Oregon Scientific EMR211 Owner's Manual

EN
Weather@Home Thermo
Bluetooth-enabled Thermometer
Model: EMR211
USER MANUAL
CONTENTS
1
EN
INTRODUCTION
Thank you for selecting our Oregon ScientificTM Weather@Home Bluetooth-enabled Thermometer, which has changeable display on indoor and outdoor temperature.
NOTE Please keep this manual handy as you use your new product. It contains practical step-by-step instructions, as well as technical specifications and warnings you should know about.
OVERVIEW
FRONT VIEW
3. : Sensor reception indicator
4. : outdoor remote sensor battery low
5. Indoor temperature reading (°C/°F)
6. : indoor remote sensor / main unit battery low
7. : BLE connection indicator
8. Ice alert LED indicator
REAR VIEW
1. 2. 3. 4
RESETSET
1 2 3
4 5
6 7
1. Outdoor temperature reading (°C/°F)
2. Sensor channel indicator
5
1. SET: select temperature unit (°C/°F); pair up
8
Bluetooth function
2. : select outdoor channels (1-5); search remote sensor
3. : select outdoor channels (1-5); auto-scan among sensors
4. RESET: reset the unit to default settings
5. Battery compartment
2
EN
REMOTE SENSOR (THN132N)
1
1. LED status indicator
2. Wall mount hole
3. Battery compartment
4. RESET hole
5. CHANNEL switch
REFERENCE
THGN328N, THGR328N, BTH sensor, THN318N.
2
3
4 5
Other supported sensors include models:
GETTING STARTED INSERT BATTERIES
1. Remove the battery compartment.
2. Insert the batteries, matching the polarities (+/-).
3. Press RESET after each battery change.
LOCATION
Outdoor temperature area Outdoor sensor batteries low
Indoor temperature area
MEANING
Indoor sensor batteries low / main unit batteries low
REMOTE SENSOR
The main unit can collect data from up to 5 sensors.
To set up the sensor:
1. Open the battery compartment.
2. Select a channel then press RESET.
3. Close the battery door.
4. Place the sensor within 98 ft (30 m) of the main unit using the table stand or wall mount.
TIP
Ideal placements for the sensor would be in any location on the exterior of the home at a height of not more than 5 ft (1.5 m); and can shield it from direct sunlight or wet conditions for an accurate reading.
1.5 m (5 ft)
3
EN
NOTE Use alkaline batteries for longer usage and consumer grade lithium batteries in temperatures below freezing.
SENSOR DATA TRANSMISSION
To search for a sensor:
1. Press or to select among 5 different outdoor channels of remote sensors.
2. Press and hold for 2 seconds to enforce researching for the selected sensor.
To auto-scan among sensors:
Press and hold for 2 seconds to enable auto-scan function for all 5 channels. The temperatures will be displayed automatically in sequential order (Channel 1,2,3,4,5)
The sensor reception icon at the front of the main unit shows the status:
ICON DESCRIPTION
Main unit is searching for sensor(s).
A channel has been found.
The sensor cannot be found.
TIP The transmission range may vary depending on many factors. You may need to place the sensor(s) in different locations to get the best result(s).
TEMPERATURE
To select temperature unit:
Press SET to select °C or °F for temperature readings.
ICE WARNING
If the channel 1 sensor falls from 37°F
to 28°F (3°C to -2°C), LED indicator in the front of the
main unit will ash continuously, and will stop ashing
once the temperature is out of this range.
Press and at the same time to deactivate the ice alert warning.
The ice alert warning will be disable/enable again when the temperature falls again from 37°F to 28°F (3°C to -2°C).
NOTE As ice alert is only applicable to channel 1, to prevent flashing of LED, select channel 2-5 on outdoor sensor.
RESET
Press RESET at the rear of the main unit to return to the default settings.
4
EN
CONNECT WITH YOUR MOBILE DEVICE
You can remotely set the thermometer and read the weather information through Bluetooth 4.0 using your mobile device with the downloaded application from
the Apple Store. To quickly nd the application, type
‘Weather@Home’ as keyword in the search engine.
Ensure your mobile device is compatible with iOS 5 or Android 4.3 with Bluetooth®v4.0.
PAIRING YOUR THERMOMETER
First of all, you need to pair your thermometer with your mobile device. will ash on the screen of the weather station while pairing and be on after successful pairing.
To pair up a sensor:
At the rear of the main unit, press and hold SET for 2 seconds to enable a pair-up for the main unit.
1. Tap to enter SETTINGS screen.
2. Tap on STATION area.
3. Tap Pair Up. Searching… displays. If you want to cancel the pairing, tap Cancel.
4. Once the pairing is successful, it will return to STATION screen.
5. Tap on each channel to rename it. (Up to 20 characters including space are allowed). Tap if completed. Tap to exit.
To remove sensor:
To remove any sensor from the weather station, Tap Remove station on STATION screen, all the sensors will be removed at the same time.
