Ordex Z29776 User Manual [pl, en, cs, de]

PorTable wardrobe
Assembly and safety advice
MaTeriałowa szafa na ubrania
Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa
Használati- és biztonsági utasítások
oMara za oblačila iz blaga
Navodila za montažo in varnost
TexTilní šaTník
Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny
TexTilný šaTník
Pokyny pre montáž a bezpečnosť
orMar za odjeću
Napomene za montažu i sigurnosne napomene
TexTilkleiderschrank
Montage- und Sicherheitshinweise
Z29776 4
GB Assembly and safety advice Page 3 PL Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa Strona 5 HU Használati- és biztonsági utasítások Oldal 7 SI Navodila za montažo in varnost Stran 9 CZ Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny Strana 11 SK Pokyny pre montáž a bezpečnosť Strana 13 HR Napomene za montažu i sigurnosne napomene Stranica 15 DE / AT / CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite 17
Introduction / Safety information / Assembly / Cleaning and Care
Portable wardrobe
Q
Introduction
Please familiarise yourself with the product prior to assembly.
Carefully read the following assembly instructions and safety tips.
Only use the unit as described and for the specified applications. Store these instructions in a safe place. If passing this product on to a third party also include all documents.
Q
Intended use
This product is designed for storing clothes and other objects in dry indoor areas. Any use other than the aforementioned or any product modification is prohibited and can lead to injuries and / or product damage. The manufacturer is not liable for any damages caused by any use other than its intended purpose. This product is not intended for commercial use.
Q
Description of parts
A
Connecting element, top and bottom
B
Connecting element, middle
C
Horizontal connecting rod (approx. diameter 1.6 x 73.5 cm)
D
Vertical connecting rod (approx. diameter 1.6 x 32.4 cm)
E
Vertical connecting rod, bottom (approx. diameter 1.6 x 67 cm)
F
Vertical connecting rod, top, with borehole (approx. diameter 1.6 x 67 cm)
G
Vertical connecting rod, top, (approx. diameter 1.6 x 67 cm)
H
Supporting bar (approx. diameter 1.6 x 45 cm)
I
Clothes rail (approx. diameter 1.9 x 73.5 cm)
J
Screw (M6 x 26 mm)
K
Washer
L
Cover
M
Shelf
N
Cross-head screw
O
Dowel
P
Shelf support
Q
Scope of delivery
Immediately after unpacking, check the scope of delivery for completeness and that the product and all its parts are in perfect condition. On no account should you assemble the product if the scope of delivery is not complete.
4 x Connecting element, top and bottom 2 x Connecting element, middle 8 x Horizontal connecting rod (approx. diameter 1.6 x 73.5 cm) 4 x Vertical connecting rod (approx. diameter 1.6 x 32.4 cm) 4 x Vertical connecting rod, bottom (approx. diameter 1.6 x 67 cm) 2 x Vertical connecting rod, top, with borehole (approx. diameter 1.6 x 67 cm) 2 x Vertical connecting rod, top (approx. diameter 1.6 x 67 cm) 2 x Supporting bar (approx. diameter 1.6 x 45 cm) 1 x Clothes rail (approx. diameter 1.9 x 73.5 cm) 4 x Screw (M6 x 26 mm) 4 x Washer 1 x Cover 3 x Shelf 2 x Cross-head screw 2 x Dowel 1 x Shelf support 1 x Assembly instructions
Q
Technical data
Dimensions: approx. 75 x 170 x 50 cm (W x H x D) Material: Frame: Metal Cover: Non-woven fabric Max. load: Clothes rail: 10 kg
Top shelf: 8 kg
Safety information
PLEASE READ THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS BEFORE USE! PLEASE KEEP THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE!
J
away from the product.
m CAUTION! RISK OF INJURY! Ensure all parts are undamaged and
m CAUTION! Do not leave children without supervision. The product is
J Make sure that the product is standing on a solid, even surface. Injury
J
J Keep the product away from water and moisture. Damage may otherwise
J Do not expose the product to direct sunlight. The colours can fade. J Loads must be applied evenly to the product to prevent it from tipping up. J Do not exert any pressure or load any weight from above on the product.
