Oregon Scientific PH600, EG600, HT600, PS600, ST600 Original Instruction Manual

Original Instruction Manual
Multi-attachment Powerhead
PH600
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
WARNING: Read and understand all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
This instruction manual contains translations of a manual drafted in English and are provided to assist those who do not speak English as their first language. Being a technical writing, some terms may not have a like or equivalent meaning as translated. Therefore, you should not rely on this translation, and should cross-reference the English version, where relying on the translated instructions could result in harm to your person or property.
Français. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
AVERTISSEMENT : Prenez connaissance de tous les avertissements et consignes de sécurité.
L’inobservation de ces avertissements et consignes comporte des risques d’électrocution, d’incendie et/ou de lésions graves. Rangez ces consignes et avertissements en lieu sûr afin de pouvoir les consulter
ultérieurement.
Ce manuel d’utilisation contient plusieurs traductions d’un document rédigé en anglais. Ces traductions visent à aider les utilisateurs dont l’anglais n’est pas la langue maternelle. Comme il s’agit d’un document technique, certains termes sont susceptibles de prendre une signification différente après traduction. Par conséquent, vous ne devez pas vous fier aveuglément à cette traduction. Reportez-vous à la version anglaise si vous percevez que le respect des consignes traduites pourrait occasionner des dommages matériels ou des lésions corporelles.
Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
ADVERTENCIA: Lea y entienda todas las advertencias de seguridad e instrucciones.
El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede dar lugar a descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para referencia futura.
Este manual de instrucciones contiene traducciones de un manual redactado en inglés y se ofrece para ayudar a aquellos que no hablan inglés como primer idioma. Al tratarse de un texto técnico, algunos términos pueden no tener un significado similar o equivalente en la traducción. Por lo tanto, no debe confiar en esta traducción, y debería ir consultando la versión inglesa en aquellos puntos donde la confianza en las instrucciones traducidas pueda causar daños a su persona o a la propiedad.
Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
InstruÇÕes Importantes de SeguranÇa
ADVERTÊNCIA: Leia e entenda todas as advertências e instruções de segurança. A falha em
seguir todas as advertências e instruções pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou lesão pessoal séria.
Preserve todas as advertências e instruções para consulta futura.
Este manual de instruções contém traduções de um manual escrito em inglês, e tem a finalidade de ajudar quem não fala inglês como idioma nativo. Como se trata de escrita técnica, alguns termos podem não ter um significado semelhante ou equivalente quando traduzidos. Portanto, não confie unicamente nesta tradução. Consulte a versão em inglês quando confiar na tradução em português puder resultar em danos pessoais ou à propriedade.
4
Multi-attachment Powerhead
Table of Contents
Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Safety Signal Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
General Power Tool Safety Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Work Area Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Electrical Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Personal Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Power Tool Use and Care. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Battery Tool Use and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Battery and Charger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Symbols and Labels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Product Identification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Unpacking and Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Battery Pack and Charger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Operation and Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
General Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Specifications and Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Warranty and Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Figures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
©  Blount, Inc. Pricing and specifications subject to change without notice. All rights reserved. Oregon® is a registered trademark of Blount, Inc. in the United States and/or in other countries.
5
Multi-attachment Powerhead
Important Safety Instructions
Important Safety Instructions
Introduction
This Multi-attachment powerhead is designed for use with Oregon® Battery Pack B series and specified attachments for the general purpose of residential lawn and garden maintenance. Each Oregon® attachment is designed for a specific task. Other uses may result in injury. Read and follow all instructions to minimize risk and maximize satisfaction.
Safety Signal Definitions
SYMBOL SIGNAL MEANING
WARNING
Indicates a potential hazard which could result in serious injury.
CAUTION
Indicates a potential hazard which could seriously damage the tool or cause minor to moderate injury.
IMPORTANT
Following this instruction will increase satisfaction with the tool.
General Power Tool Safety Warnings
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:
WARNING: Read and understand all safety warnings and all instructions. Failure
to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
WARNING: This power tool is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Save all warnings and instructions for future reference.
