de DataViz, Inc. © Tous droits réservés. Tous les autres noms de marque et de produit sont ou peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs et sont u tilisés pour identifier des produits ou services de leurs propriétaires respectifs.
Ce produit est protégé par un ou plusieurs des brevets américains suivants :
7,007,239 ; 6,976,226 ; 6,975,304 ; 6,965,375 ; 6,961,567 ; 6,961,029 ; 6,957,397 ; 6,952,571 ; 6,950 ,988 ; 6,947,975 ; 6,947,017 ; 6,943,667 ; 6,940,490 ; 6,924,752 ; 6,907,233 ; 6,906,701 ; 6,906,741 ; 6,901,276 ; 6,850,780 ; 6,845,408 ; 6,842,628 ; 6,842,335 ; 6,831,662 ; 6,819,552 ; 6,804,699 ; 6,795,710 ; 6,788,285 ; 6,781,824 ; 6,781,575 ; 6,766,490 ; 6,745,047 ; 6,744,451 ; 6,738,852 ; 6,732,105 ; 6,724,720 ; 6,721,892 ; 6,712,638 ; 6,708,280 ; 6,697,639 ; 6,687,839 ; 6,685,328 ; 6,665,803 ; 6,618,044 ; 6,590,588 ; 6,539,476 ; 6,532,148 ; 6,523,124 ; 6,519,141 ; 6,516,202 ; 6,490,155 ; 6,480,146 ; 6,457,134 ; 6,456,247 ; 6,442,637 ; 6,441,824 ; 6,437,543 ; 6,429,625 ; 6,425,087 ; 6,389,572 ; 6,388,877 ; 6,381,650 ; 6,363,082 ; 6,344,848 ; 6,317,085 ; 6,241,537 ; 6,222,857 ; 6,185,423 ; 6,147,314 ; 6,115,248 ; 6,064,342 ; D421,251 ; D429,252 ; D466,128 ; D478,091. Brevet en instance.
Ce produit est également concédé sous licence d 'après le brevet américain 6,058,304.
Ce produit est protégé par certains d roits de propriété intellectuelle de Microsoft. L'utilisation ou la distribution de ladite technologie en dehors de ce produit est interdite sans l'obtention d'une licence auprès de Microsoft.
Clause de non-responsabilité
Palm, Inc. et ses fournisseurs déclinent toute responsabilité en cas de dommage ou de perte résultant de l'utilisation de ce guide. Palm, Inc. et ses fournisseurs déclinent toute responsabilité en cas de perte ou de plainte de tiers pouvant résulter de l'utilisation de ce logiciel. Palm, Inc. et ses fournisseurs déclinent toute responsabilité en cas de dommage ou de perte faisant suite à un effacement des données dû à une défaillance technique, à l'usure de la batterie ou à des réparations. Veillez à effectuer des copies de sauvegarde de l'intégralité des données importantes sur d'autres supports, afin qu'elles ne soient pas perdues.
Programme Palm de reprise et de recyclage
Ce symbole indique que les produits Palm doivent être recyclés. Vous ne pouvez pas vous en débarrasser dans une décharge municipale n'effectuant pas le tri sélectif. Les produits Palm doivent être envoyés dans un établissement prenant en charge le recyclage des appareils électriques et
programmes de protection de l'environnement, consultez le site www.palm.com/environment
Dans le cadre de la politique globale de Palm de respect de l'environnement, nous nous efforçons d'utiliser des matériaux écologiques, de limiter les déchets et de développer les normes les plus rigoureuses en matière de recyclage des appareils électroniques. Notre programme de recyclage contribue à éviter que les appareils de poche, les smartphones et les compagnons mobiles de Palm ne se retrouvent dans des décharges grâce à leur évaluation et aux dispositions prises pour leur réutilisation et leur recyclage.
Les clients Palm peuvent participer gratuitement au programme de recyclage. Rendez-vous sur le site palm.com/recycle États-Unis, composez le 877-869-7256 pour obtenir des détails et des informations supplémentaires sur comment contribuer à réduire les déchets électroniques.
v. 1.4
électroniques. Pour plus d'informations sur les
.
ou, aux
Page 3

Table des matières

Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Que contient la boîte ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
De quoi ai-je besoin pour démarrer ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Pour en savoir plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Présentation du Centro
Insertion de la carte SIM et de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Optimisation de la durée de vie de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Premier appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Configuration de votre ordinateur pour la synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Synchronisation d'informations : les bases. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Navigation sur votre smartphone Palm
Navigation dans l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Utilisation du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Ouverture des applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Votre téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Activation et désactivation de votre smartphone Centro™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Passer des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Réception d'appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Utilisation de la boîte vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Que puis-je faire durant un appel ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Combien de minutes ai-je utilisé ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Saisie de noms et de numéros de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
®
Centro™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
TABLE DES MATIÈRES
iii
Page 4
Définition des boutons de favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Utilisation d'un appareil mains libres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Personnalisation des paramètres du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
À quoi correspondent toutes ces icônes ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Vos e-mails et autres messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Votre application de messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Application VersaMail
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Vos connexions au Web et aux appareils sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Navigateur Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Connexion de votre ordinateur à Internet par l'intermédiaire de votre Centro™ . . .150
Connexion à des appareils Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Vos photos, vidéos et musique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Appareil photo et caméscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Photos et vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Pocket Tunes™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Votre organiseur d'informations personnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Tâche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Vos mémos et documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Documents To Go
®
Professional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Mémos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Mémo vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Vos outils de gestion des applications et des informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Utilisation de la fonction Chercher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
TABLE DES MATIÈRES
iv
Page 5
Affichage et utilisation des alertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Calculatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Installation d'applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212
Désinstallation d'applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Affichage des détails d'une application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Envoi d'informations à l'aide de la technologie sans fil Bluetooth
®
. . . . . . . . . . . . . 218
Transmission de données par infrarouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Synchronisation des informations — avancée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
Utilisation des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Vos paramètres personnels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Paramètres son du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
Paramètres d'affichage et d'apparence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Paramètres des applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Verrouillage de votre Centro et des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Connexion au VPN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Questions fréquentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Installation du logiciel de bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Réinitialisation de votre Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .264
Remplacement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .267
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .268
Synchronisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Appareils mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .282
E-mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
TABLE DES MATIÈRES
v
Page 6
Appareil photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Comment libérer de l'espace sur votre Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Applications tierces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Termes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Informations importantes relatives à la réglementation et à la sécurité . . . . . . . . . . . 301
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
TABLE DES MATIÈRES
vi
Page 7

Bienvenue

Félicitations ! Vous venez d'acquérir un smartphone
®
Centro™!
Palm
Avantages
Passer et recevoir des appels
Gérer les contacts, le calendrier et
la liste des tâches
Recevoir et envoyer des e-mails
personnels et professionnels
Surfer sur le Web
Utiliser un kit mains libres
Bluetooth pour plus de commodité
®
(vendu séparément)
CHAPITRE
1
7
Page 8
Dans ce chapitre
Que contient la boîte ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
De quoi ai-je besoin pour démarrer ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pour en savoir plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Page 9
BIENVENUE
1
En un seul appareil compact et indispensable, vous disposez maintenant de toutes les fonctionnalités suivantes :
Application Téléphone pour l'envoi et la
réception d'appels
Application Contacts où sont stockés
les noms, numéros de téléphone et même les photos, de vos amis, votre famille, vos relations professionnelles — tous ceux que vous souhaitez joindre rapidement
Application de messagerie pour la
réception et l'envoi d'e-mails (professionnels et personnels)
Applications d'informations
personnelles Palm OS
®
par ACCESS où vous enregistrez vos rendez-vous, listes de choses à faire, mémos, etc.
Logement pour carte d'extension
acceptant les cartes microSD (vendues séparément) pour le stockage de fichiers musicaux, vidéos, dictionnaires, jeux et un large éventail d'autres applications
Appareil photo numérique SXGA
1,3 mégapixel (1280 x 1024) pour prendre des photos et enregistrer des vidéos de courte durée
Messagerie texte et multimédia
Lecteur MP3
Applications pour lire, créer et modifier
des fichiers Microsoft Office et visualiser des fichiers au format PDF
Logiciel de synchronisation avec
l'ordinateur pour saisir noms, adresses, etc. sur votre ordinateur, puis transférer le tout sur votre Centro d'une simple pression sur une touche
C
ONSEIL
Pensez à consulter les conseils pratiques et les renvois indiqués dans ces paragraphes.
CHAPITRE
9
Page 10
1
BIENVENUE
CHAPITRE
Que contient la
Câble de synchronisation USB
Kit piéton
boîte ?

Documentation et logiciel

Vous trouverez l'équipement suivant dans le coffret :

Matériel

Centro
Carte SIM (fournie avec certains
modèles uniquement ; préinstallée dans Centro sur certains modèles ; voir la section Insertion de la carte SIM et de la batterie pour obtenir des informations complémentaires)
TERMES CLÉS
Module) Carte à puce que vous introduisez
dans votre Centro et qui vous identifie sur le réseau sans fil. Elle contient les informations sur votre compte, par exemple votre numéro de téléphone, et les services auxquels vous êtes abonnés. Vous pouvez également y transférer les entrées de votre annuaire et vos SMS.
Batterie rechargeable
Chargeur CA
Carte SIM (Subscriber Identity
Guide d'initiation
CD d'installation du logiciel Palm,
comprenant les éléments suivants :
Logiciel Palm
Liens vers des logiciels
®
Desktop
supplémentaires pour votre Centro
Guide d'utilisation : Votre smartphone
®
Centro™ (le présent guide)
Palm
Garantie Palm

QUE CONTIENT LA BOÎTE ?

10
Page 11
BIENVENUE
1

De quoi ai-je besoin pour démarrer ?

Ce guide va vous aider à configurer votre Centro et à le prendre en main rapidement. En premier lieu, vous avez besoin de tous les éléments qui figurent dans le coffret du Centro (voir la section Que contient la boîte ?), plus les éléments suivants :
Contrats de service appropriés
Les services de téléphonie et de messagerie texte requièrent un contrat de service avec votre opérateur et les services de messagerie Web, e-mail et multimédia requièrent un contrat de service et des services de données de votre opérateur. N'oubliez pas de souscrire à un compte de service téléphonique mobile avec services de données. La vitesse de transfert des données varie en fonction de la disponibilité et de la capacité du réseau. Contactez votre opérateur pour plus de détails sur toutes les options possibles.
Une carte SIM. Pour utiliser votre
Centro sur votre réseau, vous devez insérer la carte SIM dans votre Centro.
Si le coffret de votre Centro ne
comporte pas de carte SIM, contactez votre opérateur pour vous en procurer une.
Un emplacement dans la zone de
couverture du réseau de votre réseau.
Une prise de courant.
L'ordinateur avec lequel vous
synchroniserez vos informations personnelles.
CHAPITRE
DE QUOI AI-JE BESOIN POUR DÉMARRER ?
11
Page 12
1
BIENVENUE
CHAPITRE

Pour en savoir plus

Que vous soyez en déplacement ou au bureau, vous pouvez accéder aux informations complémentaires sur l'utilisation de votre smartphone
®
Centro™ de plusieurs manières.
Palm
Introduction rapide Visite guidée : la Visite guidée présente
un grand nombre de fonctions spécifiques à votre Centro. Elle est déjà installée sur votre Centro et vous pouvez la lancer à tout moment. Appuyez sur Applications , puis sélectionnez Visite guidée .
Didacticiel : le didacticiel Palm explique comment passer des appels, parcourir le Web et envoyer et recevoir des e-mails. Vous trouverez le didacticiel sur le Web à l'adresse suivante : go.palm.com/ centro-gsm/.
Pendant que vous utilisez votre Centro Guide d'utilisation intégré : une copie du
présent guide figure à l'intérieur même de votre Centro. Il est spécialement formaté pour l'écran de votre Centro. Pour le consulter, appuyez sur Applications et sélectionnez Mon Centro .
Conseils : la plupart des applications intégrées comportent des conseils utiles qui permettent de tirer pleinement parti de votre Centro. Pour afficher ces conseils, ouvrez une application, appuyez sur Menu , sélectionnez Options, puis Conseils.
Une icône Conseils figure en haut à droite de la plupart des boîtes de dialogue. Sélectionnez l'icône Conseils pour en savoir plus sur les tâches que vous pouvez effectuer dans la boîte de dialogue ouverte.
Assistance en ligne de Palm : pour télécharger les dernières mises à jour, consulter les rubriques de dépannage ou contacter le service d'assistance, visitez le site go.palm.com/centro-gsm/
.
POUR EN SAVOIR PLUS
12
Page 13
BIENVENUE
1
Sources d'informations supplémentaires Livres : de nombreux guides sur les
appareils Palm OS
®
sont disponibles dans les librairies traditionnelles ou en ligne (cherchez au rayon Informatique), ou visitez le site go.palm.com/centro-gsm/
.
Forums en ligne : consultez les groupes de discussion en ligne des utilisateurs du Centro pour échanger des informations ou en savoir plus sur des domaines pointus. Consultez le site go.palm.com/centro-gsm/ pour plus de détails.
CHAPITRE
POUR EN SAVOIR PLUS
13
Page 14
1
CHAPITRE
BIENVENUE
POUR EN SAVOIR PLUS
14
Page 15

Configuration

CHAPITRE
2
Vous allez découvrir un grand nombre de choses sur votre smartphone Palm
®
Centro™ qui vont vous aider à la fois à mieux gérer votre vie et à vous amuser. Alors que vous vous familiariserez avec votre Centro, vous personnaliserez probablement les paramètres et les applications en fonction de vos propres besoins.
Mais commençons par configurer votre Centro afin que vous puissiez l'utiliser.
Avantages
Apprenez l'emplacement des
commandes de votre Centro
Commencez à utiliser
immédiatement votre Centro
Établissez un lien entre votre
Centro et votre ordinateur
15
Page 16
Dans ce chapitre
Présentation du Centro™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Insertion de la carte SIM et de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Optimisation de la durée de vie de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Premier appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Configuration de votre ordinateur pour la synchronisation. . . . . . . . 28
Synchronisation d'informations : les bases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Page 17
CONFIGURATION
2
Présentation du Centro

Vue frontale

Témoin lumineux (indicateur du téléphone et de charge de la batterie)
Vol ume
Bouton latéral
Téléphone
Envoyer
Stylet
Écouteur
CHAPITRE
Navigateur multidirectionnel et bouton Centre
Applications
Marche/Arrêt
Menu
Messagerie
Calendrier
PRÉSENTATION DU CENTRO
17
Page 18
CONFIGURATION
2
CHAPITRE
C
ONSEIL
Protégez votre écran. Veillez à ce que votre Centro ne soit pas en contact avec des objets pouvant rayer ou écraser l'écran. Votre Centro est fourni avec un protecteur d'écran. Vous trouverez sur le site go.palm.com/ centro-gsm/ des étuis de transport et d'autres accessoires utiles.

Vue arrière

Miroir autoportrait
Objectif de l'appareil photo
Port IR (Infrarouge)
Emplacement pour carte d'extension
Connecteur du cordon tour de cou
LE
SAVIEZ-VOUS
Centro est allumé, vous pouvez modifier les paramètres de vos boutons et sélectionner l'application de votre choix ; voir la section Réattribution de boutons d'informations.
?
Lorsque l'écran de votre
pour plus
Haut-parleur
Couvercle du logement de la batterie
Prise casque
Connecteur de synchronisation
Connecteur d'alimentation
Microphone
PRÉSENTATION DU CENTRO
18
Page 19
CONFIGURATION
2
IMPORTANT Le haut-parleur du Centro
comporte un gros aimant. Prenez soin de ne pas conserver votre Centro à côté de cartes de crédit ou d'autres objets risquant d'être démagnétisés.

