
Projekční DCF budík RM308P
Obj. č.: 154 38 09
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup projekčního DCF budíku.
Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu
a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!
Popis a ovládací prvky
Přední strana
1. SNOOZE/LIGHT: Aktivace dospání; aktivace podsvícení displeje
2. : Indikátor příjmu signálu
3. : Slabé baterie v základní jednotce / nejsou vloženy baterie
4. PM: Ukazatel dopoledne a odpoledne (AM/PM)
5. : Zobrazení času pro alarm
6. Čas pro alarm / kalendář
7. MODE: Změna nastavení/zobrazení
8. : Zobrazení stavu alarmu; nastavení alarmu; přechod na
zobrazení alarmu/kalendáře
9. : Aktivace/deaktivace funkce alarmu
10. : Zvýšení/snížení zvolené nastavené hodnoty; aktivace/deaktivace přijímání časového signálu
11. Projektor: Projekce času / stavu alarmu
12. Čas se sekundami / den v týdnu
13. Přizpůsobení časovému pásmu
14. Je aktivovaný (ON) alarm 1/2
1
Zadní strana
1. FOCUS: Zaostření promítaného obrazu
2. RESET: Návrat přístroje ke standardnímu nastavení
3. PROJECTION ON/OFF: Aktivace/deaktivace projekce
4. Připojení síťového adaptéru
Pohled zespodu
1. Přihrádka na baterie
Uvedení do provozu
Napájení
2× baterie AAA
Takto vložíte baterie:
1. Sejměte víčko přihrádky na baterie.
2. Vložte baterie a dbejte při tom na správnou polaritu (+/–).
3. Po každé výměně baterií stiskněte tlačítko RESET.
Napětí v bateriích je nízké.
1× síťový adaptér
Přístroj můžete napájet také přes síťový adaptér, který je součástí dodávky. Chcete-li projekci / podsvícení displeje
používat trvale, je nutné používat k napájení síťový adaptér.
Ujistěte se, že síťový adaptér není ničím blokovaný a že je snadno přístupný.
Upozornění: Základní jednotka ani síťový adaptér nesmí být vystavovány vlhkému prostředí.
Na základní jednotku nebo síťový adaptér je zakázáno stavět předměty naplněné tekutinami,
jako jsou např. vázy s květinami. Chcete-li přístroj úplně odpojit od elektrické sítě, vytáhněte zástrčku
síťového adaptéru ze zásuvky.
DCF hodiny
Aktivace/deaktivace příjemu časového signálu:
Podržte stisknuté tlačítko , chcete-li příjem časového signálu aktivovat, nebo , chcete-li signál deaktivovat.
Upozornění: Přijetí signálu může zabrat 2 až 10 minut. Když je signál slabý, může trvat až 24 hodin, než dojde
k jeho přijetí.
Indikátor příjmu časového signálu:
Silný signál Slabý signál / žádný signál
Pokud se přijetí signálu nezdařilo, umístěte přístroj do blízkosti okna a podržte stisknuté tlačítko a spusťte
další vyhledávání signálu.
Nejsou vložené baterie – napájení přes síťový adaptér
2

Ruční nastavení času
Chcete-li čas nastavit ručně, musíte nejprve deaktivovat příjem časového signálu.
1. Podržte stisknuté tlačítko „MODE“ a vyvolejte nastavení.
2. Stisknutím tlačítka „MODE“ přepínejte mezi různými druhy zobrazení.
3. Stiskněte nebo , chcete-li nastavenou hodnotu zvětšit nebo zmenšit.
4. Pro potvrzení stiskněte tlačítko „MODE“.
Pořadí nastavení je následující: Přizpůsobení časovému pásmu, 12/24hodinový formát zobrazení času, hodiny,
minuty, rok, měsíc-den / den-měsíc, den a jazyk.
Funkce přizpůsobení časovému pásmu nastaví čas na +/– 23 hodin vůči přijatému časovému signálu.
Jestliže jste deaktivovali příjem časového signálu, nemůžete nastavovat časové pásmo.
Upozornění: Jestliže u nastavení časového pásma zadáte hodnotu „+1“, připočte se k Vašemu místnímu času
jedna hodina. Nacházíte-li se v USA (RM308PA), nastavte si čas takto:
PA pro Pacific Time MO pro Mountain Time
CE pro Central Time EA pro Eastern Time
Upozornění: Jazyk si můžete vybrat mezi angličtinou (E), němčinou (D), francouzštinou (F), italštinou (I)
a španělštinou (S).
Radiový signál DCF-77
DCF-77 je rozhlasový vysílač zakódovaných časových znaků,
který je šířen v pásmu dlouhých vln (77,5 kHz) a jehož dosah
je cca 1 500 km. Tento vysílač, který je umístěn v Mainflingenu
poblíž Frankfurtu nad Mohanem, šíří a kóduje časový signál
DCF-7 z césiových atomových hodin z Fyzikálně-technického
institutu v Braunschweigu. Odchylka tohoto času činí méně
než 1 sekundu za 1 milion let. Tento rádiový časový signál
automaticky zohledňuje astronomicky podmíněné opravy času
(letní a normální neboli zimní čas), přestupné roky a změny data.
