Orion AVM-57191BR, AVM-57191BG User Manual [ru]

Автомобильный Мультимедийный Центр
Инструкция по эксплуатации
Для моделей: AVM-57191BG/R
Уважаемые покупатели! Благодарим Вас за покупку продукции ORION. Перед началом эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте данную инструкцию. Сохраните ее для
СОДЕРЖАНИЕ
1 ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ 3 2 ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ ЭФФЕКТИВНОГО И БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. МЕРЫ
5
БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 3 ХАРАКТЕРИСТИКИ 7 4 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 8 5 ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ 10 6 ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ 12 7 РАДИО 13 8 РАБОТА С ДИСКАМИ DVD/VCD/CD И USB/SD/MMC НОСИТЕЛЯМИ ИНФОРМАЦИИ 15 9 BLUETOOTH 20 10 ДРУГИЕ РЕЖИМЫ 22 11 МЕНЮ НАСТРОЕК 23 12 НАСТРОЙКА ЗВУКА 25 13 ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА 25 14 УСТАНОВКА/
ИЗВЛЕЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА 27 15 СНЯТИЕ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ 29 16 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ 30 17 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 31 18 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 32 19 КОМПЛЕКТАЦИЯ 34
           
2
1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Спасибо за приобретение этого продукта. Внимательно изучите данную инструкцию по эксплуатации, чтобы узнать, как правильно использовать вашу модель. После прочтения инструкций сохраните это руководство для обращения в будущем.
Устройство можно подключать только к источнику тока с напряжением 12 вольт с заземлением отрицательного полюса батареи.
Не устанавливайте устройство в транспортных средствах, в которых не соблюдаются условия эксплуатации и безопасного управления.
Никогда не пользуйтесь видеодисплеем во время движения транспортного средства с целью соблюдения законов и норм, а также для снижения риска транспортных происшествий, за исключением использования видеокамеры заднего вида.
Для обеспечения безопасного вождения отрегулируйте громкость на безопасный и удобный уровень, чтобы избежать возникновения аварийных ситуаций.
Никогда не подвергайте устройство, усилитель и акустическую систему воздействию влаги или воды для предотвращения возникновения электрических разрядов или воспламенения. Не осуществляйте замену плавкого предохранителя на шнуре питания без профессионального руководства. Использование несоответствующего предохранителя может повредить устройство или привести к его воспламенению. В случае обнаружения следующих признаков сразу же отключите устройство и отправьте его обратно в центр гарантийного обслуживания или дилеру/дистрибьютору, у которого он был приобретен:
(a) отсутствует аудиовыход; (б) нет вывода изображения; (в) наличие воды или других объектов в устройстве; (г) обнаружение дыма; (д) возникновение подозрительного запаха.
    
3
Предупреждение
Для предотвращения неисправностей используйте устройство правильно, в соответствии с инструкциями, представленными в руководстве.
Меры предосторожности
Этот продукт относится к КЛАССУ 1 ЛАЗЕРНЫХ ПРОДУКТОВ. Использование элементов управления или настроек, или осуществление других действий не указанных в этом руководстве, может привести к опасному радиационному облучению. Не открывайте корпус устройства и не ремонтируйте его самостоятельно. Для обслуживания обратитесь к квалифицированному персоналу.
Два лазерных продукта
Длина волны: CD: 780 нм DVD: 650 нм Мощность лазера: при наличии защиты вредное радиационное излучение отсутствует. Для предотвращения риска поражения электрическим током и раздражающих помех используйте только комплектующие из комплекта поставки.
Меры предосторожности при использовании дисков
1. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ
2. Чистка диска.
3. Используйте сухую, мягкую ткань для протирки диска от центра к краю. Используйте только нейтральное чистящее средство.
4. При воспроизведении нового диска.
Новые диски могут иметь жесткие точки по внутреннему и внешнему краю. В случае использования такого диска удалите эти жесткие точки с помощью карандаша или шариковой ручки и т. п.
       