Vue de dessus

Interrupteur de sonnerie
LE
SAVIEZ-VOUS
permet de désactiver tous les sons à la fois. Plus la peine de chercher les boutons de désactivation sur tout l'appareil.
?
L'interrupteur de sonnerie

Insertion de la carte SIM et de la batterie

Votre carte SIM contient des informations de compte, comme votre numéro de téléphone et le numéro d'accès à votre messagerie vocale. Vous devez insérer une carte SIM pour utiliser les fonctionnalités de téléphone, d'e-mail ou Web de votre Centro.
REMARQUE Il est possible que votre carte
SIM soit déjà installée dans votre Centro. Suivez les étapes 1-3 pour vous en assurer. Si votre Centro ne comporte pas de carte SIM, peut-être en avez-vous déjà une. Si la carte SIM ne fonctionne pas, contactez votre opérateur réseau.
1 Appuyez sur le couvercle du logement
de la batterie dans le haut de l'appareil
et faites-le glisser vers le bas pour le retirer de votre Centro.
CHAPITRE
INSERTION DE LA CARTE SIM ET DE LA BATTERIE
19
Page 20
CONFIGURATION
C
2
CHAPITRE
ouvercle du logement de la batterie
2 Si la batterie est installée, retirez-la.
(voir la section Remplacement de la batterie pour plus d'informations).
6 Insérez l'extrémité droite de la carte
SIM dans le support, puis faites glisser la carte SIM jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
3 Si la carte SIM est déjà installée, passez
à l'étape 7.
4 Retirez le stylet pour insérer la carte
SIM plus facilement. Vous le replacerez une fois la procédure terminée.
5 Alignez l'encoche de la carte SIM avec
l'encoche de droite du support.
INSERTION DE LA CARTE SIM ET DE LA BATTERIE
20
Page 21
CONFIGURATION
2
7 Alignez les contacts métalliques de la
batterie avec ceux situés à l'intérieur du compartiment de la batterie, puis insérez la batterie en l'inclinant à 45°.
Contacts de la batterie
Contacts Centro
IMPORTANT Utilisez la batterie fournie
avec votre Centro. Veillez à ne pas utiliser une batterie provenant d'un autre modèle de Centro dans votre Centro. De même, prenez soin de ne pas utiliser la batterie du Centro dans d'autres modèles de Centro. L'utilisation d'une batterie prévue pour un autre modèle de Centro peut endommager votre Centro. Pour plus d'informations sur le remplacement des batteries, reportez-vous à la section Remplacement de la batterie.
REMARQUE Votre Centro ne fonctionnera
pas avec des batteries non autorisées. Seules les batteries approuvées par Palm permettront de faire fonctionner votre Centro. Si votre Centro ne s'allume pas, vérifiez qu'une batterie non autorisée n'a pas été insérée dans votre Centro.
8 Faites glisser le couvercle de la batterie
à l'arrière du Centro jusqu'à ce que le clapet soit bien fermé.
9 L'écran de votre Centro s'allume et le
processus de configuration commence. Lorsque l'écran de sélection de la langue s'affiche, choisissez la langue que vous voulez utiliser, puis suivez les instructions à l'écran pour configurer votre Centro.
IMPORTANT Définissez toujours la même
langue pour votre Centro, votre système d'exploitation et votre logiciel de bureau. Sinon, vous risquez de perdre des données ou d'avoir des problèmes de synchronisation. Aucune assistance n'est assurée en cas de paramètres linguistiques discordants.
CHAPITRE
INSERTION DE LA CARTE SIM ET DE LA BATTERIE
21
Page 22
CONFIGURATION
2
CHAPITRE
REMARQUE Si la bonne batterie est
insérée et que votre Centro ne s'allume

Charge de la batterie

toujours pas, vous devez le connecter au chargeur CA pour le charger. Assurez-vous que le chargeur CA est bien branché sur une prise murale. Si votre Centro ne s'allume toujours pas après avoir été connecté au chargeur CA pendant cinq minutes, effectuez une réinitialisation logicielle. Voir Réinitialisation logicielle
La batterie fournie est suffisamment chargée pour vous permettre de terminer le processus de configuration et d'activer votre téléphone. Après l'activation, nous vous recommandons de charger votre Centro pendant trois heures (ou jusqu'à ce
.
que le témoin lumineux soit vert et fixe). Consultez la section Optimisation de la
C
ONSEIL
Votre Centro dispose d'une fonction d'économie d'énergie qui éteint l'écran à l'issue d'une période d'inactivité. Pour rallumer l'écran, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt, puis sur Centre sur le Navigateur multidirectionnel afin de désactiver le Verrouillage clavier.
durée de vie de la batterie pour obtenir des conseils sur la manière d'optimiser la durée de vie de la batterie de votre Centro.
C
ONSEIL
Pour éviter que la batterie ne se vide, rechargez votre Centro tous les jours, surtout si vous utilisez souvent votre téléphone.
LE
SAVIEZ-VOUS
complètement déchargée, vos données resteront en mémoire sur votre Centro jusqu'à ce que vous le connectiez à une source d'alimentation et que vous rechargiez la batterie.
?
Si la batterie est
1 Branchez le chargeur CA à une prise
murale.
CHARGE DE LA BATTERIE
22
Page 23
CONFIGURATION
2
2 Branchez le câble du chargeur sous le
Centro, tout en vous assurant que la flèche du connecteur est dirigée vers le haut, c'est-à-dire en direction de l'écran.
LE
SAVIEZ-VOUS
charger votre Centro en le connectant à votre ordinateur de bureau à l'aide du câble de synchronisation. Notez que cela prend plus de temps. Veillez à brancher votre ordinateur à une source d'alimentation ou votre Centro risquerait de décharger sa batterie. Utilisez le chargeur CA pour une charge plus rapide.
Il est possible que le témoin lumineux ne s'allume pas pendant la charge de votre Centro à l'aide du câble de synchronisation. Pour vous assurer que la batterie est en train de se charger, surveillez l'icône de batterie à l'écran.
?
Vous pouvez également
3 Pour vérifier que votre Centro est bien
en train de se charger, observez le témoin lumineux sur votre Centro.
S'il est rouge et qu'il ne clignote pas,
cela signifie que votre Centro est en cours de charge.
S'il est vert et qu'il ne clignote pas,
cela signifie que votre Centro est complètement chargé.
Té mo i n lumineux
C
ONSEIL
Si la batterie est complètement
déchargée, il est possible que le voyant de charge ne s'allume pas tout de suite lorsque vous rechargez la batterie.
C
ONSEIL
Si le témoin lumineux ne s'allume
pas lorsque vous branchez votre Centro au chargeur CA, vérifiez que le câble est bien branché à la prise électrique.
CHAPITRE
CHARGE DE LA BATTERIE
23
Page 24
CONFIGURATION
2
CHAPITRE
Lorsque votre Centro est allumé (voir la section Activation et désactivation de votre smartphone Centro™), l'icône de batterie à l'écran affiche l'état de la charge :
Un éclair rouge indique que la batterie est connectée à une prise de courant et qu'elle est en cours de charge.
Un éclair vert indique que la batterie est connectée à une prise de courant et qu'elle est entièrement chargée.
Une icône de batterie partielle et sans éclair indique que la batterie n'est pas connectée à une prise de courant et qu'elle est partiellement chargée.
Une icône de batterie pratiquement vide et rouge en bas indique que vous devez charger immédiatement la batterie.
Pour voir un pourcentage du niveau de charge restant, appuyez sur l'icône de batterie à l'écran.

Optimisation de la durée de vie de la batterie

La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation que vous faites de votre Centro. Vous pouvez optimiser la durée de vie de la batterie en suivant quelques conseils simples :
IMPORTANT Vous devez utiliser la batterie
fournie avec votre Centro ou une batterie approuvée par Palm. Pour plus d'informations sur le remplacement des batteries, reportez-vous à la section Remplacement de la batterie
Icône de batterie
.
OPTIMISATION DE LA DURÉE DE VIE DE LA BATTERIE
24
Page 25
CONFIGURATION
2
Votre Centro ne peut pas être chargé avec des batteries non autorisées. Seules les batteries approuvées par Palm permettront de faire fonctionner votre Centro.
Vous pouvez acheter une batterie
supplémentaire pour les longs voyages en avion ou pour les périodes d'utilisation intensive. Si vous voulez acheter des batteries compatibles avec votre Centro, rendez-vous sur le site go.palm.com/centro-gsm/
Chargez votre Centro dès que vous en
.
avez la possibilité. Chargez-le la nuit. La batterie dure plus longtemps si vous la rechargez régulièrement plutôt que de la recharger une fois vide.
Les fonctionnalités sans fil (téléphone,
e-mail, messagerie et Web) et multimédia (appareil photo, lecteurs de média, livres électroniques et jeux) de votre Centro consomment davantage d'énergie que les fonctionnalités de l'organiseur. L'utilisation du haut-parleur consomme également plus d'énergie que celle de l'écouteur. Si vous utilisez fréquemment les fonctionnalités sans fil, média et le haut-parleur, surveillez bien l'icône de la batterie et rechargez-la en cas de besoin.
Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser
les fonctionnalités sans fil de votre Centro pendant un certain temps, désactivez votre téléphone (voir la section Activation et désactivation de votre smartphone Centro™) et laissez votre messagerie vocale récupérer tous les appels.
À l'instar de tout autre téléphone
portable, si vous ne vous trouvez pas dans une zone de couverture, votre Centro recherche un signal, ce qui consomme de l'énergie. Si vous ne pouvez pas vous rendre dans une zone disposant d'une meilleure couverture, éteignez temporairement votre téléphone. Vous pouvez continuer à utiliser les fonctionnalités standard de votre Centro lorsque votre téléphone est éteint.
Réduisez la luminosité de l'écran (voir la
section Réglage de la luminosité
Réduisez les paramètres des
).
préférences d'alimentation et désactivez la réception IR (voir la section Optimisation des paramètres d'alimentation).
CHAPITRE
OPTIMISATION DE LA DURÉE DE VIE DE LA BATTERIE
25
Page 26
CONFIGURATION
2
CHAPITRE
Désactivez la fonction Bluetooth
lorsque vous ne l'utilisez pas. Consultez
®
3 Appuyez sur Gauche pour
sélectionner l'onglet Clavier . la section Connexion à des appareils mains libres Bluetooth®.
Icônes d'état

Premier appel

1 Appuyez sur Téléphone . 2 Si l'appareil vous le demande, appuyez
sur Centre pour désactiver le verrouillage clavier (voir la section
Verrouillage de votre clavier
pour plus
d'informations).
Si Vérifier carte SIM s'affiche dans la
barre de titre, reportez-vous à la section Insertion de la carte SIM et de la batterie.
Si un espace vierge s'affiche dans la
barre de titre, cela signifie que le téléphone recherche un réseau ou que vous êtes en dehors d'une zone de couverture. Il est possible que la barre de titre n'affiche pas tout de suite un nom de réseau. Si ce problème persiste et que vous pensez vous trouver dans une zone de couverture, contactez votre opérateur réseau pour obtenir de l'aide.
Clavier numéri­que
Favoris
Principal
4 Utilisez le clavier pour composer le
numéro.
5 Appuyez sur Envoyer pour composer
le numéro.
Journal des appels
Contacts
PREMIER APPEL
26
Page 27
6 Si l'appareil vous le demande, appuyez
sur Centre afin de sélectionner Oui et d'allumer votre téléphone.
C
ONSEIL
Si vous vous trouvez dans une zone de couverture mais que vous ne pouvez pas passer d'appels, contactez votre opérateur réseau pour obtenir de l'aide.
Vol ume
Bouton latéral
CONFIGURATION
2
CHAPITRE
7 À la fin de l'appel, appuyez sur Marche/
Arrêt pour raccrocher.

Réglage du volume de l'appel

Lorsqu'un appel est en cours, appuyez sur le bouton Vo lu me situé sur le côté de votre Centro pour régler le volume.
Pour augmenter le volume durant la
lecture, appuyez sur la moitié supérieure du bouton Volu me.
Pour diminuer le volume durant la
lecture, appuyez sur la moitié inférieure du bouton Vo lu me .
Quel est mon numéro de téléphone ? 1 Vérifiez que votre téléphone est activé
(voir la section Activation/désactivation de votre téléphone).
2 Appuyez sur Téléphone . 3 Appuyez sur Menu . 4 Sélectionnez Options, puis Infos sur le
téléphone.
Votre numéro de téléphone apparaît à cet endroit.
PREMIER APPEL
27
Page 28
CONFIGURATION
2
CHAPITRE
Si votre numéro de téléphone n'apparaît pas dans Infos sur le téléphone, vérifiez que la carte SIM est bien insérée dans
Vous voulez en savoir plus sur la synchronisation ? Consultez la section Synchronisation d'informations : les bases
. votre Centro. Si votre numéro de téléphone n'apparaît toujours pas dans Infos sur le téléphone, recherchez le numéro sur le support en plastique sur lequel la carte SIM était fixée. Si vous avez toujours besoin d'aide, contactez votre opérateur réseau.

Configuration système

Votre ordinateur doit être conforme aux profils système Windows ou Mac suivants.
Windows XP Service Pack 2 (SP2), Windows Media Center Edition 2005 ou Vista :

Configuration de votre ordinateur pour la synchronisation

32 Mo de mémoire disponible (RAM)
170 Mo d'espace disque disponible
Lecteur de CD
Port USB disponible
Mac OS X version 10.3 à 10.5 :
Avant de pouvoir réaliser une synchronisation entre les informations contenues sur votre ordinateur et celles de votre Centro, vous devez installer le logiciel de synchronisation avec l'ordinateur de
128 Mo de mémoire totale (RAM)
190 Mo d'espace disque disponible
Lecteur de CD
Port USB disponible
bureau et connecter le câble de synchronisation à votre ordinateur.
®
Vous pouvez utiliser le logiciel Palm Desktop (fourni) ou Microsoft Outlook pour Windows (vendu séparément) sur l'ordinateur de bureau.
CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR POUR LA SYNCHRONISATION
28
Page 29
CONFIGURATION
2
Mise à niveau à partir d'un autre appareil
®
PalmOS
REMARQUE Si c'est la première fois que
vous configurez un appareil Palm OS
par ACCESS
®
, passez directement à la section Installation du logiciel de synchronisation de bureau.
Pendant l'installation du logiciel de bureau à partir du CD d'installation du logiciel Palm, il se peut que certaines applications tierces soient mises en quarantaine parce qu'elles ne sont pas compatibles avec la version 5.4.9 du logiciel Palm OS installé sur votre Centro. Les fichiers mis en quarantaine ne sont ni installés sur votre Centro ni supprimés. Ces fichiers sont placés dans un nouveau dossier sur votre ordinateur : C:\Program Files\Palm\<nom de l'appareil>\PalmOS5 Applications incompatibles. Vous ne trouvez pas de dossier Palm dans Program Files ? Recherchez un dossier appelé palmOne ou Handspring. Pour plus d'informations, consultez la section Je ne trouve pas mon dossier utilisateur.
IMPORTANT Ne synchronisez votre
Centro qu'avec la version du logiciel Palm Desktop fournie avec votre appareil. Les versions antérieures risquent de ne pas fonctionner correctement.
C
ONSEIL
Certains utilitaires tiers permettent de sauvegarder les données de votre ancien appareil sur une carte d'extension et de transférer ensuite ces données sur votre Centro. Nous vous déconseillons d'utiliser ces utilitaires. Ces utilitaires transfèrent en effet toutes les applications sur votre Centro, y compris celles qui ne sont pas conçues pour fonctionner avec Palm OS version 5.4.9.
Vous pouvez transférer toutes les applications compatibles et les informations de votre ancien appareil Palm OS (ordinateur de poche ou Treo) sur votre nouveau Centro. Attention, il ne faut pas que les informations que vous transférez dépassent 64 Mo. Ceci inclut notamment les événements du calendrier, les contacts, les mémos et les tâches, ainsi que les paramètres des applications, les applications tierces compatibles et les fichiers correspondants.
CHAPITRE
CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR POUR LA SYNCHRONISATION
29
Page 30
CONFIGURATION
2
CHAPITRE
1 Calculez l'espace occupé par vos
applications et vos données sur votre ancien appareil Palm OS.
Dans la vue Applications, ouvrez les
menus.
Sélectionnez Infos dans le menu
App.
En bas de l'écran, sélectionnez Taille.
2 Si l'espace occupé sur votre ancien
appareil est inférieur à 64 Mo, passez à l'étape 3. Si l'espace occupé est supérieur à 64 Mo, suivez l'une des méthodes ci-dessous pour réduire l'espace de stockage utilisé avant de passer à l'étape suivante :
Supprimez les applications tierces
dont vous n'avez plus besoin.
Transférez sur une carte d'extension
les fichiers les plus volumineux, par exemple les livres électroniques et les photos.
Transférez les applications tierces sur
une carte d'extension.
Supprimez les données périmées
dans le Calendrier (Agenda), les
Vérifiez les valeurs affichées sur
la ligne Espace disponible. Pour calculer l'espace utilisé, vous devez soustraire le chiffre de gauche du chiffre de droite. Par exemple, pour l'appareil illustré ici, vous obtenez 22,4 - 17,5 = 4,9. L'espace occupé sur cet appareil est de
tâches et les e-mails. Pour obtenir des instructions sur ces éléments, reportez-vous à la documentation de votre ancien appareil.
3 Synchronisez votre ancien appareil avec
votre ancien logiciel de bureau pour sauvegarder vos données une dernière fois.
4,9 Mo.
CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR POUR LA SYNCHRONISATION
30
Page 31
CONFIGURATION
2
4 Installez le logiciel de synchronisation
de bureau à partir du CD d'installation de votre nouveau logiciel Palm (voir la section Installation du logiciel de synchronisation de bureau).
5 Pendant l'installation, synchronisez
votre Centro avec votre nouveau logiciel de bureau conformément aux instructions. Lorsque l'appareil vous y invite, procédez comme suit :
Connectez votre Centro à votre
ordinateur (voir la section Connexion de votre Centro à votre ordinateur).
Indiquez que vous voulez
synchroniser uniquement les informations de vos applications PIM (Calendrier, Contacts, Mémos et Tâches). Cela est fortement conseillé pour que la mise à niveau se fasse dans les meilleures conditions possibles. Vous pouvez également indiquer que vous voulez synchroniser toutes les informations et les applications (à l'exception des applications incompatibles).
Sélectionnez un nom pour votre
Centro. Choisissez le même nom que celui que vous aviez utilisé pour votre ancien appareil. Pour retrouver ce nom, sélectionnez l'application HotSync sur votre ancien appareil Palm. Le nom de l'appareil s'affiche dans l'angle supérieur droit de l'écran.
(MAC UNIQUEMENT) Si votre ancien
6
appareil contient des images, copiez-les sur une carte d'extension ou transférez-les par IR sur votre Centro.
7 Si vous envisagez de continuer à utiliser
votre ancien appareil, effectuez une réinitialisation matérielle sur votre ancien appareil afin de supprimer le nom qui lui est associé. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre ancien appareil pour obtenir des instructions sur la réinitialisation matérielle. Chaque appareil que vous synchronisez avec votre ordinateur doit avoir un nom unique. Lors de la prochaine synchronisation avec votre ancien appareil, n'oubliez pas de lui attribuer un nouveau nom d'utilisateur.
CHAPITRE
CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR POUR LA SYNCHRONISATION
31
Page 32
CONFIGURATION
2
CHAPITRE
Si, pendant l'installation, des applications tierces sont mises en quarantaine, ne les installez pas manuellement. Contactez l'éditeur de l'application tierce pour obtenir les mises à jour et vérifier leur compatibilité avec votre Centro.
C
ONSEIL
Pour synchroniser des informations avec des applications autres que Palm Desktop ou Microsoft Outlook, vous devez vous procurer des applications de synchronisation tierces. Ce logiciel de synchronisation est parfois appelé conduite.
Si vous ne parvenez pas à mettre à niveau ou à trouver des fichiers en quarantaine, reportez-vous à la section Mise à niveau
1 Fermez toutes les applications en cours
.
sur votre ordinateur, y compris les applications minimisées. Toutes les