5
EN
To reposition the sensors on screen:
1. On STATION screen, tap .
2. Press and hold at the right side of a sensor. Drag it to your desired position.
3. Tap to conrm.
SETTINGS
You can set your weather station through the application, such as measurement units.
The settings are as follows:
Temperature
Barometric (not available in EMR211)
Rainfall (not available in EMR211)
Wind speed (not available in EMR211)
Altitude (not available in EMR211)
Show unavailable sensor
Automatically sync time
Show Sea Level Pressure (not available in EMR211)
To select the measurement unit:
1. Tap to view the measurement unit options.
2. Tap on your desired unit.
3. Tap to go back to the previous screen.
6
EN
VIEW CURRENT READINGS
You can directly view all the temperature readings from different sensors through the application at a time. The readings are on the HOME screen.
NOTE If low battery icon
displays on the screen, please replace the batteries for the corresponding device.
To show unavailable sensor:
If the sensor is out of range, the readings are interrupted and - - (dash mode) displays on the screen. If you do not want to show the unavailable sensor:
On SETTINGS screen, touch and slide the button to
right to turn on the function, or sliding to left to turn it off.
To automatically synchronize time:
Time and date on your weather station could be automatically synchronized by your mobile device.
On SETTINGS screen, touch and slide the button to
right to turn on the function, or sliding to left to turn it off.
VIEW HISTORY READINGS
You can view history through the application. The history could also be presented in graphs (past 24 hours or past 7 days).
To view the history:
1. Tap on your desired sensor area on the screen.
2. Tap to select your desired data or tap to sort the data by date.
OPTIONAL SENSOR FOR ADDITIONAL INFORMATION
By applying the sensor (Model: BTH Sensor) at the same time, you can also view the following information using your mobile device.
• Weather Forecast
• Air Pressure
• Outdoor Humidity
7
EN
USE FUL REFERENCE The optional sensor (Model: BTH Sensor) can be purchased from Oregon Scientific.
PRECAUTIONS
Do not subject the unit to excessive force, shock, dust, temperature or humidity.
Do not cover the ventilation holes with any items such as newspapers, curtains etc.
Do not immerse the unit in water. If you spill liquid over it, dry it immediately with a soft, lint-free cloth.
Do not clean the unit with abrasive or corrosive materials.
Do not tamper with the unit’s internal components.
This invalidates the warranty.
Only use fresh batteries. Do not mix new and old batteries.
Images shown in this manual may differ from the
actual display.
When disposing of this product, ensure it is collected separately for special treatment and not as household waste.
• Placement of this product on certain types of wood may result in damage to its nish for which Oregon
Scientific will not be responsible. C o nsul t the furniture manufacturer’s care instructions for information.
The contents of this manual may not be reproduced without the permission of the manufacturer.
Do not dispose old batteries as unsorted municipal waste. Collection of such waste separately for special treatment is necessary.
Please note that some units are equipped with a battery safety strip. Remove the strip from the battery
compartment before rst use.
NOTE The technical specifications for this product and the contents of the user manual are subject to change without notice.
NOTE Features and accessories will not be available in all countries. For more information, please contact your local retailer.
SPECIFICATIONS
TYPE DESCRIPTION MAIN UNIT
L x W x H
Weight 96g (3.39 ounces) include battery Temperature range -5°C to 50°C (23°F to 122°F) Signal frequency 433 MHz Power 2 x AAA batteries
8
93 x 68 x 30 mm (3.66 x 2.68 x 1.18 in)
EN
Temperature range for ice alert
REMOTE THERMO SENSOR (THN132N)
L x W x H
Weight 62g (2.22 ounces) Transmission range 30 m (98 ft) unobstructed Temperature range -20°C to 60°C (-4°F to 140°F) Power 1 x UM-3 (AA) 1.5V batteries
3°C to -2°C
96 x 50 x 22 mm (3.78 x 1.97 x 0.87 in)
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
Visit our website www.oregonscientic.com to learn more about Oregon Scientic products.
For any enquiry, please contact our Customer Services at info@oregonscientic.com.
Oregon Scientic Global Distribution Limited reserves
the right to interpret and construe any contents, terms and provisions in this user manual and to amend it, at its sole discretion, at any time without prior notice. To the extent that there is any inconsistency between the English version and any other language versions, the English version shall prevail.
EU-DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Oregon Scientic, declares that Weather@ Home
Thermo Bluetooth-enabled Thermometer (model: EM R211)
is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the signed and dated Declaration of Conformity is
available on request via our Oregon Scientic Customer
Service.
COUNTRIES RTTE APPROVAL COMPLIED
All EU Countries, Switzerland CH
and Norway N
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
WARNING Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
9
EN
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio / TV
technician for help.