деформированные диски
4
2.ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ ЭФФЕКТИВНОГО И БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией устройства.
Устройство не предназначено для использования детьми и людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями, кроме случаев, когда осуществляется контроль другими лицами, ответственными за их безопасность.
Данное изделие является технически сложным товаром и относится к бытовой радиоэлектронной аппаратуре.
Монтаж и
осуществляется в штатное место в панели приборов автомобиля, подключение и настройка изделия популярно изложены в настоящем Руководстве и могут быть произведены потребителем в полном объёме самостоятельно. Однако завод-изготовитель настоятельно рекомендует Вам поручить проведение указанного комплекса работ сервисному
Завод-изготовитель не несет ответственность за проблемы, возникшие вследствие самостоятельной установки устройства!
Для подачи питания на данное устройство может использоваться только источник питания с напряжением +12В постоянного тока;
отрицательная клемма аккумуляторной батареи должна быть соединена с «массой».
Перед установкой устройства, пожалуйста, полностью прочитайте данное Руководство. Установка устройства штатным системам автомобиля. Автомобили имеют низковольтные или мультиплексные системы, которые могут быть повреждены при использовании низкоомных проверочных приборов, например, проверочных ламп или логических пробников (которые используются для тестирования компьютеров). Для проверки всех штатных цепей автомобиля перед подключением устанавливаемого устройства используйте только высококачественный цифровой мультиметр.
Не
При мойке автомобиля следите, чтобы внутрь
После использования автомобиля на открытом воздухе необходимо пылесосить салон в целях сбора возможных трупов насекомых и
Никогда не помещайте какие-либо предметы внутрь
Когда устройство не используется, вынимайте из него диск. Не оставляйте удаленный диск в отверстии отсека проигрывателя. Храните диски
Температура. Устройство может работать неправильно при экстремально высоких или
Конденсат. В дождливую
пытайтесь в случае поломки открыть корпус устройства и отремонтировать его самостоятельно. Если устройство не работает правильно, обратитесь к соответствующему разделу данного Руководства. Ошибки, допущенные при установке и эксплуатации устройства, могут быть иногда приняты за его неисправность. Если неисправность не устранена, обратитесь в сервисный центр.
попадание жидкостей в устройство при мойке панели приборов, внутренней части ветрового стекла и/или случайное проливание жидкости на приборную панель, а также через неплотности моторного щита при мойке моторного отсека, при подаче моющей смеси под давлением, т. может привести к выходу из строя устройства.
непопадания их внутрь устройства и его составных частей. Попадание внутрь устройства и его составных частей насекомых недопустимо.
быть повреждены любыми посторонними предметами.
подальше от прямых солнечных лучей.
прекратите использовать устройство до тех пор, пока температура не станет нормальной, устройство оборудовано встроенной схемой защиты. Когда температура внутри устройства повышается до определенной величины, схема защиты автоматически останавливает воспроизведение. В этом случае дайте устройству возможность охладиться, а затем снова включите воспроизведение.
обогреватель (отопитель) салона автомобиля, на оптическом устройстве считывания сигнала расположенном внутри устройства может сконденсироваться влага. В случае возникновения конденсации влаги устройство не сможет считывать информацию с диска и, следовательно,
эксплуатация данного устройства должны осуществляться в соответствии с настоящим Руководством. Монтаж устройства
центру.
требует подключения ко многим
устройства не попала вода, так как это может привести к его повреждению. Недопустимо
к. это
отсека диска устройства, кроме самого диска. Находящиеся внутри устройства узлы могут
экстремально низких температурах. В таком случае
погоду или в условиях повышенной влажности, а также в холодное время года сразу же после того, как включен
5
будет работать неправильно. Для устранения такой неисправности извлеките из устройства диск и подождите, пока сконденсировавшаяся влага не испарится (около часа).
«Перескакивание» воспроизведения. Когда автомобиль двигается по неровной дороге, по дороге с поврежденным покрытием или по бездорожью, при воспроизведении аудио/видео файлов могут появляться пропуски звучания и/или воспроизводимого изображения. Рекомендуется режимах движения по дороге с поврежденным покрытием или по бездорожью могут привести к механическим повреждениям (обрыву) резиновых демпферов проигрывателя, расположенного внутри устройства.
Очистка. Не пытайтесь очищать устройство с помощью каких-либо химических веществ, так как это вида. Для очистки корпуса устройства используйте только чистую и сухую тряпку.
Для того чтобы избежать повреждения жидкокристаллического монитора следите за тем, чтобы внутрь монитора не попала вода или какие- либо напитки (жидкости). В случае попадания жидкости внутрь жидкокристаллического монитора выключите питание, отключите предохранитель цепи
Следите за тем, чтобы внутрь жидкокристаллического монитора через вентиляционные отверстия не попадали металлические или легко воспламеняющиеся предметы.
Никогда не прикасайтесь к монитору во время автоматических перемещений. Не пытайтесь изменить положение монитора вручную.
Данное устройство должно использоваться
и, соответственно, опасным. Производитель не несет ответственность за ущерб, вытекающий из несоответствующего или неправильного использования устройства. При таких условиях гарантия на устройство не распространяется.
Сохраните данную инструкцию для дальнейшего использования.
снизить скорость и плавно преодолевать препятствия, для исключения перескакивания воспроизведения. Частые поездки в
может привести к ухудшению его внешнего
питания и как можно скорее обратитесь с устройством в сервисный центр.
только в предназначенных для него целях. Любое другое его применение считается неправильным
Для безопасного управления автомобилем
Для безопасного использования функций устройства, пожалуйста, не забывайте выполнять требования Правил дорожного движения Украины. Помимо этого старайтесь соблюдать очевидные правила обращения с Вашим автомобилем, как источником повышенной опасности.
Эти правила, в первую очередь, определяются риском наступления вреда для жизни или здоровья третьих лиц, причинения вреда имуществу, домашним животным или окружающей среде.
Если водитель автомобиля хочет просматривать видеоматериалы на экране устройства, необходимо перед просмотром припарковать автомобиль в безопасном месте.
Обязательно устанавливайте рычаг управления автоматической трансмиссии в положение «PARK», а рычаг переключения ручной коробки передачв нейтральное положение.
Всегда ставьте автомобиль на стояночный тормоз, автомобиля.
Всегда паркуйте автомобиль на открытой, хорошо проветриваемой площадке.
Поддерживайте относительно низкий уровень громкости, чтобы во время движения иметь возможность слышать все, что происходит вокруг
автомобиля.
Не меняйте диски, не регулируйте громкость и не осуществляйте какие-либо другие Вас от управления автомобилем.
Если автомобиль был припаркован в месте под прямыми солнечными лучами долгое время, приборная панель автомобиля вместе с устройством могут нагреться. Дайте прибору остыть перед его использованием.
Если устройство не включается, проверьте электрические подключения и состояние плавкого предохранителя.
который должен находиться в исправном состоянии и исключать возможность движения
операции управления устройством, которые могут отвлечь
их
6
3. ХАРАКТЕРИСТИКИ
− 7 "(16:9) ЖК сенсорный дисплей
Моторизированный механизм выездной панели
DVD/MP4/VCD/JPG/MP3/CD -R/-RW Проигрыватель
Порты для носителей USB/SD/MMC памяти
Повышенная выходная мощность 50Вт на 4 канала
Цифровой радиоприемник с памятью 12FM/12AM/6OIRT
Номинальное напряжение источника питания - 12В
Номинальный потребляемый ток - 10A пост.тока
Номинальная потребляемая мощность - 120Вт
Функция BLUETOOTH
Функция RDS
Функция GPS
Линейный выход 4 каналов (RCA)
Линейный выход сабвуфера (RCA)
1 видеовыход композитный (RCA)
Линейный вход Аудио-Видео
Вход для камеры заднего вида
Меню экрана на русском/английском языках
Дистанционное управление
Примечания:
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в данное изделие. В целях усовершенствования продукта конструкция, программное обеспечение, комплектация и технические характеристики устройства могут быть изменены без предварительного уведомления.
Производитель не несет ответственность за ущерб, вытекающий из несоответствующего или неправильного использования устройства.
Представленные в данной инструкции по эксплуатации изображения могут отличаться от оригинального устройства и изображений, выводимых на экран устройства.
    