Installation du logiciel de synchronisation de bureau

IMPORTANT Même si vous disposez déjà
d'un appareil Palm OS et d'une ancienne version du logiciel de bureau, vous devez installer le logiciel fourni avec votre Centro
ressources de votre ordinateur doivent être disponibles au moment où vous installez le logiciel de synchronisation.
2 Insérez le CD d'installation du logiciel
Palm dans le lecteur de CD de votre ordinateur.
sur le CD d'installation du logiciel Palm.
AVANT DE COMMENCER Si vous
effectuez une installation sur un ordinateur de votre entreprise, assurez-vous que vous êtes autorisé à installer de nouveaux logiciels. Contactez le service informatique de votre entreprise pour obtenir de l'aide.
CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR POUR LA SYNCHRONISATION
32
Page 33
CONFIGURATION
2
3 Si vous effectuez l'installation sur un
Macintosh, double-cliquez sur l'icône du CD sur le bureau, puis double-cliquez sur l'icône Palm Software.pkg.
4 Lorsque l'assistant d'installation
s'ouvre, suivez les instructions à l'écran. Conseils importants à propos de l'installation :
Lorsque l'écran de sélection de la
langue s'affiche, choisissez la même langue que celle utilisée sur votre Centro.
WINDOWS UNIQUEMENT Vous
pouvez choisir le logiciel de bureau à utiliser pour la synchronisation :
Palm Desktop ou Microsoft Outlook.
REMARQUE Que vous choisissiez
d'utiliser Microsoft Outlook ou le logiciel Palm Desktop pour la synchronisation, le logiciel Palm Desktop est toujours installé sur votre ordinateur. Si vous utilisez Outlook comme application de messagerie électronique sur votre ordinateur de bureau, sélectionnez Outlook comme logiciel de synchronisation avec l'ordinateur de bureau. N'oubliez pas que lorsque vous entrez des informations sur votre ordinateur, vous devez les entrer dans le logiciel sélectionné à cette étape.
Le processus d'installation vous
demande de connecter votre Centro à votre ordinateur. Passez à la section suivante.

Connexion de votre Centro à votre ordinateur

Une fois le logiciel de bureau installé (voir la section Installation du logiciel de synchronisation de bureau), vous êtes prêt à connecter votre Centro à votre ordinateur.
1 Branchez le chargeur CA à une prise
murale.
2 Branchez le câble de synchronisation
USB à un port USB disponible ou à un concentrateur USB sur votre ordinateur.
C
ONSEIL
Pour de meilleures performances,
branchez le câble de synchronisation directement au port USB de votre ordinateur. Si votre ordinateur est doté de ports USB avant et arrière, nous vous conseillons d'utiliser le port arrière ; le port avant est souvent plus faible. Si vous utilisez un concentrateur USB, vérifiez qu'il s'agit d'un concentrateur alimenté.
CHAPITRE
CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR POUR LA SYNCHRONISATION
33
Page 34
CONFIGURATION
2
CHAPITRE
3 Le bouton de synchronisation vers le
haut, branchez le câble de synchronisation sous votre Centro. N'appuyez pas sur le bouton de synchronisation avant d'y être invité.
4 (Facultatif) Branchez le câble du
chargeur sous le Centro.
Vous êtes maintenant prêt à effectuer une synchronisation ; allez à la section Synchronisation d'informations : les bases
Câble de synchronisation
Bouton de synchronisation

Synchronisation d'informations : les bases

Lorsque vous procédez à la synchronisation, les informations qui sont saisies ou mises à jour sur un appareil
.
(votre Centro ou votre ordinateur) sont automatiquement saisies ou mises à jour sur l'autre appareil, ce qui vous évite de devoir saisir les mêmes informations deux fois. Nous vous recommandons vivement de synchroniser fréquemment votre Centro avec votre ordinateur ou votre serveur d'entreprise, de manière à conserver vos informations à jour (et à les sauvegarder) sur les deux appareils.
Les informations des applications suivantes sont mises à jour par défaut chaque fois que vous synchronisez votre Centro avec votre logiciel de bureau :
SYNCHRONISATION D'INFORMATIONS : LES BASES
34
Page 35
CONFIGURATION
2
La méthode utilisée par chaque application pour la synchronisation dépend du type de votre ordinateur et du logiciel de bureau que vous utilisez :
Reportez-vous à la section Synchronisation des informations — avancée pour plus d'options de synchronisation (et la liste des applications qui sont incluses dans la synchronisation).
AVANT DE COMMENCER Pour
synchroniser vos informations, il faut que vous installiez le logiciel Palm Desktop à partir du CD d'installation Palm fourni avec votre Centro—(même si vous utilisez Outlook ou une autre application tierce pour la synchronisation). Pour obtenir des instructions, voir la section Installation du logiciel de synchronisation de bureau.
1 Connectez votre Centro à votre
ordinateur comme indiqué à la section Connexion de votre Centro à votre ordinateur.
2 Appuyez sur le bouton de
synchronisation situé sur le câble de
synchronisation.
Bouton de synchronisation
Des messages sur votre Centro et votre ordinateur vous indiquent que la synchronisation est en cours.
3 Quand vous recevez le message sur
votre Centro indiquant que la procédure est terminée, débranchez le câble de synchronisation. Attendez que le message apparaisse pour débrancher le câble.
Problèmes de synchronisation ? Reportez-vous à la section Synchronisation
CHAPITRE
.
SYNCHRONISATION D'INFORMATIONS : LES BASES
35
Page 36
CONFIGURATION
2
CHAPITRE
Si vous avez terminé l'installation initiale, vous pouvez à présent installer des logiciels supplémentaires. Si vous choisissez d'installer des logiciels supplémentaires, vous devrez refaire une synchronisation pour les installer sur votre Centro. Vous pouvez également installer ces logiciels supplémentaires ultérieurement ; reportez-vous à la section Installation d'applications.
Reportez-vous à la section Affichage de photos et de vidéos sur votre ordinateur pour obtenir des informations sur la recherche d'images et de vidéos sur votre ordinateur.

Où sont stockées mes données ?

Lorsque vous synchronisez votre Centro, vos données sont stockées sur votre ordinateur à l'un des emplacements suivants :
Windows XP et versions antérieures :
Program Files > Palm > HotSyncNom d'utilisateur
Windows Vista : Nom d'utilisateur > Documents > Palm > HotSyncNom
d'utilisateur
SYNCHRONISATION D'INFORMATIONS : LES BASES
36
Page 37
Navigation sur votre
CHAPITRE
3
smartphone Palm®Centro
Vous êtes-vous déjà rendu dans une nouvelle ville et vous êtes-vous senti quelque peu perdu avant de vous rendre compte que les rues numérotées allaient du nord au sud et les avenues d'est en ouest ? L'apprentissage de la navigation sur votre Centro est un processus similaire. La plupart des applications présentes sur votre smartphone utilisent le même ensemble de commandes de façon identique. Lorsque vous aurez appris à utiliser ces commandes sur votre smartphone Palm vous pourrez naviguer sans carte à travers la ville.
Avantages
Recherche rapide des applications
ouvertes
Accès à des fonctionnalités
supplémentaires à l'aide de menus
Navigation dans les applications
avec une seule main à l'aide du Navigateur multidirectionnel
Accès à des caractères et
symboles qui ne se trouvent pas sur le clavier
®
Centro™,
37
Page 38
Dans ce chapitre
Navigation dans l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilisation du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ouverture des applications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Page 39
NAVIGATION SUR VOTRE SMARTPHONE PALM®CENTRO
3

Navigation dans l'écran

Pour naviguer dans l'écran du Centro, vous pouvez utiliser le Navigateur multidirectionnel ou appuyer sur les éléments à l'écran à l'aide du stylet. Avec de la pratique, vous trouverez la manière qui vous convient le mieux pour faire défiler les éléments des menus, les mettre en surbrillance et les sélectionner.
Gauche
C
ONSEIL
Certaines applications tierces risquent
de ne pas fonctionner avec le Navigateur multidirectionnel, dans ce cas utilisez le stylet.
LE
SAVIEZ-VOUS
en forme de flèche indiquent les directions sur le Navigateur multidirectionnel. Ces flèches sont différentes des autres flèches susceptibles d'apparaître à l'écran et sur lesquelles vous appuyez avec votre stylet ou que vous sélectionnez avec le Navigateur multidirectionnel pour afficher les listes de sélection.
?
Dans ce manuel, les icônes
Le Navigateur multidirectionnel comporte les boutons suivants :
Centre
Haut
Droite
Bas
CHAPITRE
NAVIGATION DANS L'ÉCRAN
39
Page 40
NAVIGATION SUR VOTRE SMARTPHONE PALM®CENTRO
3
CHAPITRE

Mise en surbrillance et sélection des éléments

Dans la plupart des écrans, un élément (un bouton, une entrée de liste ou une case à cocher) est mis en surbrillance par
C
ONSEIL
Lorsqu'un contour s'affiche en haut et en bas d'un écran de liste, appuyez sur Centre sur le Navigateur multidirectionnel pour mettre en surbrillance le premier élément de la liste.
défaut. Cette surbrillance identifie l'élément qui sera affecté par votre prochaine action. Utilisez le Navigateur multidirectionnel vers la Gauche , la Droite , le Haut et le Bas pour déplacer la surbrillance d'un élément à un autre.
C
ONSEIL
Si l'élément qui vous intéresse n'apparaît pas à l'écran, appuyez sur les flèches de défilement à l'écran pour obtenir des informations supplémentaires.
Arrière-plan coloré : lorsqu'un numéro de téléphone, du texte, une adresse e-mail,
Apprenez à reconnaître la surbrillance. Elle peut prendre deux formes :
Surbrillance des contours : lorsqu'un écran entier, un bouton (Terminé, Nouveau, OK) ou une liste de sélection à l'écran est mis en surbrillance, son contour ressort à
un lien Web ou un élément d'une liste est mis en surbrillance, l'élément en question s'affiche sous forme de texte blanc sur un arrière-plan de couleur. Exemples de listes : liste Contacts, Boîte de réception et liste Tâches.
l'écran. Si un écran entier est en surbrillance, le contour apparaît en haut et en bas de l'écran uniquement.
NAVIGATION DANS L'ÉCRAN
40
Page 41
NAVIGATION SUR VOTRE SMARTPHONE PALM®CENTRO
3
Une fois que vous avez mis un élément en surbrillance, vous pouvez le sélectionner ou l'activer en appuyant sur Centre ou en appuyant directement dessus avec le stylet.
C
ONSEIL
Une fois que vous avez ouvert une
application (voir la section Ouverture des applications), servez-vous du navigateur multidirectionnel pour mettre des éléments de l'écran en surbrillance.

Mise en surbrillance de texte

Vous pouvez vous servir du stylet pour mettre du texte en surbrillance à l'écran.
Appuyez et faites glisser le stylet sur le
texte que vous souhaitez mettre en surbrillance.
Pour mettre un mot en surbrillance,
appuyez deux fois dessus.
Pour mettre un paragraphe en
surbrillance, appuyez trois fois dessus.

Accès aux boutons de commande

Dans la plupart des applications, les boutons de commande (tels que Nouveau, OK et Détails) s'affichent au bas de l'écran.
Dans la plupart des cas, vous pouvez accéder directement à ces boutons au lieu de les faire défiler.
À partir d'une liste (telle que Mémos),
appuyez sur Droite pour accéder directement au premier bouton.
À partir d'un écran dans lequel vous
créez ou modifiez des entrées (Modifier le contact, par exemple), appuyez sur Centre pour accéder directement au premier bouton.
Dans une boîte de dialogue (Modifier
les catégories, par exemple), appuyez sur Haut ou Bas pour accéder aux boutons.

Sélection d'éléments de menu

Plusieurs applications disposent de menus permettant d'accéder à des fonctionnalités supplémentaires. Ces menus sont généralement masqués, mais ils s'affichent lorsque vous appuyez sur Menu . Pour tirer pleinement parti de votre Centro, il est judicieux de vous familiariser avec les fonctionnalités supplémentaires disponibles via les différents menus d'application.
CHAPITRE
NAVIGATION DANS L'ÉCRAN
41
Page 42
NAVIGATION SUR VOTRE SMARTPHONE PALM®CENTRO
3
CHAPITRE
1 Appuyez sur Menu pour afficher
les menus d'une application.