J Make sure that the load on the clothes rail does not exceed max. 10 kg
J Do not attach any weight to the underside of the cover. This could damage
m CAUTION! RISK OF INJURY! Do not under any circumstances use
m CAUTION! DANGER OF ELECTRIC SHOCK! Before installation
m CAUTION! WATER DAMAGE! Before installation please ensure that
J Make sure that the wardrobe is only assembled by competent persons. J Make sure that all connections are fitted together securely and check all
Q
j Assemble the wardrobe as shown in Figures 1 - 5.
Q
j Use a dry, non-fluffing cloth for cleaning and care of the product. j To remove more stubborn dirt, use a slightly dampened cloth and a mild
j Do not under any circumstances use corrosive cleaning agents. This can
WARNING! RISK OF LIFE AND ACCIDENTS IN
INFANTS AND CHILDREN! Never leave children unattended
with the packaging material. Risk of suffocation. Keep children
correctly assembled. Incorrect assembly poses the risk of injury. Damaged parts may affect safety and function.
not a climbing frame or toy. Take care that nobody, particularly children, stands on the product or pulls themselves up on it. The product can tip up. This can result in injury and / or damage.
and / or damage to property may otherwise occur.
CAUTION! FIRE HAZARD! Do not place the product
anywhere near an open fire.
occur.
Take care that weight is distributed evenly on the clothes rail and in the top shelf.
and max. 8 kg on the top shelf. The product can otherwise tip up. This can result in injury and / or damage.
the cover.
the wardrobe if it is damaged.
please ensure that there are no concealed wiring where you are intending to drill.
there are no concealed water pipes where you are intending to drill.
joints for stability.
Assembly
Cleaning and Care
washing-up liquid if necessary.
damage the material of the product.
3 GB
Disposal
Q
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you
may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
Description of product:
Portable wardrobe Model no.: Z29776 Version: 02 / 2010
L69 33 421
4 GB
Wstęp / Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa / Montaż
Materiałowa szafa na ubrania
Q
Wstęp
Przed rozpoczęciem montażu należy zapoznać się z produktem. W
tym celu należy uważnie przeczytać instrukcję montażu i wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa. Produkt używać wyłącznie zgodnie z jego poniżej opisanym przeznaczeniem. Prosimy o zachowanie instrukcji io jej dobre przechowywanie. W przypadku przekazania produktu w ręce osoby trzeciej, prosimy o przekazanie także wszystkich należących do produktu instrukcji i innych dokumentów.
Q
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Niniejszy produkt nadaje się do przechowywania ubrań i innych rzeczy w suchych pomieszczeniach wewnętrznych. Użycie inne niż wyżej opisane lub dokonywanie zmian produktu nie jest dozwolone i może prowadzić do jego uszkodzenia. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek użycia produktu niezgodnego z jego przeznaczeniem. Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego.
Q
Opis części
Część połączeniowa, gόra oraz dόł
A
Część połączeniowa, środek
B
Poziomy pręt połączeniowy (ok. ø 1,6 x 73,5 cm)
C
Pionowy pręt połączeniowy (ok. ø 1,6 x 32,4 cm)
D
Pionowy pręt połączeniowy, dόł (ok. ø 1,6 x 67 cm)
E
Pionowy pręt połączeniowy, gόra, z odwiertem (ok. ø 1,6 x 67 cm)
F
Pionowy pręt połączeniowy, gόra (ok. ø 1,6 x 67 cm)
G
Pręt mocujący (ok. ø 1,6 x 45 cm)
H
Drążek na ubrania (ok. ø 1,9 x 73,5 cm)
I
Śruba (M6 x 26 mm)
J
Podkładka
K
Pokrycie
L
Pόłka
M
Wkręt z rowkiem krzyżowym
N
Kołek
O
Wspornik
P
Q
Zakres dostawy
Prosimy o sprawdzenie zawartości - bezpośrednio po rozpakowaniu produk­tu - pod kątem kompletności i stanu elementów. Nie należy składać produktu, jeżeli zawartość opakowania jest niekompletna.