DECLARATION OF CONFORMITY
The following information is not to be used as contact for support or sales. Please call our customer service number (listed on our website at www.oregonscientic.com), or on the warranty card for this product) for all inquiries instead.
We
Name: Oregon Scientic, Inc.
Address: 10778 SW Manhasset Dr. UNIT B-2 Tualatin, Or 97062 USA Telephone No.: 1-800-853-8883 Declare that the product Product No.: EMR211 Product Name: Weather@Home Thermo Bluetooth-enabled Thermometer Manufacturer: IDT Technology Limited Address: Block C, 9/F, Kaiser Estate, Phase 1, 41 Man Yue St., Hung Hom, Kowloon, Hong Kong
10
DE
Weather@Home Bluetooth-
Thermometer
Modell: EMR211
BEDIENUNGSANLEITUNG
INHALT
Über Oregon Scientific .......................................... 10
EU-Konformitätserklärung .................................... 10
1
DE
EINFÜHRUNG
Danke, dass Sie unser Oregon ScientificTM Weather@ Home Bluetooth-Thermometer gewählt haben, mit seiner wechselbaren Anzeige für den Innen-und Aussenbereich.
BITTE BEACHTEN Halten Sie diese Anleitung beim Gebrauch Ihres neuen Produkts griffbereit. Sie enthält praktische Schritt-für-Schritt Anleitungen wie auch technische Spezifikationen und Warnungen, über die Sie Bescheid wissen sollten.
ÜBERSICHT VORDERANSICHT
1 2 3
4 5
6 7
8
1. Messung der Außentemperatur (°C/°F)
2. Sensor-Kanalanzeige
3. : Sensor-Empfangsanzeige
4. : Sensor Batteriebereitschaftsstatus
5. Innenraum-Temperaturmessung (°C/°F)
6. : Innenraum-Sensor / Batterie der Haupteinheit fast leer
7. : BLE-Prozess Anschlussanzeige
8. Frostwarnung LED Anzeige
RÜCKANSICHT
1. 2. 3. 4
1. SET/Einstellung: Temperatureinheit wählen (°C/°F); mit Bluetooth-Funktion paaren
2. : Außenkanäle wählen (1-5); Fernfühler suchen
3. : Außenkanäle wählen (1-5); automatisches Absuchen der Sensoren
4. RESET/Rückstellung: die Einheit auf die Grundeinstellung bringen
5. Batteriefach
2
RESETSET
5
DE
SENSOR (THN132N)
1
1. LED Statusanzeige
2. Wandbefestigung
3. Batteriefach
4. RESET: Taste für die RÜCKSTELLUNG
5. CHANNEL: Kanalschalter
HINWEIS Unterstützte kompatible Sensoren: THGN328N, THGR328N, BTH Fühler, THN318N.
2
3
4 5
ORT
Außentemperaturbereich Sensor-Batterien fast leer
Bereich der Innenraumtem­peratur
BEDEUTUNG
Batterien der Innenraum­fühler und Haupteinheit fast leer
SENSOR
Die Haupteinheit kann Daten von bis zu 5 Sensoren sammeln.
Zur Einstellung des Sensors:
1. Batteriefach öffnen.
2. Einen Kanal wählen, dann RESET(Rückstellung) drücken.
3. Die Batteriefach schließen.
4. Den Sensor innerhalb von 30 m Entfernung von der Haupteinheit platzieren, unter Verwendung eines Ständers oder durch Wandmontage.
INBETRIEBNAHME BATTERIE EINSETZEN
1. Batteriefach entfernen
2. Batterien einsetzen, unter der Beachtung der
Polarität (+/-).
3. Nach jedem Batteriewechsel RESET drücken.
TIPP Ideale Platzierung des Fühlers ist jedweder Ort auf der Außenseite des Hauses, auf einer Höhe von nicht mehr als 1,5 m; für genaue Messung sodann vor direktem Sonnenlicht oder vor Regen und ähnlichen nassen Bedingungen schützen.
3
DE
1.5 m (5 ft)
HINWEIS Verwenden Sie alkalische Batterien für längere Lebensdauer und Lithium Batterien der Konsumentenklasse bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt.
SENSOR ANLERNEN
Zur Suche eines Sensors:
1. Zur Wahl der 5 verschiedenen Freiluftkanäle der Sensoren oder drücken.
2. Gleichzeitig 2 Sekunden drücken und halten, um die Suche des gewählten Fühlers zu aktivieren.
Zur automatischen Suche der Sensoren:
2 Sekunden drücken und halten, um die
automatische Suchfunktion für alle 5 Kanäle zu aktivieren. Die Temperaturen werden in auto matische r Reihenfolge angezeigt (Kanäle 1, 2, 3, 4, 5).
Das Fühlerempfangssymbol auf der Vorderseite der Haupteinheit zeigt den Stand an:
SYMBOL BESCHREIBUNG
Haupteinheit sucht den/die Sensor/Sensoren.