Pokud se Váš budík bude nacházet v dosahu příjmu z tohoto
vysílače, pak začne tento časový signál přijímat, provede
jeho dekódování a budou po celý rok zobrazovat přesný čas,
a to nezávisle na letním nebo na normálním (zimním) čase.
Zkratka DCF znamená následující:
D (Deutschland = Německo), C (označení pásma dlouhých vln)
a F (frankfurtský region).
Příjem tohoto rádiového časového signálu DCF-77 je závislý na zeměpisných a stavebních podmínkách.
V normálních podmínkách lze tento signál zachytit bez problému až do vzdálenosti 1 500 km od vysílače
ve Frankfurtu nad Mohanem (za ideálních podmínek až do vzdálenosti 2 000 km od tohoto vysílače).
V noci mívají atmosférické poruchy obvykle nižší intenzitu a příjem tohoto signálu je možný téměř na všech
místech. Stačí jediný příjem během dne (i v noci), aby budík udržel nastavený čas s odchylkou menší
než 1 sekunda.
V normálních podmínkách (v bezpečné vzdálenosti od zdrojů rušení, jako jsou např. televizní přijímače,
monitory počítačů) trvá zachycení časového signálu několik minut. Pokud by budík tento signál nezachytil
(nebo bude-li příjem rušený), pak je třeba, abyste provedli kontrolu podle následujících bodů:
1) Přemístěte se s budíkem na jiné místo a pokuste se o nové zachycení signálu DCF-77.
2) Vzdálenost budíku od zdrojů rušení, jako jsou monitory počítačů nebo televizní přijímače, by měla být
při příjmu tohoto signálu alespoň 1,5 až 2 metry. Nedávejte budík při příjmu časového signálu do blízkosti
kovových dveří, okenních rámů nebo jiných kovových konstrukcí
či předmětů (pračky, sušičky, chladničky atd.).
3) V prostorách ze železobetonových konstrukcí (sklepy, výškové domy atd.) je příjem signálu DCF-77 podle
podmínek slabší. V externích případech podržte budík poblíž okna nebo jím otočte zadní či přední stranou
směrem k vysílači ve Frankfurtu nad Mohanem.
3
Alarm
Takto si nastavíte alarm:
1. Stisknutím tlačítka „ALARM“ přepínejte mezi alarmem 1 a 2.
2. Podržte stisknuté tlačítko „ALARM“ a vyvolejte nastavení alarmu.
3. Stiskněte a nastavte si hodiny a minuty.
4. Pro potvrzení stiskněte tlačítko „ALARM“ nebo „MODE“.
indikuje, že je alarm aktivní (ON).
Alarm 1 nebo 2 si můžete aktivovat nebo deaktivovat takto:
1. Stiskněte tlačítko a vyberte alarm 1 nebo alarm 2.
2. Podržte stisknuté tlačítko .
Takto alarm ukončíte:
Stiskněte tlačítko „SNOOZE/LIGHT“ a alarm na 8 minut utichne nebo stiskněte libovolné tlačítko a alarm vypněte.
Alarm se znovu aktivuje po 24 hodinách.
Takto si nastavíte režim zobrazení:
Stiskněte tlačítko „MODE“ a přepínejte si mezi jednotlivými zobrazeními (alarm, kalendář se sekundami, kalendář
s dnem v týdnu).
Projekce
Takto si můžete aktivovat projekci / podsvícení displeje:
• Stiskněte tlačítko „SNOOZE/LIGHT“.
Takto můžete aktivovat/deaktivovat trvalou projekci:
• Posuňte přepínač „PROJECTION“ (musíte mít připojený síťový adaptér).
Takto otočíte promítaný obraz o 180°:
• Poté, co jste stiskli tlačítko „SNOOZE/LIGHT“, stiskněte toto tlačítko během 5 sekund ještě jednou.
Takto si upravíte zaostření obrazu:
• Otáčejte kolečkem „FOCUS“.
Upozornění: Nedívejte se přímo do projektoru, je-li aktivní.
Reset
Stiskněte tlačítko „RESET“ pro návrat přístroje ke standardnímu nastavení.
Recyklace
Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů.
Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení.
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
4

Bezpečnostní předpisy, údržba a čištění
Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do projekčního DCF budíku.
Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamáčejte jej do vody,
nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření. Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné
dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí! Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot
představují veliké nebezpečí pro děti, neboť by je mohly spolknout.
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu
nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou
nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.
DCF budík nevyžaduje žádnou údržbu. K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík.
Nepoužívejte žádné prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto
prostředky mohly poškodit displej a pouzdro budíku.
Manipulace s bateriemi a akumulátory
Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí,
že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií
vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých
dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky.
V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice!
Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány
do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze!
Nabíjet můžete pouze akumulátory.
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem
a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak,
aby nedocházelo k poškození životního prostředí!
K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby
v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!
Šetřete životní prostředí!
Technické údaje
Rozměry (D × Š × V) 145 × 94 × 40 mm
Hmotnost 157 g (bez baterií)
Napájení Síťový adaptér AC/DC 4,5 V, 2x baterie AAA 1,5 V
Záruka
Na projekční DCF budík poskytujeme záruku 24 měsíců.
Záruka se nevztahuje na škody, které vyplývají z neodborného zacházení, nehody, opotřebení, nedodržení
návodu k obsluze nebo změn na výrobku, provedených třetí osobou.
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti
Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!
© Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. DO/1/2018
5