4 x Część połączeniowa, gόra oraz dόł 2 x Część połączeniowa, środek 8 x Poziomy pręt połączeniowy (ok. ø 1,6 x 73,5 cm) 4 x Pionowy pręt połączeniowy (ok. ø 1,6 x 32,4 cm) 4 x Pionowy pręt połączeniowy, dόł (ok. ø 1,6 x 67 cm) 2 x Pionowy pręt połączeniowy, gόra, z odwiertem (ok. ø 1,6 x 67 cm) 2 x Pionowy pręt połączeniowy, gόra (ok. ø 1,6 x 67 cm) 2 x Pręt mocujący (ok. ø 1,6 x 45 cm) 1 x Drążek na ubrania (ok. ø 1,9 x 73,5 cm) 4 x Śruba (M6 x 26 mm) 4 x Podkładka 1 x Pokrycie 3 x Pόłka 2 x Wkręt z rowkiem krzyżowym 2 x Kołek 1 x Wspornik 1 x Instrukcja montażowa
Q
Dane techniczne
Wymiary: ok. 75 x 170 x 50 cm (B x H x T) Materiał: konstrukcja: metal Pokrycie: włόknina Maks. obciążenie: drążek na ubrania: 10 kg gόrna pόłka: 8 kg
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
PRZED UŻYCIEM NALEŻY PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ MONTAŻOWĄ! INSTRUKCJĘ MONTAŻOWĄ NALEŻY STARANNIE PRZECHOWAĆ!
J
opakowania. Niebezpieczeństwo uduszenia! Produkt przechowywać z
dala od dzieci.
m OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO ZRANIENIA SIĘ! Należy
upewnić się, czy wszystkie elementy są w dobrym stanie i czy zostały zamontowane prawidłowo. Nieprawidłowy montaż grozi niebezpie­czeństwem zranienia się. Uszkodzone części mogą wpłynąć negatywnie na bezpieczeństwo i funkcję produktu.
m OSTROŻNIE! Nie pozostawiaj dzieci bez nadzoru! Produkt nie jest
urządzeniem do wspinania się po nim ani zabawką! Upewnij się, że osoby, a zwłaszcza dzieci nie będą stawały na produkcie ani podciągały się na nim. Produkt może przewrócić się. Skutkować to może obrażeniami ciała i / lub szkodami materialnymi.
J Upewnij się, że produkt jest ustawiony na mocnym, równym podłożu. W
przeciwnym razie skutkować to może obrażeniami ciała i / lub szkodami materialnymi.
J
J Trzymaj produkt z daleka od wilgoci. W przeciwnym razie skutkować to
może szkodami materialnymi.
J Nie wystawiaj produktu na bezpośrednie światło słoneczne. Kolory
mogą spłowieć.
J Produkt należy obciążać równomiernie w taki sposób, żeby nie mógł
przewrócić się.
J Proszę nie wywierać ucisku lub obciążenia z gόry na niniejszy produkt.
Proszę zwracać uwagę na rόwnomierne rozmieszczenie ciężaru na drążku na ubrania oraz na pόłkach.
J Proszę zapewnić, aby drążek na ubrania obciążony był maks. do 10 kg
oraz gόrna pόłka do maks. 8 kg. Niniejszy produkt grozi w przeciwnym wypadku wywrόceniem. Obrażenia oraz / lub uszkodzenia mogą być tego następstwem.
J Nie zawieszaj żadnego ciężaru na stronie dolnej osłony. Osłona mogłaby
zostać uszkodzona.
m OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ CIAŁA! W
żadnym wypadku nie użytkuj szafy na ubranie, gdy jest ona uszkodzona.
m OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM! Przed wywiercaniem dziur należy się upewnić, że
w obrębie tego miejsca nie znajdują się żadne przewody elektryczne.
m OSTROŻNIE! SZKODY WYRZĄDZONE PRZEZ WODĘ! Przed
wywiercaniem dziur należy się upewnić, że w obrębie tego miejsca nie znajdują się żadne rury.
J Zwróć uwagę na to, żeby szafa na ubranie została zmontowana
wyłącznie przez osoby fachowe.
J Upewnij się, że wszystkie złącza są mocno ze sobą połączone i
skontroluj wszystkie miejsca połączeń pod względem stabilności.