Es wurde ein Kanal gefunden.
Der Sensor ist nicht
aufndbar.
TIPP Die Übertragsreichweite kann, abhängig von vielen Faktoren, sein. Zur Erzielung des besten Resultats oder der besten Ergebnisse müssen Sie u.U. den oder die Sensoren an verschiedenen Orten probehalber platzieren.
TEMPERATUR
Zum Wählen der Temperatureinheit:
SET(Einstellung) drücken für das Ablesen von °C (Celsius) oder °F (Fahrenheit).
4
DE
FROSTWARNUNG
Wenn der Wert des Kanals 1 von 3°C bis -2°C (37°F auf 28°F) aufweist, wird die LED Anzeige vorne an der Haupteinheit dauernd blinken; das Blinken endet, wenn die Temperatur außerhalb des obigen Bereichs ist.
• Zur Deaktivierung der Frostwarnung, gleichzeitig
und drücken.
• Die Frostwarnung wird erneut eingeschaltet, wenn
die Temperatur erneut in den Bereich zwischen 3°C und -2°C (37°F und 28°F) fällt.
HINWEIS Eine Frostwarnung gilt nur für Kanal 1. Zur Verhinderung des Blinkens der LED-Anzeige sind Kanäle 2 bis 5 für die Sensoren zu wählen.
RÜCKSTELLUNG
Zur Rückkehr zur Grundeinstellung RESET(Rückstellung) hinten an der Haupteinheit drücken.
VERBINDUNG MIT IHREM MOBILGERÄT
Das Thermometer kann ferneingestellt und die Temperaturinformation über Bluetooth®v4.0 gelesen werden, indem Sie Ihr mobiles Gerät mit der vom Apple Store heruntergeladenen Anwendung gebrauchen. Zum
raschen Aufnden der Anwendung tippen Sie ‚Weather@
Home’ als Schlüsselwort in die Suchmaschine.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobilgerät mit iOS5 oder Android 4.3 mit Bluetooth®v4.0 kompatibel ist.
PAARUNG DES THERMOMETERS
Zuerst ist Ihr Thermometer mit Ihrem Mobilgerät zu paaren. wird während der Paarung auf der Anzeige der Wetterstation blinken und bei erfolgreicher Verbindung dauerhaft sichtbar bleiben.
Zur Paarung der Station:
Hinten an der Haupteinheit SET/für 2 Sekunden drücken und halten. Die Paarung für die Haupteinheit wird so gestartet.
5
DE
1. Um die Einstellungs-Anzeige zu starten, antippen.
2. Auf den Bereich STATION tippen.
3. Pair-up(Paarung) wählen. Searching(Suche)
…..zeigt an. Falls Sie die Paarung annullieren wollen, Cancel(löschen) drücken.
4. Nach erfolgreicher Paarung kehrt die Anzeige auf
STATION zurück.
5. Jeden Kanal wählen, um ihn neu zu benennen (erlaubt sind bis zu 20 Zeichen,einschließlich Leerzeichen). Wenn erledigt, auf /tippen. Zur Beendigung auf drücken.
Zur Entfernung der Sensoren:
Um einen Sensor von der Wetterstation zu entfernen,
Remove station(Station entfernen) auf der Anzeige STATION drücken.
Alle Sensoren werden gleichzeitig entfernt.
Zur Neupositionierung der Sensoren auf dem Anzeigefeld:
1. Auf der Anzeige STATION, drücken.
2. Auf der rechten Seite eines Sensors drücken und halten, dann zur gewünschten Position ziehen.
3. Zur Bestätigung drücken.
SETTINGS/EINSTELLUNG
Sie können die Messwerte Ihre Wetterstation über die Anwendung einstellen.
Die Einstellungen sind wie folgt:
• Temperatur
• Barometer (nicht verfügbar mit EMR211)
• Regenmenge (nicht verfügbar mit EMR211)
• Windgeschwindigkeit (nicht verfügbar mit EMR211)
• Höhe über Meer (nicht verfügbar mit EMR211)
• Anzeige nicht verfügbarer Sensoren
6
DE
• Automatische Synchronzeit
• Anzeige der Luftdrucks auf Meereshöhe (nicht
verfügbar mit EMR211)
Zur Wahl der Messwerte:
1. wählen, worauf die Messwertauswahl zu sehen ist.
2. Die gewünschte Wahl bestätigen.
3. Rückkehr zur vorherigen Anzeige durch Drücken auf
.
AKTUELLE MESSWERTE ANSEHEN
Temperaturmessungen direkt von verschiedenen Sensoren sehen, aber jeweils nur einen Wert im gegebenen Moment. Die Ergebnisse sind auf in der HOME-Anzeige ersichtlich.