6
Multi-attachment Powerhead
Important Safety Instructions
Work Area Safety
Keep work area clean and well lit. Cluttered
or dark areas invite accidents.
Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power
tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
Keep children and bystanders away while
operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.
Electrical Safety
Charger plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Unmodified plugs
and matching outlets will reduce risk of electric shock.
Do not expose the charger to rain or wet
conditions. Water entering the charger will increase the risk of electric shock.
Do not charge outdoors.
Do not abuse the cord. Never use the cord
for carrying, pulling or unplugging the charger. Keep cord away from heat, oil, sharp edges, or moving parts. Damaged or
entangled cords increase the risk of electric shock.
Do not use with a damaged cord or plug. If
the battery charger is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service center.
Personal Safety
Stay alert, watch what you are doing,
and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication. A moment
of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. Maintain correct working posture, firm footing, and balance during operation. Reduce fatigue by varying working position or with rest periods.
Use personal protective equipment. Always
wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
Prevent unintentional starting. Ensure
the switch is in the off-position before connecting battery pack, picking up, or carrying the tool. Carrying power tools with
your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents.
Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power too may result in personal injury.
Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewelry. Keep your hair, clothing, and gloves away from moving parts. Loose clothes,
jewelry, or long hair can be caught in moving parts.
Power Tool Use and Care
Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct
power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
Do not use the power tool if the variable speed trigger does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
Disconnect the battery pack from the
power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce
the risk of starting the power tool accidentally.
Store idle appliances indoors. When not in
use, appliances should be stored indoors in a dry and high or locked-up place out of reach of children. Do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are
dangerous in the hands of untrained users.
Maintain power tools. Check for
misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use. See “Inspection” in this manual.
Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
7
Multi-attachment Powerhead
Important Safety Instructions
Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
Use the power tool, accessories, and
tool bits, etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed.
Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
Battery Tool Use and Care
Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for
one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
When battery pack is not in use, keep it
away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
Under abusive conditions, liquid may be
ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the
battery may cause irritation or burns.
Service
Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the
safety of the power tool is maintained. Attempting to perform service or maintenance outside of the scope of this manual or failure to perform recommended inspection and cleaning may cause denial of warranty claims.
Battery and Charger
Use only the Oregon B Series batteries.
Ensure the switch is in the off position before inserting battery pack. Inserting the battery pack into machines that have the switch on invites accidents.
Do not charge battery in rain or in wet
locations.
Keep the battery charger away from rain or moisture. Penetration of water in the battery
charger increases the risk of an electric shock.
Recharge battery only with the charger
specified by the manufacturer (Oregon C Series chargers). A charger that is suitable for
one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
Do not dispose of the battery in a fire. The cell may explode. Check with local codes for possible special disposal instructions.
Do not charge other batteries on the charger. The battery charger is suitable only for charging manufacturer specific and approved lithium ion batteries within the listed voltage range. Otherwise there is danger of fire and explosion.
Keep the battery charger clean.
Contamination can lead to danger of an electric shock.
Before each use, check the battery charger, cable, and plug. If damage is detected, do not use the battery charger. Never open the battery charger yourself. Have repairs performed only by a qualified technician and only using original spare parts. Damaged
battery chargers, cables, and plugs increase the risk of an electric shock.
Do not operate the battery charger on easily
inflammable surfaces (e.g., paper, textiles, etc.) or surroundings. The heating of the
battery charger during the charging process can pose a fire hazard.
Use only appropriate battery packs
intended specifically by the manufacturer for the machine. Use only the Oregon B Series
batteries. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
8
Multi-attachment Powerhead
Important Safety Instructions
• Exercise care in handling batteries in order not to short the battery with conducting materials such as rings, bracelets, and keys. The battery or conductor may overheat and cause burns.
Under abusive conditions, liquid may be
ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the
battery may cause irritations or burns.
Do not open or mutilate the battery. Released electrolyte is corrosive and may cause damage to the eyes or skin. It may be toxic if swallowed.
Protect the battery against heat, e.g.,
against continuous intense sunlight, fire, water, and moisture. Failure to do so, may increase the danger of explosion.
Do not short-circuit the battery. There is danger of explosion.