Sélection d'options dans une liste de sélection

Une série d'options est souvent proposée dans un type de menu appelé « liste de sélection ». Vous pouvez identifier cette liste grâce à la flèche orientée vers le bas.
Raccourci Menu
Les listes de sélection sont différentes des menus décrits ci-dessus. Les menus d'application vous permettent d'accéder à des fonctions supplémentaires et les listes de sélection vous permettent de
2 Appuyez sur Droite et Gauche
pour basculer entre les menus.
3 Appuyez sur Haut et Bas pour
mettre en surbrillance un élément de menu.
4 Appuyez sur Centre pour
sélectionner un élément de menu ou appuyez sur Menu pour fermer le menu et annuler votre sélection.
sélectionner le contenu d'un champ particulier.
Vous pouvez utiliser le Navigateur multidirectionnel ou le stylet pour sélectionner un élément dans une liste de sélection.
Navigateur multidirectionnel : mettez la liste de sélection en surbrillance à l'aide des boutons du Navigateur
multidirectionnel , puis appuyez sur
C
ONSEIL
La plupart des éléments de menu disposent d'un raccourci clavier dans le menu. Pour utiliser un raccourci de menu, appuyez sur Menu et la lettre de raccourci. Il n'est pas nécessaire d'afficher l'élément de menu pour utiliser le raccourci.
Centre pour en afficher les éléments.
Appuyez sur Haut et Bas pour
mettre en surbrillance l'élément qui vous intéresse.
NAVIGATION DANS L'ÉCRAN
42
Page 43
NAVIGATION SUR VOTRE SMARTPHONE PALM®CENTRO
3
Appuyez sur Centre pour
sélectionner l'élément en surbrillance.
Pour quitter la liste de sélection et
annuler votre choix, appuyez sur
Gauche ou Droite .
Stylet : appuyez sur la liste de sélection
avec votre stylet.
Appuyez sur l'élément qui vous
intéresse.
Pour retourner au menu principal sans
faire de sélection, appuyez en dehors de la liste.
CHAPITRE
NAVIGATION DANS L'ÉCRAN
43
Page 44
NAVIGATION SUR VOTRE SMARTPHONE PALM®CENTRO
3
CHAPITRE

Utilisation du clavier

Rétro-éclairage
Retour arrière
Option
Maj/Rechercher
C
ONSEIL
Lorsqu'ils utilisent le clavier, la plupart des utilisateurs préfèrent tenir leur Centro à deux mains et se servir de leurs pouces pour appuyer sur les touches.
Espace
Alt
LE
SAVIEZ-VOUS
rétro-éclairage du clavier qui s'allume et s'éteint avec l'écran. Il s'éteint également lorsqu'un appel actif dure un certain temps (la durée est spécifiée). Reportez-vous à la section Optimisation des paramètres d'alimentation pour le réglage des intervalles de désactivation de l'éclairage.
?
Le Centro inclut un
Retour
Menu
UTILISATION DU CLAVIER
44
Page 45
NAVIGATION SUR VOTRE SMARTPHONE PALM®CENTRO
3

Saisie de lettres minuscules et majuscules

Pour taper des minuscules, appuyez sur
les touches voulues.
Pour taper une lettre majuscule,
appuyez sur Maj/Rechercher , puis sur une lettre. Il est inutile d'appuyer sur la touche Maj/Rechercher et de la maintenir enfoncée lorsque vous tapez une lettre. Lorsque ce mode est actif, une flèche montante apparaît dans l'angle inférieur droit de l'écran.
Pour activer le verrouillage des
majuscules, appuyez deux fois sur Maj/Rechercher . Pour le désactiver, appuyez une fois sur Maj/Rechercher . Lorsque ce mode est actif, une flèche soulignée apparaît dans l'angle inférieur droit de l'écran de l'écran.

Saisie de nombres, signes de ponctuation et symboles

Des nombres, signes de ponctuation et symboles figurent au-dessus des lettres sur les touches. Pour saisir ces caractères, effectuez l'une des opérations suivantes :
Symbole Lettre
Appuyez sur Option , puis sur la
touche dotée du caractère requis au-dessus de la lettre voulue. Il est inutile de maintenir la touche Option enfoncée lorsque vous appuyez sur l'autre touche. Lorsque la touche Option est active, le symbole est affiché dans le coin inférieur droit de l'écran.
Pour activer le verrouillage des options,
appuyez deux fois sur Option . Pour le désactiver, appuyez une fois sur la touche Option . Lorsque le verrouillage des options est actif, le symbole est affiché dans le coin inférieur droit de l'écran.
CHAPITRE
UTILISATION DU CLAVIER
45
Page 46
NAVIGATION SUR VOTRE SMARTPHONE PALM®CENTRO
3
LE
CHAPITRE
SAVIEZ-VOUS
certaines applications est verrouillée par défaut (par exemple, le clavier de numérotation de l'application Téléphone ou Calculatrice), ce qui permet de saisir des chiffres sans avoir à appuyer sur Option.
?
La touche Option de
1 Saisissez le caractère correspondant au
symbole ou au caractère accentué souhaité. Consultez le tableau de la page suivante.
2 Appuyez sur Alt . 3 Appuyez sur Haut , Bas , Droite
ou Gauche pour mettre le caractère

Saisie d'autres symboles et de caractères accentués

Les symboles et caractères accentués qui
désiré en surbrillance.
4 Appuyez sur Centre pour insérer le
caractère. n'apparaissent pas sur le clavier peuvent être saisis à l'aide de la touche Alt.
LE
SAVIEZ-VOUS
regroupés en fonction de leur similitude avec la touche de base. Par exemple, les caractères spéciaux disponibles pour la touche « e » sont : é, è, ë et ê.
?
Les caractères spéciaux sont
UTILISATION DU CLAVIER
46
Page 47
NAVIGATION SUR VOTRE SMARTPHONE PALM®CENTRO
0

Symboles et caractères accentués

Saisissez… puis appuyez
sur Alt pour choisir...
Saisissez… puis appuyez
sur Alt pour choisir...
Saisissez… puis appuyez
sur Alt pour choisir...
a á à ä â ã å æ n ñ u ú ù ü û
A Á À Ä Â Ã Å Æ N Ñ U Ú Ù Ü Û
b ou B ß o ó ò ö ô œ õ x ou X x ¤
c ç ¢ © O Ó Ò Ö Ô Œ Õ y ý ÿ
C Ç ¢ © p ou P Y Ý Ÿ
e é è ë ê r ou R ® ! ¡
E É È Ë Ê s ß š ? ¿
i í ì ï î SD ß Š : :-) :-( ;-)
I Í Ì Ï Î t ou T $ £ ¥ ¢
l ou L £
Appuyez sur Alt, après un espace ou au début ou à la fin d'une ligne, pour sélectionner ces caractères :
; _ • \ % = ° ÷ £ ¥ ¢ [ ] { } < > « » © ® ™ ~ ^ ø |
3
CHAPITRE
UTILISATION DU CLAVIER
47
Page 48
NAVIGATION SUR VOTRE SMARTPHONE PALM®CENTRO
3
CHAPITRE

Ouverture des applications

Utilisation des boutons de raccourci

Il y a trois boutons de raccourci à l'avant du Centro : Téléphone, Calendrier et Messagerie. Ces boutons permettent
Lorsque vous ouvrez une application via un bouton de raccourci ou la vue Applications, l'application dans laquelle vous vous trouviez est automatiquement fermée.
Téléphone
d'ouvrir des applications. Le quatrième bouton permet d'ouvrir la vue Applications (voir la section Utilisation de la vue Applications).
C
ONSEIL
Vous pouvez personnaliser les boutons de raccourci vous-même. Pour en savoir plus, voir la section Réattribution de boutons.
Applications
Messagerie
Calendrier
OUVERTURE DES APPLICATIONS
48
Page 49
NAVIGATION SUR VOTRE SMARTPHONE PALM®CENTRO
3
Chaque bouton de raccourci permet d'ouvrir deux applications :
Pour allumer le Centro et ouvrir
l'application principale, il vous suffit d'appuyer sur le bouton.
Bouton Application
principale
Téléphone
Calendrier
Messagerie
Après avoir allumé votre Centro,
appuyez sur Option , puis sur le bouton de raccourci pour ouvrir une application secondaire.
Boutons Application
secondaire
+ Web
+ Mémos
+ E-mail
LE
SAVIEZ-VOUS
+ Menu, l'écran de votre Centro s'éteint.
?
Si vous appuyez sur Option

Utilisation de la vue Applications

La vue Applications vous permet d'accéder à toutes les applications disponibles.
1 Appuyez sur Applications . 2 Appuyez sur Centre sur le Navigateur
multidirectionnel pour désactiver le verrouillage clavier (voir la section Verrouillage de votre clavier
pour plus
d'informations).
3 Mettez en surbrillance l'application que
vous souhaitez utiliser à l'aide du
Navigateur multidirectionnel .
CHAPITRE
OUVERTURE DES APPLICATIONS
49
Page 50
NAVIGATION SUR VOTRE SMARTPHONE PALM®CENTRO
3
CHAPITRE
4 Appuyez sur Centre pour ouvrir
l'application sélectionnée.
Vous pouvez également réaliser les opérations suivantes dans la vue Applications :
Appuyez sur Applications à
C
ONSEIL
Vous pouvez maintenir la touche Applications enfoncée sur n'importe quel écran de votre Centro, pour sélectionner l'application de votre choix dans une liste des applications les plus récemment utilisées.
plusieurs reprises pour faire défiler les différentes catégories d'applications. Consultez la section Paramètres des applications pour plus d'informations sur les catégories.
Saisissez les premières lettres du nom
d'une application pour la mettre en surbrillance. Par exemple, si vous appuyez sur « a », Annuaire SIM est mis en surbrillance, puis, si vous appuyez sur « p », Appareil photo est mis en surbrillance. Si après quelques instants vous tapez de nouveau « p », la première application dont le nom commence par « p » est mise en surbrillance.
OUVERTURE DES APPLICATIONS
50
Page 51

Votre téléphone

L'application Téléphone, votre application de base, vous permet de passer et recevoir des appels et d'enregistrer des informations sur les personnes avec lesquelles vous souhaitez rester en contact.
Vous pouvez y gérer plusieurs appels de manière créative, par exemple passer d'un appel à l'autre, envoyer des messages texte aux appels ignorés et créer des conférences téléphoniques avec un maximum de cinq personnes. Votre smartphone
®
Palm
Centro™ vous aide à réaliser toutes ces tâches en toute simplicité.
Il ne se limite pas à la gestion de vos appels téléphoniques. Vous pouvez envoyer des messages texte, ouvrir des applications, aller à vos pages Web préférées, consulter vos rendez-vous et même voir le nombre d'e-mails non lus que vous avez reçus.
Avantages
Gardez le contact, à votre façon
Gagnez du temps en créant des
raccourcis vers vos informations préférées
Amusez-vous : ajoutez des fonds
d'écran et des sonneries
Passez ou recevez des appels en
gardant les mains sur le volant
CHAPITRE
4
51
Page 52
Dans ce chapitre
Activation et désactivation de votre smartphone Centro™ . . . . . . . 53
Passer des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Réception d'appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Utilisation de la boîte vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Que puis-je faire durant un appel ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Combien de minutes ai-je utilisé ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Saisie de noms et de numéros de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Définition des boutons de favoris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Utilisation d'un appareil mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Personnalisation des paramètres du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . 88
À quoi correspondent toutes ces icônes ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Page 53
VOTRE TÉLÉPHONE
4

Activation et désactivation de votre smartphone Centro™

REMARQUE Nous utiliserons le terme
téléphone pour décrire la fonction de votre Centro qui vous permet de vous connecter au réseau pour passer et recevoir des appels et transmettre des données.
Le téléphone et l'écran de votre Centro peuvent être allumés ou éteints séparément. Vous pouvez activer l'écran et utiliser uniquement les fonctionnalités d'organiseur et les applications multimédia de votre Centro (Contacts, Calendrier, Pocket Tunes sans avoir à allumer le téléphone. De même, lorsque l'écran est éteint, le téléphone peut être allumé pour vous permettre de recevoir et passer des appels.
ou encore Photos et vidéos)

Réactivation et désactivation de l'écran

Réactivez l'écran et laissez le téléphone éteint lorsque vous voulez utiliser seulement l'organiseur de votre Centro, par exemple lorsque vous êtes dans un avion et que vous souhaitez consulter votre calendrier.
1 Appuyez sur Marche/Arrêt et
relâchez le bouton pour réactiver l'écran.
C
ONSEIL
Vous pouvez également appuyer sur
les boutons de raccourci ou sur le bouton Applications pour réactiver l'écran de votre Centro.
Marche/ Arrêt
Centre
CHAPITRE
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE VOTRE SMARTPHONE CENTRO™
53
Page 54
VOTRE TÉLÉPHONE
4
CHAPITRE
2 Appuyez sur Centre pour désactiver
le verrouillage clavier. Pour plus d'informations sur l'activation et la désactivation du verrouillage clavier, consultez la section Verrouillage de votre clavier.
3 Appuyez sur Marche/Arrêt pour
éteindre l'écran et verrouiller le clavier.
C
ONSEIL
Vous pouvez définir la durée
d'affichage de l'écran. Appuyez sur
Applications, sélectionnez Préférences et Alimentation puis ajustez le paramètre Arrêt auto après.

Activation/désactivation de votre téléphone

Lorsque votre téléphone est activé, il est connecté au réseau (si vous vous trouvez
Si vous l'éteignez, vous pouvez toujours utiliser l'organiseur et les autres fonctionnalités telles que le calendrier et les contacts, ainsi que les fonctions média telles que Pocket Tunes et Photos et vidéos. Ce mode est parfois appelé mode Avi on parce qu'il vous oblige à éteindre votre téléphone lorsque vous êtes dans un avion.
1 Réactivez l'écran. 2 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt
et maintenez-le enfoncé pour activer votre téléphone.
C
ONSEIL
Lorsque l'interrupteur de sonnerie est sur Mode sonore activé, le téléphone émet une série de tonalités au moment de son activation et de sa désactivation (voir la section Désactivation du son
).
dans une zone de couverture) pour vous permettre de passer et de recevoir des appels et d'utiliser des services sans fil, tels que les e-mails, la messagerie et le navigateur Web. Lors de la configuration initiale, votre téléphone s'allume automatiquement afin que vous puissiez utiliser les services sans fil immédiatement.
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE VOTRE SMARTPHONE CENTRO™
54
Page 55
VOTRE TÉLÉPHONE
C
4
Vous savez que votre téléphone est allumé et que vous êtes dans une zone de couverture lorsque vous allez à l'onglet Principal de l'application Téléphone et voyez l'icône Intensité du
signal en haut de l'écran.
C
ONSEIL
Si vous vous trouvez hors d'une zone de couverture, le coin supérieur gauche est vide et le témoin lumineux clignote en rouge.
3 Appuyez de nouveau sur le bouton
Marche/Arrêt et maintenez-le
enfoncé pour désactiver votre téléphone.
Vous savez que votre téléphone est éteint lorsque vous allez à l'onglet Principal de l'application Téléphone et voyez le message Téléphone éteint en haut de l'écran.

Ouverture de l'application Téléphone

Appuyez sur Téléphone pour afficher l'onglet Principal de l'application Téléphone.
Icônes d'état
Journal
lavier
numérique
Favoris
LE
SAVIEZ-VOUS
à afficher lorsque vous appuyez sur le bouton Téléphone. Reportez-vous à la section Personnalisation de l'onglet Principal de l'application Téléphone pour de plus amples informations. Si vous changez l'onglet par défaut, vous devez modifier les étapes de ce chapitre en conséquence.
Principal
?
Vous pouvez choisir l'onglet
des appels
Contacts
CHAPITRE
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE VOTRE SMARTPHONE CENTRO™
55
Page 56
VOTRE TÉLÉPHONE
4
CHAPITRE

Passer des appels

Plusieurs méthodes permettent de passer un appel. Essayez-les toutes pour déterminer celle que vous préférez.

Composition d'un numéro à l'aide du clavier de numérotation à l'écran

1 Appuyez sur Téléphone . 2 Sélectionnez l'onglet Clavier .
4 Appuyez sur Envoyer pour passer
l'appel.
3 Saisissez le numéro de téléphone en
appuyant sur le clavier de numérotation à l'écran avec le stylet.
C
ONSEIL
Appuyez sur Retour arrière pour supprimer les numéros que vous avez saisis. Pour annuler l'appel, appuyez sur Téléphone pour retourner à l'onglet Principal de l'application Téléphone.
LE
SAVIEZ-VOUS
numéros directement dans la vue du clavier numérique. Copiez un numéro dans une autre application, appuyez sur Téléphone, puis sélectionnez l'onglet Clavier numérique. Ouvrez le menu Edition et sélectionnez Coller. Appuyez sur Téléphoner/Envoyer pour composer le numéro.
?
Vous pouvez coller des
Composition de numéros avec le clavier 1 Appuyez sur Téléphone . 2 Composez le numéro de téléphone à
l'aide des touches numérotées du clavier. (Vous n'avez pas besoin d'appuyer sur Option.)
PASSER DES APPELS
56
Page 57
VOTRE TÉLÉPHONE
4
3 Appuyez sur Envoyer pour passer
l'appel.
C
ONSEIL
Une fois votre numéro de téléphone
saisi, vous pouvez également appuyer sur la touche Centre du Navigateur multidirectionnel pour choisir si vous voulez passer un appel téléphonique ou envoyer un message texte à ce numéro.