Sie können alle
HINWEIS Wenn das Symbol
der leeren Batterie erscheint, sind die Batterien des
Aufzeichnung der nicht verfügbaren Sensoren:
Wenn der Sensor sich außerhalb Reichweite bendet,
setzt die Messung aus und ---- (Strichzeichen) erscheinen auf der Anzeigetafel. Wenn Sie die nicht verfügbaren Sensoren nicht zeigen wollen:
berühren Sie auf der SETTINGS(Einstellungs-
Anzeige) den Knopf und schieben ihn zum Anschalten der Funktion nach rechts und zum Abschalten der Funktion nach links.
Zur automatischen Synchronisation der Zeit:
Zeit und Datum an Ihrer Wetterstation lassen sich durch
Ihr Mobilgerät automatisch synchronisieren:
• auf der SETTINGS(Einstellungs-Anzeige) berühren
7
entsprechenden Geräts zu ersetzen.
DE
Sie den Knopf und schieben ihn zum Anschalten der Funktion nach rechts und zum Abschalten nach links.
MESSDATEN-VERLAUF ANZEIGEN
Der Verlauf ist über die Anwendung lesbar. Sie ist auch graphisch darstellbar (die letzten 24 Stunden oder die letzten 7 Tage).
Zur Betrachtung der Entwicklung:
1. Drücken Sie auf der Übersicht den gewünschten Bereich an.
2. Wählen Sie die gewünschten Daten durch Drücken von oder tippen Sie auf um die Ergebnisse nach Datum sortiert zu erhalten.
SENSOR FÜR ZUSÄTZLICHE INFORMATION
Durch Anwendung des wahlweise verfügbaren Sensor (Modell: BTH Sensor) können Sie bei Benutzung Ihres
Mobilgerätes jeweils auch die folgende Information ersehen.
• Wettervorhersage
• Luftdruck
• Feuchtigkeit im Außenbereich
NÜTZLICHER HINWEIS Der wahlweise verfügbare Sensor (Modell: BTH Sensor) kann von Oregon Scientific bezogen werden.
VORSICHTSMASSNAHMEN
• Setzen Sie das Gerät keiner übermäßigen
Gewalteinwirkung und keinen Stößen aus und halten Sie es von Staub, extremen Temperaturen und Feuchtigkeit fern.
• Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen mit
Gegenständen, wie Zeitungen, Vorhänge, usw.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Falls
Sie Flüssigkeiten darauf verschütten, trocknen Sie es umgehend mit einem weichen faserfreien Tuch.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit scheuernden oder
ätzenden Mitteln.
• Kratzen Sie nicht mit harten Gegenständen am LCD-Display, da dieses sonst beschädigt wird.
• Nehmen Sie keine Änderungen an den internen
Komponenten des Geräts vor. Dies würde zum Erlöschen der Garantieansprüche führen.
• Installieren Sie ausschließlich neue Batterien. Verwenden
Sie niemals neue und alte Batterien gemeinsam.
• Die in dieser Anleitung dargestellten Abbildungen
können sich vom Original unterscheiden.
8
DE
• Achten Sie bei der Entsorgung des Produktes darauf,
dass es speziellen Sammelstellen zur gesonderten Aufbereitung zugeführt wird.
• Wenn dieses Produkt auf bestimmte Holzächen
gestellt wird, kann die Oberfläche beschädigt werden. Oregon Scientific ist nicht haftbar für solche Beschädigungen. Entsprechende Hinweise entnehmen Sie bitte der Pflegeanleitung Ihres Möbelherstellers.
• Inhalt dieser Anleitung darf ohne Genehmigung des
Herstellers nicht vervielfältigt werden.
• Entsorgen Sie alte Batterien nicht im allgemeinen
Hausmüll, sondern ausschließlich in den dafür vorgesehenen, kommunalen Sammelstellen, die Sie bei Ihrer Gemeinde erfragen können.
• Beachten Sie bitte, dass einige Geräte mit
Batterieschutzstreifen ausgestattet sind. Entfernen Sie diesen Streifen vor der ersten Inbetriebnahme aus dem Batteriefach.
HINWEIS Die technischen Daten für dieses Produkt und der Inhalt der Bedienungsanleitung können ohne Benachrichtigung geändert werden.
SPEZIFIKATIONEN
AUSFÜHRUNG BESCHREIBUNGN HAUPTEINHEIT
Länge x Breite x Höhe 93 x 68 x 30 mm
Gewichts 96 g mit Batterie
Temperaturbereich -5°C bis 50°Celsius
Signalfrequenz 433 MHz
Stromversorgung 2 x AAA Batterien Temperaturbereich
bei Frostwarnung
FERNBEDIENUNGSEINHEIT (THN132N)
Länge x Breite x Höhe 96 x 50 x 22 mm
Gewicht 62 g
Übermittlungsbereich 30 m unbehindert
Temperaturbereich -20o bis 60o Celsius Stromversorgung 1 x UM-3 (AA) 1.5 V Batterie
9
3o bis -2o Celsius
DE
ÜBER OREGON SCIENTIFIC
Besuchen Sie unsere Website www.oregonscientic.com um mehr über die Produkte von Oregon Scientific zu erfahren.