7
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
8
1.
2. - переход к предыдущему треку(файлу);
3. /MUTE - длительное нажатиевключение/выключение питания устройства; один раз нажмите для отключения/включения звука;
вращайте регулятор для настройки громкости; настройка угла наклона монитора: когда монитор открыт, нажмите кнопку AS/PS/TILT (на дисплее появится значок ) и вращайте регулятор для настройки угла наклона монитора;
4. MENU – переход к главному меню;
5. BAND – выбор диапазона в режиме радиоприемника;
6. NAVI – переход в режим навигации;
7. DISP/DIM – отображение информации на дисплее/ настройка яркости дисплея/ включение/выключение подсветки дисплея;
8. RESET – сброс всех настроек;
9. USB-разъем;
10. Аудио-видео вход AV IN2
11. кнопка извлечения диска;
12. OPEN/CLOSE – кнопка открытия/закрытия TFT монитора;
13. AS/PS/TILT – автоматическое сохранение/предварительное прослушивание/настройка угла наклона монитора ;
14. Отсек для дисков;
15. Слот для карт SD/MMC;
16. Слот для карты памяти с навигационными картами.
Дополнительный ЖК-дисплей (активен при закрытом мониторе)
- переход к следующему треку(файлу);
1. Значок диска: подсвечивается, когда диск находится в устройстве; подсвечивается с анимацией, когда диск воспроизводится.
2. Значок режима повторного воспроизведения.
3. Отображение времени воспроизведения, частоты радистанции, часов и другой информации.
4. Параметры приема радиосигнала.
5. RDS функции: AF – поиск альтернативных частот; PTY – поиск по типу программы; TA – сообщения о дорожном движении; TP – программа дорожных сообщений.
6. Значок функции тонокомпенсации.
9
5. ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Нажмите для включения/выключения устройства.
1. SRC – выбор источника сигнала;
2. OPEN/CLOSE – открытие/закрытие TFT монитора;
3. MENU – вход в меню DVD диска/PBC;
4. TITLE – меню заглавий (DVD);
5. ZOOM – режим увеличения изображения (DVD/VCD);
6. BAND – выбор диапазона в режиме радиоприемника;
7. RDM/ вызов;
8. OSD/ отображение экранного меню/выполнить или принять вызов;
9. ускоренное воспроизведение вперед/назад;
10. SETUP – вход в меню настроек;
11. ОКввод/подтвердить;
12. кнопки курсора;
13. остановка воспроизведения;
14. 0-9 – кнопки цифрового ввода;
15. AMS – сканирование предустановленных радиостанций/автоматическое сохранение радиостанций в памяти;
16. включение/выключение питания;
17. ANGLE – выбор угла просмотра (DVD);
18. SUBTITLE – выбор языка субтитров (DVD);
19. REPEAT A-B – повторное воспроизведение фрагмента записи;
20. REPT – режим повторного воспроизведения;
21. увеличение/уменьшения угла наклона TFT монитора;
22. предыдущий/следующий трек(файл)/автоматический поиск;
23. SEL – эквалайзер;
24. VOL +/- – увеличение/уменьшение громкости звука;
25. - воспроизведение/пауза;
26. MUTE – отключение/включение звука;
27. AUDIO – выбор аудиоканала (VCD – L/R/ST); выбор языка звукового
сопровождения (DVD)   
режим воспроизведения в случайном порядке/завершить
10
Использование пульта дистанционного управления
Направляйте пульт дистанционного управления на встроенный ИК-приемник сигнала ДУ на устройстве.
Пульт ДУ может работать на расстоянии 3~5 метров.
Если пульт не использовался длительное время (более 1 месяца), необходимо заменить старую батарейку
на новую.
Не подвергайте пульт ДУ действиям прямых солнечных лучей работы ПДУ.
Аккуратно используйте пуль ДУ, не роняйте его, не наносите им удары.
Храните батарейку в месте, не доступном для детей. В случае проглатывания батарейки детьми немедленно обратитесь к врачу.
Не перезаряжайте, не замыкайте, не разбирайте батарейку, не нагревайте и не бросайте батарейку в огонь.
Не размещайте возле и не допускайте контакта батарейки с другими металлическими материалами. Это может привести к
нагреванию, поломке или воспламенению.
Использованные батарейки необходимо утилизировать в соответствии с местными законами.
Если пульт ДУ перестал работать, необходимо установить новую батарейку. Используйте только батарейку типа CR2025(3В).
Убедитесь, что батарейка установлена с соблюдением полярности:
и высоких температур, это может стать причиной неправильной
      
11
6. ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
Включение/выключение питания
Нажмите и удерживатйе кнопку /MUTE на панели устройства для включения/выключения питания.
Отключение звука
Один раз нажмите кнопку /MUTE на панели устройства для отключения/включения звука.
Регулировка громкости
Поворачивайте регулятор громкости /MUTE на панели устройства для регулировки громкости.
Сброс настроек
Нажмите RESET
Выбор источника сигнала (главное меню)
Нажмите в левом верхнем углу экрана для входа в меню источника сигнала.
Настройка даты и времени
Зайдите в главное меню, выберите подменю Настройки (Settings). В подменю Настройки выберите пункт Время (Time). Используйте кнопки курсора для настройки нужных параметров.
           