Composition d'un numéro à l'aide du nom d'un contact

Vous devez avoir des noms et numéros dans votre liste de contacts avant de pouvoir passer un appel à l'aide du nom d'un contact ou d'un numéro de téléphone. Vous pouvez ajouter des contacts directement dans votre Centro (voir la section Ajout d'un contact
), mais le meilleur moyen de saisir un grand nombre de contacts consiste à les ajouter à votre logiciel de bureau, puis à effectuer une synchronisation pour les transférer sur votre Centro (voir la section Synchronisation d'informations : les bases Vous pouvez également importer des contacts de votre carte SIM (voir la rubrique Conseils dans la section Visualisation de votre carnet SIM
).
1 Appuyez sur Téléphone . 2 Sélectionnez l'onglet Contacts . 3 À l'aide du clavier, commencez à entrer
l'un des éléments suivants du contact à appeler :
le prénom (JEA pour Jean)
le nom (MAR pour Martin)
CHAPITRE
).
PASSER DES APPELS
57
Page 58
VOTRE TÉLÉPHONE
4
CHAPITRE
les initiales du prénom et du nom
(JMA pour Jean Martin)
les premières lettres du prénom et du
nom (MA FO pour Marie Fournier)
Par exemple, si vous entrez MA, Marie Fournier, Jean Martin et Muriel Aymeric sont censés s'afficher. Si vous entrez JMA, seul Jean Martin s'affiche.
Le texte s'affiche ici lorsque vous le saisissez.
5 Appuyez sur Envoyer pour passer
l'appel.
C
ONSEIL
Pour afficher des informations supplémentaires sur un contact, mettez son nom en surbrillance, puis appuyez sur la touche Centre du Navigateur multidirectionnel pour afficher son adresse, sa société et d'autres informations.
LE
SAVIEZ-VOUS
paramètre qui vous permettra de passer des appels depuis l'onglet Principal de l'application?Téléphone en saisissant un nom ou un numéro (voir la section Personnalisation des paramètres du téléphone).
?
Il est possible de modifier un

Reconnaissance vocale

Vous pouvez utiliser l'application Reconnaissance vocale pour appeler une
C
ONSEIL
Pour relancer votre recherche, appuyez sur Retour arrière pour supprimer les lettres que vous avez entrées. Vous pouvez aussi appuyer sur l'onglet Téléphone pour retourner à l'onglet Principal de l'application Téléphone.
4 Sélectionnez le numéro que vous
souhaitez composer.
personne de votre liste Contacts en prononçant son nom ou numéro. Si la personne appelée a plusieurs numéros de téléphone, vous pouvez préciser le numéro à appeler.
1 Appuyez sur Applications . 2 Sélectionnez Reconnaissance vocale
.
PASSER DES APPELS
58
Page 59
VOTRE TÉLÉPHONE
4
Un message vocal vous invite à donner une commande.
3 Effectuez l'une des opérations
suivantes :
Pour appeler une personne dans votre liste de contacts en prononçant son nom : dites, par exemple,
« Appeler Hélène Livet ». Si le contact a plusieurs numéros, vous pouvez préciser le numéro à appeler. Vous pouvez dire, par exemple, « Appeler Hélène Livet Domicile ».
Pour appeler un numéro en prononçant les chiffres individuels :
dites, par exemple, « Appeler 01 44 56 21 23 ».

Composition d'un numéro via un bouton de numérotation abrégée

Votre Centro est doté de quelques boutons de numérotation abrégée prédéfinis, mais vous pouvez créer les vôtres. Consultez la section Création d'un numéro abrégé via un bouton de favori.
1 Appuyez sur Téléphone . 2 Sélectionnez l'onglet Favoris . 3 Mettez en surbrillance le bouton de
numérotation abrégée que vous souhaitez utiliser à l'aide du Navigateur multidirectionnel .
Localisez l'icône afin de distinguer un favori de numérotation abrégée des autres types de favoris.
C
ONSEIL
Pour afficher d'autres boutons favoris, appuyez plusieurs fois vers le bas sur le Navigateur multidirectionnel.
CHAPITRE
PASSER DES APPELS
59
Page 60
VOTRE TÉLÉPHONE
4
CHAPITRE
C
ONSEIL
Vous pouvez voir tous les numéros de contact de la personne ou de la société sélectionnée. Mettez en surbrillance un numéro abrégé via un bouton de favori et appuyez sur la touche Espace du clavier pour voir les autres numéros de téléphone, si un numéro abrégé via un numéro de favori a été créé pour un contact.
4 Appuyez sur Envoyer ou sur
Centre pour passer l'appel.

Composition d'un numéro à partir d'une page Web ou d'un message

Votre Centro reconnaît la plupart des numéros de téléphone qui apparaissent dans les pages Web, les messages texte ou multimédia et les e-mails.
1 Sélectionnez le numéro dans la page
Web ou le message.
C
ONSEIL
Si vous ne parvenez pas à mettre en surbrillance et à composer un numéro de téléphone sur une page Web ou dans un message texte à l'aide du Navigateur multidirectionnel ou du stylet, cela signifie que votre Centro ne reconnaît pas ce numéro comme étant un numéro de téléphone. Vous pouvez toutefois utiliser les menus pour copier et coller ce numéro dans le clavier de numérotation.
2 Appuyez sur Centre pour ouvrir la
boîte de dialogue Composer le numéro.
3 Sélectionnez Composer pour passer
l'appel.
PASSER DES APPELS
60
Page 61
VOTRE TÉLÉPHONE
4
Rappel d'un numéro appelé récemment Pour composer le dernier numéro :
sélectionnez l'onglet Principal , puis maintenez le bouton Envoyer enfoncé pour composer le dernier numéro appelé.
Pour sélectionner un numéro récemment composé : dans l'onglet Principal , appuyez sur le bouton Envoyer pour ouvrir la liste de rappel,
sélectionnez le numéro que vous souhaitez appeler, puis appuyez à nouveau sur
Envoyer pour lancer l'appel.
Pour sélectionner un numéro dans votre historique des appels : sélectionnez
l'onglet Journal des appels , mettez en surbrillance le numéro que vous souhaitez appeler, puis appuyez à nouveau sur Envoyer pour lancer l'appel.
LE
SAVIEZ-VOUS
message texte à partir des contacts ou de votre journal des appels en mettant un numéro en surbrillance, en appuyant sur la touche Centre du Navigateur multidirectionnel et en sélectionnant Message.
?
Vous pouvez envoyer un

Réception d'appels

Il faut que votre téléphone soit allumé pour pouvoir recevoir des appels. L'activation des fonctions téléphoniques et de l'écran sont indépendantes (voir la section Activation/désactivation de votre téléphone). Lorsque votre téléphone est éteint, vos appels sont orientés vers la messagerie vocale.
CHAPITRE
RÉCEPTION D'APPELS
61
Page 62
VOTRE TÉLÉPHONE
4
CHAPITRE
Pour répondre à un appel, effectuez l'une des opérations suivantes :
Appuyez sur Téléphoner/Envoyer .
Sélectionnez Répondre.
Appuyez sur le bouton du kit mains
LE
SAVIEZ-VOUS
musique sur votre Centro et que vous recevez un appel, la musique se met automatiquement en pause et reprend lorsque vous raccrochez ou ignorez l'appel.
C
ONSEIL
vous appelle ! Voir la section Attribution d'une photo à un ID d'appelant pour apprendre à attribuer une photo à un numéro d'appelant.
?
Si vous écoutez de la
Affichez une photo de la personne qui
libres, si ce dernier est connecté.
C
ONSEIL
Le bouton du kit mains libres de votre Centro peut fonctionner de manière différente sur d'autres casques.
REMARQUE En appuyant sur
Téléphone , vous désactivez la
sonnerie, mais vous ne répondez pas à l'appel.
Pour ignorer un appel, effectuez l'une des opérations suivantes :
Transférer l'appel vers la boîte vocale : appuyez sur Marche/Arrêt ou sélectionnez Ignorer.
Envoyer un message texte à l'appelant : sélectionnez Ignorer avec texte. Cette option envoie l'appel vers la boîte vocale et ouvre un message texte adressé à l'appelant.
REMARQUE L'envoi de messages texte
vers des lignes téléphoniques fixes n'est pas toujours pris en charge.
RÉCEPTION D'APPELS
62
Page 63
VOTRE TÉLÉPHONE
4
Pour désactiver la sonnerie à l'arrivée d'un appel, effectuez l'une des opérations suivantes :
Appuyez sur n'importe quelle touche de
votre Centro à l'exception des boutons Envoyer, Marche/Arrêt et du Navigateur multidirectionnel.
Faites glisser l'interrupteur de
sonnerie sur Mode sonore désactivé
. Vous désactivez ainsi immédiatement tous les sons du système, y compris la sonnerie.
LE
SAVIEZ-VOUS
désactivée, vous pouvez soit répondre à l'appel, soit le laisser s'enregistrer dans la boîte vocale.
?
Une fois la sonnerie

Utilisation de la boîte vocale

Votre service sans fil inclut une boîte vocale. N'oubliez pas que des frais d'utilisation et autres peuvent être applicables lorsque vous utilisez la boîte vocale de votre téléphone.
Configuration de la boîte vocale 1 Appuyez sur Téléphone . 2 Appuyez sur la touche 1 et maintenez-la
enfoncée pour appeler le système automatisé de messagerie vocale de votre opérateur réseau.
3 Suivez les instructions pour configurer
votre boîte vocale.

Notification de la boîte vocale

Lorsque vous recevez un nouveau message vocal, vous en êtes avisé par une boîte de dialogue.
Pour ignorer la boîte de dialogue Alerte,
sélectionnez OK.
C
ONSEIL
Pour faire disparaître définitivement le rappel, appuyez sur la clochette qui clignote dans le coin supérieur gauche de l'écran. Cette action permet d'ouvrir la boîte de dialogue Alerte et de faire disparaître l'alerte. Voir Affichage et utilisation des alertes
Pour écouter le message, sélectionnez
.
Ecouter.
CHAPITRE
UTILISATION DE LA BOÎTE VOCALE
63
Page 64
VOTRE TÉLÉPHONE
4
CHAPITRE
Si vous avez des messages que vous n'avez pas écoutés, vous verrez s'afficher une icône Boîte vocale dans la barre de titre de l'application Téléphone. Vous

Que puis-je faire durant un appel ?

pouvez sélectionner cette icône pour récupérer vos messages.
Lorsque vous passez un appel ou que vous en recevez un, la vue Appel en cours
Lecture des messages de la boîte vocale 1 Appuyez sur Téléphone . 2 Maintenez 1 enfoncé pour appeler la
boîte vocale.
C
ONSEIL
Vous pouvez aussi sélectionner le bouton de favori Boîte vocale pour appeler la boîte vocale.
3 Saisissez votre mot de passe à l'aide du
clavier.
C
ONSEIL
Vous n'avez pas besoin d'appuyer sur Option pour entrer des chiffres ou les caractères * ou # lors d'un appel en cours.
REMARQUE Si vous aviez défini l'option
Chiffres supplémentaires pour le bouton
de favori Boîte vocale (voir Création d'un bouton de favori), vous pouvez sélectionner ce bouton pour entrer votre mot de passe.
apparaît.
Nom et numéro de téléphone de
l'appelant Durée de l'appel Etat de l'appel
Intitulé du bouton
C
ONSEIL
Si l'écran s'éteint progressivement durant un appel, appuyez sur une touche quelconque, à l'exception des boutons Téléphoner/Envoyer ou Marche/Arrêt, pour rétablir la luminosité de l'écran.
LE
SAVIEZ-VOUS
d'affichage de l'écran durant les appels. Reportez-vous à la section Optimisation des paramètres d'alimentation pour de plus amples informations.
?
Vous pouvez définir la durée
QUE PUIS-JE FAIRE DURANT UN APPEL ?
64
Page 65
VOTRE TÉLÉPHONE
4
Accédez aux boutons affichés à l'écran à l'aide du Navigateur multidirectionnel
ou du stylet. Voici les fonctions des
boutons :
0
Active le haut-parleur, ce qui signifie que toutes les personnes autour de vous peuvent entendre la conversation. (Bien sûr, l'appelant vous entend aussi.) Tout en parlant, vous pouvez alors consulter votre calendrier et les coordonnées de vos contacts, prendre des notes et utiliser d'autres fonctionnalités. Ce bouton n'est pas disponible lorsque vous utilisez un casque.
Désactive le haut-parleur lorsqu'il est allumé.
Remplace le bouton Haut-parleur lorsque vous utilisez un appareil mains libres Bluetooth
®
. Sélectionnez ce bouton pour arrêter l'utilisation de l'appareil mains libres et placer votre Centro à l'oreille.
Met un appel en mode En attente. Pour reprendre cet appel, sélectionnez à nouveau ce bouton.
Vous permet de passer un autre appel pendant que le premier est en attente (voir Passer un second appel). Pour savoir comment gérer un second appel entrant, consultez Réception d'un second appel (appel entrant).
Ouvre le clavier numérique pour vous permettre d'appeler d'autres numéros (un poste, par exemple) ou de répondre à une invite vocale.
CHAPITRE
QUE PUIS-JE FAIRE DURANT UN APPEL ?
65
Page 66
VOTRE TÉLÉPHONE
4
CHAPITRE
Compose les chiffres supplémentaires (tels qu'un mot de passe ou un numéro de poste par exemple) que vous avez affectés à un bouton de favori utilisé pour la numérotation abrégée. Pour plus d'informations sur la définition de chiffres supplémentaires, reportez-vous à
C
ONSEIL
Appuyez-vous parfois, par accident, sur les boutons de l'écran durant un appel ? Vous pouvez également désactiver la fonction tactile de l'écran durant les appels entrants (voir la section Verrouillage de l'écran
N'oubliez pas que vous pouvez utiliser les boutons matériels de votre Centro pour gérer un appel en cours lorsque l'écran tactile est désactivé.
).
la section Définition des boutons de favoris. Ce bouton disparaît après que vous l'ayez sélectionné pour composer les numéros.
Désactive le microphone de sorte que votre interlocuteur ne puisse pas vous entendre. L'état de l'appel devient Muet. Lorsque vous voulez parler, n'oubliez pas d'appuyer à nouveau sur Muet.
QUE PUIS-JE FAIRE DURANT UN APPEL ?
66
Page 67
VOTRE TÉLÉPHONE
4

Fin d'un appel

Effectuez l'une des opérations suivantes :
Appuyez sur Marche/Arrêt .
Appuyez sur le bouton du kit mains
libres (si ce dernier est connecté).

Passage d'une application à l'autre durant un appel

Vous pouvez utiliser les applications de votre organiseur ainsi que d'autres applications pendant que vous êtes au téléphone ; vous pouvez, par exemple, vérifier votre calendrier ou aller à Mémos et saisir les instructions que votre interlocuteur est en train de vous dicter. Vous pouvez même envoyer et recevoir des messages texte durant un appel.
REMARQUE Toutefois, vous ne pouvez
pas établir une connexion de données pendant un appel. Cela signifie que vous ne pouvez pas utiliser Internet ou envoyer ou recevoir des e-mails ou des messages multimédia.
1 (Facultatif) Si vous voulez continuer la
conversation tout en consultant une autre application, sélectionnez Haut-parleur ou branchez un casque (voir Utilisation d'un appareil mains libres).
2 Appuyez sur Applications . 3 Sélectionnez l'icône correspondant à
l'application que vous souhaitez lancer.
4 Lorsque vous êtes prêt à quitter
l'application, ouvrez une autre application ou appuyez sur Téléphone
pour retourner à la vue Appel en
cours.
LE
SAVIEZ-VOUS
Téléphone pour passer de la vue Appel en
cours à l'onglet Principal de l'application Téléphone, ce qui vous permet d'accéder à d'autres onglets, tels que Contacts et Favoris, durant un appel.
?
Vous pouvez appuyer sur

Enregistrement de numéros de téléphone

À la fin d'un appel dont le numéro ne figure pas dans votre liste de contacts, vous êtes invité à ajouter ce numéro à votre liste de contacts.
CHAPITRE
QUE PUIS-JE FAIRE DURANT UN APPEL ?
67
Page 68
VOTRE TÉLÉPHONE
4
CHAPITRE
Pour désactiver l'invite Ajouter nouveau
contact, cochez la case Ne plus
afficher ce message et sélectionnez Annuler.
Si vous ne souhaitez pas ajouter le numéro immédiatement, suivez les instructions ci-après pour l'ajouter ultérieurement :
1 Appuyez sur Téléphone .
C
ONSEIL
Vous pouvez activer ou désactiver l'invite Ajouter nouveau contact. Dans Contacts, ouvrez le menu Options et sélectionnez Préférences. Pour activer cette option, cochez la case Demander à ajouter nouveaux n° de tél. après appels. Pour désactiver cette option, décochez cette case.
Pour créer un nouveau contact pour le
numéro en question, sélectionnez Créer un nouveau contact et saisissez les coordonnées de ce contact.
Pour ajouter ce numéro à un contact
existant, sélectionnez Ajouter à un contact.
Pour ne pas ajouter le numéro,
sélectionnez Annuler.
2 Sélectionnez l'onglet Journal des
appels .
3 Mettez le numéro que vous voulez
enregistrer en surbrillance.
4 Appuyez sur Menu . 5 Sélectionnez Ajouter contact. 6 Sélectionnez Nouveau pour créer un
nouveau contact ou Ajouter pour ajouter ce numéro à un contact existant.
7 Saisissez les informations liées à ce
contact puis appuyez sur Te r m i n é .

