———
F
OLD
———
Español-3 Español-4 Español-5
Español-1 Español-2
———
F
OLD
———
———
F
OLD
———
Garantía Limitada de 1 Año
Sunbeam Products, Inc., o si en Canadá, Sunbeam Corporation (Canadá) Limited (colectivamente
“Sunbeam”)
garantiza que este producto estará libre de defectos en material o mano de obra por un período de un año a
partir de la fecha de la compra. Sunbeam, a su elección, reparará
o reemplazará este producto o cualquier
componente del producto que se encuentre defectuoso
durante el período de garantía. El reemplazo será efectuado
por un producto o componente nuevo o remanufacturado. Si el producto ya no está disponible, el reemplazo
podrá efectuado con un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.
Esta garantía es válida para el comprador original al detalle desde la fecha de compra original al detalle y
no es transferible. Guarde el recibo de venta original. Se requiere prueba de compra para obtener la garantía.
Los concesionarios Sunbeam, centros de servicio, o almacenes de ventas al detalle de productos Sunbeam no tienen
el derecho de alterar, modificar o cambiar, de manera alguna, los términos y condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas o daños resultantes de cualquiera de los siguientes: uso negligente
o mal uso del producto, uso en voltaje o corriente inapropiada, uso
contrario a las instrucciones de operación, desarme,
reparación o alteración por cualquier persona
que no sea Sunbeam o de un centro de servicio autorizado Sunbeam.
Además, esta garantía no cubre: Actos de la naturaleza, tales como incendios, inundaciones, huracanes o tornados.
¿Cuales Son los Límites de Responsabilidad de Sunbeam?
Sunbeam no será responsable por ningún daño incidental o consecuente causados por el incumplimiento
de la garantía o condición expresa, implícita o reglamentaria.
Excepto hasta donde lo prohiben las leyes aplicables, cualquier garantía implícita o condición de comerciabilidad
o aptitud para un propósito particular, está limitada en duración a la duración de la garantía descrita arriba.
Sunbeam niega cualquier otra garantía, condición o representación, expresa, implícita, reglamentaria o de otra manera.
Sunbeam no será responsable por ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso, o inhabilidad de
usar el producto incluyendo daños incidentales, especiales, consecuentes o similares o pérdida de lucro, o por
cualquier incumplimiento de contrato, fundamental o de otra
manera, o por cualquier reclamo contra el comprador
iniciado por cualquier otra tercera persona.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o consecuentes,
o limitaciones sobre cuanto dura una garantía implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones mencionadas
arriba pueda que no le aplique a usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y pueda que usted tenga otros derechos, los cuales varían de
provincia a provincia, de estado a estado o de jurisdicción a jurisdicción.
Cómo Obtener Servicixo de Garantía
En los Estados Unidos –
Si usted tiene alguna pregunta relacionada con esta garantía o quisiera obtener servicio de garantía, por favor llame
al teléfono 1.800.334.0759 y le proporcionaremos la dirección del centro de servicio
más conveniente para usted.
En Canadá –
Si usted tiene alguna pregunta relacionada con esta garantía o quisiera obtener servicio de garantía, por favor llame
al teléfono
1.800.667.8623
y le proporcionaremos la dirección del centro de servicio
más conveniente para usted.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc., situada en Boca Ratón,
Florida 33431.
En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canadá) Limited,
situada en el 5975 Falbourne Street,
Mississauga, Ontario L5R 3V8.
POR FAVOR, NO RETORNE ESTE PRODUCTO A NINGUNA
DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ.
MODELOS
6625, 6626, 6627
Manual de Usuario
Batidora para Malteadas Clásica
P.N. 112136
Visítenos a www.oster.com
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando use aparatos eléctricos, siempre deben de tomarse algunas
precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
• Desenchufe el cable del tomacorriente cuando no esté en uso o antes de limpiar.
• Para evitar los choques eléctricos, no sumerja la base, el motor, el cable
o el enchufe en agua u otro líquido.
• No deje que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o mostrador
o que toque superficies calientes.
• Nunca deje el electrodoméstico sin supervisión cuando no esté en uso.
• Se requiere supervisión cuando los niños usen el electrodoméstico o cuando
este se use cerca de ellos.
• Evite el contacto con partes en movimiento. Mantenga las manos, el cabello,
la ropa, así como las espátulas u otro utensilios fuera de la taza para evitar
lastimarse o dañar la batidora.
• No opere el electrodoméstico si el cable o el enchufe está dañado, si no funciona
correctamente o si se cae o daña de cualquier manera. Lleve el electrodoméstico
al centro de Servicio de Electrodomésticos Autorizado Sunbeam más cercano
para revisar, reparar o realizar un ajuste eléctrico o mecánico.
• No lo use al aire libre o para propósitos comerciales; este electrodoméstico
es para uso doméstico solamente.
• Use este electrodoméstico para el propósito para el que fue diseñado según se
describe en este manual. No use accesorios no recomendados por el fabricante;
pueden causar heridas.
• Nunca agregue ingredientes en la taza mientras el electrodoméstico está
en funcionamiento.
• La taza debe estar en su lugar antes de encender el electrodoméstico.
• Siempre úselo sobre una superficie plana.
• No lo use durante más de 4 minutos sin interrupción.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES SOBRE EL CABLE
Siga las instrucciones descritas a continuación para cerciorarse de usar el cable
en forma segura.
• Este electrodoméstico está equipado con un enchufe de tres patas. Este es un
dispositivo de seguridad que reduce el riesgo de choque eléctrico. Si no puede
insertar el enchufe en el tomacorriente comuníquese con un electricista calificado
para que cambie el tomacorriente obsoleto. No intente combatir el propósito
de seguridad del enchufe de tres partes modificando el enchufe.