In case of damage and improper use of the
battery, vapors may be emitted. Ventilate the area and seek medical help in case of complaints. The vapors can irritate the
respiratory system.
• Protect the battery against moisture and water.
• Store the battery only within a temperature range between °F and °F (°C and °C). As an example, do not leave the battery in the car in summer.
• Occasionally clean the venting slots of the battery using a soft, clean, and dry brush.
Storage
• Always store the powerhead and attachments in a cool, dry place and out of direct sunlight. Long exposure to sunlight and UV rays can degrade plastics overtime, potentially causing guards to fail.
Transport
• The contained lithium-ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements. The user can transport the batteries by road without further requirements.
• When being transported by third parties (e.g.: air transport or forwarding agency), special requirements on packaging and labeling must be observed. For preparation of the item being shipped, consulting an expert for hazardous material is required.
• Dispatch batteries only when the housing is undamaged.
• Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging.
• Please also observe possibly more detailed national regulations.
Disposal
• Do not dispose of garden products, battery chargers, and batteries/rechargeable batteries into household waste.
9
Multi-attachment Powerhead
Symbols and Labels
Symbols and Labels
These symbols and labels appear on the powerhead, battery, and charger.
SYMBOL NAME EXPLANATION
Class II Construction
Designated double insulated construction tools.
General Hazard Safety Alert
The text that follows explains a danger, warning, or caution.
Read Instruction Manual
The original instruction manual contains important safety and operating information. Read and follow the instructions carefully.
Beware Of Foreign Objects
Pay attention that bystanders are not injured through foreign objects thrown from the machine.
Bystander Safety Keep bystanders a safe distance away from the machine.
Wear Eye Protection
Wear eye protection when operating the machine.
Wear Hearing Protection
Wear hearing protection when operating the machine.
Wear Hand Protection
Wear gloves when operating the machine or touching the stopped blades.
Wear Long Pants Wear long pants when operating the machine.
Wear Foot Protection
Wear appropriate closed-toe work boot when operating the machine.
Do Not Incinerate Do not dispose in flames.
Do Not Dispose
Do not throw in the household waste. Take to an authorized recycler.
Do Not Expose To Rain
Do not operate the charger in wet conditions.
Indoor Use Only Intended for indoor use only.
Operating Temperature
Only use the battery pack at a temperature between 32°F to 104°F (0°C and 40°C).
Remove Battery Remove the battery before performing any maintenance.
10
Multi-attachment Powerhead
Product Identification
Product Identification
Trigger-Lock Lever
Variable Speed Trigger
Transportation Lockout
Knob
Front Handle
Rear Handle
Coupler
Harness
Carabiner
11
Multi-attachment Powerhead
Unpacking and Assembly
Unpacking and Assembly
Unpacking
WHAT’S IN THE BOX?
The powerhead requires some assembly before use. These items ship with the powerhead:
• Powerhead
• Front handle
• Harness
• Original Instruction Manual
• Charger and power cord (if so equipped)
• Battery (if so equipped)
• Attachment (if so equipped)
After removing the powerhead from the box, inspect it carefully to ensure no damage has occurred during shipping and that no parts are missing. If any parts are damaged or missing, do not use the powerhead. Contact Oregon® Cordless Tool System at    to obtain replacement parts or contact your local dealer.
Assembly
WARNING: A battery operated tool with the battery pack inserted can start accidentally. Remove the battery pack before assembling or performing maintenance.
ATTACHING THE FRONT HANDLE (FIG. A)
• Loosen and remove the bolt and knob from the
handle.
• Install the handle on the powerhead shaft in the
area as illustrated.
• Adjust the handle to a comfortable operating
position.
• Reinstall the knob and bolt. Tighten bolt to
secure.
INSTALLING AN ATTACHMENT TO THE POWERHEAD (FIG. B)
WARNING: Read and understand entire Original Instruction Manual for each optional attachment used on this powerhead and follow all warnings and instructions. Failure to follow all instructions could result in electric shock, fire, and/or serious personal injury.