7. РАДИО
с помощью ручки или другого предмета с тонким концом, чтобы вернуть устройство к заводским настройкам.
12
Нажмите в левом верхнем углу экрана для входа в меню источника сигнала. Выберите подменю Радио (Radio).
Выбор диапазона
Во время режима работы радио нажимайте кнопку BAND на ПДУ или иконку на экране для выбора желаемого волнового диапазона: FM1, FM2, FM3, AM1 и AM2.
Настройка радиостанций
Автоматическая настройка
Для автоматического поиска радиостанций вверх/вниз по диапазону нажмите и удерживайте более 1 секунды кнопки на ПДУ или иконки на экране. Как только радиостанция будет найдена, поиск прекратится, начнется трансляция найденной радиостанции.
Ручная настройка
Для ручного поиска радиостанций вверх/вниз по диапазону (увеличения/уменьшения частоты на один шаг) кратковременно нажимайте кнопки на ПДУ или иконки на экране.
Предустановленные радиостанции
Всего доступно для сохранения в памяти 30 радиостанций (в каждом диапазоне по 6 радиостанций).
Сканирование и автоматическое сохранение радиостанций в памяти
Нажмите и удерживайте более 1 секунды иконку на экране для сканирования радиостанций. Каждая найденная радиостанция будет транслироваться по 5 секунд. Кратковременно нажмите иконку на экране, каждая найденная радиостанция с сильным сигналом будет автоматически сохранена в памяти (не более 6 радиостанций в каждом диапазоне).
Ручное сохранение радиостанций в памяти
Найдите нужную радиостанцию
Нажмите на иконку на экране
Нажмите одну из кнопок Р1-Р6
* Станции сохраняются вместо ранее сохранённых, удаляя частоту настройки предыдущей станции
из памяти.
Выбор сохраненной радиостанции
13
Войдите в подменю Радио (Radio)
Выберите диапазон
Нажмите на одну из кнопок Р1-Р6, чтобы выбрать одну из 6 сохраненных радиостанций
Выбор местного или дальнего режимов приема
Нажмите на иконку режим местного приема сигнала (Local), на экране значок LOC будет подсвечен красным цветом, радиоприемник будет настраиваться только на радиостанции с сильным сигналом. По умолчанию выбран дальний режим (Distance).
Настройка эквалайзера
Нажмите иконку на экране для входа в меню настройки эквалайзера.
Основы RDS
Доступность услуги RDS (радиосистема оповещения о дорожной обстановке) зависит от региона. Учтите, что, если услуга RDS недоступна в вашем регионе, то она также недоступна в устройстве.
Режим AF (режим альтернативных частот) AF (Альтернативные частоты): если сигнал слабый, включение функции AF позволит устройству
осуществить автоматический поиск другой станции с такой же PI (идентификацией программы), что и текущая станция, но с более сильным сигналом. Нажмите кнопку AF для включения/выключения данной функции. Устройство начнет поиск станций, передающих RDS-информацию.
Режим ТА (сообщение о дорожном движении)
Некоторые станции RDS FM периодически предоставляют информацию о дорожном движении. Для входа в режим TA нажмите кнопку TA. Устройство автоматически начнет поиск станций, передающих сообщения о дорожном движении.
Режим PTY (идентификация типа программы)
Функция PTY позволит Вам настроить программы определенного типа (например, Новости). Нажимайте кнопку PTY на экране для выбора необходимого типа программы, устройство автоматически начнет поиск программ выбранного типа. * Если программа PTY найдена, поиск прекратится.
  
8. РАБОТА С ДИСКАМИ DVD/VCD/CD И USB/SD/MMC НОСИТЕЛЯМИ ИНФОРМАЦИИ
на экране, выберите местный или дальний режим приема. Если выбран
14
Загрузка диска
Вставьте диск в соответствующий отсек, и устройство автоматически переключится в режим воспроизведения дисков.
Примечания:
Прежде чем вставить диск, убедитесь, что слот для дисков пустой.
Некоторые записанные диски, а именно, CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD + R, DVD-RW, DVD + RW не могут быть воспроизведены вследствие несовместимости
форматов записи.
Если при записи CD-R/CD-RW и т.д. дисков сессия записи не была закрыта, некоторые записанные файлы могут не воспроизводиться.
Извлечение диска
Нажмите кнопку для извлечения диска.
Управление с помощью сенсорного экрана
Управление этим устройством можно осуществлять посредством сенсорной панели. A – нажмите в этой части экрана, чтобы войти в меню источника сигнала (главное меню);
В – нажмите в этой части экрана для отображения информации о воспроизведении; С – нажмите в этой части экрана для отображения экранного меню.
Примечания:
Осторожно нажимайте на экран. Не нажимайте на экран слишком сильно.
Для работы с сенсорным экраном не используйте острые предметы, это может повредить экран.
Для очистки экрана используйте сухую мягкую ткань. Не используйте жидкие или аэрозольные моющие средства.
Избегайте контакта экрана с водой или другими жидкостями.
Использование карт (SD/MMC)
1. Вставьте карточку памяти (SD/MMC) с данными (аудио и т.д.) в соответствующий слот (15), Устройство автоматически начнет
считывание информации.
2. Для извлечения карты выберите другой источник сигнала; легонько надавите на карту (до щелчка) и вытащите ее из слота.
Использование USB носителей информации
1. Вставьте USB носитель информации в USB-разъем (9). При подключении USB, устройство автоматически начнет чтение файлов.
2. Для извлечения USB носителя информации выберите другой источник сигнала; вытащите USB носитель информации из устройства.
Примечание: не все USB носители информации совместимы с данным устройством.
Экранные кнопки управления
15
Воспроизденение
16
Вставьте диск, USB/SD/MMC носитель информации в соответсвующий слотвоспроизведение начнется автоматически.
Пауза воспроизведения
Нажимайте
Остановка воспроизведения
Нажмите для остановки воспроизведения, на экране появится значок PRE STOP. Нажмите , чтобы начать воспроизведение с места остановки. Нажмите дважды для полной остановки воспроизведения. Нажмите , чтобы начать воспроизведение с начала диска.
Ускоренное воспроизведение вперед/назад
Нажимайте кнопки для ускоренного воспроизведения файла вперед/назад.
Выбор определенного файла
Наживайте кнопки для перехода к следующему/предыдущему файлу.
Режим повторного воспроизведения
В режиме воспроизведения нажмите кнопку .
для паузы/возобновления воспроизведения
Повторное воспроизведение фрагмента записи A-B
В режиме воспроизведения DVD/VCD дисков возможно повторное воспроизведение фрагмента записи. Для этого назначьте начальную и конечную точку фрагмента. Выделенный фрагмент будет повторяться циклически. Нажмите соответствующую кнопку на ПДУ -
REPEAT A-B.
Режим воспроизведения в случайном порядке
17
Для воспроизведения файлов в случайном порядке нажмите кнопку
Меню DVD диска/меню заглавий
Данная функция доступна только для тех DVD дисков, которые содержат меню и заглавия. Во время воспроизведения нажмите в любой части экрана (кроме левого верхнего угла). Далее нажмите иконку MENU для входа в меню диска. Нажмите иконку TITLE для входа в меню заглавий диска.
Выбор аудио канала
Нажимайте кнопку AUDIO для выбора языка звукового сопровождения, если DVD диск имеет несколько языков звукового сопровождения.
Выбор языка субтитров
Нажимайте кнопку SUBTITLE для выбора языка субтитров, если субтитры на DVD диске представлены на нескольких языках.
Функция PBC (управление воспроизведением)
Функция PBC доступна только для тех VCD дисков, которые поддерживают данную функцию (версия 2.0 и выше). В режиме воспроизведения VCD диска нажмите кнопку MENU для активации функции PBC.
Увеличение/уменьшение изображения
В режиме просмотра изображений нажимайте кнопку ZOOM для увеличения изображения.
Поворот изображения
Во время воспроизведения изображений нажмите в любой части экрана (кроме левого верхнего угла). Далее нажимайте иконку ANGLE для поворота изображения
          