Passer un second appel

Vous pouvez passer un second appel pendant que le premier est en cours. Vous pouvez ensuite jongler entre les deux conversations ou vous joindre à plusieurs appels dans une conférence. Voir Lancement d'une téléconférence
.
QUE PUIS-JE FAIRE DURANT UN APPEL ?
68
Page 69
VOTRE TÉLÉPHONE
4
1 Composez le premier numéro et
attendez que votre correspondant réponde.
2 Mettez-le en attente en appuyant sur
Envoyer ou en sélectionnant Mettre
en attente . 3 Sélectionnez Ajouter appel . 4 Composez le second numéro.
REMARQUE Pour composer un second
numéro, suivez l'une des méthodes décrites dans la section Passer des appels
5 À l'invite Effectuer un second appel,
sélectionnez Oui. 6 Pour passer d'un appel à l'autre,
sélectionnez Permuter .
7 Pour mettre fin à un appel en cours,
appuyez sur Marche/Arrêt .
LE
SAVIEZ-VOUS
fin à l'appel en cours, vous pouvez reprendre l'appel en attente.
?
Une fois que vous avez mis

Réception d'un second appel (appel entrant)

Pendant qu'un appel est en cours, vous pouvez recevoir un second appel et tenir des conversations séparées avec chaque appelant. À l'arrivée du second appel, vous entendez une tonalité d'appel entrant et la
.
boîte de dialogue Appel entrant s'affiche. Voici ce que vous pouvez faire pour gérer un second appel :
Pour mettre l'appel en cours en attente
et répondre au nouvel appel, appuyez sur Envoyer ou sélectionnez Répondre.
Pour transférer le nouvel appel vers la
boîte vocale, sélectionnez Ignorer.
Pour transférer le nouvel appel vers la
boîte vocale et envoyer un message texte à l'appelant, sélectionnez Ignorer
avec texte.
CHAPITRE
QUE PUIS-JE FAIRE DURANT UN APPEL ?
69
Page 70
VOTRE TÉLÉPHONE
4
CHAPITRE
REMARQUE L'envoi de messages texte
vers des lignes téléphoniques fixes n'est pas toujours pris en charge.
Pour mettre un terme à l'appel en cours
2 Sélectionnez Conférence . Ceci vous
joint aux deux appels dans une téléconférence.
et répondre au nouvel appel, appuyez sur Marche/Arrêt , puis sur Envoyer .
Pour passer du premier au second appel
auquel vous avez répondu, sélectionnez
Basculer ou appuyez sur Envoyer .

Lancement d'une téléconférence

Vous pouvez autoriser cinq autres appels à prendre part à une conférence, à condition que votre réseau et votre abonnement acceptent les conférences à six. Contactez votre opérateur réseau pour plus d'informations. Des frais supplémentaires peuvent s'appliquer et des minutes peuvent être déduites de votre compte de
3 Pour ajouter d'autres appels à la
conférence, sélectionnez Mettre en attente , composez un autre numéro puis sélectionnez
Conférence .
4 Pour mettre fin à tous les appels en
même temps, vérifiez que la conférence correspond bien à l'appel en cours et appuyez sur Marche/Arrêt .
téléphone mobile pour chaque appel inclus à la téléconférence.
1 Au cours du premier appel, passez un
second appel.
QUE PUIS-JE FAIRE DURANT UN APPEL ?
70
Page 71
VOTRE TÉLÉPHONE
4
C
ONSEIL
Si vous souhaitez continuer la conversation avec une des personnes de la téléconférence, vous pouvez l'extraire de la téléconférence. Sélectionnez Extraire appel (bouton à l'extrémité droite de l'écran), puis sélectionnez l'appel à extraire dans la liste des appelants qui s'affiche. La conférence reste en attente jusqu'à ce que vous preniez l'appel extrait en privé.

Renvoi de tous les appels

Vous pouvez renvoyer tous vos appels vers un autre numéro de téléphone. Vous pouvez également choisir de renvoyer uniquement certains appels (voir la section Renvoi d'appel conditionnel
). Veuillez vérifier auprès de votre opérateur réseau la disponibilité et le coût des appels renvoyés, car des frais supplémentaires peuvent s'appliquer.
1 Appuyez sur Téléphone . 2 Appuyez sur Menu . 3 Sélectionnez Options, puis Préf. appel.
CHAPITRE
4 Sélectionnez la liste de sélection
Transférer tous les appels.
Si le numéro du renvoi d'appel figure
dans la liste de sélection, sélectionnez-le.
Si le numéro du renvoi d'appel ne
figure pas dans la liste de sélection, sélectionnez Modifier les n°, puis Nouveau. Entrez un numéro de renvoi d'appel comprenant l'indicatif régional et l'indicatif national s'ils sont différents de votre numéro de téléphone mobile. Sélectionnez Oui.
5 Sélectionnez le numéro que vous venez
de saisir, appuyez sur OK, puis de nouveau sur OK.
QUE PUIS-JE FAIRE DURANT UN APPEL ?
71
Page 72
VOTRE TÉLÉPHONE
4
C
ONSEIL
CHAPITRE
Après avoir défini le numéro auquel vous voulez transmettre tous vos appels, vous verrez s'afficher l'icône de transfert d'appel dans la barre de titre (voir À quoi correspondent toutes ces icônes ?). Nous conseillons également d'appeler votre Centro pour vérifier que vos paramètres de transfert d'appel fonctionnent correctement.
C
ONSEIL
Pour désactiver le transfert de tous les appels, sélectionnez Désactivé dans la liste de sélection Transférer tous les appels.

Renvoi d'appel conditionnel

Vous pouvez renvoyer des appels vers un autre numéro de téléphone dans les cas suivants : la ligne est occupée, un appel est sans réponse, votre Centro est éteint ou vous vous trouvez hors d'une zone de couverture.
1 Appuyez sur Téléphone .
5 Sélectionnez l'une des listes de
sélection ci-après : Quand occupé : renvoie les appels si le
téléphone est occupé. Pas de réponse : renvoie les appels si
vous ne répondez pas. Dés./Auc. serv. : renvoie les appels
lorsque votre Centro n'est pas connecté à un réseau mobile.
6 Si le numéro du renvoi d'appel figure
dans la liste de sélection, sélectionnez-le. Si le numéro du renvoi d'appel ne figure pas dans la liste de sélection, sélectionnez Modifier numéros, puis Nouveau. Saisissez un numéro de transfert d'appel, puis sélectionnez OK. Sélectionnez le numéro que vous venez de saisir.
7 Sélectionnez OK à deux reprises. 2 Appuyez sur Menu . 3 Sélectionnez Options, puis Préf. appel. 4 Sélectionnez la liste de sélection
Transférer tous les appels et
choisissez Désactivé.
QUE PUIS-JE FAIRE DURANT UN APPEL ?
72
Page 73
VOTRE TÉLÉPHONE
4

Combien de minutes ai-je utilisé ?

1 Appuyez sur Téléphone . 2 Sélectionnez l'onglet Journal des
appels . 3 Appuyez sur Menu . 4 Sélectionnez To t a u x dans le menu
Enreg.
5 (Facultatif) Pour remettre les
compteurs à zéro, sélectionnez
Réinitialiser les compteurs. 6 Sélectionnez Te r m i n é .

Saisie de noms et de numéros de téléphone

Contacts est l'application où vous saisissez les coordonnées des personnes avec lesquelles vous souhaitez rester en contact. Vous pouvez obtenir ces informations à partir de l'application Téléphone pour composer des numéros et créer des favoris, et des applications de messagerie pour envoyer des messages. Lorsque vous créez un contact, vous pouvez aussi lui attribuer une photo et une sonnerie particulière, ce qui vous permettra de l'identifier facilement.
Ajout d'un contact 1 Appuyez sur Téléphone . 2 Sélectionnez l'onglet Contacts . 3 Appuyez sur Menu . 4 Sélectionnez Nouveau contact dans le
menu Enreg.
CHAPITRE
COMBIEN DE MINUTES AI-JE UTILISÉ ?
73
Page 74
VOTRE TÉLÉPHONE
4
CHAPITRE
5 Pour vous déplacer d'un champ à l'autre
lors de la saisie des informations, utilisez le Navigateur
multidirectionnel .
Pour attribuer une sonnerie à un ID d'appelant : sélectionnez la liste de
sélection Sonnerie. (Consultez Attribution d'une sonnerie à un ID d'appelant pour plus d'informations).
Pour insérer une pause dans la composition d'un numéro : entrez une
virgule (,) entre les chiffres du numéro de téléphone pour insérer une pause d'une seconde. Pour ajouter une pause de deux secondes, entrez un p.
Pour afficher un clavier numérique qui attend que vous saisissiez un
LE
SAVIEZ-VOUS
au début du nom d'un contact, comme par exemple #Martin, ce dernier sera affiché en haut de la liste des contacts.
?
Si vous ajoutez un symbole
numéro : entrez un w entre les chiffres du numéro de téléphone, à l'endroit où vous voulez afficher l'invite. Lorsque le numéro est composé, le bouton Chiffres supplémentaires s'affiche sur
6 Procédez de l'une des façons
suivantes :
Pour ajouter une photo afférente à un ID d'appelant : sélectionnez la case
Photo. (Consultez Attribution d'une photo à un ID d'appelant pour plus d'informations).
l'écran de l'appel en cours. Lorsque vous sélectionnez ce bouton, les chiffres qui suivent le w sont automatiquement composés.
Par exemple, vous pouvez utiliser cette option si vous voulez qu'un clavier numérique s'affiche automatiquement pour vous laisser saisir le mot de passe de votre messagerie vocale.
SAISIE DE NOMS ET DE NUMÉROS DE TÉLÉPHONE
74
Page 75
VOTRE TÉLÉPHONE
4
Pour placer l'entrée dans une catégorie
ou la rendre privée : sélectionnez
Détails. (Consultez Enregistrements
confidentiels pour plus d'informations).
Pour ajouter une note à une entrée :
sélectionnez Note .
Pour afficher d'autres champs pour ce
contact : sélectionnez Plus . 7 Une fois que vous avez entré toutes les
informations, sélectionnez Te r m i n é .
C
ONSEIL
Importez les contacts de votre carte SIM rapidement et facilement. Dans la liste Contacts, appuyez sur Menu, puis sélectionnez Importer à partir de SIM dans le menu Enregistrement.

Visualisation ou modification des informations d'un contact

1 Appuyez sur Téléphone . 2 Sélectionnez l'onglet Contacts . 3 Commencez par entrer l'un des éléments
suivants du contact que vous souhaitez visualiser ou modifier :
le prénom (JEA pour Jean)
le nom (MAR pour Martin)
les initiales du prénom et du nom (JMA
pour Jean Martin)
4 Sélectionnez le nom de l'entrée que vous
souhaitez ouvrir.
C
ONSEIL
Pour modifier ces entrées sur votre carte SIM, vous devez soit les importer dans l'application Contacts, soit appuyer sur Applications et sélectionner Adresses SIM et les modifier dans l'annuaire de votre carte SIM.
5 Sélectionnez Modifier, effectuez les
modifications nécessaires et sélectionnez Te r m i n é .

Obtention de directions jusqu'à l'adresse d'un contact

Si votre abonnement le permet, vous pouvez obtenir les directions jusqu'à l'adresse d'un contact à partir de Google Maps
REMARQUE Google Maps peut ne pas être
1
.
disponible pour cetains pays. Vérifiez régulièrement ; de nouveaux pays sont régulièrement ajoutés.
1
Disponible uniquement dans les zones de couverture du service sans fil. Google Maps pour Mobile peut ne pas être disponible auprès de tous les fournisseurs de services mobiles ou dans certaines zones.
SAISIE DE NOMS ET DE NUMÉROS DE TÉLÉPHONE
CHAPITRE
75
Page 76
VOTRE TÉLÉPHONE
4
CHAPITRE
1 Appuyez sur Téléphone . 2 Sélectionnez l'onglet Contacts . 3 Commencez par entrer l'un des
LE
SAVIEZ-VOUS
saisie pour le contact, le bouton Carte ne s'affiche pas.
?
Si aucune adresse n'a été
éléments suivants du contact que vous souhaitez visualiser ou modifier :
le prénom (JEA pour Jean)
le nom (MAR pour Martin)
les initiales du prénom et du nom
(JMA pour Jean Martin)
les premières lettres du prénom et du
nom (MA FO pour Marie Fournier)
4 Sélectionnez le nom de l'entrée que
vous souhaitez ouvrir.
Sélectionnez un élément, puis A pour
obtenir les directions jusqu'à ce lieu.
Dans le champ De, saisissez ou
sélectionnez votre point de départ, puis sélectionnez OK. Lorsque le résumé du trajet s'affiche, sélectionnez OK pour afficher la première étape de directions.
Appuyez sur les boutons Suivant
et Précédent dans le bas de l'écran pour afficher les étapes de directions suivantes et précédentes.
6 Sélectionnez Carte et attendez que
Google Maps localise les éléments correspondants.
Sélectionnez un élément, puis De
pour obtenir les directions depuis ce lieu.
5 Sélectionnez Carte et attendez que
Google Maps localise les éléments correspondants.
Dans le champ A, saisissez ou
sélectionnez votre point de destination, puis OK. Lorsque le résumé du trajet s'affiche,
SAISIE DE NOMS ET DE NUMÉROS DE TÉLÉPHONE
76
Page 77
VOTRE TÉLÉPHONE
4
sélectionnez OK pour afficher la première étape de directions.
Appuyez sur les boutons Suivant
et Précédent dans le bas de l'écran pour afficher les étapes de directions suivantes et précédentes.
Attribution d'une photo à un ID d'appelant 1 Appuyez sur Téléphone . 2 Sélectionnez l'onglet Contacts . 3 Ouvrez le contact auquel vous voulez
attribuer une photo (voir Visualisation ou modification des informations d'un contact).
4 Sélectionnez Modifier. 5 Dans la zone Image, effectuez l'une des
actions suivantes :
Sélectionnez Appareil photo, prenez
une photo, puis appuyez sur Centre pour ajouter la photo à ce contact.
Sélectionnez Photos puis choisissez
la photo que vous voulez attribuer au contact.
6 Sélectionnez Te r m i n é .
LE
SAVIEZ-VOUS
à vos contacts dans Microsoft Outlook ou le logiciel Palm logiciel pour ordinateur de bureau à partir du CD d'installation du logiciel Palm, ces photos seront automatiquement ajoutées aux contacts de votre Centro une fois que vous aurez effectué une synchronisation. Si vous utilisez un autre logiciel de synchronisation, la synchronisation de photos risque de ne pas être prise en charge. Contactez le fabricant de ce logiciel pour obtenir ces informations.
?
Si vous attribuez des photos
®
Desktop et que vous installez le
CHAPITRE
SAISIE DE NOMS ET DE NUMÉROS DE TÉLÉPHONE
77
Page 78
VOTRE TÉLÉPHONE
4
CHAPITRE

Attribution d'une sonnerie à un ID d'appelant

Les sonneries ID d'appelant vous permettent de connaître l'identité de la personne qui appelle avant même que vous ne consultiez votre Centro. Vous pouvez ainsi identifier les personnes qui vous sont importantes et éviter les appels auxquels vous ne voulez pas répondre.
1 Appuyez sur Téléphone . 2 Sélectionnez l'onglet Contacts . 3 Pour ouvrir le contact afin de le modifier,
sélectionnez le nom du contact auquel vous voulez attribuer une sonnerie d'ID appelant (voir la section Visualisation ou modification des informations d'un contact).
4 Sélectionnez Modifier. 5 Dans la liste de sélection des
sonneries, sélectionnez-en une pour ce
contact.
6 Sélectionnez Te r m i n é .
C
ONSEIL
Vous pouvez attribuer une sonnerie à toute une catégorie de contacts. Par exemple, vous pouvez utiliser une sonnerie spéciale pour des catégories telles que Famille, Travail ou Copains de golf. Dans la liste Contacts, sélectionnez la liste de sélection des catégories dans le coin supérieur gauche et sélectionnez Modifier les catégories. Sélectionnez une catégorie, puis Modifier. Sélectionnez la sonnerie à l'écran Modifier la catégorie.
Personnalisation des contacts 1 Appuyez sur Téléphone . 2 Sélectionnez l'onglet Contacts . 3 Appuyez sur Menu .
SAISIE DE NOMS ET DE NUMÉROS DE TÉLÉPHONE
78
Page 79
VOTRE TÉLÉPHONE
4
4 Sélectionnez Options puis
Préférences.
5 Définissez les options suivantes :
Mémoriser dern. catég. : à l'ouverture
de Contacts, affiche la dernière catégorie sélectionnée.
Afficher carnet SIM : le Carnet d'adresses SIM est affiché comme option dans la liste de sélection des catégories. Si vous cochez cette case, vous pouvez consulter les entrées de l'annuaire de votre carte SIM.
Demander à ajouter nouveaux n° de tél. après appels : une invite vous
demandera si vous souhaitez ajouter un numéro de téléphone qui ne figure pas dans votre liste de contacts après un appel. Vous pouvez ajouter des numéros inconnus à un contact existant ou créer un nouveau contact.
Tri e r p a r : affiche la liste des contacts par nom de personne ou nom de société.
Suppression d'un contact 1 Sélectionnez l'onglet Contacts . 2 Mettez en surbrillance le contact que
vous souhaitez supprimer.
3 Appuyez sur Menu . 4 Sélectionnez Supprimer contact dans
le menu Enreg., puis sélectionnez OK.