WARNING: This powerhead is designed to be used only with the Oregon attachment models. Use of other attachments could cause serious personal injuries or property damage.
12
Multi-attachment Powerhead
Unpacking and Assembly
The attachment connects to the powerhead with a coupler device.
• Stop the motor and remove the battery pack.
• Loosen the knob of the coupler on the powerhead tube and remove the end cap from the attachment.
• Press the button located on the attachment shaft. Align the button with the guide recess on the powerhead coupler and slide the attachment shaft into the powerhead. Rotate the attachment shaft until the button locks into position.
NOTE: If the button does not release completely in the positioning hole, the shafts are not locked into place. Slightly rotate from side to side until the button is locked.
• Tighten the knob securely.
WARNING: Make certain the device is fully tightened before operating equipment; check it periodically for tightness during use to avoid serious personal injury.
REMOVING THE ATTACHMENT FROM THE POWERHEAD
• Stop the motor, remove the battery pack, and
engage the transportation lockout.
• Loosen the knob.
• Push in the button and twist the shafts to
remove and separate the shaft.
FITTING THE HARNESS (FIG. C)
• Put on shoulder strap.
• Adjust length of strap. The carabiner should be
about a hand’s width below operator’s right hip.
• Detach harness by pressing down on the
carabiner bar and pull the harness loop out of the carabiner.
13
Multi-attachment Powerhead
Battery Pack and Charger
Battery Pack and Charger
WARNING: To reduce the risk of shock, do not charge the battery pack in the rain.
BATTERY PACK LED CHARGE­LEVEL INDICATOR
The lithium ion battery pack is equipped with an LED charge-level indicator. To test the charge level of the battery pack, press the indicator button on the battery pack’s face.
No lights: recharge. One steady green light:
less than  charged. Charge battery pack before use.
Two steady green lights: – charged.
Three steady green lights: – charged.
Four steady green lights: – charged.
CONNECTING THE CHARGER
If the charger includes a separate power cord, connect the charger cord to the charger and to the proper electrical outlet.
Only use the cord set that was supplied with the charger. At first use, verify that the plug type matches the receptacle.
CHARGER LED CHARGE-STATE INDICATOR
The battery charger is equipped with an LED charge-state indicator that indicates the state of charging as well as conditions that may delay or prevent charging.
Note: Until a battery pack is inserted, no lights will be visible.
Blinking orange light: a fault condition exists. There are several potential causes. See “Troubleshooting” in this manual.
Steady orange light: the battery pack temperature is beyond the acceptable range (°F/°C to °F /°C). Allow the battery pack to reach the acceptable temperature range before charging. The pack may be left on the charger as the temperature adjusts. Charging will begin when the proper temperature is reached.
Blinking green light: battery pack is charging.
Steady green light: battery pack is ready for use.
CHARGING THE BATTERY
WARNING: Failure to follow proper charging procedures may cause excessive voltage, excessive current flow, loss of control during charging, leakage of hazardous chemicals, heat generation, bursting or fire. Follow these charging instructions.
With the charger cord connected to the charger and plugged into a electrical outlet, align the grooves on the battery with the rails on the charger and slide the battery pack onto the charger until fully seated.
For more information, please refer to your battery and charger manuals.
INDICATOR LIGHTS
INDICATOR BUTTON
14
Multi-attachment Powerhead
Operation and Maintenance
Operation and Maintenance
General Operation
WARNING: To reduce the risk of injury, always wear proper boots, long pants, ear and eye protection.
WARNING: To reduce the risk of injury, do not overreach and do not stand on a ladder, stepstool, or any raised position that is not fully secured.
CAUTION: Establish a bystander safety zone of 50 ft (15 m) prior to operation of this equipment. Bystander safety zone is a minimum 50 ft (15 m) circle around the operator that must remain free from bystanders, children, and pets.
To get the best performance and operate the powerhead and attachment safely, follow these instructions.
Before using, inspect the powerhead and attachment as described in “Maintenance”.
Always refer to the original instructions provided with the attachment for additional use and safety instructions. Failure to do so may result in injury.
OPERATING TEMPERATURE
The powerhead and attachments are designed to operate within a temperature range of °F to °F (°C to °C).