Непосредственный выбор части или трека
.
18
Во время воспроизведения DVD диска/USB носителя информации нажмите в любой части экрана (кроме левого верхнего угла) для отображения меню поиска.
Меню поиска DVD
Нажмите иконку
1. Поле ввода информации
2. Ввод номера части или трека с помощью цифровых кнопок
3. Выход из меню поиска
4. Подтвердить
5. Удалить информацию
6. Информация поиска: заглавие/трек/время
7. Удалить информацию поэтапно
Отображение информации о воспроизведении
Для вывода информации на экран коснитесь области В экрана (ст.15), нажмите кнопку OSD.
Для DVD:
1. Тип диска
2. Значок 1/11 означает, что диск состоит из 11 разделов, в данный момент проигрывается первый раздел
3. Значок 2/13 означает, что текущий раздел состоит из 13 глав, в данный момент проигрывается 2 глава
4. Истекшее время воспроизведения
9. BLUETOOTH
для вызова меню:
19
Bluetooth является беспроводной технологией передачи информации на небольших расстояниях. С помощью встроенной функции Bluetooth можно подключать к устройству мобильные телефоны с поддержкой подключения по Bluetooth. После соединения можно управлять мобильным телефоном через устройство.
Выбор режима Bluetooth
1. Нажмите в левом верхнем углу экрана для входа в меню источника сигнала (главное меню).
2. Нажмите
на иконку .
Сопряжение с совместимыми устройствами
1. Включите функцию Bluetooth в устройстве.
2. Включите функцию Bluetooth в Вашем телефоне.
3. Найдите новое сопряженное устройство в Вашем телефоне.
4. Введите код (по умолчанию - 0000) для соединения с устройством.
Примечания:
Диапазон действия Bluetooth - до 10 метров. Стены, электронные устройства или другие препятствия могут стать причиной помех или уменьшить диапазон действия Bluetooth.
Если устройства окажутся вне диапазона действия Bluetooth, соединение будет автоматически разорвано. Для повторного автоматического соединения устройств расположите их в диапазоне действия Bluetooth.
Если Вы не хотите автоматически соединять устройства, нажмите (Выкл.)
иконку , выберите пункт Auto connect (Автоматическое соединение), далее выберите Off
Выход из режима сопряжения устройств
После успешного соединения, если Вы хотите отключиться, нажмите иконку . На экране появится значок .
Набор номера
1. Войдите в режим Bluetooth.
2. Выполните сопряжение устройства с телефоном.
3. Нажимайте кнопки для поиска номера телефона в списках: пропущенные вызовы,
принятые вызовы, исходящие вызовы, телефонная книга. Далее нажмите для набора номера. Или нажмите иконку , чтобы открыть панель набора номера, введите номер телефона с помощью цифровых кнопок, нажмите для набора номера.
  
Прием входящего вызова
20
По умолчанию прием входящего вызова происходит автоматически. На экране появится следующее изображение:
Для завершения вызова нажмите .
Примечание: чтобы принимать вызовы вручную, необходимо отключить функцию Автоответ (Auto answer) в настройках Bluetooth.
Перевод звонка
Вызов может быть переведен на мобильный телефон во время разговора. Для этого нажмите иконку .
Настройки Bluetooth В режиме Bluetooth нажмите иконку для входа в меню настроек. Нажмите на выбранный параметр для его настройки.
[Bluetooth] – включение/выключение функции Bluetooth [Auto connect] – включение/выключение функции Автосоединение [Auto answer] – включение/выключение функции Автоответ [Pairing code] – установка кода сопряжения [Phone book sync] – синхронизация телефонной книги
Воспроизведение аудиофайлов
Если Ваш телефон поддерживает функции A2DP & AVRCP, Вы можете прослушивать аудиофайлы, которые хранятся в телефоне, и управлять их воспроизведением с помощью устройства.
Подключите устройство к мобильному телефону через меню Bluetooth.
Откройте аудио плеер на вашем мобильном телефоне. Откройте любой аудио файл. Начнется передача аудио файлов с
мобильного телефона на устройство.
Во время воспроизведения музыки нажмите на экране или ПДУ для воспроизведения/паузы, - для перехода к предыдущему/следующему треку.
  