Création d'une carte de visite à transmettre par infrarouge

1 Créez un nouveau contact et entrez les
informations de votre propre carte de visite.
2 Ouvrez le contact contenant les
informations de votre carte de visite.
3 Appuyez sur Menu . 4 Dans le menu Enregistrement,
sélectionnez Carte de visite.
C
ONSEIL
Après avoir créé votre carte de visite,
vous pouvez la transmettre à un autre appareil doté d'un port IR, à condition que cet appareil prenne en charge l'échange d'informations par infrarouge avec d'autres appareils Palm OS Sélectionnez Contacts ou l'onglet Principal de l'application Téléphone, ouvrez le menu
Enregistrement, puis sélectionnez Transmettre la carte de visite.
®
.
CHAPITRE
SAISIE DE NOMS ET DE NUMÉROS DE TÉLÉPHONE
79
Page 80
VOTRE TÉLÉPHONE
4
CHAPITRE
Visualisation de votre carnet SIM 1 Appuyez sur Téléphone . 2 Sélectionnez l'onglet Contacts .

Définition des boutons de favoris

3 Appuyez sur Menu . 4 Sélectionnez Options, puis
Préférences.
5 Assurez-vous que la case Afficher
carnet SIM est cochée. 6 Sélectionnez Oui. 7 Dans l'application Contacts,
sélectionnez la liste de sélection des
catégories en haut de l'écran, puis
sélectionnez Carnet SIM.
C
ONSEIL
Si vous avez importé les contacts de votre carte SIM vers l'application Contacts, pensez à décocher la case Afficher carnet
SIM pour éviter d'avoir des entrées en double.
C
ONSEIL
Vous devez copier un contact vers l'annuaire de votre carte SIM ? Dans l'application Contacts, sélectionnez le contact que vous voulez copier, ouvrez le menu
Enregistrement, puis sélectionnez Exporter vers SIM.
Vous pouvez définir un nombre de boutons de favoris illimité pour accéder rapidement aux tâches courantes suivantes :
Composition d'un numéro de téléphone
(numérotation abrégée)
Ouverture d'une application
Accès à une page Web
Envoi d'un message (texte, MMS ou
e-mail)
Accès à la boîte vocale (prédéfini sur
votre Centro)
DÉFINITION DES BOUTONS DE FAVORIS
80
Page 81
VOTRE TÉLÉPHONE
4
LE
SAVIEZ-VOUS
niveau à partir d'un Centro 600/650/680/700p/ 755p, la plupart de vos favoris devraient être transférés de votre ancien Centro, avec vos autres informations. Cependant, vous devrez peut-être réorganiser l'ordre d'affichage de vos favoris en ouvrant le menu Enreg., puis en sélectionnant Organiser favoris. Pour plus d'informations sur les mises à niveau, voir la section Mise à niveau à partir d'un autre appareil PalmOS®par ACCESS.
?
Si vous effectuez une mise à

Création d'un numéro abrégé via un bouton de favori

1 Appuyez sur Téléphone . 2 Sélectionnez l'onglet Favoris . 3 Appuyez sur Menu . 4 Dans le menu Enreg., sélectionnez
Nouveau favori.
5 Entrez l'intitulé du favori :
Si l'entrée concerne un contact
existant, sélectionnez Chercher. Saisissez le nom de famille du contact. Lorsque le nom s'affiche, sélectionnez le numéro de téléphone souhaité. Sélectionnez Ajouter.
Si l'entrée concerne un nouveau
contact, entrez l'intitulé, appuyez sur Bas et entrez le numéro.
Vous pouvez définir des chiffres supplémentaires (pour un mot de passe ou un numéro de poste, par exemple).
Insérez une pause dans la composition d'un numéro :
Saisissez une virgule (,) entre les
chiffres d'un numéro de téléphone pour insérer une pause d'une seconde.
Pour ajouter une pause de deux
secondes, entrez un p.
CHAPITRE
DÉFINITION DES BOUTONS DE FAVORIS
81
Page 82
VOTRE TÉLÉPHONE
4
CHAPITRE
Pour insérer une pause permettant la
saisie de l'utilisateur, saisissez un w suivi des chiffres supplémentaires à composer. Pour composer ces numéros, sélectionnez le bouton Chiffres supplémentaires qui s'affiche dans la vue Appel en cours (voir la section Que puis-je faire durant un appel ?).
6 (Facultatif) Entrez un raccourci.

Création d'autres types de boutons de favoris

1 Appuyez sur Téléphone . 2 Sélectionnez l'onglet Favoris . 3 Appuyez sur Menu . 4 Dans le menu Enreg., sélectionnez
Nouveau favori.
5 Sélectionnez la liste de sélection Ty p e s ,
puis sélectionnez Application, Message, E-mail ou Lien Web.
TERMES CLÉS
pouvez maintenir enfoncée pour activer un favori sur n'importe quel onglet de l'application Téléphone. Par exemple, vous pouvez créer un bouton abrégé pour joindre rapidement votre mère et entrer la lettre M pour « Maman » comme raccourci. Lorsque vous voulez appeler votre mère, il vous suffit d'aller à l'application Téléphone et d'enfoncer la lettre M. Votre Centro compose le numéro.
7 Sélectionnez Oui.
LE
SAVIEZ-VOUS
sonnerie spéciale à un contact. Reportez-vous à la section Attribution d'une sonnerie à un ID d'appelant pour de plus amples informations.
Raccourci Une lettre que vous
?
Vous pouvez attribuer une
6 Entrez l'intitulé du favori et toutes les
autres informations à l'écran.
7 (Facultatif) Entrez un raccourci. 8 Sélectionnez Oui.
C
ONSEIL
Lorsque vous créez un favori de message ou d'e-mail, vous pouvez entrer plusieurs adresses. Il vous suffit de les séparer par une virgule. Cela représente un moyen simple d'envoyer des messages à un groupe de personnes.
Création d'un bouton de favori 1 Appuyez sur Téléphone . 2 Sélectionnez l'onglet Favoris . 3 Mettez en surbrillance le bouton de
favori que vous souhaitez modifier.
DÉFINITION DES BOUTONS DE FAVORIS
82
Page 83
VOTRE TÉLÉPHONE
4
4 Appuyez sur Menu . 5 Dans le menu Enreg., sélectionnez
Modifier favori.
6 Enfin, sélectionnez OK.
C
ONSEIL
Pour organiser vos favoris, ouvrez le menu Enregistrement et sélectionnez Organiser favoris. Mettez en surbrillance le favori que vous souhaitez déplacer puis maintenez enfoncé Option + Haut ou Bas pour déplacer le bouton vers une autre position. Sélectionnez Te rm i n é .

Suppression d'un bouton de favori

C
ONSEIL
Certains favoris, tels que la boîte vocale, ne peuvent pas être supprimés. Si un favori ne peut pas être supprimé, le bouton Supprimer ne sera pas affiché à l'écran.
1 Appuyez sur Téléphone . 2 Sélectionnez l'onglet Favoris . 3 Mettez en surbrillance le bouton de
favori que vous souhaitez supprimer.
4 Appuyez sur Menu . 5 Dans le menu Enreg., sélectionnez
Modifier favori. 6 Sélectionnez Supprimer. 7 Sélectionnez Oui.

Utilisation d'un appareil mains libres

Si vous avez besoin d'utiliser votre téléphone en conduisant (sous réserve qu'une telle pratique ne soit pas interdite dans le pays dans lequel vous vous trouvez), utilisez un casque micro (casque filaire inclus avec votre Centro) ou un kit de voiture (vendu séparément). L'utilisation d'un appareil mains libres vous permet également de vérifier aisément votre calendrier, trouver des informations de contact, prendre des notes et utiliser d'autres fonctionnalités durant un appel. Vous pouvez également écouter de la musique stéréo ou audio sur votre casque stéréo ou sur le système audio de votre voiture.
Outre le casque micro fourni avec votre Centro, ce dernier est compatible avec les types d'appareil mains libres suivants (vendus séparément) :
La plupart des casques filaires et kits de
voiture avec un connecteur de 2,5 mm (3 ou 4 broches)
CHAPITRE
UTILISATION D'UN APPAREIL MAINS LIBRES
83
Page 84
VOTRE TÉLÉPHONE
4
CHAPITRE
Casques et kits de voiture équipés de la
technologie sans fil Bluetooth
®
1. 1
Connexion à des appareils mains libres Bluetooth
®
ou 1.2
C
ONSEIL
Le casque conçu pour les Treo 180/270/300 n'est pas compatible avec votre Centro.
Vérifiez les spécifications de votre appareil mains libres pour vous assurer de sa compatibilité. En cas de doute, demandez au fabricant si son appareil est compatible avec votre Centro. Pour consulter la liste des appareils mains libres compatibles
TERMES CLÉS
(par exemple, votre Centro et un appareil mains libres) pouvant se connecter l'un à l'autre parce qu'ils possèdent la même clé d'authentification. Une fois que vous avez formé un partenariat avec un appareil, la saisie d'une clé d'authentification n'est plus requise pour vous reconnecter avec ce dernier. Les termes de « pairage », d'« appairage », d'« appareil autorisé » ou de « paire autorisée » sont également utilisés pour désigner cette forme de connexion.
Partenariat Deux appareils
Bluetooth, rendez-vous sur le site go.palm.com/centro-gsm/
.
Une fois que vous avez établi un partenariat avec un appareil équipé de la
C
ONSEIL
Pour écouter de la musique en stéréo, vous pouvez acheter le casque stéréo 2 en 1 de Palm. Si vous souhaitez utiliser un casque stéréo avec un connecteur de 3,5 mm, vous devez acheter un adaptateur stéréo. Consultez le site go.palm.com/centro-gsm/ d'informations sur les accessoires audio.
pour plus
technologie sans fil Bluetooth, vous pouvez à tout moment communiquer avec cet appareil s'il est allumé et à portée. La portée Bluetooth peut atteindre 9,144 mètres dans des conditions environnementales optimales. Les performances et la portée peuvent être affectées par les obstacles physiques, les interférences des équipements électroniques à proximité et d'autres facteurs.
UTILISATION D'UN APPAREIL MAINS LIBRES
84
Page 85
VOTRE TÉLÉPHONE
4
C
ONSEIL
Si l'écouteur bourdonne ou si le
microphone fonctionne mal, il est possible que votre casque micro ne soit pas compatible avec votre Centro.
AVANT DE COMMENCER Configurez
votre appareil mains libres de manière à ce qu'il accepte une connexion avec un autre appareil Bluetooth. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec votre appareil mains libres.
1 Appuyez sur Applications et
sélectionnez Bluetooth ou appuyez sur l'icône Bluetooth dans la barre de titre.
2 Sélectionnez Activée.
REMARQUE L'icône Bluetooth passe du
gris au bleu lorsque la fonctionnalité Bluetooth est activée.
CHAPITRE
3 (Facultatif) Entrez un nom permettant
d'identifier votre Centro lorsqu'il est détecté par d'autres appareils Bluetooth.
REMARQUE Utilisez le même nom
d'appareil pour toutes vos connexions Bluetooth. Si vous changez le nom de l'appareil, vous devrez recréer les partenariats déjà établis.
4 Sélectionnez Configurer
périphériques.
5 Sélectionnez Configuration mains
libres.
UTILISATION D'UN APPAREIL MAINS LIBRES
85
Page 86
VOTRE TÉLÉPHONE
4
CHAPITRE
7 Après avoir configuré l'appareil,
sélectionnez Te r m i n é pour revenir à la vue Périphériques autorisés.
REMARQUE Pour certains kits de voiture,
il est nécessaire d'initier une connexion Bluetooth à partir de votre Centro pour terminer le processus de partenariat. Pour ce faire, mettez le kit de voiture en
6 Suivez les instructions à l'écran pour
créer un partenariat avec l'appareil mains libres concerné. Entrez une clé d'authentification si vous y êtes invité.
IMPORTANT Certains appareils mains
libres ont une clé d'authentification prédéfinie. Dans ce cas, vous la trouverez dans la documentation de l'appareil. D'autres appareils sont munis d'un écran sur lequel vous saisissez une clé de votre choix. Dans les deux cas de figure, vous devez utiliser la même clé sur votre Centro et votre appareil mains libres. Nous vous
surbrillance dans la vue Périphériques autorisés, appuyez sur Menu , puis sélectionnez Se connecter.
8 (Facultatif) Activez les fonctionnalités
mains libres avancées en appuyant sur le bouton multifonction (MFB) de l'appareil mains libres.
Vous savez que la connexion est bonne si vous voyez une icône de casque micro bleu clair dans la barre de titre de l'application Téléphone. Vous pouvez à présent utiliser votre Centro avec l'appareil mains libres Bluetooth.
recommandons d'utiliser une clé d'authentification de 16 chiffres alphanumériques, le cas échéant, afin de renforcer la sécurité de votre Centro. Plus le numéro de la clé est long, plus il sera difficile à déchiffrer.
UTILISATION D'UN APPAREIL MAINS LIBRES
86
Page 87
VOTRE TÉLÉPHONE
4

Utilisation d'un appareil mains libres Bluetooth

Une fois que vous avez créé un partenariat avec votre appareil mains libres Bluetooth et que vous l'avez allumé après vous être assuré qu'il était à portée (jusqu'à 9,144 mètres), le Centro achemine automatiquement les appels vers l'appareil mains libres et non vers le combiné du Centro. Lors de la réception d'un appel, votre Centro sonne et l'appareil mains libres émet des bips sonores. Même si vous répondez à l'appel sur votre Centro, l'appel est dirigé vers l'appareil mains libres. Si vous préférez diriger les appels vers l'écouteur de votre Centro, vous devez pour cela modifier les paramètres de votre Centro ; voir la section Personnalisation des paramètres avancés pour votre appareil mains libres pour plus de détails.
C
ONSEIL
Si vous utilisez un kit mains libres
équipé de la technologie sans fil Bluetooth et que vous souhaitez revenir au combiné ou à un casque micro filaire au cours d'un appel, sélectionnez Annuler Bluetooth dans la vue Appel en cours. Pour retourner à l'appareil mains libres, ouvrez le menu Options et sélectionnez Connecter Bluetooth.
Les fonctionnalités de votre appareil mains libres varient en fonction du modèle. Vous trouverez des informations à ce sujet dans la documentation de votre appareil mains libres. Votre Centro peut prendre en charge les actions suivantes, à condition que votre appareil mains libres les prenne en charge :
Composer un numéro
Répondre à un appel entrant
Mettre fin à un appel et répondre à un
appel en attente
Mettre un appel en attente et répondre
à un autre appel en attente
Mettre fin à un appel
Transférer un appel sortant de
l'écouteur de votre Centro à l'appareil mains libres
Ignorer un appel entrant
Recomposer le dernier numéro que
vous avez appelé de votre appareil mains libres
CHAPITRE
UTILISATION D'UN APPAREIL MAINS LIBRES
87
Page 88
VOTRE TÉLÉPHONE
4
LE
CHAPITRE
SAVIEZ-VOUS
d'un appareil mains libres Bluetooth, le dernier auquel vous vous êtes connecté devient l'appareil actif. Pour permuter entre les appareils, désactivez l'appareil actif avant d'essayer de vous connecter à l'autre.
?
Si vous disposez de plus