FOOTING
Stand with both feet on solid ground with weight evenly spread between them.
Be careful on stairs, and work slowly to maintain footing. Never run when operating the powerhead.
ENGAGING THE TRANSPORTATION LOCKOUT (FIG. D)
• Move the button to the right to engage the
transportation lockout.
• Move the button the the left to disengage the transportation lockout when you want to start the tool.
STOPPING THE POWERHEAD (FIG. E)
Release the variable speed trigger to stop the powerhead.
STARTING THE POWERHEAD (FIG. F)
WARNING: To reduce the risk of injury, never defeat the trigger-lock lever by taping, wiring, or tying down the trigger-lock lever.
• Disengage the transportation lockout () by
moving the button to the left.
• Grasp the handle firmly such that the trigger-
lock lever () is depressed by the palm of the hand.
• To start the powerhead, squeeze the variable
speed trigger (). Squeeze the variable speed trigger more firmly to increase the speed and force of the powerhead.
INSERTING AND REMOVING THE BATTERY PACK (FIG. G)
Only use the Oregon® brand battery packs specified in these operating instructions.
Align the groove in the battery with the rails inside the battery port. Firmly insert the battery pack into the powerhead’s battery port, pressing forward until it clicks as it locks into place.
To remove the battery pack, lift up on the battery release, grasp the sides of the battery pack and remove it.
OPERATING THE POWERHEAD
WARNING: Always hold the powerhead away from the body keeping clearance between the body and the tool. Any contact with an attachment cutting head can result in burns and/or other serious personal injury.
If debris becomes wrapped around the attachment, release the variable speed trigger, remove the battery pack, and remove the debris.
15
Multi-attachment Powerhead
Operation and Maintenance
Maintenance
WARNING: A battery operated tool with the battery pack inserted can start accidentally. Remove the battery pack before inspecting, cleaning, or performing maintenance.
CAUTION: Inspect the powerhead regularly. Regular inspection is the first step to proper maintenance. Follow the guidelines below to maximize safety and satisfaction. Have any damaged or excessively worn parts replaced immediately.
CAUTION: When cleaning the powerhead, do not immerse in water or other liquids. Do not use a pressure washer to clean the powerhead.
Inspection
Before each use, and if the powerhead has been dropped, inspect these parts:
POWERHEAD
• The handle should not have cracks or other
damage. It should be clean, dry, and free of oil, moisture, or anything else that prevents a firm grip.
• The electronics cooling vent should be clear and
free of debris.
• The battery pack should be clean, dry, and show
no signs of puncture, impact, or other damage. The contacts should be clean, dry, and free of debris.
• The battery port and contacts should be clean,
dry, and free of debris.
• The variable speed trigger should operate
smoothly and should cause increased powerhead speed with increased pressure.
• The variable speed trigger should prevent the
motor starting if it is not depressed.
• Screws should be tight and hold each component
in place.
Cleaning
CAUTION: When cleaning the powerhead and attachments, do not immerse in water or other liquids. Do not use a pressure washer to clean the powerhead and attachments.
• Remove the battery.
• Remove any debris from the intake screen to
ensure unrestricted airflow.
• Clear any debris from the battery port and wipe
the contacts.
• Wipe dust and clippings from the powerhead.
BATTERY PACK IMPORTANT: There are no user serviceable
parts inside the battery pack. Do not disassemble.
Lithium ion batteries have a finite operating life. If the amount of use time per charge decreases noticeably under normal use, the battery pack is at the end of its useful life and should be replaced.
• Make sure the battery pack, including the
contacts, is clean, dry, and has no signs of puncture, impact, or other damage. Broken batteries can cause fires or emit hazardous chemicals.
• Clean dirty contacts with a soft, dry cloth. Dirt
or oil can cause a poor electrical connection resulting in loss of power.
• Store battery with a full charge, on a charger
when possible.
CHARGER IMPORTANT: There are no user serviceable
parts inside the charger. Do not disassemble.
• Unplug the charger from the electrical outlet.
• Clean dirty contacts with a soft, dry cloth.