10. ДРУГИЕ РЕЖИМЫ
21
Режим AUX
Внешние переферийные устройства с RCA аудио и видео выходами могут быть подключениы к данному устройству. Подключите внешний источник видео/аудио сигнала к устройству. Для более детальной информации, пожалуйста, читайте раздел Электрические подключения. Зайдите в главное меню устройства и выберите режим подключения AV_IN.
Режим Навигации (GPS)
Данное устройство поддерживает работу в режиме
навигации. Вставьте SD карту с навигационным
программным обеспечением и картами (в комплект не входит) в соответствующий слот (16), зайдите в главное меню и выберите режим Навигация (GPS). В режиме навигации на экране будет отображаться карта с маршрутом движения.
Примечание: для более детальной информации относительно навигации обращайтесь к руководству, которое идет в комплекте с картами. В базовую комплектацию навигационное программное обеспечение не входит и приобретается отдельно. По вопросам приобретения обращайтесь к официальным дилерам навигационного программного обеспечения в Вашем регионе.
Перед первым использованием режима навигации выполните следующие действия:
1. Зайдите в главное меню, выберите подменю Настройки (Settings).
2. Выберите вкладку GPS.
3. Нажмите [STORAGE CARD] и выберите файл карт xxx.exe.
4. Нажмите иконку для сохранения пути к картам.
5. Нажмите ОК для подтверждения и сохранения настроек.
Примечание: вышеописанные действия необходимо выполнять каждый раз, если карта с навигационным ПО была извлечена из устройства.
Дистанционное управление на руле (SWC)
1. Зайдите в главное меню, выберите подменю SWC (Рис.1).
2. Последовательно нажимайте кнопки [Vol+]/[Vol-]/ на руле (Рис.2). При каждом
нажатии кнопки ее код (цифровое значение) будет отображен в меню настроек на экране (Рис.3).
3. Далее нажмите иконку Assign и код соответсвующей кнопки (Рис.4).
4. Выберите функцию для выбранной кнопки (Рис.5).
5. Нажмите ОК для подтверждения.
6. Нажмите в левом верхнем углу для выхода из данного меню.
22
 
11. МЕНЮ НАСТРОЕК
Нажмите в левом верхнем углу экрана для входа в главное меню (меню источника сингала). Зайдите в подменю Настройки (Settings). На дисплее отобразится меню настроек. Доступные подменю: General Settings (Общие
настройки), Time (Время), Sound (Настройки аудио), Video (Настройки видео), GPS (Настройки навигации), Language (Язык), Volume
(Громкость), Reset (Сброс настроек).
1. Выберите нужное подменю.
2. С помощью кнопок выберите параметр для настройки.
3. Нажмите на выбранный параметр для входа в режим настройки.
Общие настройки (General Settings)
Выбор региона Нажимайте для выбора региона вещания
Сигнал вкл./выкл Включение/включение звукового сигнала подтверждения нажатия кнопок
Калибровка экрана Если в управлении сенсорным экраном появились сбои (изображение кнопки на экране не соответствует ее расположению), выполните калибровку сенсорного экрана. Войдите в режим калибровки экрана и нажимайте на крестик предметом с тонким (не острым) концом до тех пор, пока экран не откалибруется
Настройки аудио (Sound)
23
Фильтр частот сабвуфера Выключите данный фильтр или выберите частоту среза сабвуфера
Тонокомпенсация Включение/выключение функции тонокомпенсации
Настройки видео (Video)
Камера заднего вида Выберите режим изображения
Подсветка Выберите режим подсветки
Паркинг Включите/выключите режим Паркинг. Если данный режим активен, на экране будет отображаться следующее изображение во время воспроизведения диска - WARNING. PLEASE STOP WATCH VIDEO PLAYER (Внимание. Пожалуйста, прекратите просмотр видео). Если водитель автомобиля хочет просматривать видеоматериалы на экране устройства, необходимо перед просмотром припарковать автомобиль в безопасном месте и отключить режим Паркинг.
Язык (Language)
Язык меню Выберите язык
Громкость (Volume)
Настройте уровень громкости для разных режимов: DVD/USB/SD/RADIO/BLUETOOTH/AUX
Сброс настроек (RESET)
Возврат к заводским настройкам устройства Нажмите Reset – Enter – OK для сброса всех настроек.
   
12. НАСТРОЙКА ЗВУКА
24
Настройка эквалайзера
Для входа в режим настроек звука нажмите иконку Вы можете выбрать один из предустановленных режимов эквалайзера (User/Flat/Pop/
Techno/Rock/Class/Jazz/Optimal) или настроить эквалайзер вручную:
1. В режиме Эквалайзера нажимайте [+] и [-] для регулировки нужного параметра.
2. Нажмите для сброса настроек.
3. Нажмите в верхнем левом углу экрана для выхода из данного меню.
Настройка баланса/сабвуфера
1. Нажмите иконку на экране.
2. Нажмите иконку для входа в режим настройки баланса/сабвуфера.
3. Нажимайте [+] и [-] для настройки громкости сабвуфера.
4. Нажимайте для изменения баланса громкости фронтального/тылового/левого/правого каналов.
5. Нажмите в верхнем левом углу экрана для выхода из данного меню.
13. ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА
Примечания к подключению
Это устройство предназначено для использования в автомобиле с 12-вольтным аккумулятором и заземлением отрицательного контакта. Прежде чем устанавливать это устройство в автомобиле, автобусе или грузовом автомобиле, убедитесь, что напряжение аккумулятора пригодно для этого устройства. В противном случае необходимо, чтобы специалист установил трансформатор для преобразования выходного напряжения до 12 вольт.
Чтобы не допустить короткого замыкания в электрической сети, перед установкой убедитесь, что отрицательный провод аккумулятора отсоединен.
Чтобы избежать короткого замыкания в электропроводке и повреждения этого устройства, убедитесь, что все провода имеют клеммы или заизолированы. Соедините провода в безопасном месте, защищенном от воздействия высоких температур, не прикасаясь к подвижным частям, таким как механизм переключения передач, ручной тормоз и направляющие сидений с целью предотвращения расплавления/износа изоляции проводов.
Не протягивайте желтый электропровод через отверстие для установки устройства в отсек двигателя и не соединяйте с аккумулятором автомобиля. В противном случае существует высокая вероятность возникновения короткого замыкания в электрической сети.
При выходе из строя старого предохранителя замените его на новый с номиналом 10A. Использование устройства без предохранителя или применение неподходящего предохранителя может привести к повреждению устройства и даже к
на экране или кнопку SEL на ПДУ.
25
возникновению пожара. Если установлен пригодный предохранитель, но имеются электрические неполадки, обратитесь в квалифицированную мастерскую по обслуживанию автомобилей для получения консультаций.
НЕ подключайте другие устройства к аккумулятору автомобиля во избежание перегрева батареи.
Убедитесь, что все соединения проводов и шнуров акустической системы надежно заизолированы. В противном случае
устройство может быть
Если аккумулятор недоступен, подсоедините выход ACC к источнику питания с выключателем.
Если подключен усилитель мощности, не подсоединяйте контакт P.CONT к контакту питания усилителя мощности. Это может
привести к воспламенению или другим повреждениям.
Не заземляйте выход динамика для предотвращения повреждения встроенного усилителя мощности.
Минимальная номинальная мощность динамиков, подключенных к этому устройству, составляет 50Вт с сопротивлением от 4 до
8 Ом.
Подключение кабеля стояночного тормоза
повреждено в результате короткого замыкания.
Подключение кабеля камеры заднего вида
   