Personnalisation des paramètres avancés pour votre appareil mains libres

Vous pouvez configurer votre kit mains libres de manière à ce qu'il réponde automatiquement aux appels, s'il prend en charge cette fonctionnalité.
Pour choisir entre l'écouteur de votre Centro et votre appareil mains libres à chaque appel : décochez la case Tjrs dir appel vers mains libres. Lorsque le
téléphone sonne, vous pouvez répondre à l'appel avec votre appareil mains libres en appuyant sur le bouton multifonction de votre appareil mains libres ou vous pouvez répondre à l'appel avec l'écouteur de votre Centro en utilisant les commandes de votre Centro (voir la section Réception d'appels
).
4 Sélectionnez Te r m i n é .
1 Appuyez sur Applications et
sélectionnez Préf . 2 Sélectionnez Mains libres. 3 Effectuez l'une des opérations
suivantes :
Pour transférer tous les appels vers

Personnalisation des paramètres du téléphone

votre appareil mains libres : cochez la
case Tjrs dir appel vers mains libres.
Sélectionnez la liste Réponse auto. et
choisissez l'option permettant à votre
appareil de répondre aux appels
automatiquement et la rapidité avec
laquelle vous voulez qu'il réponde.
LE
SAVIEZ-VOUS
toute sonnerie compatible directement sur votre Centro (voir la section Téléchargement de fichiers à partir d'une page Web). Vous pouvez également télécharger des sonneries sur votre ordinateur, puis les envoyer par e-mail à votre Centro.
?
Vous pouvez télécharger
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉPHONE
88
Page 89
VOTRE TÉLÉPHONE
4

Sélection des sonneries

Vous pouvez régler différents types de sonneries pour divers types d'appels entrants.
1 Appuyez sur Téléphone . 2 Appuyez sur Menu . 3 Sélectionnez Options, puis
Préférences de son.
4 Dans la liste de sélection Application,
sélectionnez Sonneries.
5 Dans la liste de sélection Vol um e,
sélectionnez un niveau sonore.
6 Dans la liste de sélection Vibreur,
sélectionnez si vous souhaitez que votre Centro vibre lors d'un appel entrant.
7 (Facultatif) Décochez la case
Augmenter volume sonnerie si vous
ne souhaitez pas que la sonnerie commence doucement, puis augmente progressivement.
8 Dans la liste de sélection, sélectionnez
une sonnerie identifiant chacune des options suivantes :
Appelant connu : appel entrant d'une personne dont le nom figure dans vos applications Contacts ou Favoris.
Appelant incon. : appel entrant d'une personne identifiée par l'ID d'appelant, mais qui ne figure pas dans vos applications Contacts ou Favoris. Ceci inclut les appelants qui masquent leur identité.
En itinérance : sonnerie spéciale pour les appels entrants lorsque vous vous trouvez hors de la zone desservie par votre réseau mobile. Cette sonnerie remplace toutes les autres, à moins que vous ne sélectionniez Aucun son.
9 Sélectionnez Te r m i n é .
LE
SAVIEZ-VOUS
sonnerie à un contact ou à toute une catégorie de contacts.
?
Vous pouvez attribuer une
CHAPITRE
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉPHONE
89
Page 90
VOTRE TÉLÉPHONE
4
CHAPITRE

Création et gestion de sonneries

Vous pouvez également enregistrer des sons et les utiliser comme sonneries.
1 Appuyez sur Téléphone . 2 Appuyez sur Menu . 3 Sélectionnez Options, puis
Préférences de son. 4 Sélectionnez Gérer. 5 Effectuez l'une des opérations

Sélection des tonalités d'alerte

Vous pouvez régler différents types de sonneries pour divers types d'alertes.
1 Appuyez sur Téléphone . 2 Appuyez sur Menu . 3 Sélectionnez Options, puis
Préférences de son.
4 Dans la liste de sélection Application,
sélectionnez Alertes tél.
suivantes :
Pour enregistrer un son, sélectionnez
Nouv.
Pour lire un son, sélectionnez-le avec
le Navigateur multidirectionnel .
Pour supprimer un son, mettez-le en
surbrillance et appuyez sur Retour arrière .
Pour envoyer un son, mettez-le en
surbrillance et sélectionnez Envoyer.
6 Sélectionnez Te r m i n é deux fois.
C
ONSEIL
Vous pouvez également créer un nouveau son en sélectionnant Nouveau dans les préférences Son et alertes.
5 Dans la liste de sélection Vol um e,
sélectionnez un niveau sonore.
6 Dans la liste de sélection Vibreur,
sélectionnez si vous souhaitez que votre Centro vibre lors d'une alerte téléphonique.
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉPHONE
90
Page 91
VOTRE TÉLÉPHONE
4
7 Sélectionnez une sonnerie d'alerte dans
la liste pour chacune des options suivantes :
Alerte B. vocale : se déclenche lorsque vous avez un nouveau message vocal.
Couverture : se déclenche lorsque vous entrez dans une zone de couverture ou lorsque vous en sortez.
8 Sélectionnez Te r m i n é .

Réglage du volume

Lorsqu'un appel est en cours, appuyez sur le bouton Volume situé sur le côté de votre Centro pour régler le volume.
Pour augmenter le volume durant la
lecture, appuyez sur la moitié supérieure du bouton Vo lu me .
Pour diminuer le volume durant la
lecture, appuyez sur la moitié inférieure du bouton Volu me .
CHAPITRE
Vol ume Bouton
latéral

Réglage du volume de la sonnerie

Lorsqu'aucun appel n'est en cours et que vous n'écoutez pas de musique, appuyez sur le bouton Vo lu me situé sur le côté de votre Centro pour régler le volume de la sonnerie, puis appuyez sur le bouton
latéral pour confirmer votre sélection.

Personnalisation de l'onglet Principal de l'application Téléphone

Les options d'affichage du téléphone permettent de personnaliser l'aspect et le mode de saisie de l'onglet Principal de l'application Téléphone.
1 Appuyez sur Téléphone . 2 Appuyez sur Menu . 3 Sélectionnez Options, puis Options
d'affichage du téléphone.
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉPHONE
91
Page 92
VOTRE TÉLÉPHONE
4
CHAPITRE
4 Définissez les options suivantes :
Fond d'écran : définit le fond d'écran
qui est affiché sur l'onglet Principal de l'application Téléphone. Pour changer de fond d'écran, sélectionnez l'image miniature, puis une image à utiliser comme fond d'écran.
LE
SAVIEZ-VOUS
définir l'arrière-plan de la vue Agenda dans l'application Calendrier. Reportez-vous à la section Personnalisation des options d'affichage de votre calendrier pour de plus amples informations.
?
Vous pouvez également
C
ONSEIL
Si vous sélectionnez l'option Entrer
texte pour recherche, vous pouvez quand
même entrer un numéro de téléphone dans l'onglet Principal de l'application Téléphone. Si vous commencez à taper des clés pouvant correspondre à un numéro de téléphone, l'appareil passe automatiquement au clavier numérique et recherche le numéro de téléphone.
Aff. évé. calendrier : vous permet d'afficher l'événement actuel de l'application Calendrier dans l'onglet Principal de l'application Téléphone.
Une fois cette option activée, vous Fondu : règle l'intensité du fond d'écran.
Entrer texte pour recherche : vous permet de définir si le fait de taper dans l'onglet Principal de l'application
pouvez sélectionner cet événement
pour accéder à l'application Calendrier.
Vue par défaut : définit l'onglet qui
apparaît lorsque vous appuyez sur
Téléphone . Téléphone affiche le clavier et entre les numéros que vous souhaitez composer ou affiche l'onglet Contacts et entame une recherche de contacts.
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉPHONE
92
Page 93
VOTRE TÉLÉPHONE
4
5 Sélectionnez Oui.

Définition des préférences de numérotation

L'option Préférences de numérotation vous permet d'attribuer un préfixe à vos numéros de téléphone. Par exemple, vous pouvez composer le chiffre 1 avant n'importe quel numéro de téléphone à dix chiffres. Vous pouvez ajouter un préfixe différent en fonction de la longueur du numéro de téléphone.
1 Appuyez sur Téléphone . 2 Appuyez sur Menu . 3 Sélectionnez Options, puis Préf.
numérotation.
4 Définissez les options suivantes :
Appels depuis l'Amérique du Nord :
formate les numéros de téléphone selon les conventions nord-américaines (XXX-XXX-XXXX).
Toujours composer le 1 avant l'indicatif : ajoute le chiffre 1 devant les
numéros à 10 chiffres. Cette option est disponible uniquement lorsque l'option Appels depuis l'Amérique du Nord est activée.
A un n° de tél. à 7 chiffres : ajoute un préfixe aux numéros à 7 chiffres. Par exemple, vous pouvez entrer votre indicatif pour l'ajouter automatiquement lorsque vous composez des numéros régionaux.
CHAPITRE
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉPHONE
93
Page 94
VOTRE TÉLÉPHONE
4
CHAPITRE
A un n° de tél. à (6), (5), (4) chiffres :
ajoute un préfixe aux numéros ayant un nombre de chiffres de six, cinq ou quatre. Par exemple, si tous les numéros de téléphone de votre société comprennent l'indicatif 01, puis les chiffres 55 25, suivis par le poste à 4 chiffres, sélectionnez 0 et entrez le préfixe 01 55 25. Pour appeler un collègue, il vous suffit de composer les quatre chiffres de son poste ; votre Centro compose automatiquement le reste du numéro. Vous pouvez aussi créer un numéro de contact avec uniquement le numéro du poste puis composer le numéro dans la liste des Contacts.
5 Sélectionnez Oui.

Sélection manuelle du réseau sans fil

Vous pouvez rechercher d'autres services réseau sans fil dans votre région.
1 Appuyez sur Téléphone . 2 Appuyez sur Menu . 3 Dans le menu Options, sélectionnez
Sélectionner un réseau.
4 Sélectionnez un autre réseau, le cas
5 Sélectionnez Oui.

Utilisation du téléimprimeur

Un téléimprimeur (également connu sous le nom de ATME) est un appareil de télécommunications qui permet aux personnes sourdes ou malentendantes, ou qui ont des problèmes de parole ou de langage, de communiquer par téléphone.
Votre Centro est compatible avec certains téléimprimeurs. Vous pouvez connecter un téléimprimeur à la prise casque de votre Centro ; sachez que vous ne pouvez pas brancher des écouteurs à la prise casque lorsque ce mode est actif. Veuillez poser vos questions sur la connectivité au fabricant de votre téléimprimeur et assurez-vous également que le téléimprimeur prend en charge les transmissions numériques sans fil.
Pour utiliser un téléimprimeur, il se peut que vous ayez à prendre des dispositions supplémentaires avec votre opérateur réseau. Contactez le service clients de votre opérateur réseau pour plus d'informations.
échéant.
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉPHONE
94
Page 95
VOTRE TÉLÉPHONE
4
1 Appuyez sur Téléphone . 2 Sélectionnez l'onglet Clavier . 3 Entrez #*889 (téléimprimeur). 4 Appuyez sur Téléphoner/Envoyer . 5 Lorsqu'un message vous prévient que
le téléimprimeur est activé, sélectionnez OK. Pour désactiver le téléimprimeur, répétez cette procédure.
C
ONSEIL
Un T rouge s'affiche en haut de l'écran du téléphone pour indiquer que le mode téléimprimeur est actif.

À quoi correspondent toutes ces icônes ?

Les icônes de la barre de titre de l'application Téléphone permettent de contrôler l'état de plusieurs éléments :
Service Votre téléphone est activé et
vous vous trouvez dans une zone de couverture. Si vous vous trouvez hors d'une zone de couverture, le message « Pas de service » apparaît. Lorsque vous éteignez votre téléphone, le message «Téléphone éteint » apparaît.
Le renvoi d'appels est actif.
CHAPITRE
À QUOI CORRESPONDENT TOUTES CES ICÔNES ?
95
Page 96
VOTRE TÉLÉPHONE
4
CHAPITRE
Votre téléphone est activé. Le nombre de barres indique l'intensité du signal. Plus le signal est puissant, plus le nombre de barres est élevé. Si vous vous trouvez hors d'une zone de couverture, aucune barre n'apparaît.
Votre téléphone est allumé et un réseau GPRS ou EDGE est accessible, mais vous ne transmettez pas de données. Vous pouvez toujours passer et recevoir des appels.
Votre téléphone est allumé et une connexion de données GPRS ou EDGE est active. Vous ne pourrez peut-être pas recevoir d'appels si vous transmettez des données. Si vous passez un appel, la transmission de données s'interrompt automatiquement et vous devez reprendre la connexion de données manuellement lorsque vous raccrochez.
Vous avez de nouveaux messages vocaux. Vous pouvez sélectionner cette icône pour récupérer vos messages.
Vous avez une nouvelle alerte, telle qu'une alerte de calendrier ou un message texte. Pour afficher l'alerte, appuyez sur Centre et maintenez-le enfoncé ou sélectionnez l'icône. Consultez la section Affichage et utilisation des alertes.
L'icône de la technologie sans fil Bluetooth est grise lorsque cette fonction est désactivée, bleue lorsqu'elle est activée et en affichage bleu inversé lorsque votre Centro communique avec un autre appareil Bluetooth.
Cette icône remplace l'icône Bluetooth lorsque votre Centro est connecté à un appareil mains libres Bluetooth. Cette icône est affichée en bleu foncé lorsqu'un appel est en cours et en bleu clair lorsque l'appel n'est pas en cours.
À QUOI CORRESPONDENT TOUTES CES ICÔNES ?
96
Page 97
VOTRE TÉLÉPHONE
4
Cette icône remplace l'icône Bluetooth lorsque votre Centro est connecté à votre ordinateur à l'aide d'une connexion d'accès réseau à distance (DUN). Consultez la section Connexion de votre ordinateur à Internet par l'intermédiaire de votre Centro™.
Votre batterie est en partie déchargée. Lorsque la batterie se vide à 20 % de sa capacité, cette icône passe du bleu au rouge. À 10 % de sa capacité, vous commencez à recevoir des messages d'avertissement et à 5 % de sa capacité, le Centro émet des bips sonores (si l'interrupteur de sonnerie est en position Son activé) et l'icône devient transparente.
Votre batterie est en cours de charge. L'éclair passe du rouge au vert lorsque la batterie est entièrement chargée et que votre Centro reste branché au chargeur.
Votre batterie est entièrement chargée et votre Centro n'est plus branché au chargeur.
Vous avez un nouveau message texte ou multimédia. Le chiffre en regard de l'icône indique le nombre de messages non lus dans votre boîte de réception. Vous pouvez sélectionner cette icône pour récupérer vos messages.
Vous avez de nouveaux messages e-mail. Le chiffre en regard de l'icône indique le nombre de messages non lus dans votre boîte de réception. Si vous disposez de plusieurs comptes de messagerie sur votre Centro, ce chiffre est lié uniquement au dernier compte auquel vous avez accédé. Vous pouvez sélectionner cette icône pour récupérer vos messages.
CHAPITRE
À QUOI CORRESPONDENT TOUTES CES ICÔNES ?
97
Page 98
VOTRE TÉLÉPHONE
4
CHAPITRE
TERMES CLÉS
GPRS (General Packet Radio
Service) : technologie de connectivité
Internet mobile qui permet des connexions de
données persistantes. (Supplément possible.)
TERMES CLÉS
EDGE (Enhanced Data for GSM
Environments) Extension du GPRS qui
multiplie par trois la vitesse de transfert des
informations par rapport aux connexions
GPRS standard. (Supplément possible.)
LE
SAVIEZ-VOUS
?
Vous pouvez appuyer sur l'icône Bluetooth pour activer et désactiver rapidement les fonctionnalités sans fil Bluetooth.
C
ONSEIL
Pour afficher l'état de charge restante de la batterie, appuyez sur l'icône de batterie en haut de l'écran.
À QUOI CORRESPONDENT TOUTES CES ICÔNES ?
98
Page 99

Vos e-mails et autres messages

CHAPITRE
5
Vous savez déjà à quel point les e-mails et les systèmes de messagerie sont efficaces pour garder le contact. Votre smartphone Palm va encore plus loin dans le confort d'utilisation en vous offrant une véritable solution de messagerie mobile. Vous apprécierez l'aisance et la rapidité de communication avec vos amis, votre famille et vos collègues partout où vous pouvez accéder à votre réseau de données. Et vous pourrez également envoyer et recevoir des pièces jointes. N'oubliez pas qu'il est possible d'utiliser l'application de messagerie pour envoyer un court message texte à un numéro de téléphone portable, solution particulièrement pratique, par exemple, lorsque vous vous trouvez dans une réunion plus longue que prévu.
Avantages
Accès en déplacement
Envoi et réception de photos, de
fichiers son, de fichiers Word et Excel, etc.
Enregistrement de messages de
votre ordinateur en vue de les consulter à un moment approprié
®
Centro™
99
Page 100
Dans ce chapitre
Application VersaMail®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Loading...