Für etwaige Anfragen kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst unter info@oregonscientic.de
Oregon Scientic Global Distribution Limited behält
sich das Recht vor, die Inhalte, Bedingungen und Bestimmungen in dieser Bedienungsanleitung zu interpretieren und auszulegen, und diese jederzeit nach eigenem Ermessen ohne vorherige Ankündigung abzuändern. Soweit es irgendwelche Unterschiede zwischen der englischen Version und den Versionen in anderen Sprachen gibt, ist die englische Version maßgebend.
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Oregon Scientific, dass die Multifunktionsuhr Weather@Home Bluetooth­Thermometer Modell: EMR211 oder mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/05/EG übereinstimmt. Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen Konformitätserklärung erhalten Sie auf
Anfrage über unseren Oregon Scientic Kundendienst.
KONFORM IN FOLGENDEN LÄNDERN
Alle Länder der EU, Schweiz
und Norwegen
10
CH
N
ES
Termómetro con Bluetooth
Weather@Home
Modelo: EMR211
MANUAL DEL USUARIO
CONTENIDO
EU - Declaración de conformidad ......................... 10
1
ES
INTRODUCCIÓN
Gracias por elegir nuestro Termómetro con Bluetooth Weather@Home DE Oregon ScientificTM, con pantalla cambiable de temperatura interior a exterior.
NOTA Conserve este manual cuando use el nuevo producto. Contiene las instrucciones prácticas paso a paso, así como las especificaciones técnicas y las advertencias que debe conocer.
DESCRIPCIÓN GENERAL VISTA FRONTAL
4. : Sensor remoto exterior de batería baja
5. Lectura de la temperatura interior(°C/°F)
6. : Sensor/unidad principal exterior remoto de batería baja
7. : Indicador de conexión BLE
8. Indicador LED de alerta de hielo
VISTA TRASERA
1 2 3
4 5
6 7
8
1. Lectura de la temperatura exterior (°C/°F)
2. Indicador del canal del sensor
3. : Indicador de recepción del sensor
1. 2. 3. 4
RESETSET
1. SET (AJUSTAR): seleccione la unidad de temperatura (° C / ° F); vincule la función Bluetooth
2. : seleccione los canales exteriores (1-5); busque un sensor remoto
3. : Seleccione los canales exteriores (1-5); escanee automáticamente entre los sensores
2
5
ES
4. RESET(REINICIO): reinicie la unidad a la
conguración predeterminada
5. Compartimento para las pilas
SENSOR REMOTO (THN132N)
1
1. Indicador LED de estado
2. Oricio de montaje en pared
3. Compartimento para las pilas
4. RESET(REINICIO): Oricio de
5. Interruptor del CHANNEL(CANAL)
REFERENCIA Otros sensores compatibles incluyen los modelos: THGN328N, THGR328N, sensor BTH, THN318N.
2
3
4 5
INICIO INSERTE LAS PILAS
1. Retire el compartimiento de las pilas
2. Introduzca las pilas haciendo coincidir la polaridad
(+ / -).
3. Pulse RESET (REINICIO) cada vez que cambie las pilas.
UBICACIÓN
Area de temperatura exterior
Area de temperatura interior
SIGNIFICADO
Sensor exterior de bac­teria baja
Sensor interior de bacteria baja / bacteria baja de la unidad principalnd Haupt­einheit fast leer
SENSOR REMOTO
La unidad principal puede recoger datos de hasta 5 sensores.
Para congurar el sensor:
1. Abra el compartimento de las pilas.
2. Seleccione un canal y pulse RESET (REINICIO).
3. Cierre la puerta de las pilas.
4. Coloque el sensor en un radio de 98 pies (30 m) de la unidad principal utilizando el pie de mesa o colgándolo en la pared.
TRUCO El lugar ideal para colocar el sensor es el exterior de la casa a una altura de no más de 5 pies (1,5 m), y que pueda protegerse de la luz solar directa o de la humedad para una lectura exacta.
3
ES
1.5 m (5 ft)
NOTA Utilice pilas alcalinas para un uso de larga duración y las pilas de litio en temperaturas bajo cero.
TRANSMISIÓN DE DATOS DEL SENSOR
Buscar un sensor:
1. Pulse o para seleccionar entre los diferentes 5 canales exteriores de sensores remotos.
2. Mantenga pulsado durante 2 segundos para efectuar la búsqueda del sensor seleccionado.
Para escanear automáticamente entre sensores:
• Mantenga pulsado durante 2 segundos para activar la función de búsqueda automática de los 5 canales. Las temperaturas se mostrarán automáticamente en orden secuencial (canal 1,2,3,4,5).