14. УСТАНОВКА/ИЗВЛЕЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА
26
Примечания:
При необходимости демонтируйте предыдущее устройство из автомобиля.
Перед установкой устройства убедитесь, что соединения выполнены правильно и все функционирует.
Используйте только те аксессуары и крепежные изделия, которые входят в комплект поставки или рекомендованы производителем.
Не устанавливайте устройство там, где оно будет сильно нагреваться. Это может стать причиной
Устанавливайте устройство в горизонтальном положении. Отклонение не должно превышать 30°.
Сначала необходимо подсоединить положительную клемму аккумулятора, а потом отрицательную.
Устанавливайте устройство так, чтобы вентиляционные отверстия не были заблокированы. Иначе устройство может перегреться и выйти из строя.
поломки устройства и/или сбоев в его работе.
Установка Способ №1
1. Вставьте установочную рамку (без устройства) в нишу приборной панели.
2. Отогните металлические «язычки» при помощи отвертки.
3. С помощью крепежных винтов (М5х5) закрепите скобы с обеих сторон устройства (Рис.1).
4. Установите монтажный болт (М5х24) в отверстие на задней стенке устройства и закрепите его. Наденьте на болт резиновую заглушку (Рис.2).
5. Вставьте устройство в кожух. Используйте винт М4х6, чтобы надежно закрепить устройство.
6. Закрепите скобы и декоративную рамку с помощью 4 винтов М2х2.
        
   
Примечание: подбирайте крепежные скобы в зависимости от глубины ниши в приборной панели. Экран устройства может выходить за пределы приборной панели ~на 10мм, если глубина ниши небольшая.
Способ №2
27
Установите устройство в приборную панель. Закрепите устройство на крепежных кронштейнах штатного радиоприемника с помощью винтов М5х5.
Установка/снятие декоративной рамки
Установив устройство в приборной панели, закрепите на нем декоративную рамку. Выступы на одной стороне рамки должны быть направлены вверх.
Чтобы снять рамку, необходимо приподнять и выдвинуть вперед верхнюю ее часть. Далее необходимо отвести нижнюю часть рамки вниз и выдвинуть ее вперед. Затем снимите рамку с устройства.
Извлечение устройства
1. Открутите 4 винта М2х2.
2. С помощью отвертки отогните металлические «язычки».
3. Извлеките устройство из кожуха.
15. СНЯТИЕ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ
28
Устройство оснащено панелью, которая снимается. Передняя панель устройства может быть снята с основного блока, и ее можно хранить в отдельном футляре - это помешает краже устройства.
Отсоединение панели управления
1. Нажимайте кнопку в течение нескольких секунд, чтобы выключить питание устройства.
2. Нажмите кнопку OPEN (12), чтобы освободить панель.
3. Снимите панель.
4. Положите панель в футляр и возьмите с собой, выходя из автомобиля.
Установка панели управления
1. Держите панель лицевой стороной к себе. Установите сначала правый конец панели в держатель.
2. Слегка нажмите на левый конец панели, чтобы закрепить ее в держателе.
              
16. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
29
17. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
30
Симптом Возможная причина Устранение Общие
Устройство не включается
Нет звука
Устройство или экран работают ненадлежащим образом
Режим DVD
Устройство не воспроизводит диски
Звук прыгает по причине вибрации
Режим тюнера
Невозможно найти радиостанции Неправильно подсоединена антенна. Правильно подсоедините антенну.
Плохое качество приема радиостанции Антенна не полностью раскрыта или она сломана. Полностью раскройте антенну, а в случае поломки, установите новую.
Исчезли настроенные радиостанции Шнур батареи неправильно подсоединен.
Режим работы USB /SD/MMC
Не включено зажигание автомобиля. Плохо подключен кабель. Перегорел предохранитель
Звук установлен на минимум или работает функция отключения звука.
Работа системы не стабильна. Нажмите кнопку RESET.
Диск загружен неправильно. Диск загрязнен или поврежден.
Угол расположения устройства более 30˚. Неустойчивое расположение устройства.
Поверните ключ зажигания. Проверьте подключение кабеля. Замените предохранитель на новый соответствующей мощности.
Проверьте громкость или выключите функцию отключения звука.
Нужно загрузить диск нерабочей стороной вверх. Почистите диск и проверьте на повреждения. Попробуйте поставить другой диск.
Откорректируйте угол наклона устройства на менее 30˚. Хорошо закрепите устройство с помощью комплектующих.
Соедините постоянный источник питания устройства с постоянным источником питания автомобиля.
Невозможно подключить USB­устройство или вставить карту памяти
SD/MMC
USB-устройство или карта SD/MMC не считывается.
Пульт ДУ
Пульт ДУ не работает или работает ненадлежащим образом
Карта памяти или USB-устройство были установлены неправильно.
NTFS формат не поддерживается. На SD/MMC карте нет карт местности.
Заряд батарей низкий или они разряжены.
18. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Проверьте правильность подключения или вставки карты.
Убедитесь, что файловая система USB-диска или карта имеют формат FAT или FAT32. В связи с несовместимостью форматов некоторые модели USB-устройств, карт SD/MMC или MP3- проигрывателей не могут быть прочитаны. Используйте SD/MMC карты с картами местности.
Замените батарейки.
31
Общие
Номинальное напряжение 12В (заземление отрицательного контакта) Номинальная мощность 120Вт Номинальный ток 10A Цвет подсветки AVM-57191BG зеленый, AVM-57191BR – красный Размеры изделия 178X165X50мм Размеры коробки 311Х245Х114мм Вес нетто/брутто 2880г/3540кг Цвет корпуса изделия черный
DVD
Отношение сигнал-шум 90дБ Динамический диапазон 90дБ Коэффициент нелинейных искажений ≤0,1% Частотная характеристика (±3дБ) 20Гц~10кГц Максимальная выходная мощность Сопротивление нагрузки 4
FM
Отношение сигнал-шум ≥55дБ Остаточный шум 18 дБмВ Частотная характеристика (±3дБ) 40Гц~12,5кГц Коэффициент нелинейных искажений ≤1,5% Разделение стереоканалов (1кГц) ≥25дБ Входное сопротивление антенны 75Ω
AM
Остаточный шум 30дБмВ Селективность 50дБ
AUX вход
Коэффициент нелинейных искажений ≤0,5% Частотная характеристика (±3дБ) 20Гц~20кГц Входной уровень 1Vrms
4х50Вт
32
Аудио
Выходное сопротивление 10КΩ Выходной уровень 2Vrms (макс)
Видео
Входной уровень 1.0±0.2В Входное сопротивление 75Ω Выходное сопротивление 75Ω Выходной уровень 1.0±0.2В
РК экран
Диагональ 7 дюймов (16:9) Разрешение 800х480 Контрастность 500 Яркость 450кд/м2
Температура/влажность
Температура эксплуатации -10°С~+60°С Температура хранения -20°С~+70°С Влажность (эксплуатация) 45%~80% Влажность (хранение) 30%~90%
           