16
Multi-attachment Powerhead
Troubleshooting
Troubleshooting
Use this table to see possible solutions for problems with the brush cutter. If these suggestions do not solve the problem, see “Warranty and Service”.
SYMPTOM POSSIBLE CAUSE RECOMMENDED ACTIONS
Motor does
not run or runs
intermittently
Battery discharged Recharge. See “Battery Pack and Charger”. Trigger-lock lever not
pressed
Press the trigger-lock lever before squeezing the trigger switch. See “General Operation”.
Battery pack not fully inserted
Press the battery pack into the battery port until it clicks into place.
Battery contacts dirty
Remove the battery pack, remove debris from the battery port, and then clean the contacts with a clean, dry cloth.
Battery pack too hot or too cold
Allow the battery pack to warm or cool to within the operating temperature range of 32°F to 104°F (0°C to 40°C).
Electronics cooling vent clogged
Clear any debris from the vent to provide unobstructed airflow to the variable speed trigger.
There is a short delay in the motor starting after engaging the trigger-lock lever
Hold the trigger-lock lever for 1 – 3 seconds before engaging variable speed trigger to start motor.
Internal wiring of garden product damaged
Contact service agent.
Motor protector has activated
Allow motor to cool and increase height of cut.
Battery pack does
not charge
Battery pack over/under temperature protection is activated
This may occur when the powerhead is run continuously or exposed to high ambient temperatures. Allow the battery pack to reach the acceptable temperature before charging. See “Battery Pack and Charger”.
Dirty or damaged contacts on battery pack or charger
Inspect the contacts on both the battery pack and charger. If necessary, clean according to the instructions in this manual. Reinsert battery pack into the charger, making sure it is fully seated.
Battery pack is at the end of its life
All batteries have a finite life. If the battery pack is more than two years old or has been recharged frequently, it may be time to replace it. Replace only with the battery pack specified for this powerhead.
Charger faulty
Have the function checked at an approved service location.
17
Multi-attachment Powerhead
Troubleshooting
SYMPTOM POSSIBLE CAUSE RECOMMENDED ACTIONS
Low use time per
battery charge
Battery pack not fully charged
Recharge. See “Battery Pack and Charger”.
Battery pack is at the end of its life
All batteries have a finite life. If the battery pack is more than two years old or has been recharged frequently, it may be time to replace it. Replace only with the battery pack specified for this powerhead.
Blinking orange
light on charge state indicator
Charger short circuit, charger over current, over voltage limit, open circuit on battery pack, or charge/pre-charge time out error
1. Make sure the charger cord is connected to both the charger and the electrical outlet.
2. Make sure the charger is receiving the correct voltage.
3. Try charging another battery pack designed for this charger.
If this does not correct the problem, have the function checked at an approved service location.
18
Multi-attachment Powerhead
Specifications and Components
Specifications and Components
WARNING: Using replacement parts other than those specified in this instruction manual
increases the risk of injury. Never use attachments other than those described in this manual.