El icono de recepción del sensor en la parte frontal de la unidad principal muestra el estado:
ICONO DESCRIPCIÓN
La unidad principal está buscando sensor (es).
Se ha encontrado un canal.
No se encuentra el sensor.
TRUCO El alcance de transmisión puede variar en función de muchos factores. Puede que tenga que colocar el sensor (es) en diferentes lugares para conseguir mejor resultados.
TEMPERATURA
Para seleccionar la unidad de temperatura:
• Pulse SET (AJUSTAR) para seleccionar °C o °F
para la lectura de temperatura.
ALERTA DE HIELO
° F a 28 ° F (3 ° C a -2 ° C), el indicador LED de la parte delantera de la unidad principal parpadeará de forma continua, y dejará de parpadear una vez que la temperatura se encuentre fuera de este rango.
• Pulse y al mismo tiempo para desactivar la
4
Si el sensor del canal 1 cae de 37
ES
advertencia de alerta de hielo.
• La advertencia de alerta de hielo volverá a desactivarse/
activarse cuando la temperatura descienda de nuevo a partir de 37 ° F a 28 ° F (3 ° C a -2 ° C).
NOTA Como la alerta de hielo sólo es aplicable al canal 1, para evitar el parpadeo del LED, seleccione el canal 2-5 en el sensor exterior.
REINICIO
Pulse RESET (REINICIO) en la parte trasera de la unidad principal para volver a la configuración predeterminada.
VINCULAR A SU DISPOSITIVO MÓVIL
Puede congurar de forma remota el termómetro y leer
la información sobre el clima a través del Bluetooth ® v4.0 utilizando su dispositivo móvil con la aplicación descargada en Apple Store. Para encontrar rápidamente la aplicación, escriba 'Previsión meteorológica' como palabra clave en el motor de búsqueda.
Asegúrese de que su dispositivo móvil es compatible con iOS 5 o Android 4.3 con Bluetooth v4.0 ®.
VINCULAR EL TERMÓMETRO
En primer lugar, es necesario vincular el termómetro con su dispositivo móvil. parpadeará en la pantalla de la estación meteorológica mientras se conecta y se encenderá después de que se haya realizado la vinculación.
Vincular un sensor:
En la parte trasera de la unidad principal, presione SET (AJUSTAR) y mantenga durante 2 segundos para permitir que se efectúe la conexión de la unidad principal.
5
ES
1. Pulse para entrar en la pantalla SETTINGS (AJUSTES).
2. Pulse el área de la STATION (ESTACIÓN).
3. Pulse Pair Up (Vincular). Aparecerá Searching... (Buscando...) en pantalla. Si desea cancelar la conexión, pulse Cancel (Cancelar).
4. Una vez que se haya realizado la conexión, volverá a la pantalla STATION (ESTACION).
5. ulse en cada canal para cambiar su nombre. (Están permitidos hasta 20 caracteres incluyendo espacios). Pulse si se completa. Pulse para salir.
Eliminar el sensor:
Para eliminar cualquier sensor de la estación meteorológica, pulse Remove station (Eliminar estacion) en la pantalla STATION (ESTACIÓN), y todos los sensores serán eliminados al mismo tiempo.
Para cambiar la posición de los sensores en la pantalla:
1. En la pantalla STATION (ESTACION), pulse .
2. Mantenga pulsado en la parte derecha del sensor. Arrástrelo a la posición deseada.
3. Pulse para conrmar.
AJUSTES
Puede congurar su estación meteorológica a través de
la aplicación, como las unidades de medida.
Los ajustes son los siguientes:
• Temperatura
• Barómetro (no disponible en EMR211)
• Lluvia (no disponible en EMR211)
• La velocidad del viento (no disponible en EMR211)
• Altitud (no disponible en EMR211)
• Muestra el sensor disponible
• Sincroniza automáticamente el tiempo
6
ES
• Muestra la presión a nivel del mar (no disponible en
EMR211)
Para seleccionar la unidad de medida:
1. Pulse para ver las opciones de unidad de medida.
2. Pulse en la unidad deseada.
3. Pulse para volver a la pantalla anterior.
VER LAS LECTURAS ACTUALES
todas las lecturas de
temperatura de los diferentes
sensores a través de la aplicación. Las lecturas están en la pantalla HOME (INICIO).
Puede ver a la vez y directamente
NOTA Si el icono de batería
baja aparece en la pantalla, reemplace las pilas del dispositivo correspondiente.
Aparece el sensor no dispoible:
Si el sensor está fuera de rango, las lecturas se interrumpen y aparece - - (modo de guión) en la pantalla. Si no desea que aparezca que el sensor no está disponible:
En la pantalla SETTINGS (AJUSTES), pulse y
deslice el botón hacia la derecha para activar la función, o deslícelo a la izquierda para apagarlo.