Q
Montaż
j Zmontuj szafę na ubranie zgodnie z rysunkami 1 - 5.
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO WYPAD-
KU I UTRATY ŻYCIA PRZEZ MAŁE DZIECI! W żadnym
wypadku nie pozostawiać dzieci bez nadzoru w pobliżu
OSTROŻNIE! ZAGROŻENIE POŻAROWE! Nie ustawiaj
produktu w pobliżu otwartego ognia.
5 PL
Czyszczenie i pielęgnacja / Usuwanie
Q
Czyszczenie i pielęgnacja
j Do czyszczenia i pielęgnacji używaj suchej, niepozostawiającej nitek
ścierki.
j W przypadku silniejszych zabrudzeń użyj lekko zwilżonej ścierki dodając
ewentualnie łagodny środek do mycia naczyń.
j Nie stosować pod żadnym pozorem żrących środków czystości. W
przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia materiał produktu.
Q
Usuwanie
Opakowanie składa się wyłącznie z materiałów przyjaznych dla
środowiska, które można oddać do utylizacji do lokalnych punktów
recyklingu.
Informacje dotyczące możliwości usunięcia zużytego produktu otrzymają Państwo w swoim zarządzie miasta lub gminy.
Oznaczenie produktu:
Materiałowa szafa na ubrania Nr modelu: Z29776 Wersja: 02 / 2010
L69 33 421
6 PL
Bevezetés / Biztonsági figyelmeztetés / Összeszerelés / Tisztítás és ápolás
Textil ruhásszekrény
Q
Bevezetés
Szerelés előtt ismerje meg a terméket. Ehhez olvassa el figyelmesen
a következő szerelési utasítást és a biztonsági előírásokat. A ter-
méket csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási területeken alkalmazza. Ezt a szerelési utasítást jól őrizze meg. Amennyiben a terméket harmadik személynek továbbadja, adja át neki a teljes dokumentációt is.
Q
Rendeltetésszerű használat
Ez a termék ruháknak és más tárgyaknak száraz beltéri helyiségekben való tárolására alkalmas. A leírtaktól eltérő használat, vagy a termék átalakítása nem megengedett és sérülésekhez és / vagy a termék károsodásához vezethet. A nem rendeltetésszerű használatból fakadó károkért a gyártó nem vállal felelősséget. A termék nem ipari felhasználásra készült.
Q
Alkatrészleírás
Felső és alsó összekötő elem,
A
Középső összekötő elem,
B
Vízszintes összekötő rúd (kb. ø 1,6 x 73,5 cm)
C
Függőleges összekötő rúd (kb. ø 1,6 x 32,4 cm)
D
Alsó függőleges összekötő rúd (ca. ø 1,6 x 67 cm)
E
Felső függőleges összekötő rúd, furattal (kb. ø 1,6 x 67 cm)
F
Felső függőleges összekötő rúd (kb. ø 1,6 x 67 cm)
G
Tartó rúd (kb. ø 1,6 x 45 cm)
H
Ruhatartó rúd (kb. ø 1,9 x 73,5 cm)
I
Csavar (M6 x 26 mm)
J
Alátétgyűrű
K
Burkolat
L
Rakodó lap
M
Csillagcsavarhúzó
N
Tipli
O
Polclap-támasz
P
Q
Csomagolás tartalma
A kicsomagolás után azonnal ellenőrizze a csomagolás tartalmát, annak teljességét, valamint a termék és az elemek kifogástalan állapotát. Semmi esetre se szerelje össze a terméket, ha a csomagolás nem teljes.