• Puede usar un cable extensor, si es necesario, pero siga estas pautas generales:
– El cable extensor debe tener por lo menos 120/127 voltios, 60 Hz, 10A.
–
La extensión debe posicionarse de manera de no quedar colgando sobre la mesa,
de no causar tropiezos y lejos del alcance de los niños.
• No tire, retuerza o maltrate el cable.
BIENVENIDOS
¡Felicitaciones por su compra de la Batidora para Malteadas Clásica OSTER®!
DATOS SOBRE LA BATIDORA PARA MALTEADAS CLÁSICA
Eje y Discos de
Ventilación Doble
Cuerpo de Aleación
Fundido
Taza de Acero
Inoxidable
Línea de Llenado
Máximo
Pies
Antideslizantes
Interruptor
de Control
Interruptor de Control
Control único de dos velocidades – simplemente gire la sección superior
del cabezal del motor para seleccionar velocidad alta o baja.
Cuerpo de Aeación Fundido
Una Batidora para Malteadas Clásica con un cuerpo de aleación fundido
de trabajo pesado.
Pies Antideslizantes
Los pies de caucho antideslizantes mantienen la Batidora para Malteadas
estable en la mesa durante el uso.
Eje y Discos de Ventilación Doble
Diseño comercial, discos de ventilación doble, combina ingredientes en segundos,
posee un eje de acero inoxidable.
Taza de Acero Inoxidable
La taza de acero inoxidable con gran capacidad para 28,5 onzas (850 ml)
reduce la posibilidad de salpicado y es ideal para preparar malteadas heladas.
CÓMO USAR EL PRODUCTO
1. Antes del primer uso, limpie la Batidora para Malteadas de acuerdo con
las instrucciones que se indican en la sección “Cómo Limpiar el Producto.”
2. Asegúrese que la unidad esté “APAGADA.”
3. Enchufe el cable en un tomacorriente.
4. Coloque los ingredientes en la taza.
Nota: Le recomendamos no llenar con líquidos más allá de la marca superior de
llenado en la parte lateral de la taza (13 oz./380 ml). De esta manera evitará
que la mezcle salpique mientras esté en funcionamiento. El volumen de
las malteadas aumentará, lo cual hace que la taza grande sea ideal para
malteadas con espuma.
5. Coloque la taza en la Batidora para Malteadas, deslizando el borde de la taza
por debajo del dispositivo de sujeción de la taza y colocando el borde inferior
de la taza en el apoya-taza.
Nota:
La Batidora para Malteadas sólo funcionará
cuando la taza esté correctamente posicionada.
6. Gire la sección superior del cabezal de motor
a velocidad baja y mezcle durante 3 segundos.
Si la receta requiere alta velocidad, gire la sección
superior del cabezal de motor a alta velocidad después
de mezclar durante 3 segundos en baja velocidad;
de lo contrario continúe mezclando en velocidad baja
hasta que la bebida alcance la consistencia deseada.
Importante:
No opere durante más de 4 minutos
sin interrupción.
7. Gire la sección superior del cabezal de motor a la
posición “APAGADO” y quite la taza. ¡Disfrute!
Dispositivo
de Sujeción
Apoya
Taza
SUGERENCIAS PARA LA MEZCLA
• Use solamente hielo molido en la Batidora para Malteadas.
• Muela o triture los ingredientes sólidos, como fruta, caramelos o galletas dulces
antes de agregar a la mezcla en la taza.
• Siempre asegúrese que el cabezal de la Batidora para Malteadas esté en posición
“APAGADO” antes de enchufar en el tomacorriente y antes de quitar la taza
una vez finalizada la mezcla.
• Agregue los ingredientes húmedos antes de los secos para obtener mejores
resultados con la mezcla.
• El tiempo de mezclado de bebidas con ingredientes tipo helado varía según
la consistencia de los ingredientes. Con ingredientes blandos se obtienen
mejores resultados.
• No mezcle ingredientes calientes en la Batidora para Malteadas.
•
Para preparar malteadas más espumosas, le recomendamos usar leche refrigerada.
MALTEADA DE CHOCOLATE
1/2 – 2/3 taza de leche
3 cucharadas de helado de vanilla
2 cucharadas de jarabe de chocolate
1. Coloque los ingredientes en una taza.
2. Licue en velocidad alta durante 1-1/2 minutos o hasta obtener
la consistencia deseada.
3. Sirva en un vaso alto, refrigerado.
CÓMO LIMPIAR EL PRODUCTO
Importante:
Desenchufe antes de limpiar la base.
Nota:
Nunca sumerja la Batidora para Malteadas en agua u otro líquido.
• Limpie antes del primer uso e inmediatamente después de cada uso.
• Para limpiar el eje, los discos de ventilación doble y la taza, llene la taza hasta
la marca superior de llenado con agua caliente y jabón. Coloque la taza en la
Batidora para Malteadas y hágala funcionar en velocidad 1 durante 30 segundos.
Gire la sección superior del cabezal de motor a “APAGADO,” vacíe la taza y
enjuague con agua. Gire el cabezal a “APAGADO” nuevamente, vacíe la taza.
Seque a fondo el eje y los discos de ventilación.
• La taza puede lavarse a mano con detergente neutro o en el lavaplatos.
• Use una esponja suave y humedecida con detergente para limpiar el exterior
de la base de la Batidora para Malteadas.
Para preguntas sobre los productos llame:
Sunbeam Consumer Service
1.800.334.0759
www.oster.com
©2003 Sunbeam Products, Inc.
Todos los derechos reservados.
OSTER®es una marca registrada
de Sunbeam Products, Inc.
Distruibido por Sunbeam Products, Inc.,
Boca Raton, FL 33431
Impreso en China