REPLACEMENT COMPONENTS NA P/N EU P/N
Battery pack, model B425E 545938 562625 Battery pack, model B600E 548208 562391 Battery pack, model B650E 545937 583689 Charger with cord, model C600 540580 554933 Charger with cord, model C650 594076 594078 Rapid charger with cord, model C750 548185 558697
CHARGER, MODEL C600
Input 100-240V~ 50-60Hz 60W Input
(U.S. and Canada only) 120V~ 60Hz 60W
Output 41.5V 1.25A
Power cord
US/CAN P/N: 546636 EU P/N: 547383 UK P/N: 547384 AU/NZ P/N: 560663
CHARGER, MODEL C650
Input 100-240V~ 50-60Hz 60W Input
(U.S. and Canada only) 120V~ 60Hz 60W
Output 41.5V 1.8A
Power cord
US/CAN P/N: 546636 EU P/N: 547383 UK P/N: 547384 AU/NZ P/N: 560663
CHARGER, MODEL C750
Input 100-240V~ 50-60Hz 260W Input
(U.S. and Canada only) 120V~ 60Hz 260W
Output 41V 4.6A
Power cord
US/CAN P/N: 585068 EU P/N: 585069 UK P/N: 585070 AU/NZ P/N: 585073
BATTERY PACK
Type Lithium Ion Operating temperatures 32°F TO 104°F (0°C TO 40°C) Model Capacity, nominal Voltage, nominal B425E 2.6 Ah / 94 Wh +36 VDC B600E 4.0 Ah / 144 Wh +36 VDC B650E 6.0 Ah / 216 Wh +36 VDC
POWERHEAD
Dry weight assembled 6.2 lb (2.8 kg) Power 600W
19
Multi-attachment Powerhead
Warranty and Service
Warranty and Service
Warranty
Blount, Inc. warrants all registered Oregon® Cordless Tools and Chargers for a period of three () years and all registered Oregon® Cordless Battery packs for two () years from original date of purchase. Registered Oregon® Cordless Tools, Battery Packs and Chargers are warranted for two () years if used for commercial purchases. This limited warranty applies to Oregon® Cordless Tools System manufactured products. During the warranty period, Blount will replace or, at its option, repair for the original purchaser only, free of charge, any product or part which is found upon examination by Blount to be defective in material and/or workmanship. The purchaser shall be responsible for all transportation charges and any cost of removing any part submitted for replacement under this warranty.
To register your product, visit the “support” section of OregonCordless.com.
Service and Support Information
Visit us on the web at OregonCordless.com for service center information, or contact our customer service department at .. for assistance, additional technical advice, repair, or replacement parts.
For safety, use only genuine factory replacement parts on the power tool. Our service center is staffed with trained personnel to efficiently provide support and assistance with adjustment, repair, or replacement of all Oregon® Cordless Tool System products.
20
Multi-attachment Powerhead
Figures
A
B
Figures
21
Multi-attachment Powerhead
Figures
E
C
D
F
G
22
Souffleur multi-accessoires
Table of Contents
Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Définitions des signaux de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Avertissements de sécurité généraux relatifs aux outils électriques . . . . . . . . 23
Sécurité de la zone de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Sécurité électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Sécurité personnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilisation et entretien des outils électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilisation et entretien de l'outil à batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Batterie et chargeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Symboles et étiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Déballage et montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Batterie et chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilisation et entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Utilisation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Caractéristiques et composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Garantie et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Figures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
©  Blount, Inc. Les tarifs et caractéristiques peuvent être modifiés sans avis préalable. Tous droits réservés. Oregon®, est une marque déposée de Blount, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
23
Souffleur multi-accessoires
Instructions de sécurité importantes
Instructions de sécurité importantes
Introduction
Cette tête électrique Multi-accessoires est conçue pour être utilisée par la Batterie Oregon® série B et les accessoires spécifiés pour l’entretien des pelouses et jardins résidentiels. Chaque accessoire Oregon® est conçu pour une tâche spécifique. D’autres utilisations peuvent provoquer des blessures. Lisez et suivez ces instructions afin de réduire au minimum les risques et obtenir les résultats les plus satisfaisants.
Définitions des signaux de sécurité
SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION
AVERTISSEMENT
Indique un risque potentiel qui pourrait causer de graves blessures.
MISE EN GARDE
Indique un risque potentiel qui pourrait gravement endommager l'outil ou causer des blessures légères ou modérées.
IMPORTANT
En suivant ces instructions, vous augmenterez votre degré de satisfaction quant à l'utilisation du produit.
Avertissements de sécurité généraux relatifs aux outils électriques
Lors de l’utilisation de produits électriques, il convient d’appliquer des précautions de base comme celles qui suivent :
AVERTISSEMENT : Lisez et comprenez l’ensemble des instructions et
avertissements de sécurité. Le non-respect des avertissements de sécurité et des instructions peut entraîner une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT : Cet appareil électrique ne doit pas être utilisé par des personnes (incluant des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque de connaissances, sauf si elles ont été formées et supervisées quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Conservez l’ensemble des avertissements et des instructions pour référence ultérieure.
Loading...
+ 53 hidden pages