4 x Felső és alsó összekötő elem 2 x Középső összekötő elem 8 x Vízszintes összekötő rúd (kb. ø 1,6 x 73,5 cm) 4 x Függőleges összekötő rúd (kb. ø 1,6 x 32,4 cm) 4 x Alsó függőleges összekötő rúd (ca. ø 1,6 x 67 cm) 2 x Felső függőleges összekötő rúd, furattal (kb. ø 1,6 x 67 cm) 2 x Felső függőleges összekötő rúd (kb. ø 1,6 x 67 cm) 2 x Tartó rúd (kb. ø 1,6 x 45 cm) 1 x Ruhatartó rúd (kb. ø 1,9 x 73,5 cm) 4 x Csavar (M6 x 26 mm) 4 x Alátétgyűrű 1 x Burkolat 3 x Rakodó lap 2 x Csillagcsavarhúzó 2 x Tipli 1 x Polclap-támasz 1 x Összeszerelési útmutató
Q
Műszaki adatok
Méretek: kb. 75 x 170 x 50 cm (sz x ma x mé) Anyagok: váz: fém Burkolat: rost flíz Max. terhelés: ruhatartó rúd: 10 kg felső lerakó lap: 8 kg
Biztonsági figyelmeztetés
KÉRJÜK OLVASSA EL A HASZNÁLAT ELŐTT AZ ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓT! ŐRIZZE MEG GONDOSAN AZ ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓT!
J
Fulladás veszélye áll fenn! Tartsa távol a gyermekeket a terméktől! m VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! Bizonyosodjon meg róla, hogy a
darabok sérülésmentesek és az összeszerelés szakszerűen történt.
m VIGYÁZAT! Ne hagyja felügyelet nélkül a gyerekeket! A termék nem
mászó- vagy játékszer! Biztosítsa, hogy személyek és különösen gyerekek ne álljanak a termékre vagy ne húzzák azon fel magukat. A termék felborulhat. A következmények sérülések és / vagy tárgyi károsodások lehetnek.
J Biztosítsa, hogy a termék szilárd, vízszintes alapon álljon. Ellenkező
esetben a következmények sérülések és / vagy tárgyi károsodások lehetnek.
J
J Tartsa a terméketvíztől és nedvességtől távol. Ellenkező esetben a
következmények tárgyi károsodások lehetnek.
J Ne tegye ki a terméket a napfény közvetlen hatásának. A színek
elhalványulhatnak.
J A terméket egyenletesen és úgy kell megterhelni, hogy ne borulhasson fel. J Ne gyakoroljon felülről nyomást vagy ne helyezze súlyokat a termékre.
Ügyeljen a ruhatartó rúdakon és a rakodó lapokon az egyenletes súlyelosztásra.
J Biztosítsa, hogy a ruhatartó rúd max. 10 kg-al és a felső rakodó lap
max. 8 kg-al legyen megterhelve. Ellenkező esetben a termék felborulhat. A következmények sérülések és / vagy tárgyi károsodások lehetnek.
J Ne akasszon súlyokat a burkolat alsó részére. A burkolatot károsodás érheti.
m VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! Semmiesetre se használja a ruhás-
szekrényt, ha az sérült.
m VIGYÁZAT! ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! A fúrás előtt
bizonyosodjon meg róla, hogy a fúrás helyén elektromos vezetékek nincsenek.
m VIGYÁZAT! VIZKÁROK VESZÉLYE! A fúrás előtt bizonyosodjon
meg róla, hogy a fúrás helyén vízvezetékek nincsenek.
J Ügyeljen arra, hogy a ruhásszekrényt szakértő személyek szereljék össze. J Biztosítsa, hogy minden elem szilárdan legyen összekötve és vizsgálja
meg valamennyi kötési helyet stabilitás szempontjából.
Q
Összeszerelés
j Szerelje össze a ruhásszekrényt az 1 - 5 ábrák szerint.
Q
Tisztítás és ápolás
j A tisztításhoz és ápoláshoz használjon egy száraz, szöszmentes törlőkendőt. j Erősebb szennyezősdések esetén használjon egy enyhén megnedvesített
törlőkendőt és esetleg enyhe mosogatószert.
j Semmi esetre se használjon maró tisztítószert. Máskülönben a termék
anyaga károsodhat.
FIGYELMEZTETÉS!
ÉLET - ÉS BALESETVESZÉLY
KISGYERMEKEK ÉS GYERMEKEK SZÁMÁRA! Soha ne
hagyjon gyermekeket felügyelet nélkül a csomagolási anyagokkal!
VIGYÁZAT! TŰZVESZÉLY! Ne állítsa fel a terméket nyílt
tüzek közelébe.
7 HU
Loading...
+ 14 hidden pages