Sincronizar automáticamente la hora:
La hora y la fecha de su estación meteorológica pueden sincronizarse automáticamente en el dispositivo móvil.
• En la pantalla SETTINGS (AJUSTES), pulse y
deslice el botón hacia la derecha para activar la función, o deslícelo a la izquierda para apagarlo.
7
ES
VER EL HISTORIAL DE LECTURAS
Puede ver el historial a través de la aplicación. El historial
también puede presentarse en los grácos (después de
24 horas o pasados 7 días).
Ver el historial:
1. Pulse el área del sensor deseado en la pantalla.
2. Pulse para seleccionar los datos deseados o pulse para ordenar los datos por fecha.
SENSOR OPCIONAL PARA INFORMACIÓN ADICIONAL
Colocando el sensor opcional (modelo: sensor BTH) a la vez, también podrá ver la siguiente información utilizando su dispositivo móvil.
• Previsión meteorológica
• Presión de aire
• Humedad exterior
REFERENCIA ÚTIL El sensor opcional (modelo: sensor BTH) puede adquirirse en Oregon Scientific.
PRECAUCIONES
• No exponga la unidad a fuerza excesiva, descargas,
polvo, temperatura ni humedad.
• No cubra los oricios de ventilación con objetos
como periódicos, cortinas, etc.
• No sumerja el dispositivo en agua. Si se vertiera
líquido en la unidad, límpiela con un paño suave y sin electricidad estática.
• No limpie la unidad con materiales abrasivos o
corrosivos.
• No ralle la pantalla LCD con objetos duros, porque
podría causar daños.
• No manipule los componentes internos. Hacerlo
invalida la garantía.
• Use siempre pilas nuevas. No mezcle pilas viejas
con pilas nuevas.
• Las imágenes de esta guía para el usuario pueden
ser distintas al producto en sí.
• Cuando elimine este producto, asegúrese de
que no vaya a parar a la basura general, sino separadamente para recibir un tratamiento especial.
• La colocación de este producto encima de ciertos
tipos de madera puede provocar daños a sus acabados. Nosotros no nos responsabilizaremos
8
ES
de dichos daños. Consulte las instrucciones de cuidado del fabricante del mueble para disponer de más información.
• Los contenidos de este manual no pueden
reproducirse sin permiso del fabricante.
• No elimine las pilas gastadas con la basura normal.
Es necesario desecharlo separadamente para poder tratarlo.
• Tenga en cuenta que algunas unidades disponen
de una cinta de seguridad para las pilas. Retire la cinta de compartimiento para pilas antes de usarlo por primera vez.
NOTA La ficha técnica de este producto y los contenidos de este manual de usuario pueden cambiarse sin aviso.
ESPECIFICACIONES
TIPO DESCRIPCIÓN UNIDAD PRINCIPAL
L x P x He
Peso 96g (3.39 oz) con la batería Rango de temperatura -5 ° C a 50 ° C (23 ° F a 122 ° F) Frecuencia de señal 433 MHz Potencia 2 x AAA
93 x 68 x 30 mm (3.66 x 2.68 x 1.18 pulgadas)
Rango de temperatura por alerta de hielo
TERMO SENSOR REMOTO (THN132N)
L x P x H
Peso 62g (2.22 oz) Rango de transmisión 30 m (98 pies) sin obstáculos Rango de temperatura -20 ° C a 60 ° C (-4 ° F a 140 ° F) Potencia 1 x pila de 1.5V (AA) UM-3
3°C a -2°C
96 x 50 x 22 mm (3.78 x 1.97 x 0.87 pulgadas)
SOBRE OREGON SCIENTIFIC
Visite nuestro sitio web www.oregonscientific.com para obtener más información sobre los productos de
Oregon Scientic.
Si tiene alguna duda, póngase en contacto con nuestros servicios al cliente en
serviciotecnico@oregonscientic.es Oregon Scientic Global Distribution Limited se reserva
el derecho de interpretar e inferir cualquier contenido, términos y provisiones de este manual de usuario y corregirlo, a su discreción en cualquier momento y sin aviso previo. Si hubiese alguna divergencia entre la versión en inglés y las versiones de otros idiomas, prevalecerá la versión en inglés.
9
ES
EU - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por medio de la presente Oregon Scientic declara que
la estación de Termómetro con Bluetooth Weather@ Home (Modelo: EMR211) cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/05/CE. Tiene a su
disposición una copia rmada y sellada de la Declaración
de Conformidad, solicítela al Departamento de Atención
al Cliente de Oregon Scientic.
PAÍSES BAJO LA DIRECTIVA RTTE
Todos los países de la UE, Suiza
y Noruega
CH
N
10
Loading...
+ 68 hidden pages