19. КОМПЛЕКТАЦИЯ
33
1. Аудио-Видео Мультимедийный центр
2. ИК пульт дистанционного управления
3. Металлическая рамка и винты для крепления ISO-DIN стандарта
4. Футляр для съемной панели
5. Ключи для демонтажа
6. GPS Антенна (опция)
7. Соединительные провода с разъемом ISO
8. Инструкция по эксплуатации
9. Гарантийный талон
                       
Хранение, транспортирование, утилизация
34
Устройство рекомендуется хранить в складских или домашних условиях и при необходимости транспортировать любым видом гражданского транспорта в имеющейся индивидуальной потребительской таре. Место хранения (транспортировки) должно быть недоступным для попадания влаги, прямого солнечного света и должно исключать возможность механических повреждений. Устройство рекомендуется хранить при температуре от +5°С до +40°С и влажности воздуха до 80%. При условии соблюдения правил и условий хранения гарантийный срок хранения устройства составляет 3 года. Устройство не содержит вредных веществ и безопасно при эксплуатации и утилизации (кроме сжигания в неприспособленных условиях). Данное устройство нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Чтобы избежать возникновения негативного влияния на окружающую среду или здоровье человека, утилизации отходов или обратитесь к продавцу, у которого было приобретено данное устройство. Компетентные люди отправят данное устройство на безопасную для окружающей среды переработку. За неправильную утилизацию отходов предусмотрены штрафы в соответствии с местным законодательством.
Использование изделия
Срок службы, установленный производителем для автомобильного мультимедийного центра ORION AVM-57191BG/R, действует только при условии использования изделия исключительно для личных, семейных или домашних нужд, а также соблюдении потребителем правил эксплуатации, хранения и транспортировки изделия. При условии аккуратного обращения с изделием и соблюдения правил эксплуатации фактический срок службы может превышать срок службы, установленный производителем. По окончании срока службы изделия вам необходимо обратиться его пригодности к дальнейшей эксплуатации. Работы по профилактическому обслуживанию изделия и его диагностике выполняются авторизованными сервисными центрами на платной основе. Производитель не рекомендует продолжать эксплуатацию изделия по окончании срока службы без проведения его профилактического обслуживания в авторизованном сервисном центре, т.к. в этом случае изделие может представлять опасность для жизни, здоровья или имущества потребителя.
Гарантии производителя (продавца)
Автомобильный мультимедийный центр CISPR 22-2007;ДСТУ IEC60065:2004;ДСТУ IEC61000-4-2:2008; ГОСТ28279-89;ГОСТ22505-97;EN300 328V1.7.1. При соблюдении владельцем правил эксплуатации, изложенных в
настоящем Руководстве пользователя, устройство обеспечивает безопасность при использовании, не оказывает вредного воздействия на окружающую среду и человека и является пригодным к эксплуатации. Устройство имеет гарантийный срок эксплуатации — 12 месяцев с момента эксплуатации). Право на гарантию дается при заполнении сведений прилагаемого гарантийного талона. Для получения более подробной информации о продукции, а также с вопросами и предложениями обращайтесь по адресу support@orion.ua.
по истечении срока службы
Производитель: Орион Китай Лтд., ул. Лианхуа 1733, оф.506-509, г. Шанхай, Китайская Народная Республика, 201103
ДСТУ CISPR 22-2007;ДСТУ IEC60065:2004;ДСТУ IEC61000-4-2:2008; ГОСТ28279-89;ГОСТ22505-97;EN300 328V1.7.1
необходимо выполнять требования по утилизации данного устройства. Сдайте устройство в специализированный центр сбора и
в авторизированный сервисный центр для проведения профилактического обслуживания изделия и определения
ORION AVM-57191BG/R соответствует утвержденному образцу. Производитель гарантирует соответствие устройства требованиям ДСТУ
покупки и без учета времени пребывания в ремонте (при соблюдении правил
Наименование: автомобильный мультимедийный центрORION AVM-57191BG/R
Изготовлено по заказу: Орион Электроникс Лтд. (Венгрия)
www.orion.ua/support@orion.ua
Дата изготовления: 15 мая 2013
Гарантийный срок эксплуатации: 1 год
Срок службы (годности): 2 года
Гарантийное обслуживание и сервис: адреса сервисных центров указаны в Гарантийном талоне
Класс продукта и Название нормативных документов, которым соответствует:
продукт
Серийный заводской номер: ___________________
первого класса, соответствует требованиям
35
(c) 2013 ORION Electronics Ltd.
36
Loading...